516938
48
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/139
Pagina verder
AV-Receiver
Bruksanvisning
Svenska
Läs den medföljande broschyren ”Säkerhetsanvisningar” innan du använder receivern.
Sv 2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
FUNKTIONER 6
Vad du kan göra med receivern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Delarnas namn och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frontpanel (RX-V775) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frontpanel (RX-V675) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Frontpanelens display (indikatorer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bakpanel (RX-V775) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bakpanel (RX-V675) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FÖRBEREDELSER 14
Grundläggande inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1 Placera högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Ansluta högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ansluta framhögtalare som stöder bi-amp-anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ingångs-/utgångsjack och kablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Ansluta TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4 Ansluta uppspelningsenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ansluta videoenheter (som BD/DVD-spelare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ansluta ljudenheter (som CD-spelare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ansluta till jacken på frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5 Ansluta FM/AM-antennerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Ansluta till ett nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7 Ansluta andra enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ansluta en extern effektförstärkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Ansluta inspelningsenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Ansluta en enhet som är kompatibel med triggerfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8 Ansluta nätkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9 Välja bildskärmsspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) . . . . . 37
Mäta vid en lyssningsplats (enkelmätning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Mäta vid flera lyssningsplatser (multimätning) (endast RX-V775) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Visa mätresultaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Läsa in föregående YPAO-justeringar på nytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Varningsmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
UPPSPELNING 45
Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . 45
Välja ett HDMI-utgångsjack (endast RX-V775) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Välja ingångskälla och favoritinställningar med ett
tryck (SCENE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Konfigurera scentilldelningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Välja ljudläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lyssna på stereoskopiska ljudfält (CINEMA DSP 3D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Lyssna på surroundljud med hörlurar (SILENT CINEMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Lyssna på obehandlad uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Lyssna på ett naturtroget hifi-ljud (Pure Direct) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Njuta av komprimerad musik med förbättrat ljud (Compressed Music Enhancer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Lyssna på FM/AM-radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ange frekvensstegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Välja en frekvens för mottagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Registrera favoritradiostationer (förval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Sv 3
Radio Data System-inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Använda radion på TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Spela upp musik från en iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ansluta en iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Spela upp innehåll på en iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Spela upp musik från en USB-lagringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ansluta en USB-lagringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Spela upp innehåll på en USB-lagringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS) . . . . . 65
Inställningar för mediadelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Spela upp musikinnehåll på datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Lyssna på Internetradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Spela upp musik från iTunes/en iPod via ett nätverk (AirPlay) . . . . . . 70
Spela upp musikinnehåll från iTunes/en iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Spela upp musik i flera olika rum (flerzon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Förbereda Zone2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Styra Zone2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Visa aktuell status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Växla information på frontpanelens display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Visa statusinformation på TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Konfigurera uppspelningsinställningar för olika
uppspelningskällor (Option-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Alternativ på Option-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
KONFIGURATION 81
Konfigurera ingångskällor (Input-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Alternativ på Input-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Konfigurera SCENE-funktionen (Scene-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Alternativ på Scene-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar
(Sound Program-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Alternativ på Sound Program-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Alternativ på Setup-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Speaker (Manual Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Multi Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Visa information om receivern (Information-menyn) . . . . . . . . . . . . . 103
Typer av information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Konfigurera systeminställningarna
(ADVANCED SETUP-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Alternativ på ADVANCED SETUP-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Ändra inställningen för högtalarimpedans (SP IMP.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Välja fjärrkontroll-ID (REMOTE ID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Ändra frekvensinställningen för FM/AM (TU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Växla videosignaltyp (TV FORMAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Tar bort begränsningen för HDMI-videoutmatning (MON.CHK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Återställa standardinställningarna (INIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Uppdatera firmware (UPDATE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Kontrollera firmwareversionen (VERSION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . 108
Registrera fjärrkontrollkoden för en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Registrera fjärrkontrollkoderna för uppspelningsenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Programmera från andra fjärrkontroller (inlärning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Radera funktioner som har lärts in från andra fjärrkontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Återställa fjärrkontrollkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Uppdatera enhetens firmware via nätverket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sv 4
TILLÄGG 114
Vanliga frågor och svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Strömförsörjning, system och fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
FM/AM-radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
USB och nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Felindikationer på frontdisplayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Idealisk placering av högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Ljudinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
HDMI- och videoinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Yamaha-tekniker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Videosignalflöde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Information om HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
HDMI Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
HDMI-signalkompatibilitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Varumärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Tillbehör Sv 5
Tillbehör
Kontrollera att följande tillbehör medföljer produkten.
Fjärrkontroll Batterier (AAA, R03, UM-4) (2 st.)
AM-antenn FM-antenn
*Någon av ovanstående medföljer beroende på i vilken
region produkten köpts.
YPAO-mikrofon CD-ROM (Bruksanvisning)
Snabbinstallationsguide Säkerhetsanvisningar
Sätt i batterierna åt rätt håll.
Fjärrkontrollens räckvidd
Rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på enheten och håll dig inom det funktionsområde
som visas nedan.
Bilderna av huvudenheten och fjärrkontrollen i den här bruksanvisningen föreställer, om inget annat
anges, den modell av RX-V775 som säljs i USA.
En del funktioner är inte tillgängliga i vissa regioner.
På grund av arbetet med att förbättra produkten kan dess tekniska data och utseende komma att
ändras utan föregående avisering.
I den här bruksanvisningen beskrivs hur receivern används med hjälp av den medföljande
fjärrkontrollen.
I den här bruksanvisningen används uttrycket ”iPod” för både ”iPod”, ”iPhone” och ”iPad”. Om ingenting
annat anges syftar ”iPod” på både ”iPod”, ”iPhone” och ”iPad”.
anger varningar som bör iakttas vid användning av receivern samt begränsningar i dess funktioner.
anger extra förklaringar som hjälper dig att använda receivern bättre.
30° 30°
Inom
6 meter
(RX-V775) (RX-V675)
30° 30°
FUNKTIONER Vad du kan göra med receivern Sv 6
FUNKTIONER
Vad du kan göra med receivern
AV-receiver (receivern)
Högtalare
BD/DVD-spelare
HDMI-styrning
Ljud/video
Smartphone/surfplatta
TV:ns fjärrkontroll
Ljud
HDMI-styrning
Ljud
Ljud/video
TV
Styra din TV, AV-receiver och
BD/DVD-spelare i följd
(HDMI-styrning)
. s.127
Ändra ingångskälla och
favoritinställningar med
ett tryck (SCENE)
. s.46
Har stöd för högtalarsystem med 2 till 7.1 kanaler
(plus närvaro). Ger dig möjlighet att njuta av dina
favoritljudbilder på olika sätt.
• Automatisk optimering av
högtalarinställningarna till ditt
lyssningsrum (YPAO)
. s.37
Återgivning av stereo- och flerkanalsljud
med ljudfält som i riktiga biosalonger
och konsertsalar (CINEMA DSP)
. s.48
• Njuta av komprimerad musik med
förbättrat ljud (Compressed Music
Enhancer)
. s.52
• Spela upp musik i flera olika rum
(flerzon)
. s.72
iPod/iPhone/iPad
USB-enhet
Ljud
Nätverksinnehåll
Spelar upp innehåll från en mängd olika källor
• iPod/iPhone/iPad
. s.58
•USB
. s.62
• Medieserver (PC/NAS)
. s.65
• Internetradio
. s.68
•AirPlay
. s.70
3D- och 4K-videosignaler stöds
Styrning
Ljud/video
(via HDMI/MHL)
Styrning
FUNKTIONER Vad du kan göra med receivern Sv 7
Många praktiska funktioner!
Ansluta olika enheter (s.28)
De olika HDMI-jacken och ingångs-/utgångsjacken på
receivern gör det möjligt att ansluta videoenheter (som
BD/DVD-spelare), ljudenheter (som CD-spelare),
spelkonsoler, videokameror och andra enheter.
Återge TV-ljudet i surround via en enda
HDMI-kabelanslutning (Audio Return
Channel: ARC) (s.23)
Om du använder en ARC-kompatibel TV behövs bara
en enda HDMI-kabel för videoutmatning till TV:n,
ljudinmatning från TV:n och överföring av
HDMI-styrsignaler.
Enkel användning och trådlös uppspelning
från iPhone eller Android-enhet
Genom att använda appen AV CONTROLLER för en
smartphone eller surfplatta kan du styra enheten från en
iPhone, iPad, iPod Touch eller Android-enhet. Besök vår
webbplats för mer information.
Skapa tredimensionella ljudfält (s.48)
Genom att ansluta närvarohögtalare kan du skapa ett
naturligt tredimensionellt ljudfält i rummet (CINEMA DSP
3D). Även om inga närvarohögtalare är anslutna skapar
VPS-funktionen (Virtual Presence Speaker)
tredimensionellt surroundljud.
Lyssna på FM/AM-radio (s.53)
Receivern är utrustad med en inbyggd FM/AM-
mottagare. Du kan spara upp till 40 favoritradiostationer
som förval.
Lyssna på ett naturtroget hifi-ljud (s.52)
När läget Pure Direct är aktiverat återger enheten ljudet
från den valda källan via en så kort signalväg som
möjligt och låter dig uppleva ljud i hifi-kvalitet.
Enkel användning via TV:n
Du kan navigera bland olika typer av innehåll (till
exempel iPod, USB och nätverk), visa information och
enkelt konfigurera inställningarna via TV-menyn.
Låg energiförbrukning
ECO-läget (energisparfunktionen) minskar enhetens
energiförbrukning (s.102).
BD/DVD-
spelare
Spelkonsol
Videokamera
Digitalbox
TV
HDMI-styrning
TV-ljud
Video från
extern enhet
Praktiska tips
Kombinationen av ingångsjack för video/ljud passar
inte för en extern enhet ...
Använd ”Audio In” på ”Input”-menyn och ändra
kombinationen av ingångsjack för video/ljud så att den
stämmer överens med utgångsjacket eller -jacken på
den externa enheten (s.29).
… ljudet och bilden inte är synkroniserade?
Använd ”Lipsync” på ”Setup”-menyn för att justera
fördröjningen mellan utmatningen av ljud och bild (s.94).
… jag vill kunna höra ljudet via TV:ns högtalare?
Använd ”Audio Output” på ”Setup”-menyn och välj
utgång för de signaler som matas in i receivern (s.97).
Högtalarna på din TV kan väljas som utgång.
Jag vill kunna styra externa enheter med den
medföljande fjärrkontrollen…
Registrera fjärrkontrollkoderna för de externa enheterna
(till exempel en TV eller BD/DVD-spelare) (s.108).
… jag vill ändra bildskärmsspråk?
Använd ”Language” på Setup-menyn för att välja något
av språken engelska, japanska, franska, tyska, spanska,
ryska, italienska eller kinesiska (s.36).
… jag vill uppdatera receiverns firmware?
Använd ”UPDATE” på ”ADVANCED SETUP”-menyn om
du vill uppdatera enhetens firmware (s.107). Om
enheten är ansluten till Internet visas ett meddelande på
TV:n när en firmware-uppdatering är tillgänglig (s.113).
Det finns många andra inställningar att anpassa
receivern med. Mer information finns på följande sidor.
Ingångsinställningar (s.81)
SCENE-inställningar (s.84)
Inställningar för ljudprogram och surrounddekodrar
(s.86)
Inställning av diverse funktioner (s.89)
• Informationsvy (t.ex. ljudsignal och videosignal) (s.104)
Systeminställningar (s.105)
FUNKTIONER Delarnas namn och funktioner Sv 8
Frontpanel (RX-V775)
1 MAIN ZONE z-knapp
Slår på/stänger av receivern (standby).
2 Indikator för vänteläge
Tänds under följande förutsättningar när enheten är
i standby-läge:
HDMI Control är aktiverad (s.96)
Standby Through är aktiverad (s.97)
Network Standby är aktiverad (s.98)
En iPod laddas (s.58)
3 ZONE 2-knapp
Aktiverar/inaktiverar ljudutmatningen till Zone2 (s.75).
4 ZONE CONTROL-knapp
Ändrar vilken zon (huvudzon eller Zone2) som styrs av
knapparna och rattarna på frontpanelen (s.75).
5 INFO-knapp
Används för att välja vilken information som ska visas på
frontpanelens display (s.77).
6 MEMORY-knapp
Registrerar förval av FM/AM-stationer (s.54).
7 PRESET-knappar
Välj en förvald FM/AM-station (s.54).
8 Knapparna FM och AM
Växlar mellan FM och AM (s.53).
9 Frontpanelens display
Visar information (s.10).
0 Fjärrkontrollsensor
Tar emot fjärrkontrollsignaler (s.5).
A TUNING-knappar
Välj önskad radiofrekvens (s.53).
B PURE DIRECT-knapp
Aktiverar/inaktiverar Pure Direct (s.52).
C INPUT-ratt
Väljer en ingångskälla.
D PHONES-jack
För anslutning av hörlurar.
E YPAO MIC-jack
För anslutning av den medföljande YPAO-mikrofonen (s.37).
F TONE CONTROL-knapp
Justerar balansen på högfrekvensområdet och
lågfrekvensområdet i utljudet (s.79).
G SCENE-knappar
Välj registrerad ingångskälla, ljudprogram och olika
inställningar med ett tryck. Används också för att slå på
receivern när den är i standby-läge (s.46).
H PROGRAM-knappar
Välj ett ljudprogram eller en surrounddekoder (s.47).
I STRAIGHT-knapp
Aktiverar/inaktiverar läget för rak avkodning (s.51).
J VIDEO AUX (HDMI/MHL IN)-jack
Används för att ansluta en enhet, till exempel en videokamera,
en spelkonsol (s.31) eller en smartphone (s.29).
K USB-jack
Används för att ansluta en USB-lagringsenhet (s.62) eller
en iPod (s.58).
VIDEO-jack
För inmatning av videosignaler när ”USB” har valts som
ingångskälla (s.58).
L VOLUME-ratt
Justerar volymen.
Delarnas namn och funktioner
INFOZONE 2
ZONE CONTROL
MEMORY
PRESET
FM AM
TUNING
CONTROL
TV
BD
DVD
NET
RADIO
INPUT
SCENE
MAIN ZONE
PHONES
SILENT
CINEMA
STRAIGHT
VIDEO
PURE DIRECT
HDMI/
5V 2.1A
VIDEO
VOLUME
AUX
TONE
PROGRAM
YPAO MIC
MHL 5V 1A
:9 B2 34561 78 A
C
LF
EDHIJKG
FUNKTIONER Delarnas namn och funktioner Sv 9
Frontpanel (RX-V675)
1 MAIN ZONE z-knapp
Slår på/stänger av receivern (standby).
2 Indikator för vänteläge
Tänds under följande förutsättningar när enheten är
i standby-läge:
HDMI Control är aktiverad (s.96)
Standby Through är aktiverad (s.97)
Network Standby är aktiverad (s.98)
En iPod laddas (s.58)
3 YPAO MIC-jack
För anslutning av den medföljande YPAO-mikrofonen (s.37).
4 ZONE 2-knapp
Aktiverar/inaktiverar ljudutmatningen till Zone2 (s.75).
5 Fjärrkontrollsensor
Tar emot fjärrkontrollsignaler (s.5).
6 ZONE CONTROL-knapp
Ändrar vilken zon (huvudzon eller Zone2) som styrs av
knapparna och rattarna på frontpanelen (s.75).
7 INFO-knapp
Används för att välja vilken information som ska visas på
frontpanelens display (s.77).
8 MEMORY-knapp
Registrerar förval av FM/AM-stationer (s.54).
9 PRESET-knappar
Välj en förvald FM/AM-station (s.54).
0 Knapparna FM och AM
Växlar mellan FM och AM (s.53).
A Frontpanelens display
Visar information (s.10).
B TUNING-knappar
Välj önskad radiofrekvens (s.53).
C PURE DIRECT-knapp
Aktiverar/inaktiverar Pure Direct (s.52).
D PHONES-jack
För anslutning av hörlurar.
E INPUT-knappar
Välj en ingångskälla.
F TONE CONTROL-knapp
Justerar balansen på högfrekvensområdet och
lågfrekvensområdet i utljudet (s.79).
G SCENE-knappar
Välj registrerad ingångskälla, ljudprogram och olika
inställningar med ett tryck. Används också för att slå på
receivern när den är i standby-läge (s.46).
H PROGRAM-knappar
Välj ett ljudprogram eller en surrounddekoder (s.47).
I STRAIGHT-knapp
Aktiverar/inaktiverar läget för rak avkodning (s.51).
J VIDEO AUX (HDMI/MHL IN)-jack
Används för att ansluta en enhet, till exempel en videokamera,
en spelkonsol (s.31) eller en smartphone (s.29).
K USB-jack
Används för att ansluta en USB-lagringsenhet (s.62) eller en
iPod (s.58).
VIDEO-jack
För inmatning av videosignaler när ”USB” har valts som
ingångskälla (s.58).
L VOLUME-ratt
Justerar volymen.
INFOZONE 2
ZONE CONTROL
MEMORY
PRESET
FM AM
TUNING
CONTROL
TV
BD
DVD
NET
RADIO
SCENE
MAIN ZONE
PHONES
SILENT
CINEMA
STRAIGHT
VIDEO
PURE DIRECT
VIDEO
VOLU ME
AUX
TONE
PROGRAM
YPAO MIC
INPUT
HDMI/
5V 2.1A
MHL 5V 1A
5A C3 46781 2 9:
D
L
FHIJKEG
B
FUNKTIONER Delarnas namn och funktioner Sv 10
Frontpanelens display (indikatorer)
1 HDMI
Tänds när HDMI-signaler matas in eller ut.
OUT1/OUT2 (gäller endast RX-V775)
Anger att HDMI OUT-jacken för närvarande matar ut en
HDMI-signal
OUT (gäller endast RX-V675)
Tänds när HDMI-signaler matas ut.
2 CINEMA DSP
Tänds när CINEMA DSP (s.48) är aktiverad.
CINEMA DSP n
Tänds när CINEMA DSP 3D (s.51) är aktiverad.
3 ENHANCER
Tänds när Compressed Music Enhancer (s.52) är aktiverad.
4 ADAPTIVE DRC
Tänds när Adaptive DRC (s.79) är aktiverad.
5 STEREO
Tänds när receivern tar emot en FM-radiosignal i stereo.
TUNED
Tänds när receivern tar emot en FM/AM-radiosignal.
6 PARTY (gäller endast RX-V775)
Tänds när receivern är i partyläget. (s.76)
7 SLEEP
Tänds när insomningstimern är aktiverad.
8 ZONE2
Tänds när ljudutmatningen till Zone2 är aktiverad (s.75).
9 MUTE
Blinkar när ljudet är dämpat.
0 Volymindikator
Visar aktuell volym.
A Markörindikatorer
Visar vilka av fjärrkontrollens markörknappar som för tillfället
används.
B Informationsdisplay
Visar aktuell status (som ingångens och ljudlägets namn).
Du kan växla mellan informationen genom att trycka på INFO
(s.77).
C Indikator för högtalare
Indikerar de högtalarutgångar från vilka signaler matas ut.
A Framhögtalare (L)
S Framhögtalare (R)
D Centerhögtalare
F Surroundhögtalare (L)
G Surroundhögtalare (R)
H Bakre surroundhögtalare (L)
J Bakre surroundhögtalare (R)
K Bakre surroundhögtalare
Z Närvarohögtalare (L)
X Närvarohögtalare (R)
L Subwoofer
SW
C
LR
PL PR
SL SR
VOL.
MUTE
ENHANCER
ADAPTIVE DRC
STEREO
PARTY
3
2
TUNED
SLEEP
ZONE
SBL SB SBR
OUT 1 2
1 623 4 7 98:5
A AB C
FUNKTIONER Delarnas namn och funktioner Sv 11
Bakpanel (RX-V775)
1 REMOTE IN/OUT-jack
För anslutning av en infraröd signalmottagare/-sändare med
vars hjälp du kan styra receivern och de övriga enheterna
från ett annat rum (s.74).
2 TRIGGER OUT-jack
För anslutning till en enhet som stöder triggerfunktionen (s.35).
3 DC OUT-jack
För anslutning till ett valfritt tillbehör.
4 NETWORK-jack
För anslutning till ett nätverk (s.33).
5 ANTENNA-jack
För anslutning till FM- och AM--antenner (s.32).
6 HDMI OUT 1–2-jack
För anslutning till HDMI-kompatibla TV-apparater och för
utmatning av video-/ljudsignaler (s.23). Vid användning av
ARC kan TV-ljudsignalerna också matas in via HDMI OUT
1-jacket.
7 MONITOR OUT-jack
COMPONENT VIDEO-jack
För anslutning till en TV som stöder komponentvideo och för
utmatning av videosignaler (s.27).
VIDEO-jack
För anslutning till en TV som stöder kompositvideo och för
utmatning av videosignaler (s.27).
8 HDMI 1–5-jack
För anslutning till enheter som hanterar HDMI-uppspelning
och för inmatning av video-/ljudsignaler (s.28).
9 SPEAKERS-kontakter
För anslutning till högtalare (s.19).
0 VOLTAGE SELECTOR
(Endast allmän modell)
Ställ omkopplaren i det läge som motsvarar den lokala
nätspänningen (s.35).
A Nätkabel
För anslutning till ett vägguttag (s.35).
B PHONO-jack
(Endast modeller för USA och Kanada)
För anslutning till en skivspelare (s.31).
C AUDIO 1–2-jack
För anslutning till ljuduppspelningsenheter och för inmatning
av ljudsignaler (s.31).
D AV 1–6-jack
För anslutning till video-/ljudenheter och för inmatning av
video-/ljudsignaler (s.28).
E AV OUT-jack
För utmatning av video/ljud till en inspelningsenhet (t.ex. en
videobandspelare) (s.34).
F ZONE2 OUT-jack
För anslutning till den externa förstärkaren som används
i Zone2 och för utmatning av ljud (s.73).
G PRE OUT-jack
För anslutning till en subwoofer med inbyggd förstärkare
eller till en extern effektförstärkare (s.34).
AUDIO 1
AUDIO 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
AV 5
VIDEO
AV 6
AV O UT
ZONE OUT
SUBWOOFER
SUR. BACKSURROUND
FRONT
PRE OUT
CENTER
SINGLE
ZONE 2
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
COMPONENT VIDEO
CENTER
1
2
HDMI
OUT
(
RADIO
)
2
FC G
9
E
6
81 3 4
B
: A
5
D
7
* Områdena runt video-/ljudutgångarna är
vitmarkerade på enheten för att förhindra
felaktiga anslutningar.
(USA-modellen)
FUNKTIONER Delarnas namn och funktioner Sv 12
Bakpanel (RX-V675)
1 REMOTE IN/OUT-jack
För anslutning av en infraröd signalmottagare/-sändare med
vars hjälp du kan styra receivern och de övriga enheterna
från ett annat rum (s.74).
2 TRIGGER OUT-jack
För anslutning till en enhet som stöder triggerfunktionen (s.35).
3 DC OUT-jack
För anslutning till ett valfritt tillbehör.
4 NETWORK-jack
För anslutning till ett nätverk (s.33).
5 HDMI OUT-jack
För anslutning till en HDMI-kompatibel TV och för utmatning
av video-/ljudsignaler (s.23). Vid användning av ARC kan
TV-ljudsignalerna också matas in via HDMI OUT-jacket.
6 ANTENNA-jack
För anslutning till FM- och AM--antenner (s.32).
7 HDMI 1–5-jack
För anslutning till enheter som hanterar HDMI-uppspelning
och för inmatning av video-/ljudsignaler (s.28).
8 SPEAKERS-kontakter
För anslutning till högtalare (s.19).
9 VOLTAGE SELECTOR
(Endast allmän modell)
Ställ omkopplaren i det läge som motsvarar den lokala
nätspänningen (s.35).
0 Nätkabel
För anslutning till ett vägguttag (s.35).
A AUDIO 1–2-jack
För anslutning till ljuduppspelningsenheter och för inmatning
av ljudsignaler (s.31).
B AV 1–6-jack
För anslutning till video-/ljudenheter och för inmatning av
video-/ljudsignaler (s.28).
C AV OUT-jack
För utmatning av video/ljud till en inspelningsenhet (t.ex. en
videobandspelare) (s.34).
D ZONE2 OUT-jack
För anslutning till den externa förstärkaren som används
i Zone2 och för utmatning av ljud (s.73).
E MONITOR OUT-jack
COMPONENT VIDEO-jack
För anslutning till en TV som stöder komponentvideo och för
utmatning av videosignaler (s.27).
VIDEO-jack
För anslutning till en TV som stöder kompositvideo och för
utmatning av videosignaler (s.27).
F SUBWOOFER PRE OUT 1–2-jack
För anslutning till en subwoofer med inbyggd förstärkare
(s.34).
AUDIO 1
AUDIO 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
PB
Y
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
PB
Y
P
R
HDMI
OUT
ARC
ANTENNA
(
RADIO
)
FM
AM
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
AV 5 AV 6
AV O U T
ZONE OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
ZONE 2
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
COMPONENT VIDEO
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5
(
BD/DVD
)
VIDEO
2
D FA
8
C
5
71 3 4
9 :
6
B
E
* Områdena runt video-/ljudutgångarna är
vitmarkerade på enheten för att förhindra
felaktiga anslutningar.
(USA-modellen)
FUNKTIONER Delarnas namn och funktioner Sv 13
Fjärrkontroll
1 Fjärrkontrollsignalsändare
Överför infraröda signaler.
2 SOURCE z-knapp
Sätter på/stänger av en extern enhet.
SOURCE-knapp
Ställer in fjärrkontrollen för att styra externa enheter (s.109).
Knappen lyser grönt när du har tryckt på den.
RECEIVER-knapp
Ställer in fjärrkontrollen på att styra enheten (s.109).
Knappen lyser orange när du har tryckt på den.
RECEIVER z-knapp
Slår på/stänger av receivern (standby).
3 Knappar för val av ingång
Välj en ingångskälla för uppspelning.
HDMI 1–5 HDMI 1–5-jack
V-AUX VIDEO AUX-jack (på frontpanelen)
AV 16 AV 1–6-jack
AUDIO 1–2 AUDIO 1–2-jack
TUNER FM/AM-radio
USB USB-jack (på frontpanelen)
NET NETWORK-jack (tryck upprepade gånger för
att välja en önskad nätverkskälla)
(RX-V675, RX-V775 [modeller för USA och Kanada])
Ändrar inställningen för vilken extern enhet som
ska styras utan att ingångskällan växlas.
PHONO
(RX-V775 [undantaget modeller för USA och
Kanada])
PHONO-jack
4 MAIN/ZONE2-omkopplare
Ändrar vilken zon (huvudzon eller Zone2) som styrs av
fjärrkontrollen (s.75).
5 SCENE-knappar
Välj registrerad ingångskälla, ljudprogram och olika
inställningar med ett tryck. Används också för att slå på
receivern när den är i standby-läge (s.46).
6 PROGRAM-knappar
Välj ett ljudprogram (s.47).
7 Knappar för manövrering av externa enheter
Välj menyer för externa enheter (s.109).
8 ON SCREEN-knapp
Visar bildskärmsmenyn på TV:n.
9 Knappar för navigering i menyer
Markörknappar Välj en meny eller parameter.
ENTER Bekräftar en vald post.
RETURN Återgår till föregående skärm.
0 MODE-knapp
Växlar läget för manövrering av iPod (s.60).
A Manövreringsknappar för radio
För styrning av enhetens FM/AM-radio när ”TUNER” har valts
som ingångskälla (s.53).
BAND Växlar mellan FM- och AM-radio
PRESET Välj en förvald station.
TUNING Välj önskad radiofrekvens.
Knappar för manövrering av externa enheter
Används för att styra uppspelning och andra funktioner för
externa enheter när en annan ingångskälla än ”TUNER” har
valts (s.109).
B Knappar för ljudläge
Välja ett ljudläge (s.47).
C INFO-knapp
Används för att välja vilken information som ska visas på
frontpanelens display (s.77).
D SLEEP-knapp
Sätter receivern i standby-läge automatiskt när en viss tid har
gått (insomningstimer). Tryck upprepade gånger för att ställa in
tiden (120 min, 90 min, 60 min, 30 min, off).
E Sifferknappar
Används för inmatning av numeriska värden, t.ex. en
radiofrekvens.
MEMORY-knapp
Registrerar förval av FM/AM-stationer (s.54).
F Knappar för manövrering av en TV
Används för att välja ingång och volym, samt styra andra
funktioner för en TV (s.108).
G HDMI OUT-knapp (gäller endast RX-V775)
Väljer vilka HDMI OUT-jack som ska användas för utmatning
av video/ljud (s.45).
H PARTY-knapp (gäller endast RX-V775)
Sätter på/stänger av partyläget (s.76).
I VOLUME-knappar
Justera volymen.
J MUTE-knapp
Stänger av ljudutmatningen.
K OPTION-knapp
Visar alternativmenyn (s.78).
L DISPLAY-knapp
Visar statusinformation på TV:n (s.77).
M CODE SET-knapp
Används för att registrera fjärrkontrollkoder för externa
enheter i fjärrkontrollen (s.108).
Om du vill kunna styra externa enheter med fjärrkontrollen måste du
först registrera en fjärrkontrollkod för varje enhet innan du kan börja
använda den (s.108).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
6 87
123 4
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
123 4
12
12
3 4
SUR. DECODE
H
J
G
K
L
M
1
3
2
5
4
6
I
7
E
D
F
8
A
B
:
C
9
(RX-V775, USA-modellen)
FÖRBEREDELSER Grundläggande inställningar Sv 14
FÖRBEREDELSER
Nu är alla förberedelser klara. Nu är det bara att njuta av filmer, musik, radio och annat innehåll med din receiver!
Grundläggande inställningar
1 Placera högtalare (s.15)
Välj en högtalaruppställning baserat på antalet högtalare som du använder och placera ut dem i rummet.
2 Ansluta högtalare (s.19)
Anslut högtalarna till receivern.
3 Ansluta en TV (s.23)
Anslut en TV till receivern.
4 Ansluta uppspelningsenheter (s.28)
Anslut videoenheter (som BD/DVD-spelare) och ljudenheter (som CD-spelare) till receivern.
5 Ansluta FM/AM-antennerna (s.32)
Anslut de medföljande FM/AM-antennerna till receivern.
6 Ansluta till ett nätverk (s.33)
Anslut enheten till ett nätverk.
7 Ansluta andra enheter (s.34)
Anslut externa enheter, till exempel en extern effektförstärkare (endast RX-V775) och inspelningsenheter.
8 Ansluta nätkabeln (s.35)
När alla enheter har anslutits stoppar du in nätkabeln i ett vägguttag.
9 Välja bildskärmsspråk (s.36)
Välj önskat bildskärmsspråk (som standard används engelska).
10
Automatisk optimering av
högtalarinställningarna (YPAO) (s.37)
Optimera högtalarinställningar som volymbalans och akustiska parametrar så att de passar ditt rum (YPAO).
FÖRBEREDELSER Placera högtalare Sv 15
Välj en högtalaruppställning baserat på antalet högtalare som du använder och placera ut högtalarna och subwoofern (med inbyggd förstärkare) i rummet. I det här avsnittet beskrivs
exemplen med högtalarplaceringar.
Information om den idealiska högtalarplaceringen finns i ”Idealisk placering av högtalare” (s.122).
Om du har sju högtalare använder du två av dem som bakre surroundhögtalare eller närvarohögtalare.
Om du vill förstärka det bakre högra/vänstra ljudet använder du dem som bakre surroundhögtalare.
Använd dem som närvarohögtalare för att återge ett naturligt tredimensionellt ljudfält.
Två subwoofers anslutna till receivern matar ut samma ljud.
1 Placera högtalare
Observera
Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare på 6 ohm ska du ställa in högtalarimpedansen på receivern till ”6 Ω MIN”. I det här fallet kan du också använda högtalare på
4 ohm som framhögtalare. Mer information finns i avsnittet ”Ändra inställningen för högtalarimpedans” (s.18).
Högtalartyp rk. Function
Högtalarsystem (antal kanaler)
7.1+2 7.1 7.1 6.1 5.1
Framhögtalare
5.1
4.1 3.1 2.1
Fram (L) 1
Återger ljud för höger/vänster framkanal (stereoljud).
●●
Fram (R) 2 ●●
Center 3 Återger ljud för mittkanalen (som filmdialog och sång). ●●
Surround (L) 4
Återger surroundljud för höger/vänster kanal. Surroundhögtalare återger också ljud för den bakre
surroundkanalen när det inte används några bakre surroundhögtalare.
●●
Surround (R) 5 ●●
Bakre surround (L) 6
Återger bakre surroundljud för vänster/höger kanal.
●●
Bakre surround (R) 7 ●●
Bakre surround 8 Återger det sammanslagna bakre surroundljudet för både vänster och höger kanal.
Närvaro (L) Q
Återger effektljud för CINEMA DSP. Tillsammans med CINEMA DSP 3D (s.51) återger
närvarohögtalarna ett naturligt tredimensionellt ljudfält i rummet.
●●
Närvaro (R) W ●●
Subwoofer 9
Återger ljud från LFE-kanalen (lågfrekventa effekter) och förstärker basen från andra kanaler.
Den här kanalen räknas som ”0.1”. Du kan också ansluta 2 subwoofers (med inbyggd förstärkare)
till receivern.
●●
1
Placering av högtalare
2 3 4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Placera högtalare Sv 16
7.1+2-kanalsystem
De bakre surroundhögtalarna och närvarohögtalarna matar inte ut ljud samtidigt. Receivern byter
automatiskt vilka högtalare som ska användas beroende på vald CINEMA DSP (s.48).
7.1-kanalsystem (med närvarohögtalare)
Det här högtalarsystemet använder de främre närvarohögtalarna för att återge ett
naturligt tredimensionellt ljudfält och passar perfekt för 5.1-kanalljud.
7.1-kanalsystem (med bakre surroundhögtalare)
Det här högtalarsystemet genererar virtuella närvarohögtalare (Virtual Presence
Speaker – VPS) med hjälp av fram-, mitt- och surroundhögtalarna för att skapa
tredimensionella ljudfält, och skapar även ett utökat surroundljud med hjälp av de bakre
surroundhögtalarna.
6.1-kanalsystem
Det här högtalarsystemet genererar virtuella närvarohögtalare (Virtual Presence
Speaker – VPS) med hjälp av fram-, mitt- och surroundhögtalarna för att skapa
tredimensionella ljudfält, och skapar även ett utökat surroundljud med hjälp av den
bakre surroundhögtalaren.
45
1
2
39
67
QW
9
45
1
2
39
QW
45
1
2
39
67
45
1
2
39
8
1
Placering av högtalare
2 3 4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Placera högtalare Sv 17
5.1-kanalsystem
Det här högtalarsystemet genererar virtuella närvarohögtalare (Virtual Presence
Speaker – VPS) med hjälp av fram-, mitt- och surroundhögtalarna för att kunna återge
ett tredimensionellt ljudfält och passar perfekt för 5.1-kanalljud.
Framhögtalare 5.1-kanalsystem
Det här högtalarsystemet använder de främre närvarohögtalarna för att skapa
tredimensionella ljudfält, och använder framhögtalarna för att skapa de virtuella
surroundhögtalarna som ger dig möjlighet att lyssna på flerkanaligt surroundljud
(Virtual CINEMA DSP).
4.1-kanalsystem
2.1-kanalsystem
Även om inga surroundhögtalare är anslutna skapar receivern de virtuella
surroundhögtalarna med hjälp av framhögtalarna så att du kan njuta av flerkanaligt
surroundljud (Virtual CINEMA DSP).
Lägg till mitthögtalaren om du vill konfigurera ett 3.1-kanalsystem.
45
12
39
1
2
39
QW
45
12
9
12
9
1
Placering av högtalare
2 3 4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Placera högtalare Sv 18
Ställa in impedansen för högtalare
Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder
högtalare på 6 ohm ställer du in högtalarimpedansen på ”6 Ω MIN”. I det här fallet kan
du också använda högtalare på 4 ohm som framhögtalare.
1
Innan du ansluter högtalarna ska du ansluta nätkabeln till ett
vägguttag.
2
Håll ned STRAIGHT på frontpanelen och tryck på MAIN ZONE z.
3
Kontrollera att ”SP IMP.” visas på frontpanelens display.
4
Välj ”6 Ω MIN” genom att trycka på STRAIGHT.
5
Försätt receivern i standby-läge genom att trycka på MAIN ZONE z
och dra ut nätkabeln ur vägguttaget.
Nu kan du ansluta högtalarna.
MAIN ZONE z
STRAIGHT
SPIMP.8MIN
1
Placering av högtalare
2 3 4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta högtalare Sv 19
Anslut högtalarna som du har placerat ut i rummet till
receivern. I följande diagram visas anslutningarna för
7.1+2-, 7.1- och 6.1-kanalsystem som exempel. Använd
anslutningsdiagrammet för 6.1-kanalsystemet som
referens när du ansluter högtalare med andra system.
Kablar som krävs för anslutningen
(finns i handeln)
Högtalarkablar (x antalet högtalare)
Ljudstiftkabel (två för att ansluta två subwoofers)
7.1+2-kanalsystem 7.1-kanalsystem
(med bakre surroundhögtalare)
2 Ansluta högtalare
Observera
Innan du ansluter högtalarna ska du dra ut receiverns nätkabel
från vägguttaget och stänga av subwoofern.
Se till att trådarna i högtalarkabeln inte vidrör de andras eller
kommer i kontakt med metalldelarna på receivern. Det kan
skada receivern eller högtalarna. Om högtalarkablarna kortsluts
visas ”Check SP Wires” på frontpanelens display när receivern
slås på.
Bilderna av enheten (baksidan) i det här avsnittet föreställer
RX-V775.
+
+
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
1
67
2
3
45
9
9
QW
Receivern (baksida)
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
1
67
2
3
45
9
Receivern (baksida)
1 2
Anslutning av högtalare
3 4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta högtalare Sv 20
7.1-kanalsystem
(med närvarohögtalare)
6.1-kanalsystem
Ansluta högtalarkablar
Varje högtalarkabel har två ledare. Den ena ledaren
används för att ansluta minuskontakten (–) på receivern
