544681
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/39
Pagina verder
USER MANUAL
ENGLISH/ GERMAN
BEDIENUNGSANLEITUNG
Z
-
E 2 015
FAHRZEUGSPEZIFISCHER NAVICEIVER
FÜR VW FAHRZEUGE
2 3
Z
-
E 2 015
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie die Anleitung vollständig durch.
2. Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf. Sie sollte jedem Benutzer dieses Gerätes frei
zugänglich sein.
3. Beachten Sie sämtliche Warnungen und befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme zu vermeiden.
4. Dieses Gerät ist nur für den Betrieb an einem Bordnetz mit +12V DC und Minus gegen
Masse geeignet.
5. Montieren und bedienen Sie das Gerät nur so, wie es in der Bedienungsanleitung beschrieben wird.
Alles andere kann zum Erlöschen Ihres Garantieanspruches führen.
6. Zerlegen oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Ihr Garantieanspruch erlischt dadurch. Versuchen
Sie auch nicht das Gerät selbst zu reparieren oder zu warten, sondern wenden Sie sich an einen
autorisierten ZENEC-Fachhändler.
7. Benutzen Sie nur das Originalzubehör, um das Gerät zu installieren und zu betreiben, da an-
sonsten eine Beschädigung des Gerätes riskiert wird. Befestigen Sie das Gerät gemäß der
Installationsanleitung, unter Verwendung des mitgelieferten Montagezubehörs. Die bei Unfällen
auftretenden Beschleunigungskräfte sind teilweise enorm. Unsachgemäß montierte Geräte stellen
bei Unfällen ein großes Risiko für den Fahrer und die Insassen des Fahrzeuges dar.
8. Schützen Sie das Gerät vor Wasser oder anderen Flüssigkeiten, die in das Innere des Gerätes
eindringen können. Sonst könnte ein Kurzschluss mit Brandfolge daraus resultieren.
9. Zur Vermeidung eines Kurzschlusses achten Sie darauf, daß keine metallischen Gegenstände in
das Gerät gelangen.
10. Bevor Sie eine defekte Sicherung austauschen, sollten Sie erst überprüfen was der Grund für
den Kurzschluss war. Achten Sie dabei besonders auf die Kabel der Spannungsversorgung!
Wenn der Kurzschluss nicht durch einen Fehler in der Spannungsversorgung verursacht wurde,
müssen Sie die defekte Sicherung gegen ein neues Exemplar mit identischen Werten austauschen.
Sollte der Kurzschluss immer noch vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten
ZENEC-Fachhändler.
11. Lesen Sie die Bedienungsanleitung eines fremden Gerätes und versichern Sie sich, daß es
kompatibel ist, bevor Sie es anschliessen. Schliessen Sie keinesfalls inkompatible Geräte an.
12. Achten Sie darauf, dass bei ausgeschaltetem Motor die Batterie des Fahrzeuges nicht entladen wird.
Da es sich bei dem Gerät um einen Verbraucher handelt und die Batterie nur bei laufendem Motor
aufgeladen wird, kann es passieren, dass die Batterie tief entladen wird und sich das Fahrzeug nicht
mehr starten lässt.
13. Gemäß den in den verschiedenen Ländern der EU geltenden Verkehrsvorschriften, darf ein Monitor,
der in Sichtweite des Fahrers montiert ist, während der Fahrt, ausser zu Navigationszwecken,
nicht mit bewegten Bildern betrieben werden, da er den Fahrer vom Verkehrsgeschehen ablenkt.
Beachten Sie unbedingt die geltenden Vorschriften in Ihrem Land, da ansonsten bei einem Unfall
Regressansprüche von der Kfz-Versicherung geltend gemacht werden können. Achten Sie
zusätzlich darauf, dass die Lautstärke in Ihrem Fahrzeug nur so hoch ist, dass Sie Außengeräusche,
wie z.B. eine Polizeisirene, noch klar wahrnehmen können.
14. Setzen Sie das Gerät keinen harten Stößen aus. Eine mechanische und elektronische Beschädigung
des Gerätes könnte daraus resultieren.
15. Wenn Sie Fragen oder Probleme bei der Installation haben, wenden Sie sich bitte an einen
ZENEC-Händler oder den jeweiligen Landesvertrieb.
16. Das Gerät verwendet einen Laser Klasse 1. Benutzen Sie das Gerät ausschliesslich wie in der
Anleitung beschrieben, um eine Gefährdung durch koherentes Licht auszuschliessen. Sie sollten das
Gerät weder Öffnen noch selbst reparieren. Reparaturen sollten ausschliesslich von qualifizertem
Servicepersonal durchgeführt werden.
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSHINWEISE ...................................................................................... 3
TASTEN DES BEDIENTEILES ...........................................................................4-5
HAUPTFERNBEDIENUNG .................................................................................6-7
BEDIENUNG MIT DEM MULTIFUNKTIONSLENKRAD ....................................8-9
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DES GERÄTES ......................................... 10-11
BEDIENUNG DES TUNERS ...........................................................................12-15
BEDIENUNG DER CD/DVD WIEDERGABEQUELLE ...................................16-19
BEDIENUNG DER USB WIEDERGABEQUELLE .........................................20-26
BEDIENUNG DER IPOD / IPHONE WIEDERGABEQUELLEN .....................27-31
BEDIENUNG DER BLUETOOTH-FREISPRECHEINRICHTUNG ..................32-41
BEDIENUNG DER A2DP-WIEDERGABEQUELLE .......................................42-43
BEDIENUNG DER BLUETOOTH-SPRACHSTEUERUNG ............................44-47
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DES NAVIGATIONSSYSTEMS* ............... 48-49
SYSTEMEINSTELLUNGEN ...........................................................................50-59
M-ZONE BEDIENUNG ......................................................................................... 60
BEDIENUNG DER EXTERNEN DVB-T / DAB+ WIEDERGABEQUELLEN ....... 61
GLOSSAR .......................................................................................................62-64
FEHLERDIAGNOSE ....................................................................................... 65-66
SPEZIFIKATIONEN ............................................................................................. 67
GARANTIE ......................................................................................................68-69
LEGAL DISCLAIMER .......................................................................................... 70
GRACENOTE ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG ........................................... 71
TABELLE MIT SIVR SPRACHBEFEHLEN .................................................... 72-73
EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ................................................................... 74
* DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS NAVIGATIONSSYSTEM LIEGT DEM
GERÄT ALS SEPARATES HANDBUCH BEI.
4 5
Z
-
E 2 015
TASTEN DES BEDIENTEILES TASTEN DES BEDIENTEILES
HINWEIS:
Durch das Drücken der RESET-Taste wird das Zurücksetzen der Hard-
und Software ausgelöst. Es wird empfohlen vorher die Systemeinstellungen
auf einen USB-Datenträger zu exportieren.
Für mehr und detailliertere Information wie Sie die Systemeinstellungen
exportieren, beachten Sie bitte das Kapitel „SYSTEMEINSTELLUNGEN:
IMPORT / EXPORT SYSTEM SETTINGS“ in dieser Bedienungsanleitung.
1. POWER
2. IR EMPFÄNGER
3. ANZEIGE FÜR DEN BETRIEBS-
ZUSTAND DES LAUFWERKS
4. DISC SLOT
5. HELLIGKEITSSENSOR
6. EJECT
Disc auswerfen.
7. HOME
Drücken um das Hauptmenü zu
öffnen.
Gedrückt halten für EQ Menü.
8. FM/AM
Drücken um den FM/AM Modus
auszuwählen.
Drücken und halten um TA zu de-
und aktivieren.
9. DVD
Drücken um den DVD Modus
auszuwählen.
10. NAV
Drücken um den Navigationsmodus
auszuwählen.
Drücken um zwischen dem
Navigationsmodus und einer
Wiedergabequelle zu wählen.
Drücken und halten um die
Infobar Fenster manuell ein- bzw.
auszublenden.
11. VOLUME
Drehen verändert die Lautstärke.
Drücken und halten zum Ein- und
Ausschalten.
12. INTERNES MIKROFON
13. SD CARD SLOT
(nur für Navigationsdaten)
14. SMART DIAL
Drehen um einen Cursor zu
bewegen.
Drücken um eine Auswahl zu
bestätigen.
15. RESET
Drücken um Hardware RESET
auszulösen.
16. BT
Drücken um dem BT Modus
auszuwählen.
Drücken und halten um die
Bluetooth SIVR Sprachsteuerung zu
aktivieren.
17. NEXT
Drücken um den nächsten
Titel|Kapitel|Sender auszuwählen.
Drücken für schnellen Vorlauf.
18. PREVIOUS
Drücken um den vorherigen
Titel|Kapitel|Sender auszuwählen.
Drücken für schnellen Rücklauf.
19. ALT
Funktion kann im Setup ausgewählt
werden.
Drücken und halten um das
Menü für Video-Einstellungen
auszuwählen.
q

