20De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals
door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.
21Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of
hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade.
22Vergewis u bij het vervangen van de batterijen ervan dat u
batterijen van hetzelfde type gebruikt. Er kan gevaar op
explosie bestaan als de batterijen onjuist vervangen worden.
Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt.
WAARSCHUWING
OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT
TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN
AAN REGEN OF VOCHT.
Zolang dit toestel is aangesloten op het stopcontact, is
de stroomvoorziening niet afgesloten, ook niet wanneer
u het toestel uitschakelt met ASTANDBY/ON. In
deze staat is dit toestel ontworpen om slechts een zeer
kleine hoeveelheid stroom te gebruiken.
Let op-ii Nl
Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt.
Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland
Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de garantie dient te worden
gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de
vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor
inwoners van het V.K.).
Er wordt gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materialen voor een periode van twee jaren te rekenen vanaf de originele
aankoop. Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont wordt gerepareerd of dat om het
even welke onderdelen worden gerepareerd of vervangen (naar goeddunken van Yamaha) zonder kosten voor de onderdelen of werkuren. Yamaha behoudt
zich het recht voor om een product te vervangen door een gelijkaardig met dezelfde eigenschappen en waarde, indien een model niet meer leverbaar is of het
onrendabel is dit te repareren.
Voorwaarden
1.De originele factuur of de kassabon (met vermelding van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer) MOET worden gevoegd bij het
product dat gebreken vertoont, samen met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. Ingeval van afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs, behoudt
Yamaha zich het recht voor om gratis service te weigeren en kan het product op kosten van de klant worden teruggezonden.
2.Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zwitserland.
3.Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan.
4.Het volgende is van garantie uitgesloten:
a.Regelmatig onderhoud of reparaties of vervanging van onderdelen vanwege normale slijtage.
b.Schade die voortkomt uit:
(1)Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of een ongemachtigde derde.
(2)Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wanneer het product door de klant wordt verstuurd. Het is belangrijk te weten dat het de
verantwoordelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wanneer hij of zij het product terugstuurt met
het oog op reparatie.
(3)Oneigenlijk gebruik, met inbegrip van maar niet beperkt tot (a) verzuim om het product voor normale doeleinden te gebruiken of te gebruiken
overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigenlijk gebruik, onderhoud en opslag, en (b) installatie of gebruik van het product
op een manier die niet overeenkomt met de van toepassing zijnde technische of veiligheidsnormen in de landen van gebruik.
(4)Ongevallen, blikseminslag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die buiten de controle van
Yamaha ligt.
(5)Gebreken aan het systeem waarin het product wordt ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten.
(6)Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland werd ingevoerd, maar niet door Yamaha, en dat niet voldoet
aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en/of de standaardspecificaties van producten die door Yamaha in de Europese
Economische Ruimte en/of Zwitserland worden verkocht.
(7)Producten die niet AV (audiovisueel) gerelateerd zijn.
(De producten die onderworpen zijn aan de “Yamaha AV garantievoorwaarden” worden gedefinieerd op onze website: http://www.yamaha-
hifi.com/,
of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.)
5.Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, zal de garantie van het land van gebruik van toepassing zijn.
6.Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzij rechtstreeks of onrechtstreeks of anders, behalve voor de reparatie of
vervanging van het product.
7.Maak kopieën van douaneformulieren of gegevens omdat Yamaha niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het even welke wijzigingen aan of
verlies van dergelijke formulieren en gegevens.
8.Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zijn binnen het kader van de nationale wetgevingen, noch op de
rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkomen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop.
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte
batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen
huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en
gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw
nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen juist te rangschikken, helpt u het redden van waardevolle
rijkdommen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving,
welke zich zou kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de
artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan
alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier
van verwijderen.
Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee tekens voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een chemisch teken. In dat geval voldoet het aan
de eis en de richtlijn, welke is opgesteld voor het betreffende chemisch product.
U kunt genieten van goed gebalanceerd geluid zonder speciale kennis
door gebruik te maken van de YPAO technologie (zie bladzijde 18).
Sluit uw TV, DVD-speler of andere componenten aan.
Sluit de stroomkabel aan en zet het toestel aan.
Selecteer het component dat is aangesloten in stap 3 als
een signaalbron en start de weergave.
y
•Dit toestel ondersteunt de SCENE functie die de signaalbron en het
geluidsveldprogramma op een bepaald moment wijzigt. Er zijn vier
vooraf ingestelde scènes voor verschillende doelen voor Blu-ray disc,
DVD en CD en u kunt een scène selecteren uit de sjablonen door te
drukken op een toets van de afstandsbediening. Zie bladzijde 21 voor
meer informatie.
Snelstartgids
Stap 1: Bereid items voor op setup
Vereisten
hoevee
lheid
LuidsprekersVoor-luidspreker2
Midden-luidspreker1
Surround-luidspreker2
Actieve subwoofer1
Luidsprekerkabel5
Subwooferkabel1
Reproductiecomponent zoals een DVD-speler1
Videomonitor zoals een TV1
Videokabel of HDMI kabel2
Audiokabel2
Rechter voor-luidspreker
Subwoofer
Linker surround-luidspreker
Rechter surround-luidspreker
Linker voor-luidspreker
Beeldscherm
Midden-luidspreker
Componenten
(zoals een DVD-speler)
Stap 2: Instellen van uw luidsprekers
•Luidsprekers opstellen☞b.10
•Aansluiten van luidsprekers☞b.11
Stap 3: Sluit uw componenten aan
•Aansluiten van een beeldscherm of projector☞b.14
•Aansluiten van andere componenten☞b.15
•Aansluiten van een Yamaha iPod universeel
dock of een Bluetooth draadloze
audio-ontvanger☞b.16
•Aansluiten van de FM en AM antennes☞b.17
Stap 4: Het toestel inschakelen
•Aansluiten van het netsnoer☞b.17
•Aan en uit zetten van dit toestel☞b.17
Stap 5: Selecteer de signaalbron en start
de weergave
•Basisprocedure☞b.21
•Selecteren van geluidsveldprogramma’s☞b.24
9 Nl
Nederlands
INLEIDING
AANVULLENDE
INFORMATIEAPPENDIX
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
VOORBEREIDINGEN
1Verwijder de klep van het batterijvak.
2Doe de twee meegeleverde batterijen (AAA,
R03, UM-4) in het vak met de polen de goede
kant op (+ en –), zoals aangegeven in het
batterijvak.
3Klik de klep van het batterijvak weer terug op
zijn plaats.
Opmerkingen
•Verwissel alle batterijen wanneer u het volgende merkt:
–het bereik van de afstandsbediening wordt minder
–de zendindicator knippert niet of wordt zwakker
•Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Dit kan de levensduur van de nieuwe batterijen verkorten of ervoor
zorgen dat oude batterijen lekken.
•Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali
en gewone batterijen bijvoorbeeld). De specificaties van batterijen
kunnen anders zijn, ook al lijken ze hetzelfde.
•Indien u lekkende batterijen aantreft dient u deze direct weg te
gooien zonder het lekkende materiaal aan te raken. Als uw huid,
ogen of mond in contact komen met het lekkende materiaal, dient u
het onmiddellijk te spoelen en een dokter te consulteren. Reinig het
batterijvak grondig voordat u nieuwe batterijen plaatst.
•Gooi oude batterijen op de juiste wijze weg volgens de lokale
regelgeving.
•Als de afstandsbediening langer dan 2 minuten zonder batterijen
zit, of als er lege batterijen in zitten, zal het geheugen gewist
worden. In zo'n geval plaatst u de nieuwe batterijen stelt u de code
van de afstandsbediening in.
De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal
uit. U moet de afstandsbediening goed op de
afstandsbedieningssensor op dit toestel richten.
Opmerkingen
•Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
•Laat de afstandsbediening niet vallen.
•Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem niet op de volgende
plekken:
–zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad
–plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de
verwarming of kachel
–zeer koude plekken
–stoffige plekken
y
•U kunt externe componenten bedienen met deze afstandsbediening door
de code van de afstandsbediening in te stellen. Zie bladzijde 46 voor
meer informatie.
Afstandsbediening voorbereiden
Inzetten van batterijen in de
afstandsbediening
1
3
2
Gebruiken van de afstandsbediening
30 30
Sensorvenster voor de afstandsbediening
binnen 6 m
10 Nl
Dit toestel ondersteunt tot 7.1-kanaals surround. We raden de volgende luidsprekeropstelling aan om het beste te halen
uit het surroundeffect.
7.1-kanaals luidsprekeropstelling
6.1-kanaals luidsprekeropstelling
5.1-kanaals luidsprekeropstelling
■Linker en rechter voor-luidsprekers (FL en
FR)
De voor-luidsprekers worden gebruikt voor weergave van
het voorkanaalgeluid (stereogeluid) plus effectgeluid.
Plaats deze luidsprekers op gelijke afstand van de ideale
luisterplek. Bij het gebruik van een scherm zijn de juiste
bovenposities van de luidsprekers ongeveer 1/4 vanaf de
onderkant van het scherm.
