679960
12
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/70
Pagina verder
OpenTouch® Suite for MLE
8078s Premium Deskphone
8068s Premium Deskphone
8058s Premium Deskphone
8028s Premium Deskphone
Benutzerhandbuch
8AL90339DEAAed01-1712
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
2 /68
Einleitung
Wir möchten uns für Ihr Vertrauen beim Kauf Ihres ALE International-Telefons bedanken.
Ihr ALE International bietet mit seinen neuen ergonomischen Eigenschaften alle Vorteile effektiver
Kommunikation.
In diesem Dokument wird das Dienstangebot der folgenden Geräte beschrieben:
Alcatel-Lucent 8078s Bluetooth® Premium Deskphone (8078s BT).
Alcatel-Lucent 8078s Premium Deskphone (8078s).
Alcatel-Lucent 8068s Bluetooth® Premium Deskphone (8068s BT).
Alcatel-Lucent 8068s Premium Deskphone (8068s).
Alcatel-Lucent 8058s Premium Deskphone (8058s).
Alcatel-Lucent 8028s Premium Deskphone (8028s).
Die angezeigten Kennzeichnungen und Symbole richten sich nach Typ und Skin des Apparats. Wenn
die zugehörige Funktion im Telefonsystem nicht konfiguriert ist, wird die Kennzeichnung nicht angezeigt.
Je nach Displaygröße kann Text abgeschnitten sein.
Einige Funktionen hängen vom Gerätetyp ab.
8078s
BT
8078s
8068s BT
8058s
IP-Telefon
Farbdisplay
Schwarzweißdisplay
Besetzt-Lichtlogo an Gehäuserückseite
Theme (Skin)
Bluetooth® Mobilteil
Bluetooth® Smart Ready
Gigabit-Ethernet-Switch mit zwei Anschlüssen und
PoE-Unterstützung (Power over Ethernet)
Premium-Zusatzmodule mit 10 Tasten
Premium Smart Display-Modul mit 14 Tasten
Premium-Zusatzmodul mit 40 Tasten
Audiodienste (Freisprechen, Hörer und Headset)
Bildschirmkontrast einstellen
Umgebungslichtsensor
Agententelefon / Supervisor-Telefon
Remote Worker
Die in diesem Dokument präsentierten Symbole und Beschriftungen sind vertraglich nicht bindend und
können ohne vorherige Warnung geändert werden.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
3 /68
1 LEISTUNGSMERKMALE UND FUNKTIONEN IHRES TELEFONS ........................................................................ 6
1.1 8078S BLUETOOTH/ 8078S PREMIUM DESKPHONE ................................................................................. 6
1.2 8068S BLUETOOTH/ 8068S PREMIUM DESKPHONE ................................................................................. 8
1.3 8058S PREMIUM DESKPHONE ............................................................................................................... 10
1.4 8028S PREMIUM DESKPHONE ............................................................................................................... 12
1.5 BEGRÜßUNGSANZEIGEN ....................................................................................................................... 14
1.6 LOKALES BENUTZERMENÜ ................................................................................................................... 15
1.7 STATUS-SYMBOLE/ VERBINDUNGSSYMBOLE ........................................................................................ 16
1.8 FEST BELEGTE FUNKTIONSTASTEN ....................................................................................................... 16
1.9 MAGNETISCHE ALPHABETISCHE TASTATUR .......................................................................................... 17
1.10 BESCHREIBUNG DER ANSCHLÜSSE ..................................................................................................... 18
1.11 ZUSATZMODUL ................................................................................................................................... 18
1.12 SCHNURLOSER IP-TOUCH-BLUETOOTH-TELEFONHÖRER.................................................................... 22
1.13 INSTALLATION EINES HÖRERS MIT KABELLOSER BLUETOOTH®-TECHNOLOGIE (KOPPLUNG) .............. 23
1.14 KABELGEBUNDENEN KOMFORTHÖRER INSTALLIEREN ........................................................................ 24
2 TELEFON VERWENDEN ............................................................................................................................. 25
2.1 EINEN ANRUF TÄTIGEN ............................................................................................................................... 25
2.2 EINEN ANRUF EMPFANGEN .......................................................................................................................... 25
2.3 TELEFONIEREN MIT DER FUNKTION 'FREISPRECHEN'............................................................................................ 25
2.4 EINSCHALTEN DES LAUTSPRECHERS BEI BESTEHENDER VERBINDUNG (HÖRER ABGEHOBEN) LAUTHÖREN. ......................... 26
2.5 PER NAMENWAHL ANRUFEN (ADRESSBUCH DES UNTERNEHMENS) ........................................................................ 26
2.6 MITHILFE PROGRAMMIERTER KURZWAHLTASTEN ANRUFEN ................................................................................. 26
2.7 WAHLWIEDERHOLUNG ................................................................................................................................ 26
2.8 RÜCKRUF BEI NICHT BEANTWORTETEM ANRUF .................................................................................................. 27
2.9 ANFORDERUNG EINES AUTOMATISCHEN RÜCKRUFS, WENN DIE INTERNE RUFNUMMER BESETZT IST................................ 27
2.10 ENTGEGENNAHME INTERNER ANRUFE (FREISPRECHMODUS) ............................................................................... 27
2.11 MFV-SIGNALE SENDEN ............................................................................................................................. 28
2.12 ABSCHALTEN DES MIKROFONS (STUMMSCHALTEN) .......................................................................................... 28
3 WÄHREND EINES GESPRÄCHS ................................................................................................................... 29
3.1 WÄHREND EINES GESPRÄCHS EINEN ZWEITEN ANRUF TÄTIGEN ............................................................................. 29
3.2 ANNEHMEN EINES ZWEITEN ANRUFS WÄHREND EINES GESPRÄCHS ........................................................................ 29
3.3 WECHSEL VON EINEM GESPRÄCHSPARTNER ZUM ANDEREN (MAKELN) ................................................................... 30
3.4 VERBINDEN DES GESPRÄCHS AN EINE ANDERE NEBENSTELLE ................................................................................. 30
3.5 GLEICHZEITIGES GESPRÄCH MIT 2 INTERNEN UND/ODER EXTERNEN GESPRÄCHSPARTNERN (KONFERENZ) ........................ 30
3.6 GLEICHZEITIG MIT MEHR ALS ZWEI TEILNEHMERN SPRECHEN ................................................................................. 31
3.7 EINEN ANRUF AUF HALTEN LEGEN ................................................................................................................. 31
3.8 HALTEN EINES EXTERNEN GESPRÄCHSPARTNERS IN WARTEPOSITION (PARKEN) ........................................................ 32
3.9 AUFSCHALTEN AUF EINE INTERNE VERBINDUNG ................................................................................................. 32
3.10 AUDIOLAUTSTÄRKE EINSTELLEN ................................................................................................................... 32
3.11 BÖSWILLIGE ANRUFE MELDEN ..................................................................................................................... 32
4 TEAMFUNKTIONEN .................................................................................................................................. 33
4.1 ANTWORT AUF DEN ZENTRALEN TONRUF ......................................................................................................... 33
4.2 FILTERN DER ANRUFE FÜR 'CHEF/SEKRETÄRINNEN'-GRUPPEN .............................................................................. 33
