the content included in the instrucon manual. You
should read through the instrucon manual
completely before proceeding.
ASSEMBLY
Installing the Motor Arms
Fold the motor arms upwards
and secure them using the
straight knurled nut cover
located on the motor arms.
NOTE: Don’t over ghten
the straight knurled nuts, It
may cause deformaon of
the arms.
Installing the Landing Gear
Insert the landing gear tube
into the base which has
already been connected to
the H920. Secure the screws
on both sides of base.
NOTE: Don’t over ghten the screw, it may cause
deformaon of the landing gear.
INSTALLING THE FLIGHT BATTERIES
Aer the flight baery has been fully charged, it’s
ready to be installed in the TORNADO H920:
STEP 1) Open the baery compartment flap with
the status LED mounted on it by carefully pulling
the top edge of the flap.
STEP 2) Slide the baeries into the compartment
with the EC3 blue, polarity-protected connector
leads / wires downward.
WARNING: The aircra can take-off with 2 or 3
baeries. If ulizing 2 flight baeries, make sure the
2 baeries are placed evenly within the two sides to
balance the aircra.
POWERING ON/OFF
NOTE: ALWAYS turn on the ST24 and allow it to
boot up BEFORE turning on the TORNADO H920
(and ALWAYS turn off the TORNADO H920
BEFORE turning off the ST24 ).
Retracng and Lowering the Retractable Landing
Gear
The TORNADO H920’s landing gear is to keep it out
of frame when a camera is aached. You can retract
it by switching up the Landing Gear Switch on the
top right side of the ST24. Make sure to flip the
switch to the downward posion when landing.
IMPORTANT NOTE: Always put down the landing
gear before landing when the flight height is no less
than 3m (10 feet) by switching down the Landing
Gear Switch.
STARTING/STOPPING THE MOTORS
Step back approximately 26 feet (8 meters) behind
the TORNADO H920. Press and hold the
START/STOP buon for about 3 seconds to start,
and about 2 seconds to stop the motors.
CONTROL RATE SLIDER
Set the overall climb/descend and direconal
control rates. Use the turtle posion for the lowest
control rates (best for cinemac video
performance). Use the rabbit posion for the
highest control rates (best for capturing video of
fast moving objects).
FLIGHT MODES
The ST24 is equipped with 3 different flight modes
which can be selected using the mode switch in the
top right corner above the right joysck.
SMART MODE
If the mode switch ‘10’ (S4) is fully up, then the
H920 is in Smart Mode.
Although we recommend learning how to fly as fast
as possible in Angle Mode, Smart Mode is the best
choice for inexperienced pilots when test flying.
In Smart Mode, the H920 always flies in the
direcon in which the right joysck is moved by the
pilot, regardless of the direcon in which the nose is
poinng. So if you move the sck to the right, the
H920 will also move to the right regardless of the
ANGLE MODE
If the Mode switch ‘10’ (S4) is in the centre posion,
then the H920 is in Angle Mode. Angle Mode is
designed for pilots with a lile experience (those
who have already mastered Smart Mode), because
in this mode the H920 moves in line with the
joysck, in the direcon in which the nose is
pointed. So, if you move the right sck to the le,
the H920 will lt to the le and thus move to the
le. That is assuming that the nose is poinng away
from you. If the nose is poinng towards you, the
H920 will move to the right from your point of view.
CAMERA CONTROLS (SINGLE MODE)
INSTALLING THE GB603 GIMBAL AND
CAMERA
Step 1) Install the Fastening Block to the camera's
flash mount.
BINDING
The TORNADO H920 and ST24 have already been
bound before leaving producon, so there is no
need to bind the aircra to the ST24 if no gimbal is used.
If the GB603 gimbal is to be aached to the aircra,
both the GB603 and TORNADO H920 need to be
bound.
FLIGHT CONTROLS
To takeoff, slowly raise the le-hand sck to
slightly above the center posion. the TORNADO
H920 will takeoff and climb slowly (or raise the sck
further unl it does). Allow the sck to return to the
center posion when the TORNADO H920 reaches
the desired altude.
PLACEMENT BEFORE TAKEOFF
STEP 3) Connect the flight baery to the relevant
socket above the respecve baery on the H920
using the EC3 blue, polarity-protected connector.
NOTE: The white socket is for baery charging, do not
connect it to any port when installing the baeries. If you
do not install the baery in the correct orientaon it
will not be possible to make a posive connecon.
STEP 4) Close the baery door by pushing the area
at the top to engage the latch/lock.