■Midden-luidspreker (C)
De midden-luidspreker is voor weergave van het
middenkanaal (dialoog, vocalen enz.). Plaats deze
halverwege de linker en rechterluidsprekers. Bij gebruik
van een TV, plaatst u de luidspreker juist boven of onder
het midden van de TV met de voorkant van de TV en de
luidspreker op één lijn. Bij gebruik van een scherm plaatst
het onder het midden van het scherm.
■Linker en rechter surround-luidsprekers
(SL en SR)
De surround-luidsprekers worden gebruikt voor
omhullende surroundweergave en effecten.
Plaats deze links en rechts achter in de richting van de
luisterpositie.
Voor een natuurlijke geluidsstroom in de 5.1-kanaals
luidsprekeropstelling, plaatst u ze iets meer naar achteren
dan in de 7.1-kanaals luidsprekeropstelling.
■Linker en rechter surround achter-
luidsprekers (SBL en SBR) / Surround achter-
luidspreker (SB)
De linker en rechter surround-luidsprekers worden
gebruikt voor achtereffecten. Plaats ze aan de achterkant
van de kamer in de richting van de luisterpositie en ten
minste 30 cm uit elkaar, idealiter op dezelfde afstand als
de afstand tussen de linker en rechter voor-luidsprekers.
Voor 6.1-kanaals luidsprekeropstelling worden de linker
en rechter surround achterkanalen gemengd en
weergegeven via de enkele surround achter-luidspreker.
Voor 5.1-kanaals luidsprekeropstelling worden de linker
en rechter surround achterkanalen weergegeven via de
linker en rechter surround-luidspreker.
■Subwoofer (SW)
De subwoofer luidspreker wordt gebruikt voor lage tonen
en lage frequentie effect (LFE) geluid opgenomen in
Dolby Digital en DTS signalen. Gebruik een subwoofer
met een ingebouwde versterker, zoals de Yamaha Active
Servo Processing Subwoofer System. Plaats het aan de
buitenkant van de linker en rechter voor-luidsprekers iets
naar binnen gericht om reflecties tegen een wand te
verminderen.
Verbindingen
Luidsprekers opstellen
60˚
30˚
SBR
SBL
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
SW
SW
30 cm of meer
60˚
30˚
SB
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
SW
SW
60˚
30˚
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
SW
SW
Luidsprekerkanalen
11 Nl
Verbindingen
Nederlands
INLEIDING
AANVULLENDE
INFORMATIEAPPENDIX
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
Wanneer u luidsprekers aansluit, verbind de luidsprekers dan als volgt met de betreffende aansluitingen volgen de
opstelling van uw luidspreker.
■7.1-kanaals
■6.1-kanaals
■5.1-kanaals
Aansluiten van luidsprekers
SPEAKERS
FRONT
CENTER
SURROUND
PRE OUT
SUBWOOFER
BACK/
BI-AMP
SURROUND
DMI
3
HDMI 4
AU
DI
O
OUT
ed
b
a
c
gf
h
Luidsprekers
Aansluitingen op dit
toestel
aVoor-luidspreker LFRONT (L)
bVoor-luidspreker RFRONT (R)
cMidden-luidsprekerCENTER
dSurround-luidspreker LSURROUND (L)
eSurround-luidspreker RSURROUND (R)
fSurround achter-luidspreker LSURROUND
BACK/BI-AMP (L)
gSurround achter-luidspreker R SURROUND
BACK/BI-AMP (R)
hSubwooferSUBWOOFER
Luidsprekers
Aansluitingen op dit
toestel
aVoor-luidspreker LFRONT (L)
bVoor-luidspreker RFRONT (R)
cMidden-luidsprekerCENTER
dSurround-luidspreker LSURROUND (L)
eSurround-luidspreker RSURROUND (R)
fSurround achter-luidsprekerSURROUND
BACK/BI-AMP (L)
hSubwooferSUBWOOFER
Luidsprekers
Aansluitingen op dit
toestel
aVoor-luidspreker LFRONT (L)
bVoor-luidspreker RFRONT (R)
cMidden-luidsprekerCENTER
dSurround-luidspreker LSURROUND (L)
eSurround-luidspreker RSURROUND (R)
hSubwooferSUBWOOFER
12 Nl
Verbindingen
■Aansluiten op de FRONT aansluitingen
1Verwijder ongeveer 10 mm van de isolatie
van het uiteinde van elk van de
luidsprekerdraden en draai vervolgens de
blootliggende draadjes netjes in elkaar zodat
deze geen kortsluiting veroorzaken.
2Open het knopje, voer de ontblote draden in
en doe het knopje vervolgens weer dicht.
■Aansluiting op de CENTER, SURROUND,
SURROUND BACK/BI-AMP aansluitingen
1Duw het lipje naar beneden en plaats het
ontblote draad van de luidspreker in het gat
van de aansluiting.
2
Laat het lipje weer los om de draad vast te zetten.
U kunt luidsprekers aansluiten die dubbele versterkeraansluitingen
op dit toestel ondersteunen. Voordat u de luidsprekers aansluit, dient
u de dubbele versterkeraansluitingen in te stellen op dit toestel in
“ADVANCED SETUP” (zie bladzijde 47), en de luidsprekers zoals
hieronder aangegeven aan te sluiten op dit toestel.
Aansluiten van de luidsprekerkabel
Let op
•Een luidsprekersnoer bestaat over het algemeen uit twee geïsoleerde draden naast elkaar. Een van de snoeren heeft
een andere kleur of streep om de polariteit aan te geven. Sluit het ene uiteinde van de gekleurde/gestreepte kabel aan
op de “+” (rode) aansluiting van dit toestel en het andere einde aan dat van de luidspreker, en sluit het ene eind van
de andere kabel aan op de “–” (zwarte) aansluiting van dit toestel en het andere einde aan dat van uw luidspreker.
•Voordat u de luidsprekers aansluit, moet u het stroomsnoer afkoppelen.
•Zorg ervoor dat de blootliggende luidsprekerdraden nergens contact kunnen maken met elkaar of metalen onderdelen
van dit toestel. Hierdoor kunnen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken. Als er kortsluiting optreedt,
verschijnt “CHECK SP WIRES!” op het voorpaneel van de display als dit toestel wordt aangezet.
•Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers. Als beelden op de monitor nog steeds vervormd zijn zelfs als u
gebruikmaakt van magnetisch afgeschermde luidsprekers, plaats de luidsprekers dan weg van de monitor.
•Gebruik luidsprekers met een impedantie van 6-ohm of meer.
Aansluiten met bananenstekker (Uitgezonderd
modellen voor het V.K., Europa, Azië en Korea)
Draai het knopje aan en voer vervolgens de
bananenstekker in in het uiteinde van de klem.
10 mm
1
2
3
Rood: positief (+)
Zwart: negatief (–)
Bananenstekker
Gebruiken van bi-amp aansluitingen
Let op
Voordat u dubbele versterkeraansluitingen maakt, dient u alle kabels
die een woofer met een combinatiedeel verbinden, te verwijderen.
Raadpleeg de handleiding van de luidsprekers in kwestie voor details.
Als u dubbele versterkeraansluitingen maakt, dient u ervoor te zorgen
dat de beugels of kabels zijn aangesloten voordat u de
luidsprekerkabels aansluit.
Rood: positief (+)
Zwart: negatief (–)
FRONT
BACK/
BI-AMP
SURROUND
Voor-luidsprekers
RechtsLinks
Dit toestel
13 Nl
Verbindingen
Nederlands
INLEIDING
AANVULLENDE
INFORMATIEAPPENDIX
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
Dit toestel heeft de volgende ingang en uitgangaansluitingen. Gebruik aansluitingen en kabels die geschikt zijn voor de
componenten die u aansluit.
■Audio-aansluitingen
■Video-aansluitingen
■Video/audio-aansluitingen
y
•We raden u aan een in de handel verkrijgbare 19-pens HDMI kabel te
gebruiken die korter is dan 5 meter en die duidelijk voorzien is van het
HDMI logo.
•U kunt potentiële problemen met de HDMI aansluiting controleren (zie
bladzijde23).
•U kunt foutinformatie met de HDMI aansluiting controleren (zie
bladzijde23).
Informatie over aansluitingen en stekkers
Aansluiting en kabelsBeschrijving
AUDIO aansluitingenVoor het doorzenden van
conventionele analoge linker en
rechter audiosignalen. Gebruik
stereopenkabels. Verbind de rode
stekkers met de rode (R) en de
witte stekkers met de witte (L)
aansluitingen.
COAXIAL aansluitingenVoor het doorzenden van coaxiale
digitale audiosignalen. Gebruik
penkabels voor digitale
audiosignalen.
OPTICAL aansluitingenVoor het doorzenden van optische
digitale audiosignalen. Gebruik
optische vezelkabels voor optische
digitale audiosignalen.
Aansluiting en kabelsBeschrijving
VIDEO aansluitingenVoor het doorzenden van
conventionele composiet
videosignalen. Gebruik video-
penkabels.
S VIDEO-aansluitingVoor het doorzenden van S-
videosignalen die luminantie (Y)
en chrominantie (C) componenten
bevatten. Gebruik S-videokabels.
