136993
25
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/33
Pagina verder
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
2004 All rights reserved.
DVD AUDIO/VIDEO SA-CD PLAYER
LECTEUR DE DVD AUDIO/VIDEO SA-CD
DVD-S2500
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
G
Printed in China 3139 246 13401
DVD-S2500
DVD-S2500_G-cv.fm Page 1 Friday, October 22, 2004 1:56 PM
1
Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, müssen Sie sich
diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Bewahren Sie
sie für die spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.
2 Installieren Sie die Anlage an einem ausreichend
belüfteten, kühlen, trockenen und staubfreien Ort –
meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, Wärmequellen,
Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit oder Kälte. Beim
Einbau in einen Schrank muss an allen Seiten des Gerätes
ein Freiraum von mindestens 2,5cm gelassen werden.
3 Stellen Sie dieses Gerät niemals in die Nähe anderer
elektrischer Geräte, Motoren oder Transformatoren, um
Brummen zu vermeiden.
4 Setzen Sie das Gerät niemals starken Temperatursprüngen
(von kalt zu warm) aus und meiden Sie feuchte Orte (z.B.
die Nähe eines Luftbefeuchtigers), um Kondensbildung zu
vermeiden. Das könnte nämlich zu Stromschlägen, Brand,
anderen Schäden und/oder Verletzungen führen.
5 Stellen Sie dieses Gerät niemals an Orte, wo die Gefahr
besteht, dass andere Gegenstände darauf fallen bzw.
Flüssigkeiten darauf tropfen können. Folgende Dinge
dürfen niemals auf die Geräteoberseite gestellt werden:
Andere Bausteine, weil sie das Gehäuse beschädigen
und/oder zu Verfärbungen führen können.
Brennende Gegenstände (z.B. Kerzen), weil sie einen
Brand verursachen, das Gerät beschädigen und/oder zu
Verletzungen führen können.
Flüssigkeitsbehälter, weil die Gefahr besteht, dass sie
umgestoßen werden, so dass die Flüssigkeit ins
Geräteinnere gelangt. Das kann zu Kurzschlüssen und/
oder anderen Schäden führen.
6
Decken Sie das Gerät niemals mit einer Zeitung, Tischdecke,
Gardine o.ä. ab, weil dann keine ausreichende Lüftung mehr
gewährleistet ist. Ein eventueller Wärmestau im Geräteinneren
kann zu Brand, Schäden und/oder Verletzungen führen.
7 Schließen Sie das Gerät erst ans Netz an, nachdem Sie alle
notwendigen Verbindungen hergestellt haben.
8 Stellen Sie das Gerät für den Betrieb immer richtig herum
auf, um eine Überhitzung und damit einhergehende
Schäden zu vermeiden.
9 Behandeln Sie die Tasten, Regler und/oder Kabel immer
mit der gebührenden Umsicht.
10 Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses immer am
Stecker – niemals am Kabel selbst.
11
Reinigen Sie das Gehäuse niemals mit chemischen
Lösungsmitteln. Diese könnten nämlich die Gehäuseoberfläche
angreifen. Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch.
12
Betreiben Sie das Gerät nur mit der auf dem Typenschild erwähnten
Netzspannung. Die Verwendung einer anderen Netzspannung kann
zu Stromschlägen, Brand und/oder Verletzungen führen. YAMAHA
haftet nicht für Schäden, die sich aus der Verwendung einer
unsachgemäßen Netzspannung ergeben.
13 Um Schäden durch Blitzeinschlag zu vermeiden, müssen
Sie im Falle eines Gewitters den Netzanschluss lösen.
14
Nehmen Sie keine Änderungen bzw. Reparaturversuche an dem
Gerät vor. Überlassen Sie alle erforderlichen Wartungsarbeiten
einer von YAMAHA anerkannten Kundendienststelle. Öffnen
Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.
15 Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten
(z.B. weil Sie in Urlaub fahren), sollten Sie den
Netzanschluss lösen.
16 Bitte lesen Sie sich im Falle einer Störung zuerst das
Kapitel „Fehlersuche“ durch.
17 Vor dem Transport dieses Gerätes müssen Sie STANDBY/
ON drücken, um den Bereitschaftsbetrieb zu wählen und
den Netzanschluss lösen.
18 Stellen Sie das Gerät auf eine flache, harte und stabile
Unterlage.
19 Vor dem Spieler muss genügend Freiraum sein, damit die
Schublade geöffnet werden kann.
20 Die mechanischen Teile des Geräts enthalten
selbstschmierende Lager und dürfen nicht geölt oder
geschmiert werden.
ANMERKUNG:
Die tatsächlich abspielbaren DVD’s richten sich nach dem
jeweiligen Land.
Während der Wiedergabe von CDs mit DTS-Codierung geben die
Analog-Ausgänge ein ziemlich starkes Rauschen aus. Um Ihre
Anlage nicht unnötig zu beschädigen, müssen Sie die
notwendigen Vorkehrungen treffen, sofern Sie die Analog-
Ausgänge mit einem Verstärker o.ä. verbunden haben. Für die
Wiedergabe von DTS Digital Surround™-Signalen brauchen Sie
einen externen 5.1-Kanal DTS Digital Surround™-Decoder, den
Sie mit dem Digital-Ausgang des Gerätes verbinden müssen.
VORSICHT MIT DEM LASER
Dieses Gerät enthält einen Laser. Um unnötige Augenverletzungen
zu vermeiden, sollten Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten
einem qualifizierten Wartungstechniker überlassen.
VORSICHT
BEI GEÖFFNETER HAUBE KÖNNEN SICHTBARE UND
UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN FREIGESETZT WERDEN.
VERMEIDEN SIE JEGLICHEN KONTAKT MIT DEM STRAHL.
GEFAHR
Sichtbare Laserstrahlen bei geöffneter Abdeckung. Achten Sie
darauf, nicht direkt in den Laserstrahl zu blicken.
Wenn das Gerät an die Wandsteckdose angeschlossen ist, halten Sie
die Augen von der Öffnung des Disc-Fachs oder anderen Öffnungen
fern, und blicken Sie in diesem Fall nicht in das Innere des Geräts.
Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der
Netzstecker noch mit der Wandsteckdose verbunden ist, selbst
wenn das Gerät ausgeschaltet wurde. Dieser Betriebszustand
wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. In diesem Zustand
nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf.
ACHTUNG
UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
EIGENSCHAFTEN DER LASEREINHEIT
Typ Halbleiterlaser GaAlAs
Wellenlänge 650 nm (DVD/SA-CD)
790 nm (VCD/CD)
Ausgangsleistung 7 mW (DVD/SA-CD/VCD/CD)
ZUR BEACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG
VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
1
Deutsch
Inhaltsübersicht
Patentrechtliche Hinweise................................................2
Abspielbare Disc-Typen ..................................................2
Regionsnummern .............................................................3
Lieferumfang....................................................................3
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung...................3
Verwendung der Fernbedienung......................................4
Pflege ...............................................................................4
Frontplatte........................................................................5
Rückseite..........................................................................6
Fernbedienung..................................................................7
Audioverbindungen..........................................................8
Digitale Audioverbindungen.............................................8
Anschluss von i.LINK-Komponenten ..............................8
Analoge Audioverbindung (6CH DISCRETE) ................8
Analoge Audioverbindung (MIXED 2CH) ......................9
Videoverbindungen..........................................................9
Anschluss von HDMI-Komponenten ...............................9
Einschalten.....................................................................10
Einstellungen vor dem ersten Betrieb............................10
Allgemeine Bedienung...................................................12
Präferenz ........................................................................12
Funktionen ......................................................................12
E. Bildeinst......................................................................12
Bild..................................................................................13
Ton ..................................................................................13
W.-Balken ......................................................................14
Programm........................................................................14
Wiedergabe .....................................................................14
Wiederg. Opt...................................................................14
Suchlauf ..........................................................................14
Dia Show.........................................................................15
Einstellung .....................................................................15
Zugang ............................................................................15
Funktionen ......................................................................15
TV ...................................................................................15
Audio-Menü....................................................................16
Sprache............................................................................17
Lautspr. ...........................................................................17
DVD/CD-Mod. ...............................................................18
SA-CD-Mod....................................................................18
i.LINK.............................................................................18
Grundlegende Wiedergabe.............................................20
Video- und Audio-DVDs...............................................20
Wiedergabe einer Disc....................................................20
Wiedergabefortsetzung (Resume)...................................20
DVD-Funktionen...........................................................21
Menü............................................................................... 21
Kamerablickwinkel......................................................... 21
Ändern der Synchronsprache und/oder des
Tonformats ................................................................. 21
Untertitelsprache............................................................. 21
Funktionen für Audio-DVDs.........................................21
Umblättern...................................................................... 21
Wiedergabe von Bonus-Gruppen ................................... 21
DVD Video..................................................................... 21
SA-CD (Super Audio-CD) ............................................22
Wiedergabe einer Disc ................................................... 22
Sound-Mod. – SA-CD-Wiedergabe ............................... 22
Audio-CD ......................................................................23
Wiedergabe einer Disc ................................................... 23
Video-CDs und Super Video-CDs ................................ 23
Wiedergabe einer Disc ................................................... 23
Wiedergabesteuerung („Playback Control“, PBC)......... 23
MP3 ...............................................................................24
MP3-Funktionen............................................................. 24
Wiedergabe einer Disc ................................................... 24
Anwahl eines Albums/Titels .......................................... 24
MP3-Text........................................................................ 24
JPEG .............................................................................. 25
JPEG-Funktionen ........................................................... 25
Wiedergabe einer Disc ................................................... 25
Dia Show-Einstellung..................................................... 25
Rotieren von Bildern ...................................................... 25
Allgemeine Funktionen .................................................26
Auswahl eines anderen Segments .................................. 26
Suchlauf.......................................................................... 26
Langsam (Zeitlupe) ....................................................... 26
Standbilder und Einzelbildwiedergabe........................... 26
„Time Search” ................................................................ 26
Wiedergabewiederholung (Repeat)................................ 27
Repeat A-B .................................................................... 27
Shuffle ............................................................................ 27
Scan ............................................................................... 27
Zoom .............................................................................. 27
FTS Video/Audio-Programm ......................................... 28
Aktivieren/Deaktivieren des FTS-Programms ............... 28
Löschen von Titeln/Kapiteln/Indizes aus der
FTS-Liste.................................................................... 28
Löschen aller Titel/Kapitel/Indizes aus der
FTS-Liste.................................................................... 28
Disk-Sperre ...................................................................28
Aktivieren/Deaktivieren der Disk-Sperre-Funktion....... 28
Freigeben von Discs ....................................................... 28
Sperren von Discs........................................................... 29
Kindersperre .................................................................29
Aktivieren/Deaktivieren der Kindersperre ..................... 29
Land................................................................................ 29
Ändern der vierstelligen PIN-Nummer .........................29
Falls Sie den Zahlencode vergessen haben .................... 29
Vorweg 2
Funktionsübersicht 5
Vorbereitungen 8
Bildschirmmenü 12
Bedienung 20
Fehlersuche 30
Technische Daten 31
2
Vorweg
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines DVD AUDIO/VIDEO
SA-CD-Players von YAMAHA. In dieser Bedienungsanleitung
werden die grundlegenden Funktionen dieses Gerätes erklärt.
In Lizenz von Dolby Laboratories nergestellt.
„Dolby“, „Pro Logic“, und das
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen
der Dolby Laboratories.
„DTS“ und „DTS Digital Surround“
sind Warenzeichen der Digital
Theater Systems, Inc.
„DCDi“ ist ein Warenzeichen von
Faroudja, einer Abteilung der
Genesis Microchip, Inc.
HDMI, das HDMI-Logo und High-
Definition Multimedia Interface sind
Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Dieses Gerät enthält eine Kopierschutztechnologie, für die in
den USA mehrere Patente angemeldet wurden. Außerdem
sind sie teilweise geistiges Eigentum der Macrovision
Corporation und anderer Rechtspersonen. Die Verwendung
dieser Kopierschutztechnologie muss von der Macrovision
Corporation genehmigt werden und gilt ausschließlich für
den Heim- und andere Anwendungsbereiche für kleine
Gruppen, es sei denn, die Macrovision Corporation hat für
andere Anwendungen ausdrücklich ihr Einverständnis
gegeben. Der verwendete Code darf weder analysiert, noch
in seine Einzelteile zerlegt werden.
„i.LINK“ und das „i.LINK“ Logo sind Warenzeichen
der Sony Corporation.
Dieses Produkt entspricht den folgenden i.LINK-
Schnittstellen-Spezifikationen:
1. IEEE Std 1394a-2000, Standard für seriellen
Hochleistungsbus
2. Audio- und Musik-Daten-Transfer-Protokoll 2.1
Gemäß dem Standard für die AM824
Sequenzannahmeschichten ist dieses Produkt mit IEC60958
Bitstream, DVD-A- und SA-CD-Medien kompatibel.
Dieses Gerät eignet sich zur Wiedergabe von Disc-Typen mit einem
der unten abgebildeten Logos. (Versuchen Sie niemals, andere Disc-
Typen einzulegen, weil das zu Schäden am Gerät führen kann.)
In dieser Bedienungsanleitung werden für die
verschiedenen Disc-Typen folgende Symbole
verwendet:
*1 Das -Symbol bezieht sich auch auf Super Video-
CDs.
Hinweise:
Dieses erlaubt das Abspielen folgender Disc-Typen:
SA-CD, DVD-Video, DVD-Audio, Video-CD, Super
Video-CD, Audio-CD, CD-R und CD-RW (sowohl
MP3- als auch JPEG-Dateien), DVD+R und
DVD+RW, DVD-R und DVD-RW.
CD-Rs und CD-RWs werden nur abgespielt, wenn sie
vorher finalisiert worden sind.
DVD+Rs und DVD+RWs werden nur abgespielt,
wenn sie vorher finalisiert worden sind.
DVD-Rs und DVD-RWs müssen im Videoformat
bespielt und finalisiert worden sein.
Bestimmte Discs können trotzdem nicht abgespielt
werden, was in der Regel an ihren technischen
Merkmalen oder dem Aufnahmeverfahren liegt.
Verwenden Sie ausschließlich CD-Rs und CD-RWs
von zuverlässigen Herstellern.
Dolby Digital, DTS Digital Surround und MPEG
Digital Audio werden unterstützt.
PAL und NTSC werden unterstützt.
Dieses Gerät ist in der Lage, PAL- und NTSC-
Signale zu wandeln, so dass Sie auch Video-Discs für
andere Fernsehnormen wiedergeben können (siehe
„TV-System (NTSC/PAL-Wandlung)“ auf Seite 15).
Verwenden Sie keine Discs mit ungewöhnlichen
Formen (Herzen usw.).
Legen Sie niemals Discs ein, auf denen sich
Klebeband oder abblätternde Farb- bzw.
Klebstoffreste befinden. Dadurch kann das Gerät
beschädigt werden.
Legen Sie keine Discs ein, die mit Etiketten aus einem
handelsüblichen Drucker beklebt wurden.
Bestimmte DVDs setzen bestimmte Funktionen
voraus bzw. unterstützen nur eine begrenzte Auswahl
an Möglichkeiten.
Die Verbotsmarkierung kann auf dem Bildschirm
erscheinen, um damit anzuzeigen, dass eine Funktion
nicht zur Verfügung steht.
Photo-CDs, CD-ROMs, DVD-ROMs, DVD-RAMs,
CDVs und andere, nicht-standardisierte Discs
können auf diesem Gerät nicht wiedergegeben
werden.
