15
22
16
23
17
24
18
25
19
26
20
27
21
28
Précautions d’emploi .......
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne
pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre
et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile
lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même
lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...),
le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le
véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même
votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de
ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par
la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage
de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il
vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la
bonne isolation de l’électronique de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses
performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste
en “Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements
courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de
dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de
carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des
risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à
moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse
auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le
téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse
auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le
téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque
vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des
dommages auditifs.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et
ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre
téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions
allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à
l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C.
Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible; cette altération est
temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre
téléphone portable pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et
accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT
Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez
vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des
produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash)
notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences
peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent
épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si
vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez
consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone
portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il
est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux
jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des
stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes
suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience,
mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver
les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin.
Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les
précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes
fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne
pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et
consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains,
bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre
téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes
de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-
squelettiques.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre
téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans
limitation):
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation,
ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la
zone géographique d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non
autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre
revendeur,
4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des
infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits
chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une
surtension, la corrosion ou l’oxydation …
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques
ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à
l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale,
expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette
garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans
votre pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque
nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte
d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans
la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des
dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des
garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites
limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas
s’appliquer à vous.
Problèmes et solutions ....
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons
de suivre les instructions ci-dessous :
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger •
complètement la batterie ( ).
Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la •
mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil
risquent de s’en voir diminuées.
Utilisez le format de données utilisateur pour effectuer le •
formatage de votre téléphone (pour formater les données
utilisateur, maintenez la touche # tout en appuyant sur la
touche marche/arrêt alors que le téléphone est éteint).
TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts,
photos, messages, fichiers) seront définitivement perdues. Il
est fortement recommandé de réaliser une sauvegarde
complète des données de votre téléphone et de votre profil
avant d’effectuer le formatage.
Procédez aux vérifications suivantes :
Mon téléphone ne s'allume pas
Vérifiez les contacts de la batterie, retirez-la, replacez-la, puis •
rallumez votre téléphone.
Vérifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la •
pendant au moins 20 minutes.
Si cela ne fonctione pas, veuillez effacer les données utilisateur •
pour ré initialiser le téléphone.
Mon téléphone est bloqué ou ne répond pas depuis
plusieurs minutes
Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche •
enfoncée.
Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez votre •
téléphone.
Si cela ne fonctione pas, veuillez effacer les données utilisateur •
pour ré initialiser le téléphone.
Mon téléphone s’éteint tout seul
Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas •
votre téléphone, et assurez-vous que la touche marche/arrêt ne
s’active pas toute seule en raison du déverrouillage du clavier.
Vérifiez le niveau de charge de la batterie.•
Si cela ne fonctione pas, veuillez effacer les données utilisateur •
pour ré initialiser le téléphone.
• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en
vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de
sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements,
il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la
voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire
ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée.
L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si
nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou
de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou
vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute
responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le
téléphone a été mis hors tension.
Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit
récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de
l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été
conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées
par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa
batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en
fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces
appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la
composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être
rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans
les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de
collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de
collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR
UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES
USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
La charge de mon téléphone ne s’effectue pas correctement
Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie Alcatel •
fournis dans la boîte du téléphone.
Nettoyez les contacts de la batterie si ils sont sales.•
Vérifiez que votre batterie est insérée normalement avant de •
brancher le chargeur.
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. •
Si la batterie est restée déchargée pendant une période
prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur
de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran.
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales •
(entre 0 °C et +40 °C).
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger.•
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un
réseau ou le message “Aucun service” s’affiche
Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un autre •
endroit.
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur.•
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur.•
Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux •
disponible(s).
Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé• .
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à Internet
Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le •
même que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du
téléphone.
Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM •
est disponible.
Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone.•
Assurez-vous que vous vous trouvez à un endroit disposant •
d’une couverture réseau.
Essayez de vous connecter ultérieurement ou à un autre •
endroit.
Carte SIM non valide
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement.•
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée •
ou rayée.
Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible.•
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez •
sur la touche .
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones.•
Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que •
celui-ci n’est pas saturé ou indisponible.
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur •
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.•
Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.•
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau •
(vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible).
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur •
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants.•
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.•
Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.•
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît
pas lors de la réception d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre •
opérateur.