COMPONENT VIDEO
aansluitingen
Voor het doorzenden van
component videosignalen die
luminantie (Y) en chrominantie
blauw (PB) en chrominantie rood
(PR) componenten bevatten.
Gebruik component-videokabels.
AUDIO
L
R
(wit)
(rood)
COAXIAL
C
(oranje)
OPTICAL
O
VIDEO
V
(geel)
S VIDEO
S
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
P
B
Y
P
R
(rood)
(blauw)
(groen)
Aansluiting en kabelsBeschrijving
HDMI aansluitingenVoor het doorzenden van digitale
video en digitale audiosignalen.
Gebruik HDMI kabels.
Een videosignaal dat binnenkomt op dit toestel wordt
uitgezonden via de uitgangaansluitingen in
MONITOROUT voor het zelfde soort signaal als het
ingangsignaal.
Als bijvoorbeeld een VCR met een composiet
uitgangsignaal en een DVD-speler met een
COMPONENT VIDEO uitgangsignaal worden
verbonden, dan dient u zowel de VIDEO-aansluiting als
de COMPONENT VIDEO-aansluiting in
MONITOROUT aan te sluiten op de videomonitor.
Als een HDMI-ingang geschikte monitor is
aangesloten, dan converteert dit toestel automatisch een
analoog signaal dat wordt geproduceerd door een
videoingangaansluiting naar een digitaal videosignaal
en dan weergegeven via de HDMI OUT aansluiting.
HDMI
HDMI
HDMI
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
Y
PB
PR
HDMI
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
Y
PB
PR
S VIDEO
IngangUitgang
RepeatGeconvertee
14 Nl
Verbindingen
Sluit een videomonitor zoals een TV of projector aan op een uitgangaansluiting van dit toestel. U kunt een van de
volgende drie typen selectren volgens het ingangsignaalformaat dat wordt ondersteund door de videomonitor.
Opmerking
•Als u dit toestel aansluit op de videomonitor, zorg dan dat het apparaat op stand-bystand staat.
■Het aansluiten van een HDMI videomonitor
■Het aansluiten van een component
videomonitor
Opmerking
•Alleen videosignalen die binnenkomen op dit toestel via de
componentingangaansluiting worden weergegeven via de
componentuitgangaansluiting.
■Het aansluiten van een composiet
videomonitor
Opmerking
•Alleen videosignalen die binnenkomen op dit toestel via de
composietingangaansluiting worden weergegeven via de
composietuitgangaansluiting.
Om geluid van een TV via dit toestel weer te geven, maakt
u een verbinding tussen de AV-ingang 1-6 en een audio
uitgangaansluiting.
Indien de TV een optische digitale uitgang ondersteunt,
raden we aan om de AV ingang 1 te gebruiken. Met een
aansluiting op de AV ingang 1 kunt u schakelen tussen een
ingangbron naar de AV ingang 1 met een enkele
toetsbediening met gebruik van de SCENE functie (zie
bladzijde 21).
Aansluiten van een beeldscherm of projector
Aansluitingen op
componenten
Aansluitingen op dit
toestel
aHDMI ingangHDMI OUT
Aansluitingen op
componenten
Aansluitingen op dit
toestel
bComponent video uitgangMONITOR OUT
(COMPONENT VIDEO)
Aansluitingen op
componenten
Aansluitingen op dit
toestel
cVideo ingang (tulpstekker)MONITOR OUT (VIDEO)
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
HDMI
OUT
VIDEO
MO
NIT
O
R
OUT
S VIDE
O
U
NBAL.
FM
G
ND
AM
ANTENNA
HDMI 1
(
B
D/DV
D
)
HDMI 2
HD
HDMI
V
a
c
b
P
B
YP
R
TV of projector
Het geluid van een TV weergegeven via dit
toestel
OPTICAL
(
TV
)
AV
1
S VIDEO
UNBAL.
FM
GND
AM
P
R
P
B
Y
AV
1
AV 2
COAXIAL
AV 3
(
CD
)
COAXIAL
OPTICAL
AV 4
AV 5
AV
OUT
VIDEO
AV 6
O
Digitale uitgang
(optisch)
TV of projector
15 Nl
Verbindingen
Nederlands
INLEIDING
AANVULLENDE
INFORMATIEAPPENDIX
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
Dit toestel heeft ingang- en uitgangaansluitingen voor betreffende ingang- en uitgangbronnen. U kunt geluiden en films
produceren van de signaalbronnen die zijn geselecteerd met gebruik van de display van het voorpaneel of de afstandsbediening.
Opmerking
•Als u dit toestel aansluit op de externe componenten, zorg dan dat het apparaat op stand-bystand staat.
■Audio en videospeler / Kastje met convertor en en decoder
y
•
Signaalbronnen tussen haakjes worden aanbevolen om te worden aangesloten op de betreffende aansluitingen. Als uw Yamahacomponent een Remote in/out
aansluiting heeft, dan kunt u de signaalbron zo wisselen dat het component met een enkele toetsbediening gebruikmaakt van de SCENE functie (zie bladzijde 21).
•
U kunt de naam van de signaalbron die wordt weergegeven op de display van het voorpaneel of de OSD op de videomonitor zo nodig veranderen (zie bladzijde 45).
Aansluiten van andere componenten
Uitgangaansluitingen op de aangesloten externe component
Raadpleeg de “Lijst met afstandsbedieningscodes” aan het
eind van deze handleiding voor een complete lijst met de
beschikbare afstandsbedieningscodes.
1Druk op cCODE SET op de
afstandsbediening met een puntig voorwerp
zoals de punt van een pen.
bTRANSMIT op de afstandsbediening knippert
twee keer.
2Druk op gIngang keuzetoetsen.
3Voer een afstandsbedieningscode in met de
sNumerieke toetsen.
Als de afstandsbedieningcode eenmaal is
geregistreerd, knippert bTRANSMIT twee keer op
de afstandsbediening. Als het mislukt, knippert
bTRANSMIT zes keer. Herhaal vanaf stap1.
U kunt alle eerder ingestelde afstandsbedieningscodes wissen
en ze terugstellen op de oorspronkelijk fabrieksinstellingen.
1Druk op cCODE SET op de
afstandsbediening met een puntig voorwerp
zoals een punt van een pen.
bTRANSMIT op de afstandsbediening knippert
twee keer.
2Druk op lSETUP op de afstandsbediening.
3Voer “9981” in met sNumerieke toetsen.
Als de initialisatie voltooid is, knippert
bTRANSMIT twee keer op de afstandsbediening.
Als het mislukt, knippert bTRANSMIT zes keer.
Herhaal vanaf stap 1.
Het besturen van andere componenten met de afstandsbediening
INPUTWisselt de visuele signalen van TV
MUTEDemp audio van TV
TV VOL +/–Regelt het volume van de TV
TV CH +/–Wisselt de kanalen van de TV
POWERZet de TV aan en uit
SignaalbronCategorieFabrikant
Standaard
code
[HDMI1]Blu-ray DiscYamaha2018
[HDMI2]———
[HDMI3]———
[HDMI4]———
[AV1]———
[AV2]———
[AV3]CDYamaha5013
[AV4]———
[AV5]———
[AV6]———
[AUDIO1]———
[AUDIO2]———
[V-AUX]———
[TUNER]TunerYamaha5007
[DOCK]DOCKYamaha5011
[A]/[B]———
Instellen van
afstandsbedieningscodes
De afstandsbedieningscodes resetten
SignaalbronCategorieFabrikant
Standaard
code
47 Nl
Nederlands
INLEIDING
AANVULLENDE
INFORMATIEAPPENDIX
VOORBEREIDIN
GEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERDE
BEDIENING
In de geavanceerde instelling kunt u de basisbediening van
dit toestel instellen zoals aan en uit van de bi-amp
verbinding of het initialiseren van de
gebruikersinstellingen. Voer de volgende stappen uit om
de instellingen te wijzigen.
1Zet dit toestel in de standby-stand.
2Druk op ASTANDBY/ON en houd
LSTRAIGHT op het voorpaneel ingedrukt.
Het uitgebreide instellingsmenu verschijnt alleen via
de display op het voorpaneel.
3Druk herhaaldelijk op KPROGRAMl / h
om de parameter te selecteren die u wilt
wijzigen.
De standaard instelling is aangegeven met “*”.
y
•Ingestelde waarden zijn geplaatst in XXX van de volgende
parameters op een feitelijk displayscherm.
REMOTE ID -XXX
Stelt een afstandsbediening ID in. Bij het gebruik van
meerdere Yamaha AV-ontvangers, kunt u deze
bedienen met een enkele afstandsbediening door de
ontvanger ID's op dezelfde instelling te zetten.
BI AMP - XXX
Schakelt de bi-amp verbinding van de
hoofdluidsprekers aan en uit. Voor bi-amp-
verbinding, zie bladzijde 12.
MON.CHK -XXXX
Voegt een opwaarderingsbeperking op aan de
weergavesignalen naar een videomonitor die is
aangesloten op dit toestel via de HDMI OUT
aansluiting.