6 7
Z
-
E 2 015
IR-FERNBEDIENUNG
$
#
@
!
)
o
y
u
i
q
w
e
r
t
*
&
^
%
(
)
!
@
#
$
%
^
&
*
IR-FERNBEDIENUNG
1. POWER
Gerät ein-/ausschalten
2. EJECT
Disc auswerfen
3. MUTE
Stummschaltung Ein/Aus
4. SRC
Quelle wechseln
5. NUMMERNTASTEN
Auswahl Speicherplatz 1-6
(Tuner)
6. VOL+
Lautstärke erhöhen
7. VOL-
Lautstärke verringern
8. INFO
Keine Funktion
9. GOTO
Keine Funktion
10. STOP/BAND
Frequenzband wechseln
11. SEL
EQ öffnen
12. ESC
Menü/EQ schliessen
13. MENU
Hauptmenü öffnen
14. PIC
Keine Funktion
15. REPEAT A->B
Keine Funktion
16. OK
Wiedergabe/Pause
17. RICHTUNGSTASTEN
Keine Funktion
18. TITLE
Keine Funktion
19. ROOT
Keine Funktion
20. REPEAT
Keine Funktion
21. SKIP NEXT
Nächster Track/Titel; Tuner:
nächster Radiosender
22. SKIP PREVIOUS
Vorheriger Track/Titel; Tuner:
vorheriger Radiosender
23. SCHNELLER RÜCKLAUF
Schneller Rücklauf; Tuner: -50kHz
24. SCHNELLER VORLAUF
Schneller Vorlauf; Tuner: +50kHz
25. AUDIO
Keine Funktion
26. ZOOM
Keine Funktion
27. ANGLE
Keine Funktion
28. SUB-T
Keine Funktion
HINWEIS:
Die Verfügbarkeit einiger Funktionen hängt von der momentan ausge-
wählten Wiedergabequelle, Modus sowie dem verwendeten Medientyp ab.
8 9
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG MULTIFUNKTIONSLENKRAD BEDIENUNG MULTIFUNKTIONSLENKRAD
1. VOL+
Drücken um die Lautstärke zu erhöhen
2. VOL-
Drücken um die Lautstärke zu verringern
3. MUTE
Drücken um die Stummschaltung ein- bzw. auszuschalten
4. PREVIOUS
Drücken um den vorherigen
Titel | Kapitel | Sender auszuwählen
Drücken für schnellen Rücklauf
5. TELEPHONY
Drücken um einen Anruf anzunehmen oder zu beenden
Drücken und halten um einen Anruf abzulehnen
Wenn Sie sich im Bluetooth-Modus befinden, drücken und halten um die
SIVR Sprachsteuerung zu aktivieren.
Bei aktivierter SIVR Sprachsteuerungsfunktion, drücken und halten um sie
wieder zu beenden.
6. NEXT
Drücken um den nächsten
Titel | Kapitel | Sender auszuwählen
Drücken für schnellen Vorlauf
q
w
e
rty
q
Ohne Bedienfunktion
für dieses Gerät
10 11
Z
-
E 2 015
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DES GERÄTES
QUELLE AUSWÄHLEN
Ins Hauptmenü:
- Via Touchscreen:
Berühren Sie das Icon in der oberen linken Ecke des Bildschirms.
- Via HOME-Taste:
Drücken Sie die HOME-Taste um ins Hauptmenü zu gelangen.
Bedienung im Hauptmenü:
Das Menü besteht aus drei Seiten.
Dorthin navigieren können Sie auf zwei Arten:
- Slide Zwischen den beiden Seiten können Sie einfach mittels
"Fingerslide" wechseln. Einfach den Bildschirm berühren
und mit der Fingerspitze in die entsprechende Richtung ziehen.
- Bar Berühren Sie eine der flachen rechteckigen Markierungen im
oberen Bildschirmbereich des Hauptmenüs. Sie gelangen damit
direkt auf beide Seiten des Hauptmenüs.
Vom Hauptmenü aus haben Sie Zugriff auf sämtliche Wiedergabequellen, Modi
und Einstelllungen.
LANDESSPEZIFISCHE SPRACHE EINSTELLEN
Tippen Sie auf die zweite der flachen Markierungen oder "sliden" Sie direkt auf
die zweite Hauptseite. Wählen Sie SETUP > GENERAL > SPRACHE und dann
die von Ihnen gewünschte Sprache. Weitere Einstellungen finden Sie im Kapitel
"Systemeinstellungen".
EIN- UND AUSSCHALTEN
Wenn Ihr Gerät ordnungsgemäß installiert wurde, so wird es mit der Zündung zu-
sammen ein- bzw. ausgeschaltet.
Ohne Zündschlüssel lässt sich das Gerät nicht einschalten. Bei aktivierter Zündung
können Sie das Gerät mit der POWER-Taste am Bedienteil ein- und ausschalten.
Hauptmenü 1
Hauptmenü 2
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DES GERÄTES
Anzeige & Bedienelemente:
qMomentan aktive Quelle.
- Tippen Sie hier um ins Hauptmenü
zu gelangen.
wZeigt Navi-Infobar Bereitschaft an.
- Tippen Sie hier um die Infobar
einzublenden.
- Nochmal tippen um diese wieder
auszublenden.
Zeigt Status Bluetoothverbindung an.
- Tippen Sie hier um den Bluetooth-
Modus aufzurufen.
- Weißes Icon bedeutet inaktive
Bluetooth-Verbindung.
- Oranges Icon bedeutet aktive
Bluetooth-Verbindung.
Empfangsqualität des Handynetzes.
Roaming Anzeige.
Akkuzustand des gekoppelten Handys.
Grundlegende Elemente (für alle Wiedergabequellen)
Drei mögliche "Infobar" Fenster
HINWEIS:
Halten Sie die NAV Taste gedrückt um die Infobar Fenster manuell
ein- bzw. auszublenden.
Berühren Sie das
Icon um das Infobar Fenster manuell auszublenden.
Die Navigations-Infobar ist nur während aktiver Routenführung verfügbar.
Ein eingehender Anruf oder neue Wiedergabe-Informationen triggert die
Anzeige der restlichen Infobar Typen automatisch. Diese werden nach
jeweils fünf Sekunden wieder ausgeblendet.
Navigation Infobar Wiedergabe Infobar Bluetooth Infobar
M-Zone
wq
12 13
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DES TUNERS
Anzeigeelemente:
qRote Linie auf aktueller Frequenz
Frequenz bzw. Stationsname
Stereo Empfangsstatus
Status der Verkehrsnachrichten (TA)
Sender trägt Verkehrsnachrichten
LOC/DX Status
Bedienelemente:
qNach Links scrollen
wVorherige Station
Inhaltsauswahl des mittleren Balkens
rNächste Station
tNach Rechts scrollen
y50 kHz runter
uZiehen zur Frequenzeinstellung
i50 kHz hoch
BEDIENUNG DES TUNERS
Der RDS Text übermittelt vom Sender frei
denierbare Zusatzinformationen wie z.B.
den aktuellen Musiktitel und Interpreten
oder kurze Mitteilungen. Die Verfügbarkeit
hängt von der Empfangsqualität ab.
q
y i
t
r
q w
u
14 15
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DES TUNERS
Speicherplatz auswählen oder
speichern. Wenn Sie einen der
Speicherplätze länger gedrückt
halten, wird die momentan eingestellte
Frequenz dort als neuer Speicherplatz
abgespeichert.
Wählen Sie das gewünschte
Frequenzband durch Tippen auf
eines der mittleren Felder.
BEDIENUNG DES TUNERS
HINWEIS:
Das Gerät besitzt einen RDS Tuner. Ein System das zusätzlich zu den
Radiosendungen auch Daten über den Radiosender überträgt. Die Ver-
fügbarkeit der RDS-Daten und deren Verwendung hängt vom jeweiligen
Radiosender und dessen Empfangsqualität ab. Die RDS-Funktion steht