Installing the Propellers
Always ensure propellers are installed properly and
with thread locker on the fasteners. The rotors of
the YUNEEC TORNADO H920 are made of
high-strength carbon fiber, the motors are
extremely powerful, meaning that if the device is
misused there is a risk of material damage, serious
injury and even fatal injury.
Mount the propellers on the motors and note the
pointers ‘A’ and ‘B’ given on the motor arms. This
disncon between ‘A’ and ‘B’ refers to the rotaon
direcon of the motors. The rotaon direcon of
the motors must match the rotaon direcon of the
propellers. Mount propeller ‘A’ on motor ‘A’ and
propeller ‘B’ on motor ‘B’ and use the screws and
screwdriver enclosed to carefully screw in the
propellers.
IMPORTANT NOTE:If the propellers are installed
in the wrong places, it may cause crash.
CHARGING THE LIPO FLIGHT BATTERY
Connecng to the power source : the A10 Dual
Balance Charger comeswith built in switching
power supply. You can connect the AC power cord
directly to the main AC socket (100 - 240V AC).
NOTE:While the A10 is connected to a suitable
100-240V AC power source, the combined power
output for Channel A and Channel B is 200W,
capable of charging two 6-Cell (6S), 4,000mAh LiPo
baery packs at 4.3A.
Charging
BATT/PROGRAM Select: Press INC and DEC to go
through all the programs and press START/ENTER
to enter LiPo BATT Program.
Mode Select: Press INC and DEC to go through all
CAUTION: Do not calibrate the compass in parking
garages, close to buildings or near roads with a
metal core. For opmum performance, only
calibrate the H920 in open spaces, far away from
electrical lines and other metal structures or
concrete buildings.
Step 1: Place the H920 on the flat and level surface
and point it with its nose towards the north
Step 1: Li the H920 airframe straight & level, then
point the nose towards the north and hold it in this
posion for 4 seconds. The LED status indicators
will automacally start to flash red/green/blue
quickly. Slowly turn the H920 forward and around
360 degrees (pitch axis) unl it is flat again.
Step 2: Turn the H920 45° to the le and then turn
it forward 360° again unl it is lying flat in your
hands again.
Step 3: Turn the H920 45° to the le and then turn
it forward 360° again unl it is lying flat.
Cauon: Steps 1 to 5 should be completed within a
me span of 30 seconds in order to achieve
successful calibraon.
Step 6: Place the H920 on the ground and wait a
few seconds.
If the calibraon has been successful, the LED
status indicator lights up green connuously and
the flight controller restarts, you will recognise this
when you hear the acknowledgement tone, the
same one you hear when you switch the system on.
IMPORTANT NOTE:If calibraon has failed, the
LED status indicator lights up red connuously and
you must be repeat the calibraon process. If the
calibraon should connue to fail, either the site of
calibraon is unsuitable or the compass is defecve.
Refer to your Yuneec service center.
Step 4: Turn the H920 45° to the le and then turn
it forward 360° again unl it is lying flat.
Step 5: Turn the H920 45° to the le and then turn
it forward 360° again unl it is lying flat.
Hold rudder sck le while at the same me
toggling the mode switch more than 4 mes. If
successful, ST24 will indicate compass calibraon
has started.
NOTE: The AC plug type will vary depending on the
region in which the product was imported/pur-
chased (AU = Australian; EU = European; UK =
United Kingdom; US = United States).
NOTE: To check the charge status of the ST24,
simply tap the screen 2 mes.
CHARGING THE ST24’S LI-ION BATTERY
You can charge the Li-ion baery installed in the
ST24 with the A10 Dual Balance Charger. While the
ST24 is powered off connect the cable to the USB
adapter/charger, then plug it into the 5V/2.1A USB
connector/charging port. The charging icon on the
monitor of the ST24 shows the current charging
progress of the transmier baery and indicates
that the baery is charging. It will take approximately
3 to 4 hours to charge a fully discharged (not
over-discharged) baery.
NOTICE:In order to calibrate the compass in the
YUNEEC TORNADO H920, we strongly recommend
a team of 2 people to give the dimensions of the
H920.
IMPORTANT NOTE: Calibraon is not required. it is
not needed unless they see flashing status LED.
Connecng the Baery
Buon Descripons
CH A / CH B: Used to switch from Channel A
to B or Channel B to A.
BATT PROG / STOP: Used to stop the
progress or go back to previous step/screen
DEC: Used to go through the menus and
decrease the parameter value
INC:Used to go through the menus and
increase the parameter value
ENTER / START: Used to enter parameter or
store parameter on screen.
