516901
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/150
Pagina verder
Deutsch
Lesen Sie die „Sicherheitsbroschüre“, bevor Sie das Gerät verwenden.
AV-Receiver
Bedienungsanleitung
De 2
INHALTSVERZEICHNIS
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
FUNKTIONEN 6
Was Sie mit dem Gerät machen können . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bezeichnungen und Funktionen der Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frontblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frontblende-Display (Anzeigen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
VORBEREITUNGEN 13
Allgemeiner Einrichtungsvorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1 Anschließen der Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Grundsätzliche Lautsprecherkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Erweiterte Lautsprecherkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ein-/Ausgangsbuchsen und Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2 Anschließen eines Fernsehers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3 Anschließen von Abspielgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anschließen von Videogeräten (wie BD-/DVD-Player) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anschluss von Audiogeräten (wie CD-Player) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anschluss an den Buchsen an der Frontblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4 Anschließen der FM-/AM-Antennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5 Anschließen an ein Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6 Anschließen anderer Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Anschließen von Aufnahmegeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Anschließen eines Geräts mit analoger Mehrkanalausgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Anschließen eines Geräts, das die SCENE -Wiedergabekopplung unterstützt
(Remote-Verbindung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Anschließen eines mit der Trigger-Funktion kompatiblen Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7 Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8 Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü . . . . . . . . . . . . . . 39
9 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen
(YPAO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Messung an einer Hörposition (Einfachmessung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Messung an mehreren Hörpositionen (Mehrfachmessung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Prüfen/Betrachten der Messergebnisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Laden der früheren YPAO-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
WIEDERGABE 48
Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe . . . . . . . . . 48
Auswählen einer HDMI-Ausgangsbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen
mit einem Tastendruck (SCENE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Konfigurieren von Szenenzuordnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Auswählen der Einträge, die der Szene zugewiesen werden sollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Auswählen des Klangmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Wiedergabe von Schallfeldeffekten (CINEMA DSP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Unverarbeitete Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Hören mit reinem High-Fidelity-Sound (Pure Direct) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Wiedergabe komprimierter Musiksignale mit verbessertem Klang (Compressed Music Enhancer) . . . . 56
Hören von Surround-Sound über Kopfhörer (SILENT CINEMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Einstellen der Frequenzschritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Auswahl einer Empfangsfrequenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Speichern Ihrer Lieblings-Radiosender (Festsender) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
HD Radio™-Abstimmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Abstimmung per Radio Data System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Bedienen des Radios am Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
De 3
Wiedergabe von Musik vom iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Anschließen eines iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Wiedergabe von iPod-Inhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät
gespeicherter Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Anschließen eines USB-Speichergeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Wiedergabe von Inhalten eines USB-Speichergeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Wiedergabe von Musik, die auf Medien-Servern (Computern/NAS)
gespeichert ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Einrichtung für die Medienfreigabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Wiedergabe von Musikinhalten vom Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Internetradio hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Wiedergabe von Musik von iTunes/iPod über ein
Netzwerk (AirPlay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Wiedergabe von Musikinhalten von iTunes/iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Wiedergabe von Musik in mehreren Zimmern
(Multi-Zone-Funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Vorbereiten von Zone2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Steuern von Geräten in Zone2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Betrachten des aktuellen Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Umschalten der Informationen auf dem Frontblende-Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Betrachten der Statusinformationen am Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene
Wiedergabequellen (Optionen-Menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Einträge im Optionen-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
KONFIGURATIONEN 89
Konfigurieren von Eingangsquellen (Eingang-Menü) . . . . . . . . . . . . . . 89
Einträge im Eingang-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Konfigurieren der SCENE-Funktion (Szene-Menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Einträge im Szene-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Konfigurieren von Klangprogrammen/Surround-Dekodern
(Klangprogramm-Menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Einträge im Klangprogramm-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) . . . . . . . . . . . 97
Einträge im Setup-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Lautsprecher (Manuelles Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Multi-Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Ablesen von Informationen über das Get (Information-Menü) . . . . . 114
Arten von Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Konfigurieren der Systemeinstellungen
(ADVANCED SETUP-Menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Einträge im ADVANCED SETUP-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Ändern der Lautsprecherimpedanzeinstellung (SPEAKER IMP.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Ein-/Ausschalten des Fernbedienungssensors (REMOTE SENSOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Auswählen der Fernbedienungs-ID (REMOTE CON AMP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Ändern der Einstellung für die FM-/AM-Frequenzschrittweite (TUNER FRQ STEP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Umschalten des Videosignaltyps (TV FORMAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Aufheben der Begrenzung für die HDMI-Videosignalausgabe (MONITOR CHECK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Sichern/Wiederherstellen von Einstellungen (RECOV./BACKUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Wiederherstellen der Vorgabeeinstellungen (INITIALIZE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Aktualisieren der Firmware (FIRM UPDATE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Prüfen der Firmware-Version (VERSION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . 119
Speichern des Fernbedienungs-Codes für einen Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Speichern der Fernbedienungs-Codes für Abspielgeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Programmierung von anderen Fernbedienungen aus (Lernfunktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Löschen der Funktionen, die von anderen Fernbedienungen erlernt wurden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Zurücksetzen der Fernbedienungs-Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Aktualisieren der Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
De 4
ANHANG 125
Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Problembehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Netzstrom und System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
FM-/AM-Radioempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
USB und Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Fehleranzeigen im Frontblende-Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Audio-Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
HDMI- und Video-Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Technologien von Yamaha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Video-Signalfluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Informationen über HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
HDMI-Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
HDMI-Signalkompatibilität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Referenzabbildung (Rückseite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Warenzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Zubehör De 5
Zubehör
Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
Fernbedienung Batterien (AAA, R03, UM-4) (x2)
AM-Antenne
* Je nach Erwerbsort wird eines der beiden obigen
Zubehörteile mitgeliefert.
FM-Antenne
* Je nach Erwerbsort wird eines der beiden obigen
Zubehörteile mitgeliefert.
YPAO-Mikrofon Netzkabel
* Je nach Erwerbsort ist das mitgelieferte Netzkabel
unterschiedlich ausgeführt.
CD-ROM
(Bedienungsanleitung)
Anleitung zur
Schnelleinrichtung
Sicherheitsbroschüre
Setzen Sie die Batterien in der
richtigen Ausrichtung ein.
Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung stets direkt auf den Fernbedienungssensor am
Gerät, und bleiben Sie innerhalb der unten dargestellten Reichweite.
Die Abbildungen des Hauptgeräts in diesem Handbuch stammen vom US-amerikanischen Modell,
falls nicht anders angegeben.
Einige Funktionsmerkmale stehen in bestimmten Regionen nicht zur Verfügung.
Änderungen der technischen Daten und des äußeren Erscheinungsbilds zur Produktverbesserung
können jederzeit und ohne Vorankündigung erfolgen.
Diese Anleitung beschreibt die Bedienvorgänge unter Verwendung der Fernbedienung.
In dieser Anleitung werden „iPod“, „iPhone“ und „iPad“ gemeinsam als „iPod“ bezeichnet. „iPod“ steht
für die Geräte „iPod“, „iPhone“ und „iPad“, falls nicht anders angegeben.
zeigt Vorsichtsmaßnahmen und Funktionsbeschränkungen für das Gerät an.
zeigt zusätzliche Erklärungen zur besseren Bedienung an.
30° 30°
Maximal 6 m
FUNKTIONEN Was Sie mit dem Gerät machen können De 6
FUNKTIONEN
Was Sie mit dem Gerät machen können
Lautsprecher
BD-/DVD-Player
HDMI-Einstellung
Audio/Video
Fernbedienung
des Geräts
Fernbedienung
des Fernsehers
Audio
HDMI-Steuerung
Audio
Bild
Fernseher
Gemeinsame Bedienung
von Fernseher, AV-Receiver
und BD-/DVD-Player
(HDMI-Steuerung)
. S. 137
Unterstützt Lautsprechersysteme mit 2 bis 7
Kanälen (plus vordere Präsenzkanäle) und bis zu 2
Subwoofer-Anschlüsse. Ermöglicht ein Hörerlebnis in
bevorzugten akustischen Räumen verschiedenster Art.
Automatische Optimierung der
Lautsprechereinstellungen auf Ihren
Hörraum (YPAO)
. S. 40
Wiedergabe von stereophonen oder
mehrkanaligen Audio-Signalquellen
mit Schallfeldnachbildungen wie echten
Kino- und Konzertsälen (CINEMA DSP)
. S. 52
Wiedergabe komprimierter Musiksignale
mit verbessertem Klang (Compressed
Music Enhancer)
. S. 56
Bi-Amping-Anschlüsse, Kanalerweiterung
(mit externem Leistungsverstärker) und
Mehrzonenkonfigurationen zur
Erweiterung Ihres Systems
. S. 19
Bedienung externer Geräte
mit der mitgelieferten
Fernbedienung
. S. 119
iPod/iPhone/iPad
USB-Gerät
Ton
Netzwerkinhalte
Große Auswahl unterstützter Inhalte
• iPod/iPhone/iPad
. S. 64
•USB
. S. 68
• Media-Server (PC/NAS)
. S. 71
• Internetradio
. S. 74
•AirPlay
. S. 76
3D- und 4K-Signale werden unterstützt
AV-Receiver (das Gerät)
Umschalten der Eingangsquelle und der
bevorzugten Einstellungen mit einem
Tastendruck (SCENE)
. S. 49
FUNKTIONEN Was Sie mit dem Gerät machen können De 7
Viele nützliche Funktionen!
Anschließen verschiedener Geräte (S. 31)
Mehrere Buchsen HDMI sowie verschiedene Ein- und
Ausgangsbuchsen am Gerät erlauben den Anschluss
von Videogeräten (wie BD-/DVD-Player), Audiogeräten
(wie CD-Player), Spielekonsolen, Camcordern und
anderen Geräten.
Wiedergabe des Fernsehtons im
Surround-Sound über eine einzige
HDMI-Kabelverbindung (Audio Return
Channel: ARC) (S. 25)
Bei Verwendung eines ARC-kompatiblen Fernsehers
benötigen Sie lediglich ein HDMI-Kabel für die Ausgabe
von Videosignalen am Fernseher, für die Eingabe von
Audiosignalen vom Fernseher und für die Übertragung
von HDMI-Steuersignalen.
Erzeugung dreidimensionaler Schallfelder (S. 52)
Der Anschluss von vorderen Präsenzlautsprechern
ermöglicht Ihnen die Erzeugung eines natürlichen
dreidimensionalen Schallfelds in Ihrem Zuhause
(CINEMA DSP 3D). Auch dann, wenn keine vorderen
Präsenzlautsprecher angeschlossen sind, erzeugt
die Funktion Virtual Presence Speaker (VPS) einen
3D-Surround-Sound.
FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören (S. 57)
Das Gerät ist mit einem FM-/AM-Tuner (UKW/MW)
ausgestattet. Sie können bis zu 40 Ihrer bevorzugten
Radiosender als Festsender speichern.
Hören mit reinem High-Fidelity-Sound (S. 55)
Wenn der Pure Direct-Modus aktiviert ist, gibt das Gerät
die gewählte Quelle auf dem kürzest möglichen Signalweg
wieder, so dass Sie in HiFi-Klangqualität hören können.
Einfache Bedienung über einen
Fernsehbildschirm
Sie können durch verschiedene Inhalte navigieren
(z. B. iPod, USB und Netzwerk), Informationen
betrachten oder im Bildschirmmenü auf einfache
Weise Einstellungen konfigurieren.
Geringe Leistungsaufnahme
Der ECO-Modus (Energiesparfunktion) verringert den
Energieverbrauch des Geräts (S. 113).
BD/DVD-
Player
Spiele-
konsole
Camcorder
Plattenspieler
TV
CD-Player
HDMI-Steuerung
TV-Audio
Video vom
externen Gerät
Nützliche Tipps
Ich möchte ein Wiedergabegerät anschließen:
Video über HDMI, und Audio ohne HDMI...
Verwenden Sie „Audioauswahl“ im
„Optionen“-Menü, um die Art der zu verwendenden
Audio-Eingangsbuchse für die entsprechende
Eingangsquelle auszuwählen (S. 87).
Video und Audio (Bild und Ton) sind nicht synchron...
Verwenden Sie „Lippensynchronisation“ im
„Setup“-Menü, um die Verzögerung zwischen der
Video- und Audioausgabe einzustellen (S. 103).
Ich möchte den Ton aus den Fernsehlautsprechern
hören...
Verwenden Sie „Audio Ausgang“ im „Setup“-Menü, um
das Ausgabeziel für die dem Gerät zugeführten Signale
auszuwählen (S. 106). Ihre Fernsehlautsprecher können
als Ausgabeziel ausgewählt werden.
Ich möchte die Sprache des Bildschirmmenüs
ändern...
Verwenden SieSprache“ im „Setup“-Menü, um eine
der Sprachen Englisch, Japanisch, Französisch, Deutsch,
Spanisch, Russisch oder Chinesisch auszuwählen (S. 39).
Ich möchte die Firmware aktualisieren...
Verwenden Sie „FIRM UPDATE“ im „ADVANCED
SETUP“-Menü, um die Firmware des Geräts (S. 118)
zu aktualisieren. Wenn das Gerät mit dem Internet
verbunden ist, wird eine Meldung auf dem Fernseher
angezeigt, wenn eine Firmware-Aktualisierung
verfügbar ist (S. 124).
Es gibt viele weitere Funktionen, um spezielle
Einstellungen des Geräts vorzunehmen. Näheres
erfahren Sie auf den folgenden Seiten.
Eingangseinstellungen (S. 89)
Szenen-Einstellungen (S. 92)
Einstellen von Klangprogramm und
Surround-Dekoder(S. 95)
Einstellen verschiedener Funktionen (S. 98)
Anzeige von Informationen (wie Audiosignal und
Videosignal) (S. 114)
Systemeinstellungen (S. 116)
FUNKTIONEN Bezeichnungen und Funktionen der Teile De 8
Frontblende
1 Taste MAIN ZONE z
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
2 Bereitschaftsanzeige
Leuchtet, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus
befindet und eine der folgenden Bedingungen zutrifft.
HDMI-Einstellung ist aktiviert (S. 106)
Standby Durchleitung ist aktiviert (S. 107)
Netzwerk Standby ist aktiviert (S. 108)
Ein iPod wird aufgeladen (S. 64)
3 Frontblende-Display
Zeigt Informationen an (S. 10).
4 Fernbedienungssensor
Empfängt Signale von der Fernbedienung (S. 5).
5 Taste PURE DIRECT
Schaltet den Pure-Direct-Modus ein/aus (S. 55).
6 Regler INPUT
Wählt eine Eingangsquelle aus.
7 Tür der Frontblende
Für den Schutz von Bedienelementen und Buchsen (S. 9)
8 Regler VOLUME
Stellt die Lautstärke ein.
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
INPUT
MAIN ZONE
VOLUME
PURE DIRECT
52 3 41
6
8
7
Öffnen der Frontblendenklappe
Die Bedienelemente und Buchsen hinter der Frontblende sind
durch leichten Druck auf die Klappe zugänglich. Halten Sie die
Klappe geschlossen, wenn die Bedienelemente und Buchsen
nicht in Benutzung sind. (Achten Sie darauf, sich nicht die
Finger einzuklemmen.)
FUNKTIONEN Bezeichnungen und Funktionen der Teile De 9
Das Innere der Frontblendenklappe
9 Taste ON SCREEN
Zeigt das Bildschirmmenü am Fernseher an.
0 Menübedientasten
Cursortasten Wählen ein Menü oder einen Parameter aus.
ENTER Bestätigt einen ausgewählten Eintrag.
RETURN Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm.
A Taste OPTION
Zeigt das Option-Menü an (S. 84).
B Taste DISPLAY
Zeigt Statusinformationen auf dem Fernseher an (S. 83).
C Taste TONE/BALANCE
Stellt den Pegel der Höhen- und Tiefen-Frequenzbereiche
des ausgegebenen Klangs ein (S. 85).
Stellt für Zone2 (S. 82) das Lautstärkeverhältnis zwischen
linkem und rechtem Kanal ein.
D Taste STRAIGHT
Schaltet den Straight-Dekodermodus ein/aus (S. 54).
E Tasten PROGRAM
Wählen ein Klangprogramm und einen Surround-Dekoder
aus (S. 51).
F Tasten SCENE
Wählen die gespeicherte Eingangsquelle, das
Klangprogramm sowie verschiedene andere Einstellungen
mit einem Tastendruck aus. Schalten außerdem das Gerät
ein, wenn es sich im Bereitschaftsmodus befindet (S. 49).
G Tasten MULTI ZONE
ZONE 2 Schaltet die Audioausgabe an Zone2
(S. 81) ein/aus.
ZONE CONTROL Schaltet die Zone um (Hauptzone
oder Zone2), die durch die Tasten und
Regler an der Frontblende gesteuert
wird (S. 81).
H Taste INFO
Schaltet die am Frontblende-Display angezeigten
Informationen um (S. 83).
I Taste MEMORY
Speichert FM-/AM-Sender als Festsender (S. 58).
J Tasten FM und AM
Schalten zwischen FM (UKW) und AM (MW) um (S. 57).
K Tasten PRESET
Wählen einen FM-/AM-Festsender aus (S. 58).
L Tasten TUNING
Wählen die Empfangsfrequenz aus (S. 57).
M Buchse USB
Für den Anschluss eines USB-Speichergerätes (S. 68)
oder eines iPod (S. 64).
N Buchse YPAO MIC
Für den Anschluss des mitgelieferten
YPAO-Mikrofons (S. 40).
O Buchse PHONES
Zum Anschließen eines Kopfhörers.
P Buchsen VIDEO AUX
Für den Anschluss von Geräten wie Camcordern und
Spielekonsolen (S. 34).
OPTION
ON SCREEN
DISPLAYRETURN
USB
MULTI ZONE
VIDEO AUX
ZONE 2
ZONE CONTROL
YPAO MIC
PHONES
SILENT CINEMA
VIDEO
TONE/BALANCE
STRAIGHT
PROGRAM
SCENE
1234
HDMI IN
R
OPTICAL
L AUDIO
INFO
MEMORY
FM AM
TUNING
PRESET
ENTER
5V 2.1A
9 A C D H I KE J LB0
M N O
FG
P
FUNKTIONEN Bezeichnungen und Funktionen der Teile De 10
Frontblende-Display (Anzeigen)
1 HDMI
Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale empfangen oder
ausgegeben werden.
IN
Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale empfangen werden.
OUT1/OUT2
Zeigt die Buchsen HDMI OUT an, die momentan ein
HDMI-Signal ausgeben.
2 STEREO
Leuchtet, wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird.
TUNED
Leuchtet, wenn das Signal eines UKW-/MW-Senders
empfangen wird.
HD
(nur US-amerikanisches Modell)
Leuchtet, wenn das Signal eines HD Radio-Senders
empfangen wird.
3 ZONE2
Leuchtet, wenn Zone2 aktiviert ist (S. 81).
4 SLEEP
Leuchtet, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist.
5 PARTY
Leuchtet, wenn sich das Gerät im Party-Modus
befindet. (S. 82)
6 Informationsanzeige
Zeigt den aktuellen Status an (z. B. Name des Eingangs,
Name des Klangmodus’ usw.). Sie können die Informationen
mit INFO umschalten (S. 83).
7 MUTE
Blinkt, wenn der Ton stummgeschaltet ist.
8 Lautstärkeanzeige
Zeigt die momentane Lautstärke an.
9 ADAPTIVE DRC
Leuchtet, wenn Adaptive DRC (S. 85) aktiv ist.
0 ENHANCER
Leuchtet, wenn Compressed Music Enhancer (S. 56)
aktiv ist.
A CINEMA DSP
Leuchtet, wenn CINEMA DSP (S. 52) aktiv ist. „CINEMA
DSP n“ leuchtet, wenn CINEMA DSP 3D (S. 54)
eingeschaltet ist.
B Cursor-Anzeigen
Zeigen an, dass die Cursortasten auf der Fernbedienung
bedient werden können.
C Lautsprecheranzeigen
Geben an, an welchen Lautsprecherklemmen Signale
ausgegeben werden.
A Front-Lautsprecher (L)
S Front-Lautsprecher (R)
D Center-Lautsprecher
F Surround-Lautsprecher (L)
G Surround-Lautsprecher (R)
H Hinterer Surround-Lautsprecher (L)
J Hinterer Surround-Lautsprecher (R)
K Hinterer Surround-Lautsprecher
Z Front-Präsenzlautsprecher (L)
X Front-Präsenzlautsprecher (R)
L Subwoofer
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBL SBRSB
SL
SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
TUNED PARTY
HD
2
98
7
A
0 BCB
1
6
4 53
FUNKTIONEN Bezeichnungen und Funktionen der Teile De 11
Rückseite
1 Buchsen PHONO
Für den Anschluss eines Plattenspielers (S. 33).
2 Buchse DC OUT
Zum Anschließen optionalen Zubehörs.
3 Buchse NETWORK
Für den Anschluss an ein Netzwerk (S. 35).
4 Buchsen AV 1–4
Für den Anschluss von Video-/Audio-Abspielgeräten und zur
Eingabe von Video-/Audiosignalen (S. 31).
5 Buchsen AV OUT
Für die Ausgabe von Video/Audio an ein Aufnahmegerät
(z. B. einen Videorekorder) (S. 36).
6 Buchsen MONITOR OUT/ZONE OUT (Composite
Video/S-Video)
Für den Anschluss eines Fernsehers, der Composite-Video-
oder S-Video-Signale unterstützt (S. 29) oder für den
Anschluss an einen Zone2-Videomonitor (S. 79).
7 Buchsen HDMI OUT 1–2
Für den Anschluss HDMI-kompatibler Fernseher und für die
Ausgabe von Video-/Audiosignalen (S. 25). Bei Verwendung
von ARC kann das Audiosignal des Fernsehers auch durch
die Buchse HDMI OUT 1 zugeführt werden.
8 Buchsen COMPONENT VIDEO (AV 1–4)
Für den Anschluss von Video-/Audio-Abspielgeräten
mit Komponentenvideoausgängen und zur Eingabe
von Video-/Audiosignalen (S. 31).
9 Buchsen HDMI (AV 1–7)
Für den Anschluss HDMI-kompatibler Abspielgeräte und
zur Eingabe von Video-/Audiosignalen (S. 31).
0 Buchsen MONITOR OUT/ZONE OUT
(Komponentenvideo)
Für den Anschluss eines Fernsehers, der
Komponentenvideosignale unterstützt, und zur Ausgabe
von Videosignalen (S. 29) oder für den Anschluss an einen
Zone2-Videomonitor (S. 79).
A Buchsen REMOTE IN/OUT
Für den Anschluss eines Produkts von Yamaha, das die
SCENE-Wiedergabekopplung (S. 37) unterstützt, oder
zum Anschluss eines Infrarotempfängers/-gebers, der es
ermöglicht, dieses und andere Geräte von einem anderen
Raum aus zu steuern (S. 80).
B Buchsen TRIGGER OUT 1–2
Für den Anschluss von Geräten, welche die Triggerfunktion
unterstützen (S. 37).
C Anschluss RS-232C
Dies ist ein zusätzlicher Steuerungsanschluss für angepasste
Installationen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem Händler.
D VOLTAGE SELECTOR
(Nur allgemeines Modell)
Wählt die Schalterstellung entsprechend Ihrer örtlichen
Netzspannung (S. 38).
E Buchsen ANTENNA
Für den Anschluss von FM- und AM-Antennen (S. 34).
F Buchsen AUDIO 1–4
Für den Anschluss von Audio-Abspielgeräten und zur
Eingabe von Audiosignalen (S. 33).
G Buchsen MULTI CH INPUT
Für den Anschluss an ein Gerät, das eine
Mehrkanal-Ausgabe unterstützt, und zur Eingabe von
Audiosignalen (S. 36).
H Buchsen ZONE OUT
Für den Anschluss des externen in Zone2 verwendeten
Verstärkers und für die Ausgabe von Audio (S. 79).
I Buchsen PRE OUT
Für den Anschluss eines aktiven Subwoofers (S. 17) oder
eines externen Leistungsverstärkers (S. 23).
J Anschlüsse SPEAKERS
Für den Anschluss von Lautsprechern (S. 14).
K Buchse AC IN
Für den Anschluss des mitgelieferten Netzkabels (S. 38).
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
YPB PR
YPB PR
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN OUT
AV 1
AV 3
REMOTE
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
AC IN
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
1
2
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3AUDIO 2AUDIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R
5
COAXIAL
6
L R R RL L L
SINGLE
AM
(4 RADIO)
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
EXTRA SP
12V 0.1A
G J KF
2
1 3 7 C5 6 B0 A89
E
4
H I
D
* Der Bereich um die Video-/Audio-Ausgangsbuchsen ist
am Produkt selbst weiß markiert, um Falschanschlüsse
zu vermeiden.
(US-amerikanisches Modell)
FUNKTIONEN Bezeichnungen und Funktionen der Teile De 12
Fernbedienung
1 Fernbedienungssignal-Sender
Sendet Infrarotsignale.
2 Taste SOURCE z
Schaltet ein externes Gerät ein/aus.
Taste SOURCE
Stellt die Fernbedienung auf die Steuerung externer Geräte
ein (S. 120). Diese Taste leuchtet grün, wenn gedrückt.
Taste RECEIVER
Stellt die Fernbedienung für die Steuerung des Geräts ein
(S. 120). Diese Taste leuchtet orange, wenn gedrückt.
Taste RECEIVER z
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
3 Eingangswahltasten
Wählen eine Eingangsquelle für die Wiedergabe aus.