Patentrechtliche Hinweise
Abspielbare Disc-Typen
DI
G
I
T
A
L
VIDE
O
SUPER VIDE
O
Audio-DVD Video-DVD Video-CD
*1
SA-CD
(Super Audio CD)
Audio-CD MP3
DVD-A
DVD-V
VCD
SA-CD
CD
MP3
VCD
3
Vorweg
Deutsch
Dieses Gerät unterstützt das „Region Management
System“. Kontrollieren Sie die Regionsnummer auf der
Verpackung der Disc. Wenn diese Nummer nicht mit
der Regionsnummer des Players übereinstimmt (siehe
nachfolgende Tabelle oder die Geräterückseite), kann
die Disc eventuell nicht abgespielt werden.
Kontrollieren Sie, ob Sie folgendes Zubehör bekommen
haben:
Legen Sie die Batterien korrekt in das Batteriefach. Die
Polaritätsangaben („+“ und „–“) im Fach und auf der
jeweiligen Batterie müssen übereinstimmen.
1 Öffnen Sie den Deckel auf der Rückseite.
2 Legen Sie die beiden beiliegenden Batterien (AA, R6,
UM-3) in das Batteriefach.
3 Schließen Sie den Deckel wieder.
Auswechseln verbrauchter Batterien
Schwache Batterien schränken die Reichweite der
Fernbedienung ein. Wechseln Sie stets beide Batterien
aus.
Wenn Sie bemerken, dass die Reichweite der
Fernbedienung nachgelassen hat, wechseln Sie beide
Batterien aus.
Wechseln Sie immer beide Batterien aus.
Verwenden Sie nicht gleichzeitig Batterien
unterschiedlicher Typen (z.B. Alkali und Mangan).
Beachten Sie die Hinweise auf der
Batterieverpackung. Selbst Batterien der gleichen
Farbe brauchen nicht unbedingt desselben Typs zu
sein.
Ausgelaufene Batterien müssen Sie sofort
entnehmen. Vermeiden Sie dabei jeglichen Kontakt
mit der ausgelaufenen Flüssigkeit und auch, dass
Kleidung usw. damit in Berührung kommt. Reinigen
Sie das Batteriefach gründlich, bevor Sie neue
Batterien einlegen.
Regionsnummern
Modell
Regionsnummer
des Gerätes
Abspielbare
Discs (Beispiel)
USA Modell
Großbritannien
und Europa
Modell für
Australien
Lieferumfang
1 1
ALL
2 2
ALL
4
ALL
4
Fernbedienung Batterien (x2)
(AA, R6, UM-3)
Audio/Video-Kabel Netzkabel
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
4
Vorweg
Umgang mit der Fernbedienung
Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten auf oder in
die Fernbedienung gelangen.
Lassen Sie die Fernbedienung nicht hinfallen.
Setzen Sie die Fernbedienung nicht folgenden
Bedingungen aus:
Hohe Luftfeuchtigkeit (z.B. im Badezimmer)
Hohe Temperaturen (z.B. neben Heizung oder
Herd)
Extrem niedrige Temperaturen
Staubige Orte
Reinigen des Gehäuses
Verwenden Sie ein weiches Tuch, das eventuell mit
einer milden Seifenlauge angefeuchtet ist. Verwenden
Sie niemals Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder ätzende
Lösungsmittel.
Reinigen von Discs
Schmutzige Discs dürfen mit einem Reinigungstuch
gesäubert werden. Wischen Sie immer von der Mitte zur
Außenseite der Disc. Beschreiben Sie niemals
Kreisbewegungen.
Verwenden Sie niemals Waschbenzin, Verdünner,
handelsübliche Reinigungsmittel oder Antistatiksprays
für Vinyl-Schallplatten.
Verwendung der
Fernbedienung
Pflege
30
30
Richten Sie die Fernbedienung
auf den Sensor. Der Abstand
sollte dabei nicht mehr als 6 m
betragen.
Fernbedienungs-
sensor
5
Deutsch
Funktionsübersicht
Frontplatte
STANDBY/ON
Einschalten des Gerätes bzw.
Wechseln in den Bereitschaftsbetrieb
Disc-Schlitten
b
Springen zum vorangehenden Kapitel oder
Titel
a
Springen zum nächsten Kapitel oder Titel
s STOP
– Anhalten der Wiedergabe
e PAUSE
– Aktivieren der Wiedergabepause
h PLAY
– Starten der Wiedergabe
DVD-AUDIO-Anzeige
Leuchtet, wenn das Gerät Signale einer
Audio-DVD vorfindet
SA-CD-Anzeige
Leuchtet, wenn das Gerät Signale einer
SA-CD vorfindet
MULTI CH-Anzeige
Leuchtet, wenn Sie eine Mehrkanal-
Audioquelle abspielen
Frontplatten-Display
– Zeigt den aktuellen Betriebszustand des
Gerätes an
PROGRESSIVE-Anzeige
– Leuchtet im „Progressive“-Modus
AUDIO DIRECT-Anzeige
– Leuchtet, wenn Sie während der
Wiedergabe einer Audio-Disc die AUDIO
DIRECT-Taste der Fernbedienung drücken
(AUDIO DIRECT-Modus)
DOWN MIX-Anzeige
– Leuchtet, wenn die abgespielte Disc eine
Mischung („Downmix“) des Mehrkanal-
Audiosignals zulässt
OPEN/CLOSE
– Öffnen und schließen des Disc-Schlittens
HDMI-Anzeige
Leuchtet auf, wenn das Gerät Signale von
dem HDMI-Ausgang (High Definition
Multimedia Interface) ausgeben kann
i.LINK-Anzeige
Leuchtet auf, wenn ein AV-Receiver
i.LINK (IEEE1394) wählt
6
Funktionsübersicht
Achtung: Berühren Sie niemals die Signalstifte der Buchsen auf der Rückseite. Die dabei evtl.
ausgelöste elektrostatische Entladung kann zu dauerhaften Schäden am Gerät führen.
Rückseite
HDMI-Ausgang
Mit der HDMI-Buchse einer HDMI-
kompatiblen AV-Komponente verbinden
AC IN (Netz)
– Mit einer Netzsteckdose verbinden
i.LINK-Buchsen
– Mit der i.LINK-Buchse einer i.LINK-
kompatiblen Komponente verbinden
Digitaler COAXIAL-Ausgang
Verbinden Sie ihn mit der Audio-
Eingangsbuchse des digitalen
(Koaxial-) Audio-Gerätes
Digitaler OPTICAL-Audio-Ausgang
– Verbinden Sie ihn mit der Audio-
Eingangsbuchse des digitalen (Lichtleiter-)
Audio-Gerätes
VIDEO-Ausgang
(Kompositvideo-Ausgänge)
Verbinden Sie ihn mit dem Komposit-
Eingang eines AV-Receivers
S VIDEO-Ausgang
Verbinden Sie ihn mit dem S-Video-
Eingang eines AV-Receivers
AV-Anschluss
Schließen Sie hier ein SCART-Kabel an
COMPONENT Video-Ausgänge
Verbinden Sie sie mit den Y P
B PR-
Eingängen eines AV-Receivers
SCAN MODE-Schalter
Dient zur Umschaltung zwischen
„Progressive“ und „Interlace“ für
Component Video-Signale
6CH DISCRETE-Audio-Ausgänge
– Schließen Sie hier einen AV-Receiver mit
6 separaten Audio-Eingängen an
MIXED 2CH-Audio-Ausgänge
– Verbinden Sie sie mit den Audio-Eingängen
eines AV-Receivers oder einer Stereoanlage
7
Funktionsübersicht
Deutsch
* Halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt.
Fernbedienung
k n l h
– Anwahl eines Menüeintrags
(links/rechts/auf/ab)
ENTER/OK
– Bestätigen des gewählten
Menüpunkts
MENU
– Aufrufen des Menüs einer DVD
b
– Suchlauf rückwärts*/Springen
zum vorangehenden Kapitel oder
Titel
a
– Suchlauf vorwärts*/Springen
zum nächsten Kapitel oder Titel
REPEAT
Wiederholen von Kapiteln, -Titeln,
Titeln, Discs usw.
A-B
Wiederholen einer bestimmten Passage.
SHUFFLE
Wiedergabe von -Titeln/Kapiteln in
einer Zufallsreihenfolge
SCAN
Wiedergabe der jeweils ersten 10
Sekunden aller -Titel/Kapitel einer Disc
– Einschalten des Geräts oder
Wechseln in den
Bereitschaftsbetrieb (Standby)
Zifferntasten (0~9)
SUBTITLE
– Auswahl der Untertitelsprache
AUDIO
– Anwahl der Synchronsprache und
des Audioformats
ANGLE
– Anwahl des Kamerablickwinkels
bei DVDs
ZOOM
– Vergrößern von Bildausschnitten
RETURN/RESUME
– Aufrufen des vorangehenden
Menüs oder Fortsetzen der
Wiedergabe
DIMMER
Stellt die Helligkeit des Displays ein
AUDIO DIRECT
Ein- und Ausschalten der Bildausgabe
während der Wiedergabe einer Audio-
Disc
SOUND MODE
Anwahl des gewünschten Sound-Modus
Bei SA-CDs: CD, Stereo, oder
Mehrkanal (falls vorhanden)
• Bei DVD/VCDs: Stereo, Dolby
Surround Compatible, 3D-Klang oder
Mehrkanal
PAGE
Umblättern der Standbildseiten von
Audio-DVDs
TITLE/CHAP
Anwahl von Titeln oder Kapiteln
STATUS
Anzeige von Informationen der gerade
abgespielten Disc im Display sowie im
Statusfenster auf dem Bildschirm
ON SCREEN
Aufrufen und Schließen des Player-
Bildschirmmenüs
STOP (s)
Anhalten der Wiedergabe
PLAY (h)
Starten die Wiedergabe
PAUSE (e)
Aktivieren der Wiedergabepause/
Einzelbildwiedergabe
MUTE
Aktiviert oder deaktiviert die
Soundausgabe
8
Vorbereitungen
Wie man den Player an andere Geräte anschließen muss,
richtet sich nach den übrigen Geräten der Anlage.
Nachstehend sehen Sie einige Beispiele möglicher
Konfigurationen.
Bitte studieren Sie auch die Bedienungsanleitungen der
anderen Geräte, um eine korrekte Verbindung
herzustellen.
Schließen Sie den Player immer direkt und nicht über
den Umweg Ihres Videorecorder an. Andernfalls kann
es wegen der Kopierschutzfunktion zu
Bildverzerrungen kommen.
Verbinden Sie niemals einen Audio-Ausgang des
Players mit dem Phono-Eingang (Plattenspieler) eines
Verstärkers.
Digitale Audioverbindungen
Dieser Player bietet einen COAXIAL- und einen
OPTICAL-Digitalausgang. Einer dieser beiden (oder
beide) kann mit dem entsprechenden Digitaleingang des
AV-Receivers verbunden werden. Der Player kann
Stereosignale mit hohen Sampling-Frequenzen von 88,2
oder 96 kHz wiedergeben. Allerdings dürfen sie keinen
Kopierschutz enthalten. Zudem muss das
Empfängergerät diese Sampling-Frequenzen
unterstützen.
Hinweise:
Wenn der Receiver ein anderes Digitalformat
voraussetzt, gibt er entweder nur laute Verzerrung
oder überhaupt kein Signal aus. Wählen Sie daher im
Disc-Bildschirmmenü das geeignete Audioformat.
Durch (mehrfaches) Drücken der AUDIO-Taste kann
nicht nur die Synchronsprache, sondern eventuell
auch das Audioformat geändert werden. Das
gewählte Format erscheint mehrere Sekunden in der
Statusfenster.
Audiosignale von SA-CDs liegen nicht an den
DIGITAL OUT-Buchsen an.
Dolby Digital, DTS und MPEG setzen die
Verwendung eines AV-Receivers voraus, der diese
Formate unterstützt.
Anschluss von i.LINK-
Komponenten
Verwenden Sie das i.LINK-Verbindungskabel mit einer
Länge von etwa 3 m oder weniger, um dieses Gerät mit
i.LINK-kompatiblen Komponenten zu verbinden (für
Einzelheiten siehe Seite 18).
Analoge Audioverbindung
(6CH DISCRETE)
Um auch unabhängig von eventuellen Einschränkungen
der Sampling-Frequenz ein Surround-Schallbild zu
erzeugen, müssen Sie diese Buchsen an einen Receiver
mit Mehrkanal-Eingängen anschließen. Diese
Anschlussvariante wird für die Wiedergabe von
SA-CDs und mehrkanaligen Audio-DVDs empfohlen.
Audioverbindungen
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
AV-Receiver
Mit dieser Seite
nach oben
vollständig
einschieben.
RL
FRONT
RL
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
AV-Receiver
9
Vorbereitungen
Deutsch
Analoge Audioverbindung
(MIXED 2CH)
Verbinden Sie Buchsen AUDIO OUT L (links) und
R (rechts) über das beiliegende Audiokabel mit
geeigneten Eingängen der Stereoanlage bzw. des
AV-Receivers.
Wenn Ihr AV-Receiver über Video-Ausgangsbuchsen
verfügt, verbinden Sie dieses Gerät mit dem AV-
Receiver (und schließen Sie dort den Fernseher an). So
können Sie den Fernseher für mehrere Bildquellen (LD,
VCR usw.) verwenden, indem Sie einfach ein anderes
Bildsignal auf dem AV-Receiver wählen.
Dieses Gerät bietet vier verschiedene Video-
Ausgangstypen (Component, Video, S-Video und AV).
Wählen Sie immer einer das Empfängergerät
geeignete Buchse.
Anschluss von HDMI-Komponenten
Verwenden Sie das HDMI-Verbindungskabel, um dieses
Gerät mit HDMI-kompatiblen Komponenten zu verbinden.
Hinweis:
Sie können ein HDMI/DVI-Umwandlungskabel
verwenden, um dieses Gerät an DVI/HDCP
kompatible Komponenten anzuschließen. In diesem
Fall werden keine Audiosignale von den Buchsen
dieses Gerätes ausgegeben.
Videoverbindungen
DVD/CD
R L
AV-Receiver
COMPONENT IN
S VIDEO
IN
VIDEO
IN
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
S VIDEO OUT
S VIDEO
IN
COMPONENT IN
COMPONENT OUT
Y
P
B/CB PR/CR
Y
P
B/CB
PR/CR
AV-Receiver
Fernseher
S VIDEO
IN
VIDEO
IN
COMPONENT IN
SUB
Projektor
10
Vorbereitungen
SCAN MODE-Wahlschalter
Mit diesem Schalter bestimmen Sie, welchen Signaltyp
die COMPONENT Video-Ausgänge-Buchse des
Players ausgeben soll.
INTERLACE:
Wählen Sie INTERLACE, wenn Sie einen Fernseher
mit „Interlace“-Abtastung angeschlossen haben.
PROGRESSIVE:
Wählen Sie PROGRESSIVE, wenn Ihr Fernseher PAL-
oder NTSC-„Progressive“-Signale unterstützt. Mit dieser
Einstellung erzielen Sie eine präzisere Farbwiedergabe und
bessere Bildqualität. Dieses Gerät enthält einen DCDi-
Chip. Während der Ausgabe von „Progressive“-Signalen
erscheint die PROGRESSIVE-Anzeige im Display.
Hinweise:
Im PROGRESSIVE-Modus werden 4:3-Bildsignale
von Breitbildfernsehern horizontal gedehnt. Wenn
Sie das Bild ohne Verzerrung sehen möchten, müssen
Sie die Bildformateinstellung für „Progressive“-
Signale ändern. Dafür kann auch der
[4:3 Seitenverh.]-Parameter des Bildschirmmenüs
verwendet werden.
Bestimmte Fernseher oder Projektoren sind nicht
kompatibel mit diesem Gerät. Wenn Sie bei der
Wiedergabe von „Progressive“-Signalen
Bildverzerrungen wahrnehmen, stellen Sie den SCAN
MODE-Wahlschalter auf INTERLACE.
