514483
583
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/596
Pagina verder
7-19
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
TUN
Pièces de réglage de l’amortisseur
arrière
9Ressort d’amortisseur arrière 1
[Ressort au titane à pas égal]
[Ressort en acier à pas égal]
[Ressort en acier à pas inégal]
fF
Installer le siège de ressort 2 sur le
ressort au titane.
N.B.:
9Le ressort à pas inégal est plus souple
suivant les caractéristiques initiales
que le ressort à pas égal et atteint dif-
ficilement son niveau le plus bas sous
une compression totale.
9La marque d’identification a est
apposée à l’extrémité du ressort.
9La spécification du ressort varie sui-
vant la couleur et le nombre de
marques d'identification.
Hinterradstoßdämpfer-Einstellteile
9 Hinterradstoßdämpfer-Schrauben-
feder 1
[Titanfeder mit gleichmäßiger Gewin-
desteigung]
[Stahlfeder mit gleichmäßiger Gewin-
desteigung]
[Stahlfeder mit ungleichmäßiger
Gewindesteigung]
dD
Federsitz 2 an der Titanfeder ein-
bauen.
HINWEIS:
9 Die Feder mit ungleichmäßiger
Gewindesteigung ist in ihren anfäng-
lichen Charakteristika weicher als
die Feder mit gleicher Gewindestei-
gung und lässt sich nur schwer unter
vollständiger Verdichtung herunter-
drücken.
9 Die ID-Markierung a ist am Ende
der Feder markiert.
9 Die Federspezifikation variiert ent-
sprechend der Farbe und der Quan-
tität der ID-Markierungen.
IC72Q011
Parti di regolazione dell’ammortizza-
tore posteriore
9Molla dell’ammortizzatore posteriore
1
[Molla di titanio di passo uguale]
[Molla d’acciaio di passo uguale]
[Molla d’acciaio di passo diverso]
iI
Installare la sede della molla 2 per
la molla di titanio.
NOTA:
9La molla di passo diverso è più mor-
bida inizialmente rispeto alla molla di
passo uguale ed è difficilmente estrai-
bile del basso se compressa totalmen-
te.
9Il contrassegno di marcatura di identi-
ficazione a si trova all’estremità
della molla.
9Le specifiche della molla variano in
base al colore ed alla quantità di con-
trassegni di marcatura di identifica-
zione.
CONSTANTE NUMERO DE
Longueur
TYPE DU PIECE DE de
RESSORT RESSORT ressort
MOU 4,3 5UN-22212-00 Brun/1 260
5,3 5UN-22212-50 Jaune/1 260
5,5 5UN-22212-60 Rose/1 260
DUR 5,7 5UN-22212-70 Blanc/1 260
FEDER-
FEDER-TEILE-
ID-Mar-
Ungespannte
TYP KON-
NUMMER
kierung /
Federlänge
STANTE
Quantität
WEICH 4,3 5UN-22212-00 Braun/1 260
5,3 5UN-22212-50 Gelb/1 260
5,5 5UN-22212-60 Rosa/1 260
HART 5,7 5UN-22212-70 Eeiß/1 260
FLESSI-
NUMERO
TIPO
BILITÀ
CATEGORICO
DELLA MOLLA
DOLCE 4,3 5UN-22212-00 Marrone/1 260
5,3 5UN-22212-50 Gialla/1 260
5,5 5UN-22212-60 Rosa/1 260
RIGIDA
5,7 5UN-22212-70 Bianco/1 260
CONTRASSEG-
NO DI MARCA-
TURA DI IDEN-
TIFICAZIONE
/ Q/TÀ
NUMERO DE
Longueur
TYPE PIECE DE de
RESSORT ressort
MOU 4,5 5UN-22212-A0 Vert/2 275
4,7 5UN-22212-B0 Rouge/2 275
4,9 5UN-22212-C0 Noir/2 275
5,1 5UN-22212-D0 Bleu/2 275
5,3 5UN-22212-E0 Jaune/2 275
5,5 5UN-22212-F0 Rose/2 275
DUR 5,7 5UN-22212-G0 Blanc/2 275
FEDER-TEILE-
ID-Mar-
Ungespannte
TYP
NUMMER
kierung /
Federlänge
Quantität
WEICH 4,5 5UN-22212-A0 Grün/2 275
4,7 5UN-22212-B0 Rot/2 275
4,9 5UN-22212-C0 Schwarz/2 275
5,1 5UN-22212-D0 Blau/2 275
5,3 5UN-22212-E0 Gelb/2 275
5,5 5UN-22212-F0 Rosa/2 275
HART 5,7 5UN-22212-G0 Weiß/2 275
FLESSI- NUMERO
TIPO BILITÀ CATEGORICO
(circa) DELLA MOLLA
DOLCE 4,5 5UN-22212-A0 Verde/2 275
4,7 5UN-22212-B0 Rossa/2 275
4,9 5UN-22212-C0 Nera/2 275
5,1 5UN-22212-D0 Blu/2 275
5,3 5UN-22212-E0 Gialla/2 275
5,5 5UN-22212-F0 Rosa/2 275
RIGIDA 5,7 5UN-22212-G0 Bianco/2 275
CONTRASSEG-
NO DI MARCA-
TURA DI IDEN-
TIFICAZIONE
/ Q/TÀ
FEDER-
KON-
STANTE
(etwa)
CONSTANTE
DU
RESSORT
(approx.)
Lunghezza
libera
della
molla
Lunghezza
libera
della
molla
CONSTANTE NUMERO DE
MARQUE
TYPE DU PIECE DE
D’IDENTI-
RESSORT RESSORT
FICATION
MOU
4,5 1C3-22212-00 Vert 265
4,7 1C3-22212-10 Rouge 265
STD 4,9 1C3-22212-20 Noir 265
DUR 5,1 1C3-22212-30 Bleu 265
NUMERO
TIPO
FLESSI-
CATEGORICO
BILITÀ
DELLA MOLLA
DOLCE
4,5 1C3-22212-00 Verde 265
4,7 1C3-22212-10 Rosso 265
NORMALE
4,9 1C3-22212-20 Nero 265
RIGIDA
5,1 1C3-22212-30 Blu 265
Lunghezza
libera
della
molla
(circa)
FEDER-
FEDER-TEILE- ID-
Ungespannte
TYP KON-
NUMMER Markierung
Federlänge
STANTE (etwa)
WEICH
4,5 1C3-22212-00 Grün 265
4,7 1C3-22212-10 Rot 265
STD 4,9 1C3-22212-20
Schwarz
265
HART 5,1 1C3-22212-30 Blau 265
Longueur
de
ressort
(approx.)
MARQUE
D’IDENTI-
FICATION
/ QTE
MARQUE
D’IDENTI-
FICATION
/ QTE
CONTRAS-
SEGNO DI
MARCATURA
DI IDENTIFI-
CAZIONE
1P8-9-32-7 4/28/06 3:48 PM Page 43
583

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha YZ250LC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha YZ250LC in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 15,97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info