till minuskontakten på högtalaren, och den andra
används för anslutning av pluskontakterna (+). Om
kablarna är färgade för att tydligt visa var de ska kopplas
in ansluter du den svarta kabeln till minuskontakten och
den andra kabeln till pluskontakten.
a Skala bort cirka 10 mm av isoleringen från ändarna av
högtalarkablarna och tvinna ihop de blottade trådarna.
b Lossa högtalarkontakten.
c För in de blottade trådarna på högtalarkabeln i öppningen
på sidan (uppe till höger eller nere till vänster) av
kontakten.
d Dra åt utgången.
Använda en banankontakt
(Endast modeller för USA, Kanada, Kina, Australien samt
allmänna modeller)
a Dra åt högtalarkontakten.
b För in en banankontakt så långt det går i högtalarkontakten.
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
12
3
45
9
QW
Receivern (baksida)
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
12
3
45
9
8
Receivern (baksida)
Om du bara använder en bakre surroundhögtalare
ansluter du den till SINGLE-jacket (L-jacket).
FRONT
aa
b
d
c
+ (röd)
– (svart)
FRONT
a
b
Banankontakt
1 2
Anslutning av högtalare
3 4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta högtalare Sv 21
Högtalarkontakter (push-type)
(gäller endast RX-V675)
a Skala bort cirka 10 mm av isoleringen från ändarna av
högtalarkablarna och tvinna ihop de blottade trådarna.
b Tryck ned fliken.
c För in de blottade trådarna i kontaktens öppning.
d Släpp fliken.
Anslutning av subwoofern
Anslut subwoofern med en ljudstiftkabel.
Ansluta framhögtalare som stöder
bi-amp-anslutningar
Om dina framhögtalare har bi-amp-anslutningar
ansluter du dem till FRONT- och SURROUND
BACK/BI-AMP-jacken.
Om du vill aktivera bi-amp-funktionen väljer du
inställningen ”5ch BI-AMP” för ”Power Amp Assign”
(s.91) på ”Setup”-menyn när du har kopplat in
nätkabeln i ett vägguttag.
FRONT-jacken och SURROUND BACK/BI-AMP/ZONE B-jacken
matar ut samma ljudsignal.
Z
ONE 2/F.PRESENCE
EX
TRA SP
aa
b
c
d
+ (röd)
– (svart)
Ljudstiftkabel
12
3
45
9
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
CENTER
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
Receivern (baksida)
Observera
Innan du gör några bi-amp-anslutningar tar du bort alla byglar
eller kablar som kopplar samman ett baselement med ett
diskantelement. Mer information finns i bruksanvisningen för
högtalarna. Om inga bi-amp-anslutningar ska göras, kontrollerar
du att byglarna eller kablarna är sammankopplade innan
högtalarkablarna ansluts.
Om du vill använda en bi-amp-anslutning kan du inte använda
bakre surroundhögtalare.
1 2
Anslutning av högtalare
3 4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ingångs-/utgångsjack och kablar Sv 22
Video-/ljud-jack
HDMI-jack
Överför digital video och digitalt ljud via ett enda jack.
Använd en HDMI-kabel.
Använd en 19-stifts HDMI-kabel med HDMI-logotypen. Vi
rekommenderar att du använder en kabel som är kortare än 5,0 m
för att undvika försämrad signalkvalitet.
HDMI-jacken på receivern har stöd för HDMI-styrning, Audio Return
Channel (ARC) och överföring av 3D- och 4K-video.
Använd HDMI-kablar av höghastighetstyp om du vill titta på 3D- eller
4K-video.
HDMI/MHL-jack
Överför digital video och digitalt ljud.Använd en
MHL-kabel.
VIDEO AUX-jacket på receiverns frontpanel har stöd för både
HDMI- och MHL-anslutningar.Använd en kabel som passar i jacket
på din MHL-kompatibla mobil enhet.Använd en HDMI-kabel för
att ansluta en HDMI-kompatibel uppspelningsenhet till VIDEO
AUX-jacket.Mer information om MHL-anslutningar finns under
”MHL-anslutning” (s.32).
Videojack
COMPONENT VIDEO-jack
Överför videosignaler som delats upp i tre
komponenter: luminans (Y), blå krominans (P
B) och röd
krominans (P
R). Använd en komponentvideokabel med
tre kontakter.
VIDEO-jack
Överför analoga videosignaler. Använd en videostiftkabel.
Ljudjack
OPTICAL-jack
Överför digitala ljudsignaler. Använd en digital optisk
kabel. Ta bort skyddshatten (om det finns någon) innan
kabeln används.
COAXIAL-jack
Överför digitala ljudsignaler. Använd en digital
koaxialkabel.
AUDIO-jack
Överför analoga stereoljudsignaler. Använd en
stereostiftkabel (RCA-kabel).
Ingångs-/utgångsjack och kablar
HDMI-kabel
MHL-kabel
T
OR OUT
Komponentvideokabel
Videostiftkabel
OPTICAL
Digital optisk kabel
COAXIAL
Digital koaxialkabel
Stiftkabel för stereo
FÖRBEREDELSER Ansluta TV Sv 23
Anslut en TV till receivern så att videoinmatning till receivern kan återges på en TV.
Du kan också spela upp TV-ljud på receivern.
Anslutningsmetoden beror på vilka funktioner och videoingångar som finns på TV:n.
Mer information om vilken anslutningsmetod du bör använda finns i bruksanvisningen
för TV:n.
Anslutningsmetod 1 (HDMI-styrning/ARC-kompatibel TV)
Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel.
Följande förklaring utgår från att du inte har ändrat ”HDMI”-parametrarna (s.96) på ”Setup”-menyn.
(gäller endast RX-V775)
HDMI-styrning fungerar endast med HDMI OUT 1-jacket.
Använd en HDMI-kabel som stöder ARC.
Om du ansluter en TV till receivern via en HDMI-kabel så kan all videoinmatning till receivern återges
på TV:n (förutom vissa komponentvideosignaler), oavsett vilken metod som används för att ansluta
videoenheten till receivern. Mer information finns i ”Videosignalflöde” (s.126).
Om du ansluter en TV till enheten via en HDMI-kabel kan du styra din iPod, USB-lagringsenhet eller
nätverkskälla, eller konfigurera inställningarna på enheten via en meny som visas på TV:n.
(gäller endast RX-V775)
Du kan ansluta en annan TV eller en projektor via HDMI OUT 2-jacket (s.27).
3 Ansluta TV
Om HDMI-styrning
Med HDMI-styrning kan du styra externa enheter via HDMI. Om du ansluter en
TV som stöder HDMI-styrning till receivern via en HDMI-kabel kan du styra
på-/avslagning av receivern och justera volymen med TV:ns fjärrkontroll. Du kan
också styra uppspelningsenheter (till exempel en BD/DVD-spelare som är
kompatibel med HDMI-styrning) som är anslutna till receivern med en HDMI-kabel.
Mer information finns i avsnittet ”HDMI-styrning” (s.127).
Om Audio Return Channel (ARC)
Med ARC kan ljudsignaler överföras i båda riktningarna genom HDMI-styrning.
Om du ansluter en TV som stöder HDMI-styrning och ARC till receivern med en
HDMI-kabel innebär det att du kan återge video/ljud på TV:n eller återge TV-ljud
på receivern.
Stöder din TV Audio Return
Channel (ARC)?
Stöder din TV
HDMI-styrning?
Har din TV ett
HDMI-ingångsjack?
Anslutningsmetod 3 (s.26)
Anslutningsmetod 2 (s.25)
Anslutningsmetod 1 (s.23)
Anslutningsmetod 4 (s.27)
Ja
Ja
Ja
Nej
Nej
Nej
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
VID
M
H
(
B
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE
ZON
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
HDMI
ARC
HDMI
12
OUT
ARC
HDMI
HDMI
HDMI OUT (ARC)-jack
HDMI-ingång
(ARC-kompatibel)
Receivern (baksida)
TV
1 2 3
Anslutning av TV
4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta TV Sv 24
Nödvändiga inställningar
Innan du kan använda HDMI-styrning och ARC måste du konfigurera följande inställningar.
Mer information om inställningar och hur du använder din TV finns i bruksanvisningen
för TV:n.
1
Anslut först externa enheter (som en TV och uppspelningsenheter)
och nätkabeln till receivern. Slå sedan på receivern, TV:n och
uppspelningsenheterna.
2
Ställ in inställningarna på receivern.
a Kontrollera att ARC är aktiverat på TV:n.
b Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern.
c Tryck på ON SCREEN.
d Använd markörknapparna för att välja ”Setup” och tryck sedan på ENTER.
e Använd markörknapparna (e/r) för att välja ”HDMI”.
f Använd markörknapparna (q/w) för att välja ”HDMI Control” och tryck sedan på
ENTER.
g Använd markörknapparna och välj ”On”.
h Tryck på ON SCREEN.
3
Konfigurera inställningarna för HDMI-kontrollen.
a Aktivera HDMI-styrning på TV:n och uppspelningsenheterna (till exempel
BD/DVD-spelare som är kompatibla med HDMI-styrning).
b Stäng av strömmen till TV:n och stäng därefter av receivern och
uppspelningsenheterna.
c Slå på receivern och uppspelningsenheterna och slå därefter på strömmen till TV:n.
d Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern.
e Kontrollera följande.
På receivern: Ingången som uppspelningsenheten är ansluten till är vald. Om den
inte är det väljer du ingångskällan manuellt.
På TV:n: Videosignalen från uppspelningsenheten visas.
f Kontrollera att receivern är korrekt synkroniserad med TV:n genom att använda TV:ns
fjärrkontroll för att stänga av TV:n eller justera TV:ns ljudvolym.
Nu är de nödvändiga inställningarna klara.
När du väljer ett TV-program med TV-fjärrkontrollen växlas ingångskällan på receivern
automatiskt till ”AV 4” och TV-ljudet spelas upp på receivern.
Om du inte hör något TV-ljud kontrollerar du att ”ARC” (s.97) på ”Setup”-menyn har
ställts in på ”On”.
Om HDMI-styrningen inte fungerar korrekt kan du försöka med att först stänga av och sedan slå på
enheterna igen (eller koppla ur och sedan koppla in deras nätkablar igen). Det kan lösa problemet.
Om inte receivern synkroniseras automatiskt när TV:n slås på kontrollerar du prioritetsordningen för
TV:ns ljudutgångsinställningar.
Om det uppstår ljudavbrott när du använder ARC ställer du in ”ARC” (s.97) på ”Setup”-menyn till ”Off”
och överför i stället TV-ljudet till enheten via en digital optisk kabel (s.25).
TV-ljudingången är konfigurerad på fabriken till ”AV 4”. Om du har anslutit några externa enheter till
AV 4-jacken ändrar du ”TV Audio Input” (s.96) på ”Setup”-menyn när du vill ändra TV-ljudingång.
Innan du kan använda funktionen SCENE (s.46) måste du ändra inmatningen för SCENE(TV).
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
DI
S
PL
A
Y
RETURN
O
PTI
ON
ON SCREEN
Markörknappar
ENTER
1 2 3
Anslutning av TV
4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta TV Sv 25
Anslutningsmetod 2 (HDMI-styrningskompatibel TV)
Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel och en digital optisk kabel.
Följande förklaring utgår från att du inte har ändrat ”HDMI”-parametrarna (s.96) på ”Setup”-menyn.
(gäller endast RX-V775)
HDMI-styrning fungerar endast med HDMI OUT 1-jacket.
Om du ansluter en TV till receivern via en HDMI-kabel så kan all videoinmatning till receivern återges
på TV:n (förutom vissa komponentvideosignaler), oavsett vilken metod som används för att ansluta
videoenheten till receivern. Mer information finns i ”Videosignalflöde” (s.126).
Om du ansluter en TV till enheten via en HDMI-kabel kan du styra din iPod, USB-lagringsenhet eller
nätverkskälla, eller konfigurera inställningarna på enheten via en meny som visas på TV:n.
(gäller endast RX-V775)
Du kan ansluta en annan TV eller en projektor via HDMI OUT 2-jacket (s.27).
Nödvändiga inställningar
Innan du kan använda HDMI-styrning måste du konfigurera följande inställningar.
Mer information om inställningar och hur du använder din TV finns i bruksanvisningen
för TV:n.
1
Anslut först externa enheter (som en TV och uppspelningsenheter)
och receiverns nätkabel. Slå sedan på receivern, TV:n och
uppspelningsenheterna.
2
Ställ in inställningarna på receivern.
a Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern.
b Tryck på ON SCREEN.
c Använd markörknapparna för att välja ”Setup” och tryck sedan på ENTER.
d Använd markörknapparna (e/r) för att välja ”HDMI”.
e Använd markörknapparna (q/w) för att välja ”HDMI Control” och tryck sedan på ENTER.
f Använd markörknapparna och välj ”On”.
g Tryck på ON SCREEN.
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
VID
M
H
(
B
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE
ZON
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
OPTICAL
O
O
HDMI
HDMI
12
OUT
ARC
HDMI
HDMI
OPTICAL
AV4
(TV)
Receivern (baksida)
HDMI OUT-jack
Ljudutgång
(digital optisk)
TV
HDMI-ingång
AV 4 (OPTICAL)-jack
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
DI
S
PL
A
Y
RETURN
O
PTI
ON
ON SCREEN
Markörknappar
ENTER
1 2 3
Anslutning av TV
4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta TV Sv 26
3
Konfigurera inställningarna för HDMI-kontrollen.
a Aktivera HDMI-styrning på TV:n och uppspelningsenheterna (till exempel en
BD/DVD-spelare som är kompatibel med HDMI-styrning).
b Stäng av strömmen till TV:n och stäng därefter av receivern och
uppspelningsenheterna.
c Slå på receivern och uppspelningsenheterna och slå därefter på TV:n.
d Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern.
e Kontrollera följande.
På receivern: Ingången som uppspelningsenheten är ansluten till är vald. Om den
inte är det väljer du ingångskällan manuellt.
På TV:n: Videosignalen från uppspelningsenheten visas.
f Kontrollera att receivern är korrekt synkroniserad med TV:n genom att använda
TV:ns fjärrkontroll för att stänga av TV:n eller justera TV:ns ljudvolym.
Nu är de nödvändiga inställningarna klara.
När du väljer ett TV-program med TV-fjärrkontrollen växlas ingångskällan på receivern
automatiskt till ”AV 4” och TV-ljudet spelas upp på receivern.
Om HDMI-styrningen inte fungerar korrekt kan du försöka med att först stänga av och sedan slå på
enheterna igen (eller koppla ur och sedan koppla in deras nätkablar igen). Det kan lösa problemet.
Om inte receivern synkroniseras automatiskt när TV:n slås på kontrollerar du prioritetsordningen för
TV:ns ljudutgångsinställningar.
TV-ljudingången är konfigurerad på fabriken till ”AV 4”. Om du har anslutit en extern enhet till AV 4-jacken
eller om du vill använda ett annat ingångsjack (förutom OPTICAL) för att ansluta TV:n kan du använda ”TV
Audio Input” (s.96) på ”Setup”-menyn för att ändra TV-ljudingången. Innan du kan använda funktionen
SCENE (s.46) måste du ändra inmatningen för SCENE(TV).
Anslutningsmetod 3 (TV med HDMI-ingångsjack)
Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel och en digital optisk kabel.
Om du ändrar ingångskällan på receivern till ”AV 4” med någon av knapparna AV 4 och
SCENE(TV) kommer TV-ljudet att spelas upp av receivern.
Om du ansluter en TV till receivern via en HDMI-kabel så kan all videoinmatning till receivern återges
på TV:n (förutom vissa komponentvideosignaler), oavsett vilken metod som används för att ansluta
videoenheten till receivern. Mer information finns i ”Videosignalflöde” (s.126).
Om du ansluter en TV till enheten via en HDMI-kabel kan du styra din iPod, USB-lagringsenhet eller
nätverkskälla, eller konfigurera inställningarna på enheten via en meny som visas på TV:n.
Om du har anslutit externa enheter till AV 4-jacken eller om du vill använda ett annat ingångsjack (förutom
OPTICAL) för att ansluta TV:n ska du ansluta TV:n till ett av AV 1–6-jacken eller AUDIO 1–2-jacken. Innan
du kan använda funktionen SCENE (s.46) måste du ändra inmatningen för SCENE(TV).
(gäller endast RX-V775)
Du kan ansluta en annan TV eller en projektor via HDMI OUT 2-jacket (s.27).
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
VID
M
H
(
B
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE
ZON
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
OPTICAL
O
O
HDMI
HDMI
12
OUT
ARC
HDMI
HDMI
OPTICAL
AV4
(TV)
Receivern (baksida)
HDMI OUT-jack
Ljudutgång
(digital optisk)
TV
HDMI-ingång
AV 4 (OPTICAL)-jack
1 2 3
Anslutning av TV
4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta TV Sv 27
Anslutningsmetod 4 (TV som saknar HDMI-ingångsjack)
När du ansluter en videoenhet till AV 1–2 (COMPONENT VIDEO)-jacken på enheten ska
du också ansluta TV:n till MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO)-jacken.
När du ansluter en videoenhet till AV 3–6 (VIDEO)-jacken eller de främre VIDEO-jacken
på enheten ska du ansluta TV:n till MONITOR OUT (VIDEO)-jacket.
Om du väljer ”AV 4” som ingångskälla genom att trycka på AV 4 eller SCENE(TV)
spelas TV-ljudet upp på receivern.
Om du ansluter din TV till receivern med någon annan kabel än HDMI går det inte att återge videosignaler
som överförs till receivern via HDMI på TV:n.
Det går bara att styra systemet via TV-skärmen när TV:n är ansluten till receivern via HDMI.
Om du har anslutit externa enheter till AV 4-jacken eller om du vill använda ett annat ingångsjack (förutom
OPTICAL) för att ansluta TV:n ska du ansluta TV:n till ett av AV 1–6-jacken eller AUDIO 1–2-jacken. Innan
du kan använda funktionen SCENE (s.46) måste du ändra inmatningen för SCENE(TV).
COMPONENT VIDEO-anslutning (med en komponentvideokabel)
VIDEO-anslutning (kompositvideo, med en videostiftkabel)
Ansluta en annan TV eller en projektor
(gäller endast RX-V775)
Enheten har två HDMI-utgångsjack. Om du ansluter en annan TV eller en projektor till
receivern via en HDMI-kabel kan du växla vilken TV (eller projektor) som ska användas
för att visa videosignaler med hjälp av fjärrkontrollen (s.45).
HDMI-styrning fungerar inte med HDMI OUT 2-jacket.
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1
H
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
S
U
FRONT
ZONE 2
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
P
R
P
B
Y
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
COMPONENT
VIDEO
TOR OUT
P
B
Y
P
R
OPTICAL
O
O
OPTICAL
AV4
(TV)
Receivern (baksida)
MONITOR OUT
(COMPONENT VIDEO)
-jack
Videoingång
(komponentvideo)
AV 4 (OPTICAL)-jack
Ljudutgång
(digital optisk)
TV
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1
H
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
S
U
FRONT
ZONE 2
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
VIDEO
VIDEO
MONITOR
V
V
OPTICAL
O
O
OPTICAL
AV4
(TV)
Receivern (baksida)
MONITOR OUT
(VIDEO)-jack
Videoingång
(kompositvideo)
AV 4 (OPTICAL)-jack
Ljudutgång
(digital optisk)
TV
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
VID
M
H
(
B
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE
ZON
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
HDMI
HDMI
12
OUT
ARC
HDMI
HDMI
Receivern
(baksida)
HDMI OUT 2-jack
HDMI-ingång
Projektor
TV (redan ansluten)
TV
1 2 3
Anslutning av TV
4 5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta uppspelningsenheter Sv 28
Receivern är utrustad med flera typer av ingångsjack, t.ex. HDMI-ingångsjack, till vilka
du kan ansluta olika typer av uppspelningsenheter. På följande sidor finns information
om hur du ansluter en iPod eller en USB-lagringsenhet.
Ansluta en iPod (s.58)
Ansluta en USB-lagringsenhet (s.62)
Ansluta videoenheter (som BD/DVD-spelare)
Anslut videoenheter, som BD/DVD-spelare, digitalboxar och spelkonsoler, till receivern.
Beroende på vilka video-/ljudutgångar som finns på din videoenhet väljer du någon
av följande anslutningar. Du rekommenderas att använda en HDMI-anslutning om
videoenheten har en HDMI-utgång.
Om kombinationen av ingångsjack för video/ljud på receivern inte passar med din videoenhet ska du ändra
den kombinationen efter vad din videoenhet har för utgångsjack (s.29).
HDMI-anslutning
Anslut en videoenhet till receivern med en HDMI-kabel.
Om du väljer ingångskällan genom att trycka på HDMI 1–5 matas video/ljud som
spelas upp på videoenheten ut från receivern.
Om du vill titta på video som matas in till HDMI 1–5-jacken måste du ansluta TV:n till HDMI OUT-jacket på
receivern (s.23 till 26).
Komponentvideoanslutning
Anslut en videoenhet till receivern med en komponentvideokabel och en ljudkabel
(en digital optisk kabel eller en digital koaxialkabel). Välj en uppsättning ingångsjack
(på receivern) beroende på vilka ljudutgångar din videoenhet har.
Om du väljer ingångskällan genom att trycka på AV 1–2 matas video/ljud som spelas
upp på videoenheten ut från receivern.
Komponentvideosignalerna (förutom 480i/576i-signaler) som matas in till enhetens AV 1–2-jack kan bara
matas ut från MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO)-jacken. Om du vill titta på sådan video måste du
ansluta TV:n till enhetens MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO)-jack (s.27).
4 Ansluta uppspelningsenheter
O
1
AUDI O 2
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
FRONT CENTER
SPEAKERS
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
SUBWOOFER
SUR. BACKSURROUND
FRONT
PRE OUT
CENTER
SINGLE
ZONE 2
K
T
VIDEO
CENTER
1
2
HDMI
OUT
(
RADIO
)
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI 1
(
BD/DVD
)
HDMI 4 HDMI 5HDMI 3HDMI 2
Receivern (baksida)
HDMI-utmatning
Videoenhet
HDMI 1–5-jack
Utgångsjack på en videoenhet
Ingångsjack på receivern
Video Ljud
Komponentvideo
Digital optisk AV 1 (COMPONENT VIDEO + OPTICAL)
Digital koaxial AV 2 (COMPONENT VIDEO + COAXIAL)
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
VID
E
M
O
H
(
B
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE
ZON
E
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
COAXIAL
OPTICAL
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
OPTICAL
AV2
AV 1
P
B
Y
P
R
COMPONENT VIDEO
O
O
C
C
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
Receivern
(baksida)
AV 1–2
(COMPONENT VIDEO)
-jack
Videoutgång
(komponentvideo)
Videoenhet
Ljudutgång
(digital optisk eller digital koaxial)
AV 1 (OPTICAL)-jack eller
AV 2 (COAXIAL)-jack
1 2 3 4
Anslutning av uppspelningsenheter
5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta uppspelningsenheter Sv 29
Kompositvideoanslutning
Anslut en videoenhet till receivern med en videostiftkabel och en ljudkabel (antingen en
digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en stereostiftkabel). Välj en uppsättning
ingångsjack (på receivern) beroende på vilka ljudutgångar din videoenhet har.
Om du väljer ingångskällan genom att trycka på AV 3–6 matas video/ljud som spelas
upp på videoenheten ut från receivern.
Om du vill titta på video som matas in till AV 3–6 (VIDEO)-jacken måste du ansluta TV:n till HDMI
OUT-jacket (s.23 till 26) eller till MONITOR OUT (VIDEO)-jacket (s.27) på enheten.
Ändra kombinationen av ingångsjack för video/ljud
Om kombinationen av ingångsjack för video/ljud på receivern inte passar med din
videoenhet ska du ändra den kombinationen efter vad din videoenhet har för
utgångsjack. Du kan ansluta videoenheter som har följande utgångsjack för video/ljud.
Nödvändig inställning
Om du till exempel har anslutit en videoenhet till jacken AV 2 (COMPONENT VIDEO)
och AV 5 (AUDIO) på receivern ska du ändra kombinationen enligt följande.
Utgångsjack på en videoenhet
Ingångsjack på receivern
Video Ljud
Kompositvideo
Digital koaxial AV 3 (VIDEO + COAXIAL)
Digital optisk AV 4 (VIDEO + OPTICAL)
Analog stereo AV 5–6 (VIDEO + AUDIO)
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
12
ARC
AN
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
A
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
R
R
L
COAXIAL
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
VIDEO
CC
L
R
L
R
OO
V
V
Receivern (baksida)
AV 3–6 (VIDEO)-
jack
Videoutgång
(kompositvideo)
Videoenhet
Ljudutgång
(någon av digital optisk,
digital koaxial och analog stereo)
Något av jacken
AV 3 (COAXIAL),
AV 4 (OPTICAL) och
AV 5–6 (AUDIO)
Utgångsjack på en videoenhet Ingångsjack på receivern
Video Ljud Video Ljud
HDMI
Digital optisk HDMI 1–5
AV 1 (OPTICAL)
AV 4 (OPTICAL)
Digital koaxial HDMI 1–5 AV 2–3 (COAXIAL)
Analog stereo HDMI 1–5
AV 5–6 (AUDIO)
AUDIO 1–2
Komponentvideo Analog stereo
AV 1–2
(COMPONENT
VIDEO)
AV 5–6 (AUDIO)
AUDIO 1–2
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
12
ARC
ANTEN
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV O
U
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADI
O
AV 5
R
L
AUDIO
AV2
P
B
Y
P
R
L
R
L
R
P
R
P
B
Y
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
AV 2 (COMPONENT VIDEO)-
jack
Videoutgång
(komponentvideo)
AV 5 (AUDIO)-jack
Videoenhet
Ljudutgång
(analog stereo)
Receivern (baksida)
1 2 3 4
Anslutning av uppspelningsenheter
5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta uppspelningsenheter Sv 30
Följande åtgärder är bara tillgängliga när TV:n är ansluten till receivern via en HDMI-kabel.
1
Anslut först externa enheter (som en TV och uppspelningsenheter)
och receiverns nätkabel. Slå sedan på receivern.
2
Tryck på AV 2 och välj ”AV 2” (det videoingångsjack som ska
användas) som ingångskälla.
3
Tryck på ON SCREEN.
4
Använd markörknapparna för att välja ”Input” och tryck sedan på
ENTER.
5
Använd markörknapparna (e/r) och välj ”AV2” (videoingångsjack
som ska användas) och tryck på markörknappen (q).
6
Använd markörknapparna för att välja ”Audio In” och tryck sedan på
ENTER.
7
Använd markörknapparna för att välja ”AV5” (det ljudingångsjack
som ska användas).
8
Tryck på ON SCREEN.
Nu är de nödvändiga inställningarna klara.
Om du väljer ”AV 2” som ingångskälla genom att trycka på AV 2, kommer receivern att
återge videosignalen/ljudet som spelas upp på videoenheten.
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
POP-UP/MENU
DISPLA
Y
RETURN
OPTION
TOP MENU
POP-UP/MEN
U
NET
TUNER
USB
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
12
12
34
N
TUNE
R
US
B
AV
A
UDI
O
5
6
5
V-AU
X
1
1
2
3
4
ON SCREEN
ENTER
AV 2
Markörknappar
1 2 3 4
Anslutning av uppspelningsenheter
5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta uppspelningsenheter Sv 31
Ansluta ljudenheter (som CD-spelare)
Ansluta ljudenheter som CD-spelare, MD-spelare och en skivspelare till receivern.
Beroende på vilka ljudutgångar som finns på din ljudenhet väljer du någon av följande
anslutningar.
* Endast RX-V775 (förutom för modeller för USA och Kanada)
Om du väljer ingångskälla genom att trycka på AV 1–6, AUDIO 1–2 eller PHONO*
kommer receivern att återge ljudet som spelas upp på ljudenheten.
Ansluta till jacken på frontpanelen
Använd VIDEO AUX-jacket för att ansluta en uppspelningsenhet tillfälligt till receivern.
Använd USB-jacket till att ansluta en iPod eller en USB-lagringsenhet. Mer information
finns i ”Ansluta en iPod” (s.58) eller ”Ansluta en USB-lagringsenhet” (s.62).
Innan du ansluter något avbryter du eventuell uppspelning och dämpar volymen på
receivern.
HDMI-anslutning
Anslut en HDMI-kompatibel mobil enhet (till exempel en spelkonsol eller en videokamera)
till receivern via en HDMI-kabel.
Om du väljer ”V-AUX” som ingångskälla genom att trycka på V-AUX matas video/ljud
som spelas upp på videoenheten ut från receivern.
Om du vill titta på video som matas in till VIDEO AUX (HDMI IN)-jacket måste du ansluta TV:n till HDMI
OUT-jacket på receivern (s.23 till 26).
Ta fram en HDMI-kabel som passar till utgångsjacken på enheten.
När ”USB” har valts som ingångskälla matas de videosignaler som matas in till VIDEO-jacket ut från HDMI
OUT- och MONITOR OUT (VIDEO)-jacket.
Utgångsjack för ljud på ljudenheten Utgångsjack för ljud på receivern
Digital optisk
AV 1 (OPTICAL)
AV 4 (OPTICAL)
Digital koaxial AV 2–3 (COAXIAL)
Analog stereo
AV 5–6 (AUDIO)
AUDIO 1–2
Skivspelare (PHONO) PHONO*
När du ansluter en skivspelare
(Endast RX-V775 [förutom för modeller för USA och Kanada])
Receiverns PHONO-jack är kompatibelt med an MM-pickup. Använd en tillsatstransformator om du vill
ansluta skivspelaren med en MC-pickup med låg utsignal.
Signalbrus kan minskas om du ansluter skivspelaren till receiverns GND-utgång.
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1 HDMI 2
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
SURROUND
FRONT
PR
ZONE 2
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
R
L
COAXIAL
OPTICAL
R
L
PHONO
GND
PHONO
GND
OPTICAL
COAXIAL
C
L
R
L
R
O
O
L
R
L
R
C
Ljudutgång
(någon av digital optisk,
digital koaxial och analog stereo)
AV 1–6-jack
AUDIO 1–2-jack
Receivern
(baksida)
Videoenhet
PHONO-jack*
Ljudutgång (PHONO)
Skivspelare
Jordledning
CONTROL
TV
BD
DVD
NET
RADIO
PHONES
SILENT
CINEMA
STRAIGHT
VIDEO
HDMI/
5V 2.1A
VIDEO
AUX
TONE
PROGRAM
YPAO MIC
MHL 5V 1A
HDMI
Spelkonsol
Videokamera
Receivern (framsida)
1 2 3 4
Anslutning av uppspelningsenheter
5 6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta FM/AM-antennerna Sv 32
MHL-anslutning
Anslut en MHL-kompatibel mobil enhet (till exempel en smartphone) till receivern via en
MHL-kabel. Du kan spela upp video i fullt HD-format och flerkanalsljud som har lagrats
på den mobila enheten. VIDEO AUX-jacket på receivern gör det möjligt att mata in
video och ljud direkt från den mobila enheten till receivern.
Om du väljer V-AUX som ingångskällan genom att trycka på V-AUX matas video/ljud
som spelas upp på den mobila enheten ut från receivern.
Om du vill titta på video som matas in till VIDEO AUX-jacket så måste du ansluta TV:n till receiverns HDMI
OUT-jack (s.23 till 26).
Ta fram en MHL-kabel som passar den mobila enhetens jack.
Du kan styra den mobila enheten med menyknapparna, knapparna för manövrering av externa enheter
och sifferknapparna på fjärrkontrollen. Vissa funktioner är dock inte kompatibla, beroende på den mobila
enheten eller dess program Använd i så fall kontrollerna på den mobila enheten.
Om ”Standby Through” (s.97) i ”Setup”-menyn är inställd på ”On” kan du återge video/ljud för den mobila
enheten på TV:n eller styra den mobila enheten med receiverns fjärrkontroll, även när receivern är i
standby-läge
Receivern strömförsörjer den mobila enheten under följande förhållanden.
När receivern är på.
När receivern är i standby-läge när ”Standby Through” (s.97) i ”Setup”-menyn är inställd på ”On”.
Anslut de medföljande FM/AM-antennerna till receivern.
Fäst änden på FM-antennen på en vägg och placera AM-antennen på en platt yta.
Montera och ansluta AM-antenn
Rulla ut precis så mycket som behövs av antennkabeln från AM-antennen.
Kabeln till AM-antennen har ingen polaritet.
CONTROL
TV
BD
DVD
NET
RADIO
PHONES
SILENT
CINEMA
STRAIGHT
VIDEO
HDMI/
5V 2.1A
VIDEO
AUX
TONE
PROGRAM
YPAO MIC
MHL 5V 1A
MHL
MHL
Mobil enhet
MHL-utgång
Receivern (framsida)
5 Ansluta FM/AM-antennerna
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
FRONT CENTER SURROUND
SPEAKERS
VIDEO
CENTER
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
CENTER
HDMI
OUT
(
RADIO
)
FM-antenn
AM-antenn
Receivern
(baksida)
Tryck ned För in Släpp
1 2 3 4
Anslutning av uppspelningsenheter
5
Anslutning av FM/AM-antenn
6 7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta till ett nätverk Sv 33
Anslut enheten till din router via en STP-nätverkskabel (CAT-5 eller högre, rak kabel)
(finns i handeln).
Du kan använda receivern för att lyssna på Internetradio eller spela upp musikfiler som
finns lagrade på medieservrar, till exempel datorer eller Network Attached Storage (NAS).
Om du använder en router som har stöd för DHCP tilldelas receivern automatiskt nätverksparametrar
(IP-adress m.m.) utan att du behöver konfigurera några nätverksinställningar. Du behöver bara konfigurera
nätverksinställningarna om din router inte har stöd för DHCP eller om du vill konfigurera nätverksparametrarna
manuellt (s.98).
I ”Network” (s.104) på ”Information”-menyn kan du kontrollera att receivern har tilldelats nätverksparametrar
(IP-adress m.m.) korrekt.
Vissa säkerhetsprogram installerade på datorn eller brandväggsinställningarna för dina nätverksenheter
(t.ex. en router) kan blockera enhetens åtkomst till nätverksenheter eller Internet. Konfigurera i sådana fall
säkerhetsprogrammen eller brandväggsinställningarna på lämpligt sätt.
Varje server måste vara ansluten till samma undernät som enheten.
Om du vill använda tjänsten via Internet rekommenderas att du har en bredbandsanslutning.
6 Ansluta till ett nätverk
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1 HDMI 2
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
SUR. BA
C
SURROUND
FRONT
PRE OUT
SING
L
ZONE 2
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
LAN
WAN
Network Attached Storage
(NAS)
Internet
Modem
Router
Nätverkskabel
PC
Receivern (baksida)
Mobil enhet
(till exempel iPod
touch och iPhone)
1 2 3 4 5 6
Nätverksanslutning
7 8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta andra enheter Sv 34
Ansluta en extern effektförstärkare
(gäller endast RX-V775)
När du ansluter en extern effektförstärkare (pre-main-förstärkare) för att förbättra
högtalarljudet måste du ansluta ingångsjacken på effektförstärkaren till PRE
OUT-jacken på enheten. Samma kanalsignaler matas ut från PRE OUT-jacken som från
de motsvarande SPEAKERS-utgångarna.
1 FRONT-jack
Utmatning av framkanalsljud.
2 SURROUND-jack
Utmatning av surroundkanalsljud.
3 SUR. BACK-jack
Utmatning av bakre surroundkanalsljud. Om du bara använder en extern förstärkare för den
bakre surroundkanalen ska du ansluta den till SINGLE-jacket (L-sidan).
4 SUBWOOFER1–2-jack
För anslutning till en subwoofer med inbyggd förstärkare. När 2 subwoofers är anslutna matas
samma ljud ut från dem.
5 CENTER-jack
Utmatning av mittkanalsljud.
Ansluta inspelningsenheter
Du kan ansluta inspelningsenheter för ljud och video till AV OUT-jacken. De här jacken
matar ut analoga video-/ljudsignaler som har valts som inmatning.
Om du vill kopiera video/ljud från en videoenhet ansluter du videoenheten till AV 5–6-jacken på receivern.
Om du vill kopiera ljud från en ljudenhet ansluter du ljudenheten till AV 5–6-jacken eller AUDIO 1–2-jacken
på receivern.
Använd endast AV OUT-jacken för att ansluta inspelningsenheter.
7 Ansluta andra enheter
Observera
Undvik höga eller onormala ljud genom att försäkra dig om följande innan du ansluter.
Dra ur nätkabeln från receivern och stäng av den externa effektförstärkaren innan du ansluter dem.
Anslut inte högtalare till SPEAKERS-kontakterna om du använder PRE OUT-jacken.
Anslut inte andra enheter (förutom receivern) till förstärkaren om du använder en extern förstärkare
utan förbikoppling av volymkontroll.
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5
(
BD/DVD
)
2
ANTENNA
FM
AM
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
SUBWOOFER
SUR. BACKSURROUND
FRONT
PRE OUT
CENTER
SINGLE
ZONE 2
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
CENTER
1
2
H
DMI
OUT
(
RADIO
)
1 2 3 4
5
Receivern (baksida)
AUDI O 1
AUDI O 2
C
AL
C
AL
X
IAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HDMI 1 HDMI 2 HDMI
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
SUBW
O
SUR. BACKSURROUND
FRONT
PRE OUT
CEN
T
SINGLE
ZONE 2
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
NET
)
COMPONENT VIDEO
CEN
T
1
2
HDMI
OUT
(
RADIO
)
R
L
AUDIO
R
L
AUDIO
AV OUT
VIDEO
V
V
L
R
L
R
L
R
Receivern (baksida)
AV OUT-jack
Video-/ljudingång
Videoinspelning-
senhet
Ljudinspelning-
senhet
Ljudingång
1 2 3 4 5 6 7
Övriga anslutningar
8 9 10
FÖRBEREDELSER Ansluta nätkabeln Sv 35
Ansluta en enhet som är kompatibel med
triggerfunktionen
Med triggerfunktionen kan du styra en extern enhet tillsammans med manövreringen av
receivern (till exempel slå på/av och val av ingång). Om du har en Yamaha-subwoofer
med stöd för en systemanslutning eller en enhet med ett triggeringångsjack kan du
använda triggerfunktionen genom att ansluta den externa enheten till TRIGGER
OUT-jacket.
Du kan konfigurera triggerfunktionsinställningarna i ”Trigger Output” (s.101) på ”Setup”-menyn.
När alla enheter har anslutits stoppar du in nätkabeln i ett vägguttag.
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
12
ARC
ANTENNA
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
TRIGGER OUT
12V
0.1A
Receivern (baksida)
TRIGGER OUT-jack
Systemanslutning-
singång
Yamaha-subwoofer med
stöd för systemanslutning
8 Ansluta nätkabeln
Innan du ansluter nätkabeln (Endast allmän modell).
Välj det läge för VOLTAGE SELECTOR som överensstämmer med den lokala
nätspänningen. Nätspänningarna är 110–120/220–240 V växelström, 50/60 Hz.
Kontrollera att du har ställt in VOLTAGE SELECTOR på receivern innan nätkabeln kopplas in i
vägguttaget. Felaktig inställning av VOLTAGE SELECTOR kan skada receivern och skapa brandfara.
U
ND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
220V
-
240V
110V
-
120V
VOLTAGE SELECTOR
Receivern (baksida)
VOLTAGE SELECTOR
5
CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
Till ett vägguttag
Receivern (baksida)
1 2 3 4 5 6 7
Övriga anslutningar
8
Anslutning av nätkabel
9 10
FÖRBEREDELSER Välja bildskärmsspråk Sv 36
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ON SCREEN
ENTER
RECEIVER z
Välj något av språken engelska (standard), japanska, franska, tyska,
spanska, ryska, italienska eller kinesiska som bildskärmsspråk.
1
Tryck på RECEIVER z för att slå på receivern.
2
Slå på TV:n och välj TV-ingången för visning av
video från receivern (HDMI OUT-jacket).
3
Tryck på ON SCREEN.
4
Använd markörknapparna för att välja ”Setup” och
tryck sedan på ENTER.
5
Använd markörknapparna (e/r) till att välja
”Language” och markörknapparna (q/w) till att
välja språk.
6
Bekräfta inställningen genom att trycka på ENTER.
7
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Information på frontpanelens display visas bara på engelska.
9 Välja bildskärmsspråk
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Inställning av språk
10
Markörknappar
FÖRBEREDELSER Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Sv 37
Med hjälp av funktionen Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer
(YPAO) identifieras de anslutna högtalarna, och avståndet mellan
dem och lyssningsplatsen mäts upp. Sedan optimeras automatiskt
högtalarinställningar som volymbalans och akustik till att passa
rummet.
Receiverns YPAO-funktion använder sig av YPAO-R.S.C.-teknik (Reflected Sound
Control) som gör det möjligt att återskapa naturliga ljudfält, till exempel ett rum
som är designat för akustisk perfektion.