1 Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete
Steckdose an.
2 Schalten Sie den Fernseher und dieses Gerät ein.
3 Überprüfen Sie, ob der richtige Video-Eingang des
Fernsehers gewählt wurde. (z.B. EXT1, EXT2, AV1,
AV2, AUDIO/VIDEO usw. Siehe auch die Anleitung
des Fernsehers.)
Das Display leuchtet, und auf dem Fernseher
erscheint die Begrüßungsanzeige.
4 Wenn Sie noch weitere Geräte verwenden (z.B.
Stereoanlage, Receiver usw.), schalten Sie diese
ebenfalls ein und wählen Sie dort die Eingänge, an die
Sie den Player angeschlossen haben. Siehe auch die
Anleitungen der anderen Geräte.
Hinweis:
Wenn die Bild- Tonqualität noch nicht optimal ist,
schauen Sie unter „Fehlersuche“ nach.
Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie mehrere
Einstellungen im Basismenü vornehmen.
1 Drücken Sie STANDBY/ON , um den Player
einzuschalten.
2 Drücken Sie ON SCREEN.
Das Bildschirmmenü erscheint.
3 Stellen Sie der Reihe nach folgende Dinge ein.
BEDENKEN SIE, DASS NICHT ALLE HOCH
AUFLÖSENDEN FERNSEHER VOLLSTÄNDIG
ZU DIESEM PRODUKT KOMPATIBEL SIND.
DAS KANN ZU ARTEFAKTEN IN DER
BILDWIEDERGABE FÜHREN. WENN IM
„PROGRESSIVE“-BETRIEB (525 oder 625)
PROBLEME AUFTAUCHEN, EMPFEHLEN WIR
DIE VERWENDUNG DES STANDARD
DEFINITION-AUSGANGS. BITTE WENDEN SIE
SICH MIT FRAGEN BEZÜGLICH DER
KOMPATIBILITÄT IHRES BILDSCHIRMS ZU
DIESEM DVD-PLAYER AN EINE ANERKANNTE
KUNDENDIENSTSTELLE.
Dieser Player unterstützt alle YAMAHA-Produkte,
darunter auch die Projektoren DPX-1000, DPX-1100,
LPX-500, LPX-510 sowie den Plasmabildschirm
PDM-4210.
Einschalten
Einstellungen vor dem ersten
Betrieb
ON SCREEN
11
Vorbereitungen
Deutsch
1Menü (siehe Seite 17)
Hier können Sie die Sprache des Bildschirmmenüs
wählen.
1 Wählen Sie mit den Fernbedienungstasten k n l h
[Menü] (Einstellung Sprache Menü) und drücken
Sie dann h.
Die Auswahlmöglichkeiten werden in der rechten
Spalte angezeigt.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n die gewünschte
Menüsprache.
3 Drücken Sie l, um zum vorigen Menü
zurückzukehren.
2Einstell. Audio (siehe Seite 17)
Hier können Sie die bevorzugte Synchronsprache für
Video-Discs einstellen. Die verfügbaren Sprachen
richten sich jeweils nach der Disc.
1 Wählen Sie mit den Fernbedienungstasten k n l h
[Einstell. Audio] (Einstellung Sprache
Einstell. Audio) und drücken Sie dann h.
Die Auswahlmöglichkeiten werden in der rechten
Spalte angezeigt.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n die Synchronsprache.
3 Drücken Sie l, um zum vorigen Menü
zurückzukehren.
3Stand. Untertitel (siehe Seite 17)
Hier können Sie die bevorzugte Untertitelsprache
einstellen. Die verfügbaren Sprachen richten sich
jeweils nach der Disc.
1 Wählen Sie mit den Fernbedienungstasten k n l h
[Stand. Untertitel] (Einstellung Sprache
Stand. Untertitel) und drücken Sie dann h.
Die Auswahlmöglichkeiten erscheinen in der rechten
Spalte.
2 Wählen Sie mit k n die bevorzugte Untertitelsprache.
3 Drücken Sie l, um zum vorigen Menü
zurückzukehren.
4Bildformat (siehe Seite 15)
Hier bestimmen Sie das Bildformat für die Anzeige auf
Ihrem Fernseher.
Wählen Sie [Breitbild], wenn Sie ein Breitbildgerät
angeschlossen haben. Wenn Sie einen herkömmlichen
Fernseher angeschlossen haben, stellen Sie hier
entweder [4:3 panscan] ein (linker und rechter Rand
werden bei der Wiedergabe von 16:9-Bildern
beschnitten) oder [4:3 letterbox] (schwarze Balken
ober- und unterhalb eines 16:9-Breitbilds).
1 Wählen Sie mit den Fernbedienungstasten k n l h
[Bildformat] (Einstellung TV Bildformat) und
drücken Sie dann h.
Die Auswahlmöglichkeiten erscheinen in der rechten
Spalte.
2 Wählen Sie mit k n das gewünschte Bildformat.
3 Drücken Sie l, um zum vorigen Menü
zurückzukehren.
5Analog (siehe Seite 16)
Hier wählen Sie das für Ihren AV-Receiver geeignete
Analog-Ausgabeformat. Wählen Sie [Mehrkanal],
wenn Sie einen Mehrkanal-AV-Receiver mit 6
separaten Audio-Eingängen verwenden. Wenn Ihr
AV-Receiver keine Einzeleingänge hat, wählen Sie
entweder [Stereo], [Dolby Surr Compat] oder
[3D-Klang].
1 Wählen Sie mit den Fernbedienungstasten k n l h
[Analog] (Einstellung Audio-Menü Analog) und
drücken Sie dann h.
Die Auswahlmöglichkeiten erscheinen in der rechten
Spalte.
2 Wählen Sie mit k n das analoge Audioformat.
3 Drücken Sie l, um zum vorigen Menü
zurückzukehren.
6Digitalausgabef. (siehe Seite 16)
Hier wählen Sie das für Ihren AV-Receiver geeignete
Analog-Ausgabeformat. Wenn Ihr AV-Receiver keine
Mehrkanalsignale auswerten kann, müssen Sie [Nur
PCM] wählen.
Wählen Sie hingegen [Alle], wenn Sie einen
Mehrkanal-AV-Receiver angeschlossen haben.
1 Wählen Sie mit den Fernbedienungstasten k n l h
[Digitalausgabef.] (Einstellung Audio-Menü
Digitalausgabef.) und drücken Sie dann h.
Die Auswahlmöglichkeiten erscheinen in der rechten
Spalte.
2 Wählen Sie mit k n den gewünschten Digitalausgabef.
3 Drücken Sie l, um zum vorigen Menü
zurückzukehren.
Hinweise:
Um das Bildschirmmenü zu verlassen, müssen Sie
ON SCREEN erneut drücken.
Weitere praktische Menüpunkte finden Sie unter
[Präferenz] sowie [Einstellung].
Unter [Präferenz] können Sie dieses Gerät noch
mehr auf Ihre persönlichen Bedürfnisse abstimmen,
z.B. mit Funktionen wie Wecker.
Unter [Einstellung] können Sie weitere
betriebsbezogene Funktionen einstellen.
12
Bildschirmmenü
Das Bildschirmmenü erlaubt das gezielte Abstimmen
des Gerätes auf Ihre Bedürfnisse.
1 Drücken Sie ON SCREEN auf der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2 Verwenden Sie die Tasten k n l h zum Navigieren
innerhalb des Bildschirmmenüs und zum Ändern der
Einstellungen.
3 Drücken Sie ON SCREEN erneut, um das
Bildschirmmenü zu verlassen.
Funktionen
Dimmer
Hiermit stellen Sie die Helligkeit des Displays auf der
Frontplatte ein.
Nutzen Sie diese Funktion, wenn die Helligkeit des
Displays den Filmgenuss trübt.
Möglichkeiten: Dunkel, Mit, Nor
Vorgabe: Nor
Wecker
Bewirkt ein automatisches Einschalten des Players
(aus dem Bereitschaftsbetrieb heraus) nach einer
programmierbaren Zeitdauer. Anschließend wird der
Timer wieder auf Null gestellt. Die Timer-Frist kann
maximal 600 Minuten betragen.
Möglichkeiten: 0 ~ 600 Minuten
Vorgabe: 0
Statusfenster
Zeigt den aktuellen Status des Players an. Wählen Sie
[Aus], um die Statusfenster zu unterdrücken.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Ein
Fortges. Bildeinst.
Erlaubt die Feinabstimmung der folgenden
Bildparameter.
4:3 Seitenverh.
Hier können Sie das Seitenverhältnis auf den
Bildschirm abstimmen. Diese Funktion steht nur im
„Progressive Scan“-Betrieb und für den HDMI-Video-
Ausgang zur Verfügung.
Wenn Sie [Nichtlin. Dehnen] wählen, wird ein 4:3-Bild
auf einem 16:9-Breitbildschirm nicht-linear gedehnt
(d.h. in der Bildmitte ist die Dehnung geringer als an den
Rändern).
Wenn Sie [4:3 LB] wählen, wird ein 4:3-Bild ohne
Dehnung auf einem 16:9-Breitbildschirm angezeigt.
Bei Anwahl von [Auto] wird keine „Korrektur“
vorgenommen.
Am besten stellen Sie das Verhältnis nur auf dem
Fernseher selbst ein – es sei denn, er bietet keine
diesbezügliche Funktion.
Möglichkeiten: 4:3 LB, Nichtlin. Dehnen, Auto
Vorgabe: Auto
TrueLife
Durch Erhöhen des Kontrasts und der Farbintensität
wird ein dynamischeres Bild erzeugt. Diese Funktion
steht nur im „Progressive Scan“-Betrieb zur Verfügung.
Möglichkeiten: 0 ~ +7
Vorgabe: 0
DCDi
DCDi („Directional Correction Deinterlacing“)
überwacht und berechnet den Winkel des
Bildschirmrandes und fügt dort eventuell fehlende
Bildpunkte ein. Dank DCDi wird die Bildqualität – vor
allem bei Zeitlupenwiedergabe noch erheblich
gesteigert. Diese Funktion steht nur im „Progressive
Scan“-Betrieb zur Verfügung.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Ein
Chroma Verzög.
Farb- und Leuchthelligkeitssignale laufen nicht
synchron zueinander. Mit der Chroma Verzög.-
Einstellung kann die Chroma-Verzögerung verringert
werden, was zu einem glasklaren Bild führt. Diese
Funktion bezieht sich nur auf die über COMPONENT
Video-Ausgänge ausgegebenen Signale.
Möglichkeiten: –3 ~ +3
Vorgabe: 0
Gamma
Hiermit kann die Bildintensität in einem nicht-linearen
Verhältnis geändert werden. Bei positiven Werten
werden verbessert sich die Tiefenschärfe dunkler.
Negative Werte intensivieren hingegen den Kontrast.
Diese Funktion bezieht sich nur auf die über
COMPONENT Video-Ausgänge ausgegebenen Signale.
Möglichkeiten: –7 ~ +7
Vorgabe: 0
Allgemeine Bedienung
Präferenz
Präferenz
Systemeinst.
Einstellung
Systemeinst.
Programm
Wiedergabe
Wiederg. Opt
Suchlauf
Dia Show
13
Bildschirmmenü
Deutsch
HDMI Video
Ermöglicht Ihnen die Einstellung der Auflösung in
Abhängigkeit von dem von Ihnen verwendeten Monitor.
Sie können diese Funktion nur dann verwenden, wenn
die HDMI-Ausgangsbuchse mit einer HDMI-
kompatiblen Komponente verbunden ist.
Möglichkeiten: 480p, 576p, 720p, 1080i, Auto
Vorgabe: 480p (Modell für U.S.A.)
576p (Modelle für Großbritannien, Europa
und Australien)
Einstellungsbeispiele
*: Abhängig von dem von Ihnen verwendeten Monitor,
können die Monitoreinstellbezeichnungen von den oben
aufgeführten Bezeichnungen abweichen.
*1: Falls der von Ihnen verwendete Monitor ein
Seitenverhältnis von 4:3 aufweist und nur für eine
Auflösung von 480p oder 576p geeignet ist, wählen Sie
[4:3 panscan] oder [4:3 letterbox].
*2: Abhängig von dem von Ihnen verwendeten Monitor,
kann diese Einstellung als „Squeeze“
(Zusammengedrückt) oder „Full“ (Voll) erscheinen.
*3: Falls das von Ihnen gewünschte Seitenverhältnis
nicht zur Verfügung steht, wählen Sie die am besten
geeignete Einstellung aus: [Auto], [4:3 LB] und
[Nichtlin. Dehnen].
Hinweise:
Während HDMI-Videosignale ausgegeben werden,
ist das Komponentenvideo ausgeblendet.
Für andere Einstellungen als [Auto] kann der
HDMI-Video-Ausgang vielleicht nicht richtig
angezeigt werden, falls Sie eine
Auflösungseinstellung für den Ausgang verwenden,
die von dem von Ihnen verwendeten HDMI-
kompatiblen Monitor nicht unterstützt wird.
Um an die anfängliche Einstellung zurückzukehren,
drücken Sie „PLAY“ „0“ „2“ „9“
„STOP“ auf der Fernbedienung. Führen Sie diesen
Vorgang nicht aus, während eine Disc auf diesem
Gerät wiedergegeben wird.
Bild
Bildverschieb.
Hiermit können Sie die Bildposition auf dem
Bildschirm nach links oder nach rechts verschieben.
Möglichkeiten: +1 ~ +7
Vorgabe: +4
Sättigung
Hiermit kann die Farbsättigung eingestellt werden.
Diese Funktion steht für Signale, die von den
COMPONENT-Video-Buchsen ausgegeben werden,
und für HDMI-Videosignale nicht zur Verfügung.
Möglichkeiten: –7 ~ +7
Vorgabe: 0
Kontrast
Hebt helle und dunkle Bildanteile hervor. Diese Funktion steht für
Signale, die von den COMPONENT-Video-Buchsen ausgegeben
werden, und für HDMI-Videosignale nicht zur Verfügung.
Möglichkeiten: –7 ~ +7
Vorgabe: 0
Bildmodus
Hiermit stellen Sie die Farbtönung Ihren Wünschen oder den
Notwendigkeiten des Signals entsprechend ein. Sobald Sie die
Werte eines der folgenden Menüs ändern, wird automatisch
[Persönlich] eingestellt: [Sättigung], [Kontrast], [Helligkeit]
und [Bildschärfe]. Diese Funktion steht für Signale, die von
den COMPONENT-Video-Buchsen ausgegeben werden, und
für HDMI-Videosignale nicht zur Verfügung.
Möglichkeiten: Warm, Natürlich, Weich, Animation,
Persönlich
Vorgabe: Natürlich
Helligkeit
Einstellung der allgemeinen Bildhelligkeit. Diese Funktion steht für
Signale, die von den COMPONENT-Video-Buchsen ausgegeben
werden, und für HDMI-Videosignale nicht zur Verfügung.
Möglichkeiten: –7 ~ +7
Vorgabe: 0
Bildschärfe
Einstellung der Bildschärfe.
Möglichkeiten: 0 ~ +7
Vorgabe: 0
Ton
Karaoke
Erlaubt die Wiedergabe von mehrkanaligen Karaoke-DVDs.
Wenn Sie [Ein] wählen, werden die Karaoke-Kanäle solcher
Discs zu einem normalen Stereosignal zusammengemischt.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
ClearVoice
Hebt die relative Lautstärke der Dialoge an. Das erhöht
deren Verständlichkeit, wenn der Fernseher leise
gestellt wird (z.B. nachts). Diese Funktion wird nur von
bestimmten Mehrkanal-Discs unterstützt.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
Wiedergabe-Disc
Zusammengedrücktes
(„Squeezed”) 16:9 Video
4:3 Video
HDMI
Video
Bildformat
Monitore-
instellungen
4:3
Seitenverh.