AB
STEP 01
STEP 02
A
A
A
B
B
B
10000 ² (930m²)
PILOT LOCATION
TAKEOFF ZONE
26 (8m)
100˚
WARNING: Always operate the TORNADO H920 in
open areas (approximately 10000 square feet/930
square meters or more) that are free from people,
vehicles, trees and other obstrucons. Never fly near
or above crowds, airports or buildings.
SPECIFICATIONS
TORNADO H920
Air Time: 24 Minutes (H920/GB603/GH4/2pcs 6S 4,000mAh LiPo)
Dimension: 31.4x36.2x18.1in (797x920x461mm)
Diagonal Length Without Rotor Blades: 36.2 in(920mm)
Propeller/Main Rotor Diameter: 17.3 in (440mm)
Take-off Weight with GB603, GH4 Camera and Baery:
176.4 oz (5000g)
Baery: LiPo 6s 4000mAh 8C
Charger: 200W 2 x output AC-DC Balancing Charger
Transmier: 24-channel 2.4GHz with 5.8GHz video
downlink (included)
Flight Modes: Smart, Angle and Home Modes
Maximum Flying Height (Absolute altude): 4000m (13124 )
Maximum Flying Height (Relave altude): 122m (3281 )
Maximum Rotaon Rate: 100°/s
Maximum Roll Angle: 35°
Maximum Horizontal Speed: 40km/h
Radio Control Frequency Band: 2.4GHz
Operang Temperature Range: ﹣10℃ to 50℃
ST24 PERSONAL GROUND STATION
Operang System: Android™
Number of Channels: 24
Control Transmission Distance/Range (Opmum
Condions): Max 2km
Robust Radio Control Modulaon: Yuneec Protocol
Video link Frequency Band: 5.8GHz WiFi
Video Transmission Distance/Range (Opmum Condions):
FCC Compliance: Up to 2000m
CE Compliance: Up to 1000m (984.252 )
Flight Systems Telemetry Data On Screen Display (OSD): Yes
LED Backlit LCD Screen: 7”
Tacle (Vibrang) and Audible Feedback: Yes
Built-In LiPo Baery Voltage / Capacity: 8700mah Li-ion 1s
Be sure to place the TORNADO H920 on a level
and stable surface before powering ON the
Tornado H920 Aircra and the ST24 Ground
Staon.
Step back approximately 26 (8 m) behind the TORNADO H920
Never aempt to operate TORNADO H920 nearby
tall buildings/obstrucons that do not offer a clear
view of the sky (a minimum clearance of 100°).
If the main LED status indicator flashes yellow, you
will need to follow the compass calibraon
procedure. If the main LED status indicator is
flashing blue, double check that the ST24 is
powered on and set to the correct model memory.
If the main LED status indicator is sll flashing blue,
please bind the aircra to the ST24.
WARNING: Smart Mode only works if the H920
has an adequate GPS signal. If you li off in Smart
Mode and the H920 loses its GPS signal, then it will
switch automacally to Angle Mode. That is why
we explicitly recommend familiarising yourself with
flying in Angle Mode as soon as possible.
Otherwise, when the GPS signal is lost and you are
unable to fly in Angle Mode, then there is a
possibility that you may crash or that the H920 will
fly away uncontrolled.
IMPORTANT NOTE: Accidental damage and “fly
aways” are not covered by the guarantee.
HOME MODE
In Home Mode the GPS system allows the Tornado
H920 to automacally fly back in a straight line
toward the direcon of the last take-off posion,
and automacally land within 13-26 (4-8m) of the
pilot. This can be very helpful for first-me pilots
who aren’t quite ready to land the TORNADO
H920 themselves. It can also be helpful for pilots
that lose orientaon during flight; simply acvate
Home Mode unl the TORNADO H920 automa-
cally moves toward the home posion, and once
you’ve confirmed orientaon switch back to Angle
(Pilot) Mode. And if the TORNADO H920 ever loses
the link with the ST24 it will automacally enter
Home Mode.
When Home Mode is acvated the TORNADO
H920 will respond as follows:
A) When flying higher than 33 feet (10 meters) the
TORNADO H920 will maintain the current
altude, fly back to the home point, or acve home
point if the ST24 has enough satellites for Follow
Me, then descend vercally unl it lands.
Extra Angle Mode features:
POSITION FREELY AND RETAIN ALTITUDE
The H920 will hold its posion automacally
(if there is sufficient GPS signal) and it will retain the
altude level if the le sck is in the middle posion.
WARNING: If you have not mastered the H920 in
Angle Mode, accidents or “fly aways” may result.
IMPORTANT NOTE: Accidental damage and “fly
aways” are not covered by the warranty.