INIT-XXXXXXXXX
Initialiseert diverse instellingen die zijn opgeslagen
op dit toestel. U kunt een initialiseringsmethode
selecteren uit het volgende.
DSP PARAM:Alle parameters van
geluidsveldprogramma's
VIDEO:Videoconversie-instellingen (resolutie/
verhouding) in het setup menu en de
OSD displaystand
ALL:Stelt het toestel terug naar de originele
fabrieksinstellingen
CANCEL:Annulering van initialisatie
4Druk een paar keer op LSTRAIGHT om de
waarde die u wilt wijzigen, te selecteren.
De geselecteerde waarde hier wordt effectief als dit
toestel de volgende keer wordt aangezet. U kunt
meerdere instellingen wijzigen door stappen 3 en 4 te
herhalen.
5Druk op ASTANDBY/ON, zet dit systeem uit
en druk opnieuw op ASTANDBY/ON.
De waarde die is ingesteld in stap 3 wordt effectief en
het toestel gaat aan. Als u initialisatie selecteert in
stap 3, wordt de initialisatie uitgevoerd.
Er zijn twee ID's gegeven voor de afstandsbediening van
dit toestel. Als er een andere Yamaha-versterker in
dezefde kamer is, dan voorkomt het instellen van een
andere afstandsbediening-ID naar dit toestel een
ongewenste bediening van de andere versterker.
ID1 is standaard ingesteld voor zowel de
afstandsbediening als de versterker.
Als u de ID van de afstandsbediening wijzigt, wordt
“Advance Setup” weergegeven (zie het vorige hoofdstuk)
en wijzigt de ID voor de versterker ook.
1Druk op cCODE SET op de
afstandsbediening met een puntig voorwerp
zoals de punt van een pen.
bTRANSMIT knippert twee keer.
2Druk op lSETUP op de afstandsbediening.
3Voer de gewenste afstandsbedienings-ID
code in.
Voor omschakelen naar ID1:
Voer “5019” in met sNumerieke toetsen.
Voor omschakelen naar ID2:
Voer “5020” in met sNumerieke toetsen.
Als de afstandsbedieningcode eenmaal is
geregistreerd, knippert bTRANSMIT twee keer.
Als het mislukt, knippert bTRANSMIT zes keer.
Herhaal vanaf stap 1.
y
•Als u de afstandsbedieningscode initialiseert (zie bladzijde46), dan keert
deze terug naar ID1.
Geavanceerde setup
Keuzes: ID1*/ID2
Keuzes: ON/OFF*
Keuzes: YES*/SKIP
Keuzes: DSP PARAM/VIDEO/ALL/CANCEL
ADVANCEDSETUP
Instellen van een afstandsbedienings-ID
48 Nl
AANHANGSEL
Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld
staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan uit (standby), haal de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha dealer of servicecentrum.
Oplossen van problemen
Algemeen
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
Het toestel gaat niet
aan, of gaat direct
weer uit (standby)
zodra de stroom
wordt ingeschakeld.
Het netsnoer of de stekker is niet of niet
goed aangesloten.
Sluit de stroomkabel op de juiste wijze aan op een
stopcontact.
—
(Wanneer dit toestel weer aan is gezet en
“CHECK SP WIRES!” wordt
weergegeven.) Het beschermingscircuit is
geactiveerd omdit toestel is aangezet
terwijl een luidsprekerkabel kortsluiting
maakte.
Zorg dat alle luidsprekerkabels tussen het toestel en
de luidsprekers op de juiste wijze zijn aangesloten.
12
Dit toestel kan niet
worden uitgezet.
De interne microcomputer is vastgelopen
door een externe elektrische schok
(bijvoorbeeld blikseminslag of ontlading
van statische elektriciteit) of door een
daling van het voltage van de
stroomvoorziening.
Haal de stekker uit het stopcontact en doe hem na
ongeveer 30 seconden weer terug.
—
Geen geluid.“Audio Output” in “1 HDMI” van de
“Function Setup” is ingesteld op “TV”.
Selecteer een keuze voor “Audio Output” (Function
Setup→1HDMI→Audio Output) anders dan “TV”.
44
Er is geen goede audiodecoder
geselecteerd.
Geef het OPTION menu weer en stel “Decoder
Mode” in op “Auto”.
35
In- of uitgangskabels niet op de juiste
manier aangesloten.
Sluit de bedrading op de juiste manier aan. Als dit het
probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er iets mis
is met de kabels.
14-16
Er is geen geschikte signaalbron
geselecteerd.
Selecteer een juiste signaalbron met NINPUTl /
h of de gIngang keuzetoetsen op de
afstandsbediening.
21
De luidsprekers zijn niet goed
aangesloten.
Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan. 11
Het volume staat zacht of is gedempt. Zet het volume hoger. —
Er worden signalen van een
broncomponent ontvangen die dit toestel
niet kan weergeven, zoals van een CD-
ROM.
Geef Signal info van het optiemenu weer en
controleer het ingangsignaalformaat.
Indien “No Signal” wordt weergegeven, controleert u
of de weergavecomponent op de juiste wijze op dit
apparaat is aangesloten (of dat er een juiste
signaalbron is geselecteerd).
Indien “___” wordt weergegeven, dan kan het
ingangsignaal in dat formaat niet worden
gereproduceerd door dit toestel.
—
De HDMI componenten die zijn
aangesloten op dit toestel bieden geen
ondersteuning voor de HDCP
kopieerbeveiligingsnormen.
Sluit HDMI componenten aan die wel ondersteuning
bieden voor de HDCP kopieerbeveiligingsnormen.
57
49 Nl
Oplossen van problemen
Nederlands
INLEIDING
AANHANGSEL
VOORBEREIDIN
GEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
Geen beeld.Er is geen juist videosignaal geselecteerd
op de monitor.
Selecteer een juist videosignaal op de monitor.—
De composiet uitgangaansluitingen worden
gebruikt om een componentvideosignaal
weer te geven, of de COMPONENT
VIDEO aansluitingen worden gebruikt om
een composiet videosignaal weer te geven.
Indien uw monitor geen HDMI-aansluiting
ondersteunt, controleer dan de COMPONENT OUT-
aansluitingen of de composiet uitgangaansluitingen
en selecteer de juiste video-ingang op de monitor.
14
Dit toestel produceert een video
uitgangssignaal dat niet wordt ondersteund
door het beeldscherm dat is aangesloten op
de HDMI OUT aansluiting.
Geeft het advanced instellingsmenu weer en selecteer
“VIDEO” in “INIT” om de videoparameters te resetten.
47
Geeft het advanced instellingsmenu weer en stel
“MON.CHK” in op “YES”.
47
Er komen videosignalen binnen die niet
standaard zijn.
Sluit de monitor aan op dit toestel via de COMPONENT
OUT-aansluitingen of de composiet uitgangaansluitingen.
14
Het geluid valt
plotseling uit.
De beveiliging is in werking getreden
vanwege kortsluiting enz.
Controleer of de luidsprekerbedrading nergens
kortsluiting maakt en zet vervolgens het toestel weer aan.
—
De slaaptimer heeft het toestel
uitgeschakeld.
Zet het toestel aan en speel de gewenste signaalbron
weer af.
—
Er klinkt alleen geluid
uit de luidspreker aan
één kant.
Het weergavecomponent of de
luidsprekers zijn niet goed aangesloten.
Sluit de bedrading op de juiste manier aan. Als dit het
probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er iets mis
is met de kabels.
11
De instellingen voor het luidsprekerniveau
zijn onjuist.
Pas de “B)Level” instellingen aan.43
Er wordt alleen flink
geluid geproduceerd
door de midden-
luidspreker.
Als een monobron geluidsveldprogramma
wordt toegepast, wordt het geluid van alle
kanalen via de midden luidspreker
weergegeven voor bepaalde surround
decoders.
Probeer een ander geluidsveldprogramma.24
Er wordt geen geluid
weergegeven van een
specifieke
luidspreker.
De weergave van die luidspreker is
uitgeschakeld.
Controleer de luidsprekerindicators op het display op het
voorpaneel. Als de corresponderende indicator is uitgezet,
probeer dan het volgende.
1) Wijzig de signaalbron naar een andere.
2) Geluid wordt niet weergegeven via die luidspreker, met het
geselecteerde geluidsveldprogramma. Selecteert een ander
geluidsveldprogramma.
3) “None” kan mogelijk zijn geselecteerd voor die luidspreker
op dit toestel. Geeft Speaker Setup in het instellinsmenu weer
en activeert weergave van die luidspreker.
6, 21, 24,
42
Het volume van die luidspreker is
ingesteld op minimum in Speaker Setup in
het Setup menu.
Geeft Speaker Setup in het Setup menu weer en past
het volume aan (2Manual Setup→B)Level).
43
Dit toestel of deze luidspreker stoort.Controleer de luidsprekerindicators op het display op
het voorpaneel. Als de bijbehorende indicator oplicht,
verbindt dan een andere luidspreker en controleer of
er geluid wordt weergegeven.
Als er geen geluid wordt weergegeven kan het zijn dat
dit toestel stoort.