Monitore-
instellungen
480p
Breitbild *1
Squeeze
Full
Through
Squeeze
Auto *3
Normal *2
Through
Dot by
Dot
4:3
Through
Squeeze
576p
720p
Breitbild
Normal *2
Through
Dot by Dot
4:3 LB *3
1080i
Auto
Die Auflösung wird von diesem Gerät automatisch
gewählt. Stellen Sie [Bildformat], [4:3 Seitenverh.]
und Ihre Monitoreinstellung passend zu der gewählten
Auflösung ein.
14
Bildschirmmenü
Betriebsmodus
Wenn Sie hier [Ein] wählen, wird die Audiodynamik
optimiert. Sehr laute Stellen werden dabei
abgeschwächt, so dass man z.B. auch Actionfilme lauter
stellen kann, ohne andere zu stören.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
Programm
Mit diesem Menü können Sie eigene Titel-Listen
erstellen. Gehen Sie zunächst auf [Musiktitel] und
wählen Sie anschließend die Titel/Kapitel usw., die Sie
in Ihre Titel-Liste aufnehmen möchten. Die so
programmierte Titel-Liste können Sie aktivieren, indem
Sie im [Programm]-Menü [Ein] wählen.
Alle löschen
Löschen aller programmierten Listeneinträge.
Programm
Ein- und Ausschalten der FTS-Wiedergabe.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
Musiktitel
Anwahl der Titel und Kapitel für Ihre FTS-Liste.
Titellisle
Anzeige der programmierten FTS-Liste.
Hinweis:
Details zu FTS und der Einstellung der [Programm]-
Funktionen finden Sie unter „FTS Video/Audio-
Programm“ auf Seite 28.
Wiedergabe
Rotieren
Drehen eines JPEG-Bilds.
Möglichkeiten: –180°, –90°, 0, +90°, +180°
Vorgabe: 0
Zoom
Aktivieren der Zoom-Funktion. Ein Cursor erscheint
auf dem Bildschirm. Führen Sie den Cursor mit den
Tasten k n l h zum gewünschten Bereich und
drücken Sie die ENTER-Taste wiederholt, um jenen
Ausschnitt zu vergrößern. Um den Zoom-Modus zu
verlassen, drücken Sie RETURN/RESUME wiederholt,
bis der Cursor wieder verschwindet.
Kap.-Vorschau
Wiedergabe der ersten 10 Sekunden aller Titel/Kapitel
einer Disc. Dafür kann auch die SCAN-Taste der
Fernbedienung verwendet werden.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
Winkel
Bestimmte DVDs erlauben die Wiedergabe gewisser
Szenen aus verschiedenen Kamerablickwinkeln. Die
Anzahl der Blickwinkel bzw. ob diese Funktion
überhaupt vorhanden ist, richtet sich nach der
abgespielten Disc.
Seite
Blättert Standbildseiten von Audio-DVDs um.
Wiederg. Opt
DVD Video
Bestimmte Audio-DVDs enthalten auch Video-DVD-
Material, das auf einem normalen DVD-Player
abgespielt werden kann. Um es wiederzugeben, müssen
Sie [Ein] wählen. Beim Auswerfen einer Disc bzw. bei
Anwahl des Bereitschaftsbetriebs (Standby) wird
automatisch wieder [Aus] eingestellt.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
Sync. Sprache
Wahl des Tonformats und der Synchronsprache Die
verfügbaren Optionen richten sich nach der jeweiligen
Disc.
Disk-Navigation
Verwenden Sie dieses Menü zum Suchen eines Titels
usw.
Untertitel
Auswahl der Untertitelsprache. Die verfügbaren
Optionen richten sich nach der jeweiligen Disc.
Suchlauf
Bild-für-Bild
Diese Funktion erlaubt die normale (vorwärts) und
umgekehrte (rückwärts) Einzelbildwiedergabe, die nur
für Video-Discs belegt ist. Bei VCD s und SVCDs ist
bild zurück nicht belegt.
Schnell
Hier können die Vor- und Rücklaufgeschwindigkeit
eingestellt werden.
Möglichkeiten: –32, –8, –4, +1, +4, +8, +32
Vorgabe: +1
Zeitposition
Anwahl einer bestimmten Stelle durch Eingabe ihrer
Position.
Langsam
Ändern der Geschwindigkeit des langsamen Vor- und
Rücklaufs.
Möglichkeiten: –1, –1/2, –1/4, –1/8, 0, +1/8, +1/4,
+1/2, +1
Vorgabe: 0
Systemeinst.
15
Bildschirmmenü
Deutsch
Dia Show
Mit dieser Funktion können Sie JPEG-Bilder als
Diashow wiedergeben.
Zeitdauer Dia
Bestimmt, wie lang jedes Bild angezeigt wird.
Möglichkeiten: Langsam, Normal, Schnell
Vorgabe: Normal
Zugang
Disksperre
Mit dieser Funktion können Sie bestimmte Discs für
unbefugte Augen sperren.
Wenn diese Funktion aktiviert ist, muss man für
gesperrte Discs im [Zugang]-Menü eine vierstellige
PIN-Nummer eingeben, um sie abspielen zu können.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
PIN ändern
Erlaubt das Ändern des vierstelligen PIN-Codes.
Geben Sie zunächst die alte PIN-Nummer ein und
anschließend den neuen vierstelligen PIN-Code.
PIN Eingabe
Geben Sie hier den vierstelligen PIN-Code ein, mit dem
man die Sperre umgeht und zum [Zugang]-menü gelangt.
Kindersicherung
Bestimmte DVDs enthalten Filmmaterial, das für
Kinder nicht geeignet ist. Deshalb sind bestimmte Discs
mit „Parental Control“-Informationen versehen, mit
denen man die Wiedergabe bestimmter Szenen oder
auch der gesamten Disc sperren kann. Die Sperrstufen
sind von Land zu Land unterschiedlich. Im
Bildschirmmenü können Sie den gewünschten
Ländercode angeben (Einstellung Sprache Land).
Siehe „Land“ auf Seite 29.
Möglichkeiten: 0 ~ 8
Vorgabe: 0
Land
Wählen Sie hier das Land, dessen Beurteilungssystem für die
Kindersicherung (Sicherungsstufe) verwendet werden soll.
Funktionen
PBC
Wenn diese Funktion aktiv ist, wird ein VCD-Menü angezeigt.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Ein
Sleeptimer
Aktiviert den Bereitschaftsbetrieb, wenn das Gerät bei
angehaltener Wiedergabe länger als 20 Minuten nicht
verwendet wird.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
TV
Bildformat
Wenn Sie einen Fernseher mit 4:3-Bildschirm angeschlossen
haben, wählen Sie hier entweder [4:3 panscan] (linker und
rechter Rand werden bei der Wiedergabe von 16:9-Bildern
beschnitten) oder [4:3 letterbox] (schwarze Balken ober- und
unterhalb eines 16:9-Breitbilds). Bei Verwendung eines
Breitbildfernsehers müssen Sie [Breitbild] wählen.
Möglichkeiten: 4:3 panscan, 4:3 letterbox, Breitbild
Vorgabe: 4:3 panscan
TV-System (NTSC/PAL-Wandlung)
Hier passen Sie das Gerät an die Fernsehnorm Ihres Fernsehers
an ([PAL], [NTSC] oder [Auto]). Dank dieser Funktion können
Sie sich PAL-Discs auf einem NTSC-Fernseher sowie NTSC-
Discs auf einem PAL-Monitor anschauen. Die anfängliche
Einstellung ist [NTSC] (Modell für U.S.A.), [PAL] (Modelle
für Großbritannien, Europa und Australien).
Möglichkeiten: PAL, NTSC, Auto
Folgende Normwandlungen werden unterstützt:
Hinweise:
Im „Progressive Scan“-Betrieb entspricht das
Ausgangssignals der VIDEO- und S VIDEO-Buchsen
immer der von der Disc verwendeten Norm.
Beim Wechsel von NTSC zu PAL (und umgekehrt)
treten kurz Bildverzerrungen auf.
Wenn Sie die [TV-System]-Einstellung ändern, während die
„andere“ Norm von Ihrem Fernseher nicht unterstützt wird,
verschwimmt das Bildschirmmenü aufgrund der
Bildverzerrungen. Dann können Sie die [TV-System]-Einstellung
mit der Fernbedienung ändern. Verfahren Sie folgendermaßen:
Wenn Sie [PAL] benötigen:
Drücken Sie der Reihe nach „PLAY“ „2“
„5“ „6“ „PLAY“ auf der Fernbedienung.
Wenn Sie [NTSC] benötigen:
Drücken Sie der Reihe nach „PLAY“ „2“
„5“ „7“ „PLAY“ auf der Fernbedienung.
Führen Sie diesen Vorgang nicht aus, während eine
Disc auf diesem Gerät wiedergegeben wird.
Einstellung
Disc-
Norm
Ausgangsformat
Gewählter Modus
NTSC PAL Auto
NTSC NTSC PAL NTSC
PAL NTSC PAL PAL
Breitbild
4:3 letterbox
4:3 panscan
16
Bildschirmmenü
Audio-Menü
Digitalausgabef.
Gestattet Ihnen das Spezifizieren des Typs des
Digitalausgangs, der am besten für Ihren AV-Receiver
oder HDMI-Monitor/Receiver geeignet ist. Wählen Sie
nur dann [Nur PCM], wenn Ihr Receiver oder HDMI-
Monitor/Receiver die Mehrkanal-Audiosignale nicht
decodieren kann. Wählen Sie [Alle], wenn Sie die
Digital-Ausgangsbuchsen dieses Gerätes mit einem
Mehrkanal-Decoder/Receiver verbunden haben.
Möglichkeiten: Aus, Nur PCM, Alle
Vorgabe: Alle
Hinweis:
Audiosignale von SA-CDs liegen nicht an den
DIGITAL OUT-Buchsen an.
Analog
Hier wählen Sie das für Ihren AV-Receiver geeignete
Analog-Ausgabeformat.
Möglichkeiten: Stereo, Dolby Surr Compat,
3D-Klang, Mehrkanal
Vorgabe: Mehrkanal
Stereo:
Bewirkt einen „Downmix“ des Mehrkanaltons
zu einem Stereosignal. Wählen Sie diese Einstellung,
wenn Sie einen Fernseher oder eine Stereoanlage usw.
angeschlossen haben.
Dolby Surr Compat:
Wählen Sie diese Einstellung,
wenn das angeschlossene Gerät über einen Dolby
Surround Pro Logic-Decoder verfügt. Dann erfolgt ein
Downmix des Mehrkanaltons (Dolby Digital, MPEG-2,
DTS) zu einem Dolby Surround kompatiblen 2-Kanal-
Signal. SA-CD- und PCM-Signale mit einer Sampling-
Frequenz von mehr als 88,2 kHz werden zu einem
Stereo-Signal kombiniert.
3D-Klang:
In einer Anlage ohne hintere Boxen (analoge
Stereo-Ausgabe) mischt „3D Sound“ (solange keine
SA-CD bzw. PCM-Signale mit einer Sampling-
Frequenz von mehr als 88,2 kHz abgespielt wird/
werden) die sechs Kanäle eines Digital Surround-
Signals zu einem Zweikanal-Signal zusammen, das
jedoch alle Audio-Informationen der Original-Quelle
enthält. Das Ergebnis ist das Erlebnis, von mehreren
Lautsprechern umhüllt zu sein.
Mehrkanal:
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie
einen Mehrkanal-AV-Receiver mit 6 separaten Audio-
Eingängen angeschlossen haben. Dann liegen die
Mehrkanal-Audiosignale von Audio-DVDs, Video-
DVDs und SA-CDs an den Einzelausgängen an. In
diesem Modus dekodiert dieses Gerät DTS-, Dolby
Digital 5.1- oder MPEG-Mehrkanalton bzw. Dolby Pro
Logic II für Zweikanalton (letzteres nicht bei SA-CDs
und PCM-Signalen mit einer Sampling-Frequenz von
mehr als 88,2 kHz).
PCM Ausg. Signal
Hier bestimmen Sie die Sampling-Frequenz des
digitalen PCM-Ausgangssignals (48 kHz oder 96 kHz).
Wenn Sie [48 KHz] wählen, werden PCM-Signale zu
einem 2-Kanal-Signal mit 48 kHz oder geringer
konvertiert. Wählen Sie [48 KHz], wenn die anderen
Geräte keine 96 kHz- bzw. 88,2 kHz-Signale
verarbeiten können.
Möglichkeiten: 96 KHz, 48 KHz
Vorgabe: 96 KHz
Hinweise:
Wenn eine Disc kopiergeschützt ist, wird ihr
Audiosignal automatisch und zwingend zu 48 kHz
oder 44,1 kHz gewandelt.
Wenn Sie [96 KHz] wählen, werden Signale mit einer
höheren Sampling-Frequenz automatisch zu einem
2-kanaligen 88,2 kHz- bzw. 96 kHz-Signal
gewandelt.
SA-CD Direct
Bei Verwendung eines geeigneten Boxensystem können
Sie „Bass Management“-System ausschalten, um
Mehrkanal-SA-CDs ohne Klangfärbungen abzuspielen.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
Hinweis:
Solange die [SA-CD Direct]-Einstellung [Ein] lautet,
werden die Boxeneinstellungen während der
Wiedergabe von SA-CDs ignoriert.
HDMI Audio
Falls Sie den HDMI-Audio-Ausgang verwenden,
sollten Sie diesen Eintrag auf [Ein] einstellen.
Falls der unter Verwendung von HDMI an dieses Gerät
angeschlossene Monitor/Receiver den HDMI-
Audiosignal-Eingang nicht unterstützt, stellen Sie
diesen Eintrag auf [Aus] ein.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
Hinweise:
Super Audio CD-Signale können unter Verwendung
von HDMI nicht ausgegeben werden.
Dieses Gerät kann die folgenden Audiosignale unter
Verwendung von HDMI ausgeben: 32/44,1/48 kHz,
2-Kanal-PCM-Signale und Bitstream-Signale (Dolby
Digital, DTS und MPEG). PCM-Signale mit einer
Abtastfrequenz von mehr als 88,2 kHz werden zu 2-
Kanal-Signalen mit 48 oder 44,1 kHz umgewandelt.
Wenn die Audiosignale von einer HDMI-
Komponente ausgegeben werden, sind die digitalen
Ausgangssignale stummgeschaltet.
17
Bildschirmmenü
Deutsch
Sprache
Hier wählen Sie die Sprache für Dialoge, Untertitel,
Bildschirmmenüs und DVD-Menüs. Die gewählte(n)
Sprache(n) werden so lange verwendet, bis Sie die
Einstellungen wieder ändern.
Wenn eine Disc die gewählte Sprache nicht unterstützt,
wird automatisch deren Vorgabe verwendet.
Stand. Untertitel
Hier erfolgt die Auswahl der Untertitelvorgabe. Diese
Einstellung betrifft auch die DVD-Menüs.
Menü
Hier erfolgt die Auswahl einer Sprache für das
Bildschirmmenü
Einstell. Audio
Wählen Sie hier die gewünschte Synchronvorgabe.
Lautspr.
In diesem Menü können Sie die Größe, die Anzahl und
den Abstand der vorhandenen Boxen angeben und somit
die Klangqualität optimieren.
Im Idealfall sollten alle Boxen Ihres 5.1-Systems (außer
dem Subwoofer) den gleichen Abstand zur Hörposition
haben. Wenn das aber nicht geht, können Sie mit
folgenden Parametern die erforderlichen Korrekturen
vornehmen.