nicht für das Mittelwellen bzw. AM Frequenzband zur Verfügung.
Um RDS nutzen zu können, muss die AF-Funktion aktiv sein. Im
Auslieferungszustand ist die AF-Funktion aktiviert.
Weitere Optionen im Auswahlbereich:
Die jeweilige Auswahl ist hier orange hinterlegt, wenn aktiv (siehe Kopeiste).
AF EIN/AUS: Nach Aktivierung schaltet das Gerät automatisch auf die am
besten zu empfangende Frequenz des Senders.
TA EIN/AUS: Automatische Umschaltung auf Sender mit Verkehrsdurch-
sagen. Das Gerät schaltet automatisch in den Tuner-Modus.
AS Automatische Suche und Abspeicherung der nächsten sechs stärksten
Sender als Preset.
SCAN Anspielen aller empfangbaren Sender. Durch ein nochmaliges Betätigen
wird der gerade angespielte Sender ausgewählt und wiedergegeben.
REG EIN/AUS: Einige Sender teilen gelegentlich ihr Programm in Regional-
programme mit unterschiedlichem Inhalt auf. Die REG-Funktion
vermeidet, dass der Empfänger auf alternative Frequenzen mit einem
anderen Programminhalt wechselt.
LOC LOC oder DX, um lokale oder entfernte Radiosender auszuwählen.
/DX LOC: Nur Stationen mit starkem Signal werden beim Scan gefunden.
DX: Stationen mit starkem und schwachem Signal werden gefunden.
16 17
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER CD/DVD WIEDERGABEQUELLE
Anzeigeelemente:
qWiedergabequelle
ID3 Tag Info
Fortschrittsbalken
Album Art
Bedienelemente:
qTrack zurück
wWiedergabe/Pause
Track vor
rWiederholen
tZufallswiedergabe
yZur Playlist Seite wechseln
Playback Seite:
q
y
q
w
r
t
BEDIENUNG DER CD/DVD WIEDERGABEQUELLE
Anzeigeelemente:
qCD/DVD Modus
Track/Ordner
Aktuelles Verzeichnis
Bedienelemente:
qTrack zurück
wWiedergabe/Pause
Track vor
rWiederholen
tShufe/Zufallswiedergabe
yCursor hoch
uCursor runter
iZur Playback Seite wechseln
o Direktzugriff Hauptverzeichnis
Auswahl Track/Ordner
Ordner: Ebene höher
Suchfunktion aufrufen
q
Playlist Seite:
i
u
t
w yq
r
o
18 19
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER CD/DVD WIEDERGABEQUELLE
Erlaubt es Ihnen durch Eingabe von Ziffern nach einem speziellen Titel zu
suchen.
Suchfunktion:
Anzeigeelemente:
q Suchresultat
q
q
w
r
Bedienelemente:
q Numerische Tastatur
w Suchfunktion abbrechen
Anzeige aller Suchresultate
r Letzte Eingabe löschen
BEDIENUNG DER CD/DVD WIEDERGABEQUELLE
q w y u
q
r t
Bedienelemente:
q Titel zurück
w Wiedergabe/Pause
Titel vor
rWiedergabeinformationen
tZur Playlist Seite
yVollbild
uDVD-Einstellungen
Anzeigeelemente:
qAktuelle Spieldauer
Spieldauer total
Bedienelemente zum Video abspielen:
HINWEIS:
Auf www.zenec.com erhalten Sie zusätzliche Info zu:
Kompatible Dateiformate sowie mögliche Beschränkungen.
20 21
Z
-
E 2 015
Anzeigeelemente:
qWiedergabequelle
ID3 Tag Info
Fortschrittsbalken
Album Art
BEDIENUNG DER USB WIEDERGABEQUELLE
Bedienelemente:
qTrack zurück
wWiedergabe/Pause
Track vor
rWiederholen
tMore like this
yZufallswiedergabe
uZur Playlist Seite wechseln
Playback Seite:
BEDIENUNG DER USB WIEDERGABEQUELLE
Anzeigeelemente:
qUSB Modus
Track/Ordner/Playlist ...
Aktuelles Verzeichnis
Bedienelemente:
qTrack zurück
wWiedergabe/Pause
Track vor
rWiederholen
tShufe/Zufallswiedergabe
yCursor hoch
uCursor runter
iZur Playback Seite wechseln
oPlaylist
ID3 Sortierung
Ordner Sortierung
Auswahl Track/Ordner ...
fOrdner: Ebene höher
Suchfunktion aufrufen
q
Playlist Seite:
q
u
q
w
t
y
r
f
t
w yq
r
i
o
u
22 23
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER USB WIEDERGABEQUELLE
Erlaubt es Ihnen durch Eingabe von Buchstaben nach einem speziellen Titel,
Album etc. zu suchen.
Suchfunktion:
Anzeigeelemente:
q Suchresultat
q
q
w
r
y
t
Bedienelemente:
q Alphabetische Tastatur
w Suchfunktion abbrechen
Auswahl zwischen verschiedenen
Tastatursprachen
r Anzeige aller Suchresultate
t Letzte Eingabe löschen
y Bestätigen des Suchresultates
BEDIENUNG DER USB WIEDERGABEQUELLE
Bedienelemente:
q Titel zurück
w Wiedergabe/Pause
Titel vor
rZur Playlist Seite
tVollbild
Anzeigeelemente:
qAktuelle Spieldauer
Spieldauer total
Bedienelemente zum Video abspielen:
q w r t
q
24 25
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER USB WIEDERGABEQUELLE BEDIENUNG DER USB WIEDERGABEQUELLE
USB Hub
Sonderfunktionen der USB Wiedergabequelle
Mit zwei am USB-Hub angeschlos-
senen USB Datenträgern besteht die
Möglichkeit, in der obersten Ordner
Ebene entweder USB Datenträger eins
oder Datenträger zwei auszuwählen.
Bis zu vier USB Datenträger können
angeschlossen und verwaltet / bedient
werden.
Tippen auf das „More Like This“ Feld
generiert eine „Playliste“ auf Basis von
Gracenote Metadaten, für die auf dem
aktiven USB Datenträger vorliegenden
Titel.
Die Generierung von Playlisten mit
More Like This“ beinhaltet nur Titel,
welche auf der im Gerät gespeicherten
Gracenote Datenbank vorhanden sind.
More Like This Funktion
Playlist – „More Like This“ Übersicht
Wenn durch tippen auf das „More
Like This“ Feld eine Playliste erstellt
wurde, so ermöglicht tippen auf das
Save Feld diese Liste abzuspeichern.
Maximal fünf Playlisten lassen sich auf
diese Weise speichern.
Abgespeicherte Playlisten können
editiert werden.
Längeres berühren/- halten einer
gespeicherten Playliste löscht die
gewählte Liste.
Mit berühren / halten können einzelne
Titel innerhalb der Playliste gelöscht
und entfernt werden.
Bedienelemente:
qPlaylist speichern
q
q
Bedienelemente:
qAuswahl USB Datenträger
Bedienelemente:
qStart „More Like This“
q
26 27
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER USB WIEDERGABEQUELLE
Stellen Sie sicher, dass der Datenträger mit FAT 32 formatiert wurde.
Die Ordnerstruktur auf dem Datenträger sollte 400 Ordner oder Dateien pro
Verzeichnis nicht überschreiten.
Stellen Sie sicher, dass einzelne Pfadnamen (inkl. Titelname) 200 Zeichen
nicht überschreiten
Bei der Verwendung einer externen Festplatte achten Sie darauf, dass
diese mit FAT32 formatiert wurde und nicht mehr als max. 400 mA Strom
aufnimmt. Andernfalls kann diese nicht verwendet werden bzw. es ist mit