AV 17 Buchsen AV 1–7
V-AUX Buchsen VIDEO AUX (an der Frontblende)
AUDIO 1–4 Buchsen AUDIO 1–4
PHONO Buchsen PHONO
MULTI Buchsen MULTI CH INPUT
USB Buchse USB (an der Frontblende)
NET Buchse NETWORK (mehrmals drücken, um
eine gewünschte Netzwerkquelle oder „USB“
auszuwählen)
TUNER FM-/AM-Radio
4 Schalter MAIN/ZONE2
Schaltet die Zone um (Hauptzone oder Zone2), die per
Fernbedienung bedient werden soll (S. 81).
5 Tasten SCENE
Wählen die gespeicherte Eingangsquelle, das
Klangprogramm sowie verschiedene andere Einstellungen
mit einem Tastendruck aus. Schalten außerdem das Gerät
ein, wenn es sich im Bereitschaftsmodus befindet (S. 49).
6 Tasten PROGRAM
Wählen ein Klangprogramm (S. 51).
7 Bedientasten für externe Geräte
Wählen Menüs für externe Geräte (S. 120).
8 Taste ON SCREEN
Zeigt das Bildschirmmenü am Fernseher an.
9 Menübedientasten
Cursortasten Wählen ein Menü oder einen Parameter aus.
ENTER Bestätigt einen ausgewählten Eintrag.
RETURN Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm.
0 Taste MODE
Schaltet die iPod-Bedienungsmodi um (S. 66).
(Nur US-amerikanisches Modell) Wählt einen HD
Radio-Audiosender aus (S. 59).
A Radio-Bedientasten
Bedienen das FM-/AM-Radio, wenn „TUNER“ als
Eingangsquelle gewählt ist (S. 57).
BAND Schaltet zwischen FM (UKW) und AM (MW) um.
PRESET Wählt einen Festsender aus.
TUNING Wählt die Empfangsfrequenz aus.
Bedientasten für externe Geräte
Hiermit können Sie andere Funktionen für externe Geräte
ausführen, wenn eine andere Eingangsquelle als „TUNER“
ausgewählt ist (S. 120).
B Klangmodustasten
Wählen einen Klangmodus aus (S. 51).
C Taste INFO
Schaltet die am Frontblende-Display angezeigten
Informationen um (S. 83).
D Taste SLEEP
Lässt das Gerät nach Ablauf einer vorgewählten Zeit
automatisch in den Bereitschaftsmodus wechseln
(Einschlaf-Timer). Mehrmals drücken, um die Zeitdauer
einzustellen (120 Min., 90 Min., 60 Min., 30 Min., Aus).
E Zifferntasten
Hiermit geben Sie Zahlenwerte wie Empfangsfrequenzen ein.
Taste MEMORY
Speichert FM-/AM-Sender als Festsender (S. 58).
F Bedientasten für den Fernseher
Hiermit können Sie den Eingang des Fernsehers auswählen,
dessen Lautstärke einstellen und weitere Funktionen des
Fernsehers ausführen (S. 119).
G Taste HDMI OUT
Wählt die für die Ausgabe von Video-/Audiosignalen zu
verwendenden Buchsen HDMI OUT aus (S. 48).
H Taste PARTY
Schaltet den Party-Modus (S. 82) ein/aus.
I Tasten VOLUME
Stellen die Lautstärke ein.
J Taste MUTE
Schaltet die Audioausgabe stumm.
K Taste OPTION
Zeigt das Option-Menü an (S. 84).
L Taste DISPLAY
Zeigt Statusinformationen auf dem Fernseher an (S. 83).
M Taste CODE SET
Speichert die Fernbedienungs-Codes externer Geräte in der
Fernbedienung (S. 119).
Zur Bedienung externer Geräte mit der Fernbedienung müssen
vor der Verwendung Fernbedienungs-Codes für jedes Gerät
gespeichert werden (S. 119).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
1234
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
1234
SUR. DECODE
USB NET
H
J
G
K
L
M
1
3
2
5
4
6
I
7
E
D
F
8
A
B
:
C
9
VORBEREITUNGEN Allgemeiner Einrichtungsvorgang De 13
VORBEREITUNGEN
Nun sind alle Vorbereitungen abgeschlossen. Genießen Sie jetzt die Wiedergabe von Filmen, Musik, Radio und anderen Inhalten mit dem Gerät!
Allgemeiner Einrichtungsvorgang
1 Anschließen der Lautsprecher (S. 14)
Grundsätzliche Lautsprecherkonfiguration (S. 15)
Wählen Sie die Lautsprecheranordnung aus und schließen Sie die Lautsprecher am Gerät an.
Erweiterte Lautsprecherkonfiguration (S. 19)
Wenden Sie Bi-Amping-Verbindungen, Kanalerweiterung (mit externem Leistungsverstärker) und
Mehrzonenkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems an.
2 Anschließen eines Fernsehers (S. 25)
Schließen Sie einen Fernseher am Gerät an.
3 Anschließen von Abspielgeräten (S. 31)
Schließen Sie Videogeräte (wie BD-/DVD-Player) und Audiogeräte (wie CD-Player) am Gerät an.
4 Anschließen der FM-/AM-Antennen (S. 34)
Schließen Sie die mitgelieferten FM-/AM-Antennen (UKW/MW) am Gerät an.
5 Anschließen an ein Netzwerk (S. 35)
Schließen Sie das Gerät an ein Netzwerk an.
6 Anschließen anderer Geräte (S. 36)
Schließen Sie externe Geräte wie z. B. Aufnahmegeräte an.
7 Anschließen des Netzkabels (S. 38)
Nachdem alle obigen Anschlüsse vorgenommen wurden, schließen Sie das Netzkabel an.
8
Auswählen einer Sprache für das
Bildschirmmenü (S. 39)
Wählen Sie die gewünschte Sprache des Bildschirmmenüs aus (Grundeinstellung: Englisch).
9
Automatische Optimierung der
Lautsprechereinstellungen (YPAO) (S. 40)
Optimieren Sie die Lautsprechereinstellungen, wie z. B. Lautstärkeverhältnisse und akustische Parameter,
passend zu Ihrem Hörraum (YPAO).
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 14
Das Gerät besitzt 7 integrierte Leistungsverstärker. Sie können 2 bis 9 Lautsprecher und bis zu 2 Subwoofer anschließen, um den gewünschten Klang in Ihren Räumen zu erzielen.
Sie können auch Bi-Amping-Verbindungen, Kanalerweiterung (mit externem Leistungsverstärker) und Mehrzonenkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems anwenden (S. 19).
Funktionen der einzelnen Lautsprecher
Wir empfehlen die Verwendung von vorderen Präsenzlautsprechern, um die Wirkung der
dreidimensionalen Schallfelder voll auszuschöpfen. Das Gerät erzeugt jedoch auch dann, wenn
keine Front-Präsenzlautsprecher angeschlossen sind (S. 54), mit Hilfe der Front-, Center- und
Surround-Lautsprecher Virtual Presence Speaker (VPS), um dreidimensionale Schallfelder zu erzeugen.
Verwenden Sie „Ideale Lautsprecheraufstellung“ (Abbildung rechts) zum Überprüfen. Sie müssen die
Lautsprecheraufstellung nicht genau nach dieser Abbildung vornehmen, da die YPAO-Funktion des Geräts
automatisch die Lautsprechereinstellungen (wie Abstand) optimiert, um sich der tatsächlichen Aufstellung
anzupassen.
Wenn nur ein hinterer Surround-Lautsprecher verwendet wird, platzieren Sie diesen direkt hinter der
Hörposition (zwischen „SBL“ und „SBR“ in der Abbildung).
Ideale Anordnung der Lautsprecher
1 Anschließen der Lautsprecher
Vorsicht
Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschluss von 6-Ohm-Lautsprechern stellen Sie die Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „6 Ω MIN“ ein. In diesem Fall können Sie auch
4-Ohm-Lautsprecher als Front-Lautsprecher verwenden. Näheres siehe „Einstellen der Lautsprecherimpedanz“ (S. 16).
Lautsprechertyp Abk. Funktion
Front (L) 1
Erzeugen die Klänge der vorderen rechten/linken Kanäle
(Stereoklang).
Front (R) 2
Center 3
Erzeugt den Klang des Center-(Mitte-)Kanals (z. B. Filmdialoge
und Gesang).
Surround (L) 4 Erzeugen die Klänge der rechten/linken Surround-Kanäle.
Surround-Lautsprecher geben auch die Klänge der hinteren
Surround-Kanäle wieder, wenn keine hinteren
Surround-Lautsprecher angeschlossen sind.
Surround (R) 5
Surround hinten (L) 6
Erzeugen die Klänge der hinteren rechten/linken Surround-Kanäle.
Surround hinten (R) 7
Front Präsenz (L) E Erzeugt CINEMA DSP-Effektklänge. Die vorderen
Präsenzlautsprecher erzeugen in Kombination mit CINEMA DSP
3D (S. 54) ein natürliches, dreidimensionales Schallfeld in Ihrem
Raum.
Front Präsenz (R) R
Subwoofer 9
Erzeugen den Klang von Bassfrequenzeffekten (LFE) und
verstärken die Bassanteile der anderen Kanäle.
Dieser Kanal wird als „0.1“ gezählt. Sie können 2 Subwoofer am
Gerät anschließen und sie links und rechts (oder vorne und hinten)
in Ihrem Raum aufstellen.
E
12
3
9
4
67
5
9
R
mindestens 30 cm
1,8 m
0,5 bis 1 m
1,8 m
0,5 bis 1 m
10°~30°10°~30°
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 15
Grundsätzliche Lautsprecherkonfiguration
Aufstellen der Lautsprecher in Ihrem Raum
Platzieren Sie je nach Lautsprecheranzahl die Lautsprecher und die Subwoofer in Ihrem Raum. Dieser Abschnitt beschreibt beispielhaft repräsentative Lautsprecheranordnungen.
7.1+2-Kanal-System (unter Verwendung hinterer Surround- und
vorderer Präsenzlautsprecher)
Dieses Lautsprechersystem bringt die volle Leistung des Geräts zum Ausdruck und
erlaubt Ihnen den Genuss eines äußerst natürlichen, dreidimensionalen Schallfeldes
mit beliebigen Inhalten.
Die hinteren Surround-Lautsprecher und die vorderen Präsenzlautsprecher liefern nicht gleichzeitig
Tonsignale. Das Gerät wechselt automatisch die zu verwendenden Lautsprecher je nach ausgewähltem
CINEMA DSP (S. 52).
7.1-Kanal-System
(unter Verwendung vorderer Präsenzlautsprecher)
Dieses Lautsprechersystem verwendet vordere Präsenzlautsprecher zur Erzeugung
eines äußerst natürlichen, dreidimensionalen Schallfelds und eignet sich zum Hören
von 5.1-Kanal-Inhalten.
7.1-Kanal-System (unter Verwendung hinterer Surround-Lautsprecher)
Dieses Lautsprechersystem erzeugt mit Hilfe der Front-, Center- und
Surround-Lautsprecher virtuelle Präsenzlautsprecher (Virtual Presence Speaker; VPS),
um ein dreidimensionales Schallfeld zu erzeugen, und erlaubt ebenfalls das Hören
erweiterter Surround-Sounds mit Hilfe der hinteren Surround-Lautsprecher.
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 16
5.1-Kanal-System
Dieses Lautsprechersystem erzeugt mit Hilfe der Front-, Center- und
Surround-Lautsprecher virtuelle Präsenzlautsprecher Virtual Presence Speaker
(VPS) für ein dreidimensionales Schallfeld und eignet sich für die Wiedergabe von
5.1-Kanal-Inhalten.
2.1-Kanal-System
Auch dann, wenn keine Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, erzeugt das
Gerät virtuelle Surround-Lautsprecher mittels der Front-Lautsprecher, so dass Sie
mehrkanaligen Surround-Sound (Virtual CINEMA DSP) erleben können.
Fügen Sie den Center-Lautsprecher hinzu, um ein 3.1-Kanalsystem zu konfigurieren.
Einstellen der Lautsprecherimpedanz
Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschluss von
6-Ohm-Lautsprechern stellen Sie die Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „6 Ω MIN“.
In diesem Fall können Sie auch 4-Ohm-Lautsprecher als Front-Lautsprecher
verwenden.
1
Bevor Sie Lautsprecher anschließen, schließen Sie das Netzkabel an
einer Netzsteckdose an.
2
Drücken Sie, während Sie gleichzeitig STRAIGHT an der Frontblende
gedrückt halten, MAIN ZONE z.
3
Vergewissern Sie sich, dass im Frontblende-Display „SPEAKER
IMP.“ angezeigt wird.
4
Drücken Sie STRAIGHT, um „6 Ω MIN“ auszuwählen.
5
Drücken Sie MAIN ZONE z, um das Gerät in Bereitschaft zu
schalten, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Nun können Sie die Lautsprecher anschließen.
MAIN ZONE z STRAIGHT
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
8MIN
SPEAKERIMP.
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 17
Anschließen der Lautsprecher
Schließen Sie die in Ihrem Raum aufgestellten Lautsprecher am Gerät an.
Anzuschließende Lautsprecher
Wenn Sie sieben Lautsprecher haben, verwenden Sie zwei davon als hintere
Surround-Lautsprecher (*1) oder als vordere Präsenzlautsprecher (*2).
Sie können auch bis zu 2 Subwoofer (mit integriertem Verstärker) am Gerät anschließen.
Wenn Sie einen externen Leistungsverstärker (Hi-Fi-Endstufe, usw.) zur Erweiterung der
Lautsprecherausgabe verwenden möchten, lesen Sie „Anschließen eines externen
Leistungsverstärkers“ (S. 23).
Für die Verbindungen erforderliche Kabel (im Handel erhältlich)
Lautsprecherkabel (x Anzahl der Lautsprecher)
Audio-Cinchkabel (zwei zum Anschließen von zwei Subwoofern)
Anschlussdiagramm
Beachten Sie die folgende Abbildung und schließen Sie die Lautsprecher am Gerät an.
Wenn Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher verwenden, schließen Sie ihn an der Buchse SINGLE
(Seite L) an.
Vorsicht
Trennen Sie das Netzkabel des Geräts von der Netzspannungsversorgung und schalten Sie den
Subwoofer aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen.
Achten Sie darauf, dass die Leitungsadern des Lautsprecherkabels einander nicht berühren und nicht
mit den Metallteilen am Gerät in Kontakt kommen. Dadurch könnten das Gerät oder die Lautsprecher
beschädigt werden. Im Fall eines Kurzschlusses der Lautsprecherkabel wird die Meldung „Check SP
Wires“ auf dem Frontblende-Display angezeigt, wenn das Gerät einschaltet wird.
Raum
Lautsprecher
typ
Abk.
Lautsprechersystem
(Kanalanzahl)
Endstufe Zuord.
(S. 100)
7+2 7 5 2
Hauptzone
Front (L) 1 ●●●●
Basic
(Grundeinstellung)
Front (R) 2 ●●●●
Center 3 ●●●
Surround (L) 4 ●●●
Surround (R) 5 ●●●
Surround
hinten (L)
6 c*1
Surround
hinten (R)
7 c*1
Front Präsenz
(L)
E c*2
Front Präsenz
(R)
R c*2
+
+
1
2
ZONE OUT
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2
ROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R L R R RL L L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
EXTRA SP
1
67
2
3
45
9
9
QW
Gerät (Rückseite)
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 18
Anschließen der Lautsprecherkabel
Lautsprecherkabel haben zwei Adern. Eine davon wird am negativen (–) Anschluss von
Gerät und Lautsprecher angeschlossen, die andere am positiven (+) Anschluss. Wenn
die Adern farbkodiert sind, um Verwechslungen zu verhindern, sollten Sie die schwarz
gefärbte Ader an der negativen Polklemme und die andere Ader an der positiven
Polklemme anschließen.
a Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung vom Ende jeder Ader des Lautsprecherkabels
und verdrehen Sie die blanke Litze so fest wie möglich.
b Lösen Sie die Lautsprecherklemme.
c Führen Sie die blanke Litze des Lautsprecherkabels in die seitliche Öffnung (oben rechts
oder unten links) der Klemme ein.
d Ziehen Sie die Klemme fest.
Verwenden eines Bananensteckers
(nur US-amerikanisches, kanadisches, chinesisches, australisches und
Universalmodell)
a Ziehen Sie die Lautsprecherklemme fest.
b Stecken Sie einen Bananenstecker in die Öffnung an der Schraubklemme.
Anschließen des Subwoofers (mit integriertem Verstärker).
Verwenden Sie ein Audio-Cinchkabel zum Anschließen des Subwoofers.
FRONT
-
+
aa
b
d
c
+ (Rot)
– (Schwarz)
FRONT
+
a
b
Bananenstecker
Audio-Cinchkabel
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 19
Erweiterte Lautsprecherkonfiguration
Zusätzlich zur grundlegenden Lautsprecherkonfiguration (S. 15) erlaubt das Gerät auch den Einsatz der folgenden Lautsprecherkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems.
Verwenden der vier internen
Verstärker für die
Front-Lautsprecher für
hochwertigeren Sound
(Beispiel) (Beispiel) (Beispiel)
Doppelverstärk
eranschluss
Kombination mit einem
externen Leistungsverstärker
(Hi-Fi-Endstufe, usw.) zur
Erweiterung des Systems
Verwenden der nicht belegten
internen Verstärker für
Stereolautsprecher in einem
weiteren Raum
Externer
Leistungsverstärker
Hauptzone
Zone2
Doppelverstärkeranschluss Kanalerweiterung mittels Endstufen Mehrzonenkonfiguration
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 20
Mögliche Lautsprecherkonfigurationen
Wenn Sie eine dieser Konfigurationen anwenden, müssen Sie die Einstellung „Endstufe Zuord.“ (S. 100) im
„Setup“-Menü konfigurieren.
5ch BI-AMP
Hauptzone
Mehrere Zonen
Endstufe Zuord.
(S. 100)
Seite
Ausgangskanäle
(max.)
Bi-Amp
Externer
Leistungs-
verstärker
(erforderlich)
5 c 5ch BI-AMP 20
7 c
Surround
hinten
5ch BI-AMP +SB 21
7 +1 (Zone2) 7ch +1ZONE 21
1
3
45
99
2
Bi-Amp
Lautsprecher Anschließen an
12 FRONT und EXTRA SP (Bi-Amp-Anschluss)
3 CENTER
45 SURROUND
67 (nicht verwendet)
ER (nicht verwendet)
9 SUBWOOFER 1–2
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 21
5ch BI-AMP +SB 7ch +1ZONE
1
3
45
6
99
7
2
Bi-Amp
über externen
Verstärker
Lautsprecher Anschließen an
12 FRONT und EXTRA SP (Bi-Amp-Anschluss)
3 CENTER
45 SURROUND
67 SUR.BACK (PRE OUT) über externen Leistungsverstärker
ER (nicht verwendet)
9 SUBWOOFER 1–2
21
12
3
4
6
99
7
5
Hauptzone
Zone2
Wenn die Zone2-Ausgabe aktiviert ist (S. 81), geben die hinteren Surround-Lautsprecher in der Hauptzone
kein Signal aus.
Lautsprecher Anschließen an
12 FRONT
3 CENTER
45 SURROUND
67 SURROUND BACK
ER (nicht verwendet)
9 SUBWOOFER 1–2
Zone2-Lautsprecher EXTRA SP
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 22
Anschließen von Front-Lautsprechern mittels
Bi-Amping-Anschlussmethode
Wenn Sie Front-Lautsprecher verwenden, die einen Bi-Amping-Anschluss ermöglichen,
schließen Sie diese an den Anschlüssen FRONT und EXTRA SP an.
Um die Bi-Amping-Funktion einzuschalten, konfigurieren Sie die Einstellung „Endstufe
Zuord.“ (S. 100) im „Setup“-Menü, nachdem Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose
angeschlossen haben.
Anschließen von Zone2-Lautsprechern
Wenn Sie Zone2-Lautsprecher verwenden, schließen Sie diese an den Anschlüssen
EXTRA SP an.
Um die EXTRA SP-Anschlüsse für Zone2-Lautsprecher zu verwenden, konfigurieren
Sie die Einstellung „Endstufe Zuord.“ (S. 100) im „Setup“-Menü, nachdem Sie das
Netzkabel an einer Netzsteckdose angeschlossen haben.
Sie können die Zone2-Lautsprecher auch über einen externen Verstärker anschließen (S. 79).
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R L R R RL L L
SINGLE
EXTRA SP
12
3
9
45
9
Gerät (Rückseite)
Vorsicht
Vor dem Herstellen der Bi-Amping-Anschlüsse müssen etwaige Draht- oder Kabelbrücken entfernt werden,
mit denen die Tief- und Hochtöner verbunden sind. Einzelheiten hierzu sind der Bedienungsanleitung für
die Lautsprecher zu entnehmen. Wenn Sie keinen Bi-Amping-Anschluss vornehmen möchten,
vergewissern Sie sich, dass etwaige Draht- oder Kabelbrücken angebracht sind, bevor Sie die
Lautsprecherkabel anschließen.
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R L R R RL L L
SINGLE
EXTRA SP
FL FR
12
3
45
76
99
Gerät (Rückseite)
Hauptzone
Zone2
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der Lautsprecher De 23
Anschließen eines externen Leistungsverstärkers
Wenn Sie einen externen Leistungsverstärker (Vor-Endverstärker) anschließen,
um die Lautsprecherausgabe zu erweitern, verbinden Sie die Eingangsbuchsen des
Leistungsverstärkers mit den Buchsen PRE OUT des Geräts. An den Buchsen PRE OUT
werden die Signale der gleichen Kanäle ausgegeben wie an den entsprechenden
Anschlüsse SPEAKERS.
1 Buchsen FRONT
Geben den Ton der Front-Kanäle aus.
2 Buchsen SURROUND
Geben den Ton der Surround-Kanäle aus.
3 Buchsen SUR. BACK
Geben den Ton der hinteren Surround-Kanäle aus. Wenn Sie nur einen hinteren
Surround-Lautsprecher verwenden, schließen Sie den externen Verstärker an der
Buchse SINGLE (Seite L) an.
4 Buchse CENTER
Gibt den Ton des Center-Kanals aus.
(Beispiel)
Anschließen der Front-Lautsprecher über einen externen Leistungsverstärker
Über externe Leistungsverstärker
Wir empfehlen die Verwendung von Leistungsverstärkern, welche die folgenden
Bedingungen erfüllen.
Mit unsymmetrischen Eingängen
Mit Umgehungsfunktion der Lautstärkeregelung (oder ohne Lautstärkeregelung)
Ausgangsleistung: etwa 100 W (6 bis 8 Ω)
Vorsicht
Um die Erzeugung lauter Geräusche oder unnormaler Klänge zu vermeiden, achten Sie vor dem
Herstellen der Verbindungen bitte auf folgende Dinge.
Trennen Sie das Netzkabel des Geräts von der Steckdose und schalten Sie den externen
Leistungsverstärker aus, bevor Sie beide miteinander verbinden.
Wenn Sie die Buchsen PRE OUT verwenden, schließen Sie keine Lautsprecher an den
entsprechenden Anschlüssen SPEAKERS an.
Wenn Sie einen externen Vorverstärker verwenden, bei dem sich die Lautstärkeregelung nicht
umgehen lässt, regeln Sie die Lautstärke am Vorverstärker ausreichend hoch und fixieren Sie diese.
Schließen Sie in diesem Fall außer dem Gerät keine weiteren Geräte am Vorverstärker an.
HDMI
3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
YPB PR
PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN OUT
REMOTE
C
D
AC IN
1
2
ZONE OUT
ZONE 2
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACK
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
L
R R RL L L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
EXTRA SP
12V 0.1A
1 2 34
Gerät (Rückseite)
4 AV 5 AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
PB PR
M
ONITOR OUT/ZONE OUT
IN OUT
REMOTE
AC IN
1
2
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACK
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R RL L L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
EXTRA SP
12V 0.1A
MAIN IN
PR
SU
R
FRONT
L
R
L
R
Gerät (Rückseite)
Buchsen PRE OUT (FRONT)
Haupteingangsbuchsen
Verstärker mit
Umgehung der
Lautstärkeregelung
(wie A-S2000)
1
Anschließen der Lautsprecher
2 3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Ein-/Ausgangsbuchsen und Kabel De 24
Buchsen Video/Audio
Buchsen HDMI
Übertragen Sie digitale Video- und Tonsignale über eine
gemeinsame Buchse. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel.
Verwenden Sie ein 19-poliges HDMI-Kabel mit HDMI-Logo. Wir
empfehlen die Verwendung von Kabeln mit weniger als 5,0 m
Länge, um Beeinträchtigungen der Signalqualität vorzubeugen.
Die Buchsen HDMI des Geräts unterstützen
HDMI-Steuerfunktionen, Audio Return Channel (ARC) sowie
die Übertragung von 3D- und 4K-Inhalten.
Verwenden Sie HDMI-Kabel mit hoher Übertragungsrate,
um 3D- oder 4K-Videos zu betrachten.
Buchsen Video
Buchsen COMPONENT VIDEO
Übertragen Videosignale, aufgeteilt in drei Anteile:
Luminanz (Y), Chrominanz Blau (P
B) und Chrominanz
Rot (P
R). Verwenden Sie ein Komponentenvideo-Kabel
mit drei Cinch-Steckern.
Buchse S VIDEO
Überträgt S-Video-Signale mit Luminanz- (Y-) und
Chrominanz- (C-)Komponenten. Verwenden Sie ein
S-Video-Kabel.
Buchsen VIDEO
Übertragen analoge Videosignale. Verwenden Sie ein
Video-Cinchkabel.
Buchsen Audio
Buchsen OPTICAL
Übertragen digitale Audiosignale. Verwenden Sie ein
optisches Digitalkabel. Entfernen Sie vor Gebrauch die
Kappe (falls vorhanden).
Buchsen COAXIAL
Übertragen digitale Audiosignale. Verwenden Sie ein
digitales Koaxialkabel.