Sie können die folgenden 8 Einstellungen verwenden,
um die Größe und das Layout Ihrer Lautsprecher zu
wählen.
Hinweise:
Diese Einstellungen gelten nur für analoge
Ausgangssignale.
Wenn Sie eine Audio-DVD mit einer Abtastfrequenz
von mehr als 88,2 kHz abspielen, wird die Größe
aller Boxen auf [Groß] und der Subwoofer auf [On]
gestellt, unabhängig von den von Ihnen
vorgenommenen Einstellungen.
Front Abstand
Abstand der Hörposition zu den Frontboxen. Die linke
und rechte Frontbox sollten prinzipiell im gleichen
Abstand zur Hörposition aufgestellt werden.
Möglichkeiten: 1 ~ 12 m
Vorgabe: 1.9 m
Center Abstand
Abstand der Hörposition zur Mittenbox.
Möglichkeiten: Abhängig von der [Front Abstand]-
Einstellung.
Vorgabe: 1.9 m
Hinweis:
Die Auswahl an Möglichkeiten ändert sich, je nach
dem, welche [Front Abstand]-Einstellungen gewählt
wurden.
Surround Abst.
Abstand der Hörposition zu den hinteren Boxen. Die
linke und rechte hintere Box sollten prinzipiell im
gleichen Abstand zur Hörposition aufgestellt werden.
Möglichkeiten: Abhängig von der [Front Abstand]-
Einstellung.
Vorgabe: 1.9 m
Hinweis:
Die Auswahlmöglichkeiten richten sich nach der
[Front Abstand]-Einstellung.
Front Format
Größe der Frontboxen.
Möglichkeiten: Groß, Klein
Vorgabe: Groß
Center Format
Größe der Mittenbox.
Möglichkeiten: Groß, Klein, Aus
Vorgabe: Groß
Lautsprechergröße / Layout
Front Center Surr. Subwoofer
Groß Groß Groß Ein
Klein Aus Aus Ein
Klein Klein Klein Ein
Groß Aus Aus Aus
Groß Klein Klein Aus
Groß Aus Klein Aus
Groß Klein Aus Aus
Groß Klein Klein Ein
L R
RS
SW
C
LS
Center
Abstand
Front Abstand
Surround Abst.
18
Bildschirmmenü
Surr. Format
Spezifiziert die Größe der Surround-Lautsprecher.
Möglichkeiten: Groß, Klein, Aus
Vorgabe: Groß
Subwoofer
Wenn Sie einen Subwoofer verwenden, müssen Sie hier
[Ein] wählen. Wenn nicht, stellen Sie [Aus] ein.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Aus
Hinweis:
Sie können vielleicht die Einstellungen für die Anpassung
des Layouts Ihrer Lautsprecher nicht ausführen.
DVD/CD-Mod.
Hier kann der Pegel der einzelnen Boxen für die Audio-
Wiedergabe (außer bei SA-CDs) eingestellt werden.
Falls Sie den Lautstärkepegel eines beliebigen
Lautsprechers einstellen, wird der Lautsprecherpegel
für die anderen Lautsprecher entsprechend eingestellt.
Front R Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Front L Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Center Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Surr. R Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Surr. L Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Subw. Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
SA-CD-Mod.
Bei SA-CDs können Sie die Lautstärke aller Kanäle einzeln regeln.
Um diese Einstellungen vornehmen zu können, müssen Sie unter
Analog „Mehrkanal“ wählen. (Siehe „Analog“ auf Seite 16.)
Falls Sie den Lautstärkepegel eines beliebigen
Lautsprechers einstellen, wird der Lautsprecherpegel
für die anderen Lautsprecher entsprechend eingestellt.
Eckfreq.
Einstellung des Tiefpassfilters für den Subwoofer.
Möglichkeiten: 60, 80, 100, 120 (Hz)
Vorgabe: 120 (Hz)
Filter Slope
Flankensteilheit des Tiefpassfilters (Subwoofer).
Möglichkeiten: 12, 18, 24 (dB/Okt.)
Vorgabe: 12 (dB/Okt.)
Front R Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Front L Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Center Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Surr. R Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Surr. L Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
Subw. Lautst.
Möglichkeiten: –6 ~ +6
Vorgabe: 0
i.LINK
Sie müssen diese Einstellung nur dann ausführen, wenn Sie
diese Player an eine i.LINK-kompatible Komponente
anschließen. Die angeschlossenen Komponenten müssen
DTCP-kompatibel (Digital Trnasmission Content Protection)
sein, um über i.LINK empfangene DVD-Audiosignale und
Super Audio CD-Signale wiedergeben zu können.
Hinweise:
Dieses Gerät unterstützt i.LINK (AUDIO), sodass Sie
Audiosignalinformationen an andere Komponenten
übertragen können, die mit i.LINK (AUDIO) kompatibel
sind. Da jedoch dieses Gerät i.LINK (VIDEO) nicht
unterstützt, können Sie die Videosignalinformationen
nicht an andere Komponenten übertragen.
Trennen Sie die i.LINK-Kabel nicht ab oder schalten
Sie die unter Verwendung von i.LINK
angeschlossenen Komponenten nicht aus, während
dieser Player eingeschaltet ist.
Kopiergeschützte 96 kHz DVD-Video-Discs werden
auf 48 kHz heruntergewandelt, wenn eine i.LINK-
Verbindung verwendet wird.
Sie können an dieses Gerät bis zu 16 i.LINK-
Komponenten anschließen.
Audio-AusSignal
Ändern Sie diese Einstellung auf [Aus], wenn eine
i.LINK-kompatible Komponente weiterhin angeschlossen
ist, Sie aber die Signale nicht unter Verwendung von
i.LINK ausgeben möchten. Verenden Sie die Einstellung
[Ein] zur Verwendung der i.LINK-Schnittstelle.
Möglichkeiten: Ein, Aus
Vorgabe: Ein
Hinweis:
Falls die Audio-Daten über eine i.LINK-Verbindung
übertragen werden, werden die Analog-, Digital- und
HDMI-Audiosignale stummgeschaltet.
19
Bildschirmmenü
Deutsch
AnschlussStatus
Diese Bildschirmanzeige zeigt die unter Verwendung
der i.LINK-Schnittstelle angeschlossenen
Komponenten und die Übertragungsfähigkeiten jeder
Komponente hinsichtlich der Dolby Digital-, DTS- und
MPEG-Audio-Formate an.
Möglichkeiten: Komponente 1, Komponente 2, ...
Vorgabe: Komponente 1
Beispiel für die Bildschirmanzeige
Hinweise:
Falls [Nur PCM] für Digital-Ausgang in Einstellung
– Audio-Menü gewählt ist, werden alle Signale in das
PCM-Format umgewandelt, bevor sie ausgegeben
werden.
Ein „*“ (Sternchen) erscheint neben dem Namen der
anfänglich von diesem Gerät erkannten Komponente.
Das Audiosignal-Ausgabeformat wird von der
Übertragungsfähigkeit der Komponente bestimmt,
und die Signale werden an alle angeschlossenen
Komponenten ausgegeben.
Der Name der Komponente wird nur angezeigt, wenn
die an dieses Gerät angeschlossene i.LINK-
Komponente die i.LINK (AUDIO)-Funktion
unterstützt. Der Name der Komponente wird für
DVD-Player oder DVD-Camcorder nicht angezeigt.
Falls die an dieses Gerät angeschlossene i.LINK-
Komponente keine Gerätenameninformationen
enthält, dann wird „****“ angezeigt.
AutoPlayWahl
Sie können diese Einstellung verwenden, um einen
Receiver für das automatische Umschalten des
Eingangs auf diesen Player zu spezifizieren, wenn Sie
mit dem Abspielen einer Disc beginnen.
Möglichkeiten: Aus, Komponente 1,
Komponente 2, ...
Vorgabe: Aus
Die Informationen über den Betriebsstatus dieses
Gerätes werden wie folgt auf dem Fronttafel-Display
angezeigt:
Hinweis:
Die auf der Fronttafel dieses Gerätes angeordnete
i.LINK-Anzeige leuchtet nur dann, wenn i.LINK für
einen AV-Verstärker gewählt ist, der an dieses Gerät
über die i.LINK-Schnittstelle angeschlossen ist. Auch
wenn [Aus] für den Audio-Ausgang in dem
On-Screen-Menü gewählt ist, leuchtet die i.LINK-
Anzeige, wenn i.LINK auf dem angeschlossenen
AV-Verstärker gewählt ist.
* RX-Z9
AnschlussStatus
Dolby D
Dolby D
DTS DTS
MPEG PCM
i.LINK
Display Status
BUS FULL
Wird angezeigt, wenn die Datenübertragung
nicht möglich ist, da Sie bereits die maximal
zulässige Bandbreite des i.LINK-Busses
verwenden, oder wenn 17 oder mehr i.LINK-
Komponenten mit diesem Gerät verbunden
sind.
LINKING
Wird angezeigt, wenn dieses Gerät eine neue
i.LINK-Verbindung überprüft.
LOOP CHECK
Wird angezeigt, wenn dieses Gerät und die
i.LINK-Komponente in einer Schleife
verbunden sind (in der das Ausgangssignal
an die Originalkomponente zurückgeführt
wird).
NO OUTPUT
Wird angezeigt, wenn eine i.LINK-
Verbindung aktiviert wurde, die neue
Verbindung jedoch von dem DTCP nicht
erkannt wurde oder der an dieses Gerät
angeschlossene Verstärker die Übertragung
nicht gestattet.
20
Bedienung
Hinweise:
Sofern nicht anders erwähnt, beziehen sich alle
Bedienhinweise auf die Fernbedienung.
Bestimmte Bedienschritte können auch im
Bildschirmmenü vorgenommen werden.
1 Schalten Sie das Gerät mit STANDBY/ON ein.
2 Drücken Sie OPEN/CLOSE auf der Frontplatte, um
den Schlitten zu öffnen.
3 Legen Sie die gewünschte Disc mit dem Etikett nach
oben in den Schlitten.
4 Drücken Sie OPEN/CLOSE noch einmal, um den
Schlitten wieder zu schließen.
Die „Lesen (READING)“-Meldung erscheint in der
Statusfenster auf dem Fernseher sowie im Display,
und die Wiedergabe startet.
Wenn Sie die PLAY-Taste bei geöffnetem Schlitten
drücken, schließt das Gerät den Schlitten und startet
die Wiedergabe.
Hinweis:
Wenn Disksperre auf [Ein] gestellt wurde, werden
Sie nach dem Einlegen einer nicht freigegebenen
Disc zur Eingabe eines vierstelligen Codes
aufgefordert (Siehe „Zugang“ auf Seite 15).
Video-DVDs enthalten einen oder mehrere Titel. Jeder
Titel kann ein oder mehrere Kapitel enthalten.
Audio-DVDs enthalten eine oder mehrere Gruppen mit
einem oder mehreren Titeln.
Disc-Struktur
Wiedergabe einer Disc
1 Legen Sie die gewünschte Disc ein und schließen Sie
den Schlitten.
Die Wiedergabe startet automatisch.
Auf dem Bildschirm und im Display werden der
Disc-Typ, weitere Informationen und die Spieldauer
angezeigt.
2 Wenn das Disc-Menü auf dem Bildschirm erscheint,
verwenden Sie die Tasten k n l h bzw. die
Zifferntasten zur Anwahl einer Option und zur
Fortsetzung der Wiedergabe.
Wenn die Titel nummeriert sind, können Sie mit den
Zifferntasten arbeiten oder sie mit den Tasten k n in der
Menüleiste wählen.
3 Drücken Sie die STOP-Taste, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Wiedergabefortsetzung (Resume)
Dieses Gerät speichert die Positionen, an denen die
Wiedergabe der letzten fünf Discs angehalten wurde.
Mit dieser Funktion gelangen Sie schnell wieder zu der
Szene, die Sie zuletzt gesehen haben.
Um die Wiedergabe zu unterbrechen:
Drücken Sie STOP, um die Wiedergabe anzuhalten.
Wiedergabefortsetzung einer Disc, die nicht
aus dem
Gerät ausgeworfen wurde
Drücken Sie PLAY.
Die Wiedergabe startet automatisch an der Stelle, wo
sie angehalten wurde.
Drücken Sie STOP erneut und danach die RETURN/
RESUME-Taste der Fernbedienung.
Die Wiedergabe startet ab der Stelle, an der sie
angehalten wurde.
Drücken Sie STOP und anschließend PLAY.
Die Wiedergabe beginnt wieder am Anfang der Disc.
Drücken Sie PLAY, während das „Resume“-Symbol
auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Die Wiedergabe startet automatisch ab der Stelle, an
der sie angehalten wurde.
Wiedergabefortsetzung einer Disc, die
zwischenzeitlich entnommen wurde
Legen Sie die Disc wieder ein.
Die Wiedergabe beginnt am Anfang der Disc.
Drücken Sie PLAY, sobald Sie das „Resume“-Symbol
auf dem Bildschirm sehen oder drücken Sie auf
RETURN/RESUME, wenn die Wiedergabe nicht
beginnt.
Die Wiedergabe startet automatisch ab der Stelle, an
der sie angehalten wurde.
Hinweis:
Wiedergabefortsetzung (Resume) ist auch für VCDs
und SVCDs belegt.
Grundlegende Wiedergabe
Video- und Audio-DVDs
DVD-A
DVD-V
Titel 1
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
Titel 2
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
Gruppe 1
CD-Titel 1
CD-Titel 2
CD-Titel 3
Gruppe 2
CD-Titel 1
CD-Titel 2
CD-Titel 3
21
Bedienung
Deutsch
Menü
Viele DVDs haben ein Menü, mit dem Sie durch die Disc
navigieren und z.B. die Synchron- und Untertitelsprache
sowie weitere Optionen einstellen können.
1 Drücken Sie MENU.
Wenn die Disc ein Menü hat, erscheint es auf dem
Bildschirm.
Um in das Menü zu gelangen, drücken Sie zunächst
TITLE/CHAP und anschließend MENU.
2 Drücken Sie die entsprechenden Zifferntasten oder
verwenden Sie die k n l h-Taste, um Ihre Wahl in
dem DVD-Menü hervorzuheben, und drücken Sie
danach die ENTER/OK-Taste zur Bestätigung.
3
Drücken Sie MENU erneut, um das Menü wieder zu schließen.
Kamerablickwinkel
Bestimmte Discs enthalten Darstellungen bestimmter
Szenen aus mehreren Blickwinkeln.
Dieses Gerät erlaubt die Anwahl des gewünschten
Blickwinkels.
Zu Beginn einer Szene, die mehrere Kamerablickwinkel
enthält, erscheint ein diesbezügliches Symbol.
Sobald es nur noch einen Blickwinkel gibt,
verschwindet das Symbol wieder.
Zur Anwahl eines anderen Blickwinkels betätigen Sie
mehrfach ANGLE oder verwenden die Tasten k n.
Die Wiedergabe erfolgt dann aus dem gewünschten
Blickwinkel.
Sie können die Winkel-Funktion auch über das Bildschirmmenü
erreichen (Systemeinst.
Wiedergabe
Winkel).
Ändern der Synchronsprache und/
oder des Tonformats
1 Drücken Sie AUDIO auf der Fernbedienung, um das
Synchron-Menü aufzurufen.
2 Zum Wählen einer Sprache betätigen Sie wiederholt die
AUDIO-Taste oder verwenden die Tasten k n.
3 Bestätigen Sie mit ENTER/OK.
Hinweis:
Die Synchronsprache und das Tonformat können
auch über das Bildschirmmenü geändert werden
(Systemeinst. Wiederg. Opt Sync. Sprache).
Untertitelsprache
1 Drücken Sie SUBTITLE auf der Fernbedienung, um das
Untertitel-Sprachmenü aufzurufen.