Step 1) Power on ST24, press to go to the main
interface. Choose FPV, and enter Model Select.
Step 2) The default Model type is Mul-copter, and
choose the right configuraon you are using H920
and GB603 or H920 and V18. Press OK when a
pop-up window comes out.
Step 6) Press Refresh, and the code of the H920
and LK58 will be shown on screen. Choose the
right codes and press Bind.
Step 7) If it is the first me to bind your LK58 to the
ST24, you need to insert the LK58 password:
87654321. Press OK on the pop-up window to
connue.
Step 8) Press Camera Select and choose Panasonic
GH4. Press Select, then press OK.
Step 3) Press System Sengs
Step 4) Switch on the TORNADO H920. Wait unl
the Main LED indicator blinks blue, that means the
self-inspecon of the H920 and GB603 is complete.
Step 5) Lean the H920 in the forward direcon twice
(45°), unl the Main LED indicator blinks yellow.
GB603 SINGLE OPERATOR MODE
1 Motor Start/Stop Button
2 Gimbal Yaw Mode (Follow Mode/Global Mode)
3 Gimbal Pitch Mode (Angle Mode/ Velocity Mode)
4 Gimbal YAW Control
5 Rudder/Yaw Control (Mode 2 and Mode 1)
6 Throttle/Altitude Control ( Mode 2)
Elevator/pitch control (Mode 1)
7 Take Still Photo Button
8 Landing Gear Switch
9 GPS Switch
10 Flight Mode Selection Switch
11 Aileron/Roll Control (Mode 2 and Mode 1)
12 Elevator/Pitch Control (Mode 2)
Throttle/Altitude Control (Mode 1)
13 Start/Stop Video Recording Button
15 Proportional Control Rate Slider
16 Gimbal Pitch Angle/Position Control Slider
GB603 TEAM MODE (Pilot)
1 Motor Start/Stop Button
5 Rudder/Yaw Control (Mode 2 and Mode 1)
6 Throttle/Altitude Control (Mode 2)
Elevator/pitch control (Mode 1)
8 Landing Gear Switch
9 GPS Switch
10 Flight Mode Selection Switch
11 Aileron/Roll Control (Mode 2 and Mode 1)
12 Elevator/Pitch Control (Mode 2)
Throttle/Altitude Control (Mode 1)
15 Proportional Control Rate Slider
GB603 TEAM MODE (Camera Man)
3 Gimbal Pitch Mode
7 Still Photo Button
10 Gimbal Yaw Mode
FOLLOW (yaw can’t be controlled)
FOLLOW (yaw can becontrolled)
Global
11 Gimbal Yaw control stick
12 Gimbal Pitch control stick (in Velocity mode)
13 Start/Stop Video Recording Button
16 Gimbal Pitch Angle/Position Control Slider in
Gimbal PitchAngle mode
There is a gimbal yaw mode switch on ST24---S2.
When the switch posion is up and middle, the
gimbal/gimbal camera is in Follow Mode. The yaw
control of the gimbal/camera is now disabled. The
gimbal/camera will adjust its yaw direcon
according to the aircra’s movements.
When the switch posion is down, the gimbal/gim-
bal camera is in Global Mode. The Gimbal Yaw
control knob (K1) is now acvated. When the user
rotates the knob in the right direcon, the
gimbal/gimbal camera will rotate to the right side,
And vice versa.
Step 2) Place the Camera Mount with lens frame
downward, and fit the GH4 camera with its lens
downward.
Connect the GB603 gimbal to the gimbal-/camera
mount on the H920 by turning the 4 flat knurled
quick disconnect nuts in a clockwise direcon,
ghten them unl they feel secure.
NOTICE:Make sure the Camera Baery is fully
charged and the SD card is free of space.
Step 3)Secure the screw on the top and at the
boom of the frame to fix the camera on the
Camera Mount.
Step 4) Insert the HDMI cable in the corresponding
port on the camera (the right side of GH4) aer
connecng the Shuer cable in the port at the top
le side of the camera through the frame.
IMPORTANT NOTE: Make sure the white plug
connected to the port of LK58, and the black one is
connected to the camera.
B) When flying lower than 33 feet (10 meters) the
TORNADO H920 will climb to 33 feet (10 meters)
while flying back to the home point, or acve home
posion, then will descend vercally unl it lands.
CAUTION: You must be certain there are no
obstacles in the ‘Return to Home’ flight path
otherwise the TORNADO H920 may come into
contact with them and crash.
CAUTION:While the TORNADO H920 is in Home
Mode you will have a limited amount of direconal
control. To help avoid obstacles we strongly
recommend to switch to Smart or Angle Mode
(then you can switch back to Home Mode).