4.3 HERANHOLEN EINES ANRUFS ........................................................................................................................ 33
4.4 SAMMELANSCHLUSS ................................................................................................................................... 34
4.5 ANRUF EINES INTERNEN GESPRÄCHSPARTNERS ÜBER SEINEN MOBIL-EMPFÄNGER (PSA) ............................................ 34
4.6 BEANTWORTEN DES AUFMERKSAMKEITSTONS IHRES MOBIL-EMPFÄNGERS .............................................................. 34
4.7 ANRUFEN EINES GESPRÄCHSPARTNERS MIT DIREKTEM ANSPRECHEN ÜBER SEINEN TELEFONLAUTSPRECHER ...................... 34
4.8 ÜBERMITTLUNG EINER SCHRIFTLICHEN NACHRICHT AN EINEN INTERNEN GESPRÄCHSPARTNER ...................................... 35
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
4 /68
4.9 SENDEN EINER KOPIE EINER EINGEGANGENEN NACHRICHT ................................................................................... 35
4.10 ÜBERMITTLUNG EINER NACHRICHT AN EIN ZIEL/EINE DURCHSAGELISTE ................................................................. 35
4.11 DURCHSAGEN EINER NACHRICHT ÜBER DIE LAUTSPRECHER EINER TELEFONGRUPPE .................................................. 36
5 IN VERBINDUNG BLEIBEN ......................................................................................................................... 37
5.1 ANRUFE AN EINE ANDERE NUMMER UMLEITEN (SOFORTIGE UMLEITUNG)................................................................ 37
5.2 UMLEITEN IHRER ANRUFE AUF IHREN SPRACHSPEICHER / VOICEMAIL ..................................................................... 37
5.3 ABFRAGEN DER AUFGEZEICHNETEN NACHRICHTEN BEI IHRER RÜCKKEHR ................................................................. 37
5.4 RUFUMLEITUNG IHRER ANRUFE AUF IHREN PSA-MOBIL-EMPFÄNGER .................................................................... 37
5.5 RUFUMLEITUNG VOM ZIELTELEFON AUS AKTIVIEREN (FOLLOW ME) ........................................................................ 38
5.6 ERSTELLEN EINER SELEKTIVEN RUFUMLEITUNG .................................................................................................. 38
5.7 UMLEITEN IHRER ANRUFE ............................................................................................................................ 38
5.8 ANRUFSCHUTZ .......................................................................................................................................... 39
5.9 ALLE UMLEITUNGEN LÖSCHEN ...................................................................................................................... 39
5.10 LÖSCHEN EINER RUFUMLEITUNG .................................................................................................................. 39
5.11 HINTERLASSEN EINER ABWESENHEITSNACHRICHT FÜR IHRE INTERNEN ANRUFER ...................................................... 39
5.12 LESEN DER WÄHREND IHRER ABWESENHEIT HINTERLASSENEN NACHRICHTEN .......................................................... 40
6 KOSTENMANAGEMENT ............................................................................................................................ 41
6.1 DIREKTE KOSTENZUORDNUNG IHRER ANRUFE ZU DEN KUNDENKONTEN (VERRECHNUNGSNUMMER) ............................. 41
6.2 ABFRAGE DER KOSTEN EINES VON IHREM TELEFON DURCH EINEN INTERNEN NUTZER GEFÜHRTEN EXTERNEN GESPRÄCHS .... 41
7 TELEFON PROGRAMMIEREN ..................................................................................................................... 42
7.1 INITIALISIEREN IHRER VOICE-MAILBOX............................................................................................................ 42
7.2 PERSÖNLICHES GESTALTEN IHRER BEGRÜßUNG ................................................................................................. 42
7.3 ÄNDERN DES PASSWORTS IHRES TELEFONS ...................................................................................................... 42
7.4 ÄNDERN DES PASSWORTS IHRER VOICE-MAILBOX ............................................................................................. 43
7.5 EINSTELLEN DES RUFTONS ............................................................................................................................ 43
7.6 ANPASSUNG DER HELLIGKEIT DES TELEFONS ..................................................................................................... 44
7.7 AUSWAHL DER BEGRÜßUNGSSEITE ................................................................................................................. 45
7.8 SPRACHE AUSWÄHLEN ................................................................................................................................ 45
7.9 PROGRAMMIEREN VON TASTEN FÜR TELEFONNUMMERN UND FUNKTIONEN (PERS. SEITE /F1 UND F2 /ADD-ON-TASTEN) 45
7.10 ÄNDERN SIE EINE PROGRAMMIERTE TASTE ..................................................................................................... 46
7.11 PROGRAMMIERTE TASTE LÖSCHEN ............................................................................................................... 46
7.12 PROGRAMMIEREN EINER TERMINERINNERUNG ............................................................................................... 46
7.13 ABFRAGE DER RUFNUMMER UND DES NAMENS .............................................................................................. 47
7.14 SPERREN/ENTSPERREN IHRES TELEFONS ........................................................................................................ 47
7.15 INSTALLIEREN EINES ZUBEHÖRTEILS (HEADSET, FREISPRECHGERÄT, LAUTSPRECHER) ÜBER DIE BUCHSE ......................... 47
7.16 PARTNERTELEFON ANRUFEN ....................................................................................................................... 47
7.17 ANRUFE AN PARTNERTELEFONNUMMER UMLEITEN .......................................................................................... 48
7.18 ÄNDERN DER ZUGEWIESENEN NUMMER ........................................................................................................ 48
7.19 TANDEM-KONFIGURATION ......................................................................................................................... 48
7.20 ERSTELLEN, ÄNDERN ODER ABFRAGEN IHRER GEGENSPRECHLISTE (MAX. 10 NUMMERN) .......................................... 48
7.21 INSTALLATION EINES HÖRERS MIT KABELLOSER BLUETOOTH®-TECHNOLOGIE (KOPPLUNG) ......................................... 49
7.22 VERWENDUNG DES BLUETOOTH®-HÖRERS..................................................................................................... 49
7.23 INSTALLATION EINES KOPFHÖRERS MIT KABELLOSER BLUETOOTH®-TECHNOLOGIE (KOPPLUNG) .................................. 50
7.24 VERWENDUNG EINES KOPFHÖRERS MIT KABELLOSER BLUETOOTH®-TECHNOLOGIE ................................................... 51
7.25 ANZEIGE ALLER GEKOPPELTEN BLUETOOTH-GERÄTE ......................................................................................... 51
7.26 ENTFERNEN VON BLUETOOTH-ZUBEHÖR (KOPFHÖRER, HANDAPPARAT USW.) ........................................................ 51
7.27 KOPPELN DES TELEFONS ALS BLUETOOTH-GERÄT ............................................................................................. 51
7.28 KONFIGURATION DES TELEFONS FÜR DIE TELEARBEIT ........................................................................................ 52
7.29 KONTAKTIEREN DES ADMINISTRATORS .......................................................................................................... 55
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
5 /68
8 ´MEET-ME´-KONFERENZ ........................................................................................................................... 56