Funktionsstörungen zu rechnen.
Bei der Verwendung der Gracenote Datenbank kann es zu Ladezeiten von bis
zu einer Minute kommen, wenn Sie zwischen USB-Datenträgern wechseln,
welche mit dem USB-Hub verbunden sind.
Angeschlossene USB-Datenträger werden nach dem Einschalten als Hard
Disk 1 - 4 benannt. Es kann nicht garantiert werden, dass die Bezeichnung
nach dem Einschalten immer gleich bleibt.
HINWEIS:
Auf www.zenec.com erhalten Sie zusätzliche Info zu:
Kompatible Dateiformate sowie mögliche Beschränkungen.
Anzeigeelemente:
qWiedergabequelle
ID3 Tag Info
Fortschrittsbalken
Album Art
BEDIENUNG DER iPOD/iPHONE WIEDERGABEQUELLE
Bedienelemente:
qTrack zurück
wWiedergabe/Pause
Track vor
rWiederholen
tZufallswiedergabe
yZur Playlist Seite wechseln
Playback Seite:
q
y
q
w
r
t
28 29
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER iPOD/iPHONE WIEDERGABEQUELLE
Anzeigeelemente:
qiPod Modus
Track/Ordner/Playlist ...
Aktuelles Verzeichnis
Bedienelemente:
qTrack zurück
wWiedergabe/Pause
Track vor
rWiederholen
tShufe/Zufallswiedergabe
yCursor hoch
uCursor runter
iZur Playback Seite wechseln
oiPod Audio Modus
Direktzugriff Hauptverzeichnis
iPod Video Modus
Auswahl Playlists/Artists/Albums ...
Ordner/Playlist: Ebene höher
fSuchfunktion aufrufen
q
Playlist Seite:
i
u
t
w yq
r
o
f
BEDIENUNG DER iPOD/iPHONE WIEDERGABEQUELLE
Erlaubt es Ihnen durch Eingabe von Buchstaben nach einem speziellen Titel,
Album etc. zu suchen.
Suchfunktion:
Anzeigeelemente:
q Suchresultat
q
q
w
r
y
t
Bedienelemente:
q Alphabetische Tastatur
w Suchfunktion abbrechen
Auswahl zwischen verschiedenen
Tastatursprachen
r Anzeige aller Suchresultate
t Letzte Eingabe löschen
y Bestätigen des Suchresultates
30 31
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER iPOD/iPHONE WIEDERGABEQUELLE
BEDIENUNG DER iPOD/iPHONE WIEDERGABEQUELLE
Bedienelemente:
q Titel zurück
w Wiedergabe/Pause
Titel vor
rZur Playlist Seite
tVollbild
Anzeigeelemente:
qAktuelle Spieldauer
Spieldauer total
Bedienelemente zum Video abspielen: Abhängig von der zu durchsuchenden Datenmenge, kann es beim ersten
Zugriff zu Verzögerungen kommen. Der iPod muss einen Suchindex erstellen
und übertragen.
iPods/iPhones stellen, abhängig von Inhalt und Sortierung, einen erweiterten
Informationsumfang auf der Playlist-Seite dar.
Es ist nicht möglich mehrere iPods/iPhones an den USB-Hub anzuschliessen
und zu betreiben.
HINWEIS:
Auf www.zenec.com erhalten Sie zusätzliche Info zu:
Kompatible Dateiformate sowie mögliche Beschränkungen.
iPod/iPhone Kompatibilitätsliste.
q w r t
q
32 33
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
q Eingabetastatur
w Favoriten
Anruiste
r Telefonbuch
t Bluetooth Einstellungen und
Geräteliste
Bluetooth Hauptmenü:
Bedienelemente:
q tr r
q w
Bluetooth Einstellungen und Geräteliste:
w
q
w
r
t
y
u
Bedienelemente:
q Bluetooth Einstellungen aufrufen
w Geräteliste aufrufen
De- oder aktivieren der Funktion
um ein gekoppeltes Mobiltelefon
automatisch zu verbinden
r Auswahl zwischen verschiedenen
Koppelungsmodi
t Auswahl Mikrofon
y Einstellen der Mikrofonempnd-
lichkeit
u Sortierung der Telefonbucheinträge
nach Vor- oder Nachnahmen
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
HINWEIS:
Automatisches Verbinden:
Die Funktion kann vorübergehend ausgeschaltet werden, ist aber nach
dem nächsten Systemstart automatisch wieder aktiviert.
Mobiltelefone die in der ZENEC Geräte-Liste eingetragen sind, werden
bei einem Systemstart oder bei kurzfristiger Unterbrechung automatisch
wieder verbunden.
Die Reihenfolge der Mobiltelefone erfolgt nach Priorität. In der Regel wird
das zuletzt verwendete Mobiltelefon gesucht.
Mobiltelefone, welche manuell über das ZENEC Gerät getrennt wurden,
werden nicht mehr automatisch verbunden.
Sehr selten verwendete, oder oft erfolglos gesuchte Mobiltelefone,
müssen unter Umständen manuell verbunden werden.
Koppelmodus:
SMART:
Beim Koppeln müssen Sie keinen lange PIN eingeben, wenn Ihr Mobil-
telefon diesen Modus unterstützt.
Auf dem ZENEC Gerät und Ihrem Mobiltelefon wird ein Passwort ange
zeigt, stimmt dieses überein, reicht ein Klick als Bestätigung aus.
Im Fall das Ihr Mobiltelefon diesen Modus nicht unterstützt, wird das
ZENEC Gerät automatisch den PIN-Modus verwenden.
PIN:
Das ZENEC Gerät sendet eine Anfrage an Ihr Mobiltelefon. Ihr ZENEC
Gerät gibt sich als ZENEC C9PLUS zu erkennen und bittet um die PIN-
Eingabe. Geben Sie die Zahlenfolge 1234 ein und bestätigen Sie die
Eingabe.
34 35
Z
-
E 2 015
Anzeigeelemente:
qErster eingehender Anruf
Zweiter eingehender Anruf
Anzeige Zifferneingabe
Bedienelemente:
qEingabetastatur
wLöscht die zuletzt eingegebene Ziffer
Anruf annehmen, Anrufe makeln
rAktives Gespräch beenden ggf.
zum ersten Gespräch zurück
tSchaltet Anruf zwischen Freisprech-
einrichtung und Mobiltelefon (Privat-
modus) um
yZurück zum Bluetooth Hauptmenü
Anruf annehmen, wählen, auegen, makeln:
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
Kontaktmanagement Telefonbuch:
qAnzeige der Eingabe
wLöscht den zuletzt eingegebenen
Buchstaben
Anzeige aller Suchresultate
rAuswahl zwischen verschiedenen
Tastatursprachen
t Eingabemaske beenden
yZurück zum Bluetooth Hauptmenü
Suche nach einem Eintrag:
qSuchen nach einem Eintrag
wTippen Sie auf eine Telefonnummer
des Kontaktes um einen Anruf
zu tätigen
Tippen Sie auf den Stern zum
Abspeichern als Favorit
rWählen Sie hier einen Namen aus
tZurück zum Bluetooth Hauptmenü
Bedienelemente:
w
y
q
q
r
q
w
y
r
q
w
t r
t
Bedienelemente:
t
y
36 37
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
qListe der verpassten Anrufe aufrufen
wListe der ausgehenden Anrufe aufrufen
Liste der eingehenden Anrufe aufrufen
rTippen zum Anrufen
tZurück zum Bluetooth Hauptmenü
Ruisten:
Bedienelemente:
HINWEIS:
Der automatische Synchronisierungsvorgang erfordert bei manchen
Handys eine explizite Autorisierung. Beachten Sie hierzu die Hersteller-