6, 10
Er klinkt geen geluid
uit de surround-
luidsprekers.
Dit toestel staat in de “STRAIGHT” stand
en er wordt mono materiaal weergegeven.
Druk op
L
STRAIGHT
of de
j
STRAIGHT
van de
afstandsbediening om de stand “STRAIGHT” uit te zetten.
27
Geluid mag niet worden weergegeven vanaf
bepaalde kanalen afhankelijk van de
signaalbronnen of het geluidsveldprogramma’s.
Probeer een ander geluidsveldprogramma.24
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
50 Nl
Oplossen van problemen
Er klinkt geen geluid
uit de subwoofer.
“LFE/Bass Out” van“A)Config” in “Speaker
Setup” van het setup menu (Speaker
Setup
→
2 Manual Setup
→
A)Config) is
ingesteld op “Front” als een Dolby Digital,
DTS of AAC signaal wordt gespeeld.
Zet “LFE/Bass Out” op “SWFR” of “Both”.41
“LFE/Bass Out” van “A)Config” in “Speaker
Setup” van het setup menu (Speaker
Setup
→
2
Manual Setup
→
A)Config) is
ingesteld op “SWFR” of “Front” als een 2-
kanaals bron wordt gespeeld.
Zet “LFE/Bass Out” op “Both”.41
Het bronsignaal bevat geen zeer lage
tonen.
Er klinkt geen geluid
uit de surround
achter-luidsprekers.
“Extended Surround” in het OPTION menu
is ingesteld op “Off”, of een ingangsignaal
bevat geen surround achter vlag met
“Extended Surround” ingesteld op “Auto”.
Stel “Extended Surround” anders in dan “Off” of
“Auto”.
42
De audio
signaalbronnen
kunnen niet worden
weergegeven met het
gewenste digitale
audio signaaltype.
De verbonden component is niet ingesteld
om de gewenste digitale audiosignalen te
reproduceren.
Stel het weergavecomponent op de juiste wijze in
waarbij wij verwijzen naar de bedieningsinstructies.
—
Lawaai/ een
hummend geluid kan
worden gehoord.
Bedrading niet op de juiste manier
aangesloten.
Sluit de audiobedrading op de juiste manier aan. Als
dit het probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er
iets mis is met de kabels.
—
Een DTS-CD wordt weergegeven.1) Wanneer alleen ruis wordt weergegeven
Indien een DTS bitstreamsignaal niet goed wordt
verzonden naar dit toestel, wordt alleen ruis
weergegeven. Sluit een weergavecomponent aan op dit
toestel met een digitale verbinding en geef de DTS-CD
weer. Als de toestand niet verbeterd kan het probleem
voortkomen uit de weergavecomponent. Neem contact
op met de producent van de weergavecomponent.
2) Als er ruis wordt uitgezonden tijdens weergave of
overslaan
Voordat u de DTS-CDweergeeft, geeft u het optiemenu
weer na het selecteren van de signaalbron en stelt u
“Decoder Mode” in op “DTS”.
16, 36
“Memory Guard!”
wordt weergegeven en
de instelling kan niet
worden gewijzigd.
“Memory Guard” in “Setup Menu” is
ingesteld op “On”.
Zet “Memory Guard” op “Off”.45
Het toestel
functioneert niet naar
behoren.
De interne microcomputer is vastgelopen
door een externe elektrische schok
(bijvoorbeeld blikseminslag of ontlading
van statische elektriciteit) of door een
daling van het voltage van de
stroomvoorziening.
Haal de stekker uit het stopcontact en doe hem na
ongeveer 30 seconden weer terug.
—
“CHECK SP WIRES!”
verschijnt op de display
van het voorpaneel.
De luidsprekerbedrading maakt
kortsluiting.
Controleer of alle luidsprekerkabels op de juiste
manier zijn aangesloten.
12
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
51 Nl
Oplossen van problemen
Nederlands
INLEIDING
AANHANGSEL
VOORBEREIDIN
GEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
U ondervindt storing
van digitale of andere
apparatuur die
radiogolven
gegenereert.
Dit toestel staat te dicht bij andere digitale
of radiofrequente apparatuur.
Zet het toestel verder bij dergelijke apparatuur
vandaan.
—
De beeldweergave
wordt gestoord.
De videosoftware is beschermd tegen
kopiëren.
Het toestel gaat
plotseling uit
(standby).
De interne temperatuur is te hoog opgelopen
en de oververhittingsbeveiliging is in
werking getreden.
Wacht ongeveer 1 uur tot het toestel afgekoeld is voor
u het weer aan zet.
—
HDMI™
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
Geen beeld of geluid.
Er zijn teveel HDMI componenten
aangesloten.
Ontkoppel enkele van de HDMI componenten.—
Het aangesloten HDMI component
ondersteunt geen hoge bandbreedte digitale
auteursrecht bescherming (HDCP).
Sluit een HDMI component aan dat HDCP
ondersteunt.
15
Tuner (FM/AM)
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
FM
Veel ruis in de FM
stereo-ontvangst.
U bent te ver van de signaalzender of
het signaal van de antenne is zwak.
Controleer de aansluitingen van de antenne.17
Vervang de buitenantenne door een
gevoeligere multi-elementantenne.
—
Schakel over naar mono.36
Er is vervorming en ook
een betere FM antenne
zorgt niet voor een
betere ontvangst.
U ondervindt interferentie doordat
hetzelfde signaal op verschillende
manieren ontvangen wordt.
Pas de hoogte of richting van de antenne aan
of plaats het op een andere locatie.
—
Er kan niet automatisch
worden afgestemd op
de gewenste zender.
U bent te ver van de signaalzender of
het signaal van de antenne is zwak.
Vervang een buitenantenne door een
gevoeligere multi-elementantenne.
—
Stem handmatig af of door directe
frequentieafstemming.
28
AM
Er kan niet automatisch
worden afgestemd op
de gewenste zender.
Het signaal is te zwak of de antenne is
los.
Stem de richting af van de AM ringantenne.17
Stem met de hand af.28
U hoort doorlopend
gekraak en gesis.
De meegeleverde AM ringantenne is
niet aangesloten.
Sluit de AM ringantenne correct aan, ook al
gebruikt u een buitenantenne.
17
Deze geluiden kunnen het gevolg zijn
van bliksem, TL verlichting, motoren,
thermostaten en andere elektrische
apparatuur.
Het is moeilijk om ruis geheel te verwijderen,
maar het kan worden verminderd door het
goed installeren en aarden van een buiten AM
antenne.
17
U hoort gezoem en
gefluit.
Er wordt in de buurt van het toestel een
TV gebruikt.
Zet dit toestel verder bij de TV vandaan.—
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
52 Nl
Oplossen van problemen
Opmerking
•In geval van een overdrachtsfout zonder dat er een melding verschijnt op de display op het voorpaneel en op de OSD, dient u de aansluiting van uw iPod
te controleren (zie bladzijde 16).
Afstandsbediening
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
De afstandsbediening
werkt niet of niet naar
behoren.
Te ver weg of onder te scherpe hoek
gebruikt.
De afstandsbediening werkt binnen een maximaal
bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten
opzichte van loodrecht op het voorpaneel.
9
Direct zonlicht of sterke verlichting (vooral van
TL lampen, richtlampen enz.) valt op de sensor
voor de afstandsbediening van dit toestel.
Pas de lichtval af of verplaats het toestel.—
De batterijen raken leeg.Vervang alle batterijen.9
De afstandsbedienings-ID van de
afstandsbediening en dit toestel komen
niet overeen.
Laat de afstandsbedienings-ID van dit toestel
overeenkomen met die van de afstandsbediening.
47
De afstandsbedieningscode is niet juist
ingesteld.
Stel de afstandsbedieningscode op de juiste manier in
met behulp van de “Lijst met afstandsbedieningscodes”
aan het eind van deze handleiding.
46
Stel een andere afstandsbedieningscode in voor
dezelfde fabrikant met behulp van de “Lijst met
afstandsbedieningscodes” aan het eind van deze
handleiding.
46
Indien dit toestel niet werkt als u drukt op
nCursor, doe dan het volgende.
Als de toets niet werkt tijdens DVD-
diskmenuwerking: druk opnieuw op gIngang
keuzetoetsen op de afstandsbediening.
Als de toets niet werkt tijdens OPTION menu/Setup
menuwerking: druk opnieuw op de toets die van
toepassing is op de huidige menuwerking.
—
Ook als de juiste afstandsbedieningscode is
ingesteld is het mogelijk dat bepaalde modellen
niet goed reageren op de afstandsbediening.
iPod™
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
Loading...Dit toestel is bezig de verbinding met uw
iPod te herkennen.
Dit toestel is bezig songlijsten over te
nemen van uw iPod.
Connect errorEr is een probleem met het signaalpad van
uw iPod naar dit toestel.
Zet dit toestel uit en sluit uw Yamaha iPod universeel dock
opnieuw aan op de DOCK aansluiting van dit toestel.
16
Haal uw iPod uit de Yamaha iPod universele dock en
plaats het terug op het dock.