8.1 'MEET ME'-KONFERENZ EINRICHTEN ..................................................................................................... 56
8.2 TEILNAHME AN EINER 'MEET ME'-KONFERENZ ...................................................................................... 56
9 ACD: AGENTENTELEFON / SUPERVISOR-TELEFON ...................................................................................... 57
9.1 AGENTENTELEFON ..................................................................................................................................... 57
9.2 AGENTENSITZUNG ÖFFNEN (LOGON) AGENTENTELEFON ................................................................................... 57
9.3 BEGRÜßUNGSBILDSCHIRM DER ACD-ANWENDUNG AGENTENTELEFON ................................................................ 57
9.4 AGENTENSITZUNG SCHLIEßEN (LOGOFF) .......................................................................................................... 58
9.5 SUPERVISOR-TELEFON ................................................................................................................................ 58
9.6 SUPERVISORSITZUNG ÖFFNEN (LOGON) .......................................................................................................... 58
9.7 BEARBEITUNGSGRUPPE - EIN-/AUSGANG EINES SUPERVISORS .............................................................................. 58
9.8 SUPERVISION ODER ANNAHME EINER UNTERSTÜTZUNGSANFORDERUNG ................................................................. 59
9.9 SUPERVISORSITZUNG SCHLIEßEN (LOGOFF) ...................................................................................................... 59
10 VERWENDEN DES TELEFONS IM SIP- ODER ´SICHEREN´ MODUS ................................................................. 60
10.1 EINEN ANRUF TÄTIGEN .............................................................................................................................. 60
10.2 ÜBER DAS KURZWAHLVERZEICHNIS ANRUFEN ................................................................................................. 60
10.3 ZULETZT GEWÄHLTE NUMMER ERNEUT WÄHLEN .............................................................................................. 61
10.4 EINEN ANRUF EMPFANGEN ........................................................................................................................ 61
10.5 WÄHREND EINES GESPRÄCHS EINEN ZWEITEN ANRUF TÄTIGEN ........................................................................... 61
10.6 ANNEHMEN EINES ZWEITEN ANRUFS WÄHREND EINES GESPRÄCHS ....................................................................... 62
10.7 EINEN ANRUF AUF HALTEN LEGEN ................................................................................................................ 62
10.8 WECHSEL VON EINEM GESPRÄCHSPARTNER ZUM ANDEREN (MAKELN) .................................................................. 63
10.9 VERBINDEN DES GESPRÄCHS AN EINE ANDERE NEBENSTELLE ............................................................................... 63
10.10 GLEICHZEITIGES GESPRÄCH MIT 2 INTERNEN UND/ODER EXTERNEN GESPRÄCHSPARTNERN (KONFERENZ) .................... 63
10.11 ABSCHALTEN DES MIKROFONS (STUMMSCHALTEN) ........................................................................................ 64
10.12 AUDIOLAUTSTÄRKE EINSTELLEN ................................................................................................................. 64
10.13 ANRUFE AN EINE ANDERE NUMMER UMLEITEN (SOFORTIGE UMLEITUNG) ............................................................ 64
10.14 EINSTELLEN DES RUFTONS ........................................................................................................................ 64
10.15 SPRACHE AUSWÄHLEN ............................................................................................................................ 65
10.16 MFV-SIGNALE SENDEN ........................................................................................................................... 65
11 ZUBEHÖR ................................................................................................................................................. 66
11.1 KOPFHÖRER ........................................................................................................................................... 66
11.2 KONFERENZMODUL .................................................................................................................................. 66
11.3 EHS-SCHNITTSTELLE ................................................................................................................................. 66
12 GEWÄHRLEISTUNG UND KLAUSELN .......................................................................................................... 67
12.1 SICHERHEITSHINWEISE .............................................................................................................................. 67
12.2 ERKLÄRUNGEN ZUR ERFÜLLUNG BEHÖRDLICHER BESTIMMUNGEN ........................................................................ 68
Die in diesem Dokument präsentierten Symbole und Beschriftungen sind vertraglich nicht bindend und
können ohne vorherige Warnung geändert werden.
Copyright© ALE International 2017
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
6 /68
1 Leistungsmerkmale und Funktionen Ihres
Telefons
1.1 8078s Bluetooth/ 8078s Premium Deskphone
Dieses Telefon ist ein IP-Modell. Das 8078s Premium DeskPhone ist dank des 5 Zoll großen Farb-
Touchscreen-Displays und der herausragenden Audioqualität im Freisprechmodus wie bei Verwendung
des Komfort-Handapparats äußerst benutzer- und gesprächsfreundlich. Darüber hinaus verbessert das
8078s Bluetooth Premium DeskPhone mit dem Bluetooth-Handapparat und weiterem Bluetooth-Zubehör
die Benutzerfreundlichkeit. Das 8078s Bluetooth Premium DeskPhone ist direkt mit Bluetooth Smart
verwendbar. Sie können das Telefon mit einem Theme (Skin) personalisieren. Es ist telearbeitsfähig. Daher
eignet es sich ideal für die Verwendung im Firmenbüro oder zu Hause (Telearbeit).
1.1.1 Telefonbeschreibung
1
Status-LED
Blau, blinkend: eingehender Anruf Neuer Anruf geht
ein.
Blinkt orange: Alarm.
2
Das Farb-Touchscreen-Display mit automatischer
Helligkeitsanpassung ist benutzerfreundlich und
verbrauchsarm (Umgebungslichtsensor).
3
Feste Funktionstasten: schneller Zugriff auf die
wichtigsten Telefonfunktionen.
4
Schnurloser Bluetooth®-Hörer (8078s BT).
Kabelgebundenes Mobilteil.
5
4-poliger 3,5-mm-Anschluss (internationale Norm L-R-
MIC-GND, Europäische Norm L-R-GND-MIC).
6
Magnetische alphabetische Tastatur.
7
Einstellbarer und stabiler Telefonfuß.
8
Lautsprecher.
1.1.2 Hauptdisplay
Datum und Uhrzeit
Zeigen Sie die Seite durch
Auswahl der entsprechenden
Registerkarte an.
Weiterleitungssymbol.
Funktionstasten: Die
Verfügbarkeit von Menüs und
Aktionen richtet sich nach der
ausgewählten Seite.
Navigationsfunktionstaten
und Schnellzugriff auf
spezifische Einstellungen
Sie wählen eine Seite aus, indem Sie auf dem Display die entsprechende Registerkarte
drücken. Die ausgewählte Seite wird hervorgehoben.
Treffen Sie Ihre Auswahl, indem Sie auf die Kennzeichnung auf dem Display drücken.
Sie können durch Listen (Funktionen, Anrufprotokoll, Kontakte usw.) blättern, indem Sie den
Auf-/Abwärtspfeil auf dem Display oder der Tastatur drücken.
Verwalten Sie die Rufweiterleitung durch Drücken des Weiterleitungssymbols.
Stationärer Pfeil: Keine Weiterleitung aktiviert.
Blinkender Pfeil: Weiterleitung aktiviert.
Über die OK-Funktionstaste bestätigen Sie Ihre Auswahl und Optionen beim Programmieren
oder Konfigurieren.
Mit der Zurück/Beenden-Taste kehren Sie zum vorherigen Schritt zurück.
Über das Einstellungssymbol können Sie direkt auf das lokale Benutzermenü zugreifen.
