482898
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Ubicación de los controles (ilust. 1)
1 Subir volumen (+)
2 Atrás ( )
3 Bajarvolumen()
4 Estado / Carga
5 Indicador de encendido
y apagado / reproduc-
ción y pausa
6 Adelante ( )
7 Puerto / USB
8 Reiniciar el dispositivo
(RESET)
9 Toma de auriculares de
3,5 mm
10 Ranuradetarjetade
memoria Micro SD
11 Clip para colgar, por
ejemplo,delacamisa,
camiseta, pantalón…
12 Instalación correcta de
unatarjetamicroSD
Contenidos de la caja
1 cascos con MP3
1 cable USB
1 kit de auriculares
Precauciones de seguridad
Lea atentamente el manual de instrucciones antes de co-
menzar a usar el dispositivo. Conserve en un lugar seguro el
manual,latarjetadegarantía,elcomprobantedelaadquisi-
ciónylosmaterialesdeembalaje,incluidasiesposiblela
cajainterna.Sientregaeldispositivoaunatercerapersona,
no olvide entregarle también el manual del usuario.
• Soloseautorizaelusoprivadoyespecícodeeste
dispositivo. No ha sido diseñado para un uso comercial
del mismo.
Position des contrôles (Fig. 1)
1 Augmenter le Volume (+)
2 Retour ( )
3 Diminuer le Volume ()
4 Statut/Indicateur de
charge
5 On/Off / Lecture/Pause
6 Avance ( )
7 Prise USB
8 Réinitialise l’appareil
(RESET)
9 Connecteur 3.5 mm pour
casque
10 Emplacement pour carte
mémoire micro SD
11 Clippourxerl’appareil
à, par exemple, votre
shirt, T-shirt, pantalon…
12 Bonne installation d’une
carte micro SD
Dans la boite
1 écouteur MP3
1 câble USB
1 ensemble d’écouteurs
Précautions de sécurité
Lisez ce mode d’emploi avec attention avant d’utiliser l’ap-
pareiletconservezcemanuelainsiquelacartedegarantie,
la preuve d’achat et l’emballage, préférablement avec la
boite intérieure, dans un endroit sûr. Veillez à donner ce
manuel avec le produit au cas où vous décidez de donner le
produit à un tiers.
• Utilisezcetappareiluniquementdanslecadredomes-
tiqueetpourl’usageauquelilestdestiné.Cetappareil
n’est pas destiné à un usage commercial.
Español
11
Français
6
Français
7
Français
8
Français
9
Français
10
Español
volumenaunnivelquenointereraconlasituación
actualdeltráco.
• Noutiliceeldispositivoensituacionesenlasqueprecise
prestar toda su atención.
Mantenimiento
• Elusuarionopodrárealizartareasdeservicioenningu-
no de los componentes del dispositivo.
• Póngaseencontactoconuncentrodeservicioautoriza-
do para las tareas de mantenimiento o reparación.
• Sitienedudassobrelainstalaciónoelfuncionamiento
seguros del dispositivo, póngase en contacto con su
distribuidor.
Primeros pasos
1. Carguelabateríaantesdelprimeruso.Consulteel
apartado “Carga de la batería integrada”.
Transferencia de música
Conecte el reproductor al ordenador mediante el cable
USB.
1. IntroduzcaelconectorUSBmáspequeñoenelpuerto
USB del reproductor de MP3 y el otro extremo en un
puerto USB libre de su ordenador.
2. El ordenador detecta el reproductor de MP3 como una
unidadextraíble,quepodráutilizarcomotal.
3. Para guardar y exportar archivos, siga las instrucciones
del software del ordenador.
4. Para desconectar el reproductor MP3 del ordenador
de forma adecuada tras la transferencia de datos, siga
las instrucciones del software de su ordenador para una
extracción segura del dispositivo.
5. Desconecte el cable USB del reproductor de MP3 y del
ordenador.
Sécurité sur la route
• Lasécuritésurlarouteetlatoutepremièrepriorité.
N’utilisezpasl’appareilauvolant,àvélooulorsquevous
faitesdujoggingdanslarue.Réglezlevolumesonoreà
unniveauquinecréépasd’interférencesaveclacircula-
tion.
• N’utilisezpascetappareillorsqu’ilestimpératifd’enten-
dre correctement.