Buchsen AUDIO
Übertragen analoge Audiosignale. Verwenden Sie ein
Stereo-Cinchkabel.
Ein-/Ausgangsbuchsen und Kabel
AV 1
HDMI-Kabel
COMPONEN
AV 1
A
Komponentenvideo-Kabel
S-Video-Kabel
AV 1
Video-Cinchkabel
Optisches Digitalkabel
Digitales Koaxialkabel
Stereo-Cinch-Kabel
VORBEREITUNGEN Anschließen eines Fernsehers De 25
Schließen Sie einen Fernseher am Gerät an, so dass Videosignale, die zum Gerät
geführt wurden, am Fernseher ausgegeben werden können.
Sie können auch den Fernsehton (Audio) am Gerät hören.
Die Anschlussmethode variiert je nach Funktionsumfang und den verfügbaren
Video-Eingangsbuchsen Ihres Fernsehers.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Fernsehers und wählen Sie eine
Anschlussmethode.
Anschlussmethode 1
(HDMI-steuerbarer/ARC-kompatibler Fernseher)
Verbinden Sie das Gerät über ein HDMI-Kabel mit dem Fernseher.
Die folgende Beschreibung geht von der Annahme aus, dass Sie die „HDMI“-Parameter (S. 106)
im „Setup“-Menü nicht verändert haben.
Die HDMI-Steuerung ist nur an der Buchse HDMI OUT 1 verfügbar.
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das ARC unterstützt.
Indem Sie einen Fernseher mit einem HDMI-Kabel am Gerät anschließen, können Videosignale, die dem
Gerät zugeführt werden, an den Fernseher ausgegeben werden, unabhängig davon, wie das Videogerät
am Gerät angeschlossen ist. Näheres hierzu siehe „Video-Signalfluss“ (S. 136).
Wenn Sie einen Fernseher über ein HDMI-Kabel am Gerät anschließen, können Sie im iPod,
USB-Speichergerät und in Quellen im Netzwerk navigieren oder auch die Einstellungen des
Geräts über das Menü des Fernsehers vornehmen.
An der Buchse HDMI OUT 2 können Sie einen weiteren Fernseher oder einen Projektor anschließen (S. 30).
2 Anschließen eines Fernsehers
Die HDMI-Steuerung
HDMI-Steuerung ermöglicht eine Bedienung externer Geräte über HDMI. Wenn Sie
einen Fernseher anschließen, das HDMI-Steuerung über das Gerät per HDMI-Kabel
ermöglicht, können Sie den Einschaltvorgang und die Lautstärke mittels der
Fernbedienung Ihres Fernsehers bedienen. Sie können auch Abspielgeräte steuern
(wie HDMI-steuerbare BD-/DVD-Player), die über ein HDMI-Kabel am Gerät
angeschlossen sind. Näheres hierzu siehe „HDMI-Steuerung“ (S. 137).
Über Audio Return Channel (ARC)
ARC erlaubt die Übertragung von Audiosignalen in beiden Richtungen mit
HDMI-Steuerung. Wenn Sie einen Fernseher anschließen, das HDMI-Steuerung
und ARC über ein einziges HDMI-Kabel unterstützt, können Sie Video-/Audiosignale an
Ihren Fernseher übertragen oder auch den Fernsehton (Audio) über das Gerät hören.
Unterstützt Ihr Fernseher
Audio Return Channel (ARC)?
Unterstützt Ihr Fernseher
HDMI-Steuerung?
Besitzt Ihr Fernseher eine
HDMI-Eingangsbuchse?
Anschlussmethode 3 (S. 28)
Anschlussmethode 2 (S. 27)
Anschlussmethode 1 (S. 25)
Anschlussmethode 4 (S. 29)
Ja
Ja
Ja
Nein
Nein
Nein
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
(1 BD/
D
AV 1
YPB
AV 1
A
AV 2
B
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDIO 4AUDIO 3AUDIO 2AUDIO 1
(2 TV)
FRONT
5
COAXIAL
6
AM
(4 RADIO)
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
ARC
HDMI
HDMI
Buchse HDMI OUT 1
HDMI-Eingang
(ARC-kompatibel)
Gerät
(Rückseite)
Fernseher
1 2
Anschließen eines Fernsehers
3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen eines Fernsehers De 26
Erforderliche Einstellungen
Um HDMI-Steuerung und ARC verwenden zu können, sind die folgenden Einstellungen
erforderlich.
Einzelheiten zu Einstellungen und zur Bedienung Ihres Fernsehers entnehmen Sie bitte
dessen Bedienungsanleitung.
1
Schließen Sie externe Geräte (wie Fernseher und Abspielgeräte) und das Netzkabel
des Geräts an, und schalten Sie dann das Gerät, den Fernseher sowie die
Abspielgeräte ein.
2
Konfigurieren Sie die Einstellungen des Geräts.
a Vergewissern Sie sich, dass am Fernseher ARC eingeschaltet ist.
b Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das Videosignal vom Gerät
angezeigt wird.
c Drücken Sie ON SCREEN.
d Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Setup“, und drücken Sie ENTER.
e Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von „HDMI“.
f Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von „HDMI-Einstellung“,
und drücken Sie ENTER.
g Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Ein“.
h Drücken Sie ON SCREEN.
3
Konfigurieren Sie die Einstellungen für die HDMI-Steuerung.
a Schalten Sie die HDMI-Steuerung am Fernseher und den Abspielgeräten
(wie HDMI-steuerbare BD-/DVD-Player) ein.
b Schalten Sie den Fernseher aus, und schalten Sie dann auch das Gerät und die
Abspielgeräte aus.
c Schalten Sie das Gerät sowie die Wiedergabegeräte ein, und schalten Sie dann den
Fernseher ein.
d Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das Videosignal vom Gerät
angezeigt wird.
e Prüfen Sie Folgendes.
Am Gerät: Es ist der Eingang gewählt, mit dem das Wiedergabegerät verbunden ist.
Falls nicht, wählen Sie die Eingangsquelle manuell aus.
Am Fernseher: Das Videosignal vom Abspielgerät wird angezeigt.
f Prüfen Sie durch Ein-/Ausschalten oder Lautstärkeregelung an der Fernbedienung
des Fernsehers, ob das Gerät richtig mit dem Fernseher synchronisiert ist.
Nun wurden alle erforderlichen Einstellungen vorgenommen.
Wenn Sie mit der Fernbedienung des Fernsehers einen Sender auswählen, wird die
Eingangsquelle des Geräts automatisch auf „AUDIO 1“ gestellt, und der Fernsehton
wird am Gerät ausgegeben.
Wenn der Fernsehton nicht zu hören ist, prüfen Sie, ob „ARC“ (S. 106) im „Setup“-Menü
auf „Ein“ gestellt ist.
Wenn die HDMI-Steuerung nicht richtig funktioniert, probieren Sie es damit, die Geräte aus-/einzuschalten
(oder deren Netzkabel herauszuziehen und wieder einzustecken). Dies kann das Problem beheben.
Wenn das Gerät nicht zu den Ein-/Ausschaltvorgängen des Fernsehers synchronisiert, prüfen Sie die
Priorität der Audio-Ausgangseinstellungen am Fernseher.
Wenn bei Verwendung von ARC Tonunterbrechungen auftreten, stellen Sie „ARC“ (S. 106)
im „Setup“-Menü auf „Aus“ und verwenden Sie ein Audiokabel (optisches Digitalkabel oder
Stereo-Cinch-Kabel), um den Fernsehton zum Gerät zu führen (S. 27).
„AUDIO 1“ ist werksseitig als Fernsehton-Eingang voreingestellt. Wenn Sie ein externes Gerät an den
Buchsen AUDIO 1 angeschlossen haben, verwenden Sie „TV Audio Eingang“ (S. 106) im „Setup“-Menü,
um die Fernsehton-Eingangszuordnung zu ändern. Um die SCENE-Funktion zu verwenden (S. 49),
müssen Sie zusätzlich die Eingangszuordnung für SCENE(TV) ändern.
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
DI
S
PLA
Y
RETURN
O
PTI
O
N
ON SCREEN
Cursortasten
ENTER
1 2
Anschließen eines Fernsehers
3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen eines Fernsehers De 27
Anschlussmethode 2 (HDMI-steuerbarer Fernseher)
Schließen Sie den Fernseher mit einem HDMI-Kabel und einem Audiokabel (optisches
Digitalkabel oder Stereo-Cinch-Kabel) am Gerät an.
Die folgende Beschreibung geht von der Annahme aus, dass Sie die „HDMI“-Parameter (S. 106) im
„Setup“-Menü nicht verändert haben.
Die HDMI-Steuerung ist nur an der Buchse HDMI OUT 1 verfügbar.
Indem Sie einen Fernseher mit einem HDMI-Kabel am Gerät anschließen, können Videosignale, die dem
Gerät zugeführt werden, an den Fernseher ausgegeben werden, unabhängig davon, wie das Videogerät
am Gerät angeschlossen ist. Näheres hierzu siehe „Video-Signalfluss“ (S. 136).
Wenn Sie einen Fernseher über ein HDMI-Kabel am Gerät anschließen, können Sie im iPod,
USB-Speichergerät und in Quellen im Netzwerk navigieren oder auch die Einstellungen des Geräts
über das Menü des Fernsehers vornehmen.
An der Buchse HDMI OUT 2 können Sie einen weiteren Fernseher oder einen Projektor anschließen
(S. 30).
Erforderliche Einstellungen
Um die HDMI-Steuerung verwenden zu können, sind die folgenden Einstellungen
erforderlich.
Einzelheiten zu Einstellungen und zur Bedienung Ihres Fernsehers entnehmen Sie bitte
dessen Bedienungsanleitung.
1
Schließen Sie externe Geräte (wie Fernseher und Abspielgeräte) und
das Netzkabel des Geräts an, und schalten Sie dann das Gerät, den
Fernseher sowie die Abspielgeräte ein.
2
Konfigurieren Sie die Einstellungen des Geräts.
a Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das Videosignal vom Gerät
angezeigt wird.
b Drücken Sie ON SCREEN.
c Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Setup“, und drücken Sie ENTER.
d Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von „HDMI“.
e Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von „HDMI-Einstellung“,
und drücken Sie ENTER.
f Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Ein“.
g Drücken Sie ON SCREEN.
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
(1 BD/
D
AV 1
YPB
AV 1
A
AV 2
B
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDI O 4AUD IO 3AU DIO 2AUDI O 1
(2 TV)
FRONT
5
COAXIAL
6
AM
(4 RADIO)
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
OPTICAL
AUDIO 1
(2 TV)
5
AUDIO
OPTICAL
R
L
HDMI
HDMI
OO
L
R
L
R
Gerät
(Rückseite)
Buchse HDMI OUT 1
Buchsen AUDIO 1
(OPTICAL oder AUDIO)
Audioausgang
(optisch digital oder analog stereo)
Fernseher
HDMI-Eingang
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
DI
S
PLA
Y
RETURN
O
PTI
O
N
ON SCREEN
Cursortasten
ENTER
1 2
Anschließen eines Fernsehers
3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen eines Fernsehers De 28
3
Konfigurieren Sie die Einstellungen für die HDMI-Steuerung.
a Schalten Sie die HDMI-Steuerung am Fernseher und den Abspielgeräten (wie einem
HDMI-steuerbaren BD-/DVD-Player) ein.
b Schalten Sie den Fernseher aus, und schalten Sie dann auch das Gerät und die
Abspielgeräte aus.
c Schalten Sie das Gerät sowie die Wiedergabegeräte ein, und schalten Sie dann den
Fernseher ein.
d Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das Videosignal vom Gerät
angezeigt wird.
e Prüfen Sie Folgendes.
Am Gerät: Es ist der Eingang gewählt, mit dem das Wiedergabegerät verbunden ist.
Falls nicht, wählen Sie die Eingangsquelle manuell aus.
Am Fernseher: Das Videosignal vom Abspielgerät wird angezeigt.
f Prüfen Sie durch Ein-/Ausschalten oder Lautstärkeregelung an der Fernbedienung
des Fernsehers, ob das Gerät richtig mit dem Fernseher synchronisiert ist.
Nun wurden alle erforderlichen Einstellungen vorgenommen.
Wenn Sie mit der Fernbedienung des Fernsehers einen Sender auswählen, wird die
Eingangsquelle des Geräts automatisch auf „AUDIO 1“ gestellt, und der Fernsehton
wird am Gerät ausgegeben.
Wenn die HDMI-Steuerung nicht richtig funktioniert, probieren Sie es damit, die Geräte aus-/einzuschalten
(oder deren Netzkabel herauszuziehen und wieder einzustecken). Dies kann das Problem beheben.
Wenn das Gerät nicht zu den Ein-/Ausschaltvorgängen des Fernsehers synchronisiert, prüfen Sie die
Priorität der Audio-Ausgangseinstellungen am Fernseher.
„AUDIO 1“ ist werksseitig als Fernsehton-Eingang voreingestellt. Wenn Sie ein externes Gerät an den
Buchsen AUDIO 1 angeschlossen haben, verwenden Sie „TV Audio Eingang“ (S. 106) im „Setup“-Menü,
um die Fernsehton-Eingangszuordnung zu ändern. Um die SCENE-Funktion zu verwenden (S. 49),
müssen Sie zusätzlich die Eingangszuordnung für SCENE(TV) ändern.
Anschlussmethode 3 (Fernseher mit
HDMI-Eingangsbuchsen)
Schließen Sie den Fernseher mit einem HDMI-Kabel und einem Audiokabel (optisches
Digitalkabel oder Stereo-Cinch-Kabel) am Gerät an.
Wenn Sie mit der Taste AUDIO 1 oder SCENE(TV) auf der Fernbedienung die
Eingangsquelle auf „AUDIO 1“ umschalten, wird der Fernsehton am Gerät ausgegeben.
Indem Sie einen Fernseher mit einem HDMI-Kabel am Gerät anschließen, können Videosignale, die dem
Gerät zugeführt werden, an den Fernseher ausgegeben werden, unabhängig davon, wie das Videogerät
am Gerät angeschlossen ist. Näheres hierzu siehe „Video-Signalfluss“ (S. 136).
Wenn Sie einen Fernseher über ein HDMI-Kabel am Gerät anschließen, können Sie im iPod,
USB-Speichergerät und in Quellen im Netzwerk navigieren oder auch die Einstellungen des
Geräts über das Menü des Fernsehers vornehmen.
Wenn Sie externe Geräte an den Buchsen AUDIO 1 angeschlossen haben, schließen Sie den Fernseher
an einer der Buchsen AUDIO 2–4 an. Um die SCENE-Funktion zu verwenden (S. 49), müssen Sie
zusätzlich die Eingangszuordnung für SCENE(TV) ändern.
An der Buchse HDMI OUT 2 können Sie einen weiteren Fernseher oder einen Projektor anschließen (S. 30).
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
(1 BD/
D
AV 1
YPB
AV 1
A
AV 2
B
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDIO 4AUD IO 3AU DIO 2AUDIO 1
(2 TV)
FRONT
5
COAXIAL
6
AM
(4 RADIO)
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
OPTICAL
AUDIO 1
(2 TV)
5
AUDIO
OPTICAL
R
L
HDMI
HDMI
OO
L
R
L
R
Gerät
(Rückseite)
Buchse HDMI OUT 1
Buchsen AUDIO 1
(OPTICAL oder AUDIO)
Audioausgang
(optisch digital oder analog stereo)
Fernseher
HDMI-Eingang
1 2
Anschließen eines Fernsehers
3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen eines Fernsehers De 29
Anschlussmethode 4 (Fernseher ohne HDMI-Eingangsbuchsen)
Wählen Sie je nach den an Ihrem Fernseher verfügbaren Video-Eingangsbuchsen eine
der folgenden Anschlussmethoden.
Wenn Sie mit der Taste AUDIO 1 oder SCENE(TV) auf der Fernbedienung die
Eingangsquelle auf „AUDIO 1“ umschalten, wird der Fernsehton am Gerät ausgegeben.
Wenn Sie Ihren Fernseher über ein anderes Kabel als HDMI am Gerät anschließen, können die dem Gerät
über HDMI zugeführten Videosignale nicht am Fernseher ausgegeben werden.
Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem
Gerät verbunden ist.
Wenn Sie externe Geräte an den Buchsen AUDIO 1 angeschlossen haben, schließen Sie den Fernseher
an einer der Buchsen AUDIO 2–4 an. Um die SCENE-Funktion zu verwenden (S. 49), müssen Sie
zusätzlich die Eingangszuordnung für SCENE(TV) ändern.
COMPONENT VIDEO-Verbindung (mit einem Komponentenvideo-Kabel)
S VIDEO-Verbindung (mit einem S-Video-Kabel)
VIDEO-Verbindung (Composite-Video) (mit einem Video-Cinchkabel)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5
A
YPB PR
YPB PR
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN
AV 1
AV 3
RE
M
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
A
V OUT
OPTICAL
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3AUDIO 2AU DIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
C
E
SURROUND BACKSURROUND
R
5
COAXIAL
6
L R L
SINGLE
PRE OUT
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
OPTICAL
AUDIO 1
(2 TV)
5
AUDIO
OPTICAL
R
L
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
YPB PR
COMPONENT VIDEO
OO
L
R
L
R
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
Gerät
(Rückseite)
Buchsen MONITOR OUT
(COMPONENT VIDEO)
Videoeingang (Komponentenvideo)
Buchsen AUDIO 1
(OPTICAL oder AUDIO)
Audioausgang
(optisch digital oder analog stereo)
Fernseher
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
Y
AV 1
A
AV 2
B
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDIO 4AUD IO 3AU DIO 2AUDIO 1
(2 TV)
5
COAXIAL
6
AM
(4 RADIO)
OPTICAL
AUDIO 1
(2 TV)
5
AUDIO
OPTICAL
R
L
MONITOR OUT/
ZONE OUT
S VIDEO
OO
L
R
L
R
S
S
Gerät
(Rückseite)
Buchse MONITOR OUT (S VIDEO)
Videoeingang (S-Video)
Buchsen AUDIO 1
(OPTICAL oder AUDIO)
Audioausgang
(optisch digital oder analog stereo)
Fernseher
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
Y
AV 1
A
AV 2
B
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDI O 4AUD IO 3AUDIO 2AUDIO 1
(2 TV)
5
COAXIAL
6
AM
(4 RADIO)
OPTICAL
AUDIO 1
(2 TV)
5
AUDIO
OPTICAL
R
L
MONITOR OUT/
ZONE OUT
VIDEO
V
V
OO
L
R
L
R
Gerät
(Rückseite)
Buchse MONITOR OUT (VIDEO)
Videoeingang (S-Video)
Buchsen AUDIO 1
(OPTICAL oder AUDIO)
Audioausgang
(optisch digital oder analog stereo)
Fernseher
1 2
Anschließen eines Fernsehers
3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen eines Fernsehers De 30
Anschließen eines weiteren Fernsehers oder eines
Projektors
Das Gerät hat zwei HDMI-Ausgangsbuchsen. Wenn Sie über ein HDMI-Kabel einen
weiteren Fernseher oder einen Projektor am Gerät anschließen, können Sie die zum
Ansehen von Videos zu verwendenden Fernseher (oder den Projektor) mit der
Fernbedienung umschalten (S. 48).
Die HDMI-Steuerung ist an der Buchse HDMI OUT 2 nicht verfügbar.
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
(1 BD/
D
AV 1
YPB
AV 1
A
AV 2
B
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDI O 4AUD IO 3AU DIO 2AUDIO 1
(2 TV)
FRONT
5
COAXIAL
6
AM
(4 RADIO)
HDMI
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
HDMI
Gerät
(Rückseite)
Buchse HDMI OUT 2
HDMI-Eingang
Projektor
Fernseher
(bereits angeschlossen)
Fernseher
1 2
Anschließen eines Fernsehers
3 4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen von Abspielgeräten De 31
Das Gerät bietet viele verschiedene Eingangsbuchsen einschließlich
HDMI-Eingangsbuchsen, um verschiedene Arten von Abspielgeräten anschließen
zu können. Für Informationen über den Anschluss von iPod, Bluetooth- oder
USB-Speichergeräten beachten Sie bitte die folgenden Seiten.
Anschließen eines iPod (S. 64)
Anschließen eines USB-Speichergeräts (S. 68)
Anschließen von Videogeten (wie BD-/DVD-Player)
Schließen Sie Videogeräte wie BD-/DVD-Player, Set-Top-Boxen (STBs) und Spielekonsolen
am Gerät an. Wählen Sie je nach den an Ihrem Videogerät verfügbaren
Video-/Audio-Eingangsbuchsen eine der folgenden Anschlussmethoden. Wir empfehlen
eine HDMI-Verbindung, falls das Videogerät eine HDMI-Ausgangsbuchse besitzt.
Videosignale, die am Gerät über HDMI empfangen werden, können nur per HDMI-Kabel an einen
Fernseher ausgegeben werden.
Die folgende Beschreibung geht von der Annahme aus, dass Sie die Einstellung „Eingangszuordnung“
(S. 111) im „Setup“-Menü nicht verändert haben. Sie können die Buchsen COMPONENT VIDEO (A , B ,
C , D ), COAXIAL (a, b, f) und OPTICAL (c, d, e) einer beliebigen anderen Eingangsquelle zuweisen.
Wenn Sie mehr als eine Audioverbindung für eine Eingangsquelle vornehmen, wird das am Gerät ausgegebene
Audiosignal entsprechend der Einstellung „Audioauswahl“ (S. 87) im „Optionen“-Menü festgelegt.
HDMI-Verbindung
Schließen Sie ein Videogerät über ein HDMI-Kabel am Gerät an.
Wenn Sie die Eingangsquelle durch Drücken von AV 1–7 auf der Fernbedienung auswählen,
werden die am Videogerät abgespielten Video-/Audiosignale vom Gerät ausgegeben.
Komponentenvideoanschluss
Schließen Sie ein Videogerät über ein Komponentenvideokabel und ein Audiokabel
(optisches oder koaxiales Digitalkabel oder Stereo-Cinch-Kabel) am Gerät an. Wählen Sie
die Eingangsbuchsen (am Gerät) je nach den Audio-Ausgangsbuchsen des Videogeräts.
Wenn Sie die Eingangsquelle durch Drücken von AV 1–4 auf der Fernbedienung
auswählen, werden die am Videogerät abgespielten Video-/Audiosignale vom Gerät
ausgegeben.
3 Anschließen von Abspielgeräten
2
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7
TRI
G
O
U
YPB PR
YPB PR
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN OUT
AV 3
REMOTE
COMPONENT VIDEO
C
AV 4
D
1
2
A
UDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACKSURROUND
R L R RL L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
12V
HDMI
HDMI
HDMI
Gerät (Rückseite)
HDMI-Ausgang
Videogerät
Buchsen HDMI (AV 1–7)
Ausgangsbuchsen des Videogeräts
Eingangsbuchsen am Gerät
Bild Audio
Komponentenvideo
Optisch digital AV 1–2 (COMPONENT VIDEO + OPTICAL)
Koaxial digital AV 3–4 (COMPONENT VIDEO + COAXIAL)
Analog stereo AV 1–4 (COMPONENT VIDEO + AUDIO)
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3
YPB PR YPB PR
AV 1
AV 3
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDI O 4
MULTI CH INPUT
ZON
E
AUDIO 3AUD IO 2AU DIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SURROUND
R
5
COAXIAL
6
L
AM
(4 RADIO)
YP
B
P
R
YP
B
P
R
R
L
COAXIAL
OPTICAL
CC
L
R
L
R
OO
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
Gerät (Rückseite)
Buchsen AV 1–4
(COMPONENT VIDEO)
Videoausgang
(Komponentenvideo)
Videogerät
Audioausgang
(koaxial/optisch digital
oder analog stereo)
Beliebige der Buchsen
AV 1–2 (COAXIAL), AV 3–4
(OPTICAL), AV 1–4 (AUDIO)
1 2 3
Anschließen eines Abspielgeräts
4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen von Abspielgeräten De 32
S-Video-Verbindung
Schließen Sie ein Videogerät über ein S-Video-Kabel und ein Audiokabel (optisches
oder koaxiales Digitalkabel oder Stereo-Cinch-Kabel) an diesem Gerät an. Wählen
Sie die Eingangsbuchsen (am Gerät) je nach den Audio-Ausgangsbuchsen des
Videogeräts.
Wenn Sie die Eingangsquelle durch Drücken von AV 1–4 auf der Fernbedienung
auswählen, werden die am Videogerät abgespielten Video-/Audiosignale vom Gerät
ausgegeben.
Composite-Video-Signal
Schließen Sie ein Videogerät über ein Video-Cinchkabel und ein Audiokabel (optisches
oder koaxiales Digitalkabel) an diesem Gerät an. Wählen Sie die Eingangsbuchsen (am
Gerät) je nach den Audio-Ausgangsbuchsen des Videogeräts.
Wenn Sie die Eingangsquelle durch Drücken von AV 1–4 auf der Fernbedienung
auswählen, werden die am Videogerät abgespielten Video-/Audiosignale vom Gerät
ausgegeben.