Die Bluetooth-Einstellungen öffnen Sie über das Bluetooth-Symbol.
1
4
2
5
3
8
6
7
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
7 /68
1.1.3 Anzeige zur Anrufverwaltung
Symbol 'Eingehender
Anruf', Gespräch findet statt,
Verbindung wird gehalten,
Softkeys: Welche Aktionen
verfügbar sind, hängt vom
Anrufstatus ab (wenn die
Präsentationsseite nicht
angezeigt ist)
Anzeigebildschirm für
eingehenden Anruf und
Gesprächsdauer
Jeder Registerkarte entspricht ein Anruf. Sein Status wird durch ein Symbol gekennzeichnet (bestehende
Verbindung, gehalten, ankommender neuer Anruf). Drücken Sie bei Gesprächen, die Sie gerade führen,
auf die entsprechende Registerkarte, um gehaltene oder eingehende Anrufe anzuzeigen.
Während ein Gespräch auf dem Bildschirm angezeigt wird, sind alle Funktionen aufrufbar. Mit den
Pfeiltasten können Sie auf einer Seite nach oben oder unten gehen. Diese Funktionen (Transfer,
Konferenz usw.) hängen direkt vom Status des abgefragten Anrufs ab. So ist zum Beispiel die Funktion
Transfer zwischen einem laufenden oder gehaltenen Anruf und einem ankommenden Anruf nicht
möglich.
Um von der Telefonieanzeige zu der Anwendungsanzeige zu wechseln. Ermöglicht zum Beispiel bei
einer bestehenden Verbindung die Suche nach einer Nummer, die Programmierung einer
Terminerinnerung usw.
Es ist auch möglich, Anrufe über die Seite 'Persl.' zu verwalten. Drücken Sie bei bestehender Verbindung auf
die Taste 'Zurück/Verlassen', um die Seite 'Persl.' anzuzeigen. Die bestehenden oder wartenden Verbindungen
werden auf den verschiedenen Leitungstasten angezeigt. Sie können jetzt mit dem gewünschten Teilnehmer
sprechen, indem Sie auf die ihm zugewiesene Taste drücken.
1.1.4 Hier greifen Sie auf das lokale Benutzermenü zu
oder (lang drücken) Das lokale Benutzermenü öffnen: Audio, Anzeige, Bluetooth, Skin
(Siehe: Lokales Benutzermenü).
1.1.5 Das Thema des Telefons ändern
Das Telefon ist im Ruhezustand.
oder (lang drücken) Skin
Wählen Sie das gewünschte neue Thema in der Liste
aus.
Der Themenwechsel kann einige Sekunden dauern.
Es besteht die Möglichkeit zur Installation eines Firmen-Themes durch den Administrator. In diesem Fall
können Sie das Theme nicht ändern. Die Klingeltoneinstellungen können in ein Theme integriert werden.
1.1.6 Besetzt-Lichtlogo an Gehäuserückseite
Das Logo an der Gehäuserückseite kann beleuchtet werden. Die Farbe ändert sich, wenn besetzt ist.
Das Telefon ist im Ruhezustand.
oder (lang drücken) Anzeige Erweitert Licht für besetzt
Hier wird die Logo-LED-Funktion aktiviert bzw. deaktiviert.
1.1.7 Bluetooth Smart Ready
Ihr Telefon ist für Bluetooth Smart einsatzbereit. Bluetooth-Signale
von verschiedenen Bluetooth-Geräten können empfangen und weitergegeben werden (Bluetooth
und Bluetooth Smart oder Low-Energy-Geräte). Es kann mit zukünftigen Diensten verwendet
werden, die direkt mit nachfolgenden Softwareaktualisierungen verfügbar gemacht werden.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
8 /68
1.2 8068s Bluetooth/ 8068s Premium Deskphone
Dieses Telefon ist ein IP-Modell. Das 8068s Premium DeskPhone ist dank des Farb-Displays mit
10 Funktionstasten, der intuitiven Navigationstaste und der herausragenden Audioqualität im
Freisprechmodus wie bei Verwendung des Komfort-Handapparats äußerst benutzer- und
gesprächsfreundlich. Darüber hinaus verbessert das 8068s Bluetooth Premium DeskPhone mit dem
Bluetooth-Handapparat und weiterem Bluetooth-Zubehör die Benutzerfreundlichkeit. Das 8068s Bluetooth
Premium DeskPhone ist direkt mit Bluetooth Smart verwendbar. Sie können das Telefon mit einem Theme
(Skin) personalisieren. Es ist telearbeitsfähig. Daher eignet es sich ideal für die Verwendung im Firmenbüro
oder zu Hause (Telearbeit).
1.2.1 Telefonbeschreibung
1
Status-LED
Blau, blinkend: eingehender Anruf Neuer Anruf geht
ein.
Blinkt orange: Alarm.
2
Das Farb-Touchscreen-Display mit automatischer
Helligkeitsanpassung ist benutzerfreundlich und
verbrauchsarm (Umgebungslichtsensor).
3
10 reservierte Funktionstasten.
4
Navigation.
5
Feste Funktionstasten: schneller Zugriff auf die
wichtigsten Telefonfunktionen.
6
Schnurloser Bluetooth®-Hörer (8068s BT).
Kabelgebundenes Mobilteil.
7
4-poliger 3,5-mm-Anschluss (internationale Norm L-R-
MIC-GND, Europäische Norm L-R-GND-MIC).
8
Magnetische alphabetische Tastatur.
9
Einstellbarer und stabiler Telefonfuß.
10
Lautsprecher.
1.2.2 Hauptdisplay
Datum und Uhrzeit
Zeigen Sie die Seite durch
Auswahl der entsprechenden
Registerkarte an.
Weiterleitungssymbol.
Funktionstasten: Die
Verfügbarkeit von Menüs und
Aktionen richtet sich nach der
ausgewählten Seite.
OK-Taste: Ermöglicht die Bestätigung der verschiedenen Auswahlmöglichkeiten während
der Programmierung oder der Konfiguration.
Navigation links-rechts: Für den Wechsel von Seite zu Seite und zur Anzeige von
Informationen über aktuelle Anrufe (aktiver Anruf, gehaltener Anruf, eingehender Anruf).
Navigation oben-unten: Durchläuft den Inhalt einer Seite.
Taste 'Zurück/Beenden': Durch Drücken dieser Taste gehen Sie einen Schritt zurück.
Verwenden Sie diese Taste, um zur Startseite zurückzukehren (langer Tastendruck).
Verwalten Sie die Rufweiterleitung durch Drücken der mit dem Weiterleitungssymbol
verknüpften Taste.
Stationärer Pfeil: Keine Weiterleitung aktiviert.
Blinkender Pfeil: Weiterleitung aktiviert.
1
6
2
3
7
4
5
10
8
9
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
9 /68
1.2.3 Anzeige zur Anrufverwaltung
Symbol 'Eingehender
Anruf', Gespräch findet statt,
Verbindung wird gehalten,
Softkeys: Welche Aktionen
verfügbar sind, hängt vom
Anrufstatus ab (wenn die
Präsentationsseite nicht
angezeigt ist)
Anzeigebildschirm für
eingehenden Anruf und
Gesprächsdauer
Jeder Registerkarte entspricht ein Anruf. Sein Status wird durch ein Symbol gekennzeichnet
(bestehende Verbindung, gehalten, ankommender neuer Anruf). Verwenden Sie bei bestehender
Verbindung den Navigator links-rechts, um gehaltene oder ankommende Anrufe abzufragen.