WARNING:Home Mode only works when the
TORNADO H920 has a suitable GPS signal/lock. If
the TORNADO H920 loses GPS signal/lock it will
switch to Angle (Pilot) Mode automacally. This is
why we strongly recommend learning to fly in Angle
(Pilot) Mode as soon as possible. Otherwise, if you
lose GPS signal/lock and are not able to properly
control the TORNADO H920 in Angle (Pilot) Mode
the aircra may crash or even ‘fly away’.
IMPORTANT NOTE: Crash damage and ‘fly aways’
are NOT covered under warranty.
Take your me learning how the TORNADO H920
responds to various control inputs while flying. In
Smart Mode the TORNADO H920 will always
move in the direcon the right-hand control sck is
pushed relave to the pilot and no maer which
way the front/nose is pointed. In Angle (Pilot) Mode
the TORNADO H920 will move in the direcon the
control sck is pushed relave to the front/nose of
the aircra (and the ‘angle’ of movement is
determined by how far you push the sck away
from the center posion). Check the corresponding
secons of this instrucon manual for more
informaon on Smart Mode and Angle (Pilot) Mode.
IMPORTANT NOTE: The joysck with the two
control scks respond proporonately, that means
that the further you move the control sck from the
centred resng point in the middle in one direcon,
the stronger the response and the faster the change
in course.
IMPORTANT NOTE: The maximum height is
restricted to 122m above the ground in Smart
Mode and 122m (400 .) in Angle Mode. If at any
me during flight you feel like the TORNADO
H920 is driing out of/beyond your control, simply
release both control scks. the TORNADO H920
will automacally self-level and will even hold its
posion (with a suitable GPS signal /lock) when
both control scks are centered. You can also
acvate Home Mode so the TORNADO H920
automacally flies itself back to the home point and
lands.
Landing
Posion the TORNADO H920 above the area
where youwould like to land. Slowly lower the
le-hand sck to below the center posion. the
TORNADO H920 will descend slowly and land.
Aer the TORNADO H920 lands, press and hold
the START/STOP buon for approximately two (2)
seconds to stop the motors.
Acvate Home Mode and the TORNADO H920
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System SettingChannel SettingModel Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
Climb
Maintain Altude
Descend / Land
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System SettingChannel SettingModel Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
- SMART
- ANGLE
- HOME
SMART CIRCLE
Mode 2 shown
Mode 2 shown
Mode 2 shown
10 m
PADSIMFPVRC
ST24
Bind
RC
ST24
Aircraft
Model
SR24S_46746
RefreshResetBind
FPVFPV+DA58FPV+ADA58
Other Settings
Hardware Monitor
Mode Select
Camera
LK58_A19125
Camera Select
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
System SettingChannel SettingModel Select
925.0V
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
20
10
10
00
ALT: 0 m
TAS: 0.0 KPH
0
-10
-10-20-2020
0
20
10
10
0
0
0
-10
-20-20-10
20
0
E
W
S
N
2 x 45+°
AB
Buon A = Take Sll Photo
Buon B = Start/Stop Recording Video
CAUTION: When V18 is mounted on TORNADO,
the Velocity Mode is disabled, only angle mode can
be used.
CAUTION: You MUST stop recording video in order
to take sll photos. It will take approximately 5
seconds to capture a sll photo and before you can
take another.
CAUTION: ALWAYS stop recording video before
turning off the TORNADO H920/V18 to avoid data
loss.
Gimbal Pitch Control (GB603 ONLY)
There is a gimbal pitch mode switch on ST24---S1.
When the switch is in up/middle posion, the
gimbal/gimbal camera is in Angle Mode. Use the
slider (C) on the le side of the ST24 to set the
pitch/lt posion of the gimbal/gimbal camera.
When the S1 is in boom posion, the gimbal/gim-
bal camera is in Velocity Mode. When the slider (C)
is in the middle posion, it means the velocity rate
is 0 for the GB603, and it will stop pitching
up/down. When the slider (C) is above the middle
posion, the GB603 will start pitching up. When
the slider (C) is below the middle posion, the
GB603 will start pitching down. The distance
between the slider(C) and the middle posion
decides the velocity rate, the further distance, the
higer velocity it would be.
C
Camera/Gimbal Yaw Control
DISCLAIMER
Yuneec Electric Aviaon cannot be held liable for any damage, injury or for use of the product in violaon with legal regulaons,
especially in the following circumstances:
Damage and/or injury as well violaon of legal regulaons resulng from a failure to comply with the operang instrucons or the
instrucons at www.yuneec.com, product informaon, quick start guide and other legally binding informaon.