16
Unknown iPodDe gebruikte iPod wordt niet ondersteund
door dit toestel.
Dit toestel ondersteunt iPod Touch, iPod (Click and
Wheel), iPod nano en iPod mini.
—
iPod ConnectedUw iPod is goed geplaatst in de Yamaha
iPod universele dock.
53 Nl
Oplossen van problemen
Nederlands
INLEIDING
AANHANGSEL
VOORBEREIDIN
GEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
Opmerkingen
•Als de “ERROR” of “WARNING” schermen verschijnen, dient u het probleem op te lossen en vervolgens de “Auto Setup” opnieuw uit te voeren.
•Waarschuwingsbericht “W-2” of “W-3” geeft aan dat de ingestelde afstelling niet optimaal is.
•Afhankelijk van de luidsprekers is het mogelijk dat de waarschuwing “W-1” verschijnt, ook al zijn de luidsprekers correct aangesloten.
•Als foutmelding “E-10” herhaaldelijk verschijnt, dient u contact op te nemen met een erkend Yamaha service-centrum.
DisconnectedUw iPod is verwijderd uit de Yamaha iPod
universele dock.
Plaats uw iPod in de Yamaha iPod universele dock.16
Unable to playDit toestel kan de op dit moment op uw
iPod opgeslagen muziekstukken niet
weergeven.
Controleer of de muziekstukken op uw iPod
inderdaad weergegeven kunnen worden.
—
Sla andere muziekbestanden op uw iPod op die wel
kunnen worden weergegeven.
—
Bluetooth™
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
Searching...
De Bluetooth draadloze audio ontvanger en de
Bluetooth component worden op dit moment gepaard.
De Bluetooth draadloze audio ontvanger
en de Bluetooth component worden op dit
moment tot een verbinding gebracht.
CompletedHet paren is voltooid.
CanceledHet paren is geannuleerd.
BT ConnectedDe verbinding tussen de Bluetooth
draadloze audio ontvanger en de
Bluetooth component is voltooid.
BT DisconnectedDe Bluetooth component is niet
aangesloten op de Yamaha Bluetooth
draadloze audio-ontvanger.
Auto Setup (YPAO)
Voor Auto Setup
FoutmeldingOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
Connect MIC!De optimalisatie-microfoon is niet
aangesloten.
Verbind de meegeleverde optimalisatie-microfoon met
de OPTIMIZER MIC aansluiting op het voorpaneel.
18
Unplug HP!Er is een hoofdtelefoon aangesloten.Maak de hoofdtelefoon los.—
Memory Guard!
De parameters van dit toestel zijn beschermd.
Zet “Memory Guard” op “Off”.45
Tijdens Auto Setup
FoutmeldingOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
E-1:NO FRONT SP
Er worden geen L/R voorkanaalsignalen gedetecteerd.
Controleer de aansluitingen van de L/R voor-luidsprekers.
11
E-2:NO SUR. SPAlleen een signaal van een van de
surroundkanalen is gedetecteerd.
Controleer de aansluitingen van de L/R surround-
luidsprekers.
11
ProbleemOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
54 Nl
Oplossen van problemen
E-4:SBR->SBLEr wordt alleen een rechter surround
achterkanaal gedetecteerd.
Als u slechts een surround achter-luidspreker aansluit,
sluit deze dan aan bij de L-kant aansluiting.
11
E-5:NOISYMeting kan niet goed worden uitgevoerd
door te luide omgevingsruis.
Probeer de “Auto Setup” onder stille
omstandigheden.
—
Zet lawaaiige elektrische apparatuur zoals air-
conditioners uit, of zet ze uit de buurt van de
optimalisatie-microfoon.
—
E-6:CHECK SUR.Wel surround achter-luidsprekers
aangesloten, maar geen L/R surround-
luidsprekers.
Bij het gebruik van surround achter-luidsprekers,
dient u de surround L/R luidsprekers aan te sluiten.
11
E-7:NO MICDe optimalisatie-microfoon is losgeraakt
tijdens de “Auto Setup” procedure.
Raak de optimalisatiemicrofoon niet aan tijdens
“Auto Setup”.
18
E-8:NO SIGNALDe optimalisatie-microfoon kan geen
testtonen detecteren.
Controleer of de microfoon correct is geplaatst.18
Controleer of de luidsprekers correct zijn geplaatst
en aangesloten.
11
De optimalisatiemicrofoon of OPTIMIZER MIC
aansluiting is mogelijk defect. Neem contact op met
de Yamaha dealer of het servicecentrum die/dat het
dichtstbijgelegen is.
18
Als een scherm zoals een TV op dit toestel wordt
aangesloten via een HDMI-aansluiting, dan kan er
mogelijk geen geluid worden weergegeven via dit
toestel door de HDMI-besturingsfunctie. In zo'n
geval dient u de scherminstelling te wijzigen, door
bijvoorbeeld de geluidsweergave-instelling op een
versterker te zetten zodat het geluid via dit toestel
wordt uitgezonden.
—
E-9:USER CANCEL“Auto Setup” is geannuleerd door een
onjuiste gebruikersbediening
Doe de “Auto Setup” nog eens.18
E-10:INTERNAL ERROREr is een interne fout opgetreden.Doe de “Auto Setup” nog eens.18
Na Auto Setup
FoutmeldingOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
W-1:OUT OF PHASEDe polariteit van de luidspreker is niet
correct. Deze melding kan, afhankelijk
van de luidspreker in kwestie, ook
verschijnen wanneer deze toch correct is
aangesloten.
Controleer de polariteiten (+, –) van de luidspreker.
Als deze juist zijn, zullen de luidsprekers goed
werken zelfs als dit bericht wordt weergegeven.
11
W-2:OVER 24m (80ft)De afstand tussen de luidspreker en de
luisterplek is meer dan 24 m (80 ft).
Breng de luidspreker binnen 24 meter (80 ft) rond
het luisterpositie.
—
W-3:LEVEL ERROREr is teveel volumeverschil tussen de
luidsprekers.
Controleer de positie van de luidspreker opnieuw om
ervoor te zorgen dat alle luidsprekers zijn geplaatst
in eenzelfde omgeving.
—
Controleer de polariteit (+, –) van de luidsprekers.11
We raden u aan dat u luidsprekers gebruikt met
dezelfde of vergelijkbare specificaties.
—
Stel het uitgangsniveau van de subwoofer in.—
FoutmeldingOorzaakOplossing
Zie
bladzijde
55 Nl
Nederlands
INLEIDING
AANHANGSEL
VOORBEREIDIN
GEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
■Audio en video synchronisatie (lip sync)
Lip sync staat voor lipsynchronisatie en geeft in deze context zowel
het probleem aan als een technische manier om beeldsignalen en
geluidssignalen tijdens signaaloverdracht en weergave netjes met
elkaar in de pas te laten lopen. De verschillende manieren waarop
beeld en geluid verwerkt worden hebben ingewikkelde instellingen
door de eindgebruiker vereist, maar HDMI versie 1.3 is nu voorzien
van een automatisch synchronisatie voor audio en video die de
apparatuur in staat stelt automatisch de vereiste correcties uit te
voeren, zonder dat de gebruiker daarmee lastig wordt gevallen.
■Bi-amp dubbele versterkeraansluitingen
Bij bi-amp dubbele versterkeraansluitingen worden twee versterkers
gebruikt voor een luidsprekerbox.
De ene versterker wordt aangesloten op de woofer (lage tonen) van de
box, terwijl de andere wordt aangesloten op het gecombineerde
gedeelte voor de midden- en hoge tonen. In een dergelijk systeem
wordt elk van de luidsprekers slechts voor een beperkt toonbereik
gebruikt. Dit beperkte toonbereik geeft elk van de gebruikte
versterkers minder zwaar werk te doen en levert minder risico op dat
de weergave negatief wordt beïnvloed.
■Component videosignaal
In een component video systeem wordt het videosignaal gescheiden in
een Ysignaal voor de luminantie en in PB en PR signalen voor de
chrominantie. Dit systeem zorgt voor een betere kleurweergave omdat elk
van deze signalen onafhankelijk is van de andere. Componentsignalen
worden ook wel “kleurverschilsignalen” genoemd omdat het
luminantiesignaal wordt afgetrokken van het kleursignaal. U heeft een
monitor met component ingangsaansluitingen nodig om component
videosignalen te kunnen weergeven.
■Composiet videosignaal
Een composiet videosignaal bestaat uit alle drie de basiselementen
van het videobeeld: kleur, helderheid en synchronisatiegegevens. Een
composiet video-aansluiting op een videocomponent geeft deze drie
elementen gecombineerd door.
■Deep Color
Deep Color verwijst naar het gebruik van de grotere aantallen kleuren
(kleurdiepte) die door beeldschermen kunnen worden weergegeven, in
vergelijking tot de 24-bits kleurdiepte in eerdere HDMI versies. Deze
extra bitdiepte stelt HDTV’s en andere soorten beeldschermen in staat om
het aantal weer te geven kleuren op te voeren van miljoenen naar
miljarden en zorgt ervoor dat de storende kleurbanden op het scherm
worden vervangen door vloeiende kleurovergangen en subtiele gradaties
tussen kleuren. Een verbeterde contrastverhouding betekent dat er veel
meer grijstonen kunnen worden weergegeven tussen zwart en wit. Deep
Color verhoogt ook het aantal mogelijke kleuren binnen de door de RGB
of YCbCr kleurruimten bepaalde grenzen.