Während ein Gespräch auf dem Bildschirm angezeigt wird, sind alle Funktionen aufrufbar. Mit den
Pfeiltasten können Sie auf einer Seite nach oben oder unten gehen. Diese Funktionen (Transfer,
Konferenz usw.) hängen direkt vom Status des abgefragten Anrufs ab. So ist zum Beispiel die
Funktion Transfer zwischen einem laufenden oder gehaltenen Anruf und einem ankommenden Anruf
nicht möglich.
Um von der Telefonieanzeige zu der Anwendungsanzeige zu wechseln. Ermöglicht zum Beispiel bei
einer bestehenden Verbindung die Suche nach einer Nummer, die Programmierung einer
Terminerinnerung usw.
Es ist auch möglich, Anrufe über die Seite 'Persl.' zu verwalten.
Drücken Sie bei bestehender Verbindung auf die Taste 'Zurück/Verlassen', um die Seite 'Persl.' anzuzeigen.
Die bestehenden oder wartenden Verbindungen werden auf den verschiedenen Leitungstasten angezeigt. Sie
können jetzt mit dem gewünschten Teilnehmer sprechen, indem Sie auf die ihm zugewiesene Taste drücken.
1.2.4 Hier greifen Sie auf das lokale Benutzermenü zu
(lang drücken) Das lokale Benutzermenü öffnen: Audio, Anzeige, Bluetooth, Skin (Siehe: Lokales
Benutzermenü).
1.2.5 Das Thema des Telefons ändern
Das Telefon ist im Ruhezustand.
(lang drücken) Skin
Wählen Sie das gewünschte neue Thema in der Liste
aus.
Der Themenwechsel kann einige Sekunden dauern.
Es besteht die Möglichkeit zur Installation eines Firmen-Themes durch den Administrator. In diesem Fall
können Sie das Theme nicht ändern. Die Klingeltoneinstellungen können in ein Theme integriert werden.
1.2.6 Besetzt-Lichtlogo an Gehäuserückseite
Das Logo an der Gehäuserückseite kann beleuchtet werden. Die Farbe ändert sich, wenn besetzt ist.
Das Telefon ist im Ruhezustand.
(lang drücken) Anzeige Erweitert Licht für besetzt
Hier wird die Logo-LED-Funktion aktiviert bzw. deaktiviert.
1.2.7 Bluetooth Smart Ready
Ihr Telefon ist für Bluetooth Smart einsatzbereit. Bluetooth-
Signale von verschiedenen Bluetooth-Geräten können empfangen und weitergegeben werden
(Bluetooth und Bluetooth Smart oder Low-Energy-Geräte). Es kann mit zukünftigen Diensten
verwendet werden, die direkt mit nachfolgenden Softwareaktualisierungen verfügbar gemacht
werden.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
10 /68
1.3 8058s Premium Deskphone
Dieses Telefon ist ein IP-Modell. Neben dem scharfen Farbdisplay mit 6 eigenen Funktionstasten und
einer intuitiven Navigationstaste ist das 8058s Premium DeskPhone mit 4 programmierbaren
Funktionstasten als intelligentes Zusatzmodul ausgestattet, über die Sie Ihre Favoriten-Kontakte oder -
Funktionen direkt aufrufen können. Es bietet im Freisprechmodus wie bei Verwendung des Komfort-
Handapparats eine hohe Klangtreue bei Telefongesprächen. Sie können das Telefon mit einem Theme
(Skin) personalisieren. Es ist telearbeitsfähig. Daher eignet es sich ideal für die Verwendung im
Firmenbüro oder zu Hause (Telearbeit).
1.3.1 Telefonbeschreibung
1
Status-LED
Blau, blinkend: eingehender Anruf Neuer Anruf geht
ein.
Blinkt orange: Alarm.
2
Das Farb-Touchscreen-Display mit automatischer
Helligkeitsanpassung ist benutzerfreundlich und
verbrauchsarm (Umgebungslichtsensor).
3
6 reservierte Funktionstasten.
4
4 programmierbare Funktionstasten mit LED.
5
Navigation.
6
Feste Funktionstasten: schneller Zugriff auf die wichtigsten
Telefonfunktionen.
7
Kabelgebundenes Mobilteil.
8
4-poliger 3,5-mm-Anschluss (internationale Norm L-R-MIC-
GND, Europäische Norm L-R-GND-MIC).
9
Magnetische alphabetische Tastatur.
10
Einstellbarer und stabiler Telefonfuß.
11
Lautsprecher.
1.3.2 Hauptdisplay
Datum und Uhrzeit
Zeigen Sie die Seite durch
Auswahl der entsprechenden
Registerkarte an.
Weiterleitungssymbol.
Funktionstasten: Die
Verfügbarkeit von Menüs und
Aktionen richtet sich nach der
ausgewählten Seite.
Programmierbare
Funktionstasten
OK-Taste: Ermöglicht die Bestätigung der verschiedenen Auswahlmöglichkeiten während
der Programmierung oder der Konfiguration.
Navigation links-rechts: Für den Wechsel von Seite zu Seite und zur Anzeige von
Informationen über aktuelle Anrufe (aktiver Anruf, gehaltener Anruf, eingehender Anruf).
Navigation oben-unten: Durchläuft den Inhalt einer Seite.
Taste 'Zurück/Beenden': Durch Drücken dieser Taste gehen Sie einen Schritt zurück.
Verwenden Sie diese Taste, um zur Startseite zurückzukehren (langer Tastendruck).
Verwalten Sie die Rufweiterleitung durch Drücken der mit dem Weiterleitungssymbol
verknüpften Taste.
Stationärer Pfeil: Keine Weiterleitung aktiviert.
Blinkender Pfeil: Weiterleitung aktiviert.
1
7
2
3
8
4
5
6
11
9
10
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
11 /68
1.3.3 Anzeige zur Anrufverwaltung
Symbol 'Eingehender
Anruf', Gespräch findet statt,
Verbindung wird gehalten,
Softkeys: Welche Aktionen
verfügbar sind, hängt vom
Anrufstatus ab (wenn die
Präsentationsseite nicht
angezeigt ist)
Anzeigebildschirm für
eingehenden Anruf und
Gesprächsdauer
Jeder Registerkarte entspricht ein Anruf. Sein Status wird durch ein Symbol gekennzeichnet
(bestehende Verbindung, gehalten, ankommender neuer Anruf). Verwenden Sie bei bestehender
Verbindung den Navigator links-rechts, um gehaltene oder ankommende Anrufe abzufragen.
Während ein Gespräch auf dem Bildschirm angezeigt wird, sind alle Funktionen aufrufbar. Mit den
Pfeiltasten können Sie auf einer Seite nach oben oder unten gehen. Diese Funktionen (Transfer,
Konferenz usw.) hängen direkt vom Status des abgefragten Anrufs ab. So ist zum Beispiel die
Funktion Transfer zwischen einem laufenden oder gehaltenen Anruf und einem ankommenden Anruf
nicht möglich.