Ausgangsbuchsen des Videogeräts
Eingangsbuchsen am Gerät
Video Audio
S-Video
Koaxial digital AV 1–2 (S VIDEO + COAXIAL)
Optisch digital AV 3–4 (S VIDEO + OPTICAL)
Analog stereo AV 1–4 (S VIDEO + AUDIO)
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
AM
(4 RADIO)
S VIDEO
S
S
R
L
COAXIAL
OPTICAL
CC
L
R
L
R
OO
Gerät (Rückseite)
Buchsen AV 1–4
(S VIDEO)
Videoausgang (S-Video)
Videogerät
Audioausgang (koaxial/optisch
digital oder analog stereo)
Beliebige der Buchsen
AV 1–2 (COAXIAL), AV 3–4
(OPTICAL), AV 1–4 (AUDIO)
Ausgangsbuchsen des Videogeräts
Eingangsbuchsen am Gerät
Bild Audio
Composite-Video
Koaxial digital AV 1–2 (VIDEO + COAXIAL)
Optisch digital AV 3–4 (VIDEO + OPTICAL)
Analog stereo AV 1–4 (VIDEO + AUDIO)
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
AM
(4 RADIO)
R
L
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
CC
L
R
L
R
OO
V
V
Gerät (Rückseite)
Buchsen AV 1–4 (VIDEO)
Videoausgang
(Composite Video)
Videogerät
Audioausgang
(koaxial/optisch digital
oder analog stereo)
Beliebige der Buchsen
AV 1–2 (COAXIAL), AV 3–4
(OPTICAL), AV 1–4 (AUDIO)
1 2 3
Anschließen eines Abspielgeräts
4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen von Abspielgeräten De 33
Anschluss von Audiogeräten (wie CD-Player)
Schließen Sie Audiogeräte wie CD-Player, MD-Player oder Plattenspieler am Gerät an.
Wählen Sie je nach den an Ihrem Audiogerät verfügbaren Audio-Eingangsbuchsen
eine der folgenden Anschlussmethoden.
Die folgende Beschreibung geht von der Annahme aus, dass Sie die Einstellung „Eingangszuordnung“
(S. 111) im „Setup“-Menü nicht verändert haben. Sie können die Buchsen COAXIAL (a, b, f) und
Buchsen OPTICAL (c, d, e) einer beliebigen anderen Eingangsquelle zuweisen.
Wenn Sie mehr als eine Audioverbindung für eine Eingangsquelle vornehmen, wird das am Gerät
ausgegebene Audiosignal entsprechend der Einstellung „Audioauswahl“ (S. 87) im „Optionen“-Menü
festgelegt.
Wenn Sie die Eingangsquelle durch Drücken von AV 1–4, AUDIO 1–4 oder PHONO auf
der Fernbedienung auswählen, werden die am Audiogerät abgespielten Audiosignale
am Gerät ausgegeben.
Audioausgangsbuchsen des Audiogeräts Audio-Ausgangsbuchsen am Gerät
Optisch digital
AV 1–2 (COAXIAL)
AUDIO 2 (COAXIAL)
Koaxial digital
AV 3–4 (OPTICAL)
AUDIO 1 (OPTICAL)
Analog stereo
AV 1–4 (AUDIO)
AUDIO 1–4 (AUDIO)
Plattenspieler (PHONO) PHONO
Beim Anschluss eines Plattenspielers
Die Buchse PHONO des Geräts ist mit einem MM-Tonabnehmer kompatibel. Um einen Plattenspieler
mit einem MC-Tonabnehmer mit niedriger Ausgangsspannung anzuschließen, verwenden Sie einen
verstärkenden Übertrager.
Durch Verbinden des Plattenspielers mit dem Anschluss GND des Geräts können Störgeräuschanteile
im Signal verringert werden.
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
(1 BD/
AV 1
YPB
AV 1
A
AV 2
B
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDIO 4AUDIO 3AU DIO 2AUDI O 1
(2 TV)
FRONT
5
COAXIAL
6
AM
(4 RADIO)
R
L
PHONO
GND
R
L
COAXIAL
OPTICAL
R
L
PHONO
GND
CC
L
R
L
R
OO
L
R
L
R
Audioausgang
(koaxial/optisch digital
oder analog stereo)
Beliebige der Buchsen
AV 1–4, AUDIO 1–4
(COAXIAL, OPTICAL, AUDIO)
Gerät
(Rückseite)
Audiogerät
Buchsen PHONO
Audioausgang
(PHONO)
Plattenspieler
Masseleitung
1 2 3
Anschließen eines Abspielgeräts
4 5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen der FM-/AM-Antennen De 34
Anschluss an den Buchsen an der Frontblende
Verwenden Sie die Buchse VIDEO AUX, um vorübergehend Geräte wie Spielekonsolen
und Camcorder an das Gerät anzuschließen.
Bevor Sie die Verbindung herstellen, stoppen Sie die Wiedergabe am Gerät, und
regeln Sie die Lautstärke am Gerät herunter.
Wenn Sie die Eingangsquelle „V-AUX“ durch Drücken von V-AUX auf der
Fernbedienung auswählen, werden die am Videogerät abgespielten
Video-/Audiosignale vom Gerät ausgegeben.
Entsprechend den an Ihrem Gerät vorhandenen Ausgangsbuchsen benötigen Sie ein passendes Kabel.
Wenn Sie Videogeräte sowohl an der Buchse HDMI IN als auch an den analogen Video-/Audiobuchsen
anschließen, gibt das Gerät Video-/Audiosignale an der Buchse HDMI IN aus.
Wenn „USB“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, werden Videosignale, die der Buchse VIDEO AUX
(VIDEO) zugeführt werden, an den Buchsen HDMI OUT und MONITOR OUT (VIDEO) ausgegeben.
Schließen Sie die mitgelieferten FM-/AM-Antennen (UKW/MW) am Gerät an.
Befestigen Sie das Ende der FM-Antenne an einer Wand, und platzieren Sie die
AM-Antenne auf einer geraden Stellfläche.
DISPLAYRETURN
USB
MULTI ZONE
VIDEO AUX
ZONE 2
ZONE CONTROL
YPAO MIC
PHONES
SILENT CINEMA
VIDEO
PROGRAM
HDMI IN
R
OPTICAL
L AUDIO
FM AM
TUNING
ENTER
5V 2.1A
V RL
HDMI
O
Spielekonsole
Camcorder
Gerät (Vorderseite)
4 Anschließen der FM-/AM-Antennen
Die mitgelieferten Antennen und der Ort der Antennenbuchsen variieren je nach Erwerbsland.
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5
YPB PR
YPB PR
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
AV 1
AV 3
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDI O 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDI O 3AUD IO 2AUDIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
SURROUND BACKSURROUND
R
5
COAXIAL
6
L R L
SINGLE
AM
(4 RADIO)
PRE OUT
FRONT
SURROUND SU
R
(S
I
FM-Antenne
AM-Antenne
Gerät (Rückseite)
1 2 3
Anschließen eines Abspielgeräts
4
Anschließen einer FM-/AM-Antenne
5 6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen an ein Netzwerk De 35
Zusammenbau der AM-Antenne
(US-amerikanisches Modell)
(Andere Modelle)
Anschließen der AM-Antenne
Wickeln Sie das Antennenkabel von der AM-Antenne nur so weit ab wie notwendig.
Die Leitungsadern der AM-Antenne haben keine Polarität.
Schließen Sie das Gerät mit einem handelsüblichen STP- (Shielded Twisted Pair) Kabel
(nicht gekreuztes CAT-5-Kabel oder höhere Kategorie) an Ihrem Router an.
Sie können mit dem Gerät Internetradio oder Musikdateien hören, die auf Medien-Servern
wie Computern und Network Attached Storage (NAS) gespeichert sind.
Wenn Sie einen Router verwenden, der DHCP unterstützt, müssen Sie keine Netzwerkeinstellungen
für das Gerät konfigurieren, da ihm die Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) automatisch zugewiesen
werden. Sie müssen Netzwerkeinstellungen nur dann selbst konfigurieren, wenn Ihr Router DHCP nicht
unterstützt, oder wenn Sie die Netzwerkeinstellungen manuell vornehmen möchten (S. 107).
Unter „Netzwerk“ (S. 115) im Menü „Information“ können Sie prüfen, ob dem Gerät die richtigen
Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden.
Durch evtl. auf Ihrem Computer installierte Sicherheits-Software oder die Firewall-Einstellungen Ihrer
Netzwerkgeräte (Router) kann der Zugriff des Geräts auf das Netzwerk blockiert werden. In diesen Fällen
müssen Sie die Sicherheits-Software oder die Firewall-Einstellungen entsprechend umkonfigurieren.
Jeder Server muss mit demselben Subnetz verbunden sein wie das Gerät.
Um Internet-Dienste zu nutzen, ist eine Breitbandverbindung sehr zu empfehlen.
Gedrückt halten Einführen Loslassen
5 Anschließen an ein Netzwerk
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV
4
YPB PR
Y
YP
B PR
M
O
AV 1
AV 3
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3AUD IO 2AUDIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SURROUND
R
5
COAXIAL
6
L R
AM
(4 RADIO)
LAN
WAN
Network Attached Storage
(NAS)
Internet
Modem
Router
Netzwerkkabel
Computer
Gerät (Rückseite)
Mobiles Gerät
(wie iPhone)
1 2 3 4
Anschließen einer FM-/AM-Antenne
5
Anschließen an ein Netzwerk
6 7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen anderer Geräte De 36
Anschließen von Aufnahmegeräten
An den Buchsen AV OUT können Sie Video- und Audio-Aufnahmegeräte anschließen.
Diese Buchsen geben die an der gewählten Eingangsquelle empfangenen
Audio-/Videosignale aus.
Die Buchsen AV OUT können keine Video-/Audiosignale ausgeben, die an einer der Buchsen HDMI oder
COMPONENT VIDEO zugeführt wurden.
Verwenden Sie die Buchsen AV OUT bitte nur für den Anschluss von Aufnahmegeräten.
Anschließen eines Gets mit analoger
Mehrkanalausgabe
Sie können ein Gerät mit analogem Mehrkanalausgang wie einen DVD-Player oder
einen SACD-Player an den Buchsen MULTI CH INPUT anschließen.
Wenn Sie die Eingangsquelle „MULTI CH“ durch Drücken von MULTI auf der
Fernbedienung auswählen, werden die am Videogerät abgespielten Audiosignale
vom Gerät ausgegeben.
Sie können eine Video-Signalquelle auswählen, die angezeigt werden soll, wenn „MULTI CH“ mittels
„Video-Ausgang“ (S. 90) im „Eingang“-Menü als Eingangsquelle ausgewählt wurde. Wenn Sie ein
Videogerät (wie DVD-Player) an den Buchsen MULTI CH INPUT anschließen, verwenden Sie die
unter „Video-Ausgang“ angegebene Eingangsbuchse für die Videoverbindung.
Da das Gerät an den Buchsen MULTI CH INPUT eingespeiste Signale nicht umleitet, wenn
Lautsprecher fehlen, nehmen Sie am externen Gerät (wie DVD-Player) passende Einstellungen
für die Lautsprecherkonfiguration vor.
Wenn Sie „MULTI CH“ als Eingangsquelle wählen, stehen der digitale Schallfeldprozessor und die
Klangregelung nicht zur Verfügung.
6 Anschließen anderer Geräte
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
Y
AV 1
A
AV 2
B
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
AUDI O 4AUD IO 3AU DIO 2AUDI O 1
(2 TV)
5
COAXIAL
6
AM
(4 RADIO)
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
OPTICAL
AV OUT
R
L
V
L
R
L
R
OO
S
S
V
Gerät (Rückseite)
Buchsen AV OUT
Video-/Audioeingang
Video-/Audio-Aufn
ahmegerät
O
RK
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3
YPB PR YPB P
AV 1
AV 3
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
AV OUT
AV 3 AV 4
OPTICAL
4
OPTICAL
3
ENNA
R
adio
OPTICAL
AUDI O 4
MULTI CH INPUT
AUDI O 3AUDIO 2AUDIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZO
N
FRONT
SURROUND SUR. BACK
SURROUND
R
5
COAXIAL
6
L
AM
(4 RADIO)
MULTI CH INPUT
CENTER
SUBWOOFER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
L
R
L
R
L
R
Gerät (Rückseite)
Buchsen MULTI
CH INPUT
Kanalausgabe
(Center)
Gerät mit analoger
Mehrkanalausgabe
(Subwoofer)
(hinterer
Surround-
Kanal)
(Surround)
(Front)
1 2 3 4 5 6
Andere Anschlüsse
7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen anderer Geräte De 37
Anschließen eines Gets, das die
SCENE -Wiedergabekopplung unterstützt
(Remote-Verbindung)
Wenn Sie ein Produkt von Yamaha besitzen, das die SCENE-gesteuerte
Signalübertragung unterstützt, können Sie es fernbedienen, indem Sie es über
ein Mono-Miniklinkenkabel an der Buchse REMOTE OUT anschließen und mit
der SCENE-Funktion (S. 49) koppeln.
Wenn Sie an der Buchse REMOTE OUT ein Produkt von Yamaha anschließen, das die
SCENE-Wiedergabekopplung unterstützt, können Sie die Wiedergabe an diesem Produkt durch Koppeln
mit einer Szenenauswahl (S. 49) starten. Um die SCENE-Wiedergabekopplung einzuschalten, geben Sie
den Gerätetyp unter „Gerätesteuer.“ (S. 92) im „Szene“-Menü an.
Sie können auch einen Infrarotsignal-Empfänger/-Sender anschließen, um Geräte in der Hauptzone von
Zone2 aus zu bedienen (S. 80).
Anschließen eines mit der Trigger-Funktion
kompatiblen Geräts
Die Trigger-Funktion kann ein externes Gerät in Verbindung mit der Bedienung
des Geräts (wie Ein-/Ausschalten und Wahl der Eingangsquelle) an diesem Gerät
bedienen. Wenn Sie einen Subwoofer von Yamaha besitzen, der eine
Systemverbindung unterstützt, oder ein Gerät mit einer Trigger-Eingangsbuchse,
können Sie die Trigger-Funktion verwenden, indem Sie das externe Gerät an einer
der Buchsen TRIGGER OUT anschließen.
Die Einstellungen der Trigger-Funktion können Sie in „Trigger-Ausgang1“ und „Trigger-Ausgang2“ (S. 112)
im „Setup“-Menü konfigurieren.
M
I
AV 4 AV 5 AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN OUT
REMOTE
1
2
U
T
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACK
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R R RL L L
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
EXTRA SP
12V 0.1A
IN OUT
REMOTE
IN
REMOTE
Gerät
(Rückseite) Buchse REMOTE OUT
Produkt von Yamaha
(wie DVD-Player)
Fernbedienungseingang
AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
OUT
R
EMOTE
AC IN
1
2
CENTER FRONT
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R RL L
SUBWOOFER
CENTER
C
K
L
E)
EXTRA SP
12V 0.1A
TRIGGER
OUT
1
2
12V 0.1A
Gerät
(Rückseite)
Buchsen
TRIGGER OUT 1–2
Systemverbindungs-
eingang
Subwoofer von Yamaha, der eine
Systemverbindung unterstützt
1 2 3 4 5 6
Andere Anschlüsse
7 8 9
VORBEREITUNGEN Anschließen des Netzkabels De 38
Schließen Sie nach dem Herstellen aller Verbindungen das mitgelieferte Netzkabel am
Gerät und dann an einer Netzsteckdose an.
7 Anschließen des Netzkabels
Vor Anschluss des Netzkabels (nur Universalmodell)
Wählen Sie die Stellung des Schalters VOLTAGE SELECTOR entsprechend der
örtlichen Netzspannung. Mögliche Spannungen sind 110–120/220–240 V (U~),
50/60 Hz.
Achten Sie darauf, den Schalter VOLTAGE SELECTOR des Geräts richtig einzustellen, BEVOR Sie
das Netzkabel an einer Netzsteckdose anschließen. Wird der Schalter VOLTAGE SELECTOR falsch
eingestellt, kann das Gerät beschädigt werden und eine potenzielle Brandgefahr darstellen.
AV 5 AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
PR
O
UT
IN OUT
REMOTE
AC IN
1
2
CENTER FRONT
C
K
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R RL L L
S
INGLE
P
RE OUT
SUBWOOFER
CENTER
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
EXTRA SP
12V 0.1A
VOLTAGE SELECTOR
220V-
240V
110V-
120V
Gerät (Rückseite)
VOLTAGE SELECTOR
AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
OUT
R
EMOTE
AC IN
1
2
CENTER FRONT
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R RL L
SUBWOOFER
CENTER
C
K
L
E)
EXTRA SP
12V 0.1A
An eine Wand-/Netzsteckdose
Gerät (Rückseite)
1 2 3 4 5 6 7
Anschließen des Netzkabels
8 9
VORBEREITUNGEN Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü De 39
Hiermit wählen Sie die gewünschte Sprache des Bildschirmmenüs
aus: Englisch (Grundeinstellung), Japanisch, Französisch,
Deutsch, Spanisch, Russisch oder Chinesisch.
1
Drücken Sie RECEIVER z, um das Gerät
einzuschalten.
2
Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie
dessen Eingang so um, dass die Videosignale des
Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
3
Drücken Sie ON SCREEN.
4
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Setup“, und drücken Sie ENTER.
5
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl
von „Language“ und die Cursortasten (q/w) zur
Auswahl der gewünschten Sprache.
6
Um die Einstellung zu bestätigen, drücken
Sie ENTER.
7
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON
SCREEN.
Die Informationen auf dem Frontblende-Display werden nur in englischer
Sprache dargestellt.
8 Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü
1 2 3 4 5 6 7 8
Spracheinstellung
9
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ON SCREEN
ENTER
RECEIVER z
Cursortasten
VORBEREITUNGEN Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) De 40
Bei Einsatz der Yamaha Parametric room Acoustic
Optimizer-Funktion (YPAO; Parametrische
Raumakustikoptimierung) misst das Gerät die Abstände
der angeschlossenen Lautsprecher von Ihrer Hörposition /
Ihren Hörpositionen und optimiert dann automatisch
Lautsprechereinstellungen wie Lautstärkebalance
und akustische Parameter passend zu Ihrem Raum.
Bitte beachten Sie bei Verwendung von YPAO folgende Dinge:
Verwenden Sie YPAO erst, nachdem Sie einen Fernseher und Lautsprecher am
Gerät angeschlossen haben.
Während der Messung werden sehr laute Testtöne ausgegeben. Sorgen Sie
dafür, dass kleine Kinder sich nicht über die Testtöne erschrecken. Verwenden
Sie diese Funktion auch nicht nachts, wenn andere Personen gestört werden
könnten.
Während der Messung können Sie die Lautstärke nicht einstellen.
Sorgen Sie während der Messung für absolute Stille im Raum.
Schließen Sie keinen Kopfhörer an.
1
Drücken Sie RECEIVER z, um das Gerät
einzuschalten.
2
Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie
dessen Eingang so um, dass die Videosignale des
Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
3
Schalten Sie den Subwoofer ein und stellen Sie
dessen Lautstärke auf Mittelstellung ein. Wenn sich
die Übernahmefrequenz einstellen lässt, stellen Sie
sie auf Maximum ein.
4
Je nach Ihrer Lautsprecherkonfiguration müssen
Sie die Einstellung „Endstufe Zuord.“ (S. 100) im
„Setup“-Menü konfigurieren.
Für die grundsätzliche Lautsprecherkonfiguration (S. 15):
stellen Sie „Basic“ ein (Vorgabe).
Für eine der erweiterten Lautsprecherkonfigurationen
(S. 19): stellen Sie den Wert entsprechend ein.
5
Platzieren Sie das YPAO-Mikrofon in Ohrhöhe
an Ihrer Hörposition und schließen Sie es an
der Buchse YPAO MIC an der Frontblende an.
9 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO)
VOLUME HIGH CUT
CROSSOVER/
MIN MAXMIN MAX
9
YPAO MIC
9
12
3
45
Gerät (Vorderseite)
YPAO-
Mikrofon
Ohrhöhe
Platzieren Sie das YPAO-Mikrofon
in Ohrhöhe an Ihrer Hörposition.
Wir empfehlen die Verwendung eines
Dreibeinstativs als Mikrofonständer.
Mit den Feststellschrauben des
Stativs können Sie das Mikrofon
stabilisieren.
Buchse
YPAO MIC
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatisches Lautsprecher-Setup
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
RECEIVER z
VORBEREITUNGEN Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) De 41
Der folgende Bildschirm erscheint auf dem Fernseher.
Um den Vorgang abzubrechen, ziehen Sie das YPAO-Mikrofon ab, bevor die
Messung beginnt.
6
Wenn Sie möchten, ändern Sie die Messmethode
(ein- oder mehrfach).
a Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Mehrpunkt“,
und drücken Sie ENTER.
b Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl einer Einstellung,
und drücken Sie dann ENTER.
Einstellungen
Wenn Sie die Messung an mehreren Positionen durchführen, werden die
Lautsprechereinstellungen für das Anhören von Surround-Sound in einem
größeren Bereich optimiert.
Wenn Sie die Mehrfachmessung durchführen, platzieren Sie zunächst das
YPAO-Mikrofon an der Hörposition, an der Sie am häufigsten sitzen werden.
Nun sind die Vorbereitungen abgeschlossen. Anweisungen zum
Starten der Messung siehe folgende Seite.
Wenn„Mehrpunkt“ auf „Ja“ eingestellt ist:
„Messung an mehreren Hörpositionen (Mehrfachmessung)“ (S. 43)
Wenn„Mehrpunkt“ auf „Nein“ eingestellt ist:
„Messung an einer Hörposition (Einfachmessung)“ (S. 42)
Ja
Wählen Sie diese Option, wenn es mehrere Hörpositionen
gibt oder der Surround-Sound für mehrere Personen
optimiert werden soll. Sie können an bis zu 8
verschiedenen Positionen im Raum Messungen
durchführen. Die Lautsprechereinstellungen werden
passend für den durch diese Positionen definierten
Bereich optimiert (Mehrfachmessung).
Nein
(Grundeinstellung)
Wählen Sie diese Option, wenn Ihre Hörposition immer
gleich bleibt. Führen Sie an nur einer Position Messungen
durch. Die Lautsprechereinstellungen werden passend für
diese Position optimiert (Einfachmessung).
a b
a
a
b
c
d
e
c
d
de
bac
Mehrfachmessung
(5 Hörpositionen)
Mehrfachmessung
(2 Hörpositionen + vorne/hinten)
Mehrfachmessung
(1 Hörposition + vorn/hinten/links/rechts)
Einfachmessung
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatisches Lautsprecher-Setup
Cursortasten
VORBEREITUNGEN Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) De 42
Messung an einer Hörposition
(Einfachmessung)
Wenn „Mehrpunkt“ auf „Nein“ eingestellt ist, folgen Sie der
nachstehenden Vorgehensweise, um die Messung durchzuführen.
Stellen Sie sich während des Messvorgangs nicht zwischen die Lautsprecher und
das YPAO-Mikrofon (etwa 3 Minuten lang).
Gehen Sie in eine Raumecke, oder verlassen Sie den Raum.
1
Um den Messvorgang zu starten, verwenden Sie
die Cursortasten zur Auswahl von „Messen“ und
drücken Sie ENTER.
Die Messung startet nach 10 Sekunden. Drücken Sie
ENTER noch einmal, um die Messung sofort zu starten.
Um die Messung vorübergehend abzubrechen, drücken Sie RETURN.
Die folgende Anzeige erscheint nach der Messung auf dem
Fernsehbildschirm.
Wenn eine Fehlermeldung (wie E-1) oder ein Warnhinweis (wie W-1)
erscheint, lesen Sie „Fehlermeldungen“ (S. 46) oder
„Warnmeldungen“ (S. 47).
Um die Messergebnisse abzulesen, wählen Sie „Ergebnis“. Näheres hierzu
siehe „Prüfen/Betrachten der Messergebnisse“ (S. 44).
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Speichern/Abbr.“, und drücken Sie ENTER.
3
Um die Messergebnisse zu speichern, verwenden
Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von
„SPEICH.“, und drücken Sie ENTER.
Die angepassten Lautsprechereinstellungen werden
angewendet.
Um den Vorgang abzubrechen, ohne das Ergebnis zu speichern, wählen
Sie „ABBR.“ aus.
4
Ziehen Sie das YPAO-Mikrofon vom Gerät ab.
Die Optimierung der Lautsprechereinstellungen ist damit
abgeschlossen.
Vorsicht
Da das YPAO-Mikrofon wärmeempfindlich ist, legen Sie das Mikrofon nicht
an Orten ab, an denen es direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen
ausgesetzt wäre (z. B. auf AV-Geräten).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
RETURN
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatisches Lautsprecher-Setup
Cursortasten
VORBEREITUNGEN Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) De 43
Messung an mehreren Hörpositionen
(Mehrfachmessung)
Wenn „Mehrpunkt“ auf „Ja“ eingestellt ist, folgen Sie der
nachstehenden Vorgehensweise, um die Messung durchzuführen.
Stellen Sie sich während des Messvorgangs nicht zwischen die Lautsprecher und
das YPAO-Mikrofon. Die Messung an 8 Hörpositionen dauert etwa 10 Minuten.
Gehen Sie in eine Raumecke, oder verlassen Sie den Raum.
Wenn eine Fehlermeldung (wie E-1) oder ein Warnhinweis (wie W-1) erscheint,
lesen Sie „Fehlermeldungen“ (S. 46) oder „Warnmeldungen“ (S. 47).
1
Um den Messvorgang zu starten, verwenden Sie
die Cursortasten zur Auswahl von „Messen“ und
drücken Sie ENTER.
Die Messung startet nach 10 Sekunden. Drücken Sie
ENTER noch einmal, um die Messung sofort zu starten.
Um die Messung vorübergehend abzubrechen, drücken Sie RETURN.
Nach der Messung an der ersten Position erscheint die
folgende Anzeige auf dem Fernsehbildschirm.
2
Stellen Sie das YPAO-Mikrofon an der nächsten
Hörposition auf, und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie Schritt 2, bis die Messung an allen
Hörpositionen (bis zu 8) durchgeführt wurde.
3
Wenn die Messungen an den gewünschten
Positionen abgeschlossen sind, verwenden Sie
die Cursortasten zur Auswahl von „ABBR.“, und
drücken Sie ENTER.
Wenn Sie an 8 Hörpositionen Messungen durchgeführt
haben, erscheint der folgende Bildschirm automatisch.