Var uppmärksam på följande när YPAO används.
Använd YPAO efter att du har anslutit en TV och högtalare till receivern.
Under mätningen går testtonerna ut på hög volym. Tänk på att små barn kan bli
skrämda av testtonerna. Undvik också att använda denna funktion sent på
kvällen då det kan vara störande för andra.
Du kan inte justera volymen under mätningsprocessen.
Det ska vara så tyst som möjligt i rummet under mätningsprocessen.
Anslut inte hörlurar.
1
Tryck på RECEIVER z för att slå på receivern.
2
Slå på TV:n och välj TV-ingången för visning av
video från receivern (HDMI OUT-jacket).
3
Slå på subwoofern och ställ in volymen på halv nivå.
Om övergångsfrekvensen är justerbar ställer du in
den på maxläget.
Om du använder en bi-amp-anslutning eller Zone2-högtalare väljer du
”Power Amp Assign” (s.91) på ”Setup”-menyn för att välja lämplig inställning
innan du startar YPAO.
4
Placera YPAO-mikrofonen på lyssningsplatsen
(i samma höjd som dina öron) och anslut den till
YPAO MIC-jacket på frontpanelen.
10 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO)
VOLUME HIGH CUT
CROSSOVER/
MIN MAXMIN MAX
9
YPAO MIC
9
12
3
45
Receivern (framsida)
YPAO-
mikrofon
Öronhöjd
Placera YPAO-mikrofonen i öronhöjd
på lyssningsplatsen (i samma höjd som
dina öron kommer att befinna sig).
Vi rekommenderar att du använder
ett stativ för att hålla uppe mikrofonen.
Du kan använda stativskruvarna för
att stabilisera mikrofonen.
YPAO
MIC-jack
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Automatisk högtalarkonfiguration
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
RECEIVER z
FÖRBEREDELSER Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Sv 38
Följande bild visas på TV:n.
(RX-V675)
(RX-V775)
(RX-V675)
Nu är förberedelserna klara.
Läs i ”Mäta vid en lyssningsplats (enkelmätning)” (s.39) om
hur du påbörjar mätningen.
(RX-V775)
Gå vidare till steg 5.
Du kan avbryta åtgärden genom att koppla ur YPAO-mikrofonen innan
mätningen startar.
Du konfigurerar inställningarna för tilldelning av effektförstärkare genom att
trycka på RETURN och välja ”Manual Setup” (s.91).
5
(Endast RX-V775) Ändra mätmetoden (multi/enkel)
om du vill.
a Använd markörknapparna för att välja ”Multi Position” och tryck
sedan på ENTER.
b Använd markörknapparna för att välja en inställning och tryck
sedan på ENTER.
Inställningar
Om markörknapparna inte fungerar kan fjärrkontrollen vara inställd på att styra
externa enheter.Om detta inträffar kan du trycka på RECEIVER och sedan
använda markörknapparna.
Om du utför en multimätning optimeras högtalarinställningarna så att du kan få
surroundljud inom ett större utrymme.
Om du utför en multimätning placerar du först YPAO-mikrofonen på den
lyssningsplats där du kommer befinna dig oftast.
Yes
Välj det här alternativet om du kommer att ha flera
lyssningsplatser eller om du vill att andra ska kunna
lyssna på surroundljud. Du kan utföra mätningar på
upp till 8 olika platser i rummet. Högtalarinställningarna
optimeras för att passa området som definieras av de
uppmätta platserna (multimätning).
No
(grundinställn-
ing)
Välj det här alternativet om lyssningsplatsen alltid är
densamma. Utför mätningarna på en enda plats.
Högtalarinställningarna optimeras för att passa platsen
(enkelmätning).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Automatisk högtalarkonfiguration
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
RECEIVER
Markörknappar
FÖRBEREDELSER Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Sv 39
Nu är förberedelserna klara. Se nästa sida om hur du påbörjar
mätningen.
När ”Multi Position” har inställningen ”Yes”:
”Mäta vid flera lyssningsplatser (multimätning) (endast RX-V775)”
(s.40)
När ”Multi Position” har inställningen ”No”:
”Mäta vid en lyssningsplats (enkelmätning)” (s.39)
Mäta vid en lyssningsplats (enkelmätning)
Följ instruktionerna nedan för mätning.
Stå inte mellan högtalarna och YPAO-mikrofonen medan mätningen pågår
(cirka 3 minuter).
Ställ dig i ett hörn i rummet eller gå ut ur det.
1
Starta mätningen genom att välja ”Measure” med
hjälp av markörknapparna och trycka på ENTER.
Mätningen påbörjas inom 10 sekunder. Om du vill påbörja
mätningen direkt trycker du på ENTER igen.
Tryck på RETURN om du vill avbryta mätningen tillfälligt.
Följande skärm visas på TV:n när mätningen är slutförd.
Om ett felmeddelande (t.ex. E-1) eller varningsmeddelande (t.ex. W-1)
visas, se avsnitten ”Felmeddelanden” (s.43) eller ”Varningsmeddelanden”
(s.44).
Tryck på ”Result” om du vill visa mätresultaten. Mer information finns i ”Visa
mätresultaten” (s.41).
a b
a
a
b
c
d
e
c
d
de
bac
Multimätning
(5 lyssningsplatser)
Multimätning
(2 lyssningsplatser + främre/bakre)
Multimätning (1 lyssningsplats +
främre/bakre/höger/vänster)
Enkelmätning
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Automatisk högtalarkonfiguration
Markörknappar
FÖRBEREDELSER Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Sv 40
2
Använd markörknapparna för att välja
”Save/Cancel” och tryck sedan på ENTER.
3
Om du vill spara resultatet från mätningen ska du
använda markörknapparna (e/r) och välja ”SAVE”.
Tryck sedan på ENTER.
De justerade högtalarinställningarna tillämpas.
Om du vill avsluta mätningen utan att spara resultatet väljer du ”CANCEL”.
4
Koppla ur YPAO-mikrofonen från receivern.
Optimeringen av högtalarinställningarna är nu färdig.
Mäta vid flera lyssningsplatser
(multimätning) (endast RX-V775)
Följ instruktionerna nedan för mätning när ”Multi Position” har
inställningen ”Yes”.
Stå inte mellan högtalarna och YPAO-mikrofonen medan mätningen pågår. Det tar
cirka 10 minuter att mäta 8 lyssningsplatser.
Ställ dig i ett hörn i rummet eller gå ut ur det.
Om ett felmeddelande (t.ex. E-1) eller varningsmeddelande (t.ex. W-1) visas,
se avsnitten ”Felmeddelanden” (s.43) eller ”Varningsmeddelanden” (s.44).
1
Starta mätningen genom att välja ”Measure” med
hjälp av markörknapparna och trycka på ENTER.
Mätningen påbörjas inom 10 sekunder. Om du vill påbörja
mätningen direkt trycker du på ENTER igen.
Tryck på RETURN om du vill avbryta mätningen tillfälligt.
Följande skärm visas på TV:n när mätningen av den första
platsen är slutförd:
2
Flytta YPAO-mikrofonen till nästa lyssningsplats
och tryck på ENTER.
Upprepa steg 2 tills mätningar vid alla lyssningsplatser
(upp till 8) har gjorts.
Observera
Eftersom YPAO-mikrofonen är känslig för värme ska den inte placeras så att
den utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer (till exempel ovanpå
AV-utrustning).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Automatisk högtalarkonfiguration
Markörknappar
FÖRBEREDELSER Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Sv 41
3
När mätningen har utförts för alla platserna
använder du markörknapparna till att välja
”CANCEL” och trycker på ENTER.
När du har gjort mätningar på 8 lyssningsplatser visas
följande skärm automatiskt:
Tryck på ”Result” om du vill visa mätresultaten. Mer information finns i ”Visa
mätresultaten” (s.41).
4
Använd markörknapparna för att välja
”Save/Cancel” och tryck sedan på ENTER.
5
Spara mätresultatet genom att välja ”SAVE” med
hjälp av markörknapparna och trycka på ENTER.
De justerade högtalarinställningarna tillämpas.
Om du vill avsluta mätningen utan att spara resultatet väljer du ”CANCEL”.
6
Koppla ur YPAO-mikrofonen från receivern.
Optimeringen av högtalarinställningarna är nu färdig.
Visa mätresultaten
Du kan visa YPAO-mätresultaten.
1
Efter mätningen väljer du ”Result” med hjälp av
markörknapparna och trycker på ENTER.
Du kan också välja ”Result” via ”Auto Setup” (s.89) på ”Setup”-menyn som
visar de föregående mätresultaten.
Följande bild visas.
1 Mätresultatposter
2 Mätresultatinformation
3 Antalet platser som uppmätts (vid multimätning) *
endast RX-V775
Observera
Eftersom YPAO-mikrofonen är känslig för värme ska den inte placeras så att
den utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer (till exempel ovanpå
AV-utrustning).
1
2
3
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Automatisk högtalarkonfiguration
Markörknappar
FÖRBEREDELSER Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Sv 42
2
Välj en post med hjälp av markörknapparna
En högtalare där det har uppstått någon form av problem märks ut med ett
meddelande i en röd ruta.
3
Om du vill sluta visa resultaten och återgå till
föregående skärm trycker du på RETURN.
Läsa in föregående YPAO-justeringar på nytt
När de manuellt konfigurerade högtalarinställningarna inte är
lämpliga följer du anvisningarna nedan för att ignorera de manuella
inställningarna och läsa in de föregående YPAO-justeringarna på
nytt.
1
På ”Setup”-menyn väljer du ”Speaker”, ”Auto
Setup” och ”Result” (s.88).
2
Använd markörknapparna för att välja ”Setup
Reload” och tryck sedan på ENTER.
3
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Wiring
Varje högtalares polaritet
Normal: Högtalarkabeln är ansluten med rätt
polaritet (+/–).
Reverse: Högtalarkabeln kan vara ansluten med
polariteten omkastad (+/–).
Size
Varje högtalares storlek (övergångsfrekvensen för
subwoofern)
Large: Högtalaren kan återge lågfrekventa signaler på
ett effektivt sätt.
Small: Högtalaren kan inte återge lågfrekventa signaler
på ett effektivt sätt.
Distance Avståndet från lyssningsplatsen till varje högtalare.
Level Justering av utnivå för varje högtalare.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ON SCREEN
ENTER
RETURN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Automatisk högtalarkonfiguration
Markörknappar
FÖRBEREDELSER Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Sv 43
Felmeddelanden
Om det visas några felmeddelanden under mätningen, lös problemet och utför YPAO igen.
Felmeddelande Orsak Åtgärd
E-1: No Front SP Framhögtalare har inte kunnat hittas.
Följ instruktionerna på skärmen för att avsluta YPAO och stäng av receivern. Kontrollera därefter
högtalaranslutningarna.
E-2: No Sur. SP Det går inte att hitta en av surroundhögtalarna.
E-3: No F.PRNS SP Det går inte att hitta en av närvarohögtalarna.
E-4: SBR SBL En bakre surroundhögtalare är endast ansluten till R-sidan.
Om du bara använder en bakre surroundhögtalare ska du ansluta den till SINGLE-jacket (L-sidan). Följ
instruktionerna på skärmen för att avsluta YPAO och stäng av receivern. Anslut sedan högtalaren på nytt.
E-5: Noisy Det är för mycket störande ljud.
Se till att det är tyst i rummet och följ anvisningarna på skärmen för att starta mätningen igen. Om du väljer
”PROCEED” kör YPAO-mätningen igen och bortser från allt oväsen som känns av.
E-6: Check Sur.
Bakre surroundhögtalare är anslutna, men inga
surroundhögtalare har anslutits.
Surroundhögtalare måste vara anslutna om bakre surroundhögtalare ska kunna används. Följ instruktionerna
på skärmen för att avsluta YPAO och stäng av receivern. Anslut sedan högtalarna på nytt.
E-7: No MIC YPAO-mikrofonen har kopplats bort. Anslut YPAO-mikrofonen till YPAO MIC-jacket och följ anvisningarna på skärmen för att starta mätningen igen.
E-8: No Signal YPAO-mikrofonen kunde inte upptäcka testtonerna.
Anslut YPAO-mikrofonen till YPAO MIC-jacket och följ anvisningarna på skärmen för att starta mätningen
igen. Om detta fel upprepas, kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller -servicecenter.
E-9: User Cancel Mätningen har avbrutits. Följ anvisningarna på skärmen för att starta mätningen igen. Om du vill avbryta mätningen väljer du ”EXIT”.
E-10: Internal Error Ett internt fel har uppstått.
Följ instruktionerna på skärmen för att avsluta YPAO och stäng sedan av och slå på receivern. Om detta fel
upprepas, kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller -servicecenter.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Automatisk högtalarkonfiguration
FÖRBEREDELSER Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Sv 44
Varningsmeddelanden
Om ett varningsmeddelande visas efter mätningen kan du ändå spara mätresultatet genom att följa anvisningarna på skärmen.
Vi rekommenderar att du kör YPAO en gång till för att kunna använda receivern med de optimala högtalarinställningarna.
Varningsmeddelande Orsak Åtgärd
W-1: Out of Phase
En högtalarkabel kan vara ansluten med polariteten
omkastad (+/–).
Välj ”Wiring” i “Result” (s.41) och kontrollera kabelanslutningarna (+/–) för den högtalare som anges som
”Reverse”. Om högtalaren har anslutits på fel sätt stänger du av receivern och återansluter sedan
högtalarkabeln. Beroende på vilken typ av högtalare du använder och rummets beskaffenhet kan detta
meddelande visas även om högtalarna är korrekt anslutna. I det här fallet behöver du inte bry dig om
meddelandet.
W-2: Over Distance
En högtalare står längre bort än 24 meter från
lyssningsplatsen.
Välj ”Distance” i ”Result” (s.41) och flytta högtalaren som anges som ”>24.0m (>80.0ft)” så att den står inom
24 meter från lyssningsplatsen.
W-3: Level Error Det är en avsevärd skillnad mellan volymen från högtalarna.
Kontrollera användningsmiljön och kabelanslutningarna (+/–) för varje högtalare, samt volymen för
subwoofern. Vi rekommenderar att likadana högtalare eller högtalare med så lika specifikationer som möjligt
används.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Automatisk högtalarkonfiguration
UPPSPELNING Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning Sv 45
UPPSPELNING
1
Slå på de externa enheterna (som en TV eller en
BD/DVD-spelare) som är anslutna till receivern.
2
Använd knapparna för val av ingång och välj en
ingångskälla.
3
Starta uppspelningen på den externa enheten eller
välj en radiostation.
Se bruksanvisningen som medföljde den externa enheten.
Mer information om följande åtgärder finns på de
motsvarande sidorna.
Lyssna på FM/AM-radio (s.53)
Spela upp musik från en iPod (s.58)
Spela upp musik från en USB-lagringsenhet (s.62)
Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver
(dator/NAS) (s.65)
Lyssna på Internetradio (s.68)
Spela upp musik från iTunes/en iPod via ett nätverk
(AirPlay) (s.70)
4
Tryck på VOLUME för att justera volymen.
Om du vill stänga av ljudutmatningen trycker du på MUTE. Tryck på MUTE
igen för att sätta på ljudet.
Om du vill justera diskanten/basen använder du ”Option”-menyn eller TONE
CONTROL på frontpanelen (s.79).
Val av ingång via bildskärm
a Tryck på ON SCREEN.
b Använd markörknapparna för att välja ”Input” och tryck sedan
på ENTER.
c Välj en ingångskälla med hjälp av markörknapparna och tryck
på ENTER.
Välja ett HDMI-utgångsjack (endast RX-V775)
1
Tryck på HDMI OUT för att välja ett HDMI OUT-jack.
När du trycker på knappen växlar du vilket HDMI OUT-jack
som ska användas för signalutmatning.
Du kan även välja ett HDMI-utgångsjack genom att välja en scen (s.46).
När ”HDMI OUT 1+2” är valt matar receivern ut videosignaler med den högsta
upplösningen som båda de anslutna TV-apparaterna (eller projektorerna) har stöd
för. (Om du till exempel har anslutit en TV med 1080p till HDMI OUT 1-jacket och
en TV med 720p till HDMI OUT 2-jacket matar receivern endast ut 720p.)
Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning
HDMI OUT 1+2
Matar ut samma signal i både HDMI OUT 1-jacket
och HDMI OUT 2-jacket.
HDMI OUT 1
Matar ut signalerna i det valda HDMI OUT-jacket.
HDMI OUT 2
HDMI OUT Off Inga signaler matas ut via HDMI OUT-jacken.
VOL.
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
HDMIOUT1+2
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
PR
OG
RAM
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
PART
Y
MAIN
Z
ONE
2
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
SU
R. DE
COD
E
ON SCREEN
ENTER
VOLUME
MUTE
HDMI OUT
Markörknappar
Knappar för val
av ingång
UPPSPELNING Välja ingångskälla och favoritinställningar med ett tryck (SCENE) Sv 46
SCENE-funktionen gör det möjligt att välja den tilldelade
ingångskällan, ljudprogram, aktivera/inaktivera Compressed Music
Enhancer samt välja HDMI-utgång (gäller endast RX-V775) med ett
enda tryck.
1
Tryck på SCENE.
Ingångskällan och inställningarna som är registrerade med
motsvarande scen är valda. Receivern slås på automatiskt
när den är i standby-läge.
Som standard är följande inställningar registrerade för varje scen.
Konfigurera scentilldelningar
1
Utför följande åtgärder när du vill förbereda de
inställningar som du vill tilldela till en scen.
Välj en ingångskälla (s.45)
Välj ett ljudprogram (s.47)
Aktivera/inaktivera Compressed Music Enhancer (s.52)
(gäller endast RX-V775)
Välja ett HDMI-utgångsjack (s.45)
2
Håll ned önskad SCENE-knapp tills ”SET Complete”
visas på frontpanelens display.
3
Om du vill styra motsvarande uppspelningsenhet
när du har valt scenen håller du ned den aktuella
SCENE-knappen och knappen för val av ingång
i mer än 3 sekunder.
När inställningen har slutförts blinkar SOURCE två gånger.
Om du ännu inte har registrerat fjärrkontrollkoden för uppspelningsenheten finns
information i avsnittet ”Registrera fjärrkontrollkoder för uppspelningsenheter”
(s.109) om hur du gör registreringen.
Du kan också konfigurera scentilldelningar på ”Scene”-menyn (s.83).
Funktionen SCENE-länkuppspelning kan användas för att starta uppspelningen
på en extern enhet som är ansluten till receivern via HDMI. Du aktiverar
SCENE-länkuppspelning genom att ange enhetstypen i ”Device Control” (s.84) på
”Scene”-menyn.
Välja ingångskälla och favoritinställningar med ett tryck (SCENE)
SCENE Ingång Ljudprogram
Compressed
Music Enhancer
HDMI-utgångsjack
(endast RX-V775)
BD/DVD HDMI 1
MOVIE
(Sci-Fi)
Av HDMI OUT 1+2
TV AV 4 STRAIGHT HDMI OUT 1+2
NET
NET
RADIO
MUSIC
(7ch Stereo)
HDMI OUT 1+2
RADIO TUNER
MUSIC
(7ch Stereo)
HDMI OUT 1+2
SW
C
L
SL SR
R
SETComplete
VOL.
SBL SBR
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
123 4
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
123 4
12
12
3 4
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
PART
YH
DMI
O
U
T
MAIN
Z
ONE
2
MO
D
E
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
SU
R. DE
COD
E
SCENE
SOURCE
Knappar för val av
ingång
UPPSPELNING lja ljudläge Sv 47
Receivern har ett antal olika ljudprogram och surrounddekodrar
med vilka du kan lyssna på dina uppspelningskällor med ditt
favoritljudläge (till exempel ljudfälteffekt eller stereouppspelning).
Välja ett lämpligt ljudprogram för filmer
Tryck upprepade gånger på MOVIE.
Det här läget aktiverar ljudfältseffekter som är optimerade för
användning med videokällor som filmer, TV-program och spel (s.49).
Välja ett lämpligt ljudprogram för musik eller
stereoåtergivning
Tryck upprepade gånger på MUSIC.
Det här läget aktiverar ljudfältseffekter som är optimerade för
lyssning på musikkällor eller stereouppspelning (s.50).
Välja en surrounddekoder
Tryck upprepade gånger på SUR.DECODE.
Det här läget låter dig lyssna på obehandlad flerkanalig
uppspelning från 2-kanaliga källor (s.51).
Växla till läget för rak avkodning
Tryck på STRAIGHT.
Den här läget låter dig lyssna på obehandlat ljud via
ursprungskanalerna (s.51).
Växla till Pure Direct-läget
Tryck på PURE DIRECT.
Det här läget låter dig lyssna på ett naturtroget hifi-ljud genom att
minska det elektriska bruset från andra kretsar (s.52).
Aktivera Compressed Music Enhancer
Tryck på ENHANCER.
Det här läget låter dig lyssna på komprimerad musik med
ytterligare djup och bredd (s.52).
Val av ljudprogram/surrounddekoder via bildskärmen
a Tryck på ON SCREEN.
b Använd markörknapparna för att välja ”Sound Program” och
tryck sedan på ENTER.
c Välj ett ljudprogram/surrounddekoder med hjälp av
markörknapparna och tryck på ENTER.
Du kan även växla mellan ljudprogram och surrounddekodrar genom att trycka
på PROGRAM.
Du kan ändra inställningarna för ljudprogrammen och surrounddekodern på
”Sound Program”-menyn (s.85)
Ljudläget kan användas separat för de olika ingångskällorna.
När du spelar upp ljudsignaler med en samplingsfrekvens som är högre än 96 kHz
väljs läget för rak avkodning (s.51) automatiskt.
Du kan kontrollera vilka högtalare som för närvarande återger ljud genom att titta
på högtalarindikatorerna på receiverns frontpanel (s.10) eller på ”Audio
Signal”-skärmen på ”Information”-menyn (s.103).
Välja ljudläge
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
INF
O
S
LE
E
P
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
MOVIE
MUSIC
SUR.DECODE
STRAIGHT
ENHANCER
PURE DIRECT
ON SCREEN
ENTER
PROGRAM
Markörknappar
UPPSPELNING lja ljudläge Sv 48
Lyssna på stereoskopiska ljudfält (CINEMA
DSP 3D)
Receivern har ett antal olika ljudprogram där Yamahas egna
DSP-teknik (CINEMA DSP) används. Tekniken hjälper dig att enkelt
skapa ljudfält som liknar riktiga biosalonger och konsertsalar samt
naturliga stereoskopiska ljudfält i ditt eget rum.
Om du vill använda den konventionella CINEMA DSP-funktionen väljer du
inställningen ”Off” för ”CINEMA DSP 3D Mode” på Option-menyn (s.79).
Vi rekommenderar att du använder närvarohögtalare för att få full effekt från de
stereoskopiska ljudfälten. Men även när inga närvarohögtalare är anslutna skapar
receivern Virtual Presence Speaker (VPS) med hjälp av fram-, mitt- och
surroundhögtalarna för att kunna återge stereoskopiska ljudfält.
Återgivning av ljudfälteffekter utan
surroundhögtalare (Virtual CINEMA DSP)
När du väljer något av ljudprogrammen (förutom 2ch Stereo eller
7ch Stereo) och det inte finns några surroundhögtalare anslutna
använder receivern Yamahas unika virtuella surroundteknik för att
återskapa surroundljud i upp till 7 kanaler och gör det möjligt att
lyssna på ett väldefinierat ljudfält med hjälp av endast framhögtalarna.
Vi rekommenderar att du använder närvarohögtalare för att få ett
mer effektivt stereoskopiskt ljudfält.
Lyssna på surroundljud med hörlurar
(SILENT CINEMA)
Du kan lyssna på surround- eller ljudfälteffekter som ett
högtalarsystem för flera kanaler med stereohörlurar genom att
ansluta hörlurarna till PHONES-jacket och välja ett ljudprogram eller
en surround-dekoder.
SW
C
L
SL SR
R
3
Hall in Vienna
VOL.
PL PR
”CINEMA DSP n” tänds
Ljudprogramkategori
Ljudprogram
UPPSPELNING lja ljudläge Sv 49
Ljudprogram som är lämpliga för filmer (MOVIE)
Följande ljudprogram är optimerade för användning med videokällor som filmer,
TV-program och spel.
MOVIE THEATER
ENTERTAINMENT
Standard
Det här programmet skapar ett ljudfält som förstärker surroundkänslan utan
att störa den ursprungliga akustiska lokaliseringen av flerkanaligt ljud som
Dolby Digital- och DTS-ljud. Det har utformats enligt konceptet om en
idealisk biosalong, i vilken publiken omges av vackra efterklanger från
vänster och höger och bakifrån.
Spectacle
Detta program återskapar den storslagna känslan i spektakulära
filmproduktioner. Det ger ett vidsträckt ljudfält som passar till filmer i det
breda Cinemascope-formatet och har ett utmärkt dynamiskt omfång som
återger allt från mycket små ljudeffekter till stora, imponerande ljud.
Sci-Fi
Detta program återskapar tydligt den noggrant utarbetade
ljuduppbyggnaden i de senaste science fiction- och specialeffektfilmerna.
En rad olika filmkonstnärligt skapade virtuella rymder kan återges, med
tydlig separation mellan dialog, ljudeffekter och bakgrundsmusik.
Adventure
Detta program är idealiskt för exakt återgivning av ljuduppbyggnaden
i action- och äventyrsfilmer. Ljudfältet begränsar efterklangerna och lägger
i stället tonvikt på att skapa en känsla av rymd åt båda sidorna med ett fält
som är ordentligt utvidgad åt både vänster och höger. Det begränsade
djupet skapar ett klart och kraftfullt fält där ljuden samtidigt förblir tydliga
och kanalerna åtskilda.
Drama
Det här programmet innehåller stabila efterklanger som passar för en
mängd olika filmgenrer, från allvarliga dramatiseringar till musikaler och
komedier. Efterklangerna är måttliga men ger en lämplig stereobild.
Ljudeffekter och bakgrundsmusik återskapas med en mild återklang som
inte påverkar tydligheten i dialogen. Du blir aldrig trött på att lyssna länge.
Mono Movie
Detta program återger enkanaliga videokällor som gamla filmer i en
atmosfär som liknar den i en gammaldags biosalong. Programmet skapar
en behaglig rymd med ett visst ljuddjup genom att utvidga det ursprungliga
ljudet och lägga till en lämplig efterklang till det.
Sports
Detta program ger lyssnare möjlighet att höra stereosända sportevenemang
och underhållningsprogram med en förhöjd livekänsla. I sportsändningar
placeras kommentatorernas röster tydligt i mitten samtidigt som atmosfären
inne på arenan återges realistiskt genom att ljudet från åskådarna kommer
från sidorna i en optimal rymd.
Action Game
Det här programmet passar för actionspel som biltävlingar och fightingspel.
Realitetskänslan i, och framhävningen av, olika effekter gör att spelaren
upplever sig befinna sig mitt i händelserna, vilket gör det lättare att
koncentrera sig på spelet. Använd detta program i kombination med
Compressed Music Enhancer för ett mer dynamiskt och starkt ljudfält.
Roleplaying Game
Det här programmet passar för rollspel och äventyrsspel. Detta program
lägger till djup i ljudfältet för naturlig och realistisk återgivning av
bakgrundmusik, specialeffekter och dialog i en mångfald scener. Använd
detta program i kombination med Compressed Music Enhancer för ett
tydligare och större ljudfält.
Music Video
Med det här programmet kan du titta på videoupptagningar av pop-,
rock- och jazzkonserter som om du hade varit där. Förlora dig
i konsertstämningen tack vare intensiteten i sång och solospel, ett ljudfält
med en närvarokänsla som betonar rytminstrumentens taktslag och ett
surroundljudfält som återskapar rymden i en stor konserthall.
UPPSPELNING lja ljudläge Sv 50
Ljudprogram som är lämpliga för musik eller
stereoåtergivning (MUSIC)
Följande ljudprogram är optimerade för att lyssna på musikkällor.
Du kan också välja stereouppspelning.
CLASSICAL
LIVE/CLUB
STEREO
CINEMA DSP 3D (s.48) och Virtual CINEMA DSP (s.48) kan inte användas när något av lägena
”2ch Stereo” eller ”7ch Stereo” har valts.
Hall in Munich
Det här programmet simulerar en konserthall med omkring 2 500 platser
i München, med en interiör i elegant trä. Skarpa, vackra efterklanger sprider
sig rikligt och skapar en lugnande atmosfär. Åhörarens virtuella plats är till
vänster om arenans mitt.
Hall in Vienna
Det här programmet simulerar en mellanstor konsertsal med 1 700 platser,
med den skokartongsform som är traditionell i Wien. Pelare och sirliga
sniderier skapar mycket komplexa efterklanger från hela omgivningen runt
publiken, så att ett mycket fylligt, rikt ljud återges.
Chamber
Detta program återskapar en relativt bred rymd med högt i tak, likt ett
auditorium i ett palats. Det erbjuder behagliga efterklanger som lämpar sig
för hovmusik och kammarmusik.
Cellar Club
Detta program simulerar en intim konsertlokal med lågt i tak och hemtrevlig
atmosfär. Ett realistiskt, levande ljudfält med kraftfullt ljud ger lyssnaren en
känsla av att befinna sig på en främre rad framför en mindre scen.
The Roxy Theatre
Det här programmet simulerar akustiken på en rockklubb i Los Angeles
med 460 platser. Åhörarens virtuella plats är till vänster om lokalens mitt.
The Bottom Line
Det här programmet skapar ljudfältet vid scenkanten på The Bottom Line,
en gång en berömd jazzklubb i New York. Rummet har 300 sittplatser till
vänster och höger i ett ljudfält som erbjuder ett reellt och vibrerande ljud.
2ch Stereo
Använd detta program för att mixa ned flerkanaliga källor till 2 kanaler. Om
flerkanalsignaler matas in mixas signalerna ned till 2 kanaler och matas ut
via vänster och höger framhögtalare (det här programmet använder inte
CINEMA DSP).
7ch Stereo
Använd detta program för att återge ljud via samtliga högtalare. Vid
uppspelning av flerkanaliga ljudkällor mixar receivern ned källjudet till
2 kanaler och återger sedan ljudet till alla anslutna högtalare. Detta
program skapar ett större ljudfält och är idealiskt för bakgrundsmusik
vid fester.
UPPSPELNING lja ljudläge Sv 51
Lyssna på obehandlad uppspelning
Du kan spela upp ingångskällor utan någon ljudfälteffektbehandling.
Uppspelning via ursprungskanalerna
(rak avkodning)
När läget för rak avkodning är aktiverat spelar enheten upp
stereoljud via framhögtalarna när du har valt en tvåkanalskälla (t.ex.
en CD-spelare) och obehandlat flerkanalljud när du har valt en källa
med fler än två kanaler.
1
Tryck på STRAIGHT.
När du trycker på knappen aktiverar/inaktiverar du läget för
rak avkodning.
Ange en annan inställning än ”Off” för ”Extended Surround” (s.80) på ”Option”-menyn
för att aktivera 6.1/7.1-kanaluppspelning från 5.1-kanalkällor när de bakre
surroundhögtalarna används.
Flerkanalig uppspelning av 2-kanaliga
källor (surrounddekoder)
Surrounddekodern aktiverar obehandlad flerkanalig uppspelning
från 2-kanaliga källor. När inmatningen kommer från en flerkanalig
källa fungerar det på samma sätt som läget för rak avkodning.
Mer information om varje dekoder finns i avsnittet ”Ordlista” (s.123).
1
Välj en surrounddekoder genom att trycka på
SUR.DECODE.
Varje gång du trycker på knappen byts surrounddekodern ut.
Det går inte att välja Dolby Pro Logic IIx-dekodrar när hörlurar är anslutna till
receivern eller när ”Surround Back” på ”Setup”-menyn har inställningen
”None”.
SW
C
L
SL SR
R
STRAIGHT
VOL.
SBL SBR
bPro Logic
Använder Dolby Pro Logic-dekodern som är
lämplig för alla källor.
bPLIIx Movie Använder Dolby Pro Logic IIx-dekodern (eller
Dolby Pro Logic II-dekodern) som är lämplig för
filmer.
bPLII Movie
bPLIIx Music Använder Dolby Pro Logic IIx-dekodern (eller
Dolby Pro Logic II-dekodern) som är lämplig för
musik.
bPLII Music
bPLIIx Game Använder Dolby Pro Logic IIx-dekodern (eller
Dolby Pro Logic II-dekodern) som är lämplig för
spel.
bPLII Game
Neo:6 Cinema
Använder DTS Neo:6-dekodern som är lämplig
för filmer.
Neo:6 Music
Använder DTS Neo:6-dekodern som är lämplig
för musik.
SW
C
L
SL SR
R
ProLogic
VOL.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
STRAIGHT
SUR.DECODE
UPPSPELNING lja ljudläge Sv 52
Lyssna på ett naturtroget hifi-ljud
(Pure Direct)
När läget Pure Direct är aktiverat återger receivern ljudet från den
valda källan via en så kort signalväg som möjligt för att reducera
elektriska störningar från andra kretsar (t.ex. frontpanelens
display). På så vis kan du lyssna på Hi-Fi-ljud av hög kvalitet.
1
Tryck på PURE DIRECT.
När du trycker på knappen aktiverar/inaktiverar du Pure
Direct-läget.
När läget Pure Direct är aktiverat är följande funktioner inte tillgängliga.
Vissa inställningar för högtalarna eller ljudprogrammen
Användning av bildskärmsmenyn och Option-menyn
Använda flerzonsfunktionen
Utmatning från AV OUT-jacken
Visning av information på frontpanelens display (när den inte används)
Njuta av komprimerad musik med
förbättrat ljud (Compressed Music
Enhancer)
Compressed Music Enhancer lägger till djup och bredd i ljudet så
att du kan njuta av en dynamisk ljudbild som låter nära det
ursprungliga ljudet innan det komprimerades. Den här funktionen
kan användas tillsammans med alla andra ljudlägen.
1
Tryck på ENHANCER.
Varje gång du trycker på knappen aktiveras eller inaktiveras
Compressed Music Enhancer.
Compressed Music Enhancer fungerar inte för signaler med en
samplingsfrekvens över 48 kHz.
Det går också att använda ”Enhancer” (s.80) på ”Option”-menyn för att
aktivera/inaktivera Compressed Music Enhancer.
VOL.
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
PUREDIRECT
SW
C
L
SL SR
ENHANCER
R
Enhancer On
VOL.
SBL SBR
”ENHANCER” tänds
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
PURE DIRECT
ENHANCER
UPPSPELNING Lyssna på FM/AM-radio Sv 53
Inställning av önskad radiokanal kan göras genom att du anger
dess frekvens eller väljer den bland de registrerade radiokanalerna.
Radiofrekvenserna är olika beroende på landet eller regionen där receivern
används. I detta avsnitt används en display med frekvenser som används
i modeller till Storbritannien och Europa.
Om det inte går att få bra mottagning på radion justerar du riktningen på
FM/AM-antennerna.
Ange frekvensstegen
(Endast modeller för Asien och allmänna modeller)
Den fabriksinställda frekvenssteginställningen för FM är 50 kHz och
för AM 9 kHz. Beroende på land eller region anger du
frekvensstegen till 100 kHz för FM och 10 kHz för AM.
1
Sätt receivern i standby-läge.
2
Håll ned STRAIGHT på frontpanelen och tryck på
MAIN ZONE z.
3
Tryck upprepade gånger på PROGRAM och välj ”TU”.
4
Välj ”FM100/AM10” genom att trycka på STRAIGHT.
5
Försätt receivern i standby-läge genom att trycka på
MAIN ZONE z och slå sedan på receivern igen.
Välja en frekvens för mottagning
1
Tryck på TUNER och välj ”TUNER” som ingångskälla.
2
Välj ett band (FM eller AM) genom att trycka på BAND.
3
Ange en frekvens med hjälp av följande knappar.
TUNING: Öka/minska frekvensen. Håll ned knappen
i ungefär en sekund för att börja söka automatiskt efter
stationer.
Sifferknappar: ange en frekvens direkt. Om du t.ex.
vill ange 98,50 MHz trycker du på ”9”, ”8”, ”5” och ”0”
(eller ENT).
”TUNED” tänds vid mottagning av en signal från en
radiostation.
Vid mottagning av en stereosignal tänds även ”STEREO”.
Om du anger en frekvens som ligger utanför det aktuella mottagningsområdet
visas meddelandet ”Wrong Station!”.
Du kan växla mellan ”Stereo” (stereo) och ”Mono” (monoljud) för mottagning
av FM-radio i ”FM Mode” (s.80) på ”Option”-menyn. Ibland kan en instabil
signalmottagning för en FM-radiostation förbättras om du växlar till
monoljud.
Lyssna på FM/AM-radio
MAIN ZONE z
STRAIGHTPROGRAM
TUFM50/AM9
SW
C
L
SL SR
R
VOL.
SBL SBR
FM87.50MHz
VOL.
STEREO
TUNED
SW
C
L
SL SR
R
SBL SBR
FM98.50MHz
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
P
RE
S
E
T
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
TUNING
BAND
TUNER
Sifferknappar
UPPSPELNING Lyssna på FM/AM-radio Sv 54
Registrera favoritradiostationer (förval)
Du kan spara upp till 40 radiostationer som förval. När du har
registrerat stationer kan du enkelt ställa in dem genom att trycka på
förvalsnumren.
Med hjälp av ”Auto Preset” (s.57) kan du automatiskt registrera FM-radiostationer
med starka signaler.
Registrera en radiostation
Välj en radiostation manuellt och registrera den till ett förvalsnummer.
1
Följ anvisningarna i avsnittet ”Välja en frekvens
för mottagning” (s.53) för att ställa in en önskad
radiostation.
2
Håll ned MEMORY i mer än 2 sekunder.
Första gången du registrerar en station kommer den valda
radiostationen att registreras på förvalsnumret ”01”.
Därefter registreras varje radiostation du väljer på nästa
lediga (oanvända) förvalsnummer efter det senast
registrerade förvalsnumret.
Om du vill välja ett förvalsnummer för registreringen trycker du på MEMORY
en gång efter att du ställt in önskad radiostation. Tryck sedan på PRESET
för att välja ett förvalsnummer och på MEMORY igen.
Välja en förvald station.
Lyssna på en registrerad radiostation genom att trycka på dess
förvalsnummer.
1
Tryck på TUNER och välj ”TUNER” som
ingångskälla.
2
Tryck flera gånger på PRESET och välj önskad
radiostation.
Du kan också ange ett förvalsnummer (01 till 40) direkt
genom att använda sifferknapparna efter att du har tryckt
en gång på PRESET.
”No Presets” visas när inga stationer har registrerats.
När ett ogiltigt nummer anges visas ”Wrong Num.”.
Om ett förvalsnummer som inte används anges visas ”Empty”.
Använd ”Clear Preset” eller ”Clear All Preset” (s.57) för att radera
förinställda kanaler.
STEREO
TUNED
SW
C
L
SL SR
R
VOL.
01:FM98.50MHz
SBL SBR
Förvalsnummer
SW
C
L
SL SR
R
STEREO
TUNED
VOL.
02:Empty
SBL SBR
”Empty” (används ej) eller den frekvens som är registrerad
STEREO
VOL.
TUNED
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
01:FM98.50MHz
PRESET
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
MEMORY
PRESET
TUNER
Sifferknappar
UPPSPELNING Lyssna på FM/AM-radio Sv 55
Radio Data System-inställning
(Endast modeller för Storbritannien och Europa)
Radio Data System är ett system för dataöverföring som används
av FM-stationer i många länder. Receivern kan ta emot olika typer
av Radio Data System-data, till exempel ”Program Service”,
”Program Type”, ”Radio Text” och ”Clock Time”, när den är inställd
på en Radio Data System-station.
Visa Radio Data System-informationen
1
Ställ in önskad Radio Data System-station.
Vi rekommenderar att du använder ”Auto Preset” för att ställa in Radio Data
System-stationerna (s.57).
2
Tryck på INFO.
Varje gång du trycker på knappen visas en ny post.
Ca 3 sekunder senare visas motsvarande information för
den post som visas.
”Program Service”, ”Program Type”, ”Radio Text” och ”Clock Time” visas inte
om radiostationen inte tillhandahåller Radio Data System-tjänsten.
Automatisk mottagning av
trafikinformation
När du har valt ”TUNER” som ingångskälla tar receivern automatiskt
emot trafikinformation. Om du vill aktivera denr funktionen följer du
anvisningarna nedan för att ange trafikinformationstationen.
1
När du har valt ”TUNER” som ingångskälla trycker
du på OPTION.
2
Använd markörknapparna för att välja ”Traffic
Program” (TrafficProgram) och tryck på ENTER.
Sökningen efter trafikinformationstationen börjar inom
5 sekunder. Om du vill påbörja sökningen direkt trycker
du på ENTER en gång till.