Um von der Telefonieanzeige zu der Anwendungsanzeige zu wechseln. Ermöglicht zum Beispiel bei
einer bestehenden Verbindung die Suche nach einer Nummer, die Programmierung einer
Terminerinnerung usw.
Es ist auch möglich, Anrufe über die Seite 'Persl.' zu verwalten.
Drücken Sie bei bestehender Verbindung auf die Taste 'Zurück/Verlassen', um die Seite 'Persl.'
anzuzeigen. Die bestehenden oder wartenden Verbindungen werden auf den verschiedenen
Leitungstasten angezeigt. Sie können jetzt mit dem gewünschten Teilnehmer sprechen, indem Sie
auf die ihm zugewiesene Taste drücken.
1.3.4 Hier greifen Sie auf das lokale Benutzermenü zu
(lang drücken) Das lokale Benutzermenü öffnen: Audio, Anzeige, Skin (Siehe: Lokales
Benutzermenü).
1.3.5 Das Thema des Telefons ändern
Das Telefon ist im Ruhezustand.
(lang drücken) Skin
Wählen Sie das gewünschte neue Thema in der Liste
aus.
Der Themenwechsel kann einige Sekunden dauern.
Es besteht die Möglichkeit zur Installation eines Firmen-Themes durch den Administrator. In diesem Fall
können Sie das Theme nicht ändern. Die Klingeltoneinstellungen können in ein Theme integriert werden.
1.3.6 Besetzt-Lichtlogo an Gehäuserückseite
Das Logo an der Gehäuserückseite kann beleuchtet werden. Die Farbe ändert sich, wenn besetzt ist.
Das Telefon ist im Ruhezustand.
(lang drücken) Anzeige Erweitert Busy light
Hier wird die Logo-LED-Funktion aktiviert bzw. deaktiviert.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
12 /68
1.4 8028s Premium Deskphone
Dieses Telefon ist ein IP-Modell. Neben dem scharfen einfarbigen Display mit 6 eigenen Funktionstasten
und einer intuitiven Navigationstaste ist das 8028s Premium DeskPhone mit 4 programmierbaren Tasten
als intelligentes Zusatzmodul ausgestattet, über die Sie Ihre Favoriten-Kontakte oder -Funktionen direkt
aufrufen können. Es bietet im Freisprechmodus wie bei Verwendung des Komfort-Handapparats eine hohe
Klangtreue bei Telefongesprächen. Es ist telearbeitsfähig. Daher eignet es sich ideal für die Verwendung
im Firmenbüro oder zu Hause (Telearbeit).
1.4.1 Telefonbeschreibung
1
Status-LED
Blau, blinkend: eingehender Anruf Neuer Anruf geht
ein.
Blinkt orange: Alarm.
2
Schwarzweißdisplay.
3
6 reservierte Funktionstasten.
4
4 programmierbare Tasten mit LEDs und
Papierschildchen.
5
Navigation.
6
Feste Funktionstasten: schneller Zugriff auf die
wichtigsten Telefonfunktionen.
7
Kabelgebundenes Mobilteil.
8
4-poliger 3,5-mm-Anschluss (internationale Norm L-R-
MIC-GND, Europäische Norm L-R-GND-MIC).
9
Magnetische alphabetische Tastatur.
10
Einstellbarer und stabiler Telefonfuß.
11
Lautsprecher.
1.4.2 Hauptdisplay
Datum und Uhrzeit
Zeigen Sie die Seite durch
Auswahl der entsprechenden
Registerkarte an.
Weiterleitungssymbol.
Funktionstasten: Die
Verfügbarkeit von Menüs und
Aktionen richtet sich nach der
ausgewählten Seite.
OK-Taste: Ermöglicht die Bestätigung der verschiedenen Auswahlmöglichkeiten während
der Programmierung oder der Konfiguration.
Navigation links-rechts: Für den Wechsel von Seite zu Seite und zur Anzeige von
Informationen über aktuelle Anrufe (aktiver Anruf, gehaltener Anruf, eingehender Anruf).
Navigation oben-unten: Durchläuft den Inhalt einer Seite.
Taste 'Zurück/Beenden': Durch Drücken dieser Taste gehen Sie einen Schritt zurück.
Verwenden Sie diese Taste, um zur Startseite zurückzukehren (langer Tastendruck).
Verwalten Sie die Rufweiterleitung durch Drücken der mit dem Weiterleitungssymbol
verknüpften Taste.
Stationäres weißes Symbol: Keine Weiterleitung aktiviert.
Blinkender Pfeil: Weiterleitung aktiviert.
1
7
2
3
8
4
5
6
11
10
9
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
13 /68
1.4.3 Anzeige zur Anrufverwaltung
Symbol 'Eingehender
Anruf', Gespräch findet statt,
Verbindung wird gehalten,
Softkeys: Welche Aktionen
verfügbar sind, hängt vom
Anrufstatus ab (wenn die
Präsentationsseite nicht
angezeigt ist)
Anzeigebildschirm für
eingehenden Anruf und
Gesprächsdauer
Jeder Registerkarte entspricht ein Anruf. Sein Status wird durch ein Symbol gekennzeichnet
(bestehende Verbindung, gehalten, ankommender neuer Anruf). Verwenden Sie bei bestehender
Verbindung den Navigator links-rechts, um gehaltene oder ankommende Anrufe abzufragen.
Während ein Gespräch auf dem Bildschirm angezeigt wird, sind alle Funktionen aufrufbar. Mit den
Pfeiltasten können Sie auf einer Seite nach oben oder unten gehen. Diese Funktionen (Transfer,
Konferenz usw.) hängen direkt vom Status des abgefragten Anrufs ab. So ist zum Beispiel die
Funktion Transfer zwischen einem laufenden oder gehaltenen Anruf und einem ankommenden Anruf
nicht möglich.
Um von der Telefonieanzeige zu der Anwendungsanzeige zu wechseln. Ermöglicht zum Beispiel bei
einer bestehenden Verbindung die Suche nach einer Nummer, die Programmierung einer
Terminerinnerung usw.
Es ist auch möglich, Anrufe über die Seite 'Persl.' zu verwalten.
Drücken Sie bei bestehender Verbindung auf die Taste 'Zurück/Verlassen', um die Seite 'Persl.'
anzuzeigen. Die bestehenden oder wartenden Verbindungen werden auf den verschiedenen
Leitungstasten angezeigt. Sie können jetzt mit dem gewünschten Teilnehmer sprechen, indem Sie
auf die ihm zugewiesene Taste drücken.
1.4.4 Hier greifen Sie auf das lokale Benutzermenü zu
(lang drücken) Das lokale Benutzermenü öffnen: Audio, Anzeige (Siehe:Lokales Benutzermenü).
1.4.5 Papierschildchen ersetzen oder Aufschrift ändern
Papierschildchen entfernen
Nehmen Sie die Schutzabdeckung an der Kerbe ab (1).
Nehmen Sie das Papierschildchen in gleicher Weise heraus (2).