Um die Messergebnisse abzulesen, wählen Sie „Ergebnis“. Näheres hierzu
siehe „Prüfen/Betrachten der Messergebnisse“ (S. 44).
4
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Speichern/Abbr.“, und drücken Sie ENTER.
5
Um das Messergebnis zu speichern, verwenden Sie
die Cursortasten zur Auswahl von „SPEICH.“ und
drücken Sie ENTER.
Die angepassten Lautsprechereinstellungen werden
angewendet.
Um den Vorgang abzubrechen, ohne das Ergebnis zu speichern, wählen
Sie „ABBR.“ aus.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
RETURN
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatisches Lautsprecher-Setup
Cursortasten
VORBEREITUNGEN Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) De 44
6
Ziehen Sie das YPAO-Mikrofon vom Gerät ab.
Die Optimierung der Lautsprechereinstellungen ist damit
abgeschlossen.
Prüfen/Betrachten der Messergebnisse
Sie können die YPAO-Messergebnisse ablesen und prüfen.
1
Verwenden Sie nach der Messung die Cursortasten
zur Auswahl von „Ergebnis“, und drücken Sie
ENTER.
Sie können auch „Ergebnis“ aus „Automatisches Setup“ (S. 98) im
„Setup“-Menü auswählen, was die vorherigen Messergebnisse anzeigt.
Es erscheint der folgende Bildschirm.
1 Einträge der Messergebnisse
2 Einzelheiten zu den Messergebnissen
3 Die Anzahl der gemessenen Positionen
(bei Mehrfachmessung)
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines
Eintrags.
Ein Lautsprecher mit einem Problem wird angezeigt durch eine Meldung in
einem roten Kasten.
3
Um die Prüfung der Messergebnisse abzubrechen
und zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren,
drücken Sie RETURN.
Vorsicht
Da das YPAO-Mikrofon wärmeempfindlich ist, legen Sie das Mikrofon nicht
an Orten ab, an denen es direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen
ausgesetzt wäre (z. B. auf AV-Geräten).
1
2
3
Verkabelung
Polarität der einzelnen Lautsprecher
Normal:Das Lautsprecherkabel wurde mit der
richtigen Polarität (+/–) angeschlossen.
Invertiert: Das Lautsprecherkabel könnte mit
invertierter Polung (+/–) angeschlossen sein.
Größe
Größe der einzelnen Lautsprecher
(Übergangsfrequenz des Subwoofers)
Groß: Der Lautsprecher kann tieffrequente Signale
wirksam wiedergeben.
Klein: Der Lautsprecher kann tieffrequente Signale
nicht wirksam wiedergeben.
Abstand Abstand jedes Lautsprechers von der Hörposition
Pegel
Lautstärkepegelanpassung für die einzelnen
Lautsprecher
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
RETURN
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatisches Lautsprecher-Setup
Cursortasten
VORBEREITUNGEN Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) De 45
Laden der früheren YPAO-Einstellungen
Wenn die manuell konfigurierten Lautsprechereinstellungen nicht
richtig erscheinen, folgen Sie den unten angegebenen Schritten,
um die manuellen Einstellungen zu verwerfen und wieder die
vorhergehenden YPAO-Einstellungen zu laden.
1
Wählen Sie im „Setup“-Menü „Lautsprecher“,
„Automatisches Setup“ und danach „Ergebnis“
(S. 97).
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Setup neu laden“, und drücken Sie ENTER.
3
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON
SCREEN.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ON SCREEN
ENTER
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatisches Lautsprecher-Setup
Cursortasten
VORBEREITUNGEN Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) De 46
Fehlermeldungen
Wenn eine Fehlermeldung während der Messung angezeigt wird, beheben Sie das Problem, und führen Sie YPAO erneut aus.
Fehlermeldung Ursache Abhilfe
E-1: Kein Frnt-LS Es wurden keine Front-Lautsprecher erkannt.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zum Verlassen von YPAO, schalten Sie das Gerät aus, und prüfen
Sie dann die Lautsprecherverbindungen.
E-2: Kein Surr- LS Einer der Surround-Lautsprecher kann nicht erkannt werden.
E-3: K. F.Präs. LS
Einer der Front-Präsenzlautsprecher kann nicht erkannt
werden.
E-4: SBR SBL
Es ist nur ein hinterer Surround-Lautsprecher an der rechten
Seite (R) angeschlossen.
Wenn Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher verwenden, müssen Sie ihn an der Buchse SINGLE
(Seite L) anschließen. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zum Verlassen von YPAO, schalten Sie das
Gerät aus, und schließen Sie dann den Lautsprecher erneut an.
E-5: Zu laut Die Geräusche sind zu laut.
Halten Sie den Raum leise und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Messung erneut zu starten.
Wenn Sie „FORTF.“ wählen, führt YPAO die Messung erneut aus und ignoriert etwaige erkannte Geräusche.
E-6: Surr. prüfen
Es sind hintere Surround-Lautsprecher, jedoch keine
Surround-Lautsprecher angeschlossen.
Surround-Lautsprecher müssen angeschlossen werden, wenn hintere Surround-Lautsprecher verwendet
werden sollen. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zum Verlassen von YPAO, schalten Sie das Gerät
aus, und schließen Sie dann die Lautsprecher erneut an.
E-7: Kein MIC Das YPAO-Mikrofon wurde abgezogen.
Schließen Sie das YPAO-Mikrofon fest an der Buchse YPAO MIC an, und folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, um die Messung erneut zu starten.
E-8: Kein Signal Das YPAO-Mikrofon kann keine Testtöne erkennen.
Schließen Sie das YPAO-Mikrofon fest an der Buchse YPAO MIC an, und folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, um die Messung erneut zu starten. Tritt dieser Fehler wiederholt auf,
wenden Sie sich an einen autorisierten Fachhändler oder Kundendienst von Yamaha.
E-9: Anw. Abbruch Die Messung wurde abgebrochen.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Messung erneut zu starten. Um die Messung abzubrechen,
wählen Sie „EXIT“.
E-10: Int. Fehler Ein interner Fehler ist aufgetreten.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zum Verlassen von YPAO, und schalten Sie das Gerät aus und
wieder ein. Tritt dieser Fehler wiederholt auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Fachhändler oder
Kundendienst von Yamaha.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatisches Lautsprecher-Setup
VORBEREITUNGEN Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) De 47
Warnmeldungen
Falls nach der Messung eine Warnmeldung erscheint, können Sie dennoch die Messergebnisse speichern, indem Sie die Bildschirmanweisungen befolgen.
Wir empfehlen jedoch, YPAO erneut auszuführen, um das Gerät mit den optimalen Lautsprechereinstellungen zu betreiben.
Warnmeldung Ursache Abhilfe
W-1: Phase falsch
Eines der Lautsprecherkabel könnte mit invertierter Polung
(+/–) angeschlossen sein.
Wählen Sie „Verkabelung“ in „Ergebnis“ (S. 44), und prüfen Sie die Kabelverbindungen (+/–) des
Lautsprechers, für den „Invertiert“ angegeben ist. Falls der Lautsprecher falsch angeschlossen ist, schalten
Sie das Gerät aus und schließen Sie dann das Lautsprecherkabel erneut an. Je nach Art der Lautsprecher
oder Umgebung kann diese Meldung auch dann erscheinen, wenn die Lautsprecher richtig angeschlossen
sind. In diesem Fall können Sie die Meldung ignorieren.
W-2: Abst.zu groß
Einer der Lautsprecher ist weiter als 24 m von der Hörposition
entfernt.
Wählen Sie „Abstand“ in „Ergebnis“ (S. 44), und stellen Sie den mit„>24,00m (>80,0ft)“ angegebenen
Lautsprecher innerhalb von 24 m von der Hörposition entfernt auf.
W-3: Pegelfehler
Es bestehen zu starke Lautstärkeunterschiede zwischen den
Lautsprechern.
Prüfen Sie die Hörumgebung und die Kabelverbindungen (+/–) der einzelnen Lautsprecher sowie die
Lautstärkeeinstellung des Subwoofers. Wir empfehlen, Lautsprecher des gleichen Typs oder mit möglichst
ähnlichen Eigenschaften zu verwenden.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Automatisches Lautsprecher-Setup
WIEDERGABE Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe De 48
WIEDERGABE
1
Schalten Sie die am Gerät angeschlossenen externen
Geräte (wie Fernseher oder BD-/DVD-Player) ein.
2
Verwenden Sie die Eingangswahltasten zur Auswahl einer
Eingangsquelle.
3
Starten Sie am externen Gerät die Wiedergabe, oder
wählen Sie einen Radiosender aus.
Einzelheiten zur Wiedergabe finden Sie in der
Bedienungsanleitung des externen Geräts.
Die folgenden Vorgänge sind auf den angegebenen Seiten
beschrieben.
FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören (S. 57)
Wiedergabe von Musik vom iPod (S. 64)
Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät
gespeicherter Musik (S. 68)
Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS)
gespeicherter Musik (S. 71)
Internetradio hören (S. 74)
Wiedergabe von Musik von iTunes/iPod über ein
Netzwerk (AirPlay) (S. 76)
4
Drücken Sie VOLUME, um die Lautstärke einzustellen.
Um die Audioausgabe stummzuschalten, drücken Sie MUTE. Drücken Sie
nochmals MUTE, um die Stummschaltung aufzuheben.
Um die Höhen/Bässe des Klangs einzustellen, verwenden Sie das
„Optionen“-Menü oder TONE/BALANCE an der Frontblende (S. 85).
Eingangsauswahl auf dem Bildschirm
a Drücken Sie ON SCREEN.
b Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Eingang“,
und drücken Sie ENTER.
c Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl der gewünschten
Eingangsquelle, und drücken Sie ENTER.
Auswählen einer HDMI-Ausgangsbuchse
1
Drücken Sie HDMI OUT zur Auswahl einer Buchse
HDMI OUT.
Mit jedem Druck auf die Taste ändert sich die für die
Signalausgabe zu verwendende Buchse HDMI OUT.
Sie können auch durch Auswählen einer Szene eine HDMI-Ausgangsbuchse
auswählen (S. 49).
Wenn „OUT 1+2“ ausgewählt ist, gibt das Gerät Videosignale mit der höchsten
Auflösung aus, die von beiden an das Gerät angeschlossenen Fernsehern (oder
Projektoren) unterstützt wird. (Wenn zum Beispiel an der Buchse HDMI OUT 1 ein
1080p-Fernseher angeschlossen ist und an der Buchse HDMI OUT 2 ein
720p-Fernseher, gibt das Gerät 720p-Videosignale aus.)
Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe
OUT 1+2
Gibt an beiden Buchsen, HDMI OUT 1 und HDMI
OUT 2, das gleiche Signal aus.
OUT 1
Gibt die Signale an der ausgewählten Buchse
HDMI OUT aus.
OUT 2
Off
Gibt die Signale nicht an den Buchsen
HDMI OUT aus.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
OUT1+2
HDMIOUTSel.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
PR
OG
RAM
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NET
RADI
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
SU
R. DE
CO
D
E
ON SCREEN
ENTER
VOLUME
MUTE
HDMI OUT
Cursortasten
Eingangswahltasten
WIEDERGABE Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen mit einem Tastendruck (SCENE) De 49
Mit der SCENE-Funktion können Sie die zugeordnete Eingangsquelle, das Klangprogramm, den HDMI-Ausgang sowie weitere Einstellungen
mit einem einzigen Tastendruck auswählen.
Sie können bis zu 12 Szenen verwenden, um Ihre bevorzugten Einstellungen zu speichern und sie je nach Eingangsquelle umzuschalten.
1
Drücken Sie SCENE.
Die Eingangsquelle und die in der entsprechenden Szene
gespeicherten Einstellungen werden ausgewählt. Das
Gerät schaltet sich automatisch ein, wenn es sich im
Bereitschaftsmodus befindet.
Standardmäßig werden in jeder Szene die folgenden Einstellungen gespeichert.
Sie können SCENE 1–4 auswählen, indem Sie SCENE auf der Fernbedienung
drücken. Zusätzlich können Sie 8 Szenen (SCENE 5–12) erstellen und diese
Szenen aus dem „Szene“-Menü auswählen (S. 91).
Szenenauswahl auf dem Bildschirm
a Drücken Sie ON SCREEN.
b Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Szene“, und
drücken Sie ENTER.
c Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl der gewünschten
Szene, und drücken Sie ENTER.
Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen mit einem
Tastendruck (SCENE)
SCENE (Taste SCENE) 1 (BD/DVD) 2 (TV) 3 (NET) 4 (RADIO)
Eingang
Eingang (S. 48) AV 1 AUDIO 1 NET RADIO TUNER
Audioauswahl (S. 87) Automatisch Automatisch
HDMI-Ausgang HDMI-Ausgang (S. 48) OUT 1+2 OUT 1+2 OUT 1+2 OUT 1+2
Modus
Klangprogramm (S. 51) Sci-Fi STRAIGHT 7ch Stereo 7ch Stereo
Pure Direct Modus (S. 104) Auto Auto Auto Auto
Enhancer (S. 56) Aus Ein Ein Ein
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
TV
BD/DVD
NET
RADI
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ON SCREEN
ENTER
SCENE
Cursortasten
WIEDERGABE Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen mit einem Tastendruck (SCENE) De 50
Konfigurieren von Szenenzuordnungen
1
Versetzen Sie das Gerät in den Zustand (wie
Eingangsquelle und Klangprogramm), den Sie
einer Szene zuweisen möchten.
2
Halten Sie die gewünschte Taste SCENE gedrückt,
bis „SET Complete“ im Frontblende-Display
erscheint.
3
Wenn Sie nach dem Auswählen der Szene das
entsprechende Wiedergabegerät steuern möchten,
halten Sie die entsprechende Taste SCENE und die
Eingangswahltaste gleichzeitig länger als 3
Sekunden gedrückt.
Sobald die Einstellung abgeschlossen ist, blinkt SOURCE zweimal.
Wenn Sie den Fernbedienungs-Code des Wiedergabegeräts noch nicht
gespeichert haben, lesen Sie „Speichern der Fernbedienungs-Codes für
Abspielgeräte“ (S. 120), um ihn zu speichern.
Durch die SCENE-Wiedergabekopplung können Sie die Wiedergabe eines
über HDMI angeschlossenen Geräts oder eines an der Buchse REMOTE OUT
angeschlossenen Produkts von Yamaha starten. Um die
SCENE-Wiedergabekopplung einzuschalten, geben Sie den Gerätetyp unter
„Gerätesteuer.“ (S. 92) im „Szene“-Menü an.
Auswählen der Einträge, die der Szene
zugewiesen werden sollen
Zusätzlich zu den Standard-Szenenzuordnungen (Eingang,
HDMI-Ausgang und Modus) können Sie die folgenden
Einstellungen in „Detail“ (S. 93) im „Szene“-Menü in die
Szenenzuordnungen aufnehmen.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SETComplete
SCENE1
Ton Klangregelung, Adaptive DRC
Surround
CINEMA DSP 3D-Mod., Dialog Lift, Dialogpegel,
Subwooferanpassung, Erweitertes Surround
Video Videomodus
Lautstärke Master-Lautstärke
Lippensynchr. Lippensynchron., Verzögerung
Lautspr. Setup Einstellungsschema, PEQ Wahl
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
TV
BD/DVD
NET
RADI
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
SU
R. DE
CO
D
E
SCENE
SOURCE
Eingangswahltasten
WIEDERGABE Auswählen des Klangmodus De 51
Das Gerät ist mit einer Vielzahl von Klangprogrammen und
Surround-Dekodern ausgestattet, die Ihnen ermöglichen,
Wiedergabequellen mit Ihrem bevorzugten Klangmodus (wie
Schallfeldeffekt oder Stereowiedergabe) wiederzugeben.
Auswählen eines für Filme geeigneten Klangprogramms (S. 52)
Drücken Sie mehrmals MOVIE.
Auswählen eines für Musik oder Stereowiedergabe geeigneten
Klangprogramms (S. 53)
Drücken Sie mehrmals MUSIC.
Auswählen eines Surround-Dekoders (S. 55)
Drücken Sie mehrmals SUR.DECODE.
Umschalten in den Straight-Dekodermodus (S. 54)
Drücken Sie STRAIGHT.
Umschalten in den Pure Direct-Modus (S. 55)
Drücken Sie PURE DIRECT.
Aktivieren des Compressed Music Enhancers (S. 56)
Drücken Sie ENHANCER.
Auswählen eines Klangprogramms/Surround-Dekoders auf
dem Bildschirm
a Drücken Sie ON SCREEN.
b Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Klangprogramm“, und drücken Sie ENTER.
c Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines
Klangprogramms/Surround-Dekoders, und drücken Sie ENTER.
Sie können durch Drücken von PROGRAM auch Klangprogramme oder den
Surround-Dekoder umschalten.
Die Einstellungen der Klangprogramme und Surround-Dekoder können Sie im
„Klangprogramm“-Menü (S. 94) ändern.
Der Klangmodus kann getrennt für jede Eingangsquelle angewendet werden.
Wenn Sie Audiosignale mit einer Abtastfrequenz von mehr als 96 kHz
wiedergeben, wird automatisch der Straight-Dekoder-Modus (S. 54) gewählt.
Welche Lautsprecher momentan Ton ausgeben, können Sie an den
Lautsprecheranzeigen an der Frontblende des Geräts (S. 10) oder im
„Audiosignal“-Bildschirm im „Information“-Menü (S. 114) ablesen.
Auswählen des Klangmodus
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
INF
O
S
LEEP
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
BD/DVD
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
US
B
N
ET
MOVIE
MUSIC
SUR.DECODE
STRAIGHT
ENHANCER
PURE DIRECT
ON SCREEN
ENTER
PROGRAM
Cursortasten
WIEDERGABE Auswählen des Klangmodus De 52
Wiedergabe von Schallfeldeffekten (CINEMA DSP)
Das Gerät ist mit vielen Klangprogrammen ausgestattet, welche eine Yamaha-eigene
DSP-Technologie verwenden (CINEMA DSP). Sie können hiermit auf einfache Weise
Schallfelder echter Kino- oder Konzertsäle in Ihrem Hörraum herstellen.
Passende Klangprogramme für Filme (MOVIE)
Die folgenden Klangprogramme sind für die Wiedergabe von Videoquellen wie Filmen,
Fernsehprogrammen und Spielen optimiert.
MOVIE THEATER
ENTERTAINMENT
Standard
Dieses Programm erzeugt ein Schallfeld, das den Surround-Effekt
hervorhebt, ohne die ursprüngliche akustische Ausrichtung von
Mehrkanal-Audiosystemen wie Dolby Digital und DTS zu beeinflussen.
Es wurde nach dem Vorbild eines „idealen Kinosaals“ konzipiert, in dem
für die Zuhörer von links, von rechts und von hinten ein beeindruckender
Nachhall entsteht.
Spectacle
Dieses Programm repräsentiert das spektakuläre Erlebnis groß angelegter
Filmproduktionen. Es liefert einen erweiterten Klangraum, der für
Breitwandformate wie Cinemascope geeignet ist, und glänzt durch einen
großen Dynamikbereich, der von leisesten Geräuschen bis hin zu lauten
Explosionen alles abdeckt.
Sci-Fi
Dieses Programm reproduziert deutlich das fein ausgearbeitete
Sound-Design moderner Science-Fiction-Filme und anderer
Special-Effects-Filme. Sie können eine Reihe kinematografisch erzeugter
virtueller Klangräume genießen, die mit deutlicher Trennung zwischen
Dialog, Sound-Effekten und Hintergrundmusik reproduziert werden.
Adventure
Dieses Programm ist ideal für die präzise Reproduktion des Sound-Designs
von Action- und Adventure-Filmen geeignet. Das Schallfeld begrenzt
den Nachhall, legt jedoch eine größere Betonung auf den Eindruck der
Ausdehnung zu beiden Seiten, durch einen nach links und rechts stark
erweiterten Klang. Die reproduzierte Tiefe erzeugt einen klaren und
kräftigen Raumklang, während gleichzeitig die Artikulation des Klangs
sowie die Kanaltrennung erhalten bleibt.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
Sci-Fi
MOVIETHEATER
MOVIE
Klangprogramm-Kategorie
Klangprogramm„CINEMA DSP“ leuchtet auf
Drama
Dieses Programm erzeugt einen stabilen Nachhall, der sich für die
verschiedensten Filmgenres eignet, von dramatischen Werken über
Musicals bis hin zu Komödien. Der Nachhall ist dezent, aber passender
Weise stereophon. Die Soundeffekte und die Hintergrundmusik werden
mit einem unaufdringlichen Echo wiedergegeben, das die Artikulation des
Dialogs nicht beeinträchtigt. Auch langes Hören führt nicht zur Ermüdung.
Mono Movie
Dieses Programm dient zur einkanaligen Wiedergabe von
Mono-Videoquellen, wie zum Beispiel klassischen Filmen, in der
Atmosphäre eines guten alten Kinos. Das Programm erzeugt einen
angenehmen, tiefen Raum durch Hinzufügen von Basisbreite und
einem geeigneten Nachhall für den Originalton.
Sports
Dieses Programm ermöglicht dem Zuhörer, die volle Lebendigkeit von
Sportübertragungen und leichten Unterhaltungsshows zu erleben. Bei
Sportübertragungen werden die Stimmen des Kommentators und des
Sportreporters deutlich in der Mitte platziert, während die Atmosphäre
im Stadion durch die seitliche Einspielung der Geräusche des Publikums
in einem geeigneten Raum realistisch übermittelt wird.
Action Game
Dieses Programm ist für Action-Videospiele wie Autorennen und
Kampfspiele geeignet. Durch die Realitätsnähe und Betonung
verschiedener Effekte haben die Spieler das Gefühl, mitten im
Spielgeschehen zu sein, und können sich daher besser darauf
konzentrieren. Verwenden Sie dieses Programm in Kombination mit
dem Modus Compressed Music Enhancer für ein dynamisches und
kraftvolles Klangbild.
Roleplaying Game
Dieses Programm ist für Rollenspiele und Adventure-Games geeignet.
Durch dieses Programm erhält das Schallfeld mehr Klangtiefe für eine
natürliche und realistische Wiedergabe von Hintergrundmusik,
Spezialeffekten und Dialog in verschiedenen Szenen. Verwenden Sie
dieses Programm in Kombination mit dem Modus Compressed Music
Enhancer für ein klareres und räumlicheres Klangbild.
Music Video
Dieses Programm ermöglicht das Hören und Sehen von Videos von Pop-,
Rock- und Jazzkonzerten, so als ob Sie selbst dort wären. Tauchen Sie ein
in die heiße Konzertatmosphäre! Erleben Sie die Lebendigkeit des Klangs
der Sänger und Solisten auf der Bühne, das Presence-Schallfeld, das die
Rhythmusinstrumente betont, und das Surround-Schallfeld, das den
Raumklang einer großen Konzerthalle simuliert.
WIEDERGABE Auswählen des Klangmodus De 53
Passende Klangprogramme für
Musik/Stereowiedergabe (MUSIC)
Die folgenden Klangprogramme sind für die Wiedergabe von Musikquellen optimiert.
Sie können auch Stereowiedergabe auswählen.
CLASSICAL
LIVE/CLUB
STEREO
Hall in Munich
Dieses Programm simuliert eine Konzerthalle in München mit etwa 2.500
Plätzen und eleganter Holzverkleidung. Ein feiner, schöner Nachhall verteilt
sich großzügig und schafft eine beruhigende Atmosphäre. Der virtuelle
Sitzplatz des Zuhörers befindet sich in der Mitte links in der Arena.
Hall in Vienna
Dieses Programm simuliert eine mittelgroße Konzerthalle in Quaderform
in Wien, mit 1.700 Plätzen und großer Tradition. Säulen und
Ornamentschnitzereien erzeugen extrem komplexe Hallstrukturen
in allen Richtungen, die zu einem sehr vollen, satten Klang führen.
Chamber
Dieses Programm simuliert einen relativ breiten Raum mit einer hohen
Decke, der in etwa einem Konzertsaal in einem Schloss entspricht. Der
angenehme Nachhalleffekt eignet sich für höfische Musik und
Kammermusik.
Cellar Club
Dieses Programm simuliert einen gemütlichen Live-Club mit niedriger
Decke und intimer Atmosphäre. Dieses realistische, lebensechte Klangfeld
liefert einen kräftigen Klang, bei dem Sie das Gefühl haben, sich in der
vordersten Reihe vor einer kleinen Bühne zu befinden.
The Roxy Theatre
Dieses Program erzeugt das Schallfeld eines Konzertsaals für Rockmusik
in Los Angeles mit 460 Plätzen. Der virtuelle Sitzplatz des Zuhörers befindet
sich links in der Mitte der Halle.
The Bottom Line
Dieses Programm erzeugt das Schallfeld vor der Bühne des einst
berühmten Jazzklubs The Bottom Line in New York. Der Raum bietet
Sitze für 300 Personen links und rechts in einem Schallfeld, das einen
lebensechten und dynamischen Sound bietet.
2ch Stereo
Verwenden Sie dieses Programm, um Mehrkanal-Quellen auf 2 Kanäle
herunterzumischen. Wenn Mehrkanal-Signale eingespeist werden, wird ein
Downmix auf 2 Kanäle durchgeführt; diese Signale werden dann über die
Front-Lautsprecher links und rechts ausgegeben (dieses Programm
arbeitet nicht mit CINEMA DSP).
7ch Stereo
Verwenden Sie dieses Programm, um den Ton über alle Lautsprecher
auszugeben. Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Signalquellen wird ein
Downmix der Quelle auf 2 Kanäle durchgeführt, und der Ton wird über
alle Lautsprecher ausgegeben. Dieses Programm erzeugt ein größeres
Schallfeld und ist ideal für Hintergrundmusik bei Partys geeignet.