Du söker uppåt/nedåt från den aktuella frekvensen genom att trycka på
markörknapparna (q/w) medan ”READY” visas.
Tryck på RETURN om du vill avbryta sökningen.
Texter inom parenteser anger indikationer på frontpanelens display.
Följande skärm visas i ca. 3 sekunder när sökningen är
slutförd.
Om det inte går att hitta några trafikinformationstationer visas ”TP Not
Found” i ca 3 sekunder.
Program Service Programtjänstnamn
Program Type Aktuell programtyp
Radio Text Information om det aktuella programmet
Clock Time Aktuell tid
DSP Program Namn på ljudläge
Audio Decoder Dekodernamn
Frequency Frekvens
STEREO
VOL.
TUNED
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
ProgramType
INFO
Objektnamn
STEREO
VOL.
TUNED
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
CLASSICS
9850
Information
STEREO
VOL.
TUNED
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
TPFM101.30MHz
FINISH
Trafikinformationstation (frekvens)
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
INFO
OPTION
ENTER
RETURN
Markörknappar
UPPSPELNING Lyssna på FM/AM-radio Sv 56
Använda radion på TV:n
Du kan visa radioinformation eller välja en radiostation på TV:n.
1
Tryck på TUNER och välj ”TUNER” som ingångskälla.
Uppspelningsskärmen visas på TV:n.
Uppspelningsskärm
1 Radiostationsinformation
Visar information om den valda radiostationen, t.ex. valt band (FM/AM)
och frekvens.
(Endast modeller för Storbritannien och Europa)
När du ställer in en Radio Data System-sändande station (s.55) visas
också Radio Data System-informationen (”Program Service”, ”Program
Type”, ”Radio Text” och ”Clock Time”).
2 Bandikon
(Förutom för modeller för Storbritannien och Europa)
Välj den här ikonen och tryck på ENTER när du vill växla mellan FM och AM.
3 TUNED/STEREO-indikatorer
”TUNED” tänds vid mottagning av en signal från en radiostation.
Vid mottagning av en stereosignal tänds ”STEREO”.
4 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
2
1
3
4
Meny Undermeny Funktion
Manual Tuning
FM (Endast modeller för Storbritannien
och Europa)
Växlar till FM/AM.
AM
Tuning (+/-) Väljer en frekvens.
Auto (+/-) Väljer automatiskt en radiostation.
Memory
Registrerar den valda stationen som
förval.
Direct Anger en frekvens direkt.
Browse
Flyttar till bläddringsskärmen
(förvalsstationslistan).
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och
visar bakgrunden. Tryck på någon av
knapparna för navigering i menyer för
att visa den på nytt.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
TUNER
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
UPPSPELNING Lyssna på FM/AM-radio Sv 57
Bläddringsskärmen
1 Förvalsstationslista
Visar listan med förvalda stationer. Använd markörknapparna för att välja
en förvald station och tryck på ENTER.
2 Förvalsnummer
3 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
(Endast modeller för Storbritannien och Europa)
Det är bara Radio Data System-stationer som lagras automatiskt av funktionen
”Auto Preset”.
Meny Undermeny Funktion
Utility
Memory
Registrerar den aktuella stationen
förvalsnumret som har valts i listan.
Auto Preset
Registrerar automatiskt
FM-radiostationer med starka signaler
(upp till 40 stationer).
Clear Preset
Raderar den förvalsstation som har
valts i listan.
Clear All Preset Raderar alla förvalda stationer.
1 Page Up
Flyttar till nästa/föregående sida i listan.
1 Page Down
Now Playing Flyttar till uppspelningsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och
visar bakgrunden. Tryck på någon av
knapparna för navigering i menyer för
att visa den på nytt.
3
2
1
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
UPPSPELNING Spela upp musik från en iPod Sv 58
Du kan spela upp musik från en iPod på receivern genom att
använda USB-kabeln som medföljde din iPod.
En del funktioner är kanske inte kompatibla beroende på modell eller
programvaruversion för din iPod.
För uppspelning av iPod-videoklipp på receivern krävs en Apple Composite
AV-kabel (medföljer ej). Anslut USB- och kompositvideokontakterna på Apple
Composite AV-kabeln till USB-jacket och VIDEO-jacket på frontpanelen. Du väljer
en video genom att använda din iPod i läget för enkel uppspelning (s.60).
Ansluta en iPod
Anslut din iPod till receivern med den USB-kabel som medföljde
din iPod.
1
Anslut USB-kabeln till din iPod.
2
Anslut USB-kabeln till USB-jacket.
När en iPod är ansluten till receivern laddas den samtidigt. Om du försätter
receivern i standby-läge medan en ansluten iPod laddas fortsätter den att laddas
i upp till 4 timmar. Om ”Network Standby” (s.98) på ”Setup”-menyn har
inställningen ”On” fortsätter laddningen tills dess att den är fulladdad.
Koppla loss en ansluten iPod från USB-jacket när den inte används.
Spela upp musik från en iPod
iPod-modeller som stöds (februari 2013)
iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationen)
iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationen)
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
iPad (3:e generationen), iPad 2 och iPad
RADIO
STRAIGHT
VIDEO
HDMI IN
5V 2.1A
VIDEO
VOLU ME
AUX U SB
Receivern (framsida)
VOL.
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
Connected
USB
UPPSPELNING Spela upp musik från en iPod Sv 59
Spela upp innehåll på en iPod
Följ anvisningarna nedan för att hantera musikinnehållet på din
iPod och starta uppspelningen.
Du kan styra din iPod från den meny som visas på TV-skärmen.
1
Tryck på USB och välj ”USB” som ingångskälla.
Bläddringsskärmen visas på TV:n.
Om det pågår uppspelning på din iPod visas uppspelningsskärmen.
2
Använd markörknapparna för att välja en post och
tryck på ENTER.
Om en låt väljs startar uppspelningen och
uppspelningsskärmen visas.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm.
Om du vill använda iPod:en manuellt när du väljer innehåll eller styr uppspelning
växlar du till läget för enkel uppspelning (s.60).
Bläddringsskärmen
1 Statusindikatorer
Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning
(s.61) samt uppspelningsstatus (t.ex. uppspelning/paus).
2 Listnamn
3 Innehållslista
Visar listan med iPod-innehållet. Använd markörknapparna för att välja en
post och tryck sedan på ENTER för att bekräfta ditt val.
4 Postnummer/total
5 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Meny Funktion
1 Page Up
Flyttar till nästa/föregående sida i listan.
1 Page Down
10 Pages Up
Flyttar 10 sidor framåt eller bakåt.
10 Pages Down
Return Återgår till listan på en högre nivå.
Now Playing Flyttar till uppspelningsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna för
navigering i menyer för att visa den på nytt.
1
5
3
2
4
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
USB
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
UPPSPELNING Spela upp musik från en iPod Sv 60
Uppspelningsskärm
1 Statusindikatorer
Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning
(s.61) samt uppspelningsstatus (t.ex. uppspelning/paus).
2 Uppspelningsinformation
Visar namnet på artisten, albumet och låten samt spelad/återstående tid.
Välj bläddringsbar information med hjälp av markörknapparna.
3 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Tryck på RETURN för att stänga undermenyn.
Du kan också styra uppspelningen med hjälp av knapparna för manövrering av
externa enheter på fjärrkontrollen.
Manövrering via en ansluten iPod eller
fjärrkontrollen (enkel uppspelning)
1
Växla till läget för enkel uppspelning genom att
trycka på MODE.
Bildskärmsmenyn på TV:n slås av och iPod-åtgärder
aktiveras.
När du vill visa bildskärmsmenyn på TV:n trycker du en
gång till på MODE.
2
Starta uppspelningen från iPod eller fjärrkontrollen.
Meny Undermeny Funktion
Play Control
a Återupptar uppspelning vid paus.
s Stoppar uppspelning.
d Stoppar uppspelningen tillfälligt.
f
Hoppar framåt/bakåt.
g
h
Söker framåt/bakåt (genom att hålla ned).
j
Browse Flyttar till bläddringsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna
för navigering i menyer för att visa den på nytt.
1
3
2
Knappar som används på
fjärrkontrollen
Funktion
Markörknappar Välj ett objekt.
ENTER Bekräftar valet.
RETURN Återgår till föregående skärm.
Knappar för
manövrering av
externa enheter
a
Startar eller stoppar uppspelningen tillfälligt.
d
s Stoppar uppspelning.
f
Hoppar framåt/bakåt.
g
h
Söker framåt/bakåt (genom att hålla ned).
j
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
LT
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
MODE
ENTER
RETURN
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
Knappar för manövrering
av externa enheter
UPPSPELNING Spela upp musik från en iPod Sv 61
Inställningar för repeterad/slumpvis
uppspelning
Det går att konfigurera inställningarna för repeterad/slumpvis
uppspelning på din iPod.
Under enkel uppspelning konfigurerar du inställningarna för repeterad/slumpvis
uppspelning direkt på din iPod eller också trycker du på MODE för att visa
bildskärmsmenyn på TV:n och följer anvisningarna nedan.
1
När du har valt ”USB” som ingångskälla trycker du
på OPTION.
2
Använd markörknapparna och välj ”Shuffle”
(Shuffle) eller ”Repeat” (Repeat). Tryck sedan på
ENTER.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar
på menyn.
Texter inom parenteser anger indikationer på frontpanelens display.
3
Välj en inställning med hjälp av markörknapparna
(e/r).
4
Du lämnar menyn genom att trycka på OPTION.
Menypost Inställning Funktion
Shuffle
(Shuffle)
Off (Off) Slår av funktionen för slumpvis uppspelning.
Songs (Songs)
Spelar upp låtar i slumpvis ordning. ”x
visas på TV:n.
Albums
(Albums)
Spelar upp album i slumpvis ordning. ”x
visas på TV:n.
Repeat
(Repeat)
Off (Off) Slår av funktionen för upprepad uppspelning.
One (One)
Spelar den aktuella låten upprepade
gånger. ”c” visas på TV:n.
All (All)
Spelar alla låtar upprepade gånger. “v
visas på TV:n.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
MODE
OPTION
ENTER
RETURN
Markörknappar
UPPSPELNING Spela upp musik från en USB-lagringsenhet Sv 62
Receivern kan spela upp musikfiler som finns på en
USB-lagringsenhet. Mer information finns i bruksanvisningen
för USB-lagringsenheten.
Enheten har stöd för USB-enheter av masslagringsklass
(FAT16- eller FAT32-filsystem).
Receivern har stöd för filer i formaten WAV (endast PCM-format), MP3, WMA,
MPEG-4 AAC och FLAC.
Receivern är kompatibel med samplingsfrekvenser upp till 192 kHz för WAV- och
FLAC-filer samt 48 kHz för övriga filer.
En del funktioner är kanske inte kompatibla beroende på USB-lagringsenhetens
modell eller tillverkare.
Det går inte att spela upp innehåll som är DRM-skyddat (Digital Rights Management).
Ansluta en USB-lagringsenhet
1
Anslut USB-lagringsenheten till USB-jacket.
Om USB-lagringsenheten innehåller många filer kan det ta lång tid att läsa in
filerna. I det här fallet visas ”Loading...” på frontpanelens display.
Avsluta uppspelningen av USB-lagringsenheten innan du kopplar bort den från
USB-jacket.
Koppla loss en ansluten USB-lagringsenhet från USB-jacket när den inte används.
Du kan inte ansluta en dator till receiverns USB-kontakt.
Spela upp innehåll på en USB-lagringsenhet
Följ anvisningarna nedan för att hantera innehållet på
USB-lagringsenheten och starta uppspelning.
Du kan styra din USB-lagringsenhet från den meny som visas
på TV-skärmen.
1
Tryck på USB och välj ”USB” som ingångskälla.
Bläddringsskärmen visas på TV:n.
Om det pågår uppspelning på din USB-lagringsenhet visas
uppspelningsskärmen.
Spela upp musik från en USB-lagringsenhet
RADIO
STRAIGHT
VIDEO
HDMI/
5V 2.1A
VIDEO
AUX
MHL 5V 1A
Receivern (framsida)
USB-lagringsenhet
VOL.
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
Connected
USB
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
USB
UPPSPELNING Spela upp musik från en USB-lagringsenhet Sv 63
2
Använd markörknapparna för att välja en post och
tryck på ENTER.
Om en låt väljs startar uppspelningen och
uppspelningsskärmen visas.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm.
Filer som inte stöds av receivern kan inte väljas.
Om receivern känner av en serie filer som det inte finns stöd för (som bilder
och dolda filer) under uppspelningen avslutas uppspelningen automatiskt.
Bläddringsskärmen
1 Statusindikatorer
Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning
(s.64) samt uppspelningsstatus (t.ex. uppspelning/paus).
2 Listnamn
3 Innehållslista
Visar listan med innehåll på USB-lagringsenheten. Använd markörknapparna
för att välja en post och tryck sedan på ENTER för att bekräfta ditt val.
4 Postnummer/total
5 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Meny Funktion
1 Page Up
Flyttar till nästa/föregående sida i listan.
1 Page Down
10 Pages Up
Flyttar 10 sidor framåt eller bakåt.
10 Pages Down
Return Återgår till listan på en högre nivå.
Now Playing Flyttar till uppspelningsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna för
navigering i menyer för att visa den på nytt.
1
5
3
2
4
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
UPPSPELNING Spela upp musik från en USB-lagringsenhet Sv 64
Uppspelningsskärm
1 Statusindikatorer
Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning
(s.64) samt uppspelningsstatus (t.ex. uppspelning/paus).
2 Uppspelningsinformation
Visar namnet på artisten, albumet och låten samt spelad tid.
Välj bläddringsbar information med hjälp av markörknapparna.
3 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Tryck på RETURN för att stänga undermenyn.
Du kan också styra uppspelningen med hjälp av knapparna för manövrering av
externa enheter (a, s, d, f, g) på fjärrkontrollen.
Inställningar för repeterad/slumpvis
uppspelning
Du kan konfigurera inställningarna för repeterad/slumpvis
uppspelning av innehåll på USB-lagringsenheter.
1
När du har valt ”USB” som ingångskälla trycker du
på OPTION.
2
Använd markörknapparna och välj ”Shuffle”
(Shuffle) eller ”Repeat” (Repeat). Tryck sedan på
ENTER.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar
på menyn.
Texter inom parenteser anger indikationer på frontpanelens display.
3
Välj en inställning med hjälp av markörknapparna
(e/r).
4
Du lämnar menyn genom att trycka på OPTION.
Meny
Undermen
y
Funktion
Play Control
a Återupptar uppspelning vid paus.
s Stoppar uppspelning.
d Stoppar uppspelningen tillfälligt.
f
Hoppar framåt/bakåt.
g
Browse Flyttar till bläddringsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna
för navigering i menyer för att visa den på
nytt.
1
3
2
Menypost Inställning Funktion
Shuffle
(Shuffle)
Off (Off)
Slår av funktionen för slumpvis
uppspelning.
On (On)
Spelar upp låtarna på det aktuella albumet
(mappen) i slumpvis ordning. ”x” visas
på TV:n.
Repeat
(Repeat)
Off (Off)
Slår av funktionen för upprepad
uppspelning.
One (One)
Spelar den aktuella låten upprepade
gånger. ”c” visas på TV:n.
All (All)
Spelar upp alla låtarna på det aktuella
albumet (mappen) upprepade gånger.
v” visas på TV:n.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
LT
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
OPTION
ENTER
RETURN
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
Knappar för
manövrering av
externa enheter
UPPSPELNING Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS) Sv 65
Receivern kan spela upp musikfiler som finns lagrade på en dator
eller DLNA-kompatibel NAS.
För att du ska kunna använda den här funktionen måste receivern och datorn vara
anslutna till samma router (s.33). I ”Network” (s.104) på ”Information”-menyn kan du
kontrollera att receivern har tilldelats nätverksparametrar (IP-adress m.m.) korrekt.
Receivern har stöd för uppspelning av filer i formaten WAV (endast PCM-format),
MP3, WMA, MPEG-4 AAC och FLAC.
Receivern är kompatibel med samplingsfrekvenser upp till 192 kHz för WAV- och
FLAC-filer samt 48 kHz för övriga filer.
Innan du kan spela upp FLAC-filer måste du installera serverprogramvara som
stöder delning av FLAC-filer via DLNA på din dator eller använda en NAS som har
stöd för FLAC-filer.
Inställningar för mediadelning
Innan du kan spela upp musikfiler från datorn eller en
DLNA-kompatibel NAS måste du konfigurera inställningen för
mediedelning på varje musikserver.
För en dator med Windows Media Player
installerad
1
Kontrollera att Windows Media Player 11 eller
senare är installerat på datorn.
2
Aktivera mediedelning i inställningarna för
mediedelning och välj receivern som en enhet att
dela media med.
För en dator eller en NAS med annan
DLNA-serverprogramvara installerad
Läs i bruksanvisningen för enheten eller programvaran om hur du
konfigurerar inställningarna för mediedelning.
Spela upp musikinnehåll på datorn
Följ anvisningarna nedan för att hantera musikinnehållet på datorn
och starta uppspelning.
Du kan styra din dator/NAS från den meny som visas på
TV-skärmen.
1
Tryck flera gånger på NET och välj ”SERVER” som
ingångskälla.
Bläddringsskärmen visas på TV:n.
Uppspelningsskärmen visas vid en pågående uppspelning av en musikfil,
som har valts från receivern, på din dator.
2
Välj en musikserver med hjälp av markörknapparna
och tryck sedan på ENTER.
Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS)
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
NET
Markörknappar
UPPSPELNING Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS) Sv 66
3
Välj en post med hjälp av markörknapparna och
tryck på ENTER.
Om en låt väljs startar uppspelningen och
uppspelningsskärmen visas.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm.
Filer som inte stöds av receivern kan inte väljas.
Om receivern känner av en serie filer som det inte finns stöd för (som bilder
och dolda filer) under uppspelningen avslutas uppspelningen automatiskt.
Bläddringsskärmen
1 Statusindikatorer
Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning
(s.67) samt uppspelningsstatus (t.ex. uppspelning/paus).
2 Listnamn
3 Innehållslista
Visar en lista med datorns innehåll. Använd markörknapparna för att välja
en post och tryck sedan på ENTER för att bekräfta ditt val.
4 Postnummer/total
5 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Meny Funktion
1 Page Up
Flyttar till nästa/föregående sida i listan.
1 Page Down
10 Pages Up
Flyttar 10 sidor framåt eller bakåt.
10 Pages Down
Return Återgår till listan på en högre nivå.
Now Playing Flyttar till uppspelningsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna för
navigering i menyer för att visa den på nytt.
1
5
3
2
4
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
UPPSPELNING Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS) Sv 67
Uppspelningsskärm
1 Statusindikatorer
Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning
(s.67) samt uppspelningsstatus (t.ex. uppspelning/paus).
2 Uppspelningsinformation
Visar namnet på artisten, albumet och låten samt spelad tid.
Välj bläddringsbar information med hjälp av markörknapparna.
3 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Tryck på RETURN för att stänga undermenyn.
Du kan också styra uppspelningen med hjälp av knapparna för manövrering av
externa enheter (a, s, d, f, g) på fjärrkontrollen.
Du kan också använda en DLNA-kompatibel Digital Media Controller (DMC) för att
styra uppspelningen. Mer information finns i avsnittet ”DMC Control” (s.83).
Inställningar för repeterad/slumpvis
uppspelning
Du kan konfigurera inställningarna för repeterad/slumpvis
uppspelning av musik som lagras på en dator.
1
När du har valt ”SERVER” som ingångskälla trycker
du på OPTION.
2
Använd markörknapparna och välj ”Shuffle”
(Shuffle) eller ”Repeat” (Repeat). Tryck sedan på
ENTER.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar
i menyn.
Text inom parenteser anger indikationer på frontpanelens display.
3
Välj en inställning med hjälp av markörknapparna
(e/r).
4
Du lämnar menyn genom att trycka på OPTION.
Meny
Undermen
y
Funktion
Play Control
a Återupptar uppspelning vid paus.
s Stoppar uppspelning.
d Stoppar uppspelningen tillfälligt.
f
Hoppar framåt/bakåt.
g
Browse Flyttar till bläddringsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna
för navigering i menyer för att visa den på
nytt.
1
3
2
Menypost Inställning Funktion
Shuffle
(Shuffle)
Off (Off) Slår av funktionen för slumpvis uppspelning.
On (On)
Spelar upp låtarna på det aktuella albumet
(mappen) i slumpvis ordning. ”x” visas
på TV:n.
Repeat
(Repeat)
Off (Off)
Slår av funktionen för upprepad
uppspelning.
One (One)
Spelar den aktuella låten upprepade
gånger. ”c” visas på TV:n.
All (All)
Spelar upp alla låtarna på det aktuella
albumet (mappen) upprepade gånger.
v” visas på TV:n.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
LT
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
OPTION
ENTER
RETURN
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
Knappar för
manövrering av
externa enheter
UPPSPELNING Lyssna på Internetradio Sv 68
Du kan lyssna på Internetradiostationer från hela världen.
Du kan styra uppspelningen av Internetradio från den meny som
visas på TV-skärmen.
För att du ska kunna använda den här funktionen måste receivern vara
uppkopplad mot Internet (s.33). I ”Network” (s.104) på ”Information”-menyn kan du
kontrollera att receivern har tilldelats nätverksparametrar (IP-adress m.m.) korrekt.
Denna tjänst kan avbrytas utan förvarning.
Vissa Internetradiostationer kan inte tas emot.
Receivern använder databastjänsten vTuner för Internetradiostationer.
1
Tryck flera gånger på NET och välj ”NET RADIO”
som ingångskälla.
Bläddringsskärmen visas på TV:n.
2
Använd markörknapparna för att välja en post och
tryck på ENTER.
Om en Internetradiostation är vald startar uppspelningen
och uppspelningsskärmen visas.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm.
Lyssna på Internetradio
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
NET
Markörknappar
UPPSPELNING Lyssna på Internetradio Sv 69
Bläddringsskärmen
1 Uppspelningsindikator
2 Listnamn
3 Innehållslista
Visar listan med Internetradioinnehåll. Använd markörknapparna för att
välja en post och tryck sedan på ENTER för att bekräfta ditt val.
4 Postnummer/total
5 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Du kan även registrera dina favorit-Internetradiostationer i mappen ”Bookmarks”
genom att välja NET RADIO som ingångskälla för receivern och sedan öppna
följande webbsida i webbläsaren på din dator. Om du vill kunna använda denna
funktion behöver du receiverns vTuner ID och din e-postadress för att skapa ett
personligt konto. Du hittar receiverns vTunerID (enhetens MAC-adress) under
”Network” (s.104) på Information-menyn.
http://yradio.vtuner.com/
Uppspelningsskärm
1 Uppspelningsindikator
2 Uppspelningsinformation
Visar namnet på stationen, albumet och låten samt spelad tid.
Välj bläddringsbar information med hjälp av markörknapparna (q/w).
3 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Tryck på RETURN för att stänga undermenyn.
Du kan också styra uppspelningen med hjälp av knapparna för manövrering av
externa enheter (s) på fjärrkontrollen.
En del information finns inte tillgänglig för vissa stationer.
Meny Funktion
1 Page Up
Flyttar till nästa/föregående sida i listan.
1 Page Down
10 Pages Up
Flyttar 10 sidor framåt eller bakåt.
10 Pages Down
Return Återgår till listan på en högre nivå.
Now Playing Flyttar till uppspelningsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna för
navigering i menyer för att visa den på nytt.
1
5
3
2
4
Meny Undermeny Funktion
Play Control s Stoppar uppspelning.
Browse Flyttar till bläddringsskärmen.
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna
för navigering i menyer för att visa den på
nytt.
1
3
2
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
LT
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
Knappar för
manövrering av
externa enheter
UPPSPELNING Spela upp musik från iTunes/en iPod via ett nätverk (AirPlay) Sv 70
Du kan använda AirPlay-funktionen för att spela upp musik från
iTunes/en iPod på receivern via nätverket.
För att du ska kunna använda den här funktionen måste receivern och din
dator eller iPod vara anslutna till samma router (s.33). I ”Network” (s.104)
på Information-menyn kan du kontrollera att receivern har tilldelats
nätverksparametrar (IP-adress m.m.) korrekt.
Spela upp musikinnehåll från iTunes/en iPod
Följ anvisningarna nedan för att spela upp musikinnehåll från
iTunes/en iPod på receivern.
1
Slå på receivern och starta iTunes på datorn eller
visa uppspelningsskärmen på din iPod.
AirPlay-ikonen ( ) visas om iTunes/din iPod identifierar
receivern.
Om ikonen inte visas kontrollerar du om receivern och din dator eller iPod är
korrekt anslutna till routern.
2
Klicka (peka) på AirPlay-ikonen i iTunes/på din iPod
och ange enheten (enhetens nätverksnamn) som
ljudutmatningsenhet.
3
Välj en låt och starta uppspelningen.
Receivern väljer automatiskt ”AirPlay” som ingångskälla och startar
uppspelningen.
Uppspelningsskärmen visas på TV:n.
Spela upp musik från iTunes/en iPod via ett nätverk (AirPlay)
iPod-modeller/iTunes-versioner som stöds (februari 2013)
iTunes 10.2.2 eller senare (Windows/Mac)
iPod touch, iPhone eller iPad med iOS 4.3.3 eller senare
PC
iTunes
Router
Uppspelningen
startar.
iPod
Startar uppspelningen
från iTunes eller
en iPod
Receivern
iTunes (exempel) iPod (exempel)
iTunes (exempel) iPod (exempel)
Enhetens nätverksnamn
UPPSPELNING Spela upp musik från iTunes/en iPod via ett nätverk (AirPlay) Sv 71
Uppspelningsskärmen kan endast visas när TV:n är ansluten till receivern via en
HDMI-kabel.
Receivern kan startas automatiskt när du startar en uppspelning i iTunes eller
på en iPod om du väljer inställningen ”On” för ”Network Standby” (s.98) på
”Setup”-menyn.
I ”Network Name” (s.99) på ”Setup”-menyn kan du redigera det nätverksnamn
(enhetens namn i nätverket) som visas i iTunes/på din iPod.
Om du väljer en annan ingångskälla på enheten när uppspelningen pågår avbryts
uppspelningen i iTunes eller på din iPod automatiskt.
Du kan justera receiverns ljudvolym från iTunes eller din iPod under uppspelningen.
Du kan vid behov inaktivera funktionen för volymkontroll från iTunes/din iPod
genom att välja inställningen ”Off” för ”Volume Interlock” (s.83) på Input-menyn.
Uppspelningsskärm
1 Uppspelningsindikator
2 Uppspelningsinformation
Visar namnet på artisten, albumet och låten samt spelad/återstående tid.
3 Användningsmenyn
Tryck på markörknappen (r) och välj sedan ett alternativ med hjälp
av markörknapparna (q/w). Bekräfta inställningen genom att trycka
på ENTER.
Tryck på RETURN för att stänga undermenyn.
Du kan också styra uppspelningen med hjälp av knapparna för manövrering av
externa enheter (a, s, d, f, g) på fjärrkontrollen.
Om du vill kunna styra uppspelningen i iTunes via receiverns fjärrkontroll måste du
konfigurera inställningarna i iTunes för styrning av ljudet via fjärrhögtalare.
Observera
När du använder iTunes/iPod-kontroller för volymjustering kan volymen bli
oväntat hög. Det kan leda till att receivern eller högtalarna skadas. Om
volymen höjs plötsligt under uppspelningen bör du omedelbart avbryta
uppspelningen i iTunes/på din iPod.
1
3
2
Meny Undermeny Funktion
Play Control
a Återupptar uppspelning vid paus.
d Stoppar uppspelningen tillfälligt.
f
Hoppar framåt/bakåt.
g
Screen Off
Stänger den aktuella skärmen och visar
bakgrunden. Tryck på någon av knapparna
för navigering i menyer för att visa den på
nytt.
iTunes (exempel från den engelska versionen)
Markera den
här kryssrutan
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
LT
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
RETURN
Knappar för
navigering i menyer
Markörknappar
Knappar för
manövrering av
externa enheter
UPPSPELNING Spela upp musik i flera olika rum (flerzon) Sv 72
Flerzonsfunktionen gör det möjligt att spela upp olika ingångskällor
i det rum där enheten är placerad (huvudzonen) och i ett annat rum
(Zone2).
Samtidigt som du tittar på TV i vardagsrummet (huvudzonen) kan
en person till exempel lyssna på radio i arbetsrummet (Zone2).
Analoga ljudkällor (inklusive FM/AM-radio), USB och nätverkskällor kan spelas
upp i Zone2. Om du vill lyssna på ljud från en extern enhet i Zon2 måste du
ansluta enheten till receiverns AUDIO-jack (AV 5–6- eller AUDIO 1–2-jacken).
(gäller endast RX-V775)
Partyläget (s.76) gör att du kan spela upp samma ljud i huvudzonen som i Zone2,
oavsett vilken ingående ljudsignaltyp som är vald.
Förbereda Zone2
Anslut den enhet som ska användas för Zone2 till receivern.
Anslutningsmetoden varierar beroende på vilken förstärkare som
används (receivern eller en extern förstärkare).
Spela upp musik i flera olika rum (flerzon)
Vardagsrum (huvudzon)
Arbetsrum (Zone2)
Observera
Dra ut receiverns nätkabel ur vägguttaget innan du ansluter högtalare eller en
extern förstärkare.
Se till att trådarna i högtalarkabeln inte vidrör de andras eller kommer i kontakt
med metalldelarna på receivern. Det kan skada receivern eller högtalarna. Om
högtalarkablarna kortsluts visas ”Check SP Wires” på frontpanelens display när
receivern slås på.
UPPSPELNING Spela upp musik i flera olika rum (flerzon) Sv 73
Använda receiverns interna förstärkare
Anslut kablarna från högtalarna som du har placerat i Zone2 till
receivern.
Om du vill använda EXTRA SP-kontakterna för högtalarna i Zone2
väljer du inställningen ”7ch +1ZONE” för ”Power Amp Assign”
(s.91) på ”Setup”-menyn när du har kopplat in nätkabeln i ett
vägguttag.
När Zone2-utmatning har aktiverats (s.75) återges inget ljud från de bakre
surroundhögtalarna i huvudzonen.
Använda en extern förstärkare
Anslut den externa förstärkaren (med volymkontroll) i Zone2 till
receivern via en stiftkabel för stereoljud.
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK/BI-AMP
SPEAKERS
ZONE2/F.PRESENCE
EXTRA SP
FL FR
12
3
45
76
9
Receivern (baksida)
Huvudzon
Zone2
AUDI O 1
AUDI O 2
P
TICAL
P
TICAL
O
AXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
C
O
VIDEO
MONITO
R
HDMI 1
(
BD/DVD
)
12
ARC
ANTENNA
FM
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
ZONE OUT
F
ZONE 2
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
(
NET
)
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
L
R
AUDIO
L
R
12
3
45
76
9
QW
ZONE OUT
ZONE 2
Receivern (baksida)
ZONE2 OUT-jack
Zone2
Huvudzon
Extern förstärkare
Ljudingång
(analog stereo)
UPPSPELNING Spela upp musik i flera olika rum (flerzon) Sv 74
Styra receivern från Zone2
(fjärranslutning)
Genom att ansluta en infraröd signalmottagare/-sändare till
receiverns REMOTE IN/OUT-jack kan du styra receivern och
externa enheter från Zone2 via den medföljande fjärrkontrollen.
Om du vill kunna styra externa enheter med den medföljande fjärrkontrollen
måste du först registrera en fjärrkontrollkod för varje enhet innan du kan börja
använda den (s.108).
Fjärranslutningar mellan Yamaha-produkter
Ingen IR-sändare behövs om du använder Yamaha-produkter som
liksom denna receiver stöder fjärranslutningar. Du kan överföra
fjärrkontrollssignaler genom att ansluta REMOTE IN/OUT-jacken via
minijackkablar för monoljud, och en infraröd signalmottagare.
AUDI O 1
AUDI O 2
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
12
ARC
ANTENNA
AM
AV 5
VIDEO
AV 6
AV OUT
NETWORKDC OUT
TRIGGER OUT
REMOTE
5V
0.5A
(
NET
)
12V
IN
OUT
0.1A
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
(
RADIO
)
REMOTE
IN
OUT
REMOTE IN/OUT-jack
IR-sändare
Extern enhet
(t.ex. en CD-spelare)
Fjärrkontroll
Infraröd
signalmottagare
Zone2
Huvudzon
REMOTE
IN
OUT
REMOTE
IN
OUT
Fjärrkontroll
Infraröd
signalmottagare
Yamaha-produkter
(upp till sex, inklusive receivern)
REMOTE IN/OUT-jack REMOTE IN/OUT-jack
Zone2
UPPSPELNING Spela upp musik i flera olika rum (flerzon) Sv 75
Styra Zone2
1
Ställ in MAIN/ZONE2 till ”ZONE2”.
2
Tryck på RECEIVER z.
Varje gång du trycker på knappen aktiveras eller inaktiveras
Zone2-utmatning.
När Zone2-utmatning är aktiverad tänds ”ZONE2” på
frontdisplayen.
3
Använd knapparna för att välja en ingångkälla.
AV 5–6: AV 5–6 (AUDIO)-jack
AUDIO 1–2: AUDIO 1–2-jack
TUNER: FM/AM-radio
USB: USB-jack (på frontpanelen)
NET: NETWORK-jack (tryck upprepade gånger för att välja
önskad nätverkskälla)
PHONO: PHONO jacks (endast RX-V775 [förutom för
modeller för USA och Kanada])
Du kan inte välja USB- och nätverkskällor exklusivt för varje zon. Om du
t.ex. väljer ”SERVER” för Zone2 när ”USB” är vald för huvudzonen växlas
även ingångskällan för huvudzonen till ”SERVER”.
4
Starta uppspelningen på den externa enheten eller
välj en radiostation.
Se bruksanvisningen som medföljde den externa enheten.
Mer information om följande åtgärder finns på de motsvarande
sidorna.
Lyssna på FM/AM-radio (s.53)
Spela upp musik från en iPod (s.58)
Spela upp musik från en USB-lagringsenhet (s.62)
Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver
(dator/NAS) (s.65)
Lyssna på Internetradio (s.68)
Spela upp musik från iTunes/en iPod via ett nätverk
(AirPlay) (s.70)
Manövrering på skärmen är inte tillgänglig för Zone2. Använd frontdisplayen
för att styra Zone2.
AirPlay är bara tillgängligt i Zone2 när AirPlay-uppspelning pågår i huvudzonen.
Tryck upprepade gånger på SLEEP och för att ange tiden (120 min, 90 min,
60 min, 30 min, av). Zone2-utmatningen inaktiveras efter angiven tid.
Du justerar Zone2-volymen genom att trycka på VOLUME eller MUTE (när
receiverns interna förstärkare används). När en extern förstärkare används
använder du volymkontrollen på den.
Observera
Spela aldrig upp DTS-CD-skivor i Zone2 om du vill undvika oväntat oljud.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
PR
OG
RAM
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
M
USI
C
PART
YH
DMI
O
U
T
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
SLEEP
VOLUME
MUTE
AV 5–6
AUDIO 1–2
TUNER
USB
NET
MAIN/ZONE2
RECEIVER z
UPPSPELNING Spela upp musik i flera olika rum (flerzon) Sv 76
Spela upp samma källa i flera rum
(partyläge)
(gäller endast RX-V775)
Partyläget gör att du kan spela upp samma ljud i Zone2 som
i huvudzonen. I partyläget väljs stereouppspelning automatiskt för
alla zoner. Använd den här funktionen när du vill spela upp
huvudzonens musik som bakgrundsmusik på en fest hemma.
1
Tryck på PARTY.
När du trycker på knappen slås partyläget på eller av.
När partyläget är påslaget tänds ”PARTY” på frontpanelens
display.
Om partyläget inte fungerar på Zone2 ställer du in ”Party Mode Set” (s.100)
på ”Setup”-menyn till ”Enable” (standard).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
H
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
PARTY
UPPSPELNING Visa aktuell status Sv 77
Växla information på frontpanelens display
1
Tryck på INFO.
Varje gång du trycker på knappen visas en ny post.
Ca 3 sekunder senare visas motsvarande information för
den post som visas.
Vilka alternativ som är tillgängliga beror vald ingångskälla. Dessutom kan
den visade posten användas separat för varje grupp med ingångskällor.
* Namnet på den ljuddekoder som är aktiverad visas.Om ingen ljuddekoder är
aktiverad visas ”Decoder Off”.
Visa statusinformation på TV:n
1
Tryck på DISPLAY.
Följande information visas på TV:n.
* Gäller endast RX-V775
2
Du stänger informationsdisplayen genom att trycka
på DISPLAY.
Visa aktuell status
Grupp med
ingångskällor
Menypost
HDMI 1–5
V-AUX
AV 16
AUDIO 1–2
Input (namn på ingångskälla), DSP Program (namn
på ljudläge), Audio Decoder (namn på dekoder*)
TUNER
Frequency (frekvens), DSP Program (namn på
ljudläge), Audio Decoder (namn på dekoder*)
* (Endast modeller för Storbritannien och Europa)
Radio Data System
-data är även tillgängliga när
receivern är inställd på en Radio Data
System-sändande station (s.55).
USB
SERVER
AirPlay
Song (låttitel), Artist (namn på artist), Album (namn
på album), DSP Program (namn på ljudläge), Audio
Decoder (namn på dekoder*)
* Vid enkel uppspelning från en iPod:
Input (namn på ingångskälla), DSP Program (namn på
ljudläge), Audio Decoder (namn på dekoder*)
VOL.
SW
C
L
SL SR
R
AudioDecoder
Objektnamn
VOL.
SW
C
L
SL SR
R
ProLogic
Information
NET RADIO
Song (låttitel), Album (namn på album), Station
(namn på station), DSP Program (namn på ljudläge),
Audio Decoder (namn på dekoder*)
PHONO
(Endast RX-V775 [förutom för modeller för USA och
Kanada])
Input (namn på ingångskälla), DSP Program (namn
på ljudläge), Audio Decoder (namn på dekoder*)
Grupp med
ingångskällor
Menypost
Ingångskälla/
Partyläge-
status*
Ljudformat/
dekoder
Compressed Music Enhancer-status
CINEMA DSP status
Ljudläge
Volume
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
INFO
DISPLAY
UPPSPELNING Konfigurera uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor (Option-menyn) Sv 78
Du kan konfigurera separata uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor.
Den här menyn är tillgänglig på frontpanelen (eller på TV-skärmen), så att du enkelt kan
konfigurera inställningarna under uppspelning.
1
Tryck på OPTION.
Frontpanelens display
TV-skärm
2
Använd markörknapparna för att välja en post och tryck sedan på
ENTER.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn.
3
Välj en inställning med hjälp av markörknapparna (e/r).
4
Du lämnar menyn genom att trycka på OPTION.
Alternativ på Option-menyn
Vilka alternativ som är tillgängliga beror vald ingångskälla.
Text inom parenteser anger indikationer på frontpanelens display.
Konfigurera uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor (Option-menyn)