Entretien
• Cetappareilnecontientaucunepiècenepouvantêtre
entretenue par l’utilisateur.
• Contactezuncentredeserviceautorisépoureffectuer
des travaux d’entretien ou de réparation.
• Contactezvotrerevendeursivousavezdesdoutes
quantàl’installation,lasécuritéoulefonctionnementde
l’appareil.
Avant la première utilisation
1. Rechargezlabatteriependantavantlapremière
utilisation Voir les détails dans le chapitre “Recharger la
Batterie Intégrée“.
Transférer de la musique
Branchez le lecteur à votre PC à l’aide du câble USB.
1. Insérez le petit connecteur USB dans la prise USB du
lecteur MP3 et l’autre connecteur dans une prise USB
libre de votre PC.
2. L’ordinateur détecte le lecteur MP3 comme unité média
amovibleetcelui-cipeutêtreutilisécommetel.
3. Poursauvegarderetexporterdeschiers,suivezles
instructions du logiciel d’exploitation de votre PC.
4. Retirez le lecteur MP3 de votre PC une fois le transfert
de données terminé. Suivez les instructions du logiciel
d’exploitation de votre PC pour retirez le lecteur en
toute sécurité.
5. Débranchez le câble USB du lecteur MP3 et du PC.
Pause (5)
• Appuyezbrièvementsurceboutonpourinterromprela
lecture. L’indicateur de charge/d’état s’allume.
• Appuyezànouveausurleboutonpourreprendrela
lecture.L’indicateur de charge/d’état clignote lentement.
NOTE :
Une fois la lecture de toutes les pistes terminée, la lecture
reprendraàpartirdelapremièrepiste.
Ajuster le volume (13)
Appuyez sur les boutons + (1) et (3)pourajusterlevolume
étapeparétape.Maintenezlesboutonsenfoncéspourajus-
terleniveauduvolumedemanièrecontinuelle.
AVERTISSEMENT :
L’écoutedemusiqueàunniveausonoreélevépeut
endommager votre audition.
Sélectionner la musique (2/6)
• Appuyezsurlebouton (6) pour passer à la piste
suivante.
• Appuyezsurlebouton (2) pour passer à la piste
précédente.
Maintenez les boutons enfoncés pour parcourir la piste.
Le son est coupé. L’indicateur de charge/d’état clignote
rapidement.
Utiliser une carte mémoire micro SD
(Carte mémoire non incluse)
Vouspouvezétendrelamémoireashinterneavecune
carte micro SD.
NOTE :
• Important !Aprèsl’avoirdébranchéduPC,l’appareil
semetautomatiquementàlirelamusique.Sivousne
souhaitezpasutiliserl’appareilaprèssonchargement,
éteignez-le.
• LabatterieserechargeuniquementlorsquelePCest
en marche.
• Nelaissezpaslelecteurbranchéàunordinateur
portable non connecté au secteur pendant trop
longtemps. Au cas contraire, la batterie de l’ordinateur
est susceptible de se décharger.
• Letempsdechargevarieenfonctiondel’utilisation
de la batterie.
• Rechargezlabatterieaumoinstousles6à12mois
si vous n’utilisez pas le lecteur pendant de longues
périodes.
• Lalectures’interromptsilabatterien’estpassufsam-
ment chargée.
Nettoyage et entretien
ATTENTION :
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau !
• Nettoyezl’appareilavecunchiffonlégèrementhumide
et sans utiliser de détergents.
Dépannage
Problème Cause/Solution
Je ne peux pas utiliser
l’appareil.
Tout dysfonctionnement
pendant utilisation peut se
résoudre en appuyant sur le
boutonRESET.Utilisezunl
ouunobjetéquivalentpour
appuyer sur le bouton RESET
(8).
Données techniques
Modèle: ......................................................................... MMS 4221
Batterie : .....................................................Batterie rechargeable
au lithium intégrée 3,7 V 120 mAh
Dimensions : .........................................................35 x 45 x 16 mm
Prise USB : ............................................................................USB 2.0
Mémoire interne : ....................................................................4 GB
Cartes mémoire micro SD utilisables : ...................1 GB-16 GB
Formatnumériquedemusique: .............................MP3, WMA
Formatdechier: .................................................................FAT32
Débit binaire MP3 : ....................................................8 - 320 kbps
Débit binaire WMA : ................................................32 - 192 kbps
Systèmesd’exploitationprisencharges: . Windows 2000/XP
et supérieur
...........Mac OS 10.3 et supérieur
....Redhat Linux 8.0 et supérieur
Poids net : .................................................................. environ. 16 g
Sujetàmodicationtechniquessanspréavis
Cet appareil est conforme aux directives de la CE et il est
conçuselonlesdernièresnormesdesécurité.