angaben in der Betriebsanleitung des jeweiligen Handys.
Synchronisierung, Übertragung, Sortierung und Anzeige der Mobilfunk-
einträge, sind auf die modell- und markenspezische Unterstützung
Ihres Handymodells angewiesen. Bei Synchronisierungsproblemen
beenden Sie die Verbindung und wiederholen die Kopplung.
q
w
r
t
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
38 39
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
Mobiltelefon koppeln:
Tippen Sie auf "Hinzufügen", um nach Bluetooth Geräten zu suchen.
2
Aufrufen der Geräteliste.
1
Bedienelemente:
qGewähltes Mobiltelefon zum
Koppeln bestätigen
wZurück zur Geräteliste
Tippen Sie auf das gewünschte
Mobiltelefon
rIn der Liste blättern
q w r
Wählen Sie Ihr Mobiltelefon aus der Liste. Bestätigen Sie mit "Koppeln".
3
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
Favoriten verwalten:
Anzeigeelemente:
HINWEIS:
Beachten Sie, dass durch Beenden der Verbindung bzw. Löschen eines
Mobiltelefones, die Favoritenliste nicht beeinusst wird. Die dortigen
Einträge müssen explizit einzeln gelöscht werden.
q
w
qTippen um Favoriten anzurufen
wTippen um Favoriten zu löschen
Zurück zum Bluetooth Hauptmenü
Bedienelemente:
qListe der Favoriten
q
q
w
40 41
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
HINWEIS:
Zur Benutzung der Freisprecheinrichtung muss Ihr Mobiltelefon vorher
gekoppelt und verbunden werden.
Falls Ihr Mobiltelefon nicht gefunden wird, stellen Sie sicher, dass die
Bluetooth Funktion auf Ihrem Mobiltelefon eingeschaltet und im Modus
"Für andere Geräte sichtbar" ist.
Bluetooth Verbindungen funktionieren bis zu einem Umkreis von 8 m
normalerweise fehlerfrei. Hindernisse bzw. Sichtbarrieren können
diesen Abstand verringern.
Sie können bis zu fünf verschiedene Mobiltelefone mit jeweils 1000
Telefonbuch-Kontakten koppeln und synchronisieren.
Leider kann der volle Funktionsumfang nicht für jedes Mobiltelefon
garantiert werden.
Auf www.zenec.com finden Sie eine aktuelle Liste der kompatiblen
Mobiltelefone, sowie aktuelle Software-Updates für Ihr ZENEC Gerät.
BEDIENUNG DER BLUETOOTH FREISPRECHEINRICHTUNG
Das ZENEC Gerät sendet eine Anweisung an Ihr Mobiltelefon, um den SMART
oder PIN Koppelungsmodus zu verwenden und zu starten.
Wenn Sie den SMART Koppelungsmodus ausgewählt haben, bestätigen Sie bitte
den Hauptschlüssel auf dem ZENEC Gerät und Ihrem Mobiltelefon.
Falls es nicht möglich ist den SMART Koppelungsmodus zu verwenden oder es
wurde der PIN Koppelungsmodus ausgewählt, erscheint der Hinweis, das ZENEC
C9PLUS einen PIN anfordert.
Bitte geben Sie 1234 auf Ihrem Mobiltelefon ein.
Ihr Mobiltelefon ist nun zur Koppelungsliste hinzugefügt worden. Das
ZENEC Gerät wird sich mit ihm in ein paar Sekunden verbinden.
4
HINWEIS:
Ihr ZENEC Gerät ist für eingehende Koppelungsanfragen solange nicht
sichtbar, bis Sie die Geräteliste in den Bluetooth Einstellungen aufgerufen
haben.
Dies ist um Sie vor nicht autorisierten Verbindungsanfragen von ausser-
halb Ihres Fahrzeuges zu schützen.
qKopplung abbrechen
Bedienelemente:
q
42 43
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER A2DP-WIEDERGABEQUELLE BEDIENUNG DER A2DP-WIEDERGABEQUELLE
HINWEIS:
Um die A2DP-Wiedergabequelle zu verwenden, muss das Mobiltelefon,
welches als Musikquelle fungieren soll, vorher gekoppelt und verbunden
werden.
Die Anzeige von ID3 Tag Informationen ist abhängig vom verwendeten
Mobiltelefon.
q Vorheriger Track
w Wiedergabe/Pause
Nächster Track
Bedienelemente:
q
Anzeigeelemente:
qID3 Tag Info
Verbundenes Mobiltelefon
t r
44 45
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER BLUETOOTH-SPRACHSTEUERUNG BEDIENUNG DER BLUETOOTH-SPRACHSTEUERUNG
Sprachkommandos im Bluetooth Hands-Free Modus
Über die benutzerunabhängige Spracherkennung (Voice Recognition / Voice Com-
mand) können Sie die Anruffunktionen noch einfacher steuern und Ihre Telefon-
buchkontakte* direkt per Sprachkommando anwählen.
* Das gekoppelte Mobiltelefon muss den Kontaktzugriff erlauben.
Das System quittiert Sprachkommandos mittels Text-to-Speech (TTS) und führt
Sie durch Sprachansagen um die Anruffunktion direkt auszuführen.
Sprachsteuerung aktivieren:
Via Tasten am Gerät: Durch gedrückt halten der Bluetooth Taste, oder durch drü-
cken der ALT-Taste (Einstellung ALT-Taste mit Zuweisung auf Sprachsteuerung
unter Setup / Generell / Fahrhilfen).
Via Touchscreen: Gedrückt halten des Such-Symbols im Telefonbuch.
Sprachsteuerung beenden:
Via Tasten am Gerät: Durch drücken der HOME-Taste.
Via Touchscreen: Durch drücken auf das Feld „Abbrechen“.
Via Sprachkommando: Wenn Spracheingabe noch aktiv: „Abbrechen“.
Benutzen der Sprachkommandos:
Sprechen Sie klar und deutlich nach dem Beep, wenn Sie das System dazu auffor-
dert. Am Bildschirm wird die Bereitschaft durch das in oranger Farbe hinterleuch-
tete Mikrofon angezeigt.
w
r
q
y
t
w
q
q
Ein sich drehender Kreisel zeigt an,
System ist am rechnen
w Tippen um den Spracheingabe
Modus zu beenden
Tippen um die (TTS basierte)
Sprachkommando Hilfe zu starten
r Tippen für Neustart vom Sprachein-
gabe Modus
t Orange hinterleuchtetes Mikro zeigt
an, „warte auf Spracheingabe“
y Tippen um Kontaktdetails anzu-
zeigen
qTippen Sie auf ein Nummernfeld, um
Direktwahl zu starten
wOrange hinterleuchtetes Mikro zeigt
an, „warte auf Spracheingabe“
Tippen um die Kontaktdetails zu
schliessen
Bedienelemente:
Bedienelemente:
46 47
Z
-
E 2 015
BEDIENUNG DER BLUETOOTH-SPRACHSTEUERUNG BEDIENUNG DER BLUETOOTH-SPRACHSTEUERUNG
Gewünschte Funktion Sprachkommando
Starten des Hilfe Dialoges.
In allen Menüs verwendbar.
>Hilfe<
Zurück und neu starten.
In allen Menüs verwendbar.
>Neustart<
Abbrechen oder beenden der Sprachsteuerung.
In allen Menüs verwendbar.
>Abbrechen<
Bestätigung um einen Kontakt nach
Systemansage anzuwählen.
>Ja<
Direktes anwählen eines Telefonbuchkontaktes. Kontakt Namen >Anrufen<
Direktes anwählen eine Telefonbuchkontaktes mit
mehreren Nummerntypen zur Auswahl.
