463252
12
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/51
Pagina verder
22 23
WS 1000-125 WS 1000-125 X WS 1200-125 WS 1200-125X WS 1500-125 XC
....1010 W .........1010 W ...........1200 W ............1200 W ........... 1500 W
......600 W ...........600 W .............720 W ..............720 W ............. 870 W
..11000 /min .... 11000 /min ......11000 /min ...... 11000 /min .......11000 /min
......125 mm ......... 125 mm ..........125 mm ...........125 mm ........... 125 mm
....M 14 ............. M 14 ..............M 14 ...............M 14 ............... M 14
.......2,2 kg ............ 2,2 kg ..............2,4 kg ..............2,4 kg .............. 2,4 kg
..........4 m/s
2
............ 4 m/s
2
..............3 m/s
2
..............3 m/s
2
.............. 3 m/s
2
........87 dB (A) ......87 dB (A) ........87 dB (A) ......... 87 dB (A) ......... 87 dB (A)
......100 dB (A) ....100 dB (A) ......100 dB (A) ....... 100 dB (A) ....... 100 dB (A)
FRANÇAIS FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance nominale de réception............................................
Puissance utile ........................................................................
Vitesse à vide max. .................................................................
Diamètre de disque max..........................................................
Filetage de l’arbre ....................................................................
Poids sans câble de réseau ....................................................
Accélération type évaluée au niveau du bras et de la main ....
Niveaux sonores type évalués
Intensité de bruit ...................................................................
Niveau de bruit .....................................................................
Toujours porter des casques protecteurs!
Valeurs de mesures obtenues conformément à la norme
européenne 60745.
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de
sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent
dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des
avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner
un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur
les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avertissements communs pour le meu lage, le ponçage au
papier de verre, les travaux avec brosses talliques et le
tronçonnage :
a) Cet outil électrique est desti à fonctionner comme
meuleuse, ponceuse, brossetalli que ou outil à
tronçonner. Lire tou tes les mises en garde de sécurité, les
instructions, les illustrations et les scica tions fournies
avec cet outil électrique. Le fait de ne pas suivre toutes les
instructions données ci-dessous peut provoquer un choc
électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
b) Cet outil électrique ne convient pas la toile émeri et au
polissage. Les cas d'utilisation pour lesquels l'outil électrique n'est
pas prévu peuvent présenter des mises en danger et être à
l'origine de blessures.
c) Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spé ciquement
et recommans par le fabricant d’outils. Le simple fait que
l’accessoire puisse êtreà votre outil électrique ne garantit pas
un fonc tionnement en toute sécurité.
d) La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins
égale à la vitesse maximale indi quée sur l’outil électrique. Les
accessoires fonc tionnant plus vite que leur vitesse assignée
peuvent se rompre et voler en éclat.
e) Le diatre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire
doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de
capacité de votre outil électrique. Les accessoires
dimensions de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés
ou commans de manière appropre.
f) La taille de mandrin des meules,asques, patins d’appui
ou tout autre accessoire doit s’adapter correctement à l’arbre
de l’outil électrique. Les accessoires avec alésages cen traux ne
correspondant pas aux éléments de mon tage de l’outil électrique
seront en déséquilibre, vibreront excessivement, et pourront
provoquer une perte de contrôle.
g) Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque
utilisation examiner les acces soires comme les meules
abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux et
ssures, les patins d’appui pour tecter des traces
éventuelles de ssures, dechirure ou d’usure excessive,
ainsi que les brosses talliques pour détecter desls
desserrés ou ssurés. Si l’outil électrique ou l’acces soire a
subi une chute, examiner les domma ges éventuels ou
installer un accessoire non endomma. Après examen et
installation d’un accessoire, placez-vous ainsi que les
personnes psentes à distance du plan de l’accessoire
rotatif et faire marcher l’outil électrique à vitesse maximale à
vide pendant 1 min. Les accessoires endommagés seront
nor malement truits pendant cette période d’essai.
h) Porter un équipement de protection indivi duelle. En
fonction de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes
de sécuri ou des verres de curi. Le cas échéant, utiliser
un masque antipoussières, des protections audi tives, des
gants et un tablier capables d’ar ter les petits fragments
abrasifs ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être
capable d’arrêter les bris volants produits par les diverses
opérations. Le masque antipoussres ou le respira teur doit être
capable de ltrer les particules produi tes par vos travaux.