Élimination
Cet appareil contient une pile
rechargeable au lithium. Les batteries
épuisées et les batteries rechargea-
bles ne font pas partie des déchets
domestiques.Démontezlabatterie
avant d’éliminer cet appareil. Àla
ndesoncycledevie,nejetez
pas cet appareil avec les déchets
domestiques.Apportezleàunpoint
de collecte du recyclage. De cette
manière,vousaidezàprotégernotre
environnement.
• Nouselaunidadconlasmanosmojadas.
• Parareducirelriesgodeincendiooelectrocución,no
exponga la unidad a la lluvia o humedad. No use la
unidadcercadeagua(p.ej.,baños,piscinas).
• Protejaeldispositivodelcalor,delaaccióndirectadela
luzsolarydeobjetosalados.
• Evitequelabateríaseasometidaapresiónosufra
impactos fuertes.
• Mantengaeldispositivoalejadodellamasvivas.
• Nocoloqueobjetospesadossobreeldispositivo.
Evitequesufraimpactosfuertesogolpes,quepodrían
provocardañosoaveríasenelmismo.
• Nointroduzcaobjetosmetálicoseneldispositivo,pues
podríaprovocaruncortocircuito.
• Noutiliceeldispositivoenentornosdehumedadextre-
ma.
• Paraevitarcargasestáticas,nouseeldispositivoen
climas extremadamente secos.
• Inspeccioneeldispositivoconregularidadenbuscade
daños o desgaste en los materiales. No utilice el dispo-
sitivo si presenta desperfectos.
Protección de audición
• Noajusteelvolumendeloscascosaunniveldemasia-
doalto,puespodríadañarsusoídosyponerenpeligro
asímismoyaotros.
• Ajusteelvolumenaunnivelbajoparanomolestaralas
personas de su alrededor.
• Encasodesufriracúfenos,utiliceeldispositivoconun
niveldevolumenbajoobienabsténgasedeusarlo.
• Losespecialistasdeloídonorecomiendanutilizarcas-
cos de forma continuada durante un largo periodo de
tiempo.
Seguridad en carretera
• Laseguridadencarreteraesunaprioridadesencial.No
utiliceestedispositivoalconducirunvehículodemotor
ounabicicletanialhacerfootingenlacalle.Ajusteel
• N’utilisezpasl’appareilavecdesmainshumides.
• And’éviterunrisqued’incendieoudechocélectri-
que,n’exposezpasl’appareilàlapluieouàl’humidité.
N’utilisez pas l’appareil à proximité immédiate de l’eau
(p. ex. salle de bains, piscine).
• Protégezl’appareildelachaleur,del’expositiondirecte
aux rayons du soleil et des contacts avec les bords
coupants.
• Nesoumettezpaslabatterieàdeschocsouàune
pression importante.
• Conservezcetappareilàl’abridesammesnues.
• Neplacezpasd’objetslourdssurcetappareil.Nesou-
mettez pas cet appareil à des chocs violents ou à des
coups. Cela pourrait causer des dysfonctionnements ou
des dommages.
• N’insérezpasd’objetsmétalliquesdansl’appareil.
Risquedecourt-circuit
• N’utilisezpascetappareildanslesenvironnementsà
humidité élevée.
• Pouréviterlesdéchargesélectrostatiques,n’utilisezpas
cetappareilsouslesclimatsextrêmementsecs.
• Vériezrégulièrementquel’appareiln’estpasendom-
magéouqu’ilneprésentepasdedéfautsd’usure.N’uti-
lisez pas l’appareil s’il est endommagé.
Évitez les dommages auditifs
• Neréglezpasleniveausonoredevotreécouteurtrop
haut, cela pourrait causer des dommages auditifs et
vouspourriezvousmettreendangerainsiqu’autrui.
• Réglezlevolumesonoresurunniveaubasdemanièreà
ne pas déranger votre entourage.
• Sivoussoufrezd’acouphène,utilisezlevolumeàun
niveau sonore réduit ou bien ne l’utilisez pas.