VOL.
SW
C
LR
SL SR
SBL SBR
ToneControl
OPTION
Menypost Funktion Sidan
Tone Control
(Tone Control)
Justerar balansen på högfrekvensområdet och
lågfrekvensområdet.
79
Adaptive DRC
(Adaptive DRC)
Anger om dynamikomfånget (från högsta till lägsta
nivå) ska justeras automatiskt när volymnivån justeras.
79
CINEMA DSP 3D Mode
(CINEMA DSP 3D)
Aktiverar/inaktiverar CINEMA DSP 3D. 79
Dialogue Adjust
(Dialog Adjust)
Dialogue Level
(Dialog Lvl)
Justerar volymen för dialogljud. 79
Dialogue Lift
(Dialog Lift)
Justerar den uppfattade höjden för dialogljud. 79
Extended Surround
(EXTD Surround)
Anger hur 5.1- till 7.1-kanalskällor ska spelas upp när
bakre surroundhögtalare används.
80
Volume Trim
(Volume Trim)
Input Trim
(In.Trim)
Justerar skillnaderna i ljudvolym mellan ingångskällor. 80
Subwoofer
Trim (SW.Trim)
Finjusterar subwoofervolymen. 80
Enhancer
(Enhancer)
Aktiverar/inaktiverar Compressed Music Enhancer. 80
Video Mode
(Video Mode)
Aktiverar/inaktiverar inställningarna för
videosignalbearbetning som konfigurerades på
”Setup”-menyn.
80
FM Mode
(FM Mode)
Växlar mellan stereo- och monoljud för mottagning
av FM-radio.
80
Traffic Program
(TrafficProgram)
(Endast modeller för Storbritannien och Europa)
Söker automatiskt efter en station med
trafikinformation.
55
Repeat
(Repeat)
Konfigurerar inställningen för upprepad uppspelning
på din iPod (s.61), USB-lagringsenhet (s.64) eller
medieserver (s.67).
Shuffle
(Shuffle)
Konfigurerar inställningen för slumpvis uppspelning
på din iPod (s.61), USB-lagringsenhet (s.64) eller
medieserver (s.67).
UPPSPELNING Konfigurera uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor (Option-menyn) Sv 79
Tone Control (Tone Control)
Justerar balansen på högfrekvensområdet (Treble) och lågfrekvensområdet (Bass).
Alternativ
Treble (Treble), Bass (Bass)
Inställningsalternativ
–6,0 dB till Bypass (Bypass) till +6,0 dB, *i steg om 0,5 dB
Grundinställning
Bypass (Bypass)
Om du har ställt in ett extremt värde kan det hända att ljudet inte passar med det som kommer från de
andra kanalerna.
Justering via frontpanelens kontroller
a Tryck på TONE CONTROL för att välja ”Treble” eller ”Bass”.
b Tryck på PROGRAM för att göra en justering.
Adaptive DRC (Adaptive DRC)
Anger om dynamikomfånget (från högsta till lägsta nivå) ska justeras automatiskt när
volymnivån justeras. Läget ”On” passar för att lyssna på låga volymer sent på kvällen.
Inställningar
Om läget ”On” väljs blir det dynamiska omfånget litet på låg volym och stort på hög
volym.
CINEMA DSP 3D Mode (CINEMA DSP 3D)
Aktiverar/inaktiverar CINEMA DSP 3D (s.51). Om inställningen ”On” väljs för den här
funktionen fungerar CINEMA DSP 3D enligt de valda ljudprogrammen (förutom 2ch
Stereo och 7ch Stereo).
Inställningar
Dialogue Adjust (Dialog Adjust)
Justerar volymen eller den uppfattade höjden för dialogljud.
Dialogue Level (Dialog Lvl)
Justerar volymen för dialogljud. Om dialogljuden inte hörs tydligt kan du höja deras
volym genom att öka den här inställningen.
Inställningsalternativ
0 till 3
Grundinställning
0
Dialogue Lift (Dialog Lift)
Justerar den uppfattade höjden för dialogljud. Om dialogen låter som om den kommer
från nedanför TV-skärmen kan du höja dess uppfattade höjd genom att öka den här
inställningen.
Inställningen är bara tillgänglig när ett av följande villkor uppfylls.
Något av ljudprogrammen (förutom 2ch Stereo och 7ch Stereo) har valts när närvarohögtalare används.
– Virtual Presence Speaker (VPS) (s.51) fungerar.
(Du kan höra dialogljud från surroundhögtalarna, beroende på lyssningsplats.)
Inställningsalternativ
0 till 5 (ju högre värde, desto högre position)
Grundinställning
0
On (On) Justerar automatiskt dynamikomfånget.
Off (Off) (standard) Dynamikomfånget justeras inte automatiskt.
Volym: låg Volym: hög
Innivå Innivå
On
Off
On
Off
Utnivå
Utnivå
On (On) (standard) Aktiverar CINEMA DSP 3D.
Off (Off) Inaktiverar CINEMA DSP 3D.
Idealposition
UPPSPELNING Konfigurera uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor (Option-menyn) Sv 80
Extended Surround (EXTD Surround)
Anger hur 5.1- till 7.1-kanalskällor ska spelas upp när bakre surroundhögtalare används.
Inställningar
En del tidiga Dolby Digital Surround EX-källor eller DTS-ES-källor saknar en flagga för återgivning av
den bakre surroundkanalen. Vi rekommenderar att du ställer in ”Extended Surround” till ”bPLIIx Movie”
eller ”EX/ES” när du spelar upp sådana källor.
Volume Trim (Volume Trim)
Finjusterar skillnaderna i ljudvolym mellan ingångskällorna eller subwoofervolymen.
Input Trim (In.Trim)
Justerar skillnaderna i ljudvolym mellan ingångskällor. Om du störs av volymskillnader
när du växlar mellan ingångskällor, korrigerar du det med den här funktionen.
Den här inställningen gäller separat för varje ingångskälla.
Inställningsalternativ
–6,0 dB till +6,0 dB (i steg om 0,5 dB)
Grundinställning
0,0 dB
Subwoofer Trim (SW.Trim)
Finjusterar subwoofervolymen.
Inställningsalternativ
–6,0 dB till +6,0 dB (i steg om 0,5 dB)
Grundinställning
0,0 dB
Enhancer (Enhancer)
Aktiverar/inaktiverar Compressed Music Enhancer (s.52).
Den här inställningen gäller separat för varje ingångskälla.
Det går också att använda ENHANCER på fjärrkontrollen för aktivera/inaktivera Compressed Music
Enhancer (s.52).
Inställningar
Grundinställning
TUNER, USB, (nätverkskällor): On (On)
Övriga: Off (Off)
Video Mode (Video Mode)
Aktiverar/inaktiverar inställningarna för videosignalbearbetning (upplösning och
bildformat) som konfigurerades på ”Processing” (s.95) på ”Setup”-menyn.
Inställningar
FM Mode (FM Mode)
Växlar mellan stereo- och monoljud för mottagning av FM-radio.
Inställningar
Auto (Auto)
(grundinställning)
Den mest lämpliga dekodern väljs automatiskt för att återge 6.1- eller
7.1-kanalljud när en signal som innehåller bakre surroundkanaler
matas in. Om två bakre surroundhögtalare är anslutna återger
receivern 5.1-kanalljud via 7.1 kanaler.
bPLIIx Movie
(bPLIIxMo)
Återger alltid signaler i 7.1 kanaler med Dolby Pro Logic IIx
Movie-dekodern. Den här inställningen är endast tillgänglig när två
bakre surroundhögtalare är anslutna.
bPLIIx Music
(bPLIIxMu)
Återger alltid signaler i 6.1 eller 7.1 kanaler med Dolby Pro Logic IIx
Music-dekodern. Den här inställningen är endast tillgänglig när två
bakre surroundhögtalare är anslutna.
EX/ES (EX/ES)
Väljer automatiskt Dolby EX- eller DTS-ES-dekodern och återger
signalen som 6.1- eller 7.1-kanalljud.
Off (Off)
Återger alltid signalerna i ursprungskanalerna. (Även om en DTS-ES-
eller Dolby Digital Surround EX-signal matas in återger receivern
signalen som 5.1-kanalljud.)
Off (Off) Inaktiverar Compressed Music Enhancer.
On (On) Aktiverar Compressed Music Enhancer.
Processing
(Processing)
Aktiverar videosignalsbehandlingen.
Direct (Direct)
(standard)
Inaktiverar videosignalsbehandlingen.
Stereo (Stereo)
(standard)
Tar emot FM-radio med stereoljud.
Mono (Mono) Tar emot FM-radio med monoljud.
KONFIGURATION Konfigurera ingångskällor (Input-menyn) Sv 81
KONFIGURATION
Du kan ändra inställningar för ingångskällor via menyn på TV:n.
1
Tryck på ON SCREEN.
2
Använd markörknapparna för att välja ”Input” och tryck sedan på
ENTER.
3
Välj den ljudingång som ska konfigureras med hjälp av
markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (q).
Ingångskällan på receivern ändras också.
Du kan fortfarande växla ingångskälla med hjälp av markörknapparna (e/r) efter steg 3.
4
Använd markörknapparna (q/w) för att välja en post och tryck på
ENTER.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn.
5
Använd markörknapparna för att välja en inställning och tryck på
ENTER.
6
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Alternativ på Input-menyn
Vilka alternativ som är tillgängliga beror vald ingångskälla.
Konfigurera ingångskällor (Input-menyn)
Menypost Funktion Sidan
Rename/Icon Select Ändrar namn på och ikon för ingångskällan. 82
Audio In
Kombinerar videojacket för den valda ingångskällan med ett
ljudjack från en annan källa.
82
Decoder Mode Ställer in formatet för digitalt ljud för uppspelning på DTS. 82
Volume Interlock
Aktiverar/inaktiverar funktionen för volymkontroll från
iTunes/en iPod via AirPlay.
83
Video Out Anger en video som ska matas ut med ljudingångskällan. 83
DMC Control
Anger om en DLNA-kompatibel Digital Media Controller
(DMC) ska tillåtas styra uppspelning.
83
KONFIGURATION Konfigurera ingångskällor (Input-menyn) Sv 82
Rename/Icon Select
Ändrar ingångskällans namn och ikon, som visas på frontpanelens display eller TV:n.
Ingångskällor
HDMI 1–5, V-AUX, AV 1–6, AUDIO 1–2, USB, PHONO*
* Endast RX-V775 (förutom för modeller för USA och Kanada)
Installation
1
Välj en mall med markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (w).
Du kan inte ändra mallen eller ikonen för ”USB” när en iPod är ansluten.
2
Välj en ikon med markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (w).
3
Tryck på ENTER för att öppna skärmen för redigering av namn.
4
Använd markörknapparna och tryck på ENTER för att byta namn och välj ”ENTER”
för att bekräfta inmatningen.
Välj ”CLEAR” om du vill radera inmatningen.
5
Använd markörknapparna för att välja ”OK” och tryck sedan på ENTER.
Välj ”RESET” om du vill återställa standardinställningen.
6
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Audio In
Kombinerar videojacket för den valda ingångskällan med ett ljudjack från en annan
källa. Den här funktionen kan till exempel användas i följande fall.
Ansluta en uppspelningsenhet som har stöd för HDMI-videoutmatning men inte
HDMI-ljudutmatning
Ansluta en uppspelningsenhet som har komponentvideojack och analoga stereojack
(som spelkonsoler)
Ingångskällor
HDMI 1–5, AV 1–2
Installation
(För att mata in ljud genom ett digitalt optiskt jack)
Välj ”AV1” eller ”AV4” och anslut receivern till motsvarande ljudjack på enheten med en
digital optisk kabel.
(För att mata in ljud genom ett digitalt koaxialjack)
Välj ”AV2” eller ”AV3” och anslut receivern till motsvarande ljudjack på enheten med en
digital koaxialkabel.
(För att mata in ljud genom analoga ljudjack)
Välj ”AV5”, ”AV6”, ”AUDIO1” eller ”AUDIO2” och anslut receivern till motsvarande
ljudjack på enheten med en stereostiftkabel.
Decoder Mode
Ställer in formatet för digitalt ljud för uppspelning på ”DTS”.
Om receivern t.ex. inte kan identifiera DTS-ljud och du bara hör brus, kan du ange
värdet ”DTS” för ”Decoder Mode”.
Ingångskällor
HDMI 1–5, V-AUX, AV 1–4
Inställningar
Auto
(grundinställning)
Väljer automatiskt ett ljudformat som passar ljudingångssignalen.
DTS Väljer endast DTS. (Andra ljudingångssignaler återges ej.)
KONFIGURATION Konfigurera SCENE-funktionen (Scene-menyn) Sv 83
Volume Interlock
Aktiverar/inaktiverar funktionen för volymkontroll från iTunes/en iPod via AirPlay.
Ingångskällor
AirPlay
Inställningar
Video Out
Anger en video som ska matas ut med ljudingångskällan.
Ingångskällor
TUNER, (nätverkskällor)
Inställningar
DMC Control
Anger om en DLNA-kompatibel Digital Media Controller (DMC) ska tillåtas styra
uppspelning.
Ingångskälla
SERVER
Inställningar
En Digital Media Controller (DMC) är en enhet som kan kontrollera andra enheter i nätverket. När den här
funktionen är aktiverad kan du kontrollera uppspelningen av receivern från DMC:er (t.ex. från Windows
Media Player 12) i samma nätverk.
Du kan ändra inställningar för SCENE-funktionen (s.46) via menyn på TV:n.
1
Tryck på ON SCREEN.
2
Använd markörknapparna för att välja ”Scene” och tryck sedan på
ENTER.
3
Välj en scen som ska konfigureras med hjälp av markörknapparna
(e/r) och tryck på markörknappen (q).
Du kan fortfarande växla scenen med hjälp av markörknapparna (e/r) efter steg 3.
Off Inaktiverar funktionen för volymkontroll från iTunes/en iPod.
Limited
(grundinställning)
Aktiverar funktionen för volymkontroll från iTunes/en iPod inom ett
begränsat volymområde (-80 dB till 0 dB samt avstängning av ljudet).
Full
Aktiverar funktionen för volymkontroll från iTunes/en iPod inom hela
det tillgängliga volymområdet (–80 dB till +16.5 dB samt avstängning
av ljudet).
Off (grundinställning) Matar inte ut någon videosignal.
HDMI 1–5, AV 1–6,
V-AUX
Matar ut videoinmatning till motsvarande videoingångsjack.
Disable Tillåter inte DMC:er att styra uppspelning.
Enable
(grundinställning)
Tillåter DMC:er att styra uppspelning.
Konfigurera SCENE-funktionen (Scene-menyn)
KONFIGURATION Konfigurera SCENE-funktionen (Scene-menyn) Sv 84
4
Använd markörknapparna (q/w) för att välja en post och tryck på
ENTER.
5
Använd markörknapparna och ENTER för att ändra inställningarna.
6
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Alternativ på Scene-menyn
Save
Registrerar receiverns aktuella inställningar (ingångskälla, ljudprogram/
surrounddekoder, Compressed Music Enhancer av/på och HDMI-utgångsjack
[endast RX-V775]) i den valda scenen.
Om du har ändrat inmatningen för en scen, måste du även ändra den externa enheten som är tilldelad
motsvarande SCENE-nyckel (s.46).
Load
Läser in inställningarna som registrerats för den valda scenen.
Välj ”DETAIL” om du vill konfigurera inställningen för SCENE-länkuppspelning eller visa
scentilldelningarna.
Device Control
Väljer en markerad scen och påbörjar uppspelningen av den på en extern enhet som
är ansluten till receivern via HDMI. (SCENE-länkuppspelning)
Inställningar
Grundinställning
SCENE1 (BD/DVD), SCENE2 (TV): HDMI Control
SCENE3 (NET), SCENE4 (RADIO): Off
Om du vill styra en uppspelning av en HDMI-styrningskompatibel enhet via SCENE-länkuppspelning måste
du ställa in ”HDMI Control” på ”Setup”-menyn på ”On” och utföra inställningen av HDMI-styrningslänken
(s.127).
Detail
Visar tilldelningarna för den valda scenen.
Menypost Funktion Sidan
Save Registrerar de aktuella inställningarna i den valda scenen. 84
Load
Läser in inställningarna som registrerats för den valda
scenen. Du kan också konfigurera inställningen av
SCENE-länkuppspelningen eller visa scentilldelningar.
84
Rename/Icon Select Ändrar scennamnet och ikon. 85
Reset Återställer grundinställningarna för den valda scenen. 85
Off Inaktiverar funktionen SCENE för länkuppspelning.
HDMI Control
Aktiverar SCENE-länkuppspelning med hjälp av HDMI-styrsignaler.
Välj det här om en HDMI-styrningskompatibel enhet (t.ex. en
BD/DVD-spelare) är ansluten till enheten via HDMI. Den slår även
på TV:n om den stöder HDMI-styrning.
Input Ingångskälla som ska användas
HDMI Output
(gäller endast RX-V775)
HDMI OUT-jack som ska användas
Mode Ljudprogram/surrounddekoder som ska användas
Enhancer Compressed Music Enhancer av/på
KONFIGURATION Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar (Sound Program-menyn) Sv 85
Rename/Icon Select
Ändrar scennamnet och ikonen som visas på frontdisplayen eller TV-skärmen.
Installation
1
Välj en ikon med markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (w).
2
Tryck på ENTER för att öppna skärmen för redigering av namn.
3
Använd markörknapparna och tryck på ENTER för att byta namn och välj ”ENTER”
för att bekräfta inmatningen.
Välj ”CLEAR” om du vill radera inmatningen.
4
Använd markörknapparna för att välja ”OK” och tryck sedan på ENTER.
Välj ”RESET” om du vill återställa standardinställningen.
5
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Reset
Återställer grundinställningarna (s.46) för den valda scenen.
Du kan ändra inställningarna för ljudprogrammen och surrounddekodern med hjälp
av TV:n.
1
Tryck på ON SCREEN.
2
Använd markörknapparna för att välja ”Sound Program” och tryck
sedan på ENTER.
3
Välj ett ljudprogram som ska konfigureras med hjälp av
markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (q).
Du kan fortfarande växla ljudprogram med hjälp av markörknapparna (e/r) efter steg 3.
Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar
(Sound Program-menyn)
KONFIGURATION Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar (Sound Program-menyn) Sv 86
4
Använd markörknapparna (q/w) för att välja en post och tryck på
ENTER.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn.
Återställ grundinställningarna för det valda ljudprogrammet genom att välja ”Reset”.
5
Använd markörknapparna för att välja en inställning och tryck på
ENTER.
6
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Alternativ på Sound Program-menyn
Vilka objekt som är tillgängliga beror på vilket ljudprogram eller vilken surrounddekoder som har valts.
Inställningar för ljudprogram
Menypost Funktion Inställningar
Decode Type
Väljer en surrounddekoder som ska
användas i kombination med det valda
ljudprogrammet.
bPro Logic*, bPLIIx Movie
(bPLII Movie), bPLIIx
Music* (bPLII Music*),
bPLIIx Game* (bPLII
Game*), Neo:6 Cinema,
Neo:6 Music* (* Endast
tillgänglig när ”SURROUND
DECODER” är vald)
DSP Level Justerar nivån på ljudfältseffekten.
-6 dB till +3 dB (standard:
0dB)
Högre nivå för att förstärka
ljudfältseffekten och lägre
nivå för att minska effekten.
Initial Delay
Justerar nivåskillnaden mellan främre
ljudfältet och surroundljudfältet.
1 ms till 99 ms
Högre för att förstärka
nivåskillnaden och lägre för
att minska effekten.
Surround Initial Delay
Justerar nivåskillnaden mellan främre
ljudfältet och surroundljudfältet.
1 ms till 49 ms
Högre för att förstärka
nivåskillnaden och lägre för
att minska effekten.
Surround Back Initial
Delay
Justerar nivåskillnaden mellan främre
ljudfältet och bakre surroundljudfältet.
Room Size
Justerar utvidgningseffekten på
ljudfältet för närvarokänsla.
0.1 till 2.0
Högre för att förstärka
utvidgningseffekten och lägre
för att minska effekten.
Surround Room Size
Justerar utvidgningseffekten på
surroundljudfältet.
Surround Back Room
Size
Justerar utvidgningseffekten på bakre
surroundljudfält.
Liveness
Justerar förlusten av ljudfältet för
närvarokänsla.
0 till 10
Högre för att förstärka
reflektionen och lägre för att
minska effekten.
Surround Liveness Justerar förlusten av surroundljudfältet.
Surround Back
Liveness
Justerar förlusten av bakre
surroundljudfältet.
KONFIGURATION Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar (Sound Program-menyn) Sv 87
Följande objekt är tillgängliga när du väljer ”2ch Stereo” eller ”7ch Stereo”.
Vilka objekt som är tillgängliga i ”7ch Stereo” beror på vilket högtalarsystem som används.
Inställningar för dekodrar
Följande objekt är tillgängliga när du ställer in ”Decode Type” för ”Surround Decoder”
på ”bPLIIx Music” eller ”Neo:6 Music”.
Reverb Time
Justerar avklingningstiden för det
bakre efterklangsljudet.
1,0 s till 5,0 s
Högre för att förstärka
efterklangen och lägre för att
få ett klarare ljud.
Reverb Delay
Justerar fördröjningen mellan det
direkta ljudet och ljudets
efterklangsdel.
0 ms till 250 ms
Högre för att förstärka
nivåskillnaden och lägre för
att minska effekten.
Reverb Level Justerar volymen på efterklangens ljud.
0% till 100%
Högre för att förstärka
efterklangens ljud och lägre
för att minska ljudet.
Ljudprogram
Menypost Funktion Inställningar
2ch Stereo Direct
Väljer om DSP och
tonkontrollkretsarna ska
förbikopplas automatiskt
när en analog ljudkälla
spelas upp.
Auto (grundinställning), Off
Välj ”Auto” för att
förbikoppla kretsarna (när
både ”Treble” och ”Bass”
har inställningen ”Bypass”).
7ch Stereo
Level Justerar hela volymen. -5 till +5 (standard: 0)
Front / Rear Balance
Justerar den främre och
bakre volymbalansen.
-5 till +5 (standard: 0)
Högre för att förstärka
frontsidan och lägre för att
förstärka baksidan.
Left / Right Balance
Justerar den högra och
vänstra volymbalansen.
-5 till +5 (standard: 0)
Högre för att förstärka den
högra sidan och lägre för
förstärka den vänstra sidan.
Height Balance
Justera höjdens
volymbalans med hjälp
av närvarohögtalarna.
0 till 10 (standard: 5)
Högre för att förstärka
ovansidan och lägre för
att förstärka undersidan.
(Närvarohögtalarna matar
inte ut ljud när ”Height
Balance” har inställningen
”0”.)
Monaural Mix
Aktiverar/inaktiverar
utmatningen av monoljud.
Off (grundinställning), On
Menypost Funktion Inställningar
Decode Type Menypost Funktion Inställningar
bPLIIx Music
Panorama
Justerar
utvidgningseffekten för
det främre ljudfältet.
Off (grundinställning), On
Välj ”On” om du vill växla ljud för
höger/vänster framkanal runt fältet
och generera ett spatiöst ljudfält
i kombination med
surroundljudfältet.
Center Width
Justerar
utvidgningseffekten för
mittljudfältet.
0 till 7 (standard: 3)
Högre för att förstärka
utvidgningseffekten och lägre för
att minska effekten (närmare
mitten).
Dimension
Justerar nivåskillnaden
mellan det främre
ljudfältet och
surroundljudfältet.
-3 till +3 (standard: 0)
Högre för att förstärka det främre
ljudfältet och lägre för att förstärka
surroundljudfältet.
Neo:6 Music Center Image
Justerar
mittriktningsnivån
(utvidgningseffekten) för
det främre ljudfältet.
0.0 till 1.0 (standard: 0.3)
Högre för att förstärka
mittriktningsnivån (mindre
utvidgningseffekt) och lägre för att
försvaga (mer utvidgningseffekt).
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 88
Du kan konfigurera de olika funktionerna på enheten i den meny som visas på
TV-skärmen.
1
Tryck på ON SCREEN.
2
Använd markörknapparna för att välja ”Setup” och tryck sedan på
ENTER.
3
Välj en meny med hjälp av markörknapparna (e/r).
4
Använd markörknapparna (q/w) för att välja en post och tryck på
ENTER.
Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn.
5
Använd markörknapparna för att välja en inställning och tryck på
ENTER.
6
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn)
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 89
Alternativ på Setup-menyn
Meny Menypost Funktion Sidan
Speaker
Auto Setup Optimerar automatiskt högtalarinställningarna (YPAO). 37
Manual Setup
Power Amp Assign Väljer ett högtalarsystem. 91
Configuration
Front Anger storleken på framhögtalarna. 91
Center Anger om en centerhögtalare är ansluten och i förekommande fall högtalarens storlek. 91
Surround Anger om surroundhögtalare är anslutna och hur stora de är. 91
Surround Back Anger om bakre surroundhögtalare är anslutna och hur stora dessa är. 92
Front Presence Anger om närvarohögtalare är anslutna eller inte. 92
Subwoofer Anger om en subwoofer är ansluten och dess fas. 92
Extra Bass Anger vilka högtalare som ska återge framkanalernas lågfrekventa komponenter. 92
Bass Cross Over
Anger den nedre gränsen för lågfrekvenskomponenter som kan matas ut från högtalare vars storlek är angiven
som ”Small”.
92
Distance Anger avståndet mellan varje högtalare och lyssningsplatsen. 93
Level Justerar volymen för respektive högtalare. 93
Parametric EQ Justerar tonen med hjälp av en equalizer. 93
Test Tone Aktiverar/inaktiverar utmatningen av testtoner. 94
Sound
Lipsync
Delay Enable Aktiverar/inaktiverar Lipsync-justeringen för varje ingångskälla. 94
Auto/Manual Select Väljer den metod som ska användas för justera fördröjningen mellan utmatningen av ljud och bild. 94
Adjustment Justerar manuellt fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud. 94
Dynamic Range
Anger justeringsmetoden för dynamikomfånget för uppspelning av digitala ljudsignaler (Dolby Digital- och
DTS-bitströmmar).
94
Max Volume Anger maxvolymnivån för att förhindra en överdriven ljudvolym. 95
Initial Volume Anger initialvolymen för receivern när den slås på. 95
Adaptive DSP Level Anger om nivån för CINEMA DSP-effekt ska justeras automatiskt när volymnivån justeras. 95
Video Video Mode Aktiverar/inaktiverar behandlingen av videosignaler (upplösning och bildformat). 95
HDMI
HDMI Control Aktiverar/inaktiverar HDMI-styrning. Du kan också konfigurera aktuella inställningar (t.ex. ARC och TV-ljudingång). 96
Audio Output Väljer en enhet för utmatning av ljud. 97
Standby Through Ange om video-/ljudsignaler (från HDMI-jack) ska matas ut till TV:n när enheten är i standby-läge. 97
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 90
Network
IP Address Konfigurerar nätverksparametrarna (IP-adress m.m.). 98
Network Standby
Anger om funktionen som gör det möjligt att slå på enheten från andra nätverksenheter ska aktiveras eller
inaktiveras.
98
MAC Address Filter Ställer in MAC-adressfiltret för att begränsa åtkomsten till enheten från andra nätverksenheter. 98
Network Name Redigerar det nätverksnamn (enhetens namn i nätverket) som visas på andra nätverksenheter. 99
Multi Zone
Main Zone Set Zone Rename Ändrar zonnamnet (för huvudzonen) som visas på TV-skärmen. 99
Zone2 Set
Max Volume Anger Zone2-maxvolymnivån för att förhindra en överdriven ljudvolym i den andra zonen. 100
Initial Volume Anger initialvolymen för Zone2 när receivern slås på. 100
Zone Rename Ändrar zonnamnet (för Zone2) som visas på TV-skärmen. 100
Party Mode Set
(gäller endast RX-V775)
Aktiverar/inaktiverar växling till partyläget.
100
Function
Display Set
Dimmer (Front Display) Anger ljusstyrkan på frontpanelens display. 100
Short Message Anger om det visas korta meddelanden på TV-skärmen när enheten manövreras. 100
Wallpaper Väljer bilden som ska användas som bakgrundsbild på TV:n. 101
Trigger Output
Trigger Mode Anger på vilket sätt TRIGGER OUT-jacket ska fungera. 101
Target Zone Anger den zon som TRIGGER OUT-jackets funktioner är synkroniserade med. 101
DC OUT Power Mode Anger hur receivern ska strömförsörja en annan enhet via DC OUT-jacket. 101
Memory Guard Förhindrar att någon ändrar inställningarna av misstag. 102
ECO
Auto Power Standby Anger väntetid innan automatisk övergång till standby-läge. 102
ECO Mode Aktiverar/inaktiverar ECO-läget (energisparläget). 102
Language Välj ett bildskärmsspråk. 103
Meny Menypost Funktion Sidan
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 91
Speaker (Manual Setup)
Konfigurerar högtalarinställningarna manuellt.
Power Amp Assign
Väljer ett högtalarsystem.
Förutom högtalarsystem med 5.1- och 7.1 kanaler kan flera olika högtalarkonfigurationer
användas med hjälp av närvarohögtalarna, Zone2-högtalare eller bi-amp-anslutningen.
Inställningar
Configuration
Konfigurerar högtalarnas egenskaper för utmatning.
När du konfigurerar högtalarens storlek väljer du ”Large” om wooferdiametern är 16 cm eller större,
och ”Small” om diametern är mindre än 16 cm.
Front
Anger storleken på framhögtalarna.
Inställningar
Inställningen ”Large” används automatiskt för ”Front” om ”Subwoofer” har inställningen ”None”.
Center
Anger om en centerhögtalare är ansluten och i förekommande fall högtalarens storlek.
Inställningar
Surround
Anger om surroundhögtalare är anslutna och hur stora de är.
Inställningar
Basic
(grundinställning)
Välj det här alternativet när du använder ett normalt högtalarsystem
(och inte använder Zone2-högtalare eller en bi-amp-anslutning).
7ch +1ZONE
Välj det här alternativet om du använder Zone2-högtalare (s.73) som
komplement till högtalarsystemet i huvudzonen.
5ch BI-AMP
Välj det här alternativet om du ansluter framhögtalare med stöd för
bi-amp-anslutningar (s.21).
Large
Välj detta alternativ för stora högtalare.
Framhögtalarna återger alla frekvenskomponenter för framkanalen.
Small
(grundinställning)
Välj detta alternativ för små högtalare.
Subwoofern återger de främre kanalernas lågfrekventa
ljudkomponenter (konfigureras i ”Bass Cross Over”).
Large
Välj detta alternativ för stora högtalare.
Centerhögtalaren återger alla frekvenskomponenter för mittkanalen.
Small
(grundinställning)
Välj detta alternativ för små högtalare.
Subwoofern eller framhögtalarna återger mittkanalernas lågfrekventa
ljudkomponenter (konfigureras i ”Bass Cross Over”).
None
Välj detta alternativ när ingen centerhögtalare är ansluten.
Framhögtalarna återger mittkanalljudet.
Large
Välj detta alternativ för stora högtalare.
Surroundhögtalarna återger alla frekvenskomponenter för
surroundkanalen.
Small
(grundinställning)
Välj detta alternativ för små högtalare.
Subwoofern eller framhögtalarna återger surroundkanalernas
lågfrekventa ljudkomponenter (konfigureras i ”Bass Cross Over”).
None
Välj detta alternativ när inga bakre surroundhögtalare används.
Framhögtalarna återger surroundkanalens ljud. Virtuell CINEMA DSP
fungerar när du väljer ett ljudprogram.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 92
Surround Back
Anger om bakre surroundhögtalare är anslutna och hur stora de är.
Inställningar
Denna inställning är inte tillgänglig när ”Power Amp Assign” är inställd på ”5ch BI-AMP” eller när ”Surround”
är inställd på ”None”.
Front Presence
Anger om närvarohögtalare är anslutna eller inte.
Inställningar
Subwoofer
Anger om en subwoofer är ansluten och dess fas.
Inställningar
Växla fas för subwoofern om basljudet är för svagt eller otydligt.
Extra Bass
Anger vilka högtalare som ska återge framkanalernas lågfrekventa komponenter.
Inställningar
Denna inställning är inte tillgänglig när ”Subwoofer” är inställd på ”None” eller när ”Front” är inställd på ”Small”.
Bass Cross Over
Anger den nedre gränsen för lågfrekvenskomponenter som kan matas ut från högtalare
vars storlek är angiven som ”Small”. Ett frekvensljud som är lägre än det angivna värdet
kommer att återges från subwoofern eller framhögtalarna
Inställningar
40 Hz, 60 Hz, 80 Hz (standard), 90 Hz, 100 Hz, 110 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz
Om volymen eller övergångsfrekvensen kan regleras på din subwoofer, ställer du in övergångsfrekvensen
på maximal nivå och volymen på halv nivå.
Large x1
Välj detta alternativ när en stor högtalare är ansluten.
Den bakre surroundhögtalaren återger alla frekvenskomponenter för
den bakre surroundkanalen.
Large x2
Välj detta alternativ när två stora högtalare är anslutna.
De bakre surroundhögtalarna återger alla frekvenskomponenter för
den bakre surroundkanalen.
Small x1
Välj detta alternativ när en liten högtalare är ansluten.
Subwoofern eller framhögtalarna återger de bakre surroundkanalens
lågfrekventa ljudkomponenter (konfigureras i ”Bass Cross Over”).
Small x2
(grundinställning)
Välj detta alternativ när två små högtalare är anslutna.
Subwoofern eller framhögtalarna återger de bakre surroundkanalens
lågfrekventa ljudkomponenter (konfigureras i ”Bass Cross Over”).
None
Välj detta alternativ när inga bakre surroundhögtalare är ansluten.
Surroundhögtalarna och subwoofern (eller framhögtalarna) återger
surroundkanalernas ljud.
Use
(grundinställning)
Välj detta alternativ när närvarohögtalare är anslutna.
None Välj detta alternativ när inga närvarohögtalare är anslutna.
Use
Normal
(grundins
tällning)
Välj det här alternativet när en subwoofer är ansluten (fasen inte
omvänd). Subwoofern återger ljud från LFE-kanalen (lågfrekventa
effekter) och lågfrekventa komponenter från övriga kanaler.
Reverse
Välj det här alternativet när en subwoofer är ansluten (fasen omvänd).
Subwoofern återger ljud från LFE-kanalen (lågfrekventa effekter) och
lågfrekventa komponenter från övriga kanaler.
None
Välj detta alternativ när ingen subwoofer är ansluten. Framhögtalarna
återger ljud från LFE-kanalen (lågfrekventa effekter) och lågfrekventa
komponenter från andra kanaler.
Off (grundinställning)
Beroende på storleken på framhögtalarna, är det antingen
subwoofern eller framhögtalarna som återger framkanalens
lågfrekventa komponenter.
On
Både subwoofern och framhögtalarna återger framkanalens
lågfrekventa komponenter.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 93
Distance
Anger avståndet mellan varje högtalare och lyssningsplatsen så att ljudet från högtalarna
når lyssningsplatsen samtidigt. Välj först enhet för avstånd: ”Meter” eller ”Feet”.
Alternativ
Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R,
Front Presence L, Front Presence R, Subwoofer
Inställningsalternativ
0,30 m till 24,00 m (1,0 ft till 80.0 ft) steg om *0,05 m (0,2 ft)
Grundinställning
3,00 m (10,0 ft)
Level
Justerar volymen för respektive högtalare.
Alternativ
Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R,
Front Presence L, Front Presence R, Subwoofer
Inställningsalternativ
–10,0 dB till +10,0 dB (i steg om 0,5 dB)
Grundinställning
0,0 dB
Parametric EQ
Justerar tonen med hjälp av en equalizer.
Inställningar
”YPAO:Flat”, ”YPAO:Front” och ”YPAO:Natural” är bara tillgänglig när resultatet av mätningen med ”Auto
Setup” redan har sparats (s.37). Om du vill visa resultatet av mätningen direkt trycker du på ENTER igen.
Manuell equalizerjustering.
1
Ställ in ”Parametric EQ” på ”Manual” och tryck på ENTER.
2
Tryck på ENTER igen för att öppna skärmen för redigering av namn.
3
Använd markörknapparna för att välja en högtalare och tryck sedan på ENTER.
Välj ”PEQ Data Clear” och sedan ”OK” för att återställa standardinställningarna för alla högtalare.
Om du vill kopiera de parametriska equalizervärden som erhålls med ”Auto Setup” (s.37) till
”Manual”-fälten för finjustering väljer du ”PEQ Data Copy” och en equalizertyp.
4
Använd markörknapparna (e/r) för att välja en mittfrekvens från de 7 förvalda
banden och markörknapparna (q/w) för att justera förstärkningen.
Inställningsalternativ
Förstärkning: –20,0 dB till +6,0 dB
5
Tryck upprepade gånger på ENTER för att välja en inställning om du vill finjustera
mittfrekvensen eller Q-faktorn (bandbredden).
Frequency: Använd markörknapparna (e/r) för att justera mittfrekvensen för det valda
bandet och markörknapparna (q/w) för att justera förstärkningen.
Q: Använd markörknapparna (e/r) för att justera Q-faktorn (bandbredd) för det valda
bandet och markörknapparna (q/w) för att justera förstärkningen.
Inställningsalternativ
Mittfrekvens: 31,3 Hz till 16,0 kHz
Q-faktor: 0.500 till 10.080
6
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Manual
Välj det här alternativet när du vill justera equalizern manuellt.
Mer information finns i ”Manuell equalizerjustering”.
YPAO:Flat Justerar enskilda högtalare så att de erhåller samma egenskaper.
YPAO:Front
Justerar enskilda högtalare så att de erhåller samma egenskaper som
framhögtalarna.
YPAO:Natural Justerar alla högtalare så att ett naturligt ljud erhålls.
Through Använd inte equalizern.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 94
Test Tone
Aktiverar/inaktiverar utmatningen av testtoner. En testton kan hjälpa dig att justera
högtalarbalansen och equalizern medan du bekräftar dess effekt.
Inställningar
Sound
Konfigurerar inställningarna för ljudutmatning.
Lipsync
Justerar fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud.
Delay Enable
Aktiverar/inaktiverar Lipsync-justeringen för varje ingångskälla.
Alternativ
HDMI 1–5, AV 1–6, V-AUX, AUDIO 1–2
Inställningar
Auto/Manual Select
Väljer den metod som ska användas för justera fördröjningen mellan utmatningen av
ljud och bild.
Inställningsalternativ
”Auto/Manual Select” ställs automatiskt in på ”Manual” beroende på vilken TV som är ansluten till receivern.
Adjustment
Justerar manuellt fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud när ”Auto/Manual
Select” har värdet ”Manual”. Du kan finjustera tajmingen för det utmatade ljudet när
”Auto/Manual Select” har värdet ”Auto”.
Inställningsalternativ
0 till 500 ms (i steg om 1 ms)
Grundinställning
0 ms
”Offset” visar skillnaden mellan automatisk justering och finjustering.
Dynamic Range
Anger justeringsmetoden för dynamikomfånget för uppspelning av digitala ljudsignaler
(Dolby Digital- och DTS-bitströmmar).
Inställningar
Off (grundinställning) Matar inte ut några testtoner.
On
Matar automatiskt ut testtoner när du justerar högtalarbalansen eller
equalizern.
Disable Inaktiverar Lipsync-justeringen för den valda ingångskällan.
Enable
(grundinställning)
Aktiverar Lipsync-justeringen för den valda ingångskällan.
Auto
(grundinställning)
Justerar automatiskt fördröjningen mellan video och ljud när en TV
som stöder funktionen för automatisk läppsynk ansluts till receivern
via HDMI.
Du kan vid behov finjustera tajmingen för det utmatade ljudet
i ”Adjustment”.
Manual
Välj det här alternativet när du vill justera fördröjningen mellan
utmatningen av ljud och bild manuellt.
Justera utmatningstajmingen för ljud i ”Adjustment”.
Maximum
(grundinställning)
Återger ljud utan justering av dynamikomfånget.
Standard Optimerar dynamikomfånget för vanligt hemmabruk.
Minimum/Auto
Anger dynamikomfånget för att få ett klart ljud även på natten och vid
låga volymer.
Dynamikomfånget justeras automatiskt vid uppspelning av Dolby
TrueHD-signaler, baserat på information om insignalen.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 95
Max Volume
Anger maxvolymnivån för att förhindra en överdriven ljudvolym.
Inställningsalternativ
–30,0 dB till +15,0 dB (i steg om 5,0 dB), +16,5 dB
Grundinställning
+16,5 dB
Initial Volume
Anger initialvolymen när receivern slås på.
Inställningar
Adaptive DSP Level
Anger om nivån för CINEMA DSP-effekt ska justeras automatiskt när volymnivån justeras.
Inställningar
Video
Konfigurerar inställningarna för videoutmatning.
Video Mode
Aktiverar/inaktiverar behandlingen av videosignaler (upplösning och bildformat).
Inställningar
När ”Video Mode” har inställningen ”Direct” överför enheten videosignaler via en så kort signalväg som möjligt för
att minska fördröjningen vid bildutmatningen.
När inställningen ”Processing” är vald för ”Video Mode” och upplösningen konverteras visas inte några korta
meddelanden på TV-skärmen.
Resolution