2 Zum Wählen einer Sprache betätigen Sie wiederholt die
SUBTITLE-Taste oder verwenden die Tasten k n.
3 Bestätigen Sie mit ENTER/OK.
Hinweis:
Die Untertitelsprache kann auch über das
Bildschirmmenü geändert werden (Systemeinst.
Wiederg. Opt Untertitel).
Audio-DVDs wurden mit dem einzigen Ziel entwickelt,
lineare PCM-, oder (verlustfrei) komprimierte PCM-
Signale von bis zu sechs Audiokanälen in höchster
Klangqualität zu speichern. Es werden Sampling-
Frequenzen bis zu 192 kHz/24 Bit unterstützt.
Außerdem bieten viele Audio-DVDs zusätzlich eine
Diashow und Infoseiten zum Umblättern.
Umblättern
Bestimmte Audio-DVDs bieten zusätzlich Seiten mit
Informationen, darunter Künstlerbiografien, Liedtexte,
Fotos usw.
Jedes Mal, wenn Sie die PAGE-Taste der
Fernbedienung drücken, erscheint die nächste Seite.
Wiedergabe von Bonus-Gruppen
Bestimmte Discs enthalten Bonus-Gruppen, für die man
ein vierstelliges Passwort eingeben muss. Hinweise
dazu finden Sie gegebenenfalls auf der Verpackung
oder Box der Disc.
1 Halten Sie die Wiedergabe an und drücken Sie die
TITLE/CHAP-Taste.
Der Bildschirm zeigt die Gruppen- und Titelliste an.
2 Wählen Sie mit k n eine Bonus-Gruppe und drücken
Sie anschließend die h-Taste.
3 Geben Sie mit den Zifferntasten das vierstellige
Passwort ein und bestätigen Sie mit der ENTER/OK-
Taste.
Um die Seite für die Passworteingabe zu verlassen,
ohne das Passwort einzugeben, müssen Sie STOP
drücken.
4 Wählen Sie mit k n einen Titel und bestätigen Sie mit
ENTER/OK.
DVD Video
Manche Audio-DVDs enthalten auch Video-DVD-
Material, das auf einem herkömmlichen DVD-Player
abgespielt werden kann.
Wählen Sie im Bildschirmmenü (Systemeinst.
Wiederg. Opt DVD Video) [Ein], wenn Sie das
Videomaterial der DVD abspielen möchten. Für die
normale Audiowiedergabe wählen Sie [Aus].
Hinweise:
Wenn Sie eine DVD-AUDIO abspielen, leuchtet die
entsprechende Anzeige im Display.
Wenn Sie DVD Video auf [Ein] stellen, erlischt die
DVD-AUDIO-Anzeige.
DVD-Funktionen Funktionen für Audio-DVDs
Wenn Sie eine Disc abspielen, die keine Downmixes
zulässt, die DOWN MIX-Anzeige erlischt. Die
Wiedergabe von Mehrkanal-Titeln richtet sich nicht
nach der Analog-Einstellung im Bildschirmmenü.
Die MIXED 2CH-Buchsen geben nur die Signale der
linken und rechten Frontbox aus.
22
Bedienung
Der SA-CD-Standard basiert auf der „Direct Stream
Digital“ (DSD)-Technologie. Dieses Digitalformat
verwendet ein 1-Bit-Wandlersystem und eine
Sampling-Frequenz, die 64 Mal größer ist als jene einer
konventionellen Audio-CD.
Es gibt drei SA-CD-Typen: Einschichtige,
doppelschichtige sowie Hybrid-Discs. Jeder Typ kann
zwei unterschiedliche Bereiche enthalten: Einen
Bereich für hochwertigen Stereo- und einen für
Mehrkanalton.
Eine einschichtige Disc kann beide Bereiche
enthalten.
Eine doppelschichtige Disc kann beide Bereiche
enthalten. Dank der zweiten Schicht ist ihre
Speicherkapazität doppelt so hoch.
Eine Hybrid-Disc kann ebenfalls beide Bereiche
enthalten, bietet zusätzlich aber eine normale CD-
Schicht, die von herkömmlichen CD-Playern
abgespielt werden kann.
Bedenken Sie, dass die einzelnen Bereiche
unterschiedliche Informationen enthalten können.
Informationen hierzu entnehmen Sie dem Beiheft der
Disc. Sie können diese Bereiche vor und sogar während
der Wiedergabe einer SA-CD wählen. Verwenden Sie
hierfür die Fernbedienung oder das Bildschirmmenü.
SA-CDs enthalten ausschließlich TRACKS (Titel).
Verwenden Sie zum Anwählen eines Titels entweder
die Titelliste auf dem Bildschirm oder die Zifferntasten.
Wenn SA-CD-Text vorhanden ist, wird dieser auf dem
Bildschirm angezeigt.
Wiedergabe einer Disc
1 Legen Sie die gewünschte Disc ein und schließen Sie
den Schlitten.
Die Wiedergabe startet automatisch.
Auf dem Bildschirm werden der aktuelle
Wiedergabestatus und die Titelliste des abgespielten
Bereichs angezeigt.
2 Am Ende der Disc hält die Wiedergabe an.
3 Drücken Sie die STOP-Taste, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Mit der [Analog]-Funktion des Bildschirmmenüs
(Einstellung Audio-Menü Analog) bestimmen Sie,
welcher Bereich beim Einlegen einer SA-CD abgespielt
werden soll. Wenn Sie [Stereo] wählen, wird der Stereo-
Bereich abgespielt. Wenn Sie eine der anderen Optionen
einstellen, wird der Mehrkanalbereich gewählt.
Wenn die Disc einen von Ihnen gewählten Bereich nicht
enthält, spielt das Gerät automatisch einen wohl
vorhandenen Bereich ab.
Sound-Mod. – SA-CD-Wiedergabe
Den Wiedergabe-Bereich einer SA-CD wechseln Sie
mit der SOUND MODE-Taste der Fernbedienung.
Sie können SOUND MODE jederzeit betätigen, um den
Mehrkanal- oder Stereo-Bereich der HD-Schicht zu
wählen. Zur Anwahl des CD-Bereichs müssen Sie
jedoch die Wiedergabe anhalten und anschließend
SOUND MODE drücken.
Wählen Sie einen Bereich, indem Sie die SOUND
MODE-Taste wiederholt drücken.
Bei Hybrid-Discs (mit SA-CD- und CD-Schicht) spielt
der Player immer zuerst die SA-CD-Schicht ab.
Die SA-CD-Anzeige im Display leuchtet nur, wenn die
SA-CD-Schicht gewählt ist.
Eine Titelliste kann nur innerhalb des gleichen Bereichs
programmiert werden.
SA-CD (Super Audio-CD)
CD-Schicht, die mit einem CD-Player
abgespielt werden kann
1
2
3
„High Density“-Schicht mit:
- Hochwertigem DSD-Stereoton
- Hochwertigem DSD-Mehrkanalton
Hybrid-SA-CD
SA-CD-Typen
Einschichtige Disc
Doppelschichtige Disc
Hybrid-Disc
HD-Schicht HD-Schicht
HD-Schicht
CD-Schicht
SA-CD
<HD-Schicht>
Mehrkanalbereich
(sofern vorhanden)
TITEL 1
TITEL 2
TITEL 3
<HD-Schicht>
Stereo-Bereich
(sofern vorhanden)
TITEL 1
TITEL 2
TITEL 3
CD-Schicht
(nur bei Hybrid-
Discs)
TITEL 1
TITEL 2
TITEL 3
23
Bedienung
Deutsch
Audio-CDs enthalten ausschließlich TRACKS (CD-
Titel).
Hierfür brauchen Sie dieses Gerät nur mit den Audio-
Eingängen einer Stereoanlage oder eines Fernsehers zu
verbinden.
CD-Titel können über die Titelliste auf dem Bildschirm,
mit den Zifferntasten oder mit k n gewählt werden.
Disc-Struktur
Wiedergabe einer Disc
1 Legen Sie die gewünschte Disc ein und schließen Sie
den Schlitten.
Die Wiedergabe startet automatisch.
Auf dem Bildschirm werden die Titelliste und der
aktuelle Wiedergabestatus angezeigt.
2 Am Ende der Disc hält die Wiedergabe an.
3 Drücken Sie die STOP-Taste, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Der aktuelle VCD 2.0- bzw. Super Video-CD 1.0-
Standard bietet folgende Funktionen:
Video-CDs enthalten einen oder mehrere CD-Titel mit
einem oder mehreren Indizes.
Sie können sich entweder CD-Titel oder Indizes
anzeigen lassen.
Disc-Struktur
Es werden folgende VCD- und SVCD-
Funktionen und -Formate unterstützt:
Folgende VCD-Formate werden nicht unterstützt:
HQ-VCD, kodiert mit 2,4Mbps oder 2,6Mbps.
XVCD (eXtended VCD) mit höherer Auflösung und
Datenrate.
Dateien im DIVX-Format
Wiedergabe einer Disc
1 Legen Sie die gewünschte Disc ein und schließen Sie
den Schlitten.
Die Wiedergabe startet automatisch.
In der „Statusfenster“ erscheinen die aktuelle
Titelnummer und die verstrichene Spieldauer.
2 Am Ende der Disc hält die Wiedergabe an.
3 Drücken Sie die STOP-Taste, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Hinweise:
Die „Resume“-Funktion steht auch für VCDs und
SVCDs zur Verfügung (siehe
„Wiedergabefortsetzung (Resume)“ auf Seite 20).
Beim Abspielen von Karaoke-Discs können Sie mit der
AUDIO-Taste der Fernbedienung die Stimme ändern.
Wiedergabesteuerung
(„Playback Control“, PBC)
Die „Playback Control“-Funktion bestimmter Video-
CDs und Super Video-CDs erlaubt das Direktanwahl
von Titeln über das Disc-Menü.
1
Legen Sie eine Video-CD oder Super Video-CD mit
PBC-Funktion ein und drücken Sie anschließend PLAY.
2
Wählen Sie mit den auf dem Bildschirm angegebenen
Tasten die gewünschte Passage, um ihre Wiedergabe zu
starten. Wenn das PBC-Menü eine Titelliste enthält,
können Sie den gewünschten Titel auch direkt anwählen.
3 Wählen Sie ihn mit den Zifferntasten 0~9.
4 Drücken Sie RETURN/RESUME oder b um zum
vorigen Menü zurückzukehren. Mit a gelangen Sie
zum nächsten Menü.
5
Sie können im Bildschirmmenü auch [PBC AUS] anwählen.
Wenn [PBC AUS] gewählt wurde, stehen die PBC-
Menüs nicht mehr zur Verfügung.
Audio-CD
Video-CDs und Super Video-
CDs
CD
CD-TITEL 1
CD-TITEL 2
CD-TITEL 3
VCD
CD-TITEL 1 INDEX 1
INDEX 2
INDEX 3
CD-TITEL 2
INDEX 1
INDEX 2
INDEX 3
Funktionen 2.0 Video-CDs 1.0 Super Video-CDs
Video
Bit-Rate
NTSC-Auflösung
PAL-Auflösung
MPEG-1
1.150 Kbps, konstant
352x240, 29,97Hz
352x288, 25Hz
MPEG-2
Bis zu 2,6 Mbps, variabel
480x480 „Interlaced“,
29,97Hz
480x576 „Interlaced“, 25Hz
Standbild (Photo)
NTSC-Auflösung
PAL-Auflösung
MPEG-1
352x240, 704x480
352x288, 704x576
MPEG-2 (1 Einzelbild)
480x480, 704x480
480x576, 704x576
Audio
Sampling-Frequenz
Bit-Rate
Audiokanäle
Surround-Ton
MPEG-1 Layer II
44,1KHz
224Kbps
1 Stereo / 2 Mono
Stereo mit Dolby Pro-Logic
MPEG-1 Layer II
44,1KHz
32~384Kbps
< 2 Stereo / 4 Mono
MPEG-1 (5+1) Erweiterung
Overlay-Grafiken/
Text
Subkanäle
Kodierung
Overlay Video Plane
<= 4
4 Farben, CLUT
(2 Bit/Pixel)
24
Bedienung
Es können auch MP3-Musiktitel abgespielt werden, die
man zuvor auf eine CD-R oder CD-RW gebrannt hat.
Disc-Struktur (Beispiel)
Da man im MP3-Format auch mehrere Alben auf eine
Disc brennen kann, entspricht ein Ordner einem
„Album“ und eine Datei einem „Titel“.
MP3-Funktionen
Das MP3-CD-Format (ISO9660-Format)
unterstützt Folgendes:
MP3-Dateien müssen mit der Kennung „.MP3“ oder
„.mp3“ versehen sein.
Bis zu 30 Zeichen
Maximal 8 Ordnerebenen (Hierarchiestufen).
Bis zu 99 Alben.
Bis zu 999 Titel.
VBR Bit-Rate
Sampling-Frequenz: 16/22,05/24/32/44,1/48 kHz
Folgende Funktionen stehen für MP3-Discs
nicht zur Verfügung:
Discs, die außer MP3- und JPEG-Dateien noch
andere Dateiformate enthalten.
Die Simultanwiedergabe von MP3- und JPEG-
Dateien.
Chinesische Dateinamen oder Schriftzeichen
Nicht finalisierte Discs
Discs im UDF-Format
Noch ein Hinweis zur Wiedergabe von MP3-
Discs:
Das Einlesen einer Disc mit einer großen Anzahl
Songs kann u.U. mehr als 10 Sekunden dauern.
Multisession-Discs werden unterstützt.
Bei MP3-Dateien enthält das Digital-Ausgangssignal
Kopierschutzinformationen.
Bedenken Sie, dass man aus dem Internet
heruntergeladene MP3-Dateien und Titel von
handelsüblichen Discs nicht unbegrenzt kopieren darf.
Wiedergabe einer Disc
1 Legen Sie die gewünschte Disc ein und schließen Sie
den Schlitten.
Die Wiedergabe beginnt und die Titelliste erscheint
automatisch. Wenn die Disc sowohl MP3-, als auch
JPEG-Dateien enthält, erscheint ein Auswahlmenü
auf dem Bildschirm mit der Aufforderung einen
Dateityp zu wählen.
2 Am Ende der Disc hält die Wiedergabe an.
3 Drücken Sie die STOP-Taste, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Anwahl eines Albums/Titels
Auf dem Bildschirm wird eine Liste angezeigt, aus der
Sie ein(en) Album/Titel auswählen können.
1 Wählen Sie das Album/den Titel mit k n.
2 Wenn Sie ein(en) Album/Titel der nächsten
Ordnerebene abspielen möchten, drücken Sie l h.
MP3-Text
MP3-CDs können auch Text-Informationen, so
genannte „ID3-Tags“ (Name des Songs, Albums oder
Künstlers usw.) enthalten, die während der Wiedergabe
auf dem Bildschirm angezeigt werden.
MP3
Album 1 (Ordner)
MP3
Titel 1 (Datei)
Album 2
Titel 2
Album 1.1
Titel 1
25
Bedienung
Deutsch
Dieser Player kann auch JPEG-Bilder von selbst
gebrannten CD-R/RWs oder handelsüblichen CDs
anzeigen.
Disc-Struktur
JPEG-Funktionen
JPEG-CDs (im ISO 9660-Format) unterstützen
folgendes:
Bis zu 8 Ordnerebenen.
Bis zu 99 Galerien.
Bis zu 999 Bilder.
Die Dateien müssen mit der Kennung „.JPEG“,
„.jpeg“, „.JPG“ oder „.jpg“ versehen sein.