WIEDERGABE Auswählen des Klangmodus De 54
Erzeugen von stereoskopischen
Schallfeldern (CINEMA DSP 3D)
CINEMA DSP 3D ermöglicht die Erzeugung eines natürlichen
stereoskopischen Schallfelds in Ihrem Raum.
CINEMA DSP 3D arbeitet, wenn die folgenden beiden
Bedingungen erfüllt sind.
Es ist eines der Klangprogramme (außer 2ch Stereo und 7ch
Stereo) ausgewählt (S. 52).
„CINEMA DSP 3D-Modus“ (S. 85) im Menü „Optionen“ ist auf
„Ein“ eingestellt.
Wir empfehlen die Verwendung vorderer Präsenzlautsprecher, um die volle
Wirkung der stereoskopischen Schallfelder zu erleben. Das Gerät erzeugt jedoch
auch dann, wenn keine Front-Präsenzlautsprecher angeschlossen sind, mit Hilfe
der Front-, Center- und Surround-Lautsprecher Virtual Presence Speaker (VPS),
um stereoskopische Schallfelder zu erzeugen.
Wiedergabe von Schallfeldeffekten
ohne Surround-Lautsprecher (Virtual
CINEMA DSP)
Wenn Sie eines der Klangprogramme (außer 2ch Stereo und
7ch Stereo) auswählen, wenn keine Surround-Lautsprecher
angeschlossen sind, erzeugt das Gerät das
Surround-Schallfeld unter Verwendung der Front-Lautsprecher.
Unverarbeitete Wiedergabe
Sie können Eingangsquellen ohne jede Verarbeitung mit
Schallfeldeffekten wiedergeben.
Wiedergabe als Originalkanäle
(Direktdekodierung)
Wenn die direkte Dekodierung aktiv ist, gibt das Gerät den
Stereoklang 2-kanaliger Signalquellen wie CDs über die
Front-Lautsprecher wieder und mehrkanalige Signalquellen
als unverarbeiteten Mehrkanalton.
1
Drücken Sie STRAIGHT.
Mit jedem Druck auf die Taste wird der
Straight-Dekodermodus aktiviert oder deaktiviert.
Um eine 6.1-/7.1-Kanal-Wiedergabe von 5.1-Kanal-Quellen zu ermöglichen,
wenn hintere Surround-Lautsprecher verwendet werden, stellen Sie „Erweitertes
Surround“ (S. 86) im „Optionen“-Menü auf eine andere Einstellung als „Aus“ ein.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
HallinVienna
CLASSICAL
MUSIC
„CINEMA DSP n“ leuchtet auf
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
STRAIGHT
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
STRAIGHT
WIEDERGABE Auswählen des Klangmodus De 55
Wiedergabe 2-kanaliger Signalquellen im
Mehrkanalmodus (Surround-Dekoder)
Der Surround-Dekoder ermöglicht die unverarbeitete,
mehrkanalige Wiedergabe von 2-kanaligen Quellen. Wenn eine
mehrkanalige Quelle eingespeist wird, arbeitet der Dekoder auf
die gleiche Weise wie der Straight-Dekodermodus.
Näheres zu den einzelnen Dekodern siehe „Glossar“ (S. 133).
1
Drücken Sie SUR.DECODE, um einen
Surround-Dekoder auszuwählen.
Mit jedem Druck auf die Taste wird der
Surround-Dekoder umgeschaltet.
Die Dolby Pro Logic IIx-Dekoder lassen sich nicht auswählen, wenn
ein Kopfhörer angeschlossen ist, oder wenn „Surr.Back“ (S. 101) im
„Setup“-Menü auf „Nicht vorhanden“ eingestellt ist.
Hören mit reinem High-Fidelity-Sound
(Pure Direct)
Wenn der Pure Direct-Modus aktiviert ist, gibt das Gerät die
ausgewählte Signalquelle auf dem direktesten Signalweg wieder,
um Rauschen und elektrische Geräusche von anderen
Schaltungen (wie dem Frontblende-Display) zu reduzieren.
Dadurch erleben Sie die reine Hi-Fi-Klangqualität.
1
Drücken Sie PURE DIRECT.
Mit jedem Druck auf die Taste wird der Pure Direct-Modus
ein- oder ausgeschaltet.
Wenn der Pure Direct-Modus aktiviert ist, stehen die folgenden Funktionen nicht
zur Verfügung.
– Einige Einstellungen für die Lautsprecher oder Klangprogramme
– Bedienung des Bildschirmmenüs
– Verwendung der Multi-Zone-Funktion
– Ausgabe an den Buchsen AV OUT
– Betrachten von Informationen auf dem Frontblende-Display (wenn keine
Bedienung)
bPro Logic
Verwendet den für alle Quellen geeigneten
Dekoder Dolby Pro Logic.
bPLIIx Movie Verwendet den Dolby Pro Logic IIx- (oder Dolby
Pro Logic II-) Dekoder, der für Kinofilme
geeignet ist.
bPLII Movie
bPLIIx Music
Verwendet den Dolby Pro Logic IIx- (oder Dolby
Pro Logic II-) Dekoder, der für Musik geeignet ist.
bPLII Music
bPLIIx Game Verwendet den Dolby Pro Logic IIx-Dekoder
(oder Dolby Pro Logic II-Dekoder), der für Spiele
geeignet ist.
bPLII Game
Neo:6 Cinema
Verwendet den DTS Neo:6-Dekoder, der für
Kinofilme geeignet ist.
Neo:6 Music
Verwendet den DTS Neo:6-Dekoder, der für Musik
geeignet ist.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
ProLogic
SUR.DECODE
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
PUREDIRECT
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
US
B
N
ET
PURE DIRECT
SUR.DECODE
WIEDERGABE Auswählen des Klangmodus De 56
Wiedergabe komprimierter Musiksignale
mit verbessertem Klang (Compressed Music
Enhancer)
Compressed Music Enhancer fügt dem Klang Tiefe und Breite
hinzu, so dass Sie den dynamischen Sound hören ähnlich dem,
den der Originalklang vor der Kompression hatte. Dieser Modus
kann mit anderen Klangmodi kombiniert werden.
1
Drücken Sie ENHANCER.
Mit jedem Druck auf die Taste wird Compressed Music
Enhancer aktiviert oder deaktiviert.
Der Compressed Music Enhancer arbeitet nicht mit Signalen mit
Abtastraten über 48 kHz.
Sie können auch „Enhancer“ (S. 87) im „Optionen“-Menü verwenden,
um den Compressed Music Enhancer zu aktivieren/deaktivieren.
Hören von Surround-Sound über Kopfhörer
(SILENT CINEMA)
Wenn Sie an der Buchse PHONES einen Kopfhörer anschließen
und ein Klangprogramm wählen oder einen Surround-Dekoder
anschließen, können Sie Surround- oder Schallfeldeffekte wie
beispielsweise ein mehrkanaliges Lautsprechersystem mit einem
Stereokopfhörer wiedergeben.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
EnhancerOn
„ENHANCER“ leuchtet auf
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENHANCER
WIEDERGABE FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören De 57
Sie können einen Radiosender einstellen, indem Sie seine Frequenz
angeben oder einen der gespeicherten Radiosender auswählen.
Die Radiofrequenzen hängen von dem Land oder Gebiet ab, in dem das Gerät
eingesetzt wird. Die Beschreibung in diesem Abschnitt bezieht sich auf die von
britischen und europäischen Modellen angezeigten Frequenzen.
Wenn Sie keinen guten Radioempfang erzielen, ändern Sie die Ausrichtung der
FM-/AM-Antennen.
Einstellen der Frequenzschrittweite
(nur Modell für Asien und Universalmodell)
Die Frequenzschrittweite ist ab Werk auf 50 kHz bei FM und 9 kHz
bei AM eingestellt. Stellen Sie nach Land oder Region die
Frequenzschrittweite auf 100 kHz für FM und 10 kHz für AM.
1
Schalten Sie das Gerät in Bereitschaftsmodus.
2
Halten Sie STRAIGHT an der Frontblende gedrückt, und
drücken Sie MAIN ZONE z.
3
Drücken Sie mehrmals hintereinander PROGRAM, um
„TUNER FRQ STEP“ auszuwählen.
4
Drücken Sie STRAIGHT, um „FM100/AM10“ auszuwählen.
5
Drücken Sie MAIN ZONE z, um das Gerät in den
Bereitschaftsmodus zu schalten, und schalten Sie
es dann wieder ein.
Auswahl einer Empfangsfrequenz
1
Drücken Sie TUNER zum Anwählen von „TUNER“
als Eingangsquelle.
2
Drücken Sie BAND, um ein Band (FM oder AM)
auszuwählen.
3
Verwenden Sie die folgenden Tasten, um eine Frequenz
einzustellen.
TUNING: Erhöhen/Verringern der Frequenz. Halten Sie die
Taste etwa eine Sekunde lang gedrückt, um automatisch nach
Sendern zu suchen.
Zifferntasten: Direkte Eingabe einer Frequenz. Um
beispielsweise 98,50 MHz auszuwählen, drücken Sie „9“,
„8“, „5“ und „0“ (oder ENT).
„TUNED“ leuchtet auf, wenn ein Signal von einem Radiosender
empfangen wird.
„STEREO“ leuchtet ebenfalls auf, wenn ein Stereosignal
empfangen wird.
Die Meldung „Wrong Station!“ erscheint, wenn Sie eine Frequenz eingeben,
die außerhalb des Empfangsbereichs liegt.
(nur US-amerikanisches Modell)
Bei „Audio-Modus“ (S. 87) im „Optionen“-Menü können Sie den
FM-Radioempfang (UKW) zwischen den Empfangsarten „Auto
(stereophon) und „Mono“ (monaural) umschalten. Wenn der Signalempfang für
einen FM-Radiosender instabil ist, kann er eventuell durch Umschalten auf
monauralen Empfang verbessert werden. (HD Radio-Programme sind nicht
verfügbar, wenn das Gerät sich im monauralen Empfangsmodus befindet.
(außer US-amerikanisches Modell)
Bei „FM-Modus“ (S. 88) im „Optionen“-Menü können Sie den
FM-Radioempfang (UKW) zwischen den Empfangsarten „Stereo“
(stereophon) und „Mono“ (monaural) umschalten. Wenn der Signalempfang
für einen FM-Radiosender instabil ist, kann er eventuell durch Umschalten
auf monauralen Empfang verbessert werden.
FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören
MAIN ZONE z STRAIGHT
PROGRAM
OUT
1
IN
OUT
2
3
ZONE
2
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
FM50/AM9
TUNERFRQSTEP
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CLR
PR
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
FM87.50MHz
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
FM98.50MHz
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
PRE
S
E
T
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
TUNING
BAND
TUNER
Zifferntasten
WIEDERGABE FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören De 58
Speichern Ihrer Lieblings-Radiosender
(Festsender)
Sie können bis zu 40 Radiosender als Festsender speichern.
Sobald Sie Sender gespeichert haben, können Sie diese bequem
durch Auswählen ihrer Festsendernummern abrufen.
FM-(UKW-)Sender mit starkem Signal sowie HD Radio-Sender (nur
US-amerikanisches Modell) können Sie mit Hilfe der Funktion „Autom.
Voreinst.“ (S. 61, S. 63) automatisch speichern.
Speichern eines Radiosenders
Wählen Sie manuell einen Radiosender aus und speichern Sie ihn
unter einer Festsendernummer.
1
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter
„Auswählen einer Empfangsfrequenz“ (S. 57),
um auf die Frequenz des gewünschten Senders
abzustimmen.
(nur US-amerikanisches Modell)
Um ein bestimmtes HD Radio-Programm zu speichern, wählen Sie ein
Audioprogramm (S. 59), nachdem Sie den Radiosender eingestellt haben.
2
Halten Sie MEMORY länger als 2 Sekunden
gedrückt.
Beim ersten Speichern eines Senders wird der gewählte
Radiosender automatisch unter der Festsendernummer
„01“ gespeichert. Danach wird jeder von Ihnen
ausgewählte Radiosender unter der nächsten leeren
Festsendernummer nach der zuletzt gespeicherten
Nummer gespeichert.
Um eine Festsendernummer zum Speichern auszuwählen, drücken Sie
nach dem Einstellen des gewünschten Radiosenders einmal MEMORY,
wählen Sie mit PRESET oder den Zifferntasten eine Festsendernummer
aus, und drücken Sie nochmals MEMORY.
Auswählen eines Festsenders
Stellen Sie einen gespeicherten Radiosender ein, indem Sie
dessen Festsendernummer auswählen.
1
Drücken Sie TUNER zum Anwählen von „TUNER“
als Eingangsquelle.
2
Drücken Sie mehrmals PRESET, um den
gewünschten Radiosender auszuwählen.
Sie können auch eine Festsendernummer (01 bis 40)
direkt mit den Zifferntasten eingeben, nachdem Sie
einmal PRESET gedrückt haben.
„No Presets“ erscheint, wenn keine Radiosender gespeichert sind.
„Wrong Num.“ erscheint, wenn eine ungültige Nummer eingegeben wird.
„Empty“ erscheint, wenn eine Festsendernummer eingegeben wird, die
nicht in Gebrauch ist.
Um Festsender zu löschen, verwenden Sie „Preset löschen“ oder „Alle
Presets löschen“ (S. 61, S. 63).
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
PresetOK
01:FM98.50MHz
Preset
Festsendernummer
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
FM98.50MHz
02:Empty
Preset
„Empty“ (nicht in Gebrauch) oder die aktuell gespeicherte Frequenz
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
01:FM98.50MHz
Preset
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
MEMORY
PRESET
TUNER
Zifferntasten
WIEDERGABE FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören De 59
HD Radio™-Abstimmung
(nur US-amerikanisches Modell)
Die HD Radio-Technologie ist eine neue Technologie, die es
FM/AM-Radiosendern ermöglicht, Programme digital zu senden.
Digitale Radiosender bieten den Hörern eine drastisch verbesserte
Audioqualität und besseren Empfang, sowie neue Datendienste.
Zusätzliche Programmdienste ermöglichen es dem Hörer, aus
bis zu 8 gleichzeitig auf einem einzigen FM-HD Radio-Kanal
übertragene HD Radio-Programme auszuwählen. Für weitere
Informationen über die HD Radio-Technologie besuchen Sie
bitte „http://www.ibiquity.com/“.
Das Gerät besitzt eine HD Radio-Empfangsfunktion, die Zugang
zu FM-Sendern in CD-Qualität sowie zu analogen AM-Sendern in
FM-Stereo-Qualität bietet. Zusätzlich kann das Gerät auf allen HD
Radio-Programmen (HD1 bis HD8) sowohl Audio als auch Daten
empfangen (z. B. Titel, Interpret, Albumname und Programmtypen).
Beim Abstimmen eines HD Radio-Senders
Das Gerät ist in der Lage, sowohl hybride als auch vollständig digitale
FM-/AM-Radiosender zu empfangen. Wenn Sie den gewünschten volldigitalen
HD Radio-Sender durch Festhalten von TUNING nicht finden können, geben
Sie die Frequenz direkt über die Zifferntasten ein.
Wenn sich das Gerät im monauralen Empfangsmodus befindet (S. 87), können
Sie nur den analogen Teil eines hybriden HD Radio-Senders abstimmen.
Auswählen eines HD Radio™-Audioprogramms
Sie können ein Audioprogramm wählen, wenn das Gerät auf einen
HD Radio-Sender abgestimmt ist, der mehrere Audioprogramme
bietet (bis zu 8).
1
Drücken Sie mehrmals MODE, um das gewünschte
Audioprogramm auszuwählen.
Sie können eine Audioprogrammnummer (1 bis 8) auch direkt
mit den Zifferntasten eingeben. Um zum Beispiel Programm Nr.
3 auszuwählen, drücken Sie 3 und dann ENT (oder lassen Sie
den letzten Schritt weg).
Anzeigen der HD Radio™-Informationen
Sie können die am Frontblende-Display angezeigten HD
Radio-Informationen umschalten.
1
Drücken Sie INFO.
Mit jedem Druck auf die Taste wird der angezeigte Eintrag umgeschaltet.
Nach etwa 3 Sekunden werden die Informationen angezeigt.
Einige Audioprogramme stellen je nach Sender oder Uhrzeit keine
Informationen zur Verfügung.
z
Program Service Data: Contributes to the superior user experience
of HD RadioTechnology. Presents song name, artist, station IDs,
HD2/HD3 Channel Guide, and other relevant data streams.
z
Adjacent to traditional main stations are extra local FM channels.
These HD2/HD3 Channels provide new, original music as well as
deep cuts into traditional genre.
z
Digital, CD-quality sound. HD Radio Technology enables local radio
stations to broadcast a clean digital signal. AM sounds like today?s
FM and FM sounds like a CD.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
WXYZ-FM
FM88.9MHz1
HD1/3
Relative/Gesamt-Programmnummer
(wenn mehrere Programme verfügbar sind)
„HD“ leuchtet auf Absolute Programmnummer
(wenn mehrere Programme verfügbar sind)
Station Info Frequenz, Sendername (Bezeichnung)
Category Sendername (Bezeichnung), Programmkategorie
Artist/Song Sendername (Bezeichnung), Interpret/Titel
Album Sendername (Bezeichnung), Albumtitel
DSP Program Frequenz, am Gerät gewähltes Klangprogramm
Audio Decoder Frequenz, am Gerät gewählter Dekoder
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
WXYZ-FM
FM88.9MHz3
HD2/3
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
Category
Info
Name des Eintrags
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
RhythmandBlu
WXYZ-FM
FM88.9-1
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENT
MODE
INFO
TUNING
Zifferntasten
WIEDERGABE FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören De 60
Halten der HD
Radio™-Informationsanzeige
Sie können die aktuell auf dem Fernseher (Monitor) angezeigten
HD Radio-Informationen und im Frontblende-Display mittels der
Halten-Funktion dauerhaft anzeigen lassen.
1
Wenn die gewünschten HD Radio-Informationen
angezeigt werden, drücken Sie OPTION.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Halten/Ausblenden“ (Hold/Unhold), und drücken
Sie ENTER.
Die aktuellen Informationen werden so lange angezeigt,
bis erneut „Halten/Ausblenden“ ausgewählt wird.
Texte in Klammern geben Anzeigen im Frontblende-Display an.
Die Haltefunktion wird automatisch deaktiviert, wenn das Gerät in
Bereitschaft versetzt wird, oder wenn eine andere Eingangsquelle oder
ein anderer Radiosender gewählt wird.
3
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
Bedienen von HD Radio™ am Fernseher
Sie können am Fernseher die HD Radio-Radioinformationen
betrachten oder einen Radiosender auswählen.
1
Drücken Sie TUNER zum Anwählen von „TUNER“
als Eingangsquelle.
Der Wiedergabe-Bildschirm wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Wiedergabe-Bildschirm
1 HOLD-Anzeige
Blinkt, wenn die Haltefunktion (S. 60) eingeschaltet ist.
2 Informationen über den Radiosender
Zeigt Informationen über den ausgewählten Radiosender an, wie das
ausgewählte Band (FM/AM) und die Frequenz.
Wenn Sie auf einen HD Radio-Sender abstimmen, werden die Nummer
des gewählten Audioprogramms sowie HD Radio-Informationen
(Sendername [Bezeichnung], Programmkategorie, Interpret, Albumname
und Titel) zusätzlich angezeigt.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl der zu scrollenden HD
Radio-Informationen.
3 HD-Anzeige
Leuchtet auf, wenn ein HD Radio-Sendersignal empfangen wird.
4 TUNED/STEREO-Anzeigen
„TUNED“ leuchtet auf, wenn ein Signal von einem Radiosender
empfangen wird.
„STEREO“ leuchtet auf, wenn ein Stereosignal empfangen wird.
5 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
1
2
4
5
3
Menü Submenü Funktion
Manuelle
Abstimmung
FM
Schaltet auf FM/AM um.
AM
Tuning (+/-) Wählt eine Frequenz aus.
Auto (+/-)
Wählt automatisch einen
Radiosender aus.
Program (+/-)
Wählt ein Audioprogramm aus
(wenn mehrere Audioprogramme
verfügbar sind).
Memory
Speichert den ausgewählten Sender
als Festsender.
Direct Gibt eine Frequenz direkt ein.
Durchsuchen
Wechselt zum
Durchsuchen-Bildschirm
(Festsenderliste).
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und
zeigt den Hintergrund. Drücken Sie
eine der Menübedientasten, um den
Bildschirm wieder anzuzeigen.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
OPTION
ENTER
RETURN
TUNER
Menübedientasten
Cursortasten
WIEDERGABE FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören De 61
Durchsuchen-Bildschirm
1 Festsenderliste
Zeigt die Festsenderliste an. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl
eines Festsenders, und drücken Sie ENTER, um ihn einzustellen.
2 Festsendernummer
3 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
Wenn HD Radio-Sender durch „Autom. Voreinst.“ erkannt wurden, wird nur
das Audioprogramm 1 (HD1) gespeichert. Wenn Sie ein bestimmtes HD
Radio-Programm speichern möchten, nehmen Sie dies manuell vor (S. 58).
Abstimmung per Radio Data System
(nur Modelle für Großbritannien und Europa)
Radio Data System (Radio Data System) ist ein
Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für FM-Sender
verwendet wird. Das Gerät kann verschiedene Arten von Radio
Data System-Daten empfangen, z. B. „Program Service“, „Program
Type,“, „Radio Text“ und „Clock Time“, wenn es auf einen Sender
abgestimmt ist, der Radio Data System sendet.
Anzeigen der Radio Data System
-Informationen
1
Stellen Sie den gewünschten Radio Data
System-Sender ein.
Wir empfehlen die Verwendung von „Autom. Voreinst.“, um Radio Data
System-Sender einzustellen (S. 63).
2
Drücken Sie INFO.
Mit jedem Druck auf die Taste werden die im
Frontblende-Display angezeigten Inhalte umgeschaltet.
Nach etwa 3 Sekunden erscheinen die entsprechenden
Informationen der angezeigten Inhalte.
Menü Submenü Funktion
Dienstprogramm
Speicher
Speichert den aktuellen Sender unter
der in der Liste ausgewählten
Festsendernummer.
Autom.
Voreinst.
Speichert automatisch HD
Radio-Radiosender (UKW/MW) sowie
UKW-Sender mit starkem Signal (bis
zu 40 Sender).
Preset
löschen
Löscht den in der Liste ausgewählten
Festsender.
Alle Presets
löschen
Löscht sämtliche Festsender.
1 Seite nach oben
Blättert zur vorherigen bzw. nächsten
Seite der Liste.
1 Seite nach unten
Aktuelle
Wiedergabe
Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und
zeigt den Hintergrund. Drücken Sie eine
der Menübedientasten, um den
Bildschirm wieder anzuzeigen.
3
2
1
Program Service Name des Senders
Program Type Aktueller Programmtyp
Radio Text Informationen über das aktuelle Programm
Clock Time Aktuelle Uhrzeit
DSP Program Name des Klangmodus
Audio Decoder Name des Dekoders
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
ProgramType
Info
Name des Eintrags
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
CLASSICS
FM98.50MHz
Information
Frequenz (wird immer angezeigt)
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
INFO
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
WIEDERGABE FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören De 62
„Program Service“, „Program Type“, „Radio Text“ und „Clock Time“ werden
nicht angezeigt, wenn der Radiosender den Radio Data System-Dienst
nicht anbietet.
Automatischer Empfang von
Verkehrsinformationen
Wenn „TUNER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, empfängt das
Gerät automatisch Verkehrsinformationen. Um diese Funktion zu
aktivieren, folgen Sie der nachstehenden Vorgehensweise, um den
Sender mit Verkehrsinformationen einzustellen.
1
Wenn „TUNER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist,
drücken Sie OPTION.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Verkehrsfunk“ (TrafficProgram), und drücken
Sie ENTER.
Die Suche nach Sendern mit Verkehrsinformationen
beginnt in 5 Sekunden. Drücken Sie ENTER, um die
Suche sofort zu starten.
Um von der aktuellen Frequenz aus aufwärts/abwärts zu suchen, drücken
Sie die Cursortasten (q/w), während „READY“ angezeigt wird.
Um die Suche abzubrechen, drücken Sie RETURN.
Texte in Klammern geben Anzeigen im Frontblende-Display an.
Die folgende Anzeige erscheint etwa 3 Sekunden lang,
wenn die Suche beendet ist.
„TP Not Found“ erscheint etwa 3 Sekunden lang, wenn keine Sender mit
Verkehrsinformationen gefunden wurden.
Bedienen des Radios am Fernseher
Sie können am Fernseher die Radioinformationen betrachten oder
einen Radiosender auswählen.
1
Drücken Sie TUNER zum Anwählen von „TUNER“
als Eingangsquelle.
Der Wiedergabe-Bildschirm wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Wiedergabe-Bildschirm
1 Informationen über den Radiosender
Zeigt Informationen über den ausgewählten Radiosender an, wie das
ausgewählte Band (FM/AM) und die Frequenz.
(nur Modelle für Großbritannien und Europa)
Beim Empfang von Radio Data System-Sendern (S. 61) werden auch
Radio Data System-Informationen („Program Service“, „Program Type“,
„Radio Text“ und „Clock Time“) angezeigt.
2 Bandsymbol
(außer Modelle für Großbritannien und Europa)
Wählen Sie dieses Symbol aus und drücken Sie ENTER, um zwischen FM
(UKW) und AM (MW) umzuschalten.
3 TUNED/STEREO-Anzeigen
„TUNED“ leuchtet auf, wenn ein Signal von einem Radiosender
empfangen wird.
„STEREO“ leuchtet auf, wenn ein Stereosignal empfangen wird.
4 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
TPFM101.30MHz
TrafficProgram
Finished
Sender (Frequenz) mit Verkehrsinformationen
(nur US-amerikanisches Modell)
Siehe „Bedienen von HD Radio™ am Fernseher“ (S. 60), um den
Radioempfang vom Fernseher aus zu bedienen.