Lexposition prolongée aux bruits de forte intensi peut provoquer
une perte de l’audition.
i) Maintenir les personnes présentes à une dis tance de
curité par rapport à la zone de tra vail. Toute personne
entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de
protec tion individuelle. Des fragments de pce à usiner ou d’un
accessoire cassé peuvent être projes et provoquer des
blessures en dehors de la zone imdiate d’oration.
j) Tenir l’outil uniquement par les surfaces de phension
isolantes, pendant les orations au cours desquelles
l’accessoire coupant peut être en contact avec des
conducteurs cachés ou avec son propreble. Le contact de
l’accessoire coupant avec un l « sous tension » peut également
mettre « sous tension » les partiestalliques exposées de l’outil
électrique et provo quer un choc électrique sur l’orateur.
k) Placer le ble éloig de l’accessoire de rotation. Si vous
perdez le contrôle, le câble peut être cou ou subir un accroc et
votre main ou votre bras peut être tidans l’accessoire de
rotation.
l) Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire
n’ait atteint un arrêt complet. L’accessoire de rotation peut
agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre
contrôle.
m) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant sur
le côté. Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation
pourrait accrocher vos vête ments et attirer l’accessoire sur vous.
n) Nettoyer régulièrement les orices d’ration de l’outil
électrique. Le ventilateur du moteur atti rera la poussre à
l’intérieur du boîtier et une accu mulation excessive de poudre de
tal peut provoquer des dangers électriques.
o) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de
mariaux inammables. Des étincelles pourraient enammer
ces matériaux.
p) Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des
frigérants uides. L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigérants
uides peut aboutir à une élec trocution ou un choc électrique.
Rebonds et mises en garde correspon dantes
Le rebond est une action soudaine au pincement ou à
l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, d’une
brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement ou l’accrochage
provoque un blo cage rapide de l’accessoire en rotation qui, à son
tour, contraint l’outil électrique hors de contrôle dans le sens
oppode rotation de l’accessoire au point du grippage.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pine par
la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de
pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des
sauts ou l’expulsion de la meule. La meule peut sauter en
direction de l’opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le sens
du mouvement de la meule au point de pincement. Les meules
abrasives peuvent égale ment se rompre dans ces conditions.
Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de
procédures ou de conditions de fonction nement incorrectes et
peut être évi en prenant les précautions appropriées spéciées
ci-dessous.
a) Maintenir fermement l’outil électrique et pla cer votre corps
et vos bras pour vous permet tre de résister aux forces de
rebond. Toujours utiliser une poige auxiliaire, le cas
écant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la
action de couple au cours du marrage. Lopérateur peut
maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les
précautions qui s’imposent sont prises.
b) Ne jamais placer votre main à proximi de l’accessoire en
rotation. L’accessoire peut effec tuer un rebond sur votre main.
c) Ne pas vous placer dans la zone l’outil électrique se
placera en cas de rebond. Le rebond pousse l’outil dans le
sens oppo au mou vement de la meule au point d’accrochage.
d) Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins,
les arêtes vives etc. Eviter les rebondissements et les
accrochages de l’accessoire. Les coins, les arêtes vives ou les
rebondissements ont tendance à accrocher l’accessoire en
rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond.
e) Ne pasxer de chne coupante, de lame de sculpture sur
bois, de chne coupante ni de lame de scie dentée. De telles
lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de
contrôle.
Mises en garde de curi spéciques aux opérations de
meulage et de tron çonnage abrasif :
a) Le protecteur doit être solidement xé à l’outil électrique et
placé en vue d’une sécu ri maximale, de sorte que
l’opérateur soit exposé le moins possible à la meule. Le
pro tecteur permet de protéger l’opérateur des frag ments de meule
cassée et d’un contact accidentel avec la meule.
b) Utiliser uniquement des types de meules recommans
pour votre outil électrique et le protecteur scique cou
pour la meule choisie. Les meules pour lesquelles l’outil
électri que n’a pas été conçu ne peuvent pas être pro gées de
façon satisfaisante et sont dangereuses.
c) Les meules doivent être utilisées uniquement pour les
applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler
avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner
abrasives sont desties au meulage périphérique, l’application
de forces latérales à ces meules peut les briser en éclats.
d) Toujours utiliser des asques de meule non endommagés
qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que
vous avez choi sie. Des asques de meule approprs supportent
la meule duisant ainsi la possibilide rupture de la meule. Les
asques pour les meules à troonner peuvent être différents des
autres asques de meule.
e) Ne pas utiliser de meules usées d’outils élec triques plus
grands. La meule destie à un outil électrique plus grand n’est
pas appropre pour la vitesse plus élevée d’un outil plus petit et
elle peut éclater.