Väljer en upplösning för utmatning av HDMI-videosignaler när ”Video Mode” har
inställningen ”Processing”.
Inställningar
Om du behöver välja en upplösning som inte stöds av TV:n ställer du in ”MON.CHK” (s.106) på ”ADVANCED
SETUP”-menyn till ”SKIP” och försöker igen. (Observera att utmatad video eventuellt inte visas normalt på TV:n.)
Off (grundinställning)
Ställer in nivån till den volymnivå som receivern hade när den senast
gick över i standby-läget.
On
Ställer in på Mute eller den angivna volymnivån (-80 dB till +16,5 dB,
i steg om 0,5 dB).
(Inställningen fungerar bara när initialvolymen är lägre än ”Max Volume”.)
Off Effektnivån ändras inte automatiskt.
On (grundinställning) Effektnivån justeras automatiskt.
Direct
(grundinställning)
Inaktiverar videosignalsbehandlingen.
Processing
Aktiverar videosignalsbehandlingen.
Välj en upplösning och ett bildformat i ”Resolution” och ”Aspect”.
Through Konverterar inte upplösningen.
Auto
(grundinställning)
Väljer automatiskt en upplösning i enlighet med TV:ns upplösning.
480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 4K
Utmatning av videosignal med en vald upplösning.
(Endast upplösningar som stöds av TV:n kan väljas.)
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 96
Aspect
Väljer ett bildformat för utmatning av HDMI-videosignaler när ”Video Mode” har
inställningen ”Processing”.
Inställningar
Den här inställningen fungerar bara när 480i/576i- eller 480p/576p-signaler konverteras till 720p, 1080i,
1080p eller 2160p (4K)-signaler.
HDMI
Konfigurerar HDMI-inställningarna.
HDMI Control
Aktiverar/inaktiverar HDMI-styrning (s.127).
Inställningar
Om du vill använda HDMI-styrning måste du utföra HDMI-styrning Link-installationen (s.127) när du har
anslutit de HDMI-styrningskompatibla enheterna.
TV Audio Input
Väljer ett ingångsjack för ljud på receivern för inmatning av TV-ljud när ”HDMI Control”
har värdet ”On”. Ingångskällan på receivern växlas automatiskt till TV-ljud när
TV-ingången ändras till den inbyggda mottagaren.
Inställningar
AV 1–6, AUDIO 1–2
Grundinställning
AV 4
När ARC används för inmatning av TV-ljud till receivern går det inte att använda de valda ingångsjacken för
anslutning till externa enheter, eftersom inmatningen ska användas för TV-ljudet.
Through
(grundinställning)
Bildformatet konverteras inte.
16:9 Normal
Matar ut videosignaler i bildformatet 4:3 till bildformatet 16:9 och
lägger till svarta band på båda sidor av bilden.
Off (grundinställning) Inaktiverar HDMI-styrning.
On
Aktiverar HDMI-styrning.
Konfigurera inställningarna i ”TV Audio Input”, ”ARC” och
”Standby Sync”.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 97
ARC
Aktiverar/inaktiverar ARC (s.23) när ”HDMI Control” har värdet ”On”.
Inställningar
Normalt behöver du inte ändra den här inställningen. Om det uppstår brus från högtalarna som är anslutna
till receivern p.g.a. att de inmatade TV-ljudsignalerna till receivern via ARC inte stöds av receivern, anger
du värdet ”Off” för ”ARC” och använder TV:ns högtalare.
Standby Sync
Välj om HDMI-styrning ska användas för att koppla ihop standby-lägena på TV:n och
receivern eller inte när ”HDMI Control” har värdet ”On”.
Inställningar
Audio Output
Väljer en enhet för utmatning av ljud.
Inställningen (förutom för ”HDMI OUT2” [endast RX-V775]) är bara tillgänglig när ”HDMI Control” har
inställningen ”Off”.
Amp
Aktiverar/inaktiverar ljudutmatning från högtalare som är anslutna till receivern.
Inställningar
HDMI OUT1, HDMI OUT2 (gäller endast RX-V775)
HDMI OUT (gäller endast RX-V675)
Aktiverar/inaktiverar ljudutmatning från en TV ansluten till HDMI OUT-jacket.
Inställningar
Standby Through
Ange om video-/ljudsignaler (från HDMI-jack) ska matas ut till TV:n när enheten är
i standby-läge. Om den här funktionen är inställd på ”On” kan du använda knapparna
för val av ingång (HDMI 1–5 och V-AUX) för att välja en HDMI-ingång även när enheten
är i standbyläge (indikatorn för standbyläge blinkar på enheten).
Inställningar
Denna inställning är endast tillgänglig när ”HDMI Control” har värdet ”Off”.
Off Inaktiverar ARC.
On (grundinställning) Aktiverar ARC.
Off Anger att receivern inte ska övergå till standby-läge när TV:n stängs av.
On Anger att receivern ska övergå till standby-läge när TV:n stängs av.
Auto
(grundinställning)
Anger att receivern ska övergå till standby-läge när TV:n stängs av,
men bara när receivern tar emot TV-ljud eller HDMI-signaler.
Off Inaktiverar det utmatade ljudet från högtalarna.
On (grundinställning) Aktiverar ljudutmatning från högtalare.
Off (grundinställning) Inaktiverar det utmatade ljudet från TV:n.
On Aktiverar det utmatade ljudet från TV:n.
Off (grundinställning) Matar inte ut video/ljud till TV:n.
On
Matar ut videos/ljud till TV:n.
(Receivern förbrukar mer energi än när ”Off” har valts.)
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 98
Network
Konfigurerar nätverksinställningarna.
IP Address
Konfigurerar nätverksparametrarna (IP-adress m.m.).
DHCP
Anger om en DHCP-server ska användas.
Inställningar
Manuella nätverksinställningar
1
Ställ in ”DHCP” till ”Off”.
2
Använd markörknapparna (q/w) för att välja en parametertyp och tryck på ENTER.
3
Använd markörknapparna (e/r) för att flytta redigeringspositionen och
markörknapparna (q/w) för att välja ett värde.
4
Bekräfta inställningen genom att trycka på ENTER.
5
Upprepa steg 2 till 4 om du vill konfigurera ytterligare en närverksparameter.
6
Spara ändringarna genom att använda markörknapparna för att välja ”OK” och
tryck sedan på ENTER.
7
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Network Standby
Anger om receivern kan slås på från andra nätverksenheter (Network Standby).
Inställningar
MAC Address Filter
Ställer in MAC-adressfiltret för att begränsa åtkomsten till enheten från andra nätverksenheter.
Filter
Aktiverar/inaktiverar MAC-adressfiltret.
Inställningar
MAC Address 1–10
Anger MAC-adresserna (upp till 10 stycken) till de nätverksenheter som beviljas
åtkomst till receivern när ”Filter” har inställningen ”On”.
Tillvägagångssätt
1
Använd markörknapparna (q/w) för att välja ”MAC Address 1–5” eller ”MAC
Address 6–10” och tryck på ENTER.
2
Använd markörknapparna (q/w) för att välja en ett MAC-adressnummer och tryck
på ENTER.
3
Använd markörknapparna (e/r) för att flytta redigeringspositionen och
markörknapparna (q/w) för att välja ett värde.
4
Bekräfta inställningen genom att trycka på ENTER.
5
Spara ändringarna genom att använda markörknapparna för att välja ”OK” och
tryck sedan på ENTER.
6
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Off
Använd inte någon DHCP-server. Konfigurera nätverksparametrarna
manuellt. Mer information finns i avsnittet ”Manuella nätverksinställningar”.
On (grundinställning)
Använder en DHCP-server för att automatiskt erhålla
nätverksparametrar (IP-adress m.m.) för enheten.
IP Address Anger en IP-adress.
Subnet Mask Anger en nätmask.
Default Gateway Specificerar IP-adressen som standardgateway.
DNS Server (P) Anger IP-adressen till den primära DNS-servern.
DNS Server (S) Anger IP-adressen till den sekundära DNS-servern.
Off (grundinställning) Inaktiverar funktionen Network Standby.
On
Aktiverar funktionen Network Standby.
(Receivern förbrukar mer energi än när ”Off” har valts.)
Off (grundinställning) Inaktiverar MAC-adressfiltret.
On
Aktiverar MAC-adressfiltret. Under ”MAC Address 1–10” anger du
MAC-adresserna för de nätverksenheter som ska ges åtkomst till
enheten.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 99
Network Name
Redigerar det nätverksnamn (enhetens namn i nätverket) som visas på andra
nätverksenheter.
Tillvägagångssätt
1
Tryck på ENTER för att öppna skärmen för redigering av namn.
2
Använd markörknapparna och tryck på ENTER för att byta namn och välj ”ENTER”
för att bekräfta inmatningen.
Välj ”CLEAR” om du vill radera inmatningen.
3
Använd markörknapparna för att välja ”OK” och tryck sedan på ENTER.
Välj ”RESET” om du vill återställa standardinställningen.
4
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
Multi Zone
Konfigurerar flerzonsinställningarna.
Main Zone Set
Konfigurerar huvudzonsinställningarna.
Zone Rename
Ändrar zonnamnet (för huvudzonen) som visas på TV-skärmen.
Tillvägagångssätt
1
Tryck på ENTER för att öppna skärmen för redigering av namn.
2
Använd markörknapparna och tryck på ENTER för att byta namn och välj ”ENTER”
för att bekräfta inmatningen.
Välj ”CLEAR” om du vill radera inmatningen.
3
Använd markörknapparna för att välja ”OK” och tryck sedan på ENTER.
Välj ”RESET” om du vill återställa standardinställningen.
4
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 100
Zone2 Set
Konfigurerar Zone2-inställningarna.
Max Volume
Anger Zone2-maxvolymnivån för att förhindra en överdriven ljudvolym.
Inställningsalternativ
–30,0 dB till +15,0 dB (i steg om 5,0 dB), +16,5 dB
Grundinställning
+16,5 dB
Inställningen är bara tillgänglig när ”Power Amp Assign” (s.91) har inställningen ”7ch +1ZONE”.
Initial Volume
Anger initialvolymen för Zone2 när receivern slås på.
Inställningar
Inställningen är bara tillgänglig när ”Power Amp Assign” (s.91) har inställningen ”7ch +1ZONE”.
Zone Rename
Ändrar zonnamnet (för Zone2) som visas på TV-skärmen.
Du kan ändra zonnamnet på samma sätt som ”Zone Rename” i ”Main Zone Set” (s.99).
Party Mode Set
(gäller endast RX-V775)
Aktiverar/inaktiverar växling till partyläget (s.76).
Alternativ
Mål: Zone 2
Inställningar
Function
Konfigurerar funktioner som gör det enklare att använda receivern.
Display Set
Konfigurerar inställningarna för frontpanelens display eller TV:n.
Dimmer (Front Display)
Anger ljusstyrkan på frontpanelens display.
Inställningsalternativ
–4 till 0 (högre ger ökad ljusstyrka)
Grundinställning
0
Frontpanelens display kan bli mörk när ”ECO Mode” (s.102) har inställningen ”On”.
Short Message
Anger om korta meddelanden visas på TV-skärmen när enheten manövreras (t.ex. val
av ingångskälla och volymändring).
Inställningar
Off (grundinställning)
Ställer in nivån till den volymnivå som receivern hade när den senast gick
över i standby-läget.
On
Ställer in på Mute eller den angivna volymnivån (-80 dB till +16,5 dB,
i steg om 0,5 dB).
(Inställningen fungerar bara när initialvolymen är lägre än ”Max Volume
”.)
Disable Inaktiverar växling till partyläget.
Enable
(grundinställning)
Aktiverar växling till partyläget. Du kan slå på eller av partyläget
genom att trycka på PARTY på fjärrkontrollen.
On (grundinställning) Visar korta meddelanden på TV:n.
Off Visar inte korta meddelanden på TV:n.
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 101
Wallpaper
Väljer bilden som ska användas som bakgrundsbild på TV:n.
Inställningar
Trigger Output
Anger att TRIGGER OUT-jacket ska fungera synkroniserat med strömstatusen för varje
zon eller ingångsväxling.
Trigger Mode
Anger på vilket sätt TRIGGER OUT-jacket ska fungera.
Inställningar
Source
Anger utmatningsnivån för den elektroniska signal som överförs med varje
ingångsväxling ”Trigger Mode” har inställningen ”Source”.
Alternativ
HDMI 1–5, AV 1–6, V-AUX, AUDIO 1–2, TUNER, PHONO*, (nätverkskällor), USB
* Endast RX-V775 (förutom för modeller för USA och Kanada)
Inställningar
Manual
Växlar manuellt utgångsnivån för elektronisk signalöverföring när ”Trigger Mode” har
inställningen ”Manual”. Inställningen kan också användas för att bekräfta att den
externa enheten ansluten via TRIGGER OUT-jacket fungerar korrekt.
Alternativ
Target Zone
Anger den zon som TRIGGER OUT-jackets funktioner är synkroniserade med.
Inställningar
DC OUT
Konfigurerar inställningarna för DC OUT-jacket.
Power Mode
Anger hur receivern ska strömförsörja ett AV-tillbehör från Yamaha som är anslutet till ett
DC OUT-jack.
Inställningar
Picture 1 (standard),
Picture 2, Picture 3
Visar den valda bilden på TV-skärmen när det inte finns någon
videosignal.
Gray
Visar en grå bakgrund på TV-skärmen när det inte finns någon
videosignal.
Power
(grundinställning)
TRIGGER OUT-jacket fungerar synkroniserat med strömstatusen för
zonen specificerad med ”Target Zone.”
Source
TRIGGER OUT-jacket fungerar synkroniserat med ingångsväxlingen
i zonen specificerad med ”Target Zone.”
En elektronisk signal överförs i enlighet med inställningen som gjorts
i ”Source”.
Manual
Välj det här för att manuellt växla utnivån för elektronisk
signalöverföring med ”Manual”.
Low
Stoppar den elektroniska signalöverföringen när du växlar
ingångskällan specificerad i detta alternativ.
High
(grundinställning)
Överför den elektroniska signalen när du växlar ingångskällan
specificerad i detta alternativ.
Low Stoppar den elektroniska signalöverföringen.
High
(grundinställning)
Överför den elektroniska signalen.
Main
När ”Trigger Mode” är inställt på ”Power” är elektronisk
signalöverföring synkroniserad med strömstatusen för huvudzonen.
När ”Trigger Mode” är inställt på ”Source” är elektronisk
signalöverföring synkroniserad med ingångsväxling i huvudzonen.
Zone2
När ”Trigger Mode” är inställt på ”Power” är elektronisk
signalöverföring synkroniserad med strömstatusen för Zone2.
När ”Trigger Mode” är inställt på ”Source” är elektronisk
signalöverföring synkroniserad med ingångsväxling i Zone2.
All (grundinställning)
När ”Trigger Mode” är inställt på ”Power” är elektronisk
signalöverföring synkroniserad med strömstatusen för huvudzonen
eller Zone2.
När ”Trigger Mode” är inställt på ”Source” är elektronisk
signalöverföring synkroniserad med ingångsväxling i huvudzonen
eller Zone2.
Continuous
(standard)
Strömförsörjer kontinuerligt enheter anslutna till DC OUT-jacket
oberoende av vilket läge (på/standby) receivern befinner sig i.
Main Zone Power
Sync.
Strömförsörjer endast enheter anslutna till DC OUT-jacket när
huvudzonen är aktiverad.(Den här inställningen fungerar inte korrekt
tillsammans med vissa tillbehör.)
KONFIGURATION Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Sv 102
Memory Guard
Förhindrar att någon ändrar inställningarna av misstag.
Inställningar
När ”Memory Guard” har värdet ”On” visas låsikonen (o) på menyskärmen.
ECO
Konfigurerar inställningarna för strömförsörjningen.
Auto Power Standby
Anger väntetid innan automatisk övergång till standby-läge. Om du inte gör någonting
med receivern övergår den automatiskt till standby-läge efter den angivna tiden.
Inställningar
Grundinställning
Modeller för Storbritannien och Europa: 8 hours
Andra modeller: Off
Precis innan receivern går över i standby-läget visas ”AutoPowerStdby” och nedräkningen börjar på
frontpanelens display.
ECO Mode
Aktiverar/inaktiverar ECO-läget (energisparläget).
Du kan minska enhetens effektförbrukning genom att aktivera ECO-läget.
Inställningar
Den nya inställningen kommer att tillämpas efter att receivern startats om.
Frontpanelens display kan bli mörk när ”ECO Mode” har inställningen ”On”.
Ställ in ”ECO Mode” på ”Off” om du vill kunna lyssna på ljud på höga nivåer.
Off (grundinställning) Skyddar inte inställningarna.
On Skyddar inställningarna tills ”Off” väljs.
Ikon
Off Försätter inte automatiskt receivern i standby-läge.
2 hours, 4 hours,
8 hours, 12 hours
Försätter receivern i standby-läge om receivern inte används under
den valda tidsperioden. Till exempel, när ”2 hours” har valts kommer
receivern att övergå till standby-läge om du inte använder den på
2 timmar.
Off (grundinställning) Inaktiverar ECO-läget.
On Aktiverar ECO-läget.
KONFIGURATION Visa information om receivern (Information-menyn) Sv 103
Language
Välj ett bildskärmsspråk.
Inställningar
Information på frontpanelens display visas bara på engelska.
Du kan visa information om receivern på TV:n.
1
Tryck på ON SCREEN.
2
Använd markörknapparna för att välja ”Information” och tryck sedan
på ENTER.
3
Välj en informationstyp med hjälp av markörknapparna (e/r).
4
Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN.
English
Engelska
日本語
Japanska
Franska
Tyska
Spanska
Ryska
Italienska
Kinesiska
Français
Deutsch
Español
Italiano
Visa information om receivern
(Information-menyn)
KONFIGURATION Visa information om receivern (Information-menyn) Sv 104
Typer av information
Audio Signal
Visar information om den aktuella ljudsignalen.
Även när receivern är inställd på att mata ut bitströmsignaler direkt, kan signalen konverteras beroende på
specifikationer och inställningar på uppspelningsenheten.
Video Signal
Visar information om den aktuella videosignalen.
HDMI Monitor
Visar information om de TV-apparater som är anslutna till HDMI OUT-jacken.
(gäller endast RX-V775)
Använd markörknapparna (q/w) för att växla mellan ”OUT1” och ”OUT2”.
Network
Visar nätverksinformationen på enheten.
System
Visar systeminformationen på enheten.
Om receivern identifierar en senare firmware via nätverket visas ”!” (ett utropstecken) längst upp till höger
på ”Information”- och ”System”-ikonerna, och motsvarande meddelande visas på den här skärmen. Du kan
uppdatera enhetens firmware genom att trycka på ENTER på den här skärmen och följa stegen i avsnittet
”Uppdatera enhetens firmware via nätverket” (s.113).
Multi Zone
Visar information om Zone2.
Input
Format Ljudformat för inmatad signal
Channel
Antalet källkanaler som ingår i insignalen (fram/surround/LFE)
Till exempel innebär ”5.1 (3/2/0.1)” 5 plus 1 kanaler totalt
(3 framkanaler, 2 surroundkanaler och LFE).
Sampling Antalet samplingar per sekund för den digitala insignalen
Bitrate Datamängd per sekund för bitströmssignaler som matas in
Dialogue
Dialognormaliseringsnivån för de bitströmssignaler som
matas in
Output Högtalarutgångarna från vilka signaler matas ut
HDMI Signal rvaro eller frånvaro av in-/utmatning av HDMI-signal
HDMI Resolution Upplösning för insignal (analog eller HDMI) och utsignal (HDMI)
Analog Resolution
Upplösningar för insignal (analog) och utsignal till MONITOR OUT-jack
(analog)
Interface TV-gränssnitt
Video Resolution Upplösningar som stöds av TV:n
IP Address IP-adress
Subnet Mask Nätmask
Default Gateway IP-adressen till aktuell standardgateway
DNS Server (P) IP-adressen till den primära DNS-servern
DNS Server (S) IP-adressen till den sekundära DNS-servern
MAC Address MAC-adress
Network Name Nätverksnamn (enhetens namn i nätverket)
Status Anslutningsstatusen för NETWORK-jacket
Remote ID Receiverns inställning för fjärrkontroll-ID (s.105)
TV Format Enhetens videosignaltyp (s.106)
Speaker Impedance Receiverns inställning för högtalarimpedans (s.105)
Tuner Freq. Step
(Endast modeller för Asien och allmänna modeller)
Receiverns frekvensinställning för FM/AM (s.106)
System ID System ID-nummer
Firmware Version Den firmware-version som är installerad på receivern
Input Ingångskällan som har valts för Zone2
Volume Volyminställningen för Zone2
KONFIGURATION Konfigurera systeminställningarna (ADVANCED SETUP-menyn) Sv 105
Konfigurera receiverns systeminställningar när du tittar på frontpanelens display.
1
Sätt receivern i standby-läge.
2
Håll ned STRAIGHT
på frontpanelen och tryck på MAIN ZONE z.
3
Välj ett objekt genom att trycka på PROGRAM.
4
Välj en inställning genom att trycka på STRAIGHT.
5
Försätt receivern i standby-läge genom att trycka på MAIN ZONE z
och slå sedan på receivern igen.
De nya inställningarna används.
Alternativ på ADVANCED SETUP-menyn
Ändra inställningen för högtalarimpedans (SP IMP.)
Ändra receiverns inställning för högtalarimpedans baserat på impedansen hos de
anslutna högtalarna.
Inställningar
Välja fjärrkontroll-ID (REMOTE ID)
Ändra receiverns fjärrkontroll-ID så att det matchar fjärrkontrollens ID (grundinställning:
ID1). Om flera Yamaha AV-receivrar används kan du ge varje fjärrkontroll en unik
fjärrkontroll-ID för dess motsvarande receiver.
Inställningar
ID1 (grundinställning), ID2
Ändra fjärrkontrollens fjärrkontroll-ID
Utför vart och ett av följande steg inom 1 minut. Annars avbryts inställningen automatiskt.
1
Tryck på CODE SET på fjärrkontrollen.
2
Tryck på RECEIVER.
3
Använd sifferknapparna för att ange ”5019” (ID1) eller ”5020” (ID2).
När fjärrkontrollens ID har sparats blinkar SOURCE två gånger.
Om den blinkar sex gånger har registreringen misslyckats. Börja om igen från steg 1.
De registrerade fjärrkontrollskoderna (s.108) ändras inte även om du ändrar fjärrkontroll-ID:t.
Konfigurera systeminställningarna
(ADVANCED SETUP-menyn)
Menypost Funktion Sidan
SP IMP. Ändrar inställningen för högtalarimpedans. 105
REMOTE ID Väljer receiverns fjärrkontroll-ID. 105
TU
(Endast modeller för Asien och allmänna modeller)
Ändrar frekvensinställningen för FM/AM.
106
TV FORMAT xlar videosignaltyp. 106
MON.CHK Tar bort begränsningen för HDMI-videoutmatning. 106
INIT Återställer standardinställningarna. 106
UPDATE Uppdaterar firmware. 107
VERSION
Kontrollerar vilken firmware-version som för tillfället är installerad
på receivern.
107
MAIN ZONE z
STRAIGHTPROGRAM
6 Ω MIN
Välj detta alternativ när du ansluter högtalare på 6 ohm till receivern.
Du kan också använda högtalare på 4 ohm som framhögtalare.
8 Ω MIN
(grundinställning)
Välj detta alternativ när du ansluter högtalare på 8 ohm eller mer till
receivern.
SPIMP.8MIN
REMOTEIDID1
KONFIGURATION Konfigurera systeminställningarna (ADVANCED SETUP-menyn) Sv 106
Ändra frekvensinställningen för FM/AM (TU)
(Endast modeller för Asien och allmänna modeller)
Ändra receiverns FM/AM-frekvensinställning beroende på ditt land eller din region.
Inställningar
Växla videosignaltyp (TV FORMAT)
Växla receiverns videosignaltyp så att den matchar formatet på TV:n.
Inställningar
NTSC, PAL
Grundinställning
Modeller för USA, Kanada och Korea samt allmänna modeller: NTSC
Andra modeller: PAL
Tar bort begränsningen för HDMI-videoutmatning
(MON.CHK)
Receivern identifierar automatiskt de upplösningar som stöds av en TV ansluten till
HDMI OUT-jacket.
Inaktivera funktionen för monitorkontroll om du vill ange en upplösning i ”Resolution”
(s.95) när receivern inte kan identifiera TV:s upplösning, eller när du vill ange en annan
upplösning än den som har identifierats.
Inställningar
Återställ till ”YES” om enheten inte kan manövreras eftersom videon från enheten inte kan visas på TV:n
efter att ”MON.CHK” har ställts in på ”SKIP”.
Återställa standardinställningarna (INIT)
Återställer standardinställningarna på receivern.
Alternativ
FM100/AM10
Välj det här när du vill justera FM-frekvensen i steg om 100 kHz och
AM-frekvensen i steg om 10 kHz.
FM50/AM9
(grundinställning)
Välj det här när du vill justera FM-frekvensen i steg om 50 kHz och
AM-frekvensen i steg om 9 kHz.
TUFM50/AM9
TVFORMATNTSC
YES
(grundinställning)
Aktiverar funktionen för monitorkontroll. (Matar ut videosignaler med
en upplösning som bara stöds av TV:n.)
SKIP
Inaktiverar funktionen för monitorkontroll. (Matar ut videosignaler med
en angiven upplösning, oavsett om den är kompatibel med TV:n.)
VIDEO Återställer standardinställningarna för videokonfigurationer.
ALL Återställer standardinställningarna på receivern.
CANCEL Genomför ingen återställning.
MON.CHKYES
INITCANCEL
KONFIGURATION Konfigurera systeminställningarna (ADVANCED SETUP-menyn) Sv 107
Uppdatera firmware (UPDATE)
Ny firmware som ger tillgång till fler eller förbättrade funktioner släpps då och då efter
behov. Uppdateringar kan hämtas från vår hemsida. Om receivern är ansluten till
Internet kan du hämta den senaste firmwareversionen via nätverket. Mer information
hittar du i informationen som medföljer uppdateringarna.
Firmware-uppdateringsprocedur
Utför bara den här proceduren om en firmware-uppdatering behövs. Var också noga
med att läsa informationen som medföljer uppdateringen innan du uppdaterar
receiverns firmware.
1
Välj ”USB” eller ”NETWORK” genom att trycka upprepade gånger på STRAIGHT,
och tryck sedan på INFO för att påbörja uppdateringen av enhetens firmware.
Alternativ
Om receivern identifierar ny firmware via nätverket visas motsvarande meddelande när du trycker på
ON SCREEN. I detta fall kan du även uppdatera enhetens firmware genom att följa stegen i avsnittet
”Uppdatera enhetens firmware via nätverket” (s.113).
Kontrollera firmwareversionen (VERSION)
Kontrollera vilken firmware-version som för tillfället är installerad på receivern.
Du kan också kontrollera firmwareversionen i ”System” (s.104) på ”Information”-menyn.
Det kan ta en stund innan firmwareversionen visas.
USB Uppdatera receiverns firmware med hjälp av en USB-minnesenhet.
NETWORK Uppdatera receiverns firmware via nätverket.
UPDATEUSB
VERSIONxx.xx
KONFIGURATION Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen Sv 108
Genom att registrera fjärrkontrollkoden för en extern enhet kan
du använda receiverns fjärrkontroll för att styra externa enheter
(BD/DVD-spelare o.s.v.).
Det går inte att styra en extern enhet om den inte är utrustad med en
fjärrkontrollsensor.
Se till att fjärrkontrollens ID för den externa enheten är inställd på ”ID1”. Om du
har valt ett annat ID fungerar kanske inte fjärrstyrningen korrekt.
Om inga batterier finns i enhetens fjärrkontroll under mer än två minuter kan de
registrerade fjärrkontrollkoderna raderas. Om detta inträffar sätter du i nya
batterier och registrerar koderna igen.
Som standardinställning används förstärkarkoden (Yamaha: 5098) för alla
knappar för val av ingång. Den här inställningen gör det möjligt att använda
fjärrkontrollen för att styra HDMI-kompatibla enheter som är anslutna till enheten.
(Den här funktionen fungerar inte alltid beroende på specifikationerna för den
externa enheten.)
Registrera fjärrkontrollkoden för en TV
Du kan använda enhetens fjärrkontroll för att styra en TV om du har
registrerat fjärrkontrollkoden för TV:n.
Du kan också registrera en fjärrkontrollkod för din TV till enhetens knappar för val
av ingång (s.109). Du kan då styra din TV med hjälp av markörknapparna eller
sifferknapparna (den här funktionen kan inte användas med vissa TV-modeller).
(Gäller endast RX-V775 [modeller för Kina, Korea, Storbritannien och Europa])
Du kan också tilldela en funktion till varje knapp med hjälp av inlärningsfunktionen
(s.110).
1
Använd ”Sökning efter fjärrkontrollkod” på
CD-ROM-skivan för att söka efter tillgängliga
fjärrkontrollkoder för din TV.
Om det finns flera fjärrkontrollkoder börjar du med att registrera den första
koden i listan.
Om denna kod inte fungerar provar du övriga koder i tur och ordning.
2
Tryck på CODE SET.
SOURCE blinkar två gånger.
Utför vart och ett av följande steg inom 1 minut. Annars
avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från
steg 2.
3
Tryck på TV z.
4
Använd sifferknapparna för att ange den fyrsiffriga
fjärrkontrollkoden.
När fjärrkontrollkoden har registrerats blinkar SOURCE två gånger.
Om den blinkar sex gånger har registreringen misslyckats. Börja
om igen från steg 2.
TV-styrning
När du har registrerat en fjärrkontrollkod för en TV kan du styra den
med hjälp av knapparna för TV-styrning, oavsett vilken ingångskälla
som har valts på enheten.
Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen
Knappar för
TV-styrning
INPUT Växlar till videoingången för TV:n.
MUTE Stänger av ljudet från TV:n.
TV VOL Justera volymen på TV:n.
TV CH Byter kanal på TV:n
TV z Sätter på/stänger av TV:n.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
CODE SET
TV z
SOURCE
Sifferknappar
Knappar för
manövrering av en TV
KONFIGURATION Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen Sv 109
Registrera fjärrkontrollkoderna för
uppspelningsenheter
Du kan använda enhetens fjärrkontroll för att styra en
uppspelningsenhet om du har registrerat fjärrkontrollkoden för
uppspelningsenheten. Eftersom koderna registreras för respektive
knapp för val av ingångskälla, kan du välja den ingångskälla och
enhet som du vill styra på samma gång.
(Gäller endast RX-V675 och RX-V775 [modeller för USA och Kanade])
Om du tilldelar en fjärrkontrollkod för en extern enhet till en stjärnknapp () kan
du styra enheten via fjärrkontrollen utan att behöva växla ingångskälla genom att
trycka på stjärnknappen.
(Gäller endast RX-V775 [modeller för Kina, Korea, Storbritannien och Europa])
Du kan också tilldela en funktion till varje knapp med hjälp av inlärningsfunktionen
(s.110).
1
Använd ”Sökning efter fjärrkontrollkod” på
CD-ROM-skivan för att söka efter tillgängliga
fjärrkontrollkoder för uppspelningsenheten.
Om det finns flera fjärrkontrollkoder börjar du med att registrera den första
koden i listan. Om denna kod inte fungerar provar du övriga koder i tur och
ordning.
2
Tryck på CODE SET.
SOURCE blinkar två gånger.
Utför vart och ett av följande steg inom 1 minut. Annars
avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från
steg 2.
3
Tryck på knappen för val av ingång.
Du trycker t.ex. på HDMI 1 för att ange fjärrkontrollkoden för
den uppspelningsenhet som är ansluten till HDMI 1-jacket.
4
Använd sifferknapparna för att ange den fyrsiffriga
fjärrkontrollkoden.
När fjärrkontrollkoden har registrerats blinkar SOURCE två gånger.
Om den blinkar sex gånger har registreringen misslyckats. Börja
om igen från steg 2.
Mer information om hur du registrerar en fjärrkontrollkod till en SCENE-knapp
finns i avsnittet ”Konfigurera scentilldelningar” (s.46).
Styrning av uppspelningsenhet
När du har registrerat fjärrkontrollskoden för din uppspelningsenhet
kan du styra den med hjälp av följande knappar, efter att du har valt
ingångskälla eller scen.
Genom att trycka på SOURCE eller RECEIVER kan du välja vilken enhet
(receivern eller en extern enhet) som ska styras med knapparna för navigering
i menyer, DISPLAY och sifferknapparna. Du kan styra receivern när du har tryckt
på RECEIVER (lyser orange) och en extern enhet när du har tryckt på SOURCE
(lyser grönt). Om du till exempel registrerar fjärrkontrollen för den externa enheten
i TUNER kan du styra den inbyggda FM/AM-radion i den här enheten när du har
tryckt på RECEIVER och den externa enheten när du har tryckt på SOURCE.
Dessa knappar fungerar bara när motsvarande funktion är tillgänglig på
uppspelningsenheten och om enheten kan styras med en infraröd fjärrkontroll.
SOURCE z
Sätter på/stänger av
uppspelningsenheten.
Knappar för
navigering
i menyer
Markörknappar Välj ett objekt.
ENTER Bekräftar en vald post.
RETURN Återgår till föregående skärm.
DISPLAY xlar information på displayen.
Knappar för
manövrering av
externa enheter
TOP MENU Visar toppmenyn.
POP-UP/MENU Visar popup-menyn.
s Stoppar uppspelning.
d Stoppar uppspelningen tillfälligt.
a
Startar uppspelningen av den valda
låten/videon.
h
Söker framåt/bakåt (genom att hålla
ned).
j
f
Hoppar framåt/bakåt.
g
Sifferknappar Ange numeriska värden.
Knappar för TV-styrning Kontrollera TV:n (s.108).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
PART
YH
DMI
O
U
T
MAIN
Z
ONE
2
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SU
R. DE
COD
E
CODE SET
DISPLAY
SOURCE z
SOURCE
RECEIVER
Sifferknappar
Knappar för
manövrering
av en TV
Knappar för
navigering i menyer
Knappar för
manövrering av
externa enheter
Knappar för val
av ingång
Knappar för
manövrering av
externa enheter
KONFIGURATION Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen Sv 110
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
OUT
TUNE
R
MAIN
ZO
NE
2
US
B
MO
D
E
SCEN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
RECEIVE
R
H
DM
I
A
V
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
CODE SET
TV z
SOURCE z
SOURCE
Programmera från andra fjärrkontroller
(inlärning)
(Gäller endast RX-V775 [modeller för Kina, Korea, Storbritannien
och Europa])
Fjärrkontrollen för receivern kan ta emot fjärrkontrollsignaler från
andra fjärrkontroller och lära in fjärrkontrollmanövreringen. Om du
inte kan hitta en fjärrkontrollskod för uppspelningsenheten eller om
en knapp på fjärrkontrollen inte fungerar efter att du har registrerat
fjärrkontrollskoden kan du använda inlärningsfunktionen för att
tilldela varje knapp en funktion.
1
Tryck på CODE SET.
SOURCE blinkar två gånger.
Utför vart och ett av följande steg inom 1 minut. Annars
avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från
steg 1.
2
Tryck på någon av följande knappar beroende på typ
av enhet.
För uppspelningsenhet: tryck på knappen för val av
ingång (motsvarande ingångsjacken som enheten är
ansluten till).
För TV: tryck på TV z.
3
Använd sifferknapparna för att ange ”9990”.
4
Rikta de infraröda sändarna på fjärrkontrollerna mot
varandra.
5
Utför följande steg inom 10 sekunder.
a På enheten trycker du på någon av följande knappar som du vill
tilldela en funktion.
För uppspelningsenhet: SOURCE z, knappar för
manövrering i menyer, knappar för manövrering av externa
enheter
För TV: Knappar för TV-styrning
b På den externa enheten trycker du på den knapp som
manövreringen lärs in från.
När åtgärden har lärts in blinkar SOURCE två gånger.
Om den blinkar sex gånger har inlärningen misslyckats.
Upprepa steg 5.
6
Gör om steg 5 tills alla önskade funktioner har
lärts in.
7
Tryck på CODE SET.
SOURCE blinkar en gång.
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
123 4
12
12
3 4
Fjärrkontroll för extern enhet
5 till 10 cm från varandra
Anmärkning
Om du trycker på RECEIVER i steg 2 kan du tilldela funktioner för en extern
receiver till knapparna för navigering i menyer, knapparna för manövrering av
externa enheter eller sifferknapparna. Då går det dock inte längre att styra
receivern med de här knapparna. Om du behöver återställa fjärrkontrollskoden
för receivern utför du följande steg:
a Tryck på CODE SET.
b Tryck på RECEIVER.
c Använd sifferknapparna för att ange ”9992”.
Knappar för
navigering
i menyer
Knappar för
manövrering av
externa enheter
Knappar för
manövrering av
externa enheter
Sifferknappar
Knappar för
manövrering av en TV
KONFIGURATION Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen Sv 111
Radera funktioner som har lärts in från
andra fjärrkontroller
(Gäller endast RX-V775 [modeller för Kina, Korea, Storbritannien
och Europa])
Radera tilldelningen för varje knapp
1
Tryck på CODE SET.
SOURCE blinkar två gånger.
Utför vart och ett av följande steg inom 1 minut. Annars
avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från
steg 1.
2
Tryck på någon av följande knappar för att välja
enheten som knapptilldelningarna ska rensas för.
För uppspelningsenhet: tryck på knappen för val av
ingång.
För TV: tryck på TV z.
3
Använd sifferknapparna för att ange ”9991”.
4
Tryck på knappen som du vill återställa.
När knapptilldelningen har raderats blinkar SOURCE två
gånger.
Om den blinkar sex gånger har raderingen misslyckats.
Börja om igen från steg 2.
5
Gör om steg 4 tills alla önskade knapptilldelningar
har raderats.
6
Tryck på CODE SET.
SOURCE blinkar en gång.
Radera tilldelningen för varje ingångskälla
1
Tryck på CODE SET.
SOURCE blinkar två gånger.
Utför vart och ett av följande steg inom 1 minut. Annars
avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från
steg 1.
2
Tryck på någon av följande knappar för att välja
enheten som knapptilldelningarna ska rensas för.
För uppspelningsenhet: tryck på knappen för val av
ingång.
För TV: tryck på TV z.
3
Använd sifferknapparna för att ange ”9992”.
När knapptilldelningen har raderats blinkar SOURCE två
gånger.
Om den blinkar sex gånger har raderingen misslyckats.
Börja om igen från steg 1.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
PART
YH
DMI
O
U
T
MAIN
Z
ONE
2
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
RE
C
EIVE
R
SU
R. DE
COD
E
CODE SET
TV z
SOURCE
Sifferknappar
Knappar för val
av ingång
KONFIGURATION Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen Sv 112
Återställa fjärrkontrollkoder
Du kan återställa en fjärrkontrollkod som har registrerats för en
knapp för val av ingång.
1
Tryck på CODE SET.
SOURCE blinkar två gånger.
Utför vart och ett av följande steg inom 1 minut. Annars
avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från
steg 1.
2
Tryck på knappen för val av ingång.
3
Använd sifferknapparna för att ange ”5098”.
När fjärrkontrollkoden har återställts blinkar SOURCE två gånger.
Om den blinkar sex gånger har återställningen misslyckats. Börja
om igen från steg 1.
Återställning av fjärrkontrollens grundinställningar
a Tryck på CODE SET.
b Tryck på RECEIVER.
c Använd sifferknapparna för att ange ”9981”.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
PART
YH
DMI
O
U
T
MAIN
Z
ONE
2
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SU
R. DE
COD
E
CODE SET
RECEIVER
SOURCE
Sifferknappar
Knappar för val
av ingång
KONFIGURATION Uppdatera enhetens firmware via nätverket Sv 113
Ny firmware som ger tillgång till fler eller förbättrade funktioner
släpps då och då efter behov. Om receivern är ansluten till Internet
kan du hämta den senaste firmwareversionen via nätverket och
uppdatera receiverns firmware.
Du kan även uppdatera enhetens firmware via en USB-minnesenhet från
”ADVANCED SETUP”-menyn (s.107).
Om följande meddelande visas när du har tryckt på ON SCREEN
är en uppdatering av enhetens firmware tillgänglig.
1
Följ instruktionerna på skärmen.
2
Starta firmware-uppdateringen genom att välja
”START” med hjälp av markörknapparna och trycka
på ENTER.
Bildskärmsvisningen stängs av.
3
Om ”Update Success Please Power Off!” visas på
frontpanelens display trycker du på MAIN ZONE z
på frontpanelen.
Uppdateringen av enhetens firmware är slutförd.