2
1
3
4
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
OPTION
ENTER
RETURN
TUNER
Cursortasten
WIEDERGABE FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören De 63
Durchsuchen-Bildschirm
1 Festsenderliste
Zeigt die Festsenderliste an. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl
eines Festsenders, und drücken Sie ENTER, um ihn einzustellen.
2 Festsendernummer
3 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
(nur Modelle für Großbritannien und Europa)
Nur Sender, die Radio Data System-Daten senden, werden automatisch durch
„Autom. Voreinst.“ gespeichert.
Menü Submenü Funktion
Manuelle
Abstimmung
FM (nur Modelle für Großbritannien
und Europa)
Schaltet auf FM/AM um.
AM
Abstimmung
(+/-)
Wählt eine Frequenz aus.
Auto (+/-)
Wählt automatisch einen
Radiosender aus.
Speicher
Speichert den ausgewählten Sender
als Festsender.
Direkt Gibt eine Frequenz direkt ein.
Durchsuchen
Wechselt zum
Durchsuchen-Bildschirm
(Festsenderliste).
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und
zeigt den Hintergrund. Drücken Sie
eine der Menübedientasten, um den
Bildschirm wieder anzuzeigen.
Menü Submenü Funktion
Dienstprogramm
Speicher
Speichert den aktuellen Sender unter
der in der Liste ausgewählten
Festsendernummer.
Autom.
Voreinst.
Speichert automatisch FM-Radiosender
mit starkem Signal (bis zu 40 Sender).
Preset
löschen
Löscht den in der Liste ausgewählten
Festsender.
Alle Presets
löschen
Löscht sämtliche Festsender.
1 Seite nach oben
Blättert zur vorherigen bzw. nächsten
Seite der Liste.
1 Seite nach unten
Aktuelle
Wiedergabe
Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und
zeigt den Hintergrund. Drücken Sie
eine der Menübedientasten, um den
Bildschirm wieder anzuzeigen.
3
2
1
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik vom iPod De 64
Sie können Musik vom iPod über ein mit dem iPod geliefertes
USB-Kabel am Gerät abspielen.
Es kann sein, dass ein iPod vom Gerät nicht erkannt wird, oder dass einige
Funktionen nicht mit dem Modell oder der Version eines iPod kompatibel sind.
Zur Wiedergabe von iPod-Videos am Gerät ist ein Composite-AV-Kabel von
Apple (nicht mitgeliefert) erforderlich. Schließen Sie den USB-Stecker und
den Composite-Video-Stecker des Composite-AV-Kabels von Apple an der
Buchse USB und der Buchse VIDEO AUX (VIDEO) an der Frontblende an.
Um ein Video auszuwählen, bedienen Sie den iPod direkt im einfachen
Wiedergabemodus (S. 66).
Anschließen eines iPod
Schließen Sie Ihren iPod über das mit dem iPod gelieferte
USB-Kabel am Gerät an.
1
Schließen Sie das USB-Kabel am iPod an.
2
Schließen Sie das USB-Kabel an der Buchse USB an.
Der iPod wird aufgeladen, sobald er am Gerät angeschlossen ist. Wenn Sie das
Gerät in den Bereitschaftsmodus versetzen, während der iPod geladen wird, wird
er bis zu 4 Stunden lang weiter aufgeladen. Wenn „Netzwerk Standby“ (S. 108) im
„Setup“-Menü auf „Ein“ gestellt wird, wird das Laden unbeschränkt fortgesetzt.
Trennen Sie den iPod von der Buchse USB, wenn er nicht in Gebrauch ist.
Wiedergabe von Musik vom iPod
Unterstützte iPod (Stand April 2012)
iPod touch, iPod nano (2. Gen. bis 6. Gen.)
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
iPad2, iPad
OPTION
ON
SCREEN
DISPLAYRETURN
USB
YPAO MIC
PHONES
SILEN
T
TONE/BALANCE
STRAIG
HT
PROGRAM
ENTER
5V 2.1A
Gerät (Vorderseite)
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
Connected
USB
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik vom iPod De 65
Wiedergabe von iPod-Inhalten
Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um den iPod zu
bedienen und die Wiedergabe zu starten.
Sie können den iPod über das auf dem Fernsehbildschirm
angezeigte Menü steuern.
1
Drücken Sie USB zum Anwählen von „USB“ als
Eingangsquelle.
Der Durchsuchen-Bildschirm wird auf dem Fernseher
angezeigt.
Wenn auf Ihrem iPod die Wiedergabe läuft, wird der Wiedergabebildschirm
angezeigt.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines
Eintrags und drücken Sie ENTER.
Wenn ein Titel ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe, und
der Wiedergabe-Bildschirm wird angezeigt.
Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Um am iPod selbst Inhalte manuell auszuwählen oder die Wiedergabe zu steuern,
wechseln Sie in den einfachen Wiedergabemodus (S. 66).
Durchsuchen-Bildschirm
1 Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. 67) und
den Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
2 Name der Liste
3 Inhaltsliste
Zeigt die Liste der iPod-Inhalte an. Verwenden Sie die Cursortasten
zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER, um die Auswahl
zu bestätigen.
4 Eintragsnummer/Gesamtanzahl
5 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Menü Funktion
1 Seite nach oben
Blättert zur vorherigen bzw. nächsten Seite der Liste.
1 Seite nach unten
10 Seiten nach
oben
Springt um 10 Seiten vorwärts/rückwärts.
10 Seiten nach
unten
Zurück Kehrt zurück zur höheren Listenebene.
Aktuelle
Wiedergabe
Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
1
5
3
2
4
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
N
ET
ENTER
RETURN
USB
Menübedientasten
Cursortasten
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik vom iPod De 66
Wiedergabe-Bildschirm
1 Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. 67) und
den Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
2 Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Interpreten, des Albums, des Titels sowie die
vergangene/verbleibende Zeit an.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl scrollbarer Informationen.
3 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
Zur Bedienung der Wiedergabefunktionen können Sie auch die Bedientasten für
externe Geräte auf der Fernbedienung verwenden.
Bedienung am iPod oder mit
der Fernsteuerung (einfacher
Wiedergabemodus)
1
Drücken Sie MODE, um in den einfachen
Wiedergabemodus zu schalten.
Das Menü auf dem Fernsehbildschirm schaltet sich aus,
und die Bedienung am iPod ist aktiviert.
Um das Menü auf dem Fernsehbildschirm anzuzeigen,
drücken Sie nochmals MODE.
2
Starten Sie am iPod oder mit der Fernbedienung
die Wiedergabe.
Menü Submenü Funktion
Wiedergabe-
steuerung
a
Setzt nach dem Pausieren die
Wiedergabe fort.
s Stoppt die Wiedergabe.
d Stoppt vorübergehend die Wiedergabe.
f
Springt vorwärts/rückwärts während der
Wiedergabe.
g
h
Sucht vorwärts/rückwärts (bei gedrückt
gehaltener Taste).
j
Durchsuchen Schaltet zum Durchsuchen-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
1
3
2
Fernbedienungstasten Funktion
Cursortasten Wählen einen Eintrag.
ENTER Bestätigt die Auswahl.
RETURN Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm.
Bedientasten
für externe
Geräte
a
Startet die Wiedergabe oder schaltet
vorübergehend auf Pause.
d
s Wiedergabe anhalten.
f
Springt vorwärts/rückwärts während der
Wiedergabe.
g
h
Sucht vorwärts/rückwärts (bei gedrückt
gehaltener Taste).
j
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
MODE
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
Bedientasten für
externe Geräte
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik vom iPod De 67
Einstellungen für Wiederholung/Zufall
Sie können die Einstellungen Ihres iPod für Wiederholung/Zufall
konfigurieren.
Während der einfachen Wiedergabe konfigurieren Sie die Einstellungen für
Wiederholung/Zufall direkt an Ihrem iPod, oder drücken Sie MODE, um das Menü
auf dem Fernsehbildschirm anzuzeigen und die nachstehenden Schritte zu
befolgen.
1
Wenn „USB“ als Eingangsquelle ausgewählt ist,
drücken Sie OPTION.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Zufall“ (Shuffle) oder „Wiederholen“ (Repeat),
und drücken Sie ENTER.
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Texte in Klammern geben Anzeigen im Frontblende-Display an.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl
einer Einstellung.
4
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
Eintrag Einstellung Funktion
Zufall
(Shuffle)
Aus (Off) Schaltet die Zufallsfunktion ein oder aus.
Titel (Songs)
Titel werden in zufälliger Reihenfolge
abgespielt. „x“ erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
Alben
(Albums)
Alben werden in zufälliger Reihenfolge
abgespielt. „x“ erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
Wiederholen
(Repeat)
Aus (Off)
Schaltet die Wiedergabewiederholung
ein oder aus.
Ein (One)
Der aktuelle Titel wird wiederholt. „c
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Alle (All)
Alle Titel werden wiederholt abgespielt.
v“ erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
MODE
OPTION
ENTER
RETURN
Cursortasten
WIEDERGABE Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik De 68
Sie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich
auf einem USB-Speichergerät befinden. Lesen Sie auch die
Bedienungsanleitungen des USB-Speichergeräts für weitere
Informationen.
Das Gerät unterstützt USB-Massenspeichergeräte (Formate FAT 16
oder FAT 32).
Das Gerät unterstützt Dateien der Formate WAV (nur PCM) MP3, WMA, MPEG-4
AAC und FLAC (nur 1- oder 2-Kanal-Audio).
Das Gerät ist mit Sampling-Frequenzen von bis zu 96 kHz (WAV- und
FLAC-Dateien) bzw. 48 kHz (andere Dateien) kompatibel.
Einige Funktionen sind je nach Modell oder Hersteller des USB-Speichergeräts
eventuell nicht kompatibel.
Digital Rights Management-(DRM-)Inhalte lassen sich nicht abspielen.
Anschließen eines USB-Speichergeräts
1
Schließen Sie das USB-Speichergerät an der
Buchse USB an.
Wenn sich viele Dateien auf dem USB-Speichergerät befinden, kann es eine
Weile dauern, bis sie geladen sind. In diesem Fall erscheint „Loading...“ im
Frontblende-Display.
Stoppen Sie die Wiedergabe am USB-Speichergerät, bevor Sie es von der
Buchse USB abziehen.
Trennen Sie das USB-Speichergerät von der Buchse USB, wenn es nicht in
Gebrauch ist.
Wiedergabe von Inhalten eines
USB-Speichergeräts
Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um Inhalte eines
USB-Speichergeräts zu bedienen und die Wiedergabe zu starten.
Sie können das USB-Speichergerät über das auf dem
Fernsehbildschirm angezeigte Menü steuern.
1
Drücken Sie USB zum Anwählen von „USB“
als Eingangsquelle.
Der Durchsuchen-Bildschirm wird auf dem Fernseher
angezeigt.
Wenn auf Ihrem USB-Speichergerät die Wiedergabe läuft, wird der
Wiedergabe-Bildschirm angezeigt.
Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik
OPTION
ON
SCREEN
DISPLAYRETURN
USB
YPAO MIC
PHONES
SILEN
T
TONE/BALANCE
STRAIGHT
PROGRAM
ENTER
5V 2.1A
USB
Gerät (Vorderseite)
USB-Speichergerät
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
Connected
USB
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
N
ET
USB
WIEDERGABE Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik De 69
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines
Eintrags und drücken Sie ENTER.
Wenn ein Titel ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe,
und der Wiedergabe-Bildschirm wird angezeigt.
Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Vom Gerät nicht unterstützte Dateien lassen sich nicht auswählen.
Wenn das Gerät während der Wiedergabe eine Reihe nicht unterstützter
Dateien erkennt (z. B. Bilder oder verborgene Dateien), stoppt die
Wiedergabe automatisch.
Durchsuchen-Bildschirm
1 Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholen/Zufall (S. 70) und den
Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
2 Name der Liste
3 Inhaltsliste
Zeigt die Liste des Inhalts des USB-Speichergeräts an. Verwenden Sie
die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER,
um die Auswahl zu bestätigen.
4 Eintragsnummer/Gesamtanzahl
5 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Menü Funktion
1 Seite nach oben
Blättert zur vorherigen bzw. nächsten Seite der Liste.
1 Seite nach unten
10 Seiten nach
oben
Springt um 10 Seiten vorwärts/rückwärts.
10 Seiten nach
unten
Zurück Kehrt zurück zur höheren Listenebene.
Aktuelle
Wiedergabe
Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
1
5
3
2
4
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
WIEDERGABE Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik De 70
Wiedergabe-Bildschirm
1 Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. 70) und
den Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
2 Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Interpreten, des Albums, des Titels sowie die
vergangene Zeit an.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl scrollbarer Informationen.
3 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
Zur Bedienung der Wiedergabefunktionen können Sie auch die Bedientasten für
externe Geräte (a, s, d, f, g) auf der Fernbedienung verwenden.
Einstellungen für Wiederholung/Zufall
Sie können die Einstellungen für Wiederholung/Zufall für die
Wiedergabe von Inhalten eines USB-Speichergeräts konfigurieren.
1
Wenn „USB“ als Eingangsquelle ausgewählt ist,
drücken Sie OPTION.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Zufall“ (Shuffle) oder „Wiederholen“ (Repeat),
und drücken Sie ENTER.
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Texte in Klammern geben Anzeigen im Frontblende-Display an.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl
einer Einstellung.
4
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
Menü Submenü Funktion
Wiedergabe-
steuerung
a
Setzt nach dem Pausieren die
Wiedergabe fort.
s Stoppt die Wiedergabe.
d Stoppt vorübergehend die Wiedergabe.
f
Springt vorwärts/rückwärts während der
Wiedergabe.
g
Durchsuchen Schaltet zum Durchsuchen-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
1
3
2
Eintrag Einstellung Funktion
Zufall
(Shuffle)
Aus (Off) Schaltet die Zufallsfunktion ein oder aus.
Ein (On)
Titel des aktuellen Albums (Ordners)
werden in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben. „x“ erscheint auf
dem Fernsehbildschirm.
Wiederholen
(Repeat)
Aus (Off)
Schaltet die Wiedergabewiederholung
ein oder aus.
Ein (One)
Der aktuelle Titel wird wiederholt. „c
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Alle (All)
Alle Titel des aktuellen Albums (Ordners)
werden wiederholt. „v“ erscheint auf
dem Fernsehbildschirm.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
OPTION
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
Bedientasten für
externe Geräte
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik, die auf Medien-Servern (Computern/NAS) gespeichert ist De 71
Sie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen, die auf Ihrem
Computer oder DLNA-kompatiblen NAS gespeichert sind.
Damit diese Funktion verwendet werden kann, müssen das Gerät und der
Computer mit demselben Router verbunden sein (S. 35). Unter „Netzwerk“
(S. 115) im Menü „Information“ können Sie prüfen, ob dem Gerät die
richtigen Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden.
Das Gerät unterstützt die Wiedergabe von Dateien der Formate WAV (nur PCM)
MP3, WMA, MPEG-4 AAC und FLAC (nur 1- oder 2-Kanal-Audio).
Das Gerät ist mit Sampling-Frequenzen von bis zu 96 kHz (WAV-
und FLAC-Dateien) bzw. 48 kHz (andere Dateien) kompatibel.
Um FLAC-Dateien wiederzugeben, müssen Sie Serversoftware installieren, die
die gemeinsame Nutzung von FLAC-Dateien über DLNA auf Ihrem Computer
unterstützt, oder einen NAS verwenden, der FLAC-Dateien unterstützt.
Einrichtung für die Medienfreigabe
Um auf Ihrem Computer oder DLNA-kompatiblen NAS
gespeicherte Musikdateien wiederzugeben, müssen Sie
zunächst die Medienfreigabeeinstellung des jeweiligen
Musikservers konfigurieren.
Für einen Computer, auf dem Windows
Media Player installiert ist
1
Vergewissern Sie sich, dass Windows Media Player 11
oder höher auf Ihrem Computer installiert ist.
2
Aktivieren Sie in den Medienfreigabeeinstellungen
die Medienfreigabe und erlauben Sie, dass Medien
für die Nutzung mit dem Gerät freigegeben werden.
Für einen Computer oder einen NAS,
auf dem andere DLNA-Serversoftware
installiert ist
Konfigurieren Sie anhand der Bedienungsanleitung die
Medienfreigabeeinstellung für das Gerät oder für die Software.
Wiedergabe von Musikinhalten vom
Computer
Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um
Computer-Musikinhalte zu bedienen und die Wiedergabe
zu starten.
Sie können den Computer/NAS über das auf dem
Fernsehbildschirm angezeigte Menü steuern.
1
Drücken Sie mehrmals NET, um „SERVER“
als Eingangsquelle auszuwählen.
Der Durchsuchen-Bildschirm wird auf dem Fernseher
angezeigt.
Wenn auf Ihrem Computer die Wiedergabe mit dem Gerät ausgewählten
Musikdatei läuft, wird der Wiedergabe-Bildschirm angezeigt.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines
Musikservers, und drücken Sie ENTER.
Wiedergabe von Musik, die auf Medien-Servern (Computern/NAS)
gespeichert ist
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
ENTER
NET
Cursortasten
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik, die auf Medien-Servern (Computern/NAS) gespeichert ist De 72
3
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines
Eintrags und drücken Sie ENTER.
Wenn ein Titel ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe,
und der Wiedergabe-Bildschirm wird angezeigt.
Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Vom Gerät nicht unterstützte Dateien lassen sich nicht auswählen.
Wenn das Gerät während der Wiedergabe eine Reihe nicht unterstützter
Dateien erkennt (z. B. Bilder oder verborgene Dateien), stoppt die
Wiedergabe automatisch.
Durchsuchen-Bildschirm
1 Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholen/Zufall (S. 73) und den
Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
2 Name der Liste
3 Inhaltsliste
Zeigt die Liste der Computer-Inhalte an. Verwenden Sie die Cursortasten
zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER, um die Auswahl
zu bestätigen.
4 Eintragsnummer/Gesamtanzahl
5 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Menü Funktion
1 Seite nach oben
Blättert zur vorherigen bzw. nächsten Seite der Liste.
1 Seite nach unten
10 Seiten nach
oben
Springt um 10 Seiten vorwärts/rückwärts.
10 Seiten nach
unten
Zurück Kehrt zurück zur höheren Listenebene.
Aktuelle
Wiedergabe
Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
1
5
3
2
4
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik, die auf Medien-Servern (Computern/NAS) gespeichert ist De 73
Wiedergabe-Bildschirm
1 Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. 73)
und den Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
2 Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Interpreten, des Albums, des Titels sowie die
vergangene Zeit an.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl scrollbarer Informationen.
3 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
Zur Bedienung der Wiedergabefunktionen können Sie auch die Bedientasten für
externe Geräte (a, s, d, f, g) auf der Fernbedienung verwenden.
Sie können auch einen DLNA-kompatiblen Digital Media Controller (DMC)
verwenden, um die Wiedergabefunktionen zu bedienen. Näheres hierzu siehe
„DMC-Steuerung“ (S. 91).
Einstellungen für Wiederholen/Zufall
Sie können die Einstellungen für Wiederholung/Zufall für die
Wiedergabe von Computer-Musikinhalten konfigurieren.
1
Wenn „SERVER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist,
drücken Sie OPTION.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„Zufall“ (Shuffle) oder „Wiederholen“ (Repeat),
und drücken Sie ENTER.
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Text in Klammern gibt Anzeigen im Frontblende-Display an.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl
einer Einstellung.
4
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
Menü Submenü Funktion
Wiedergabe-
steuerung
a
Setzt nach dem Pausieren die
Wiedergabe fort.
s Stoppt die Wiedergabe.
d Stoppt vorübergehend die Wiedergabe.
f
Springt vorwärts/rückwärts während der
Wiedergabe.
g
Durchsuchen Schaltet zum Durchsuchen-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
1
3
2
Eintrag Einstellung Funktion
Zufall
(Shuffle)
Aus (Off) Schaltet die Zufallsfunktion ein oder aus.
Ein (On)
Titel des aktuellen Albums (Ordners)
werden in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben. „x“ erscheint
auf dem Fernsehbildschirm.
Wiederholen
(Repeat)
Aus (Off)
Schaltet die Wiedergabewiederholung
ein oder aus.
Ein (One)
Der aktuelle Titel wird wiederholt. „c
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Alle (All)
Alle Titel des aktuellen Albums (Ordners)
werden wiederholt. „v“ erscheint auf
dem Fernsehbildschirm.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
OPTION
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
Bedientasten für
externe Geräte
WIEDERGABE Internetradio hören De 74
Sie können alle Internetradiosender weltweit hören.
Um diese Funktion zu nutzen, muss das Gerät mit dem Internet verbunden sein
(S. 35). Unter „Netzwerk“ (S. 115) im Menü „Information“ können Sie prüfen,
ob dem Gerät die richtigen Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen
wurden.
Dieser Dienst kann ohne Vorankündigung eingestellt werden.
Es kann sein, dass bestimmte Internetradiosender nicht empfangen werden
können.
Das Gerät nutzt den Datenbankdienst vTuner für Internetradiosender.
1
Drücken Sie mehrmals NET, um „NET RADIO“
als Eingangsquelle auszuwählen.
Der Durchsuchen-Bildschirm wird auf dem Fernseher
angezeigt.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines
Eintrags und drücken Sie ENTER.
Wenn ein Internetradiosender ausgewählt ist, beginnt
die Wiedergabe, und der Wiedergabe-Bildschirm wird
angezeigt.
Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Internetradio hören
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
ENTER
RETURN
NET
Cursortasten
WIEDERGABE Internetradio hören De 75
Durchsuchen-Bildschirm
1 Wiedergabe-Anzeige
2 Name der Liste
3 Inhaltsliste
Zeigt die Liste der Internetradio-Inhalte an. Verwenden Sie die
Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER,
um die Auswahl zu bestätigen.
4 Eintragsnummer/Gesamtanzahl
5 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Sie können Ihre bevorzugten Internetradiosender im Ordner „Bookmarks“
speichern, indem Sie im Web-Browser Ihres Computers die folgende Website
aufrufen. Dazu benötigen Sie die vTuner ID des Geräts und Ihre E-Mail-Adresse,
damit Sie Ihr persönliches Konto anlegen können. Die vTunerID (MAC-Adresse
des Geräts) können Sie unter „Netzwerk“ (S. 115) im „Information“-Menü prüfen.
http://yradio.vtuner.com/
Wiedergabe-Bildschirm
1 Wiedergabe-Anzeige
2 Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Senders, des Albums, des Titels sowie die
vergangene Zeit an.
3 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
Zum Stoppen der Wiedergabe können Sie auch die entsprechende Bedientaste
für externe Geräte (s) auf der Fernbedienung verwenden.
Einige Informationen sind je nach Sender eventuell nicht verfügbar.
Menü Funktion
1 Seite nach oben
Blättert zur vorherigen bzw. nächsten Seite der Liste.
1 Seite nach unten
10 Seiten nach oben
Springt um 10 Seiten vorwärts/rückwärts.
10 Seiten nach unten
Zurück Kehrt zurück zur höheren Listenebene.
Aktuelle Wiedergabe Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
1
5
3
2
4
Menü Submenü Funktion
Wiedergabe-
steuerung
s Stoppt die Wiedergabe.
Durchsuchen Schaltet zum Durchsuchen-Bildschirm.
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
1
3
2
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
Bedientasten für
externe Geräte
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik von iTunes/iPod über ein Netzwerk (AirPlay) De 76
Mit der AirPlay-Funktion können Sie Musik von iTunes / vom iPod
über ein Netzwerk am Gerät abspielen.
Damit diese Funktion verwendet werden kann, müssen Computer oder iPod mit
demselben Router verbunden sein (S. 35). Unter „Netzwerk“ (S. 115) im Menü
„Information“ können Sie prüfen, ob dem Gerät die richtigen Netzwerkparameter
(wie IP-Adresse) zugewiesen wurden.
Wiedergabe von Musikinhalten von
iTunes/iPod
Folgen Sie den unten angegebenen Schritten, um
iTunes-/iPod-Musikinhalte am Gerät abzuspielen.
1
Schalten Sie das Gerät ein, und starten Sie
iTunes auf dem Computer oder rufen Sie den
Wiedergabebildschirm auf dem iPod auf.
Wenn iTunes / der iPod das Gerät erkennt, erscheint das
Symbol AirPlay ( ).
Wenn das Symbol nicht erscheint, prüfen Sie, ob Gerät und Computer/iPod
richtig am Router angeschlossen wurden.
2
Klicken/Tippen Sie in iTunes / am iPod auf das Symbol
AirPlay und wählen Sie das Gerät (Netzwerkname des
Geräts) als Audio-Ausgabegerät.
3
Wählen Sie einen Titel und starten Sie die Wiedergabe.
Das Gerät wählt automatisch „AirPlay“ als Eingangsquelle aus,
und die Wiedergabe startet.
Der Wiedergabe-Bildschirm wird auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt.
Wiedergabe von Musik von iTunes/iPod über ein Netzwerk (AirPlay)
Unterstützte Versionen von iTunes/iPod (Stand April 2012)
iTunes 10.2.2 oder neuer (Windows/Mac)
iPod touch, iPhone oder iPad mit iOS 4.3.3 oder neuer
PC
iTunes
Router
Die Wiedergabe startet
iPod
Startet die
Wiedergabe
in iTunes oder
am iPod
Gerät
iTunes (Beispiel) iPod (Beispiel)
iTunes (Beispiel) iPod (Beispiel)
Netzwerkname des Geräts
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik von iTunes/iPod über ein Netzwerk (AirPlay) De 77
Sie können das Gerät automatisch einschalten lassen, wenn Sie die Wiedergabe
in iTunes oder am iPod starten, indem Sie „Netzwerk Standby“ (S. 108) im
„Setup“-Menü auf „Ein“ einstellen.