Ändern Sie die Aufschrift auf dem Papierschildchen oder ersetzen Sie
es durch ein neues.
Papierschildchen einlegen
Positionieren Sie das Telefonschild mit der linken Seite voran und
vergewissern Sie sich dabei, dass es richtig hinter den Kerben sitzt
(a,b,c,d).
Bringen Sie die transparente Schutzabdeckung in gleicher Weise an.
Die Anwendung 'LabelSet' erleichtert Ihnen das Drucken der Papierschilder. Wenden Sie sich für
Informationen an Ihren Geschäftspartner.
2
1
a
b
c
d
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
17 /68
1.9 Magnetische alphabetische Tastatur
Der Apparat wird mit einer magnetischen alphabetischen
Tastatur geliefert. Die Tastatur richtet sich nach Land und
Sprachen. Die magnetische Tastatur rastet automatisch am
Sockel des Apparats ein. Es ist mit dem entsprechenden
Anschluss hinten am Telefon verbunden.
Ländervarianten:
o AZERTY
o QWERTZ
o QWERTY (international)
o QWERTY (nordic)
Geben Sie Kontaktnamen über das Tastenfeld ein, wenn Sie das Telefon konfigurieren. Durch Eingabe
des Kontaktnamens über das Tastenfeld können Sie direkt auf das Wählfeld zugreifen.
In der Liste unten sind die Funktionstasten aufgeführt, mit denen Sie alle Symbole aufrufen können.
Cursortasten (nach links, rechts, oben und unten). Mit diesen Tasten können Sie in den
Bearbeitungsfeldern navigieren. Nach links und nach oben gelangen Sie durch
gleichzeitiges Festhalten der Alt-Taste.
Umschalttaste: Eingabe von Großbuchstaben.
Alt-Taste: Für den Zugriff auf Sonder- und Interpunktionszeichen.
Eingabetaste: Bestätigung von Textänderungen.
Rückschritttaste: Löschen eines Zeichen in einem Bearbeitungsfeld.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
18 /68
1.10 Beschreibung der Anschlüsse
Verschiedene Anschlüsse für Telefonerweiterungen.
1
2
3
4
5
6
7
8
1
USB-c-Anschluss (Universal Serial Bus) (Für das 8028s Premium DeskPhone nicht verfügbar)
2
Zusatzmodul/Anschluss für externen Rufton (SATA-Typ).
3
Anschluss für magnetische alphabetische Tastatur (RJ 9).
4
USB-a-Anschluss (Universal Serial Bus) für ein Audiozubehörelement, ein flaches Smartphone-
Ladegerät oder einen USB-Stick.
5
Ethernet-Anschlüsse mit 10/100/1000 Mbit/s für einen PC (RJ45).
6
Ethernet-Anschlüsse mit 10/100/1000 Mbit/s für das Unternehmensnetzwerk (LAN RJ45).
7
Gleichstrombuchse für den Anschluss eines externen Stromadapters.
8
Anschluss für kabelgebundenen Hörer (RJ9).
9
RJ-11Anschluss für externen Tonruf.
1.11 Zusatzmodul
Telefonkapazitäten können mit Zusatzmodulen erweitert werden:
Premium Smart Display 14 keys.
Premium Add-on 40 keys.
Premium Add-on 10 keys.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
19 /68
1.11.1 Das Zusatzmodul auf dem Deskphone installieren
Premium Add-on 10 keys
o Spezialschutzfach an der Rückseite des Geräts abnehmen.
o Zusatzmodul richtig in das Fach einsetzen.
o Stecken Sie das mitgelieferte Kabel in die dafür vorgesehene Buchse hinter Ihrem
Telefon und dem Zusatzmodul ein (2: ).
o Das Modul mit der mitgelieferten Schraube befestigen.
o Das Deskphone neustarten (den Netzstecker aus- und einstecken, wenn Sie einen
externen Netzadapter oder einen Ethernet-LAN-Anschluss verwenden).
Premium Add-on 40 keys / Premium Smart Display 14 keys:
o Stecken Sie das mitgelieferte Kabel in die dafür vorgesehene Buchse an der Rückseite
Ihres Telefons und des Zusatzmoduls ein ( ).
o Gegebenenfalls die Füße (Telefon und Zusatzmodul) mit der mitgelieferten Klemme
befestigen.
o Das Deskphone neustarten (den Netzstecker aus- und einstecken, wenn Sie einen
externen Netzadapter oder einen Ethernet-LAN-Anschluss verwenden).
Verwalten und verwenden Sie die Zusatztasten als Direktruftaste. Siehe Kapitel: Telefon programmieren.
1.11.2 Mehr als ein Zusatzmodul installieren
Sie können bis zu drei Zusatzmodule anschließen (Premium Smart Display 14 keys, Premium Add-on 40
keys). Um ein weiteres Zusatzmodul hinzuzufügen, befestigen und schließen Sie das neue Zusatzmodul
am bereits angeschlossenen Zusatzmodul an:
o Ein erstes Zusatzmodul wurde an das Deskphone
angeschlossen.
o Das mitgelieferte Kabel des neuen Zusatzmoduls in die
vorgesehenen Buchse an der Rückseite des angesteckten
Zusatzmoduls stecken ( ).
o Das andere Ende des Kabels in die vorgesehene Buchse an
der Rückseite des neuen Zusatzmoduls stecken ( ).
o Das Deskphone neustarten (den Netzstecker aus- und
einstecken, wenn Sie einen externen Netzadapter oder einen
Ethernet-LAN-Anschluss verwenden).
1
2
3
4
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
20 /68
1.11.3 Befestigen Sie das Zusatzmodul mit der Klemme
Sie können die Füße (Telefon und Zusatzmodule) mit einer Zusatzmodulklemme, die als eine Option im
Paket erhältlich ist, befestigen.
Premium Smart Add-on
Entfernen Sie den Schutz um
die Klemme des
Zusatzmoduls
Platzieren Sie vorschriftsmäßig
die Klemme unter dem Fuß des
Telefons, wie auf der Zeichnung
dargestellt
Platzieren Sie das Zusatzmodul auf
die Klemme, wie auf der Zeichnung
dargestellt
Premium Add-on 40
Entfernen Sie den Schutz um die
Klemme des Zusatzmoduls
Platzieren Sie vorschriftsmäßig
die Klemme unter dem Fuß des
Telefons, wie auf der Zeichnung
dargestellt
Platzieren Sie das Zusatzmodul
auf die Klemme, wie auf der
Zeichnung dargestellt
Verwenden Sie dieselbe Vorgehensweise, um ein weiteres Zusatzmodul an einem anderen Zusatzmodul
zu befestigen.
Sie können ein oder mehrere Zusatzmodule an Ihrem Telefon anschließen. Um ein weiteres
Zusatzmodul hinzuzufügen, befestigen und schließen Sie das neue Zusatzmodul am bereits
angeschlossenen Zusatzmodul an.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
21 /68
1.11.4 Papierschildchen ersetzen oder Aufschrift ändern
Premium Add-on 10 keys (mit Papierschildern)
o Entfernen Sie die Schutzabdeckung (1): Führen Sie einen
flachen Gegenstand (oder Ihren Fingernagel) in den Schlitz
(a) ein, um die Schutzabdeckung anzuheben. Entfernen Sie
vorsichtig die Abdeckung an der ersten Kerbe (b). Die
Abdeckung wird von kleinen Kerben gehalten. Achten Sie
darauf, die Kunststoffabdeckung an den Kerben nicht zu
beschädigen.