Om du vill uppdatera firmware senare väljer du ”CLOSE” i steg 2. Ett ”!” (utropstecken)
visas längst upp till höger på ”Information”-och ”System”-ikonerna och ett
meddelande visas på ”System”-skärmen (s.104). Du kan uppdatera enhetens
firmware genom att trycka på ENTER på ”System”-skärmen.
Uppdatera enhetens firmware via nätverket
Anmärkning
Gör ingenting med receivern och dra inte ur nätkabeln eller nätverkskabeln
när uppdateringen av enhetens firmware görs. En firmwareuppdatering tar
20 minuter eller mer (beroende på hastigheten för din Internetanslutning).
Om receivern är ansluten till ett trådlöst nätverk via en trådlös nätverksadapter
kan det, beroende på den trådlösa anslutningens kvalitet, eventuellt inte gå att
göra en uppdatering via nätverket.Om detta inträffar kan du i stället uppdatera
enhetens firmware via en USB-minnesenhet (s.107).
Information-
ikon
Meddelande
System-ikon
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
NET
PARTY HDMI OUT
TUNER
MAIN
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V-AUX
1234
12
12
34
SUR. DECODE
TV VO
T
L
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
S
TRAI
G
H
T
INF
O
S
LE
E
P
M
USI
C
N
ET
PART
YH
DMI
O
U
T
TUNE
R
MAIN
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V
-
AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R. DE
COD
E
ENTER
Markörknappar
TILLÄGG Vanliga frågor och svar Sv 114
TILLÄGG
Mitt nya högtalarsystem ger inte en idealisk ljudbild …
Om du har bytt högtalare eller har ett nytt högtalarsystem ska du använda ”Auto Setup”
för att optimera högtalarinställningarna igen (s.37). Du kan även justera inställningarna
för högtalarna manuellt med hjälp av ”Manual Setup” på ”Setup”-menyn (s.91).
Vi har små barn och vill därför kunna begränsa den maximala
ljudnivån från receivern …
Om t.ex. ett litet barn av misstag kommer åt kontrollerna på receivern eller fjärrkontrollen
kan volymen öka mycket plötsligt. Detta kan även skada receivern eller högtalarna.
Vi rekommenderar att du använder ”Max Volume” på ”Setup”-menyn för att ställa in en
maximal ljudnivå för receivern (s.95). Du kan också ange den maximala ljudnivån för
Zone2 (s.100).
Jag blir ibland överraskad av det plötsliga höga ljudet när jag
slår på receivern
Volymen är som standard inställd på den nivå som användes när receivern senast
övergick till standby-läge. Du kan lösa detta genom att använda ”Initial Volume”
i ”Setup”-menyn och ange en fast volymnivå som ska användas varje gång du slår
på receivern (s.95). Du kan också ange initialvolymen för Zone2 (s.100).
Vi tycker inte om skillnaderna i ljudvolym mellan ingångskällorna
eller subwoofervolymen…
Du kan korrigera volymskillnader för olika ingångskällor med hjälp av funktionen ”Input
Trim” på Option-menyn (s.80).
Jag har anslutit HDMI men HDMI-styrning fungerar inte alls…
Innan du kan använda HDMI-styrning måste du utföra HDMI-styrning Link-installationen
(s.127). När du har anslutit en HDMI-styrningskompatibel enhet (som en BD/DVD-
spelare) till receivern aktiverar du HDMI-styrning på varje enhet och utför en HDMI
Control Link-installation. Den här installationen krävs varje gång du lägger till en ny
HDMI-styrningskompatibel enhet i systemet. Mer information om hur HDMI-styrning
fungerar mellan en TV och uppspelningsenheter finns i bruksanvisningen till de olika
enheterna.
Jag vill stänga av de meddelanden som visas på skärmen vid
manövrering
Som standard visas korta meddelanden på TV-skärmen när enheten manövreras (t.ex.
val av ingångskälla och volymändring). Om du inte vill se dessa korta meddelanden
när du tittar på filmer eller sport konfigurerar du ”Short Message” (s.100) på
”Setup”-menyn.
Jag vill kunna förhindra att någon råkar ändra mina inställningar
av misstag …
Du kan skydda de inställningar som konfigurerats på receivern (till exempel
högtalarinställningarna) genom att använda ”Memory Guard” i ”Setup”-menyn (s.102).
Receiverns fjärrkontroll styr inte bara receivern utan även en
annan Yamaha-produkt på samma gång …
Om du använder flera produkter från Yamaha kan den medföljande fjärrkontrollen
ibland råka styra även dessa produkter. Fjärrkontrollerna för dessa produkter kan
ibland även styra din receiver. Om detta inträffar ska du registrera olika fjärrkontroll-ID:n
för de enheter som du vill styra med de olika fjärrkontrollerna (s.105).
Jag vill kunna spela upp video/ljud från videoenheten även när
receivern är i standby-läge
Om du har anslutit en videoenhet till receivern via en HDMI-kabel kan du mata ut
video/ljud som spelas upp på videoenheten till din TV även när receivern är i
standbyläge. Om du vill använda den här funktionen väljer du inställningen ”On” för
”Standby Through” (s.97) på Setup-menyn. Du kan även växla mellan olika
ingångskällor med hjälp av receiverns fjärrkontroll när den här funktionen är aktiverad.
Vanliga frågor och svar
TILLÄGG Felsökning Sv 115
Gå igenom tabellen nedan om receivern inte tycks fungera korrekt.
Om det aktuella problemet inte finns upptaget i tabellen nedan, eller om det inte kan lösas med hjälp av anvisningarna i felsökningstabellen, stäng av receivern, koppla loss
nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller servicecenter.
Kontrollera först följande:
a tkablarna till receivern, TV:n och alla uppspelningsenheter (som BD/DVD-spelare) är ordentligt anslutna till ett
vägguttag.
b Receivern, subwoofern, TV:n och alla uppspelningsenheter (som BD/DVD-spelare) är påslagna.
c Alla kablar sitter ordentligt i sina jack på varje enhet.
Strömförsörjning, system och fjärrkontroll
Felsökning
Problem Orsak Åtgärd
Strömmen slås inte på.
Skyddskretsen har aktiverats tre gånger i rad. Indikatorn för
vänteläge blinkar om du försöker slå på strömmen när enheten är
i det här tillståndet.
Av säkerhetsskäl kan du därför inte slå på receivern. Kontakta närmaste
Yamaha-handlare eller -servicecenter för reparation.
Strömmen stängs inte av.
Den interna mikrodatorn har hängt sig på grund av en yttre
elektrisk stöt (som ett blixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet)
eller på grund av att strömförsörjningen tappade spänning.
Håll ned MAIN ZONE z på frontpanelen i minst 10 sekunder för att initialisera
och starta om receivern.
Strömmen stängs omedelbart av (standby-läge). En högtalarkabel var kortsluten när receivern startades.
Tvinna ihop de blottade trådarna på varje högtalarkabel ordentligt och återanslut
kablarna till receivern och högtalarna (s.20).
Receivern övergår automatiskt till standby-läge.
Insomningstimern aktiverades. Slå på receivern och starta uppspelningen igen.
Eftersom enheten inte användes under den angivna tiden
aktiverades det automatiska standby-läget.
Du kan inaktivera den automatiska standbyfunktionen genom att välja
inställningen ”Off” för ”Auto Power Standby” (s.102) på Setup-menyn.
Inställningen för högtalarimpedans är felaktig. Ange högtalarimpedansen så att den matchar högtalarna (s.105).
Skyddskretsen har aktiverats på grund av kortslutning.
Tvinna ihop de blottade trådarna på varje högtalarkabel ordentligt och återanslut
kablarna till receivern och högtalarna (s.20).
Receivern reagerar inte.
Den interna mikrodatorn har hängt sig på grund av en yttre
elektrisk stöt (som ett blixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet)
eller på grund av att strömförsörjningen tappade spänning.
Håll ned MAIN ZONE z på frontpanelen i minst 10 sekunder för att initialisera
och starta om receivern.
TILLÄGG Felsökning Sv 116
Det går inte att styra receivern med
fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollen har inte tillräcklig räckvidd. Använd fjärrkontrollen inom kontrollens räckvidd (s.5).
Batterierna är svaga. Byt ut batterierna.
Fjärrkontrollsensorn på receivern utsätts för direkt solljus eller stark
belysning.
Justera ljusets vinkel, eller placera receivern på en annan plats.
Fjärrkontrollen är inställd på att styra externa enheter.
Tryck på RECEIVER för att ange att fjärrkontrollen ska styra enheten (knappen
lyser orange).
Fjärrkontroll-ID:na för receivern och fjärrkontrollen överensstämmer
inte.
Ändra fjärrkontroll-ID:t för receivern eller fjärrkontrollen (s.105).
Externa enheter kan inte styras med
fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollen är inställd på att styra enheten.
Tryck på SOURCE för att ange att fjärrkontrollen ska styra externa enheter
(knappen lyser grönt).
Fjärrkontrollskoden är inte korrekt inställd.
Ange fjärrkontrollskoden igen (s.108). Även om fjärrkontrollskoden har
registrerats korrekt kan det vara så att vissa produkter inte svarar på
fjärrkontrollen.
Den MHL-kompatibla mobila enheten kan inte
styras via fjärrkontrollen.
En fjärrkontrollkod för en annan uppspelningsenhet har tilldelats
V-AUX.
Återställ den fjärrkontrollkod som har registrerats för V-AUX (s.112).
Den mobila enheten eller dess program kan inte styras externt. Använd kontrollerna på den mobila enheten.
Fjärrkontrollen lär inte in nya funktioner.
(Gäller endast RX-V775 [modeller för Kina,
Korea, Storbritannien och Europa])
Batterierna i fjärrkontrollen till receivern och/eller den externa
enheten är för svaga.
Byt ut batterierna.
Avståndet mellan de två fjärrkontrollerna är inte lämpligt. Placera fjärrkontrollerna på lämpligt avstånd (s.110).
Signalkodningen eller -modulationen för den andra fjärrkontrollen
är inte kompatibel med fjärrkontrollen.
Inlärning kan inte göras i det här fallet.
Minneskapaciteten är full.
Radera tilldelningar som inte behövs för att frigöra minnesutrymme för nya
funktioner (s.111).
Problem Orsak Åtgärd
TILLÄGG Felsökning Sv 117
Ljud
Problem Orsak Åtgärd
Inget ljud.
En annan ingångskälla har valts. Välj lämplig ingångskälla med knapparna för val av ingång.
Signaler som inte kan återges av receivern matas in.
Det går inte att spela upp vissa digitala ljudformat på receivern. Du kontrollerar
insignalens ljudformat med hjälp av ”Audio Signal” i ”Information”-menyn (s.104).
Kabelanslutningen mellan receivern och uppspelningsenheten
är defekt.
Om det inte är problem med anslutningen byter du till en annan kabel.
Det går inte att höja volymen.
Den högsta volymen ställs in. Använd ”Max Volume” i ”Setup”-menyn för att justera maxvolymen (s.95).
En enhet som är ansluten till receiverns utgångsjack är avstängd. Slå på alla enheter som är anslutna till receiverns utgångsjack.
Inget ljud hörs från en viss högtalare.
Uppspelningskällan innehåller inga signaler för den aktuella
kanalen.
Du kontrollerar det med hjälp av ”Audio Signal” i ”Information”-menyn (s.104).
Det valda ljudprogrammet/den valda dekodern använder inte
högtalaren.
Du kontrollerar det med hjälp av ”Test Tone” i ”Setup”-menyn (s.94).
Ljudutmatningen för högtalaren är inaktiverad.
Utför ”Auto Setup” (s.37) eller använd ”Configuration” på ”Setup”-menyn för att
ändra högtalarinställningarna (s.91).
Den inställda volymen för den aktuella högtalaren är för låg.
Kör ”Auto Setup” (s.37) eller använd ”Level” på ”Setup”-menyn för att justera
högtalarvolymen (s.93).
Högtalarkabelanslutningen mellan receivern och högtalaren
är defekt.
Om det inte är problem med anslutningen byter du till en annan högtalarkabel.
Det är något fel på högtalaren.
Kontrollera detta genom att byta ut högtalaren. Om problemet kvarstår kan
receivern vara trasig.
Inget ljud hörs från den bakre
surroundhögtalaren.
Extended surround är inaktiverat.
Använd ”Extended Surround” på ”Option”-menyn för att välja den dekoder som
ska användas (s.80).
Inget ljud hörs från subwoofern.
Uppspelningskällan innehåller inga LFE-signaler eller lågfrekventa
signaler.
Du kontrollerar detta genom att ange värdet ”On” för ”Extra Bass”
”Setup”-menyn för att omdirigera lågfrekvenskomponenterna från framhögtalarna
till subwoofern (s.92).
Utmatning till subwoofer är inaktiverad.
Kör ”Auto Setup” (s.37) eller ställ in ”Subwoofer” på ”Setup”-menyn på ”Use”
(s.92).
Volymen från subwoofern är för låg. Justera volymen på subwoofern.
Subwoofern har inaktiverats av dess automatiska standby-läge.
Inaktivera funktionen automatiskt standby-läge på subwoofern eller justera dess
känslighet.
Det kommer inget ljud från uppspelningsenheten
(ansluten till receivern via HDMI).
TV:n har inte stöd för HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection).
Se bruksanvisningen för TV:n och kontrollera vad den har för specifikationer.
Enheten är inställd på att inte mata ut ljud som tas emot via
HDMI-jack till SPEAKERS-utgångarna.
I ”Audio Output” i ”Setup”-menyn ska du ställa in ”Amp” till ”On” (s.97).
Antal enheter som är anslutna till HDMI OUT-jacket överskrider det
högsta tillåtna antalet.
Koppla loss några av HDMI-enheterna.
TILLÄGG Felsökning Sv 118
Video
Det hörs inget ljud från TV:n (när HDMI-styrning
används).
TV:n är inställd på att mata ut ljudet via TV:ns högtalare.
Ändra TV:ns ljudutgångsinställningar så att TV-ljudet matas ut genom de
högtalare som är anslutna till receivern.
En TV som inte stöder ARC är endast ansluten till receivern via en
HDMI-kabel.
Använd en optisk digitalkabel för att skapa en ljudanslutning (s.25).
(Om TV:n är ansluten till receivern via en ljudkabel)
Inställningen för TV Audio Input matchar inte den aktuella
anslutningen.
Använd ”TV Audio Input” i ”Setup”-menyn för att välja rätt ingångsjack för ljud
(s.96).
(Om du försöker använda ARC)
ARC är inaktiverat på receivern eller TV:n.
Ställ in ”ARC” i ”Setup”-menyn till ”On” (s.97). Aktivera även ARC på TV:n.
Endast framhögtalarna kan återge flerkanalsljud.
Uppspelningsenheten är inställd på att endast mata ut
tvåkanalsljud (som PCM).
Du kontrollerar det med hjälp av ”Audio Signal” i ”Information”-menyn (s.104).
Ändra inställningen för utmatning av digitalt ljud på uppspelningsenheten om det
behövs.
Brus/surrande brus hörs.
Receivern står för nära annan digital utrustning eller
radiofrekvensenhet.
Flytta receivern längre bort från enheten.
Kabelanslutningen mellan receivern och uppspelningsenheten är
defekt.
Om det inte är problem med anslutningen byter du till en annan kabel.
Ljudet är förvrängt.
Volymen från enheten är för hög.
Sänk volymen. Om ”ECO Mode” är inställd på ”On” ändrar du inställningen till
”Off” (s.102).
En enhet som är ansluten till receiverns utgångsjack är avstängd.
(Det här kan hända ibland med AV-receivers.)
Slå på alla enheter som är anslutna till receiverns utgångsjack.
Problem Orsak Åtgärd
Problem Orsak Åtgärd
Ingen video.
En annan ingångskälla har valts på receivern. Välj lämplig ingångskälla med knapparna för val av ingång.
En annan ingångskälla har valts på TV:n. Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern.
Videosignalen som matas ut från receivern stöds inte av TV:n. Ställ in ”MON.CHK” i ”ADVANCED SETUP”-menyn till ”YES” (s.106).
Kabelanslutningen mellan receivern och TV:n (eller
uppspelningsenheten) är defekt.
Om det inte är problem med anslutningen byter du till en annan kabel.
Det kommer ingen video från
uppspelningsenheten (ansluten till receivern
via HDMI).
Videosignalen som matas in (upplösning) stöds inte av receivern.
Du kontrollerar informationen om den aktuella videosignalen (upplösning) i ”Video
Signal” i ”Information”-menyn (s.104). Mer information om vilka videosignaler som
stöds av enheten finns i avsnittet HDMI-signalkompatibilitet” (s.128).
TV:n har inte stöd för HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection).
Se bruksanvisningen för TV:n och kontrollera vad den har för specifikationer.
Antal enheter anslutna till HDMI OUT-jacket överskrider högsta
tillåtna antal.
Koppla loss några av HDMI-enheterna.
Receiverns meny visas inte på TV:n.
TV:n är inte ansluten till receivern via HDMI.
Receiverns meny kan bara visas på TV:n om de är anslutna till varandra med
en HDMI-kabel. Använd en HDMI-kabel för att ansluta dem om det behövs
(s.23 till 26).
En annan ingångskälla har valts på TV:n.
Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern (HDMI
OUT-jacket).
TILLÄGG Felsökning Sv 119
FM/AM-radio
Problem Orsak Åtgärd
FM-mottagningen är svag eller brusig.
Flervägs interferensstörningar förekommer. Justera FM-antennens höjd eller riktning, eller placera den på en annan plats.
Du befinner dig för långt bort från FM-sändaren.
Ställ in ”FM Mode” på ”Option”-menyn på ”Mono” om du vill välja
FM-radiomottagning med monoljud (s.80).
Använd en FM-utomhusantenn. Vi rekommenderar att du använder en känslig
flerdelad antenn.
AM-mottagningen är svag eller brusig.
Störningar kan uppstå på grund av lysrörsbelysning, motorer,
termostater eller andra elektriska apparater.
Det är svårt att helt eliminera brus. Det går ofta att reducera bruset genom att
använda en AM-utomhusantenn.
Radiostationer kan inte hittas automatiskt.
Du befinner dig för långt bort från FM-sändaren.
Ställ in stationen manuellt (s.53).
Använd en utomhusantenn. Vi rekommenderar att du använder en känslig
flerdelad antenn.
AM-radiosignalen är svag.
Justera riktningen för AM-antennen.
Ställ in stationen manuellt (s.53).
Använd en AM-utomhusantenn. Anslut den till ANTENNA (AM)-jacket tillsammans
med AM-antennen.
Det går inte att ställa in AM-radiostationer som
förval.
Auto Preset har använts.
Auto Preset kan endast användas för registrering av FM-radiostationer. Registrera
AM-radiostationer manuellt (s.54).
TILLÄGG Felsökning Sv 120
USB och nätverk
Problem Orsak Åtgärd
Receivern kan inte identifiera USB-enheten.
USB-enheten är inte ordentligt ansluten till USB-jacket. Stäng av receivern, anslut USB-enheten igen och slå sedan på receivern igen.
Filsystemet på USB-enheten är inte FAT16 eller FAT32. Använd en USB-enhet med något av filsystemen FAT16 eller FAT32.
Det går inte att visa mappar och filer
USB-enheten.
De data som är lagrade på USB-enheten skyddas av kryptering. Använd en USB-enhet utan krypteringsfunktion.
Nätverksfunktionen fungerar inte. Nätverksparametrarna (IP-adress) erhålls inte korrekt.
Aktivera DHCP-serverfunktionen på routern och ange värdet ”On” för ”DHCP”
på enhetens ”Setup”-meny (s.98). Om du vill konfigurera nätverksparametrarna
manuellt kontrollerar du att du använder en IP-adress som inte används av några
andra nätverksenheter i nätverket (s.98).
Enheten kan inte identifiera datorn.
Inställningarna för mediadelning är felaktiga.
Konfigurera delningsinställningen och välj receivern som en enhet till vilken
musikinnehåll delas (s.65).
Vissa säkerhetsprogram som är installerade på datorn blockerar
åtkomsten till datorn från den här enheten.
Kontrollera säkerhetsprogrammets inställningar på datorn.
Enheten och datorn tillhör inte samma nätverk.
Kontrollera nätverksanslutningarna och inställningarna på routern och anslut
sedan enheten och datorn till samma nätverk.
MAC-adressfiltret är aktiverat på receivern.
Inaktivera MAC-adressfiltret under ”MAC Address Filter” på Setup-menyn eller
ange MAC-adressen för din dator för att ge den åtkomst till receivern (s.98).
Det går inte att visa eller spela upp filer på datorn. Filerna stöds inte av den här enheten eller mediaservern.
Använd ett filformat som stöds av både enheten och mediaservern. Information
om vilka filformat som stöds av enheten finns i avsnittet ”Spela upp musik från en
medieserver (dator/NAS)” (s.65).
Det går inte att spela Internetradion.
Den valda Internetradiostationen är inte tillgänglig.
Ett nätverksproblem kan ha uppstått hos radiostationen, eller så är tjänsten inte
längre tillgänglig. Försök lyssna på stationen senare eller välj en annan station.
Den valda Internetradiostationen sänder för närvarande inget ljud.
Vissa Internetradiostationer sänder inget ljud under vissa tider på dagen. Försök
lyssna på stationen senare eller välj en annan station.
Åtkomsten till nätverket begränsas av brandväggsinställningar för
nätverket (t.ex. i routern).
Kontrollera nätverksenheternas brandväggsinställningar. Internetradion kan bara
spelas när den passerar genom den port som bestämts av varje radiostation.
Portnumret varierar beroende på radiostationen.
Åtkomsten till nätverket begränsas av brandväggsinställningar för
nätverket (t.ex. i routern).
Kontrollera nätverksenheternas brandväggsinställningar. Internetradion kan bara
spelas när den passerar genom den port som bestämts av varje radiostation.
Portnumret varierar beroende på radiostationen.
Appen AV Controller för smartphones/surfplattor
kan inte identifiera receivern.
Enheten och din smartphone/surfplatta är inte anslutna till
samma nätverk.
Kontrollera nätverksanslutningarna och inställningarna på routern och anslut
sedan enheten och smartphone/surfplatta till samma nätverk.
MAC-adressfiltret är aktiverat på receivern.
Inaktivera MAC-adressfiltret under ”MAC Address Filter” på Setup-menyn eller
ange MAC-adressen för din smartphone/surfplatta för att ge den åtkomst till
receivern (s.98).
Det går inte att uppdatera receiverns firmware
via nätverket.
Detta är kanske inte möjligt på grund av nätverkets kondition. Uppdatera receiverns firmware med hjälp av en USB-minnesenhet (s.107).
TILLÄGG Felindikationer på frontdisplayen Sv 121
Felindikationer på frontdisplayen
Meddelande Orsak Åtgärd
Access denied Åtkomst nekad till datorn.
Konfigurera delningsinställningarna och välj receivern som en enhet till vilken musikinnehåll delas
(s.65).
Access error
Receivern kan inte komma åt USB-enheten.
Stäng av receivern och anslut sedan USB-enheten. Om problemet kvarstår prövar du med en annan
USB-enhet.
Receivern kan inte komma åt iPod:en. Stäng av din iPod och slå sedan på den igen.
Ett problem har uppstått i signalvägen från nätverket till receivern.
Kontrollera att routern och modemet är korrekt anslutna och påslagna.
Kontrollera anslutningen mellan enheten och routern (eller hubben) (s.33).
Check SP Wires Högtalarkablarna kortsluts.
Tvinna noggrant ihop de blottade trådarna på kablarna och anslut dem ordentligt till receivern och
högtalarna.
Internal Error Ett internt fel har uppstått. Kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller -servicecenter.
MHL Overloaded
En överström går genom den anslutna MHL-kompatibla mobila
enheten.
Stäng av receivern och kontrollera anslutningen mellan receivern och den mobila enheten.
No content Det finns inga filer som kan spelas upp i den valda mappen. Välj en mapp som innehåller filer som receivern har stöd för.
No device
Receivern kan inte identifiera USB-enheten.
Stäng av receivern och anslut sedan USB-enheten. Om problemet kvarstår prövar du med en annan
USB-enhet.
Enheten kan inte identifiera iPod:en. Stäng av iPod:en och slå sedan på den igen.
Please wait Enhetens förbereds för anslutning till nätverket.
Vänta till dess att meddelandet försvinner. Om meddelandet visas under mer än tre minuter stänger
du av enheten och slår sedan på den igen.
RemID Mismatch
Fjärrkontroll-ID:na för receivern och fjärrkontrollen
överensstämmer inte.
Ändra fjärrkontroll-ID:t för receivern eller fjärrkontrollen (s.105).
Unable to play
Receivern kan av någon anledning inte spela upp låtar på din iPod. Kontrollera låtarna. Om det inte går att spela upp dem på din iPod kan låtarna vara defekta.
Enheten kan av någon anledning inte spela upp låtar som finns
lagrade på datorn.
Kontrollera att filformaten för de filer du försöker spela upp stöds av enheten. Information om vilka
format som stöds av enheten finns i avsnittet ”Spela upp musik från en medieserver (dator/NAS)” (s.65).
Om enheten har stöd för filformatet men det inte går att spela upp några filer kan nätverket vara
överbelastat.
USB Overloaded En överström går genom den anslutna USB-enheten.
Stäng av receivern och anslut sedan USB-enheten. Om problemet kvarstår prövar du med en annan
USB-enhet.
Version error Firmwareuppdatering misslyckades. Uppdatera firmware igen.
TILLÄGG Idealisk placering av högtalare Sv 122
Använd diagrammet som en guide. Du behöver inte placera högtalarna exakt som i det här diagrammet.
Idealisk placering av högtalare
12
3
45
6 7
99
QW
0,3 m eller mer
0,5 m till 1 m
1,8 m
0,5 m till 1 m
1,8 m
Vrid den lite inåt för att minska
ljudreflexer från väggen.
Vrid den lite inåt för att minska
ljudreflexer från väggen.
1 Framhögtalare (L)
2 Framhögtalare (R)
3 Centerhögtalare
4 Surroundhögtalare (L)
5 Surroundhögtalare (R)
6 Bakre surroundhögtalare (L)
7 Bakre surroundhögtalare (R)
Q Närvarohögtalare (L)
W Närvarohögtalare (L)
9 Subwoofer
10° till 30°10° till 30°
TILLÄGG Ordlista Sv 123
Ljudinformation
Ljudavkodningsformat
Dolby Digital
Dolby Digital är ett komprimerat digitalt ljudformat som har utvecklats av Dolby Laboratories Inc. och har
stöd för 5.1-kanalljud. Det är samma teknik som används för ljudet på de flesta DVD-skivorna.
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX skapar totalt 6.1-kanalsljud från källor med 5.1 kanaler som spelats in med Dolby Digital
Surround EX. Den här dekodern lägger till ett bakre surroundljud till det ursprungliga 5.1-kanalsljudet.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus är ett komprimerat digitalt ljudformat som har utvecklats av Dolby Laboratories Inc. och
har stöd för 7.1-kanalljud. Dolby Digital Plus är fullständigt kompatibelt med existerande flerkanaliga
ljudsystem som har stöd för Dolby Digital. Det är samma teknik som används för ljudet på de flesta
BD-skivorna (Blu-ray).
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II möjliggör 5-kanalig uppspelning från 2-kanaliga källor. Tre olika lägen finns tillgängliga:
”Music” för musikkällor, ”Movie” för filmkällor och ”Game” för spelkällor.
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx möjliggör 7-kanalig uppspelning från 2-kanaliga eller flerkanaliga källor. Tre olika lägen
finns tillgängliga: ”Music” för musikkällor, ”Movie” för filmkällor och ”Game” för spelkällor (endast för
2-kanaliga källor).
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD är ett avancerat förlustfritt format som utvecklats av Dolby Laboratories Inc. för att ge en
hemmabioupplevelse i HD med samma kvalitet som studiomastern. Dolby TrueHD kan överföra upp till åtta
kanaler ljud i 96 kHz/24-bitar (eller upp till sex kanaler ljud i 192 kHz/24-bitar) samtidigt. Det är samma
teknik som används för ljudet på de flesta BD-skivorna (Blu-ray).
DSD (Direct Stream Digital)
DSD-tekniken (Direct Stream Digital) används för lagring av ljudsignaler på digitala lagringsmedier som
SACD (Super Audio CDs). Signalerna lagras med en högfrekvent samplingsfrekvens på 2,8224 MHz.
Den högsta frekvensåtergivningen är lika med eller högre än 100 kHz och den har ett dynamikomfång på
120 dB. Denna teknik ger en högre ljudkvalitet än den som används på CD-skivor.
DTS 96/24
DTS 96/24 är ett komprimerat digitalt ljudformat som har stöd för 5.1-kanalsljud i 96 kHz/24-bitar. Detta
format är fullt kompatibelt med existerande flerkanaliga ljudsystem som har stöd för DTS Digital Surround.
Det är den tekniken som används på DVD-skivor med musik m.m.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround är ett komprimerat digitalt ljudformat som har utvecklats av DTS Inc. och har stöd för
5.1-kanalljud. Det är samma teknik som används för ljudet på de flesta DVD-skivorna.
DTS Express
DTS Express är ett komprimerat digitalt ljudformat som har stöd för 5.1-kanalsljud och som tillåter en högre
komprimeringsgrad än det DTS Digital Surround-format som utvecklats av DTS Inc. Denna teknik är
utvecklad för direktuppspelningstjänster på Internet och för sekundärt ljud på BD-skivor (Blu-ray).
DTS-ES
DTS-ES skapar totalt 6.1-kanalsljud från källor med 5.1 kanaler som spelats in med DTS-ES. Den här
dekodern lägger till ett bakre surroundljud till det ursprungliga 5.1-kanalsljudet. I DTS-ES Matrix
6.1-formatet spelas ett bakre surroundljud in i surroundkanalerna, och i DTS-ES Discrete 6.1-formatet
spelas en diskret bakre surroundkanal in.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio är ett komprimerat digitalt ljudformat som har utvecklats av DTS Inc. och
som har stöd för 7.1-kanalsljud i 96 kHz/24-bitar. DTS-HD High Resolution Audio är fullt kompatibelt med
existerande flerkanaliga ljudsystem som har stöd för DTS Digital Surround. Det är samma teknik som
används för ljudet på de flesta BD-skivorna (Blu-ray).
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio är ett avancerat förlustfritt format som utvecklats av DTS Inc. för att ge en
hemmabioupplevelse i HD med samma kvalitet som studiomastern. DTS-HD Master Audio kan överföra upp
till åtta kanaler av ljud i 96 kHz/24-bitar (upp till sex kanaler av ljud i 192 kHz/24-bitar) samtidigt. Det är
samma teknik som används för ljudet på de flesta BD-skivorna (Blu-ray).
DTS Neo:6
DTS Neo:6 möjliggör 6-kanalig uppspelning från 2-kanaliga källor. Två olika lägen finns tillgängliga: ”Music”
för källor som är musik och ”Cinema” för källor som är filmer. Denna teknik ger ett surroundljud med diskreta
matriskanaler med full bandbredd.
FLAC
FLAC är ett filformat för förlustfri ljuddatakompression. FLAC har en lägre komprimeringsgrad än
komprimerade ljudformat men erbjuder en högre ljudkvalitet.
MP3
Ett av de komprimerade digitala ljudformat som används av MPEG. Med psykoakustisk teknik uppnår
denna komprimeringsmetod en hög komprimeringsgrad. Enligt rapporter ska den kunna komprimera
datakvantiteten till ungefär en tiondel och samtidigt bibehålla en viss nivå på ljudkvaliteten.
MPEG-4 AAC
En MPEG-4-ljudstandard. Den används bland annat på mobiltelefoner, bärbara ljudspelare och för
direktuppspelningstjänster på Internet eftersom den möjliggör en hög komprimeringsgrad för data och
samtidigt ger en högre ljudkvalitet än MP3.
PCM (Pulse Code Modulation)
PCM är ett signalformat i vilket en analog ljudsignal digitaliseras, spelas in och överförs. Denna teknik ligger
till grund för alla de andra ljudformaten. Denna teknik används för ett förlustfritt ljudformat som kallas Linear
PCM på flera olika typer av medier, inklusive CD-skivor och BD-skivor (Blu-ray).
Ordlista
TILLÄGG Ordlista Sv 124
Samplingsfrekvens/kvantiseringsbitar
Värdena för samplingsfrekvens och kvantiseringsbitar anger informationsmängden vid digitalisering av en
analog ljudsignal. Dessa värden skrivs som i följande exempel: ”48 kHz/24 bitar”.
Samplingsfrekvens
Samplingsfrekvens anger antalet gånger signalen samplas per sekund. Ju högre samplingsfrekvensen är
desto större är det frekvensomfång som kan spelas upp.
Kvantiseringsbitar
Antalet kvantiseringsbitar anger precisionen i omvandlingen av en ljudnivå till ett siffervärde. Vid ett högre
antal kvantiserade bitar blir återgivningen av ljudnivån mer precis.
WAV
Windows standard musikformat, som anger metoden för inspelning av den digitala data som erhålls genom
att konvertera ljudsignaler. I grundinställningen används PCM-metoden (ingen komprimering), men du kan
även använda andra komprimeringsmetoder.
WMA (Windows Media Audio)
Ett av de format för komprimerat ljud som utvecklats av Microsoft Corporation. Med psykoakustisk teknik
uppnår denna komprimeringsmetod en hög komprimeringsgrad. Enligt rapporter ska den kunna
komprimera datakvantiteten till ungefär en tjugondel och samtidigt bibehålla en viss nivå på ljudkvaliteten.
Övriga
Anslutning för tvådelad förstärkning (Bi-amp)
Vid anslutning för tvådelad förstärkning används två förstärkare till en högtalare. När du använder
anslutningen för tvådelad förstärkning drivs de olika elementen i en högtalare av separata diskreta
förstärkare. Detta gör att de olika högtalarelementen avger ett rent ljud utan några störningar.
LFE (Low Frequency Effects) 0.1-kanal
Denna kanal återger lågfrekventa bassignaler, och har ett frekvensområde från 20 Hz till 120 Hz. Denna
kanal läggs till i kanalerna för alla band med Dolby Digital eller DTS för att förstärka lågfrekventa ljudeffekter.
Denna kanal kallas 0.1 eftersom den bara omfattar lågfrekvent ljud.
Lip sync
Ibland sker utmatningen av videobilden med en fördröjning mot det utmatade ljudet på grund av den
komplexa signalbehandling som en ökad videosignalkapacitet medför. Lip sync är en teknik för att
automatiskt korrigera tajmingen mellan utmatat ljud och utmatad bild.
HDMI- och videoinformation
Deep Color
Deep Color är en teknik som stöds av HDMI-specifikationen. Deep Color gör fler färger tillgängliga inom de
gränser som definieras av RGB- eller YCbCr-färgrymden. Traditionella färgsystem behandlar färgen med
8 bitar. Deep Color behandlar färgen med 10, 12 eller 16 bitar. Med denna teknik kan antalet färger i HDTV-
bilder och andra visningar öka från miljontals till miljardtals färger, så att färgbandning på bildskärmen kan
elimineras till fördel för mjuka tonövergångar och hårfina skillnader mellan färgnyanser.
HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) är det globala standardgränssnittet för överföring av digitala
signaler med ljud och bild. Detta gränssnitt överför både digitalt ljud och digital video i en och samma kabel
utan någon förlust. HDMI uppfyller kraven i HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) och är ett
säkert gränssnitt för ljud och video. Mer information om HDMI finns på HDMI:s webbplats:
http://www.hdmi.org/.
Komponentvideosignal
Med systemet för komponentvideosignaler separeras videosignalen i Y-signalen för luminans (ljustäthet)
och Pb- och Pr-signaler för krominans (färgvärde). Färger kan återges mer naturtroget med detta system
eftersom var och en av dessa signaler är oberoende av varandra.
MHL
MHL (Mobile High-definition Link) är ett standardgränssnitt för höghastighetsöverföring av digitala
videosignaler för mobila enheter.Detta gränssnitt överför både digitala ljud- och videosignaler från mobila
enheter (t.ex. en smartphone) via en enda kabel och utan att signalen försämras.MHL är liksom HDMI
kompatibelt med HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Sammansatt videosignal
I systemet med kompositvideosignaler överförs färg, ljusstyrka och synkroniseringsdata med en och
samma kabel.
x.v.Color
”x.v.Color” är en teknik som HDMI-specifikationen har stöd för. Det är en mer omfattande färgrymd än
sRGB, och tillåter uttryck av färger som hittills inte varit möjligt. Samtidigt som ”x.v.Color” förblir kompatibelt
med färgområdet för sRGB-standard, så utvidgar den färgrymden och kan därför återge mer levande och
naturtrogna bilder.
TILLÄGG Ordlista Sv 125
Ya ma ha - te kn i ke r
CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor)
Eftersom systemen Dolby Surround och DTS ursprungligen utformades för att användas i biografer kommer
deras effekt bäst till sin rätt i en biografsalong med många högtalare, utformad för akustiska effekter.
Eftersom förhållandena i ett hem (som rumsstorlek, väggmaterial och antal högtalare) kan vara mycket
varierande är det oundvikligt att det finns skillnader i ljudet som hörs. Baserad på en stor mängd faktiskt
uppmätta data ger CINEMA DSP, Yamahas egna DSP-teknik, dig samma audiovisuella upplevelse som i en
biosalong hemma i det egna lyssningsrummet.
CINEMA DSP 3D
Särskilt uppmätta ljudfältsdata från olika miljöer innehåller information om ljudbildens höjd. Med CINEMA
DSP 3D-funktionen uppnås en återgivning av ljudbildernas exakta höjd, vilket skapar ett intensivt och exakt
stereoskopiskt ljudfält i lyssningsrummet.
Compressed Music Enhancer
Funktionen Compressed Music Enhancer kompenserar för saknade övertoner i komprimerade musikformat
(som MP3). Som ett resultat ger denna teknik förbättrade prestanda till hela ljudsystemet.
SILENT CINEMA
Yamaha har utvecklat en DSP-algoritm för naturliga, realistiska ljudeffekter i hörlurar. Parametrar för hörlurar
har ställts in för varje ljudprogram, så att en exakt framställning av alla ljudprogram ska kunna avnjutas med
hörlurar.
Virtual CINEMA DSP
Med Virtual CINEMA DSP kan systemet virtuellt återskapa ljudfältet från surroundhögtalarna med vänster
och höger framhögtalare. Även när surroundhögtalarna inte är anslutna skapar receivern ett realistiskt
ljudfält i lyssningsrummet.
Virtual Presence Speaker (VPS)
)Virtual Presence Speaker gör det möjligt för systemet att virtuellt återskapa höjdinformationen i ett
tredimensionellt ljudfält utan att främre närvarohögtalare behöver användas.Även om inga främre
närvarohögtalare är anslutna skapar receivern ett realistiskt tredimensionellt ljudfält i ditt rum.
TILLÄGG Ordlista Sv 126
Videosignalflöde
Videosignaler som tas emot från en videoenhet som är
ansluten till receivern matas ut till en TV, enligt bilderna
nedan.
Videokonverteringstabell
Du kan välja en upplösning och ett bildformat som används vid utmatning av HDMI-videosignal i ”Video Mode” (s.95) på ”Setup”-menyn.
Receivern omvandlar inte 480-linjers och 576-linjers videosignaler omväxlande.
HDMI
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
HDMI
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
HDMI
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
HDMI
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
VIDEO VIDEO VIDEOVIDEO
m: Tillgänglig
HDMI-utgång COMPONENT VIDEO ut
VIDEO
ut
Upplösning
480i/
576i
480p/
576p
720p 1080i 1080p 4K
480i/
576i
480p/
576p
720p 1080i
480i/
576i
HDMI-ingång
480i/576i mmmmmm
480p/576p mmmmm
720p mmmm
1080i mmmm
1080p/50, 60 Hz mmmm