Folgende Discs bzw. Funktionen werden nicht
unterstützt:
Discs mit Wiedergabesteuerung
Discs, die außer MP3- und JPEG-Dateien noch
andere Dateiformate enthalten
Die Simultanwiedergabe von JPEG- und MP3-
Dateien
Discs im „Progressive JPEG“-Format
Nicht finalisierte Discs
Discs im UDF-Format
Hinweise:
Das Einlesen von Discs mit einer großen Anzahl an
Bildern kann u.U. länger als 10 Sekunden dauern. Die
genaue Dauer richtet sich nach Art und Größe der
Dateien.
Multisession-Discs werden unterstützt.
Wiedergabe einer Disc
1 Legen Sie die gewünschte Disc ein und schließen Sie
den Schlitten.
Die Wiedergabe startet automatisch.
Auf dem Bildschirm erscheinen Miniaturansichten
der Bilder.
Anhand der Miniaturansichten können Sie das Bild
wählen, das Sie sich in voller Größe anschauen
möchten. Führen Sie den Cursor mit k n l h zur
gewünschten Miniaturansicht und drücken Sie
ENTER/OK. Drücken Sie MENU, um wieder die
Miniaturen aufzurufen.
2 Drücken Sie PLAY während einer Vollansicht.
Damit starten Sie eine Diashow.
3 Drücken Sie die STOP-Taste, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Die Diashow wird beendet.
Drücken Sie MENU, um wieder die Miniaturen
aufzurufen.
Wenn Sie PAUSE drücken, wird die Diashow
unterbrochen. Drücken Sie PLAY noch einmal, um die
Diashow fortzusetzen.
Die Wiedergabewiederholung ist auch für JPEG-Discs
belegt.
Dia Show-Einstellung
Hier können Sie für jedes Bild einstellen, wie lange es
angezeigt werden soll.
Zeitdauer Dia
1 Drücken Sie ON SCREEN.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n l h [Zeitdauer Dia]
(Systemeinst. Dia Show Zeitdauer Dia) und
drücken Sie dann h.
3 Wählen Sie mit k n die gewünschte Einstellung.
Möglichkeiten: Langsam (ca. 8 sec), Normal (ca.
5 sec), Schnell (ca. 2 sec)
4 Mit l kehren Sie zum vorigen Menü zurück.
Wenn Sie das Bildschirmmenü wieder verlassen
möchten, drücken Sie ON SCREEN.
Rotieren von Bildern
Sie können JPEG-Bilder drehen.
1 Drücken Sie ON SCREEN.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n l h [Rotieren]
(W.-Balken Wiedergabe Rotieren) und drücken
Sie dann h.
3 Wählen Sie mit l h die gewünschte Einstellung.
Möglichkeiten: –180, –90, 0, +90, +180
4 Mit l kehren Sie zum vorigen Menü zurück.
Wenn Sie das Bildschirmmenü wieder verlassen
möchten, drücken Sie ON SCREEN.
Hinweis:
Diese Funktion steht ist nicht belegt, während eine
Diashow läuft.
JPEG
Galerie 1 Bild 1
Bild 2
Bild 3
Galerie 2
Bild 1
Bild 2
Bild 3
Zeitdauer Dia
JPEG-
Bild 1
Zeitdauer Dia Zeitdauer Dia
JPEG-
Bild 2
JPEG-
Bild 3
26
Bedienung
Auswahl eines anderen Segments
Wenn eine Disc mehr als ein Segment enthält, gehen Sie
zum Anwählen anderer Segmente folgendermaßen vor.
Direktanwahl eines bestimmten Segments:
1
Drücken Sie die TITLE/CHAP-Taste der Fernbedienung.
Das TITLE/CHAP-Menü erscheint auf dem
Bildschirm.
2 Drücken Sie k n oder eine Zifferntaste, um ein Segment
zu wählen.
Drücken Sie die RETURN/RESUME-Taste der Fernbedienung,
um das TITLE/CHAP-Menü wieder zu schließen.
Aufrufen des nächsten/vorangehenden Segments:
Drücken Sie bei laufender Wiedergabe kurz a oder
b, um zum nächsten Segment zu springen bzw. zum
Beginn des aktuellen Segments zurückzukehren.
Drücken Sie b zweimal kurz, um zum Beginn des
vorangehenden Segments zu springen.
Anwahl mit Zifferntasten:
Sie können ein Segment direkt anwählen, indem Sie mit
den Zifferntasten der Fernbedienung (0~9) seine
Nummer eintippen.
Um z.B. Segment 12 zu wählen, drücken Sie zunächst
die „1“ und dann die „2“.
Suchlauf
Tastensteuerung:
Die Suchlaufgeschwindigkeit (vorwärts oder rückwärts)
kann man ändern, indem man a bzw. b mehr als
zwei Sekunden lang gedrückt hält. Bei Audio-Discs
stehen als Geschwindigkeiten –8, –4, +4 sowie +8 und
bei Video-Discs –32, –4, +4, +32 zur Verfügung.
Bildschirmsteuerung:
1 Wählen Sie [Schnell] im Bildschirmmenü
(Systemeinst. Suchlauf Schnell).
2 Drücken Sie die l h-Taste wiederholt, um die
gewünschte Geschwindigkeit zu wählen
.
3 Wählen Sie [+1], wenn Sie die Wiedergabe mit
normaler Geschwindigkeit fortsetzen möchten.
Langsam (Zeitlupe)
Bildschirmsteuerung:
1
Wählen Sie [Langsam] im Bildschirmmenü (Systemeinst.
Suchlauf
Langsam) und drücken Sie anschließend
h
.
Die Wiedergabe wird unterbrochen.
2 Drücken Sie l h wiederholt, um die gewünschte
Geschwindigkeit zu wählen: –1, –1/2, –1/4 oder –1/8
(rückwärts) bzw. +1/8, +1/4, +1/2 oder +1 (vorwärts).
3 Wählen Sie [+1], wenn Sie die Wiedergabe mit
normaler Geschwindigkeit fortsetzen möchten.
4 Wenn Sie die e-Taste drücken, wird die
Geschwindigkeit auf Null gestellt (entspricht PAUSE).
5 Drücken Sie PLAY, wenn Sie die Zeitlupe beenden
möchten.
Hinweise:
Diese Funktion ist auch für Videomaterial einer
Audio-DVD belegt.
Für VCDs und SVCDs ist die Zeitlupe rückwärts
nicht belegt.
Standbilder und
Einzelbildwiedergabe
Tastensteuerung:
Die Einzelbildwiedergabe kann durch wiederholtes
Drücken der PAUSE-Taste aktiviert werden.
Bildschirmsteuerung:
1 Wählen Sie [Bild-für-Bild] im Bildschirmmenü
(Systemeinst. Suchlauf Bild-für-Bild) und drücken
Sie anschließend h.
Die Wiedergabe wird unterbrochen.
2 Mit l h gehen Sie zum vorangehenden bzw. nächsten
Einzelbild.
3 Drücken Sie die PLAY-Taste, um die
Einzelbildwiedergabe zu beenden.
Hinweis:
Diese Funktion ist auch für Videomaterial einer
Audio-DVD belegt.
„Time Search”
Die „Time Search”-Funktion erlaubt das Starten der
Wiedergabe ab einer bestimmen Stelle der Disc.
1 Wählen Sie [Zeitposition] im Bildschirmmenü
(Systemeinst. Suchlauf Zeitposition).
Die Wiedergabe wird unterbrochen.
Die verstrichene Spieldauer wird in einem
Dialogfenster angezeigt.
2 Geben Sie von links aus die Stunden, Minuten und
Sekunden mit den Zifferntasten der Fernbedienung ein.
Nach Eingabe einer Einheit springt der Cursor
automatisch zur nächsten Einheit.
3 Drücken Sie ENTER/OK, um die eingegebene Position
zu bestätigen.
Die Wiedergabe startet nun ab der gewählten Stelle.
4 Drücken Sie ON SCREEN, um die Menüleiste wieder
auszublenden.
Allgemeine Funktionen
DVD-A DVD-V
VCD
SA-CD
CD MP3
DVD-A DVD-V
VCD
CD
SA-CD
MP3
DVD-A DVD-V
VCD
DVD-A
DVD-V
VCD
DVD-A DVD-V
VCD
CD
SA-CD
27
Bedienung
Deutsch
Wiedergabewiederholung (Repeat)
Wenn Sie ein bestimmtes Segment der Disc wiederholt
abspielen möchten, drücken Sie die REPEAT-Taste.
Bei wiederholtem Drücken von REPEAT ändert sich
der Wiederholungsmodus folgendermaßen:
Bestimmte Discs unterstützen diese Funktion nicht.
Repeat A-B
Wiederholung einer Passage innerhalb eines Titels.
Wiederholung einer Passage innerhalb eines Titels.
1 Drücken Sie am gewünschten Beginn A-B.
Im Display wird „REPEAT A“ angezeigt.
2 Drücken Sie am gewünschten Endpunkt erneut A-B.
„REPEAT A-B“ erscheint kurz im Display und die
Wiedergabewiederholung der Passage beginnt.
3 Um die Wiederholung zu beenden, müssen Sie A-B
erneut drücken.
Im Display wird „REPEAT OFF“ angezeigt.
Shuffle
Diese Funktion bewirkt eine Zufallswiedergabe von
Kapiteln innerhalb eines Titels oder von Titeln
innerhalb eines Titels/einer Gruppe/eines Albums
(sofern der Titel/die Gruppe/das Album mehr als ein
Kapitel bzw. einen Titel enthält). Sobald die Shuffle-
Funktion alle Elemente eines Titels/einer Gruppe/eines
Albums einmal abgespielt wurde, wird die
Zufallswiedergabe mit den Einträgen der nächsten
Einheit fortgesetzt.
1 Drücken Sie bei laufender Wiedergabe SHUFFLE.
Auf dem Bildschirm erscheint ca. 2 Sekunden lang
die Anzeige SHUFFLE.
2 Drücken Sie SHUFFLE erneut, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
Diese Funktion bewirkt eine Zufallswiedergabe der
Titel auf einer Disc.
1 Drücken Sie bei laufender Wiedergabe SHUFFLE.
Auf dem Bildschirm erscheint ca. 2 Sekunden lang
die Anzeige SHUFFLE.
2 Drücken Sie SHUFFLE erneut, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
Hinweis:
Bei SA-CDs ist diese Funktion nur innerhalb des
momentan angewählten Bereichs belegt.
Scan
Wiedergabe der ersten 10 Sekunden aller Titel/Kapitel
einer Disc.
1 Drücken Sie SCAN.
2 Um die Wiedergabe ab dem gewählten Segment
fortzusetzen, müssen Sie entweder noch einmal SCAN
oder PLAY drücken.
Hinweis:
Diese Funktion können Sie auch über das
Bildschirmmenü aktivieren, indem Sie [Kap.-
Vorschau] wählen.
Zoom
Mit dieser Funktion können Sie während der
Wiedergabe oder Pause einzelne Bildausschnitte
vergrößern und verschieben.
1 Drücken Sie ZOOM auf der Fernbedienung oder wählen
Sie [Zoom] im Bildschirmmenü (Systemeinst.
Wiedergabe Zoom) und betätigen Sie h, um den
Zoom-Modus zu aktivieren.
Der Cursor erscheint auf dem Bildschirm.
2 Mit den Tasten k n l h wählen Sie den Bildbereich,
den Sie vergrößern möchten.
3 Drücken Sie die ENTER/OK-Taste, um den Ausschnitt
zu vergrößern. Bei jedem Drücken der ENTER/OK-
Taste ändert sich der Zoom-Faktor wie folgt: x1, x2, x4
und x8.
4 Drücken Sie die ENTER/OK-Taste, um den Zoom-
Modus zu verlassen (und wieder „x1“ zu wählen).
Betätigen Sie anschließend die ZOOM-Taste, um den
Cursor wieder auszublenden.
Titel
Gruppe
Disc
Aus
DVD-A
DVD-V
VCD
CD
SA-CD
MP3
Kapitel
Titel
Disc
Aus
Titel
Disc
Aus
Titel
Album
Disc
Aus
Titel
Bereich
Aus
DVD-A
VCD
CD
SA-CD
MP3
DVD-V
DVD-A DVD-V
MP3
VCD
CD
SA-CD
DVD-A DVD-V
VCD
CD
SA-CD
MP3
DVD-A DVD-V
VCD
28
Bedienung
FTS Video/Audio-Programm
Die FTS-Funktion („Favorite Track Selection“) erlaubt
das Speichern Ihrer Lieblingstitel usw. in einer Liste.
Die FTS-Liste kann bis zu 20 Einträge enthalten.
Bei Anlegen einer neuen Liste wird die vorige
überschrieben.
1 Drücken Sie ON SCREEN auf der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n l h [Musiktitel]
(W.-Balken Programm Musiktitel) und drücken
Sie dann h.
3
Wählen Sie mit
k n
einen Eintrag, den Sie in Ihre FTS-
Liste aufnehmen möchten und betätigen Sie ENTER/OK.
Der gewählte Eintrag blinkt kurz, während er in die
FTS-Liste übernommen wird.
4 Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Ihre FTS-Liste
komplett ist.
5 Drücken Sie l und anschließend ON SCREEN, um das
Bildschirmmenü zu verlassen.
Das Gerät startet nun die Wiedergabe der FTS-Liste.
Hinweise:
Sie können Ihre FTS-Liste im Bildschirmmenü
(Systemeinst. Programm Titellisle) überprüfen.
Verwenden Sie die k n-Tasten, um innerhalb der
Liste zu navigieren.
Bei SA-CDs kann eine FTS-Liste nur innerhalb des
momentan angewählten Bereichs programmiert werden.
Wenn Sie Bonustitel von Audio-DVDs abspielen
möchten, müssen Sie vorher das Passwort eingeben.
Aktivieren/Deaktivieren des FTS-
Programms
Um die FTS-Funktion zu aktivieren, müssen Sie im
[Programm]-Menü [Ein] wählen.
1 Drücken Sie ON SCREEN auf der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n l h [Programm]
(Systemeinst. Programm Programm) und drücken
Sie dann h.
3 Drücken Sie k n, um [Ein] oder [Aus] zu wählen.
4 Drücken Sie die l-Taste und anschließend ON
SCREEN, um das Bildschirmmenü zu verlassen.
Löschen von Titeln/Kapiteln/
Indizes aus der FTS-Liste
Programmierte Einträge der FTS-Liste können jederzeit
wieder gelöscht werden.
1 Drücken Sie ON SCREEN auf der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2
Wählen Sie mit den Tasten
k n l h
[Titellisle] (W.-Balken
Programm
Titellisle) und drücken Sie dann
h
.
3
Drücken Sie
k n
, um den Eintrag zu wählen, den Sie
löschen möchten. Betätigen Sie anschließend ENTER/OK.
Der gewählte Eintrag verschwindet von der Liste.
4 Drücken Sie die l-Taste und anschließend ON
SCREEN, um das Bildschirmmenü zu verlassen.
Löschen aller Titel/Kapitel/Indizes
aus der FTS-Liste
Sie können auch alle Einträge der FTS-Liste auf einmal löschen.
1 Drücken Sie ON SCREEN auf der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2
Wählen Sie mit den Tasten
k n l h
[Alle löschen] (W.-Balken
Programm
Alle löschen) und drücken Sie dann
h
.
Die Anzeige „Gelöscht“ erscheint kurzzeitig. Danach
sind alle Einträge der Liste gelöscht.
3 Drücken Sie die l-Taste und anschließend ON
SCREEN, um das Bildschirmmenü zu verlassen.
Aktivieren/Deaktivieren der Disk-
Sperre-Funktion
Mit dieser Funktion können Sie den Zugriff anderer
Personen auf bestimmte Discs sperren.