Damage and/or injury as well violaon of legal regulaons brought about by the influence of alcohol, drugs, medicaon or other
narcocs which may impact on the concentraon of the user. The same applies to illnesses effecng the concentraon of the user
(dizziness, redness, nausea etc.) or other factors compromising mental and physical capabilies.
Intenonally caused damage, injury or violaon of legal regulaons.
Any request for compensaon caused by an accident resulng from use of the product.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by use of the product in a no-fly zone, e.g. next to an airfield, above
a motorway or a natural conservaon area.
Malfuncon of the product caused by retrofing or replacement with components which did not come from Yuneec Electric Aviaon.
Damage and/or injury caused by the use of replica parts (non-original parts).
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by incorrect operaon or misjudgement.
Damage and/or injury caused by damaged spare parts or not using original Yuneec Electric Aviaon spare parts.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by ignoring the low voltage baery warning.
Damage and/or injury caused by knowingly and negligibly flying with a damaged model or one which is unfit to fly, e.g. due to dirt, water
penetraon, coarse parcles, oil or a model which has not been correctly or completely assembled or if the main components exhibit
visible damage, defects or missing parts.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by operang the model in a magnec field (e.g. high voltage lines,
electricity/transformer staons, radio towers, mobile phone masts etc.), a strong wireless signal environment, no-fly zones, poor
visibility and in the event of vision impairments or other impacts on the pilot which are le unchecked etc...
Damage and/or injury brought about through a violaon of the legal regulaons for operang the model, in unsuitable weather
condions, e.g. rain, wind, snow, hail, storms, hurricanes etc.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by force majeure, e.g. collision, fire, explosion, flooding, tsunami,
landslide, avalanche, earthquake or other forces of nature.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by the illegal or immoral use of the model, e.g. capturing videos or
recording data which infringes upon/harms the privacy of other people.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by incorrect use of the baeries, protecon systems, chargers or aircra.
Consequenal damage caused by the incorrect operaon of any kind of system components and accessory parts, especially memory
cards, whereby image or video material from the camera can become defect.
Any non-compliance with legal obligaons, personal injury, material damage and environmental damage caused by use and a failure to
comply with the local laws and regulaons.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by hazardous use without sufficient praccal experience.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by flying in legally defined no-fly zones.
Further losses which do not fall within the scope of use defined by Yuneec Electric Aviaon as improper.
This product is designed for both professional use and personal, private use. The naonal and internaonal laws and regulaons in force
as the me of take off must be adhered to.
The Use of This Product for the Following is Forbidden
1. Defamaon, abuse, harassment, stalking, threatening or any other violaon of the law (e.g. infringement upon the privacy or third
pares and the public).
2. The photographing of private buildings or people beyond the strict rules of freedom of panorama, in their private environment or at
home, without their express wrien consent; taking photographs in areas where taking pictures is prohibited or where you require a permit.
3. Use of this product for any illegal or inappropriate purposes outside of personal use (e.g. spying; military operaons, illegal
invesgaons or unauthorised invesgaons, or air transport);
4. Infringement upon or non-compliance with other applicable laws or regulaons or immoral conduct.
Enquire beforehand as to whether you are allowed to take aerial shots in certain areas. Please note that copyright infringements could
occur if capturing and copying photos and films of events, demonstraons, exhibions or industrial property using a camera or another
device, even if the video or images are intended for private use. Please also note that, in some countries, remote-control flying objects
are generally prohibited at commercial events, especially if this is subject to the domiciliary rights of the organiser.
Yuneec Electric Aviaon as well as all product names and brands which are used in these instrucons are the registered trademarks of
the respecve owner. This product and its instrucons are protected by copyright law and fall to Yuneec Electric Aviaon. All rights
reserved. These instrucons may not be copied or reproduced in any form, wholly or in part, without the prior wrien consent of
Yuneec Electric Aviaon. It does not assume any liability for violaons of patent law in relaon to the use of the products or the
informaon contained in these instrucons.
Should you encounter problems while seng up the product which you cannot solve yourself, please contact your respecve Yuneec
Electric Aviaon Service at www.yuneec.com.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS
Warning: Neglecng to use this product in the way spulated in these operang instrucons may result in damage to the product or
personal property or cause serious injury. A remote-control mul-rotor copter is not a toy! Improper use can lead to serious injury and
material damage.
Warning: As the user of this product, you alone are wholly responsible for proper product use which does not put you yourself or others
at risk and which does not damage the property of others.