• Lesspécialistesdel’auditionrecommandentd’éviter
l’utilisation d’écouteur pendant de longues périodes.
ATTENTION :
• NedébranchezpaslelecteurMP3duPCpendantle
transfertdedonnées.Celas’appliqueégalementsile
uxdedonnéesestinactif.Suivezlesinstructionsdu
logiciel d’exploitation de votre PC pour débrancher le
lecteur du PC en toute sécurité.
• Nousnesommespasresponsablesdespertesde
données causées par une utilisation inappropriée.
Insérer les écouteurs
1. Branchez les écouteurs au connecteur
ducasque(9)del’appareil.
2. Insérez les écouteurs dans les oreilles
commeindiqué.Respectezl’indication
inscrite sur les écouteurs.
R = droite, L = gauche
Les embouts doivent se placer à l’intérieure de l’oreille
demanièreconfortable.
Fonctionnement
L’appareil est muni de boutons multifonction. Pour accéder
auxdifférentesfonctions,appuyezbrièvementsurlebouton
ou maintenez le bouton enfoncé.
Marche/Arrêt (5)
• Appuyezsurleboutonetmaintenez-leenfoncéenviron
2 secondes pour allumer le lecteur. L’indicateur de
charge/d’état clignote lentement. La lecture démarre
parlapistequiaétéjouéeendernier.
• Appuyezànouveausurleboutonetmaintenez-le
enfoncé environ 2 secondes pour éteindre le lecteur.
L’indicateurdecharge/d’étatclignotetrèsrapidement,
puiss’arrête.
Insérer la carte
Veuillez respecter la bonne installation de la carte mémoire
(Fig. 1/12).
1. Insérez la carte mémoire dans l’emplacement pour carte
(10).
2. Appuyez doucement sur l’extrémité de la carte mémoire
jusqu’àcequevousentendiezun“clic“.
NOTE :
• Lacartemémoiredépasselégèrementdel’emplace-
ment pour carte.
• SilelecteurMP3estbranchéavecunecartemémoire
insérée au PC, il agit comme dispositif de stockage
supplémentaire.
Retirer la carte
1. Appuyez doucement sur l’extrémité de la carte
mémoire.
2. Puis, retirez la carte de l’emplacement pour carte.
Recharger la Batterie intégrée
Le lecteur est alimenté par sa batterie au lithium rechargea-
ble intégrée. Pour recharger la batterie, procédez comme
suit :
1. Branchez le lecteur à un ordinateur en marche à l’aide
ducâbleUSBinclus.Aprèsuncourtinstant,letémoin
de statut/charge se met à clignoter et la batterie se
recharge.
2. Quand la batterie est pleinement rechargée le témoin
de statut/charge s’allume.
3. Déconnecter le lecteur MP3 de votre PC Suivez les
instructions du logiciel d’exploitation de votre PC pour
retirez le lecteur en toute sécurité.
4. Débranchez le câble USB du lecteur MP3 et du PC.
Problème Cause/Solution
Impossible d'allumer le
lecteur MP3
Chargedelabatterieinsuf-
sante. Rechargez la batterie.
La lecture s'interrompt
automatiquement.
Aucun son Vériezquelevolumen'estpas
réglé trop bas. Augmentez le
volume.
Lechiermusicalestendom-
magé. Essayer une autre
chanson.
La batterie est déchargée. Allumez l'ordinateur.
L'ordinateur est en veille ou en
mode d'hibernation. Désactivez
le mode d'économie d'énergie.
L’ordinateur ne détecte
pas le lecteur MP3.
Le niveau de charge de la bat-
terie est trop bas. Dans ce cas, il
sepeutquequelquesminutes
soientnécessairespourquele
PC puisse détecter le lecteur
MP3.
VériezquelacâbleUSBn'est
pasendommagéetqu'ilest
branché correctement.
Le temps de lecture de la
batterie est court.
La température ambiante est
inférieure à -5°C. Le temps de
lecturediminuelorsquelatem-
pérature ambiante est basse.
Il est impossible de trans-
férer les pistes
La mémoire ne dispose pas
d'unecapacitésufsante.
Vous essayez de transférer un
formatdechiermusicalqui
n'est pas pris en charge par le
lecteur.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw AEG MMS 4221 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van AEG MMS 4221 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info