Kontakt Namen / Typ der
Rufnummer >Wählen<
Kommando um danach eine Tel. Nummer
anzusagen.
>Wählen<
Wählen eines Kontaktes über Ansage einer
Nummernreihe.
>Wähle<
Einzelne Nummern
Korrektur der letzten Eingabe (Name oder
Nummer).
>Korrigieren<
HINWEIS:
Spracheinstellungen:
Die am Gerät ausgewählte System OSD/HMI Sprache wird für die
Sprachkommando Einstellung übernommen. Sie können jedoch eine
andere Sprache nachträglich auswählen. Gehen Sie hierzu auf „Setup /
Generell / Sprache“ und wählen aus acht unterstützten EU Sprachen
Ihre bevorzugte aus.
48 49
Z
-
E 2 015
GRUNDLEGENDE
BEDIENUNG DES NAVIGATIONSSYSTEMS
Tippen Sie auf "Suche".
Wählen Sie Ihre bevorzugte
Eingabemethode. Hier im
Beispiel: "Adresse suchen".
Ort, Strasse und Hausnummer
eingeben.
Jeden Schritt mit
bestätigen.
Das Programm berechnet nun
die geplante Route. Nach erfolgter
Berechnung brauchen Sie zum
Navigieren nur noch auf "Los!"
zu tippen.
HINWEIS:
Für die Bedienung der Navigation beachten Sie bitte die ausführliche und
separate Bedienungsanleitung, welche im Lieferumfang enthalten ist.
Während der Navigation können Sie einen anderen Wiedergabemodus
wählen und wiedergeben. In diesem Fall verringert die Navigation die
Lautstärke des aktuellen Wiedergabemodus für die Dauer der
Navigationsdurchsage.
Die Lautstärke der Navigationshinweise lässt sich mit dem Volume-
Drehregler während einer Navigationsdurchsage einstellen. Die einge-
stellte Lautstärke bleibt anschließend gespeichert.
Die Audio-Wiedergabe wird, bei Navigationsansagen, auf Volume 10
heruntergeregelt. Bei einer voreingestellten Lautstärke von unter 10 wird
die Audiowiedergabe stummgeschaltet (Mute).
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DES NAVIGATIONSSYSTEMS
Zieleingabe und starten der Zielführung
50 51
Z
-
E 2 015
SYSTEMEINSTELLUNGEN
Hauptbildschirm:
q Zurück zum vorherigen Seite.
Funktioniert auch in allen vier
Untermenüs.
wTippen um die "Video" Einstellungen
auzurufen.
Tippen um die "Audio" Einstellungen
auzurufen.
rTippen um die "General"
Einstellungen auzurufen.
tTippen um die "Misc" Einstellungen
auzurufen.
Bedienelemente:
w
q
r t
SYSTEMEINSTELLUNGEN: IMPORT/EXPORT SYSTEM SETTINGS
Unter Setup>Divers>Hilfe
HINWEIS:
Stellen Sie sicher, daß der verwendete USB-Stick auch tatsächlich mit
FAT32 formatiert wurde.
Nehmen Sie keinerlei manuelle Modikationen an der vom Programm
generierten Exportdatei vor. Ein Import ist nur mit einer korrekten bzw.
einer völlig integren Datei möglich.
Bei neu hinzugekommenen Funktionen wie z.B. nach einem Update,
werden diese immer auf Standardwerte gesetzt. Dies kompensiert somit
fehlende Werte der Importdatei.
Nach einem Update empfehlen wir, die Update Installationsanweisungen
noch einmal genau auf Hinweise zum Import von Systemeinstellungen
zu untersuchen und zu beachten.
Export System Settings:
1. USB-Stick mit FAT32 formatieren.
2. USB-Stick ans Gerät anschliessen.
3. Tippen Sie auf "OK" unter der System
Settings Export Option, um den Export
der Systemeinstellungen zu starten.
1. USB-Stick ans Gerät anschliessen.
2. Tippen Sie auf "OK" unter der System
Settings Import Option, um den Import
zu starten.
3. Schalten Sie das Gerät nach
erfolgreichem Import aus und wieder
ein (Neustart).
Import System Settings:
52 53
Z
-
E 2 015
HINWEIS:SYSTEMEINSTELLUNGEN: VIDEO
Eine Bildschirmanimation visualisiert
Ihre TFT Helligkeitseinstellungen.
Die Helligkeitswerte für die Tag- und
Nachthelligkeit können separat
eingestellt werden.
Die Standby-Aktivierung schaltet den
Bildschirm dunkel. Davon abgesehen,
läuft das Gerät normal weiter.
Ein Tippen auf den Bildschirm schaltet
ihn wieder hell.
Standby TFT aus
Name Beschreibung Funktion Einstellbereich
Bild
TFT Helligkeits-
einstellungen
Helligkeit Tag -10... 0...10
Helligkeit Nacht -10... 0...10
Helligkeits-
regelung
Helligkeit Sensor, Navi, Car
Aussehen
Benutzeroberäche
Skin Auto, Tag, Nacht
Die Umschaltung zwischen der
Tag- und Nachthelligkeit erfolgt
automatisch durch den eingebauten
Helligkeitssensor, GPS-Zeitstempel oder
das CAN-Signal des Fahrzeugs.
Wählen Sie zwischen zwei ver-
schiedenen Benutzeroberflächen mit
verschiedenen Hindergründen für eine
bessere Erkennbarkeit bei Tag oder
Nacht.
HINWEIS:
Wird “Navi“ zur Bildschirm Helligkeitsreglung eingestellt, so können zwei
unterschiedliche Helligkeitswerte festgelegt werden, welche über das Tag/
Nacht Signal des Navigationssystems geschalten werden.
Wird “Car“ zur Helligkeitsregelung des Bildschirms eingestellt, so wird die
Helligkeit vom CAN-Bus des Fahrzeugs geregelt.
Die Skin Einstellung “Auto“ wechselt durch das Tag/Nacht Signal des
Navigationssystems die Benutzeroberäche.
54 55
Z
-
E 2 015
SYSTEMEINSTELLUNGEN: AUDIO
Festlegung der Lautstärke für diverse
Funktionen und Modi.
Letzte: Verwenden der zuletzt einge-
stellten Lautstärke, bevor das Gerät
ausgeschaltet wurde.
Einstellen: Verwenden Sie die Menü-
punkte ”Einstellen”, um die Werte für
die Lautstärken fest einzustellen.
De- oder aktivieren Sie die Verwendung
einer vorhandenen Gracenote Daten-
bank.
Bei aktiver Verwendung der Gracenote
Datenbank auswählen, ob die Original-
sortierung der MP3-Dateien beibehal-
ten werden soll oder durch Sortierkrite-
rien der Gracenote Datenbank erfolgt.
Visuelle Darstellung der Einstellungen
für Fader und Balance.
Visuelle Darstellung der Einstellung für
den Sub-Out Pegel.
Auswahl und individuelle Anpassungs-
möglichkeiten verschiedener Klangein-
stellungen und Zugang zum Equalizer
Menü.
Wenn Ihr Fahrzeug ab Werk mit
einem integrierten OE Soundsystem
ausgerüstet ist, so aktivieren Sie den
Parameter "OE Soundsystem" zur Ver-
meidung von Störungen.
HINWEIS:
Name Beschreibung Funktion Einstellbereich
Audio
Volume
Start Volume Einstellen, Letzte
Einstellen Start 1...20
TA Volume Einstellen, Letzte
Einstellen TA 4...32
Navi Volume Einstellen, Letzte
Einstzellen Navi 4...32
Quelle
Datenbank Ein, Aus
ID3 Sortierung GN, Alle