Always keep your hands, face and other body parts at a safe distance from the rotang propellers or other moving parts. Keep objects
away which could collide with the propellers or which could get caught in them, e.g. debris, individual parts, tools or loose clothing, etc.
Always operate your aircra in open spaces which are clear of people, vehicles or other obstacles. Never fly over large groups of people,
close to airports or buildings.
In order to ensure proper operaon and safe flying performance, never fly your aircra near to buildings or other obstacles which
prevent a clear view of the sky, thus compromising the GPS recepon.
Do not aempt to operate the aircra in areas where magnec interference fields and / or wireless interference could occur, e.g. in
areas near radio towers, power transmission staons, high-voltage lines, etc.
Always maintain the safety clearance in all direcons from the aircra in order to avoid collisions and/or injuries. This aircra is
controlled by a wireless signal which may be compromised by many potenal sources which are outside of your control. Impairments
can lead to a temporary loss of control.
In order to guarantee proper and safe use of the automac landing funcon in ‘Home’ Mode, only switch your aircra to Home Mode
when it is in a posion surrounded by at least 3 metres (approx. 10 .) of free and open space and note the need for sufficient GPS recepon.
Do not aempt to start the aircra if any components are damaged or worn. (includes, inter alia: damaged propellers/rotor blades, old baeries etc.)
Never operate your aircra in poor or extreme weather condions, this includes strong winds, rainfall, thunderstorms etc.
Always start operang your aircra with a fully charged baery. Always land as soon as possible following the inial baery level
warning or land immediately aer the second baery level warning (indicated by vibraon and audible warning tones of the transmier
or the Personal Ground Staon as the case may be).
Only operate your aircra if the voltage of the baery in the transmier or the Personal Ground Staon is within the safe range
(indicated by the baery charge level symbol on the screen of the transmier of the Personal Ground Staon as the case may be).
Always keep the aircra in view and under control. Leave the transmier or the Personal Ground Staon on as long as the aircra is switched on.
Always pull the throle sck right down and switch off the motors if the propellers/rotor blades come into contact with any objects.
Always leave all the components to cool down before touching them or flying again.
Please always remove the baeries aer use and transport these separately and in line with the applicable guidelines.
Avoid water coming into contact with any electronic components, these parts are not suitable for use in contact with water. Moisture
can damage the electronics.
Never put parts of the aircra or its accessories in your mouth. This may lead to serious injury and even death.
Always keep small parts, electronic components and chemicals out of the reach of children.
Always follow the instrucons and warnings in relaon to all components, accessory parts, chargers and rechargeable baeries carefully.
CAUTION: The electronic speed controllers (ESCs) installed in the Yuneec the TORNADO H920 are not compable with other
products. And the YUNEEC the TORNADO H920 is not compable with other ESCs. The use of other ESCs in the Yuneec the
TORNADO H920 may lead to accidents which may result in defects in the Yuneec the TORNADO H920, damage to property or to your
health or that of others.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio
communicaons.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a parcular installaon. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television recepon, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separaon between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operaon.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instrucons,
may cause harmful interference to radio communicaons. However, there is no guarantee that interference will not occur in a parcular
installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recepon, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separaon between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF EXPOSURE WARNING
This equipment must be installed and operated in accordance with provided instrucons and the antenna(s) used for this transmier
must be installed to provide a separaon distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operang in
conjuncon with any other antenna or transmier. End-users and installers must be provide with antenna installaon instrucons and
transmier operang condions for sasfying RF exposure compliance.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT FOR CANADA
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operaon of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitaon est
autorisée aux deux condions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'ulisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est suscepble d'en compromere le fonconnement.
This equipment complies with IC RSS-102 radiaon exposure limit set forth for an uncontrolled environment.
Cet équipement respecte les limites d'exposion aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé
1
2
3
5
4
6
7
814
9
10
11
12
13
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
System SettingChannel SettingModel Select
925.0 V
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
Pitch 0˚
Roll 120˚
D/R 0˚
20
10
10
00
0.0KPH
1 KM
0
-10
-10-20-2020
0
20
10
10
0
0
0
-10
-20-20-1020
0
1516
COMPASS CALIBRATION
- SMART
- ANGLE
- HOME
Power on the controller first and then the aircra,
and make sure they are connected correctly (If they
are not connected correctly, the telemetry data will
not display on the screen).
Move the Proporonal Speed Control Rate Slider -
located on the right side of the controller - to the
highest posion near the rabbit mode.