Entfernen Sie die Abdeckung von den anderen Kerben (c,
d), indem Sie die Abdeckung vorsichtig von rechts nach
links schieben ( ).
o Entfernen Sie das Papierschild mit einem flachen
Gegenstand.
o Setzen Sie Papierschild und Schutzabdeckung wieder ein
(2):
Die Abdeckung bzw. das Papier kann nur richtig eingesetzt
werden. Der gesamte Papierbereich muss abgedeckt sein.
Beginnen Sie andernfalls erneut.
Positionieren Sie das Papierschild mit der rechten Seite
voran, indem Sie es unter die Kunststoffkerben schieben
(a). Setzen Sie es dann die anderen Kerben (b) ein, indem
Sie das Papierschild neben jeder Kerbe vorsichtig
andrücken.
Bringen Sie die transparente Schutzabdeckung in gleicher
Weise an.
Premium Add-on 40 keys (mit Papierschildern)
o Entfernen Sie die Schutzabdeckung (1): Führen Sie
einen flachen Gegenstand (oder Ihren Fingernagel)
in die richtige Position (a) ein, um die
Schutzabdeckung anzuheben. Entfernen Sie
vorsichtig die Schutzabdeckung. Die Abdeckung
wird von kleinen Kerben gehalten. Achten Sie
darauf, die Kunststoffabdeckung an den Kerben
nicht zu beschädigen.
o Nehmen Sie das Papierschildchen in gleicher
Weise heraus
o Setzen Sie Papierschild und Schutzabdeckung
wieder ein (2):
Die Abdeckung bzw. das Papier kann nur richtig
eingesetzt werden. Der gesamte Papierbereich
muss abgedeckt sein. Beginnen Sie andernfalls
erneut.
Positionieren Sie das Papierschild mit der rechten
Seite voran, indem Sie es unter die
Kunststoffkerben schieben (c). Setzen Sie es dann
die anderen Kerben (b) ein, indem Sie das
Papierschild neben jeder Kerbe vorsichtig
andrücken.
Bringen Sie die transparente Schutzabdeckung in
gleicher Weise an.
o Wiederholen Sie das Verfahren für alle
Papierbereiche.
Die Anwendung 'LabelSet' erleichtert Ihnen das Drucken der Papierschilder. Wenden Sie sich für
Informationen an Ihren Geschäftspartner.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
22 /68
1.12 Schnurloser IP-Touch-Bluetooth-Telefonhörer
Der kabellose Bluetooth®-Handapparat ist nur mit kompatiblen Bluetooth®-Bürotelefonen verfügbar.
Schalten Sie den Bluetooth®-Hörermodus ein/aus, indem
Sie die Taste zum Abheben/Auflegen länger drücken.
Abheben/Auflegen: Drücken Sie diese Taste, um ein
Gespräch anzunehmen oder zu beenden.
Lautstärke/
Stummschaltung:
Mehrmals kurz
drücken, um die
Hörerlautstärke zu
ändern (3 Stufen)
Lange drücken, um
die Stummschaltung
zu aktivieren oder zu
deaktivieren
Status-LED
Akkufach
1.12.1 Status-LED
Aus: Normalbetrieb.
Grün blinkend: Gespräch aktiv.
Leuchtet ununterbrochen grün: Hörer wird geladen.
Blinkt orange: Akku schwach oder Hörer außerhalb der Empfangszone.
Leuchtet ununterbrochen orange: Störung.
Wenn der Bluetooth®-Hörer auf der Basis liegt, brauchen Sie nicht die Taste Abnehmen/Auflegen
drücken, um den Anruf anzunehmen oder zu beenden. Nehmen Sie den Bluetooth®-Hörer einfach ab
bzw. legen Sie ihn auf.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
23 /68
1.12.2 Batterie des Bluetooth®-Hörers einlegen oder auswechseln
Bei der ersten Verwendung müssen Batterie und Handapparat verbunden werden. Die Batterie befindet
sich im Fach, ist aber nicht angeschlossen. Befolgen Sie die Anweisungen, um eine neue Batterie
einzusetzen:
a) Abdeckung des Batteriefachs anheben.
b) Die 2 Stecker nehmen.
c) Die 2 Stecker montieren.
d) Batterie, Kabel und Stecker im Batteriefach
unterbringen (die angeschlossene Seite
der Batterie unten im Fach platzieren)
e) Halteteil der Batterie schieben.
f) Die Abdeckung wieder herunterklappen.
Der Akku wird aufgeladen, wenn sich der Bluetooth®-Hörer auf seiner Basisstation befindet.
Schalten Sie den Bluetooth®-Hörermodus ein/aus, indem Sie die Taste zum Abheben/Auflegen länger
drücken.
Defekte Akkus müssen an einer Sammelstelle für chemischen Abfall abgegeben werden.
1.13 Installation eines Hörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie
(Kopplung)
Funktion nur in Verbindung mit kompatiblem Bluetooth-Telefon verfügbar. Andernfalls wird das
zugehörige Menü nicht angezeigt oder das Menü ist deaktiviert.
Um einen Bluetooth®-Kopfhörer verwenden zu können, muss dieser mit dem Telefon gekoppelt werden.
Sie haben zwei Möglichkeiten:
o
o (lang drücken) Bluetooth
Geräte suchen
Bei ausgeschaltetem Hörer gleichzeitig die beiden Tasten des Bluetooth®-Hörers drücken
(lang drücken).
Ein Dreitonsignal ertönt und die LED blinkt abwechselnd grün und orange.
Bluetooth®-Gerät wird gesucht. Warten Sie, bis der erkannte Gerätetyp und die Adresse angezeigt
werden.
Wählen Sie das betreffende Gerät aus: ALE BT Handset.
Hinzu
Gegebenenfalls den PIN-Code des Geräts eingeben.
Bestätigen Der Dreifachton zeigt an, dass das Handset ordnungsgemäß installiert worden ist.
Die LED blinkt je nach Ladestand des Akkus grün oder orange.
Premium DeskPhone
8AL90339DEAAed01
24 /68
1.14 Kabelgebundenen Komforthörer installieren
Statt des schnurlosen Bluetoot-Hörers kann ein kabelgebundener Hörer installiert werden.
Gummi entfernen.
Schließen Sie das schnurgebundene Telefon am
entsprechenden Anschluss an (siehe Telefonbeschreibung).
Führen Sie das Kabel wie gezeigt durch die Kabelführung.
Schalten Sie den drahtlosen Bluetooth®-Handapparat aus
(drücken und halten Sie die Taste Abheben/Auflegen, bis Sie
den Hinweiston deutlich hören).
12

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alcatel-Lucent 8078s Premium Deskphone bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alcatel-Lucent 8078s Premium Deskphone in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Alcatel-Lucent 8078s Premium Deskphone

Alcatel-Lucent 8078s Premium Deskphone Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 70 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info