Votre correspondant a masqué son numéro.•
Je ne trouve pas mes contacts
Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée.•
Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement.•
Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la •
carte SIM.
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication, vous pouvez régler le volume •
grâce à la touche .
Vérifiez la réception du réseau• .
Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de •
votre téléphone sont propres.
Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement •
auprès de votre opérateur.
Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un •
accessoire Alcatel.
• CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une
température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de
sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de
bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive
sur l’ecodesign 2009/125/CE.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la
mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de
la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne,
constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la
directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES
EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de
ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs
électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives
internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique
indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante
destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur
âge et leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de
mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”. La limite de DAS
appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation
standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées
inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes :
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la tête GSM 900 1,01 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps GSM 900 0,744 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement
bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait
que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le
réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit
automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus
la puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 1,5 cm alors que
l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives
d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté
Garantie du téléphone ...
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité
ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des
conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie
de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre
téléphone, telle que figurant sur votre facture originale.
Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone
sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui
pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation
mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date
d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre
facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre
téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez
aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre
téléphone avec la facture originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de
votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le
remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis
à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont
équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été
réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le
même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main
d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût.
(1) La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2) L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une
batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des
conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un
consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir
un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six
premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.
contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du
corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit
que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet de maintenir la
distance indiquée entre le téléphone et le corps.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug
Administration (administration américaine des aliments et des médicaments)
a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent
utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de
leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au
téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation
d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande
d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles
qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre
recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une
communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes,
et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une
antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de
bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.
com
Vous trouverez également des informations concernant les champs
électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.
int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc
plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit
être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous
utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente
aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du
corps.
• LICENCES
Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.
microSD Logo est une marque commerciale.
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi
Corporation et/ou ses sociétés affiliées.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de
ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited
et filiales est régie par une licence. Les autres
marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro.•
Veuillez vérifier que vous avez bien saisi l'indicatif pays si vous •
appelez l'étranger.
Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein; •
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
du téléphone (répertoire professionnel ou personnel).
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message
sur mon répondeur
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre •
opérateur.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est •
bien enregistré dans “Messages\Msg. Vocale”.
Essayez plus tard si le réseau est occupé.•
Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS
Vérifiez la mémoire de votre téléphone qui est peut-être •
pleine.
Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS •
auprès de votre opérateur.
Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS •
auprès de votre opérateur.
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé.•
L’icône clignotante apparaît sur mon écran de veille
Vous avez enregistré un nombre trop important de messages •
texte sur votre carte SIM ; supprimez-en ou stockez-les dans
la mémoire de votre téléphone.
Code PIN de la carte SIM verrouillé
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de •
déblocage.
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
Vérifiez que votre téléphone dispose d’un espace mémoire •
suffisant pour votre téléchargement.
Sélectionnez la carte microSD comme emplacement de •
stockage de vos fichiers téléchargés.
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre •
opérateur.
Informations générales ...
Adresse Internet : • www.alcatelonetouch.com
N° Hot Line Alcatel : • Consultez la brochure “TCT Mobile
Services”, ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ
(Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email
pour poser votre question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en
anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur
notre serveur : www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et
autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/
CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre
téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatelonetouch.
com
Protection contre le vol (1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de
série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans
la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement,
lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6
# et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la
Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro,
votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une
tierce personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services
spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences
peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le
comportement du téléphone.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles
différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles,
l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils
via Bluetooth
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que •
votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs.
Vérifiez que la distance entre les deux téléphones •
correspond à la portée de détection Bluetooth.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet •
(3 heures minimum).
Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge •
peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après
avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication
exacte.
Activez le rétro-éclairage sur demande.•
Désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez •
pas.
La température du téléphone augmente si vous
l'utilisez de façon prolongée pour passer des appels,
jouer à des jeux, naviguer sur Internet ou lancer
d'autres applications complexes
Ce réchauffement est une conséquence normale du •
traitement d’un volume de données excessif par le
processeur. Mettre fin aux actions citées précédemment
permet de ramener le téléphone à une température
normale.
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2012
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
16
Mode de saisie Latin ...
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :
Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en •
choisissant une lettre ou une séquence de caractères
associés à une touche.
Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture du •
message.