V18 SINGLE OPERATOR MODE
1 Motor Start/Stop Button
2 Global Yaw Mode (Follow Mode/Global Mode)
3 No use
4 GIMBAL YAW Control
5 Rudder/Yaw Control (Mode 2 and Mode 1)
6 Throttle/Altitude Control (Mode 2)
Elevator/pitch control (Mode 1)
7 Take Still Photo Button
8 Landing Gear Switch
9 GPS Switch
10 Flight Mode Selection Switch
11 Aileron/Roll Control (Mode 2 and Mode 1)
12 Elevator/Pitch Control (Mode 2)
Throttle/Altitude Control (Mode 1)
13 Start/Stop Video Recording Button
14 V18 Zoom In/Out Control Knob
15 Proportional Control Rate Slider
16 Gimbal Pitch Angle/Position Control Slider
V18 TEAM MODE (Pilot)
1 Motor Start/Stop Button
5 Rudder/Yaw Control (Mode 2 and Mode 1)
6 Throttle/Altitude Control (Mode 2)
Elevator/pitch control (Mode 1)
8 Landing Gear Switch
9 GPS Switch
10 Flight Mode Selection Switch
11 Aileron/Roll Control (Mode 2 and Mode 1)
12 Elevator/Pitch Control (Mode 2)
Throttle/Altitude Control (Mode 1)
15 Proportional Control Rate Slider
V18 TEAM MODE (Camera Man)
7 Take Still Photo Button
10 Gimbal Yaw Mode
FOLLOW (yaw can’t be controlled)
FOLLOW (yaw can becontrolled)
Global
11 Gimbal Yaw control stick
12 Gimbal Pitch control stick
13 Start/Stop Video Recording Button
16 V18 ZOOM
posion of the nose, even if it is in the middle of
turning. The mode can also be useful to pilots who
have lost their bearings when flying in Angle Mode.
Addional Smart Mode Features:
SMART CIRCLE : In most cases the Smart Circle will keep
the H920 approx. 8m / 26 . away from you provided
you are posioned 8 m /26 . behind the H920.
will automacally fly itself back to the home point
and will land within a 26 feet (8 meter) diameter
circle around it.
WARNING: Always land as soon as possible aer
the first level low voltage baery warning, or land
immediately aer the second level low voltage
baery warning. And if at any me the Aircra
Baery Voltage shown on the screen is below 21.7
V, land the TORNADO H920 immediately.
AFTER LANDING
ALWAYS turnoffthe TORNADO H920 BEFORE
turning off the ST24. Then remove the baery from
the TORNADO H920 and allow it to cool to
ambient/room temperature before recharging.
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System SettingChannel SettingModel Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
THE FOLLOWING DOCUMENTS ARE
AVAILABLE FOR DOWNLOAD AT
WWW.YUNEEC.COM/SUPPORT
• The full TORNADO H920 Manual
• LED Status Indicaon Sheet
• Graphic User Interface
• Firmware Updates
• Tutorial Videos
Anyinformaon above might be
changed due to the soware update.
For the latest documents, please check
the official website.
HDMI
A
B
Shuer Control Plug
(black) to GH4 Camera
Binding the GB603 Gimbal to the ST24
New Model
Airplane
Multi-copter
Helicopter
Glider
Import Model
H920 GB603H920 V18GB
Binding the TORNADO H920 to the ST24
NOTE: When you press , you will hear two long
beeps. That means the binding is complete. The
Real-me images can now be seen on the screen.
the modes and press START/ENTER to enter LiPo
Balance Charge Mode (for aircra’s flight baery),
to enter Li-ion Balance Charge Mode (for ProAcon
ground handle).
Baery Seng: Press START/ENTER, the current
value will start to blink, press INC and DEC to
change the value and press START/ENTER to
confirm your seng. For the TORNADO H920
baery, it is recommended to set 4A (no more than
8A). For SteadyGrip baery, it is recommended to
set 2A (no more than 3A).
At the same me, the baery cells number will start
blinking, press INC and DEC to change the value
and press START/ENTER to confirm your seng.
For the TORNADO H920 baery, 6S should be
selected. For SteadyGrip, 4S should be selected.
Program Start: Press and hold START/ENTER for 3
seconds to start the program.
The charger is detecng the baery cell.
NOTE: R shows the number of cells detected by the
charger and S is the number of cells set by you at the
previous screen. If both numbers are not idencal,
press STOP to go back to previous screen to
recheck the number of cells of the baery pack
before going ahead.If both numbers are idencal,
press START/ENTER to start charging process.
If the number of cells do not match aer double checking
the connecon, please contact technical support.
S2
K1
R:6SER S:6SER
CONFIRM(ENTER)
Mode 2 shown
Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum
Misbruik melden
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yuneec Tornado H920 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yuneec Tornado H920 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.
De handleiding is 1,97 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.