1 Drücken Sie ON SCREEN auf der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2
Wählen Sie mit den Tasten
k n l h
[PIN Eingabe]
(Einstellung
Zugang
PIN Eingabe) und drücken Sie dann
h
.
3 Geben Sie eine vierstellige PIN-Nummer ein.
4 Gehen Sie mit k n zum [Disksperre]-Menü.
5 Wählen Sie mit den Tasten k n [Ein] oder [Aus].
6 Drücken Sie die l-Taste und anschließend ON
SCREEN, um das Bildschirmmenü zu verlassen.
Wenn Sie im [Disksperre]-Menü [Ein] wählen,
werden die nicht freigegeben Discs erst nach Eingabe
der vierstelligen PIN-Nummer abgespielt.
Hinweise:
Die Eingabe der vierstelligen PIN-Nummer ist erforderlich, wenn:
Die PIN-Nummer das allererste Mal eingegeben
wird (siehe oben).
Die PIN-Nummer geändert oder aufgehoben
wurde (siehe „Ändern der vierstelligen PIN-
Nummer“ auf Seite 29).
Wenn Sie im [Disksperre]-Menü [Aus] eingestellt
haben, können Sie die FTS-Funktion nicht verwenden.
Freigeben von Discs
Wenn [Disksperre] auf [Ein] steht, müssen Discs
freigegeben werden, bevor sie abgespielt werden können.
1 Legen Sie die gewünschte Disc ein.
Das „Disksperre“-Dialogfenster erscheint.
2 Hier können Sie eine vierstellige PIN-Nummer für
[1x wiederg.] oder [Wiedergeben] eingeben.
Wenn Sie die vierstellige PIN-Nummer für [1x
wiederg.] eingeben, kann die Disc nur einmal abgespielt
werden. Nach Entnehmen der Disc oder Ausschalten
des Players muss der Code erneut eingegeben werden.
Wenn Sie die vierstellige PIN-Nummer für [Wiedergeben]
eingeben, ist die Disc freigegeben und kann auch dann abgespielt
werden, wenn die [Disk-Sperre]-Einstellung [Ein] lautet.
DVD-A DVD-V
VCD
CD
SA-CD
MP3
Disksperre
DVD-A DVD-V
VCD
29
Bedienung
Deutsch
Hinweise:
Der Player kann bis zu 120 gesperrte Disc-Titel
merken. Discs, für welche Sie [Wiedergeben]
wählen, werden in diese Liste aufgenommen.
Jedes Mal, wenn Sie eine gesperrte Disc abspielen, wird
Ihr Titel an den Anfang der Speicherliste gesetzt. Wenn
die Liste voll ist (120 Einträge), wird der unterste Eintrag
gelöscht, sobald ein neuer Disc-Titel hinzukommt.
Doppelseitige DVDs und mehrbändige VCDs
verwenden u.U. unterschiedliche IDs für die
einzelnen Seiten. Daher müssen beide Seiten einzeln
gesperrt werden, damit Disksperre funktioniert.
Sperren von Discs
Wenn Sie eine Disc mittels [Wiedergeben] freigeben,
kann diese so lange ohne Einschränkungen abgespielt
werden, bis Sie sie erneut sperren. Um eine Disc erneut
zu sperren, gehen Sie folgendermaßen vor.
1 Legen Sie die gewünschte Disc ein.
Die Wiedergabe startet automatisch.
2 Wenn auf dem Bildschirm erscheint, drücken Sie
innerhalb von 10 Sekunden auf STOP.
Auf dem Bildschirm erscheint , um Sie darauf
hinzuweisen dass die Disc gesperrt ist.
Bestimmte DVDs enthalten Filmmaterial, das für
Kinder nicht geeignet ist. Deshalb sind sie mit
Informationen versehen, mit denen man bestimmte
Szenen oder sogar die gesamte Disc sperren kann. Alle
Szenen sind mit einer Bewertung zwischen 1 und 8
versehen. Eventuell werden für gesperrte Szenen
Alternativen angeboten. Die Bewertungen sind je nach
Land unterschiedlich. Mit der Kindersperre kann man
die Wiedergabe gewalttätiger oder brisanter Szenen
unterdrücken oder durch andere ersetzen.
Aktivieren/Deaktivieren der Kindersperre
1 Halten Sie die Wiedergabe an und drücken Sie die ON
SCREEN-Taste.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n l h [PIN Eingabe]
(Einstellung Zugang PIN Eingabe) und drücken
Sie dann h.
3 Geben Sie Ihre vierstellige PIN-Nummer ein.
4 Wählen Sie mit k n [Kindersicherung] und drücken Sie
anschließend h.
5 Wählen Sie mit l h eine Sperrstufe 1~8.
Sperrstufe 0:
Die Kindersicherung ist ausgeschaltet. Die Disc wird
vollständig abgespielt.
Sperrstufen 1~8:
Wenn Sie eine Sperrstufe eingeben, werden nur noch Szenen
dieser oder darunter liegender Stufen abgespielt. Szenen
höherer Stufen werden nicht wiedergegeben oder aber durch
Alternativszenen ersetzt. Ist keine Alternativszene
vorhanden, so hält die Wiedergabe an. Um sie fortzusetzen,
müssen Sie den vierstelligen Zahlencode eingeben.
6 Drücken Sie die ENTER/OK-Taste und anschließend
ON SCREEN, um das Bildschirmmenü zu verlassen.
Land
Die Kindersicherung-Stufen sind von Land zu Land
unterschiedlich. Hier können Sie das bevorzugte
Bewertungssystem wählen.
1 Halten Sie die Wiedergabe an und drücken Sie die ON
SCREEN-Taste der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n l h [PIN Eingabe]
(Einstellung Zugang PIN Eingabe) und drücken
Sie dann h.
3 Geben Sie Ihre vierstellige PIN-Nummer ein.
4 Wählen Sie mit k n [Land] und drücken Sie
anschließend h.
5 Wählen Sie mit den k n-Tasten ein Land.
6 Drücken Sie ENTER/OK, um Ihre Wahl zu bestätigen
und das Menü zu verlassen.
1 Halten Sie die Wiedergabe an und drücken Sie die ON
SCREEN-Taste der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
2 Wählen Sie mit den Tasten k n l h [PIN Eingabe]
(Einstellung Zugang PIN Eingabe) und drücken
Sie dann h.
3 Wählen Sie mit n [PIN ändern] und drücken Sie
anschließend h.
4 Geben Sie die aktuelle PIN-Nummer und danach die
neue vierstellige PIN-Nummer ein.
5 Geben Sie die neue PIN-Nummer danach noch einmal
ein.
6 Drücken Sie die ON SCREEN-Taste, um das Menü zu
verlassen.
Jetzt wird der neue Code verwendet.
Falls Sie den Zahlencode
vergessen haben
1 Drücken Sie OPEN/CLOSE, entnehmen Sie die Disc
und drücken Sie OPEN/CLOSE noch einmal, um den
Schlitten zu schließen.
2 Drücken Sie ON SCREEN der Fernbedienung.
Das Bildschirmmenü erscheint.
3 Wählen Sie mit den Tasten k n l h [PIN Eingabe]
(Einstellung Zugang PIN Eingabe) und drücken
Sie dann h.
4 Drücken Sie die s-Taste vier Mal.
Im Display erscheint nun „PIN neu“.
5 Geben Sie eine neue vierstellige PIN-Nummer ein.
Hinweis:
Die Werksvorgabe der PIN-Nummer lautet „0000“.
Kindersperre
DVD-A DVD-V
Ändern der vierstelligen PIN-
Nummer
30
Fehlersuche
WARNUNG
Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selbst zu reparieren. Dadurch erlischt Ihr
Garantieanspruch. Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall, es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Überprüfen Sie im Falle eines Funktionsfehlers folgende Punkte, bevor Sie das Gerät in Reparatur
geben.
Wenn die bei Ihnen auftretende Störung nicht erwähnt wird bzw. wenn Sie sie anhand der erwähnten
Hinweise nicht lösen können, müssen Sie sofort den Netzanschluss lösen und sich an Ihren YAMAHA-
Händler oder eine anerkannte Kundendienststelle wenden.
Problem Lösung
Das Gerät kann nicht eingeschaltet
werden
Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Sie sehen überhaupt nichts
Kontrollieren Sie, ob der Fernseher angeschaltet ist.
Prüfen Sie die Videoverbindungen.
Das Bild ist verzerrt
Hin und wieder kann es zu minimalen Bildverzerrungen kommen. Das ist
keine Funktionsstörung.
Das Bild verzerrt bzw. die Wiedergabe
einer DVD/Super Audio CD oder Video-
CD erfolgt nur in schwarz-weiß
Kontrollieren Sie, ob die NTSC/PAL-Einstellung des DVD-Players das
vom Fernseher vorausgesetzte Format verwendet. (Siehe „TV-System
(NTSC/PAL-Wandlung)“ auf Seite 15.)
Sie hören nichts oder nur Verzerrung
Stellen Sie die Lautstärke korrekt ein.
Kontrollieren Sie, ob die Boxen ordnungsgemäß angeschlossen sind.
Kein Signal an den Digital-Ausgängen
Überprüfen Sie die Digital-Verbindungen.
Überprüfen Sie die Einstellungen im Menü. Digitalausgabef. muss auf
[Alle] oder [Nur PCM] gestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass das Tonformat der gewählten
Synchronsprache von Ihrem Receiver ausgewertet werden kann.
Sie haben weder Bild noch Ton.
Prüfen Sie, ob das SCART-Kabel an das richtige Gerät angeschlossen ist
(siehe „Audioverbindungen“ auf Seite 8).
Die Disc wird nicht abgespielt.
Kontrollieren Sie, ob die Disc mit dem Etikett nach oben eingelegt wurde.
Vielleicht ist die Disc defekt. Versuchen Sie, eine andere Disc abzuspielen.
Die Wiedergabe stockt kurzfristig beim
Abspielen.
Eventuell ist die Disc schmutzig oder zerkratzt.
Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch, indem Sie von der Mitte
zur Außenseite der Disc wischen.
Nach dem Auswerfen der Disc
erscheint nicht die gewohnte
Begrüßungsanzeige
Schalten Sie den Player aus und wieder ein.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Richten Sie die Fernbedienung genau auf den Sensor des Players.
Gehen Sie näher an den Player heran.
Wechseln Sie beide Batterien aus.
Legen Sie die Batterien der Polarität entsprechend ein (+/– Zeichen).
Einzelne Tasten funktionieren nicht
oder der Player reagiert nicht mehr.
Sie können den Player vollständig zurückzustellen, indem Sie den
Netzanschluss 5~10 Sekunden lösen.
Einige Befehle funktionieren nicht
während der Wiedergabe einer Disc
Es kann sein, dass die eingelegte Disc diese Funktionen nicht unterstützt.
Siehe die Informationen im Beiheft der Disc.
Der Player liest keine CDs/DVDs
Reinigen Sie die Linse des Players mit einer handelsüblichen Reinigungs-
CD/DVD und reichen Sie ihn anschließend zur Reparatur ein.
Das Bild ist auf dem Bildschirm
verschoben
Ändern Sie die Bildverschieb.-Einstellung im Bildschirmmenü (Präferenz
Bild Bildverschieb.). Siehe Seite 12, 13.
Sie können keine Aufnahme von einer
MP3-Disc machen
SCMS-geschützte Discs können nicht auf der digitalen Ebene
aufgenommen werden. Nehmen Sie die Disc auf der analogen Ebene auf.
Verwenden Sie die analogen Buchsen des Players/Recorders.
31
Deutsch
Technische Daten
WIEDERGABESYSTEM
Audio-DVD
Video-DVD
Super Audio-CD, Stereo/Mehrkanal- und Hybrid-Discs
DVD+R, DVD+RW
DVD-R, DVD-RW (Videoformat)
Video-CD (VCD)
Super Video-CD (SVCD)
Audio-CD (CD-DA)
CD-R/CD-RW (CD-DA, VCD, SVCD)
MP3, JPEG
FERNSEHNORM (PAL/50 Hz) (NTSC/60 Hz)
Zeilendichte 625 525
Wiedergabe Multistandard (PAL/NTSC)
VIDEO-LEISTUNG
RGB-Ausgang 0,7 Vpp an 75
YUV-Ausgang Y: 1 Vpp an 75
Pb/Cb Pr/Cr: 0,7 Vpp an 75
S-Video-Ausgang Y: 1 Vpp an 75
C: 0,3 Vpp an 75 (PAL)
C: 0,286 Vpp an 75 (NTSC)
Video-Ausgang 1 Vpp an 75
AUDIOFORMAT
DSD Mehrkanal und Stereo
Dolby Digital/DTS/MPEG Digital-Komprimierung
PCM/Verpacktes PCM-Format fs 48, 96, 192 und 44,1, 88,2,
176,4 kHz
16, 20, 24 Bit
MP3 (ISO9660) 32, 44,1, 48 und 16, 22,05,
24 kHz
Vollständige Dekodierung von Dolby Digital-, DTS- und MPEG-
Mehrkanal- sowie analogem Stereoton
Dolby Surround kompatibler Downmix von Dolby Digital-
Mehrkanalton
3D-Klang für einen virtuellen 5,1-Mehrkanalsound mit zwei
Boxen
Dolby Pro Logic II 5.1-Dekodierung von Stereosignalen
SA-CD AUDIOLEISTUNG
D/A-Wandler DSD
SA-CD fs 2,8224 MHz
Max. Ausgangspannung (0 dB) 2 V RMS
Fremdspannungsabstand 115 dB
Dynamikumfang 107 dB
Klirrfaktor (1 kHz) 0,0017 %
AUDIOLEISTUNG (ohne Upsampling)
D/A-Wandler 24 Bit
DVD fs 96 kHz 2 Hz ~ 44 kHz
CD/Video-CD fs 44,1 kHz 2 Hz ~ 20 kHz
Fremdspannungsabstand 115 dB
Dynamikumfang 103 dB
(DVD 48 kHz, 24 Bit)
Klirrfaktor (1 kHz) 0,0017 %
(DVD 48 kHz, 24 Bit)
ANSCHLÜSSE
SCART 1x SCART-Anschluss (nur für
das europäische Modell)
Y Pb/Cb Pr/Cr 3x Cinch (grün, blau, rot)
S-Video-Ausgang Mini-DIN, 4 Stifte
Video-Ausgang 1x Cinch (gelb)
Mixed-Audio-Ausgang, 2 Kanäle Cinch (weiß/rot)
Digital-Ausgänge 1x Koax, 1x Glasfaser
6 analoge Audio-Ausgangskanäle
Hauptausgänge L/R Cinch (weiß/rot)
Surround L/R Cinch (weiß/rot)
Center RCA/Cinch (blau)
Subwoofer Cinch (schwarz)
HDMI TYPE A x1
IEEE1394 4-polig x2
GEHÄUSE
Abmessungen (B x H x T) 435 x 100 x 314 mm
Gewicht Ca. 5,6 kg
STROMVERSORGUNG
Stromanforderungen
USA und Kanada AC 120 V, 60 Hz
Australien AC 240 V, 50 Hz
Großbritannien und Europa AC 230 V, 50 Hz
Allgemeines Modell AC 110~240 V, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme Ca. 33 W
Leistungsaufnahme im Bereitschaftsbetrieb
< 1 W
Änderungen der technischen Daten ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
25

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha dvd s2500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha dvd s2500 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,35 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Yamaha dvd s2500

Yamaha dvd s2500 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 34 pagina's

Yamaha dvd s2500 Gebruiksaanwijzing - English - 35 pagina's

Yamaha dvd s2500 Gebruiksaanwijzing - Français - 33 pagina's

Yamaha dvd s2500 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 33 pagina's

Yamaha dvd s2500 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 36 pagina's

Yamaha dvd s2500 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 33 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info