■Dolby Digital
Dolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig van elkaar
gescheiden multikanaals audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en
rechts), en 2 surround-stereokanalen biedt Dolby Digital in totaal 5
audiokanalen met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal speciaal
voor de zeer lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage Frequentie Effect)
kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1 kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1
kanaal geteld). Door 2-kanaals stereo voor de surround-luidsprekers te
gebruiken is er een betere weergave van bewegende geluidsbronnen en een
beter algeheel surroundeffect mogelijk dan bij Dolby Surround. Het grote
dynamische bereik (van het zachtste tot het hardste geluid dat nog kan
worden weergegeven) van de 5 kanalen met het volle frequentiebereik en
de precieze plaatsing van het geluid door de digitale verwerking biedt de
luisteraar een ongehoord realistische weergave.
Met dit toestel kunt u zelf kiezen wat voor weergave u wilt horen, van
mono tot 5.1 kanaals weergave, u vraagt, wij draaien.
■Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital EX creëert 6 kanalen met het volledige frequentiebereik
van 5.1-kanaals bronmateriaal.
Voor de beste resultaten moet Dolby Digital EX gebruikt worden met
filmsoundtracks die zijn opgenomen in Dolby Digital Surround EX.
Met dit extra kanaal krijgt u een meer dynamische en realistische
weergave van bewegende geluidsbronnen, vooral bij zogenaamde
“fly-over” en “fly-around” effecten.
■Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus is een geavanceerde audiotechnologie die
ontwikkeld is voor high-definition programma’s en media, inclusief
HD uitzendingen, en Blu-ray Discs. Deze technologie is geselecteerd
als optionele audiostandaard voor Blu-ray Discs en deze technologie
levert multikanaals geluidsweergave via gescheiden kanalen. Dolby
Digital Plus biedt ondersteuning voor bitsnelheden tot 6,0 Mbps en
kan maximaal 7.1 gescheiden audiokanalen tegelijk bevatten. Dolby
Digital Plus wordt ondersteund door HDMI versie 1.3 en is ontworpen
voor de optische discspelers en AV receivers/versterkers van de
toekomst, maar blijft ook volledig compatibel met de bestaande
multikanaals audiosystemen die gebruik maken van Dolby Digital.
■Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II is een verbeterde decoderingstechniek voor de grote
hoeveelheid aan bestaand Dolby Surround materiaal. Deze nieuwe
technologie maakt gescheiden 5-kanaals weergave mogelijk met 2
voorkanalen, links en rechts, 1 middenkanaal en 2 surroundkanalen, links
en rechts, in plaats van slechts 1 surroundkanaal bij conventionele Pro
Logic weergave. Er zijn drie standen beschikbaar: een “Music mode”
voor muziekbronnen, een “Movie mode” voor filmbronnen en een
“Game mode” voor gamebronnen.
■Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx is een nieuwe technologie die gescheiden
multikanaals weergave mogelijk maakt van 2-kanaals of multikanaals
bronnen. Er zijn drie standen beschikbaar: een “Music mode” voor
muziekbronnen, een “Movie mode” voor filmbronnen (alleen 2-
kanaals materiaal) en een “Game mode” voor spelletjes.
■Dolby Surround
Dolby Surround wordt veel gebruikt op videobanden en laserdiscs en
ook wel bij TV- en kabelprogramma’s. Dolby Surround maakt gebruik
van een 4-kanaals analoog opnamesysteem voor de reproductie van
realistische en dynamische geluidseffecten: 2 voorkanalen, links en
rechts (stereo), een middenkanaal voor gesproken tekst (mono) en een
surroundkanaal voor speciale geluidseffecten (mono). Het
surroundkanaal reproduceert geluid binnen een nauw begrensd
frequentiebereik. De in dit toestel ingebouwde Dolby Pro Logic
decoder maakt gebruik van een digitale signaalverwerking die
automatisch het volume van de verschillende kanalen stabiliseert om
de richtingsgevoeligheid en de weergave van bewegende
geluidsbronnen te verbeteren.
■Dolby TrueHD
Dolby TrueHD is een geavanceerde, verliesloze audiotechnologie die
speciaal is ontwikkeld voor high-definition media op disc, zoals Blu-
ray Discs. Deze technologie is een optionele audiostandaard voor Blu-
ray Discs en levert een weergave die bit-voor-bit identiek is aan de
studio masteropnamen en die daardoor een zeer hoogstaande
weergavekwaliteit kan leveren.
Dolby TrueHD biedt ondersteuning voor bitsnelheden tot 18,0 Mbps
en kan maximaal 8 gescheiden 24-bits/96 kHz audiokanalen tegelijk
bevatten.
Dolby TrueHD blijft ook volledig compatibel met bestaande multi-
kanaals audiosystemen en behoudt de metadatamogelijkheid van
Dolby Digital, wat dialoge normalisatie en dynamisch bereikbesturing
mogelijk maakt.
Woordenlijst
56 Nl
Woordenlijst
■DSD
Direct Stream Digital (DSD) technologie wordt gebruikt voor het opslaan
van audiosignalen op digitale media, zoals Super Audio CD’s. Bij DSD
worden signalen opgeslagen als enkele bitwaarden bij een zeer hoge
bemonsteringsfrequentie van 2,8224 MHz, waarbij gebruik wordt
gemaakt van ‘noise shaping’ en overbemonstering om vervorming, een
normaal verschijnsel bij zeer hoge kwantisaties van audiosignalen, te
verminderen. Dankzij de hoge bemonsteringsfrequentie kan er een betere
geluidskwaliteit worden bereikt dan aangeboden wordt door het PCM
formaat van gewone audio-CD’s. De frequentie is gelijk of hoger dan 100
kHz en het dynamische bereik is 120 dB. Dit toestel kan DSD signals
uitzenden of ontvangen via de HDMI-aansluiting.
■DTS 96/24
DTS 96/24 biedt een ongekend hoog niveau audiokwaliteit voor multikanaals
weergave van DVD-Video en is volledig compatibel met alle vroegere DTS
decoders. “96” refereert aan de 96 kHz bemonsteringsfrequentie vergeleken met
een normale waarde van 48 kHz. “24” verwijst naar de gebruikte woordlengte
van 24-bits.
DTS 96/24 biedt een geluidskwaliteit die vergelijkbaar is met die van de
originele 96/24 masteropnamen, en 96/24 5.1-kanaals weergave met video van
hoge kwaliteit voor muziekprogramma’s zowel als speelfilms op DVD-video.
■DTS Digital Surround
DTS digital surround is ontwikkeld om de analoge filmsoundtracks te
vervangen door een 5.1-kanaals digitale soundtrack en is over de hele
wereld bezig aan een opmars in de bioscoop. DTS, Inc. heeft tevens
een thuisbioscoopsysteem ontwikkeld zodat u gewoon thuis kunt
profiteren van de verbluffende DTS digitale surroundweergave. Dit
systeem produceert een vrijwel vervormingsvrije weergave via 6
kanalen (dat wil zeggen; links en rechts voor, midden, links en rechts
surround, en een LFE (subwoofer) kanaal dat als 0.1 geteld wordt
voor in totaal 5.1 kanalen). Dit toestel is uitgerust met een DTS-ES
decoder die 6.1-kanaals weergave mogelijk maakt door uit bestaand
5.1-kanaals bronmateriaal een surround-achterkanaal te destilleren.
■DTS Express
Dit is een audioformaat voor volgende generatie optische disks zoals Blu-ray
disks. Het gebruikt geoptimaliseerde lage bitssnelheidsignalen ovor
netwerkstreaming. In het geval van Blu-raydisks wordt dit formaat gebruikt
met secundaire audio wat het mogelijk maakt om te genieten van commentaar
van de filmproducent via het internet terwijl u het hoofdprogramma afspeelt.
■DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio is een audiotechnologie met een hoog
oplossend vermogen die speciaal is ontwikkeld voor high-definition media
op disc, zoals Blu-ray Discs. Deze technologie is een optionele
audiostandaard voor Blu-ray Discs en levert een weergave die vrijwel niet te
onderscheiden is van het origineel en die daardoor een zeer hoogstaande
weergavekwaliteit kan leveren. DTS-HD High Resolution Audio biedt
ondersteuning voor bitsnelheden tot 6,0 Mbps voor Blu-ray Discs en kan
DTS-HD High Resolution Audio blijft ook volledig compatibel met de
bestaande multi-kanaals audiosystemen die DTS Digital Surround bevatten.
■DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio is een geavanceerde, verliesloze audiotechnologie
die speciaal is ontwikkeld voor high-definition media op disc, zoals Blu-ray
Discs. Deze technologie is een optionele audiostandaard voor Blu-ray Discs
en levert een weergave die bit-voor-bit identiek is aan de studio
masteropnamen en die daardoor een zeer hoogstaande weergavekwaliteit
kan leveren. DTS-HD Master Audio biedt ondersteuning voor bitsnelheden
tot 24,5 Mbps voor Blu-ray Discs en kan maximaal 7.1 gescheiden 24-bits/
96 kHz audiokanalen tegelijk bevatten. DTS-HD Master Audio wordt
ondersteund door HDMI versie 1.3 en is ontworpen voor de optische
discspelers en AV receivers/versterkers van de toekomst, maar blijft ook
volledig compatibel met de bestaande multikanaals audiosystemen die
gebruik maken van DTS Digital Surround.
■HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is de eerste volledig door de
elektronica industrie ondersteunde, ongecomprimeerde en volledig digitale
audiovisuele interface. HDMI biedt ondersteuning voor standaard, verbeterde
of hoge-definitie video en voor multikanaals digitale audio via één enkele kabel
die de verbindingen verzorgt tussen elke denkbare audiovisuele signaalbron
(zoals een externe ontvanger of AV receiver) en de audio/video monitor (zoals
een digitale televisie). HDMI geeft alle ATSC HDTV standaarden door en biedt
ondersteuning voor 8-kanaals digitale audio, met genoeg bandbreedte om
ruimte te bieden aan toekomstige verbeteringen en eisen.
Indien gebruikt in combinatie met HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection), biedt HDMI een veilige audio/video interface die voldoet aan
de beveiligingseisen van producenten van weer te geven materialen en
systeembeheerders. Voor meer informatie omtrent HDMI raden we u aan
een bezoek te brengen aan de HDMI website op “http://www.hdmi.org/”.
■LFE 0.1 kanaal
Dit kanaal reproduceert de zeer lage tonen. Het frequentiebereik voor dit
kanaal is 20 Hz t/m 120 Hz. Dit kanaal wordt meestal als 0.1 geteld omdat
niet het volledige frequentiebereik wordt weergegeven, zoals de andere 5/
6 kanalen in een Dolby Digital of DTS 5.1/6.1-kanaals systeem.
■Neo:6
Neo:6 bewerkt conventioneel 2-kanaals bronmateriaal voor 6-kanaals
weergave met een speciale decoder. Hierdoor wordt weergave mogelijk
met kanalen met het volle bereik en met een verbeterde
kanaalscheiding, zoals bij weergave van digitale signalen met
gescheiden kanalen. Er zijn twee standen beschikbaar: een “Music
mode” voor muziekbronnen en een “Cinema mode” voor filmbronnen.
■PCM (Lineair PCM)
Lineair PCM is een signaalformaat voor het ongecomprimeerd
digitaliseren, opnemen en overbrengen van analoge audiosignalen. Dit
wordt gebruikt als opnamemethode van CD’s en DVD audio. Het
PCM systeem maakt gebruik van een techniek waarmee het analoge
signaal zeer vaak per seconde wordt gemeten. De afkorting staat voor
“Pulse Code Modulation”, het analoge signaal wordt gecodeerd als
pulsjes en dan gemoduleerd voor opname.
■S-videosignaal
In een S-video systeem wordt het videosignaal dat normaal via een enkele kabel
zou worden doorgegeven gescheiden in een Y signaal voor de luminantie en een
C signaal voor de kleur en doorgegeven via speciale S-video aansluitingen.
Gebruik van een S VIDEO aansluiting vermindert signaalverslechtering bij
lange verbindingen en zorgt voor een betere beeldkwaliteit.
■Bemonsteringsfrequentie en aantal
kwantisatiebits
Bij het digitaliseren van een analoog audiosignaal wordt het aantal keren dat het
signaal per seconde wordt gemeten de bemonsteringsfrequentie genoemd en de
gedetailleerdheid waarmee het geluid in een numerieke waarde wordt omgezet,
het aantal kwantisatiebits. Het frequentiebereik dat kan worden weergegeven is
gebaseerd op de bemonsteringsfrequentie, terwijl het dynamisch bereik, het
verschil tussen het zachtste en het hardste geluid, bepaald wordt door het aantal
kwantisatiebits. In principe is het zo dat hoe hoger de bemonsteringsfrequentie
is, hoe groter het aantal tonen is dat kan worden weergegeven, en hoe hoger het
aantal kwantisatiebits is, hoe precieser het geluidsniveau kan worden
gereproduceerd.
■“x.v.Color”
Een kleurruimtestandaard die ondersteund wordt door HDMI versie
1.3. Het is een uitgebreidere kleurruimte dan sRGB en biedt de
mogelijkheid tot het uitdrukken van kleuren die eerder niet uitgedrukt
konden worden. Terwijl het nog steeds compatibel is met het
kleurenbereik van sRGB-standaarden, breidt “x.v.Color” de
kleurruimte uit en kan daarom levendigere, natuurlijkere beelden
produceren. Het is in het bijzonder effectief voor filmfoto’s en
grafische computerafbeeldingen.
57 Nl
Nederlands
INLEIDING
AANHANGSEL
VOORBEREIDIN
GEN
BASISBEDIENIN
G
GEAVANCEERD
E BEDIENING
■CINEMA DSP
Daar de Dolby Surround en DTS systemen oorspronkelijk bedoeld
waren voor de bioscoop, werken deze systemen het best in een
theatrale ruimte met een heleboel luidsprekers opgesteld voor het
maximale akoestische effect. Maar de omstandigheden bij mensen
thuis, de afmetingen van de kamer, het materiaal waar de muur van
gemaakt is, het aantal luidsprekers enz., zijn zo verschillend, dat de
weergave ook anders wordt.
Gebaseerd op een macht aan daadwerkelijke meetgegevens geeft
Yamaha CINEMA DSP u de audiovisuele ervaring van een echte
bioscoop in uw eigen huiskamer door middel van de door Yamaha zelf
ontwikkelde geluidsveldentechnologie in combinatie met diverse
digitale audiosystemen.
■SILENT CINEMA
Yamaha heeft een natuurlijk en realistisch DSP
geluidsveldprogramma ontwikkeld voor hoofdtelefoons. Voor elk
apart geluidsveld zijn parameters voor weergave via een
hoofdtelefoon opgenomen zodat alle geluidsveldprogramma’s
natuurgetrouw kunnen worden weergegeven.
■Virtual CINEMA DSP
Yamaha heeft een Virtual CINEMA DSP algoritme ontwikkeld dat u
ook zonder daadwerkelijke surround-luidsprekers in staat stelt te
profiteren van DSP surroundeffecten door middel van virtuele
surround-luidsprekers. U kunt Virtual CINEMA DSP zelfs gebruiken
op een minimaal systeem met slechts twee luidsprekers zonder
midden-luidspreker.
■Compressed Music Enhancer
De Compressed Music Enhancer functie van dit toestel verbetert de
geluidsweergave door de vanwege deze zogenaamde compressie-
artefacten ontbrekende harmonische signalen te regenereren. Op deze
manier wordt gecompenseerd voor de soms vlakke weergave als
gevolg van het verlies in het gecomprimeerde bestand van zowel de
hoogste als de laagste tonen, hetgeen de algehele geluidskwaliteit van
uw systeem ten goede komt.
■HDMI geschikte signalen
Audiosignalen
y
••Als de signaalbroncomponent de bitstroom audiosignalen voor audiocommentaren kan decoderen, kunt u de audiobronnen laten weergeven met de
audiocommentaren teruggemengd door gebruik te maken van de DIGITAL INPUT OPTICAL (of COAXIAL) -aansluitingen.
•Raadpleeg de bij de signaalbron behorende handleidingen en stel de apparatuur op de juiste manier in.
Opmerkingen
•Wanneer er DVD audio met CPPM kopieerbeveiliging wordt weergegeven, is het mogelijk, afhankelijk van het type DVD-speler, dat er geen video- en
audiosignalen worden gereproduceerd.
•Dit toestel is niet geschikt voor niet met HDCP compatibele HDMI of DVI apparatuur.
•Om bitstroom audiosignalen te decoderen met dit toestel dient u de signaalbron op de juiste manier in te stellen zodat deze de bitstroom audiosignalen
onveranderd reproduceert (en niet zelf decodeert). Raadpleeg de bijbehorende handleidingen voor details.
•Dit toestel is niet geschikt voor de audiocommentaarfuncties (bijvoorbeeld speciaal audiomateriaal dat is gedownload via het Internet) van Blu-ray Disc
of HD DVD. Dit toestel is niet in staat de audiocommentaren van Blu-ray Disc of HD DVD materiaal weer te geven.
Videosignalen
Dit toestel is compatibel met videosignalen met de volgende resoluties:
•480i/60 Hz
•576i/50 Hz
•480p/60 Hz
•576p/50 Hz
•720p/60 Hz, 50 Hz
•1080i/60 Hz, 50 Hz
•1080p/60 Hz, 50 Hz, 24Hz
Geluidsveldprogramma informatie
Informatie over HDMI™
AudiosignaaltypenAudiosignaal formatenCompatibele media
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha RX-V565 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha RX-V565 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.
De handleiding is 1,65 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.