Mises en garde de curi addition nelles sciques aux
opérations de tronçonnage abrasif
a) Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne pas
appliquer une pression excessive. Ne pas tenter d’ecuter
une profondeur de coupe excessive. Une contrainte excessive
de la meule augmente la charge et la probabili de torsion ou de
blocage de la meule dans la coupe et la possibi lité de rebond ou
de rupture de la meule.
b) Ne pas vous placer dans l’alignement de la meule en
rotation ni derrière celle-ci. Lorsque la meule, au point de
fonctionnement, s’éloigne de votre corps, le rebond éventuel peut
propulser la meule en rotation et l’outil électrique directement sur
vous.
c) Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est
interrompue pour une raison quel conque, mettre l’outil
électrique hors tension et tenir l’outil électrique immobile
jusqu’à ce que la meule soit à l’art complet. Ne jamais
tenter d’enlever la meule à troonner de la coupe tandis que
la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire.
Rechercher et prendre des mesures correctives an d’empê cher
que la meule ne se grippe.
d) Ne pas reprendre l’opération de coupe dans la pièce à
usiner. Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer
avec précaution dans le tronçon. La meule peut se coincer,
venir chevau cher la pce à usiner ou effectuer un rebond si l’on
fait remarrer l’outil électrique dans la pce à usi ner.
e) Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner
surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de
rebond de la meule. Les grandes pces à usiner ont tendance à
échir sous leur propre poids. Les supports doi vent être placés
sous la pce à usiner ps de la ligne de coupe et ps du bord
de la pce des deux côtés de la meule.
f) Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une
« coupe en retrait » dans des parois existantes ou dans
d’autres zones sans visibi li. La meule saillante peut couper
des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages électriques ou des
objets, ce qui peut entrner des rebonds.
Mises en garde de curi spéciques aux opérations de
poage
a) Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdi mension pour
les disques de ponçage. Sui vre les recommandations des
fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un papier abrasif
plus grand s’étendant au-delà du patin de poage psente un
danger de lacération et peut provoquer un accrochage, une
chirure du disque ou un rebond.
Mises en garde de curi spéciques aux opérations de
brossage tallique
a) Garder à l’esprit que des brins talliques sont rejetés par
la brosse même au cours d’une oration ordinaire. Ne pas
soumettre à une trop grande contrainte lesls métalli ques en
appliquant une charge excessive à la brosse. Les brins
talliques peuvent aiment trer dans des vêtements
gers et/ou la peau.
b) Si l’utilisation d’un protecteur est recomman dée pour le
brossage tallique, ne permet tre aucune ne du touret ou
de la brosse tallique au protecteur. Le touret ou la brosse
tallique peut se dilater en diatre en raison de la charge de
travail et des forces centrifuges.
Les prises de courant se trouvant à l'exrieur doivent être
équipées de disjoncteurs de protection, pondant ainsi à la
prescription de mise en place de votre installation électrique.
Veuillez, d'une part, en tenir compte lors de l'utilisation de notre
appareil et d'autre part, en parler à votre électricien.
Toujours porter des lunettes protectrices lorsqu'on travaille avec la
machine. Des gants de curité et un masque de protection sont
recommandés.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est
en marche.
Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la prise de
courant.
Ne raccorder la machine auseau que si l'interrupteur est en
position art.
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du
champ d'action de la machine. Toujours maintenir le câble
d'alimentation à l'arrre de la machine.
Aps avoir éteint la machine, la broche porte-outil continue à
tourner un peu. Ne déposer la machine qu’après arrêt complet.
Ne jamais intervenir dans la zone représentant un danger lorsque
la machine est en marche.
Utiliser toujours la poignée compmentaire.
Ne jamais travailler sans capot protecteur pour des travaux de
tronçonnage et d’ébarbage.
N’utiliser que des outils dont la vitesse admissible correspond au
moins à celle de la vitesse à vide maximale de la machine.
12

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw AEG WS 1500-125 XC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van AEG WS 1500-125 XC in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info