Tuner Volume -6…0…+6
CD / DVD Volume -6…0…+6
USB / iPod Volume -6...0...+6
A/V In Volume -6...0...+6
A/V In A/V In, RVC
EQ
Fader -9...0...+9
Balance -9...0...+9
EQ OK
Bass Frequenz 50Hz, 100Hz, 200Hz
Mitten Frequenz 0.5kHz, 1kHz, 2kHz
Höhen Frequenz 5kHz, 10kHz, 15kHz
Loudness Ein, Aus
Setup
Pegel -9…0…9
X-Over Sub 55Hz, 80Hz, 120Hz
Sub Phase 0°, 180°
X-Over Lautsprecher Flat, 62Hz, 95Hz, 135Hz
OE Soundsystem On, Off
56 57
Z
-
E 2 015
SYSTEMEINSTELLUNGEN: GENERAL
Die Systemzeit wird periodisch, anhand
des GPS Zeitstempels, nachjustiert.
Die eingestellte Fahrhilfe wird hier
optisch dargestellt.
Wählen Sie zwischen verschiedenen
Funktionen für die ALT-Taste.
Wählen Sie "Rückwärtsfahren Stumm-
schalten Ein" um das Audiosignal
stummzuschalten, solange der
Rückwärtsgang eingelegt ist.
Mit der Flagge werden die ausge-
wählten Spracheinstellungen für
die Menüsprache und die Bluetooth
Sprachsteuerung angezeigt.
HINWEIS:
Name Funktion Einstellbereich
Main
Piep Ein, Aus
Radiogebiet Europa, USA, Latin (Amerika)
Bluetooth Ein, Aus
Volume Fenster Ein, Aus
Antennenspeisung Ein, Aus
Sprache
OSD OSD-Menüsprache einstellen
BT Sprache
Sprache für Bluetooth
Sprachsteuerung einstellen.
Fahrhilfen
Einparkhilfe Aus, Rückfahrkamera, OPS*
ALT Taste
Infobar, Voice Cmd, Standby,
Kamera, A/V In
Rückwärtsfahren
stummschalten
Ein, Aus
AC Info* Ein, Aus
Beleuchtung Tastenbeleuchtung Rot, Weiß
Auswahl zwischen roter und weisser
Tastenbeleuchtung.
HINWEIS:
Falls Ihr Fahrzeug nicht mit einer Aktivantenne ausgestattet ist, so stelllen
Sie den Parameter "Antennenspeisung" auf "Aus".
HINWEIS:
*Funktion nur vergbar, wenn im CAN-Bus System des Fahrzeuges
vorhanden.
58 59
Z
-
E 2 015
SYSTEMEINSTELLUNGEN: DIVERSE
Sie können Systemeinstellungen auf
einen USB-Stick sichern bzw. vom
USB-Stick wiederherstellen.
Diese Funktion ist nach einem
Software Update, Reset oder nach
einer kompletten Trennung von der
Spannungsversorgung, sehr hilfreich.
Anzeige der auf dem Gerät installierten
Software Versionen.
Aktivieren Sie die Passwortfunktion, um
das Gerät bei Diebstahl zu schützen.
Die Diebstahlfunktion ist CAN-Bus
basiert und sperrt das Gerät, wenn es in
ein anderes Fahrzeug eingebaut wird.
Es besteht die Möglichkeit, ein eigenes
vierstelliges Passwort einzugeben.
Im Auslieferungszustand lautet das
Passwort "0000".
Mit "OK" starten Sie ein Software-
Update. Vorbereitung und Einzel-
heiten entnehmen Sie bitte VOR der
Aktualisierung der zusammen mit
dem Software Update verfügbaren
Installationsanweisung.
HINWEIS:
HINWEIS:
Vergleichen Sie die installierten Softwareversionen mit eventuell neueren
Versionen auf www.zenec.com.
Name Funktion Einstellbereich
Hilfe
TS kalibrieren
OK startet die Kalibrierung
des Touchscreens.
Load factory OK lädt die Werkseinstellungen.
System settings
Speichert Einst. auf USB-Stick.
System settings
Import Einst. von USB-Stick.
Sicherheit
Passwortfunktion Ein, Aus
Passwort
OK erlaubt Passworteingabe.
Update Update OK startet Software Update.
Info
Zeige Info Software
Zeige Info
BT Software
Zeige Info
RDS
Zeige Info
Gracenote
60 61
Z
-
E 2 015
EXTERNE WIEDERGABE & QUELLEN
M-Zone
HINWEIS:
Ist die M-Zone deaktiviert, ist auf den angeschlossenen Monitoren kein
Bildinhalt zu sehen und das Bild bleibt schwarz.
Die Lautstärke des Stereo Audioausgangs der M-Zone kann mit dem
Gerät nicht verändert werden. Die gewünschte Lautstärke muss
direkt an der angeschlossenen Peripherie (Beispiel: Deckenmonitor)
eingestellt werden.
Entspricht die Wiedergabequelle der M-Zone der Quelle des Hauptbe-
reiches, so liegt deren Audiosignal an dem M-Zone Stereo Audioausgang an.
Die M-Zone Funktion beendet sich selbstständig nach dem Ausschalten
des Gerätes und muss nach dem erneuten Einschalten wieder manuell
ausgewählt werden.
Bedienelemente:
q Direktwahl Main Menu
w Auswahl DVD
Auswahl DVB-T / DAB+
r M-Zone deaktivieren
Bedienelemente:
q Direktwahl DVB-T / DAB+
w Direktwahl M-Zone
w r
q
w
q
BEDIENUNG VON EXTERNEN DVB-T/DAB+ WIEDERGABEQUELLEN
HINWEIS:
Es ist ein zusätzliches und externes ZENEC DVB-T oder DAB+
Empfangsgerät notwendig. Beachten Sie hierzu die Kompatibilitätsliste und
die Bedienungsanleitung des ZENEC DVB-T oder DAB+ Empfängers.
Kompatible DVB-T Empfangsgeräte lassen sich einfach und komfortabel
über den Touchscreen des Gerätes bedienen.
Es ist nicht möglich, gleichzeitig ein DVB-T und DAB+ Empfangsgerät
anzuschließen und zu verwenden.
Bedienelemente:
q Tippen Sie im DVB-T/DAB+ Bildschirm
oben links um zurück in das Haupt-
menü zu gelangen.
Bedienelemente:
q Direktauswahl DVB-T oder DAB+.
q
q
q
62 63
Z
-
E 2 015
GLOSSAR
TOUCH PANEL
Die Gerätefunktionen können direkt über
das berührungsempndliche Touchscreen
Panel gesteuert werden.
BILDSCHIRMAUFLÖSUNG 800 X 480
Beschreibt die Bildschirmauösung in Pi-
xeln. Das Gerät vergt über LED Back-
light Technik. Dadurch sind regelmässige
Ausleuchtung des TFT Panels, eine hohe
Leuchtkraft sowie eine lange Lebensdau-
er gewährleistet.
BILDSCHIRMAUFLÖSUNG 6.2“/15.7 CM
6.2"/15.7 cm
Beschreibt die Bildschirmauösung in Pi-
xeln. Das Gerät vergt über LED Back-
light Technik. Dadurch sind regelmässige
Ausleuchtung des TFT Panels, eine hohe
Leuchtkraft sowie eine lange Lebensdau-
er gewährleistet.
BILDSCHIRMAUFLÖSUNG 6.5“/16.5 CM
6.5"/16.5 cm
Beschreibt die Bildschirmauösung in Pi-
xeln. Das Gerät vergt über LED Back-
light Technik. Dadurch sind regelmässige
Ausleuchtung des TFT Panels, eine hohe
Leuchtkraft sowie eine lange Lebensdau-
er gewährleistet.
BILDSCHIRMAUFLÖSUNG 7“/17.8 CM
7"/17.8 cm
Beschreibt die Bildschirmauösung in Pi-
xeln. Das Gerät vergt über LED Back-
light Technik. Dadurch sind regelmässige
Ausleuchtung des TFT Panels, eine hohe
Leuchtkraft sowie eine lange Lebensdau-
er gewährleistet.
PHASE DIVERSITY UKW TUNER
Zur Anbindung an Fahrzeuge mit werk-
seitig verbautem Doppelantennen Sys-
tem verfügt das Gerät über einen Phase-
Diversity UKW Dual-Tuner.