1080p/24 Hz mm
4K m
COMPONENT
VIDEO in
480i/576i mmmmmmm
480p/576p m
720p m
1080i m
VIDEO in 480i/576i mmmmmm m
Videoenhet Receivern TV
HDMI-utgångHDMI-ingång
COMPONENT
VIDEO in
COMPONENT
VIDEO ut
VIDEO
ut
VIDEO
in
TILLÄGG Information om HDMI Sv 127
HDMI Control
Med HDMI-styrning kan du styra externa enheter via HDMI. Om du ansluter en TV
som stöder HDMI-styrning till receivern via en HDMI-kabel, kan du styra receivern
(på-/avslagning, volym m.m.) från TV:ns fjärrkontroll. Du kan också styra
uppspelningsenheter (till exempel BD/DVD-spelare som är kompatibla med
HDMI-styrning) som är anslutna till receivern med en HDMI-kabel.
Mer information om anslutningar finns i avsnitten ”Ansluta en TV” (s.23) och ”Ansluta
videoenheter (t.ex. BD/DVD-spelare)” (s.28).
Manövreringar som är tillgängliga från TV:ns fjärrkontroll
Standby-synkronisering
Volymkontroll, inklusive ljuddämpning
Växla till inmatning av ljudsignaler från TV:n när TV-ingången har växlat till den
inbyggda mottagaren
Växla till inmatning av video-/ljudsignaler från den valda uppspelningsenheten
Växla mellan ljudutmatningsenheterna (receivern eller TV-högtalarna)
(Exempel)
Manövreringar som är tillgängliga från receiverns fjärrkontroll
Starta uppspelning på uppspelningsenheten och slå på TV:n i och med ett scenval
(s.46)
Ange att TV-ingången ska visa menyn på TV:n (när du trycker på ON SCREEN)
Kontrollera uppspelningsenheten (uppspelnings- och menyalternativ) utan att
registrera fjärrkontrollkoder (s.109)
(Exempel)
Om du vill använda HDMI-styrning måste du utföra HDMI-styrning Link-installationen
när du har anslutit TV:n och uppspelningsenheterna.
Den här installationen krävs varje gång du lägger till en ny HDMI-styrningskompatibel enhet i systemet.
1
Slå på receivern, TV:n och uppspelningsenheterna.
2
Aktivera HDMI-styrning på receivern, TV:n och uppspelningsenheterna
(som BD/DVD-spelare som är kompatibla med HDMI-styrning).
Om du vill aktivera HDMI-styrning på receivern ställer du in ”HDMI Control
(s.96) på ”Setup”-menyn på ”On” och konfigurerar de tillhörande objekten
(”TV Audio Input”, ”ARC” och ”Standby Sync”).
3
Stäng av strömmen till TV:n och stäng därefter av receivern och
uppspelningsenheterna.
4
Slå på receivern och uppspelningsenheterna och slå därefter på TV:n.
5
Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern.
6
Kontrollera följande:
På receivern: Ingången som uppspelningsenheten är ansluten till är vald.
Om den inte är det väljer du ingångskällan manuellt.
På TV:n: Videosignalen från uppspelningsenheten visas.
Information om HDMI
HDMI-styrning
Stäng av TV:n
Receivern stängs av
(standby)
HDMI-styrning
Uppspelningsen
heten stängs
också av
HDMI-styrning
Tryck på SCENE (BD/DVD)
Slår på och visar video
från uppspelningsenheten
HDMI-styrning
Uppspelningen
startar.
TILLÄGG Information om HDMI Sv 128
7
Kontrollera att receivern är korrekt synkroniserad med TV:n genom
att använda TV:ns fjärrkontroll för att stänga av TV:n eller justera
TV:ns ljudvolym.
Prova att dra ur TV-kabeln ur vägguttaget i steg 2 och sätt tillbaka kabeln igen i steg 3 om funktionen för
HDMI-styrning inte fungerar korrekt. Det kan lösa problemet. Dessutom är det inte säkert att HDMI-styrning
fungerar om du har anslutit för många enheter. Inaktivera i sådana fall HDMI-styrning på de enheter som
inte används.
Om inte receivern synkroniseras automatiskt när TV:n slås på kontrollerar du prioritetsordningen för TV:ns
ljudutgångsinställningar.
Vi rekommenderar att du använder en TV och uppspelningsenheter från samma tillverkare om du vill att
funktionen för HDMI-styrning ska fungera mer effektivt.
HDMI-signalkompatibilitet
Ljudsignaler
Videosignaler
Receivern är kompatibel med videosignaler i följande upplösningar:
Vid uppspelning av CPPM-kopieringsskyddat DVD-ljud kan det hända, beroende på typen av DVD-spelare,
att video- och ljudsignaler inte matas ut.
Receivern är inte kompatibel med HDCP-inkompatibla HDMI- eller DVI-enheter. Mer information finns
i bruksanvisningen för respektive enhet.
Om bitströmsignaler för ljud ska avkodas av receivern bör du ställa in källenheten för att få en direkt
utmatning av bitströmsignalen (utan att bitströmsignalen först avkodas av uppspelningsenheten). Mer
information finns i bruksanvisningen till uppspelningsenheten.
Ljudsignaltyp Ljudsignalformat Kompatibla medier (exempel)
2-kanaliga linjära
PCM-signaler
2-kanalig till 32-192 kHz,
16/20/24 bitar
CD, DVD-Video, DVD-ljud
Flerkanaliga linjära
PCM-signaler
8-kanalig till 32-192 kHz,
16/20/24 bitar
DVD-ljud, BD-skivor (Blu-ray),
HD DVD
DSD 2–5.1-kanalig, 2,8224 MHz, 1 bit SACD
Bitströmssignaler Dolby Digital, DTS DVD-Video
Bitströmssignaler
(Högupplöst ljud)
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD
High Resolution Audio, DTS
Express
BD-skivor (Blu-ray), HD DVD
VGA 720p/60 Hz, 50 Hz
480i/60 Hz 1080i/60 Hz, 50 Hz
576i/50 Hz 1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz
480p/60 Hz 4K/30 Hz, 25 Hz, 24 Hz
576p/50 Hz
TILLÄGG Varumärken Sv 129
Tillverkad på Dolby Laboratories licens. Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
Tillverkad på licens under USA-patentnummer: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872;
7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 och andra utfärdade och sökta USA- och världspatent. DTS-HD, symbolen
samt DTS-HD och symbolen tillsammans är registrerade varumärken som tillhör DTS Inc. och DTS-HD
Master Audio är ett varumärke som tillhör DTS Inc.
Produkten inkluderar mjukvara. © DTS, Inc. Alla rättigheter förbehållna.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” innebär att ett elektroniktillbehör har konstruerats
specifikt för användning med en iPod, iPhone eller iPad och att tillbehöret är certifierat av utvecklaren enligt
Apples funktionsstandarder.
Apple är varken ansvarigt för den här enhetens funktioner eller dess uppfyllande av säkerhetsstandarder
och lagkrav.
Observera att användningen av det här tillbehöret tillsammans med en iPod, iPhone eller iPad kan påverka
prestandan för trådlös kommunikation.
AirPlay, AirPlay-logotypen, iPad, iPhone, iPod, iPod nano och iPod touch är varumärken som tillhör Apple
Inc. och är registrerade i USA och andra länder.
MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson.
Receivern stöder nätverksanslutningar.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
MHL och MHL-logotypen är varumärken, registrerade varumärken eller tjänstmärken som tillhör MHL, LLC i
USA och/eller i andra länder.
x.v.Color™
”x.v.Color” är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
”SILENT CINEMA” är ett varumärke som tillhör Yamaha Corporation.
DLNA™ och DLNA CERTIFIED™ är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Digital Living
Network Alliance. Alla rättigheter förbehållna. All otillåten användning är förbjuden.
Windows™
Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder.
Internet Explorer, Windows Media Audio och Windows Media Player är antingen registrerade varumärken
eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.
Android™
Android är ett varumärke som tillhör Google Inc.
Varumärken
TILLÄGG Tekniska data Sv 130
Ingångar
• Analogt ljud
[RX-V775]
[Modeller för USA och Kanada]
Audio x 4 (AV 5–6, AUDIO 1–2)
[Andra modeller]
Audio x 5 (AV 5–6, AUDIO 1–2, PHONO)
[RX-V675]
Audio x 4 (AV 5–6, AUDIO 1–2)
• Digitalt ljud (stöd för följande frekvenser: 32 kHz till 96 kHz)
Optisk × 2 (AV 1, AV 4)
Koaxial × 2 (AV 2–3)
•Video
Komposit x 5 (AV 3–6, VIDEO [frontpanel])
Komponent × 2 (AV 1–2)
• HDMI-ingång
HDMI x 6 (HDMI 1–5, V-AUX*)
* V-AUX: MHL-kompatibel
• Övrigt
USB x 1 (USB2.0)
NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)
Utgångar
•Analogt ljud
[RX-V775]
- Högtalarutgång x 9 (7 kanaler)
(FRONT L/R
, CENTER,
SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R
*1
, EXTRA SP L/R
*2
)
*1 Anmärkning: Tilldelning är möjlig [SURROUND BACK,
BI-AMP (FRONT L/R)]
*2 Anmärkning: Tilldelning är möjlig [ZONE2, PRESENCE]
- Pre Out x 7 (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R,
SURROUND BACK L/R)
- Subwooferutgång x 2 (SUBWOOFER 1–2, mono)
-AV OUT × 1
- ZONE2 OUT × 1
- Utgång för hörlurar × 1
[RX-V675]
- Högtalarutgång x 9 (7 kanaler)
(FRONT L/R
, CENTER,
SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R
*1
, EXTRA SP L/R
*2
)
*1 Anmärkning: Tilldelning är möjlig [SURROUND BACK,
BI-AMP (FRONT L/R)]
*2 Anmärkning: Tilldelning är möjlig [ZONE2, PRESENCE]
- Subwooferutgång x 2 (SUBWOOFER 1–2, mono)
-AV OUT × 1
- ZONE2 OUT × 1
- Utgång för hörlurar × 1
•Video
MONITOR OUT
- Komponent x 1
- Komposit x 1
AV OUT
- Komposit x 1
• HDMI Output
[RX-V775]
HDMI OUT x 2 (HDMI OUT 1–2)
[RX-V675]
HDMI OUT × 1
Fjärrjack
•YPAO MIC × 1
• REMOTE IN × 1
• REMOTE OUT × 1
TRIGGER OUT × 1
DC OUT × 1
HDMI
HDMI-funktioner: Deep Color, ”x.v.Color,” Auto Lip Sync,
ARC (Audio Return Channel), 3D, 4K
Videoformat (Repeaterläge)
-VGA
- 480i/60 Hz
- 576i/50 Hz
- 480p/60 Hz
- 576p/50 Hz
- 720p/60 Hz, 50 Hz
- 1080i/60 Hz, 50 Hz
- 1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz
- 4K/30 Hz, 25 Hz, 24 Hz
•Ljudformat
-Dolby TrueHD
- Dolby Digital Plus
- Dolby Digital
- DTS-HD Master Audio
- DTS-HD High Resolution Audio
- DTS Express
-DTS
- DSD 2 till 6 kanaler
- PCM 2 till 8 kanaler (max 192 kHz/24 bitar)
• Innehållsskydd: HDCP-kompatibelt
Länkfunktion: CEC-stöd
Tekniska data
TILLÄGG Tekniska data Sv 131
MHL
• Videoformat (Repeaterläge)
-VGA
- 480i/60 Hz
- 576i/50 Hz
- 480p/60 Hz
- 576p/50 Hz
- 720p/60 Hz, 50 Hz
- 1080i/60 Hz, 50 Hz
- 1080p/30 Hz, 25 Hz, 24 Hz
•Ljudformat
- PCM 2 till 8 kanaler (max 192 kHz/24 bitar)
• Strömförsörjningskapacitet: 1,0 A
TUNER
• Analog tuner
[Modeller till Storbritannien och Europa]
FM/AM med Radio Data System x 1 (TUNER)
[Andra modeller]
FM/AM × 1 (TUNER)
USB
• Hanterar iPod, USB-minne av masslagringsklass
• Strömförsörjningskapacitet: 2.1 A
Network
• Dator-klientfunktion
• Kompatibel med DLNA ver. 1.5
•AirPlay-stöd
• Internetradio
Kompatibla avkodningsformat
• Avkodningsformat
- Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus
- Dolby Digital, Dolby Digital EX
- DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS Express
- DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1
- DTS Digital Surround
• Postavkodningsformat
- Dolby Pro Logic
- Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic II Movie,
Dolby Pro Logic II Game
- Dolby Pro Logic IIx Music, Dolby Pro Logic IIx Movie,
Dolby Pro Logic IIx Game
- DTS Neo:6 Music, DTS Neo:6 Cinema
Ljuddelen
• Uteffekt (2 kanaler drivna samtidigt)
[RX-V775]
(20 Hz till 20 kHz, 0,09% THD, 8 Ω)
Framhögtalare L/R.................................................. 95 W+95 W
(1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω)
Framhögtalare L/R..............................................110 W+110 W
Centerhögtalare ..............................................................110 W
Surroundhögtalare L/R .......................................110 W+110 W
Bakre surroundhögtalare L/R .............................110 W+110 W
[RX-V675]
(20 Hz till 20 kHz, 0,09% THD, 8 Ω)
Framhögtalare L/R.................................................. 90 W+90 W
(1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω)
Framhögtalare L/R..............................................105 W+105 W
Centerhögtalare ..............................................................105 W
Surroundhögtalare L/R .......................................105 W+105 W
Bakre surroundhögtalare L/R .............................105 W+105 W
Uteffekt (1 kanal driven)
[RX-V775]
(1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω)
Framhögtalare L/R ....................................................... 130 W/k
Centerhögtalare .......................................................... 130 W/k
Surroundhögtalare L/R................................................. 130 W/k
Bakre surroundhögtalare L/R....................................... 130 W/k
(1 kHz, 0,9% THD, 4 Ω)
Front L/R [modeller för Storbritannien och Europa]..... 160 W/k
[RX-V675]
(1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω)
Framhögtalare L/R ....................................................... 125 W/k
Centerhögtalare .......................................................... 125 W/k
Surroundhögtalare L/R................................................. 125 W/k
Bakre surroundhögtalare L/R....................................... 125 W/k
(1 kHz, 0,9% THD, 4 Ω)
Front L/R [modeller för Storbritannien och Europa]
..................................................................................... 150 W/k
Högsta effektiva uteffekt (JEITA, 1 kHz, 10 % THD, 8 Ω)
[Modeller för Kina, Asien och allmän modell]
[RX-V775]
Framhögtalare L/R ....................................................... 160 W/k
Centerhögtalare .......................................................... 160 W/k
Surroundhögtalare L/R................................................. 160 W/k
Bakre surroundhögtalare L/R....................................... 160 W/k
[RX-V675]
Framhögtalare L/R ....................................................... 150 W/k
Centerhögtalare .......................................................... 150 W/k
Surroundhögtalare L/R................................................. 150 W/k
Bakre surroundhögtalare L/R....................................... 150 W/k
Dynamisk effekt (IHF)
[RX-V775]
Framhögtalare L/R (8/6/4/2 Ω)....................140/180/210/250 W
[RX-V675]
Framhögtalare L/R (8/6/4/2 Ω)....................130/170/200/240 W
Dämpningsfaktor
Framhögtalare L/R, 20 Hz till 20 kHz, 8 Ω............ 100 eller mer
TILLÄGG Tekniska data Sv 132
• Ingångskänslighet/ingångsimpedans
[RX-V775]
PHONO (1 kHz, 100 W/8 Ω)
[Förutom för modeller för USA och Kanada]....... 3,5 mV/47 kΩ
AV 5 o.sv. (1 kHz, 100 W/8 Ω)............................. 200 mV/47 kΩ
[RX-V675]
AV 5 o.sv. (1 kHz, 100 W/8 Ω)............................. 200 mV/47 kΩ
• Maximal insignal
[RX-V775]
PHONO (1 kHz, 0,1% THD)
[Förutom för modeller för USA och Kanada].................. 60 mV
AV 5 o.s.v. (1 kHz, 0,5 % THD, Effect On) ........................ 2,3 V
[RX-V675]
AV 5 o.s.v. (1 kHz, 0,5 % THD, Effect On) ........................ 2,3 V
• Utgångsnivå/utgångsimpedans
[RX-V775]
AV OUT.............................................................. 200 mV/1,2 kΩ
PRE OUT................................................................... 1 V/1,2 kΩ
SUBWOOFER ........................................................... 1 V/1,2 kΩ
ZONE2 OUT....................................................... 200 mV/1,2 kΩ
[RX-V675]
AV OUT.............................................................. 200 mV/1,2 kΩ
SUBWOOFER ........................................................... 1 V/1,2 kΩ
ZONE2 OUT....................................................... 200 mV/1,2 kΩ
• Märkeffekt/impedans för hörlursutgång
AV 5 o.s.v. (1 kHz, 50 mV, 8 Ω) ........................... 100 mV/560 Ω
• Frekvensåtergivning
AV 5 osv. till front (10 Hz till 100 kHz) ......................... +0/-3 dB
• Utjämningsavvikelse enligt RIAA
[RX-V775]
PHONO
[Endast modeller för USA och Kanada] .....................0±0,5 dB
• Övertonsdistorsion
[RX-V775]
PHONO till AV OUT (20 Hz till 20 kHz, 1 V)
[Förutom för modeller för USA och Kanada] ..... 0,02% eller mindre
AV 5 osv. till front (Pure Direct)
(20 Hz till 20 kHz, 50 W, 8 Ω).......................0,06% eller mindre
[RX-V675]
AV 5 osv. till front (Pure Direct)
(20 Hz till 20 kHz, 50 W, 8 Ω).......................0,06% eller mindre
• Signalbrusförhållande (IHF-A nätverk)
[RX-V775]
PHONO (kortsluten ingång 5 mV, AV OUT)
[Förutom för modeller för USA och Kanada].... 81 dB eller mer
AV 5 osv. (kortsluten ingång, 250 mV, högtalarutgång)
.................................................................... 100 dB eller högre
[RX-V675]
AV 5 osv. (kortsluten ingång, 250 mV, högtalarutgång)
.................................................................... 100 dB eller högre
• Restbrus (IHF-A nätverk)
Framhögtalare L/R (högtalarutgång)..........150 µV eller mindre
• Kanalseparation
[RX-V775]
PHONO (kortsluten ingång, 1 kHz/10 kHz)
[Förutom för modeller för USA och Kanada]
...............................................................60 dB/55 dB eller mer
AV 5 o.s.v. (Ingång 5.1 kΩ kortsluten, 1 kHz/10 kHz)
...............................................................60 dB/45 dB eller mer
[RX-V675]
AV 5 o.s.v. (Ingång 5.1 kΩ kortsluten, 1 kHz/10 kHz)
...............................................................60 dB/45 dB eller mer
• Volymkontroll
Omfång ......................................... MUTE, –80 dB till +16,5 dB
Steg ................................................................................ 0,5 dB
• Egenskaper för tonkontroller
Basförstärkning/-dämpning........ ±6 dB/0,5 Hz, steg om 50 Hz
Övergångsfrekvens, bas............................................... 350 Hz
Diskantförstärkning/-dämpning......±6 dB/0,5 kHz, steg om 20 kHz
Övergångsfrekvens, diskant .........................................3,5 kHz
Filteregenskaper
(fc=40/60/80/90/100/110/120/160/200 Hz)
H.P.F. (Fram, Mitt, Surround, Bakre surround) ..........12 dB/okt.
L.P.F. (Subwoofer) .....................................................24 dB/okt.
Videodelen
• Videosignaltyp
[USA-, Kanada- och Koreamodeller samt
allmänna modeller] ..........................................................NTSC
[Andra modeller].................................................................PAL
Videosignaltyp (videokonvertering) ......................... NTSC/PAL
• Videosignalnivå
Komposit ................................................................ 1 Vp-p/75 Ω
Komponent-
Y ..........................................................................1 Vp-p/75 Ω
Pb/Pr ................................................................ 0,7 Vp-p/75 Ω
• Maximal ingångsnivå för videosignal (videokonvertering Av)
...........................................................................minst 1,5 Vp-p
Videosignalbrusförhållande .......................... 50 dB eller högre
• Frekvensomfång för monitorutgång (videokonvertering Av)
Komponent............................................5 Hz to 60 MHz, –3 dB
FM-delen
Mottagningsområde
[USA- och Kanadamodeller]...................87,5 MHz–107,9 MHz
[Modell för Asien och allmän modell]
..........................................87,5/87,50 MHz–108,0/108,00 MHz
[Övriga modeller]................................87,50 MHz–108,00 MHz
• 50 dB ljuddämpningskänslighet (IHF, 1 kHz, 100 % MOD.)
Mono ................................................................. 3 µV (20,8 dBf)
Signalbrusförhållande (IHF)
Mono ................................................................................71 dB
Stereo...............................................................................69 dB
• Övertonsdistorsion (IHF, 1 kHz)
Mono ................................................................................0,3 %
Stereo...............................................................................0,5 %
Antenningång................................................75 Ω obalanserad
TILLÄGG Tekniska data Sv 133
AM-delen
• Mottagningsområde
[Modeller för USA och Kanada] ........................530–1 710 kHz
[Asienmodell och allmän modeller]
............................................. 530/531 kHz–1710/1611 kHz
[Övriga modeller]........................................ 531 kHz–1611 kHz
Allmänt
• Strömförsörjning
[Modeller för USA och Kanada]........120 V växelspänning, 60 Hz
[Allmän modell].......110–120/220–240 V växelström, 50/60 Hz
[Kinamodell] .................................220 V växelspänning, 50 Hz
[Koreamodell]...............................220 V växelspänning, 60 Hz
[Australienmodell].........................240 V växelspänning, 50 Hz
[Storbritannien och Europamodeller]
.............................................. 230 V växelspänning, 50 Hz
[Modell för Asien] ..................220–240 V växelström, 50/60 Hz
• Effektförbrukning
[Modeller för USA och Kanada] .........................400 W/500 VA
[Asienmodell och allmän modell] ................................... 270 W
[Andra modeller]............................................................. 300 W
• Effektförbrukning i standby-läge
HDMI-styrning Av, Standby Through Av
[Endast modeller för USA och Kanada] ......... 0,10 W eller mindre
[Andra modeller]..............................................0,15 W eller mindre
HDMI Control På, Standby Through På (inga signaler)
........................................................................ 3 W eller mindre
Network Standby På....................................... 3 W eller mindre
• Maximal effektförbrukning
[Asienmodell och allmän modell] ................................... 590 W
• Yttermått (B × H × D)
[RX-V775] .................................................435 x 171 x 368 mm
[RX-V675] .................................................435 x 171 x 364 mm
*Inklusive fötter och utskjutande delar
•Vikt
[RX-V775] ......................................................................10,5 kg
[RX-V675] ......................................................................10,0 kg
*Tekniska data kan ändras utan föregående avisering.
TILLÄGG Index Sv 134
Symbols
-knapp 13
Ett utropstecken (!) 104
, 113
Låsikon (o) 102
Numerics
2.1-kanalsystem (högtalarplacering) 17
2ch Stereo (ljudprogram) 50
3.1-kanalsystem (högtalarplacering) 17
4.1-kanalsystem (högtalarplacering) 17
4K-signal (videosignalupplösning) 128
5.1-kanalsystem (högtalarplacering) 17
5ch BI-AMP (Power Amp Assign, Setup-menyn) 91
6.1-kanalsystem (högtalaranslutning) 20
6.1-kanalsystem (högtalarplacering) 16
7.1+2-kanalsystem (högtalaranslutning) 19
7.1+2-kanalsystem (högtalarplacering) 16
7.1-kanalsystem (högtalaranslutning) 19
7.1-kanalsystem (högtalarplacering) 16
7ch +1ZONE (Power Amp Assign, Setup-menyn) 91
7ch Stereo (ljudprogram) 50
A
Access denied (felindikation) 121
Access error (felindikation) 121
Action Game (ljudprogram) 49
Adaptive DRC (Option-menyn) 79
Adaptive DSP Level (Sound, Setup-menyn) 95
Adjustment (Lipsync, Setup-menyn) 94
ADVANCED SETUP-menyn 105
Adventure (ljudprogram) 49
AirPlay 70
Alternativ på ”Option”-menyn 78
Alternativ på ”Setup”-menyn 89
Alternativ på ADVANCED SETUP-menyn 105
Alternativ på Input-menyn 81
Alternativ på Scene-menyn 84
Alternativ på Sound Program-menyn 86
AM-antenn 32
Amp (Audio Output, Setup-menyn) 97
Ansluta ljudenheter 31
Anslutning (högtalare) 19
Anslutning (högtalarkabel) 20
Anslutning (iPod) 58
Anslutning (ljudenheter) 31
Anslutning (NAS) 33
Anslutning (subwoofer) 21
Anslutning (videoenheter) 28
Anslutning av högtalare 19
Anslutning av TV 23
ARC (Audio Return Channel) 23
ARC (HDMI Control, Setup-menyn) 97
ARC-kompatibel TV (anslutning) 23
Aspect (Video Mode, Setup-menyn) 96
Återställ (fjärrkontroll) 112
Återställning av fabriksinställningarna
(ADVANCED SETUP-menyn) 106
Återställning av standardinställningarna
(ADVANCED SETUP-menyn) 106
Åtkomststyrning (nätverksenhet) 98
Audio Decoder (frontpanelens display) 77
Audio In (Input-menyn) 82
Audio Output (HDMI, Setup-menyn) 97
Audio Return Channel 23
Audio Signal (Information-menyn) 104
AUDIO-jack 22
Auto Power Standby (ECO, Setup-menyn) 102
Auto Preset (FM-radio) 57
Auto/Manual Select (Lipsync, Setup-menyn) 94
Automatisk förinställning (FM-radio) 57
AutoPowerStdby (ECO, Setup-menyn) 102
B
Bakpanelen (delarnas namn och funktioner) 11
Banankontakt 20
Bass (Option-menyn) 79
Bass Cross Over (Speaker, Setup-menyn) 92
Batterier 5
Bi-amp-högtalaranslutning 21
Bildskärmsmeny 13
Bitrate (Audio Signal, Information-menyn) 104
Bitströmssignaler 128
Byt namn (Ingång) 82
Byt namn (nätverksnamn) 99
Byt namn (Scen) 85
C
Cellar Club (ljudprogram) 50
Center (Speaker, Setup-menyn) 91
Center Image (Sound Program-menyn) 87
Center Width (Sound Program-menyn) 87
Chamber (ljudprogram) 50
Check SP Wires (felindikation) 121
CINEMA DSP 3D 48
CINEMA DSP 3D (Option-menyn) 79
CINEMA DSP 3D Mode (Option-menyn) 79
CLASSICAL (ljudprogramkategori) 50
Clock Time (Radio Data System) 55
COAXIAL-jack 22
COMPONENT VIDEO-jack 22
Composite AV-kabel 58
Compressed Music Enhancer 52
Configuration (Scene-funktion) 46
D
Dator (anslutning) 33
Dator (uppspelning) 65
DC OUT (Function, Setup-menyn) 101
Index
TILLÄGG Index Sv 135
DC OUT-jack 11
Decode Type (Sound Program-menyn) 86
Decoder Mode (Input-menyn) 82
Decoder Off (information på frontpanelens display) 77
Default Gateway 98
Delay Enable (Lipsync, Setup-menyn) 94
Detail (Load, Scene-menyn) 84
Device Control (Load, Scene-menyn) 84
DHCP (IP Address, Setup-menyn) 98
Dialog Adjust (Option-menyn) 79
Dialog Lift (Option-menyn) 79
Dialog Lvl (Option-menyn) 79
Dialognormaliseringsnivå 104
Dialogue (Audio Signal, Information-menyn) 104
Dialogue Adjust (Option-menyn) 79
Dialogue Level (Option-menyn) 79
Dialogue Lift (Option-menyn) 79
Digital koaxialkabel 22
Digital Media Controller (DMC) 83
Digital optisk kabel 22
Dimension (Sound Program-menyn) 87
Dimmer (Front Display)
(Display Set, Setup-menyn) 100
Direct (Sound Program-menyn) 87
Display Set (Function, Setup-menyn) 100
Distance (Speaker, Setup-menyn) 93
DMC (Digital Media Controller) 83
DMC Control (Input-menyn) 83
DNS Server 98
Dolby Digital EX (Extended surround) 80
Dolby Pro Logic (surrounddekoder) 51
Dolby Pro Logic II (surrounddekoder) 51
Dolby Pro Logic IIx (surrounddekoder) 51
Dolby Pro Logic IIx Movie (Extended surround) 80
Dolby Pro Logic IIx Music (Extended surround) 80
Drama (ljudprogram) 49
DSD 128
DSP Level (Sound Program-menyn) 86
DSP Program (frontpanelens display) 77
DTS Neo:6 (surrounddekoder) 51
DTS-ES (Extended surround) 80
Dynamic Range (Sound, Setup-menyn) 94
E
ECO (Setup-menyn) 102
ECO Mode (ECO, Setup-menyn) 102
ENHANCER 52
Enhancer (Option-menyn) 80
Enhet av masslagringsklass 62
Enkel uppspelning (iPod) 60
Enkelmätning (YPAO) 39
ENTERTAINMENT (ljudprogramkategori) 49
EX/ES (Extended surround) 80
EXTD Surround (Option-menyn) 80
Extended Surround (Option-menyn) 80
Extern effektförstärkare (anslutning) 34
Extra Bass (Manual setup, Setup-menyn) 92
F
Felmeddelanden (YPAO) 43
Firmware Version (System, Information-menyn) 104
Firmware-uppdatering (ADVANCED SETUP-menyn) 107
Firmware-uppdatering (på bildskärmen) 113
Firmware-version (ADVANCED SETUP-menyn) 107
Fjärrkontrollen (delarnas namn och funktioner) 13
Fjärrkontroll-ID (ADVANCED SETUP-menyn) 105
Fjärrkontrollsensor 5
Fjärrkontrollsignalsändare (fjärrkontroll) 13
Flerzon 72
FM Mode (Option-menyn) 80
FM-antenn 32
Förinställd (fjärrkontrollkod) 109
Förinställd (TV, fjärrkontroll) 108
Förinställd fjärrkontrollkod 109
Förinställd fjärrkontrollkod (TV) 108
Format (server) 65
Format (USB-lagringsenhet) 62
Förval (FM/AM-radio) 54
Förvalda stationer (FM/AM-radio) 54
Front (Speaker, Setup-menyn) 91
Front / Rear Balance (Sound Program-menyn) 87
Front Presence (Speaker, Setup-menyn) 92
Frontpanelen (delarnas namn och funktioner) 8
Frontpanelens display
(delarnas namn och funktioner) 10
Function (Setup-menyn) 100
G
GND (anslutning) 31
H
Hall in Munich (ljudprogram) 50
Hall in Vienna (ljudprogram) 50
HDMI (Setup-menyn) 96
HDMI Control 127
HDMI Control (HDMI, Setup-menyn) 96
HDMI Monitor (Information-menyn) 104
HDMI OUT (Audio Output, Setup-menyn) 97
HDMI OUT1 (Audio Output, Setup-menyn) 97
HDMI OUT2 (Audio Output, Setup-menyn) 97
HDMI-anslutning (uppspelningsenhet) 28
HDMI-jack 22
HDMI-kabel 22
HDMI-kabel av höghastighetstyp 22
HDMI-styrningskompatibel TV (anslutning) 25
HDMI-videoutmatning (ADVANCED SETUP-menyn) 106
Height Balance (Sound Program-menyn) 87
Högtalaranslutning (Bi-amp) 21
Högtalarimpedans 15
Högupplöst ljud 128
Hörlurar 8
I
Impedans (högtalare) 15
In.Trim (Option-menyn) 80
Indikator för högtalare (frontdisplay) 10
TILLÄGG Index Sv 136
Indikator för vänteläge (frontpanel) 8
Indikatorer (delarnas namn och funktioner) 10
INFO-knappen 77
Information (frontpanelens display) 77
Information på frontpanelens display 77
Information-menyn 103
Informationsdisplay 10
Informationsdisplay (Radio Data System) 55
INIT (ADVANCED SETUP-menyn) 106
Initial Delay (Sound Program-menyn) 86
Initial Volume (Sound, Setup-menyn) 95
Initial Volume (Zone2 Set, Setup-menyn) 100
Initiera 106
Inlärning (fjärrkontroll) 110
Input (frontpanelens display) 77
Input Trim (Option-menyn) 80
Input-menyn 81
Insomningstimer 13
Inspelningsenhet (anslutning) 34
Inställning av fjärrkontroll-ID 105
Inställning för frekvenssteg (FM/AM-radio) 53
Inställning för högtalarimpedans 18
Inställningar för delning 65
Internal Error (felindikation) 121
Internetradio 68
IP Address 98
IP Address (Network, Setup-menyn) 98
iPad 58
iPhone 58
iTunes 70
J
Jordledning 31
K
Knappar för styrning av extern enhet (fjärrkontroll) 13
Knappar för TV-styrning (fjärrkontroll) 13
Knappar för val av ingång (fjärrkontroll) 13
Kombination av ingångsjack för video/ljud 29
Komponentvideoanslutning (uppspelningsenhet) 28
Komponentvideokabel 22
Kompositvideoanslutning (uppspelningsenhet) 29
Konfiguration av Scene-funktion 46
L
Language 36
Language (Setup-menyn) 36
Left / Right Balance (Sound Program-menyn) 87
Level (Sound Program-menyn) 87
Level (Speaker, Setup-menyn) 93
LFE 124
Lip sync 124
Lipsync (Sound, Setup-menyn) 94
LIVE/CLUB (ljudprogramkategori) 50
Liveness (Sound Program-menyn) 86
Ljuddämpning 13
Ljudläge 47
Load (Scene-menyn) 84
Low Frequency Effects 124
M
MAC Address Filter (Network, Setup-menyn) 98
Main Zone Set (Multi Zone, Setup-menyn) 99
Manual Setup (Speaker, Setup-menyn) 91
Manuell stationsförinställning (FM/AM-radio) 54
Max Volume (Sound, Setup-menyn) 95
Max Volume (Zone2 Set, Setup-menyn) 100
Mediedelning 65
Memory Guard (Function, Setup-menyn) 102
MHL Overloaded (felindikation) 121
MHL-anslutning 32
MHL-jack 22
MHL-kabel 22
MHL-kompatibel mobil enhet 32
MON.CHK (ADVANCED SETUP-menyn) 106
Monaural Mix (Sound Program-menyn) 87
Monitorkontroll (ADVANCED SETUP-menyn) 106
Mono Movie (ljudprogram) 49
Mottagning med monoljud (FM-radio) 53
MOVIE (ljudprogramkategori) 49
MOVIE THEATER (ljudprogramkategori) 49
Multi Zone (Setup-menyn) 99
Multimätning (YPAO) 40
Multi Zone (Information-menyn) 104
MUSIC (ljudprogramkategori) 50
Music Video (ljudprogram) 49
MUTE-knappen 13
N
Närvarohögtalare (anslutning av högtalare) 20
NAS (Network Attached Storage) 33
NAS (uppspelning) 65
Nätverkskabel 33
Neo:6 Cinema (surrounddekoder) 51
Neo:6 Music (surrounddekoder) 51
Network (Information-menyn) 104
Network (Setup-menyn) 98
Network Attached Storage 33
Network Name (Network, Setup-menyn) 99
Network Standby (Network, Setup-menyn) 98
No content (felindikation) 121
No device (felindikation) 121
NTSC (TV FORMAT, ADVANCED SETUP-menyn) 106
O
ON SCREEN-knapp 13
OPTICAL-jack 22
OPTION-knappen 78
Option-menyn 78
P
PAL (TV FORMAT, ADVANCED SETUP-menyn) 106
Panorama (Sound Program-menyn) 87
Parametric EQ (Speaker, Setup-menyn) 93
PARTY (flerzonsfunktion) 76
Party Mode Set (Multi Zone, Setup-menyn) 100
TILLÄGG Index Sv 137
Partyläge 76
PHONES-jack 8
PHONO-jack (anslutning) 31
Placering (högtalare) 15
Please wait (felindikation) 121
PLII Game (surrounddekoder) 51
PLII Movie (surrounddekoder) 51
PLII Music (surrounddekoder) 51
PLIIx Game (surrounddekoder) 51
PLIIx Movie (Extended surround) 80
PLIIx Movie (surrounddekoder) 51
PLIIx Music (Extended surround) 80
PLIIx Music (surrounddekoder) 51
PLIIxMo (Extended surround) 80
PLIIxMu (Extended surround) 80
Power Amp Assign (Manual setup, Setup-menyn) 91
Power Mode (DC OUT, Setup-menyn) 101
PRE OUT-jack 34
Pro Logic (surrounddekoder) 51
Program Service (Radio Data System) 55
Program Type (Radio Data System) 55
PURE DIRECT 52
Pure Direct-läge 52
R
Radio Data System (FM-radio) 55
Radio Text (Radio Data System) 55
Rak avkodning 51
RemID Mismatch (felindikation) 121
REMOTE ID (ADVANCED SETUP-menyn) 105
Remote ID (System, Information-menyn) 104
REMOTE IN-jack 11
, 12
REMOTE OUT-jack 11
, 12
Rename/Icon Select (Input-menyn) 82
Rename/Icon Select (Scene-menyn) 85
Resolution (Video Mode, Setup-menyn) 95
Reverb Delay (Sound Program-menyn) 87
Reverb Level (Sound Program-menyn) 87
Reverb Time (Sound Program-menyn) 87
Roleplaying Game (ljudprogram) 49
Room Size (Sound Program-menyn) 86
Router (anslutning) 33
S
Sampling (Audio Signal, Information-menyn) 104
Save (Scene-menyn) 84
SCENE-funktion 46
Scene-funktion 46
SCENE-länkuppspelning 46
Scene-menyn 83
Sci-Fi (ljudprogram) 49
Setup-menyn 88
Short Message (Display Set, Setup-menyn) 100
SILENT CINEMA 48
Skivspelare 31
SLEEP (Zone2) 75
SLEEP-knapp 13
Sökning efter fjärrkontrollkoder 109
Sound (Setup-menyn) 94
Sound Program-menyn 85
SP IMP. (ADVANCED SETUP-menyn) 18
Speaker (Setup-menyn) 91
Speaker Impedance (System, Information-menyn) 104
Speaker placement 15
Spectacle (ljudprogram) 49
Sports (ljudprogram) 49
Ställa in övergångsfrekvens (subwoofer) 37
Standard (ljudprogram) 49
Standby Sync (HDMI Control, Setup-menyn) 97
Standby Through (HDMI, Setup-menyn) 97
Stationsinställning (FM/AM-radio) 53
STEREO (ljudprogramkategori) 50
Stiftkabel för stereo 22
STP-nätverkskabel 33
STRAIGHT (ljudläge) 51
Styrning av extern enhet (fjärrkontroll) 108
Subnet Mask 98
Subwoofer (Manual setup, Setup-menyn) 92
Subwoofer Trim (Option-menyn) 80
Subwooferanslutning 21
SUR.DEC (ljudläge) 51
SUR.DECODE (ljudläge) 51
Surround (Speaker, Setup-menyn) 91
Surround Back (Speaker, Setup-menyn) 92
Surround Back Initial Delay (Sound Program-menyn) 86
Surround Back Liveness (Sound Program-menyn) 86
Surround Back Room Size (Sound Program-menyn) 86
Surround Initial Delay (Sound Program-menyn) 86
Surround Liveness (Sound Program-menyn) 86
Surround Room Size (Sound Program-menyn) 86
Surrounddekoder 51
SW.Trim (Option-menyn) 80
System (Information-menyn) 104
System ID (System, Information-menyn)
104
T
Target Zone (Trigger Output, Setup-menyn) 101
Test Tone (Speaker, Setup-menyn) 94
The Bottom Line (ljudprogram) 50
The Roxy Theatre (ljudprogram) 50
TONE CONTROL 79
Tone Control (Option-menyn) 79
TP (Traffic Program) 55
Traffic Program (Option-menyn) 55
Trafikinformation 55
Treble (Option-menyn) 79
Trigger Mode (Trigger Output, Setup-menyn) 101
TRIGGER OUT-jack 35
Trigger Output (Function, Setup-menyn) 101
Triggerfunktion 35
TU (ADVANCED SETUP-menyn) 53
Tuner Freq. Step (System, Information-menyn) 104
TV (anslutning) 26
TV Audio Input (HDMI Control, Setup-menyn) 96
TILLÄGG Index Sv 138
TV FORMAT (ADVANCED SETUP-menyn) 106
TV Format (System, Information-menyn) 104
TV som saknar HDMI-ingångsjack (anslutning) 27
U
Unable to play (felindikation) 121
UPDATE (ADVANCED SETUP-menyn) 107
Uppdatera (firmware) 113
Uppspelning (dator) 65
Uppspelning (iPod) 58
Uppspelning (NAS) 65
Uppspelning (USB-lagringsenhet) 62
USB Overloaded (felindikation) 121
USB-jack 8
USB-lagringsenhet 62
V
Val av HDMI-utgångsjack 45
Varningsmeddelanden (YPAO) 44
VERSION (ADVANCED SETUP-menyn) 107
Version error (felindikation) 121
Video (Setup-menyn) 95
VIDEO AUX-jack 8
, 9, 31
Video Mode (Option-menyn) 80
Video Mode (Video, Setup-menyn) 95
Video Out (Input-menyn) 83
Video Signal (Information-menyn) 104
VIDEO-jack 22
Videosignaltyp (ADVANCED SETUP-menyn) 106
Videostiftkabel 22
Virtual CINEMA DSP 48
Virtual Presence Speaker 48
VOLTAGE SELECTOR 35
Voltage selector 35
Volume Interlock (Input-menyn) 83
Volume Trim (Option-menyn) 80
VPS (Virtual Presence Speaker) 48
W
WallPaper (Display Set, Setup-menyn) 101
Windows Media Player 65
Y
Yamaha Parametric room Acoustic
Optimizer (YPAO) 37
YPAO
(Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) 37
YPAO MIC-jack 37
YPAO-mikrofon 37
Z
Zone Rename (Main Zone Set, Setup-menyn) 99
Zone Rename (Zone2 Set, Setup-menyn) 100
Zone2 Set (Main Zone Set, Setup-menyn) 100
© 2013 Yamaha Corporation YF236A0/SV
48

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Yamaha-RX-V675

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha RX-V675 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha RX-V675 in de taal/talen: Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 16,67 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Yamaha RX-V675

Yamaha RX-V675 Aanvulling / aanpassing - Nederlands - 13 pagina's

Yamaha RX-V675 Aanvulling / aanpassing - Nederlands - 3 pagina's

Yamaha RX-V675 Snelstart handleiding - Nederlands - 58 pagina's

Yamaha RX-V675 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 139 pagina's

Yamaha RX-V675 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 139 pagina's

Yamaha RX-V675 Snelstart handleiding - Deutsch - 58 pagina's

Yamaha RX-V675 Gebruiksaanwijzing - English - 139 pagina's

Yamaha RX-V675 Snelstart handleiding - English - 58 pagina's

Yamaha RX-V675 Gebruiksaanwijzing - Français - 139 pagina's

Yamaha RX-V675 Snelstart handleiding - Français - 58 pagina's

Yamaha RX-V675 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 139 pagina's

Yamaha RX-V675 Snelstart handleiding - Italiano - 58 pagina's

Yamaha RX-V675 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 139 pagina's

Yamaha RX-V675 Snelstart handleiding - Espanõl, Svenska - 58 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info