Cette liste explique clairement et brièvement la fonction de chaque paramètre. Le tableau comporte plusieurs notes qui offrent des détails et des explications
supplémentaires sur les éléments marqués d'un astérisque (*). La colonne « Page apparentée » fournit également des références croisées sur des exemples
d'opérations, d'autres détails et des paramètres pertinents.
nPour toute information sur les indications d'affichage, reportez-vous en page 25. Pour les détails sur la sélection de mode, consultez la page 24. Pour tout ce qui concerne la
reproduction de voix et de multis, voir les pages 29 et 32.
Sélectionné
par
Sélectionné
par
EcranNom du paramètreExplication
Page
apparentée
■ Voice Edit (Edition de voix normale)
Common…Réglages qui s'appliquent aux quatre éléments [VOICE] →→
→→
Sélection de
voix normales →→
→→
[EDIT] →→
→→
[+]&[-] (Appuyez sur les touches simultanément)
Réglages… Tableau de données MIDI 2- 9 dans la Liste des données fournie séparément
GENERAL (Paramètres généraux)
1NameName (Name 1-8/Category) (Nom 1-8/
Catégorie)
Définit le nom de la voix (jusqu'à 8 caractères) et sa catégorie.50
2-1Total VolTotal Volume (Volume total)Détermine le volume d'ensemble, y compris celui de l'effet appliqué. 44, 47
2-2Total LvlTotal Level (Niveau total)Détermine le niveau de la voix envoyée à l'effet.44, 47
3Mono/PolyMono/Poly Mode (Mode Mono/Poly)Détermine si une voix doit être reproduite en mode monophonique (une note à la fois) ou polyphonique
(plusieurs notes à la fois).
4-1VelSnsDptVelocity Sensitivity Depth (Profondeur de
la sensibilité à la vélocité)
Détermine la sensibilité à la vélocité ou le niveau de variation de la voix en réponse à votre force de jeu
(vélocité).
*1
4-2VelSnsOfsVelocity Sensitivity Offset (Décalage de la
sensibilité à la vélocité)
Détermine la valeur de l'ajustement des vélocités reçues pour l'effet de vélocité réel.
CONTROLLER (Contrôleur)
5-1Porta SwPortamento Switch (Sélecteur de
portamento)
Détermine l'activation ou la désactivation de l'effet Portamento (transition de tonalité en douceur entre une
note et la suivante).
5-2Porta TimePortamento Time (Temps de portamento)Définit le temps de transition de la hauteur de ton Portamento. Plus la valeur est élevée, plus le temps de
transition est long.
6PB Range
Pitch Bend Range (Plage de variation de ton)
Détermine le degré (en demi-tons ; 12 : une octave) de variation de ton lorsque vous déplacez la molette
de variation de hauteur de ton vers le haut ou le bas.
37
7MW FltCtlMW Filter Control (Contrôle du filtre par
la molette de modulation)
Définit la profondeur du contrôle de la molette de modulation (MW) sur la fréquence de coupure du filtre.37
8-1MW PMod
MW LFO Pitch Modulation Depth (Prof. de
mod. de la hauteur de ton d’OBF par la
molette de mod.)
Définit la profondeur du contrôle de la molette de modulation sur la modulation de la hauteur de ton (effet
de vibrato).
37
8-2MW FMod
MW LFO Filter Modulation Depth (Prof. de
mod. du filtre d’OBF par la molette de mod.)
Définit la profondeur du contrôle de la molette de modulation sur la modulation de coupure du filtre (effet
de wah).
37
8-3MW AMod
MW LFO Amplitude Modulation Depth (Prof.
de mod. de l'ampl. par la molette de mod.)
Définit la profondeur du contrôle de la molette de modulation sur la modulation d'amplitude (effet de trémolo).
37*2
9AC1FltCtl
AC1 Filter Control (Contrôle du filtre par l'AC1)
Détermine la profondeur du contrôle de l'AC1 (Controleur affectable 1) sur la fréquence de coupure du filtre.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha S08 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha S08 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 2,09 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.