UKW TUNER MIT DSP
FM TUNER
WITH DSP
Dem analogen Radio Empfangsteil ist ein
spezischer DSP (Digital Signal Proces-
sor) nachgeschaltet, der bei schwäche-
ren UKW Sendern durch Störgeräuschun-
terdrückung für klaren Klang sorgt.
DVD
Das Laufwerk kann DVD-Medien abspie-
len.
XVID
Xvid ist das beliebteste Containerformat,
über 90% der heutigen AVI Files sind mit
Xvid encodiert.
USB
Das Gerät hat einen USB-Port 2.0; es
werden Speichermedien unterstützt, die
diesem USB-Standard entsprechen.
USB HUB
Das Gerät hat an der Rückseite eine Ka-
belverngerung zum Anschluss an den
beiliegenden USB 2.0 Hub. Der Hub er-
glicht den Anschluss von drei USB 2.0
Speichermedien und einem ZE-NC-IPS
Interface für iPod/iPhone.
GRACENOTE PLAYLIST PLUS™
Die Gracenote “More Like This” Funktion
ermöglicht eine “One-Click“ Generierung
von Stil- und Genre-basierten Wieder-
gabelisten im USB Abspielmodus durch
die Vorauswahl eines einzelnen Titels.
Zusätzlich ergänzt die Normalisierungs-
funktion über die Playlist Plus Datenbank
Informationen zu Artist/Song, die im USB
Abspielmodus rund um Titel/Künstler/
Album dargestellt werden (falls iD3-Tag
nicht vollständig).
SD/SDHC
Das Gerät kann SD-Karten bis 2 GB und
SDHC-Karten von 2 bis 8 GB wiederge-
ben.
microSD/SDHC
Das Gerät kann microSD-Karten bis 2
GB und SDHC-Karten von 2 bis 8 GB
wiedergeben.
HINWEIS:
Die folgenden Ausstattungsmerkmale sind geräteabhängig. Bitte beachten
Sie das Kapitel „Spezikationen“ dieser Bedienungsanleitung um mehr über
die spezischen Ausstattungsmerkmale Ihres ZENEC Gerätes zu erfahren.
GLOSSAR
PARROT BLUETOOTH-TECHNOLOGIE
Das Gerät verfügt über eine Bluetooth
basierte Freisprechanlage vom Marktfüh-
rer Parrot. Die integrierte Sprachsteue-
rung und insbesondere die DSP basierte
Echo- und Störgeräuschunterdrückung
sorgen für bequemes Freisprechen mit
exzellenter Sprachqualität.
A2DP + AVRCP 1.3
A2DP
+AVRCP 1.3
Das Gerät unterstützt A2DP Audio Strea-
ming und ermöglicht stereo Audiosignal-
übertragung über Bluetooth. Das AVRCP
1.3 Protokoll unterstützt Play, Stop und
Track vor und zurück.
A2DP + AVRCP 1.4
A2DP
+AVRCP 1.4
Das Gerät unterstützt A2DP Audio Strea-
ming und ermöglicht stereo Audiosignal-
übertragung über Bluetooth. Das AVRCP
1.4 Protokoll unterstützt Play, Stop und
Track vor und zurück.
BLUETOOTH SPRACHSTEUERUNG
BT VOICE
RECOGNITION
+ COMMAND
Voice Recognition/Voice Command ist
eine TTS basierte benutzerunabhängi-
ge Spracherkennung zur Steuerung von
A
nruffunktionen* im Bluetooth Menü, z.B.
die Direktwahl von Telefonbuchkontakten
per Sprachkommando. Sprachbefehle
sind für acht verschiedene Sprachen ver-
fügbar (Deutsch, UK Englisch, Franzö-
sisch, Italienisch, Spanisch, Holländisch,
T
ürkisch, Russisch). *Gekoppeltes Mobil-
telefon muss Kontaktzugriff unterstützen.
MADE FOR iPOD/iPHONE
Anschluss von iPod/iPhone. Das Abspie-
len der auf dem iPod/iPhone gespeicher-
ten Dateien kann direkt über den Touch-
screen des Geräts gesteuert werden
(optionales Anschlusskabel erforderlich).
24 BIT D/A KONVERTER
Das Gerät verfügt über einen 24 Bit
Digital/Analog Konverter, der für eine
besonders feine Auösung und hohe
Störabstände bei der Wiedergabe von
digitalen Audioles sorgt.
DSP HPF/LPF CROSSOVER
DSP
HPF/LPF
CROSSOVER
Das Gerät verfügt über einen internen
DSP mit aktiver Frequenzweiche, der
r die Vorversrker- und die Lautspre-
cherausgänge (interner Verstärker) ein-
stellbare Festfrequenzen mit 12dB/Okt.
Hoch- und Tiefpass Filterung ermöglicht
- für die Anbindung von Aktivsubwoofern
in passiven / aktiven Anlagenkongurati-
onen.
LINE-OUT
Beschreibt die Anzahl der Vorverstärke-
rausgänge sowie deren maximale Aus-
gangsspannung in Volt.
LINE-OUT
Beschreibt die Anzahl der Vorverstärke-
rausgänge sowie deren maximale Aus-
gangsspannung in Volt.
12 V PHANTOM SPANNUNGSVERSORGUNG
Das Gerät verfügt über eine eingebaute,
schaltbare 12 V Phantom Spannungsver-
sorgung für den Betrieb von Aktivanten-
nen.
MULTICOLOR
Die Tastenbeleuchtung des Geräts lässt
sich individuell auf diverse Farben ein-
stellen.
DAY/NIGHT MODE HMI
Das Gerät hat einen Lichtsensor, der
mittels Umgebungslicht-Sensorlogik die
Tag/Nacht Umschaltung des Human Ma-
chine Interfaces (HMI) steuert. Dies sorgt
r bestmöglichen Kontrast bei Tageslicht
und Blendfreiheit in der Nacht.
DVB-T READY
Das Gerät lässt sich mit einem optional
erhältlichen ZENEC DVB-T Tuner nach-
rüsten und ist mit diesem Touchscreen
kompatibel.
DAB+ READY
Das Gerät lässt sich mit einem optional
erhältlichen ZENEC DAB+ Tuner nach-
rüsten und ist mit diesem Touchscreen
kompatibel.
SICHERHEITSCODE
Das Gerät lässt sich durch die Eingabe
eines Codes gegen Diebstahl schützen.
FULL EUROPE
Die Kartenmaterial umfasst alle europäi-
schen Länder, inklusive der Schweiz.
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Zenec-Z-E2015

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Zenec Z-E2015 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Zenec Z-E2015 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Zenec Z-E2015

Zenec Z-E2015 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 109 pagina's

Zenec Z-E2015 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 39 pagina's

Zenec Z-E2015 Aanvulling / aanpassing - Deutsch - 1 pagina's

Zenec Z-E2015 Installatiehandleiding - Deutsch - 6 pagina's

Zenec Z-E2015 Snelstart handleiding - Deutsch - 14 pagina's

Zenec Z-E2015 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 111 pagina's

Zenec Z-E2015 Aanvulling / aanpassing - English - 1 pagina's

Zenec Z-E2015 Gebruiksaanwijzing - English - 100 pagina's

Zenec Z-E2015 Installatiehandleiding - English - 6 pagina's

Zenec Z-E2015 Snelstart handleiding - English - 13 pagina's

Zenec Z-E2015 Gebruiksaanwijzing - English - 39 pagina's

Zenec Z-E2015 Gebruiksaanwijzing - Français - 111 pagina's

Zenec Z-E2015 Gebruiksaanwijzing - Français - 39 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info