587008
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/198
Pagina verder
17
Manual de usuario
9Botones de sub función [SF1] - [SF6] Pág. 23
Estos botones ubicados directamente debajo de la
pantalla de cristal líquido, cargan directamente las
funciones que se muestran en ella. Estas funciones
[SF] están en una jerarquía inmediatamente inferior a
las funciones [F]. Estos botones también pueden
usarse para guardar y cargar de nuevo los arpegios en
cada modo "play". (página 39)
)Pantalla de cristal líquido
La gran pantalla de cristal líquido, con contraste,
muestra los parámetros y valores referentes al modo u
operación seleccionada en el momento.
!Botón [INFORMATION] Pág. 27
Se usa para solicitar alguna característica especial de
ayuda, que muestre información sobre el modo
seleccionado en el momento. Usted puede regresar a
la pantalla anterior presionando botón de nuevo o
presionando cualquier otro. Dependiendo de la pantalla
seleccionada, este botón se puede usar para cargar
una ventana en la que se pondrán introducir caracteres
(página 27), o para seleccionar claves (página 53).
@Dial de datos Pág. 25
Para editar los parámetros seleccionados en el
momento. Para aumentar el valor, gire el dial hacia la
derecha, (sentido horario); para disminuir el valor, gire
el dial a la izquierda (sentido contrario a las agujas del
reloj). Si se selecciona un parámetro con un rango de
valores amplio, usted puede cambiar el valor en
grandes pasos, girando el dial rápidamente.
#Botón [INC/YES] Pág. 25
Para incrementar el valor del parámetro seleccionado
en el momento. Se usa también para ejecutar una
acción u operación de almacenar.
$Botón [DEC/NO] Pág. 25
Para disminuir el valor del parámetro seleccionado en
el momento. Se usa también para cancelar la ejecución
de una acción u operación de almacenar.
Usted puede también usar los botones [INC/YES] y [DEC/NO]
para moverse rápidamente en los valores de los parámetros,
en saltos de 10 unidades, especialmente aquellos con rangos
amplios. Para hacerlo, simplemente mantenga presionado uno
de los botones (el de la dirección en la cual usted se quiere
mover) y simultáneamente presione el otro. Por ejemplo, para
saltar en la dirección positiva, mantenga presionado el botón
[INC/YES] y presione el [DEC/NO].
%Botones de Cursor Pág. 25
Los botones de cursor, mueven el "cursor" por la
pantalla de cristal líquido, resaltando los diferentes
parámetros.
^Botón [EXIT] Pág. 22
Los menús y pantallas de este sintetizador, están
organizados de acuerdo a una jerarquía. Presione este
botón para salir del nivel actual, y regresar al anterior
en la jerarquía.
&Botón [ENTER]
Use este botón para ejecutar una acción u operación
de almacenar. También úselo para confirmar un número
cuando selecciona un registro o banco para "Voice" o
"Performance". En el modo "File", utilice este botón para
ir al nivel inmediatamente inferior del directorio
seleccionado.
En el modo "File", los botones [EXIT] y [ENTER] pueden usarse
para mover archivos al dispositivo externo de memoria USB.
*Botones de Modo Pág. 22
Estos botones seleccionan el modo de operación (por
ejemplo, modo "Voice").
(Botón [REMOTE] Pág. 78
El modo "Remote" le permite controlar el software
secuenciador en su ordenador desde el panel de
control de su instrumento. Encienda el botón [REMOTE]
para entrar al modo "Remote".
Cuando ajuste el parámetro "MIDI IN/OUT" a "MIDI" ([UTILITY]
[F5] MIDI [SF4] OTHER) o ajuste los modos A y B, ambos
a "off", apagado, ([UTILITY] [F4] CTL ASN [SF4]
REMOTE), no podrá entrar al modo "Remote", aunque presione
el botón [REMOTE]. Ajuste estos parámetros a valores
adecuados (página 78) y luego entre el modo "Remote".
ºBotón [EFFECT BYPASS] Pág. 119
La amplia sección de efectos del instrumento
proporciona los efectos de inserción (ocho sistemas,
con dos unidades de efecto por sistema), efectos del
sistema ("Reverb y Chorus"), y efectos "Master". El
botón [EFFECT BYPASS] le permite encender o apagar
los bloques de efectos con un solo toque. Desde la
pantalla siguiente, usted puede seleccionar los efectos
(o efecto) específicos que desee obviar, cuando
presione el botón [EFFECT BYPASS]. [UTILITY] [F1]
GENERAL [SF3] EF BYPS.
Si usted instala una tarjeta opcional "Effect Plug-in" (PLG100-
VH), podrá usar también los efectos insertados. (página 103).
¡Botón [ARPEGGIO] Pág. 39
Presione este botón para habilitar o deshabilitar la
reproducción del Arpegio para cada "Voice",
"Performance", "Multi". Sin embargo, si el Arpegio de la
parte seleccionada esta apagado en el modo
"Performance"/"Multi", presionar este botón no causará
ningún efecto.
Botones de banco Págs. 30, 32
Cada botón selecciona un banco de voces. Cuando el
botón [CATEGORY SEARCH] está encendido, estos
botones pueden usarse para seleccionar la categoría
deseada, (impresa debajo de cada botón).
£Botones de grupo [A] - [H] Págs. 31, 32
Cada botón selecciona un grupo "Voice" o
"Performance". Cuando el botón [CATEGORY SEARCH]
está encendido, estos botones pueden usarse para
seleccionar la categoría deseada, (impresa debajo de
cada botón).
¢Botones de número [1] - [16]
El uso de estos botones difiere dependiendo del
estado de los botones [TRACK SELECT] y [MUTE], si
están encendidos o apagados.
Panel Frontal
Controles &
Conectores
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha S90ES bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha S90ES in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 5,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Yamaha S90ES

Yamaha S90ES Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 204 pagina's

Yamaha S90ES Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 204 pagina's

Yamaha S90ES Gebruiksaanwijzing - English - 204 pagina's

Yamaha S90ES Gebruiksaanwijzing - Français - 204 pagina's

Yamaha S90ES Gebruiksaanwijzing - Português - 204 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info