Sie können unter „Netzwerkname“ (S. 108) im „Setup“-Menü den Netzwerknamen
(den Gerätenamen im Netzwerk) bearbeiten, der in iTunes / auf dem iPod
angezeigt wird.
Wenn Sie am Gerät während der Wiedergabe eine andere Eingangsquelle
wählen, stoppt die Wiedergabe von iTunes/iPod automatisch.
Sie können die Lautstärke des Geräts von iTunes / vom iPod aus während der
Wiedergabe einstellen. Zum Deaktivieren der Lautstärkeregelung von iTunes/iPod
stellen Sie „Lautstärkekopplung“ (S. 90) im „Eingang“-Menü auf „Aus“.
Um die Wiedergabe per AirPlay zu starten, wenn AirPlay von einem anderen
Gerät aus im Gange ist, stoppen Sie zunächst die aktuelle Wiedergabe.
Wiedergabe-Bildschirm
1 Wiedergabe-Anzeige
2 Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Interpreten, des Albums, des Titels sowie die
vergangene/verbleibende Zeit an.
3 Bedienungsmenü
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken
Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie RETURN, um das Submenü zu schließen.
Zur Bedienung der Wiedergabefunktionen können Sie auch die Bedientasten für
externe Geräte (a, s, d, f, g) auf der Fernbedienung verwenden.
Um die iTunes-Wiedergabe mit der Fernbedienung des Geräts steuern zu
können, müssen Sie zuerst in den Einstellungen von iTunes einstellen, dass
die Bedienung von iTunes über entfernte Lautsprecher zugelassen ist.
Vorsicht
Wenn Sie die Lautstärkeregelung von iTunes / des iPod für die
Lautstärkeeinstellung verwenden, kann die Wiedergabelautstärke unerwartet
laut sein. Dies kann zu einer Beschädigung des Geräts oder der Lautsprecher
führen. Falls die Lautstärke während der Wiedergabe plötzlich zunimmt,
stoppen Sie sofort die Wiedergabe von iTunes / vom iPod.
1
3
2
Menü Submenü Funktion
Wiedergabe-
steuerung
a
Setzt nach dem Pausieren die
Wiedergabe fort.
d Stoppt vorübergehend die Wiedergabe.
f
Springt vorwärts/rückwärts während der
Wiedergabe.
g
Bildschirm
ausschalten
Schließt die Bildschirmanzeige und zeigt
den Hintergrund. Drücken Sie eine der
Menübedientasten, um den Bildschirm
wieder anzuzeigen.
iTunes (Beispiel englische Version)
Dieses Feld
markieren
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
RETURN
Menübedientasten
Cursortasten
Bedientasten für
externe Geräte
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik in mehreren Zimmern (Multi-Zone-Funktion) De 78
Mit der Multi-Zone-Funktion können Sie gleichzeitig verschiedene
Eingangsquellen in dem Raum, in dem sich das Gerät befindet
(Hauptzone), und in einem anderen Raum wiedergeben (Zone2).
Zum Beispiel können Sie im Wohnzimmer (Hauptzone) fernsehen,
während eine andere Person im Arbeitszimmer (Zone2) Radio hört.
Da es zahlreiche Möglichkeiten für den Anschluss und die Verwendung des
Geräts in einer Mehrzonen-Konfiguration gibt, empfehlen wir, dass Sie sich an den
nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder -Kundendienst wenden, um
Einzelheiten zu den Mehrzonenverbindungen zu erfahren, die für Ihre Bedürfnisse
am besten geeignet sind.
An Zone2 können analoge Audiosignale (einschließlich FM-/AM-Radio)
sowie USB- und Netzwerkquellen ausgegeben werden. Um die Wiedergabe
eines externen Geräts in Zone2 zu hören, müssen Sie das Gerät an den
Buchsen AUDIO des Geräts anschließen. Der Party-Modus (S. 82) ermöglicht
Ihnen, Hauptzonenquellen gleichzeitig in Zone2 wiederzugeben, ungeachtet der
Art des zugeführten Audiosignals.
Vorbereiten von Zone2
Schließen Sie das Gerät an, das in Zone2 verwendet werden soll.
Die Anschlussmethode hängt davon ab, welcher Verstärker
verwendet wird (das Gerät oder ein externer Verstärker).
Verwendung des integrierten Verstärkers
Schließen Sie die in Zone2 aufgestellten Lautsprecher mit
Lautsprecherkabeln am Gerät an. Näheres siehe „Anschließen
der Zone2-Lautsprecher“ (S. 22).
Wiedergabe von Musik in mehreren Zimmern (Multi-Zone-Funktion)
Wohnzimmer (Hauptzone)
Arbeitszimmer (Zone2)
Vorsicht
Trennen Sie das Netzkabel des Geräts von der Netzspannungsversorgung,
bevor Sie Lautsprecher oder einen externen Verstärker anschließen.
Achten Sie darauf, dass die Leitungsadern des Lautsprecherkabels einander
nicht berühren und nicht mit den Metallteilen am Gerät in Kontakt kommen.
Dadurch könnten das Gerät oder die Lautsprecher beschädigt werden. Im
Fall eines Kurzschlusses der Lautsprecherkabel wird die Meldung „Check SP
Wires“ auf dem Frontblende-Display angezeigt, wenn das Gerät
einschaltet wird.
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik in mehreren Zimmern (Multi-Zone-Funktion) De 79
Verwendung eines externen Verstärkers
Schließen Sie den in Zone2 aufgestellten externen Verstärker
(mit Lautstärkeregelung) über ein Stereo-Cinchkabel am Gerät an.
Anschließen eines Videomonitors für Zone2
Schließen Sie einen Videomonitor für Zone2 zum Betrachten
von Videos in Zone2 an. Wählen Sie je nach den an Ihrem
Videomonitor verfügbaren Video-Eingangsbuchsen eine
der folgenden Video-Anschlussmethoden.
Um Videos zu betrachten, die auf einem Video-Abspielgerät für den
Zone2-Videomonitor abgespielt werden, müssen Sie den Videomonitor auf dieselbe
Weise anschließen wie das Video-Abspielgerät. Wenn Sie zum Beispiel Videos sehen
möchten, die über ein Komponentenvideokabel vom DVD-Player zugeführt werden,
schließen Sie den Videomonitor auch über ein Komponentenvideokabel an den
Buchsen MONITOR OUT/ZONE OUT (COMPONENT VIDEO) an.
Um die Buchsen MONITOR OUT/ZONE OUT dem
Zone2-Videomonitor zuzuweisen, stellen Sie „Monitorausgang
Zuordnung“ (S. 110) im „Setup“-Menü auf „Zone2“ ein.
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4
YPB PR
YPB
YPB PR
MONITOR OUT/ZO
N
AV 1
AV 3
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
U
T
OPTICAL
AUDI O 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDI O 3AUD IO 2AU DIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKE
R
SURROUND
B
SURROUND
R
5
COAXIAL
6
L R
FRONT
L
R
L
R
AUDIO
ZONE OUT
ZONE 2
Gerät (Rückseite)
Buchsen ZONE OUT
(ZONE 2)
Zone2
Hauptzone
Audioeingang am
externen Verstärker
(analog stereo)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5
A
YPB PR
YPB PR
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN
AV 1
AV 3
RE
M
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
U
T
OPTICAL
AUDI O 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDI O 3AUD IO 2AUDIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CESURROUND BACKSURROUND
R
5
COAXIAL
6
L R L
SINGLE
PRE OUT
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
YPB PR
COMPONENT VIDEO
S VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT/
ZONE OUT
S
S
V
V
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
Gerät (Rückseite)
Buchsen ZONE OUT
(beliebige der Buchsen COMPONENT
VIDEO, VIDEO, S VIDEO)
Zone2
Hauptzone
Videoeingang
(entweder Component
Video/Composite Video
oder S-Video)
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik in mehreren Zimmern (Multi-Zone-Funktion) De 80
Bedienung des Geräts von Zone2
aus (Fernverbindung)
Sie können das Gerät und externe Geräte über die mitgelieferte
Fernbedienung von Zone2 aus bedienen, wenn Sie einen
Infrarotsignalempfänger/-sender an den Buchsen REMOTE IN/OUT
des Geräts anschließen.
Zur Bedienung externer Geräte mit der mitgelieferten Fernbedienung müssen Sie
vor der Verwendung Fernbedienungs-Codes für jedes Gerät speichern (S. 119).
Fernverbindungen zwischen Yamaha-Produkten
Ein Infrarotsignalsender wird nicht benötigt, wenn Sie Produkte von
Yamaha verwenden, die (wie dieses Gerät) Fernverbindungen
unterstützen. Sie können Fernbedienungssignale übertragen,
indem Sie die Buchsen REMOTE IN/OUT über Kabel mit
Mono-Miniklinkensteckern und einen Infrarotsignalempfänger
verbinden.
HDMI
(1 BD/DVD)
V
1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7
P
B PR
YPB PR
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN OUT
AV 3
REMOTE
COMPONENT VIDEO
C
AV 4
D
1
2
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2
R
ONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FR
O
SURROUND BACKSURROUND
R L R RL
SINGLE
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
IN OUT
REMOTE
Gerät (Rückseite)
Buchsen REMOTE IN/OUT
Externes Gerät
(wie CD-Player)
Fernbedienung
Infrarotsignal-
empfänger
Zone2
Hauptzone
Infrarotsignalsender
IN
OUT
REMOTE
IN
OUT
REMOTE
Fernbedienung
Infrarotsignal-
empfänger
Produkte von Yamaha
(bis zu sechs, einschließlich
des Geräts)
Buchsen REMOTE IN/OUT Buchsen REMOTE IN/OUT
Zone2
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik in mehreren Zimmern (Multi-Zone-Funktion) De 81
Steuern von Geräten in Zone2
1
Stellen Sie MAIN/ZONE2 auf „ZONE2“ ein.
2
Drücken Sie RECEIVER z.
Mit jedem Druck auf die Taste wird Zone2 aktiviert oder
deaktiviert.
Wenn die Ausgabe an Zone2 aktiviert ist, leuchtet „ZONE2“
im Frontblende-Display.
3
Verwenden Sie die folgenden Tasten zur Auswahl
einer Eingangsquelle.
AV 1–4: Buchsen AV 1–4 (AUDIO)
V-AUX: Buchsen VIDEO AUX (AUDIO)
(an der Frontblende)
AUDIO 1–4: Buchsen AUDIO 1–4 (AUDIO)
PHONO: Buchsen PHONO
USB: Buchse USB (an der Frontblende)
NET: Buchse NETWORK (mehrmals drücken, um
eine gewünschte Netzwerkquelle auszuwählen)
TUNER: FM-/AM-Radioempfang
Es ist nicht möglich, exklusiv für die einzelnen Zonen USB- und
Netzwerkquellen auswählen. Wenn Sie beispielsweise „SERVER“ für Zone2
auswählen, wenn „USB“ für die Hauptzone ausgewählt ist, wird auch die
Eingangsquelle für die Hauptzone auf „SERVER“ umgeschaltet.
4
Starten Sie am externen Gerät die Wiedergabe,
oder wählen Sie einen Radiosender aus.
Einzelheiten zur Wiedergabe finden Sie in der
Bedienungsanleitung des externen Geräts.
Die folgenden Vorgänge sind auf den angegebenen Seiten
beschrieben.
FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören (S. 57)
Wiedergabe von Musik vom iPod (S. 64)
Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät
gespeicherter Musik (S. 68)
Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS)
gespeicherter Musik (S. 71)
Internetradio hören (S. 74)
Wiedergabe von Musik von iTunes/iPod über ein
Netzwerk (AirPlay) (S. 76)
Die Bildschirm-Bedienvorgänge stehen für Zone2 nicht zur Verfügung.
Verwenden Sie Web Control, um Zone2 zu bedienen. Für Näheres zur
Web-Control-Funktion lesen Sie „Beiheft zur Web-Bedienung“ auf der
CD-ROM.
AirPlay ist in Zone2 nur verfügbar, wenn in der Hauptzone eine Wiedergabe
über AirPlay erfolgt.
Vorsicht
Um unerwartete Störgeräusche zu vermeiden, geben Sie in Zone2 niemals
DTS-CDs wieder.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
SU
R. DE
CO
D
E
MULT
I
5
6
7
AV 1–4
V-AUX
AUDIO 1–4
PHONO
USB
NET
TUNER
MAIN/ZONE2
RECEIVER z
WIEDERGABE Wiedergabe von Musik in mehreren Zimmern (Multi-Zone-Funktion) De 82
Andere Bedienvorgänge für Zone2
Wenn Zone2 aktiviert ist, stehen auch die folgenden Funktionen zur
Verfügung.
Lautstärke einstellen
Drücken Sie VOLUME oder MUTE.
Gleichzeitig Eingangsquelle und Einstellungen auswählen
(SCENE)
Drücken Sie SCENE.
Um die aktuellen Einstellungen (Eingangsquelle, Lautstärke und Klangregelung)
zu speichern, halten Sie die gewünschte Taste SCENE gedrückt, bis „SET
Complete“ im Frontblende-Display erscheint.
Einstellen des Einschlaf-Timers
Drücken Sie SLEEP mehrmals, um die Zeitdauer einzustellen
(120 Min., 90 Min., 60 Min., 30 Min., Aus).
Einstellen der hohen/niedrigen Frequenzen für den Klang
a Drücken Sie ZONE CONTROL an der Frontblende.
b Drücken Sie mehrmals hintereinander TONE/BALANCE, um „Treble“
oder „Bass“ auszuwählen.
c Drücken Sie PROGRAM, um eine Einstellung vorzunehmen.
Einstellbereich
–10,0 dB bis +10,0 dB (in Schritten von 2,0 dB)
Grundeinstellung
0.0 dB
Einstellen der Balance der Front-Lautsprecher in Zone2
a Drücken Sie ZONE CONTROL an der Frontblende.
b Drücken Sie mehrmals hintereinander TONE/BALANCE, um
„Balance“ auszuwählen.
c Drücken Sie PROGRAM, um eine Einstellung vorzunehmen.
Wiedergabe derselben Quelle in mehreren
Räumen (Party-Modus)
Der Party-Modus ermöglicht Ihnen, in Zone2 dieselbe Musik
wiederzugeben, die in der Hauptzone wiedergegeben wird. Im
Party-Modus ist für alle Zonen automatisch Stereo-Wiedergabe
ausgewählt. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie die Musik
der Hauptzone als Hintergrundmusik für eine häusliche Party
verwenden möchten.
1
Drücken Sie PARTY.
Mit jedem Druck auf die Taste wird der Party-Modus
ein- oder ausgeschaltet.
Wenn der Party-Modus eingeschaltet ist, leuchtet „PARTY“
im Frontblende-Display auf.
Falls der Party-Modus in Zone2 nicht funktioniert, stellen Sie „Party Modus
Einst.“ (S. 110) im „Setup“-Menü auf „Aktiviert“ (Grundeinstellung).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
PR
OG
RAM
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
M
USI
C
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
TV
BD/DVD
NET
RADI
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
SLEEP
VOLUME
MUTE
SCENE
PARTY
WIEDERGABE Betrachten des aktuellen Status De 83
Umschalten der Informationen auf dem
Frontblende-Display
1
Drücken Sie INFO.
Mit jedem Druck auf die Taste werden die im
Frontblende-Display angezeigten Inhalte umgeschaltet.
Nach etwa 3 Sekunden erscheinen die entsprechenden
Informationen der angezeigten Inhalte.
Welche Einträge verfügbar sind, richtet sich nach der gewählten
Eingangsquelle. Die Display-Inhalte können zudem für jede
Eingangsquelle unterschiedlich angewendet werden.
Betrachten der Statusinformationen
am Fernseher
1
Drücken Sie DISPLAY.
Die folgenden Informationen werden auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
2
Um das Informationsdisplay zu schließen, drücken
Sie DISPLAY.
Betrachten des aktuellen Status
Eingangsquellengruppe Eintrag
AV 17
V-AUX
AUDIO 1–4
PHONO
DSP Program (Name des Klangmodus’), Audio
Decoder (Name des Dekoders)
TUNER
DSP Program (Name des Klangmodus’), Audio
Decoder (Name des Dekoders)
* (nur US-amerikanisches Modell)
Die Daten von HD Radio sind auch verfügbar,
wenn das Gerät auf einen HD Radio-Sender
abgestimmt ist (S. 59).
* (nur Modelle für Großbritannien und Europa)
Die Daten von
Radio Data System
sind auch
verfügbar, wenn das Gerät auf einen Radio Data
System-Sender abgestimmt ist (S. 61).
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
AudioDecoder
Info
Name des Eintrags
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
ProLogic
AV1
Informationen
USB
SERVER
AirPlay
Song (Titel), Artist (Name des Interpreten),
Album (Name des Albums), DSP Program
(Name des Klangmodus’), Audio Decoder
(Name des Dekoders)
* Während der einfachen Wiedergabe vom iPod:
Input (Name der Eingangsquelle), DSP Program
(Name des Klangmodus’), Audio Decoder (Name
des Dekoders)
NET RADIO
Song (Name des Titels), Album (Name des
Albums), Station (Name des Senders), DSP
Program (Name des Klangmodus’), Audio
Decoder (Name des Dekoders)
Eingangsquellengruppe Eintrag
Eingangs-
quelle/
Status des
Party-Modus’
Audio-
Format/
Dekoder
Compressed Music Enhancer-Status
CINEMA DSP-Status
Klang
modus
Laut-
stärke
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
RETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
INFO
DISPLAY
WIEDERGABE Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Optionen-Menü) De 84
Sie können getrennte Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen
konfigurieren. Dieses Menü steht im Frontblende-Display (oder auf dem
Fernsehbildschirm) zur Verfügung, so dass Sie die Einstellungen bequem während
der Wiedergabe konfigurieren können.
1
Drücken Sie OPTION.
Frontblende-Display
Fernsehbildschirm
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags und
drücken Sie ENTER.
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer
Einstellung.
4
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
Einträge im Optionen-Menü
Welche Einträge verfügbar sind, richtet sich nach der gewählten Eingangsquelle.
Text in Klammern gibt Anzeigen im Frontblende-Display an.
Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Optionen-Menü)
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
SLEEP
HD
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
ToneControl
Option
Eintrag Funktion Seite
Klangregelung
(Tone Control)
Stellt den Pegel der Höhen- und
Tiefen-Frequenzbereiche des Klangs ein.
85
Adaptive DRC
(Adaptive DRC)
Stellt ein, ob der Dynamikumfang (zwischen
Maximal- und Minimalpegel) in Verbindung mit
der Lautstärke automatisch geregelt wird.
85
CINEMA DSP 3D-Modus
(CINEMA DSP 3D)
Aktiviert/deaktiviert den CINEMA DSP 3D. 85
Dialoge-
instellungen
(Dialog Adjust)
Dialogpegel
(Dialog Lvl)
Stellt die Lautstärke von Dialogton ein. 86
Dialog Lift
(Dialog Lift)
Stellt die wahrgenommene Höhe von
Dialogton ein.
86
Erweitertes Surround
(EXTD Surround)
Wählt aus, wie 5.1- bis 7.1-kanalige Quellen
wiedergegeben werden, wenn hintere
Surround-Lautsprecher verwendet werden.
86
Anpassung
Lautstärke
(Volume Trim)
Eingangs-
anpassung
(In.Trim)
Korrigiert Lautstärkeunterschiede zwischen
Eingangsquellen.
86
Subwoofer-
anpassung
(SW.Trim)
Stellt die Subwoofer-Lautstärke fein ein. 87
Enhancer
(Enhancer)
Aktiviert/deaktiviert den Compressed Music
Enhancer.
87
Videomodus
(Video Mode)
Aktiviert/deaktiviert die im „Setup“-Menü
konfigurierten Einstellungen für die
Videosignalverarbeitung.
87
Audioauswahl
(Audio Select)
Wählt die Audio-Eingangsbuchse aus,
die verwendet werden soll, wenn für eine
Eingangsquelle mehr als eine Verbindung
hergestellt wurde.
87
Audio-Modus
(Audio Mode)
(nur US-amerikanisches Modell)
Schaltet den UKW-/MW-Empfang (FM/AM)
zwischen Stereo und Mono um.
87
WIEDERGABE Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Optionen-Menü) De 85
Klangregelung (Tone Control)
Stellt den Pegel des oberen (Treble) und des unteren Frequenzbereichs (Bass) des
Klangs ein.
Wahlmöglichkeiten
Höhen (Treble), Bässe (Bass)
Einstellbereich
–6,0 dB über Bypass (Bypass) bis +6,0 dB, *in Schritten von 0,5 dB
Grundeinstellung
Bypass (Bypass)
Wenn Sie einen extremen Wert einstellen, passt der Klang eventuell nicht gut zu dem anderer Kanäle.
Einstellung mit den Bedienelementen an der Frontblende
a Drücken Sie mehrmals hintereinander TONE/BALANCE, um „Treble“ oder „Bass“
auszuwählen.
b Drücken Sie PROGRAM, um eine Einstellung vorzunehmen.
Adaptive DRC (Adaptive DRC)
Stellt ein, ob der Dynamikumfang (zwischen Maximal- und Minimalpegel) in Verbindung
mit dem Lautstärkepegel automatisch geregelt wird. Die Einstellung „Ein“ ist sinnvoll für
nächtliches Hören mit niedriger Lautstärke.
Einstellungen
Wenn „Ein“ ausgewählt ist, wird der Dynamikbereich bei geringer Lautstärke kleiner
und bei höherer Lautstärkeeinstellung größer.
CINEMA DSP 3D-Modus (CINEMA DSP 3D)
Aktiviert/deaktiviert CINEMA DSP 3D (S. 54). Wenn diese Funktion auf „Ein“ gestellt ist,
arbeitet CINEMA DSP 3D entsprechend den ausgewählten Klangprogrammen
(ausgenommen 2ch Stereo und 7ch Stereo).
Einstellungen
FM-Modus
(FM Mode)
(außer US-amerikanisches Modell)
Schaltet bei UKW-Empfang (FM) zwischen
stereo und mono um.
88
Halten/Aus-
blenden
(Hold/Unhold)
(nur US-amerikanisches Modell)
Aktiviert/deaktiviert die Haltefunktion, wenn das
Gerät auf einen HD Radio-Sender abgestimmt ist.
60
Verkehrsfunk
(TrafficProgram)
(nur Modelle für Großbritannien und Europa)
Sucht automatisch nach einem Sender mit
Verkehrsinformationen.
62
Wiederholen
(Repeat)
Konfiguriert die Einstellung der wiederholten
Wiedergabe für iPod (S. 67), USB-Speichergerät
(S. 70) oder Media-Server (S. 73).
Zufall
(Shuffle)
Konfiguriert die Einstellung der Zufallswiedergabe
für iPod (S. 67), USB-Speichergerät (S. 70) oder
Media-Server (S. 73).
Eintrag Funktion Seite
Ein (On) Der Dynamikumfang wird automatisch angepasst.
Aus (Off)
(Grundeinstellung)
Der Dynamikumfang wird nicht automatisch angepasst.
Ein (On)
(Grundeinstellung)
Aktiviert den CINEMA DSP 3D.
Aus (Off) Deaktiviert den CINEMA DSP 3D.
Lautstärke: niedrig Lautstärke: hoch
Eingangspegel Eingangspegel
Ein
Aus
Ein
Aus
Ausgangspegel
Ausgangspegel
WIEDERGABE Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Optionen-Menü) De 86
Dialogeinstellungen (Dialog Adjust)
Stellt die Lautstärke oder die wahrgenommene Höhe von Dialogton ein.
Dialogpegel (Dialog Lvl)
Stellt die Lautstärke von Dialogton ein. Wenn Dialogton nicht deutlich zu hören ist,
können Sie dessen Lautstärke erhöhen, indem Sie diese Einstellung erhöhen.
Einstellbereich
0 bis 3
Grundeinstellung
0
Dialog Lift (Dialog Lift)
Stellt die wahrgenommene Höhe von Dialogton ein. Wenn der Dialogton klingt, als
käme er von unterhalb des Fernsehbildschirms, können Sie seine wahrgenommene
Höhe durch Erhöhen dieser Einstellung anheben.
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist.
Bei Verwendung vorderer Präsenzlautsprecher ist eines der Klangprogramme (außer 2ch Stereo und 7ch
Stereo) ausgewählt.
Virtual Presence Speaker (VPS) (S. 54) arbeitet.
(Je nach Hörposition kann es sein, dass Sie Klänge des Dialogkanals von den Surround-Lautsprechern
hören.)
Einstellbereich
0 bis 5 (je größer der Wert, desto höher die Position)
Grundeinstellung
0
Erweitertes Surround (EXTD Surround)
Wählt aus, wie 5.1- bis 7.1-kanalige Quellen wiedergegeben werden, wenn hintere
Surround-Lautsprecher verwendet werden.
Einstellungen
Einige frühe Dolby Digital EX- oder DTS-ES-Signalquellen enthalten keine Kennzeichnung (Flag) für die
Wiedergabe hinterer Surround-Kanäle. Wir empfehlen, „Erweitertes Surround“ auf „bPLIIx Movie“ oder
„EX/ES“ einzustellen, wenn Sie derartige Signalquellen abspielen.
Anpassung Lautstärke (Volume Trim)
Feineinstellung der Lautstärke zwischen Eingangssignalquellen oder Subwooferlautstärke.
Eingangsanpassung (In.Trim)
Korrigiert Lautstärkeunterschiede zwischen Eingangsquellen. Wenn es beim
Umschalten zwischen Eingangsquellen zu störenden Lautstärkeunterschieden
kommt, verwenden Sie diese Funktion, um sie zu korrigieren.
Diese Einstellung wird separat auf jede Eingangsquelle angewendet.
Einstellbereich
–6,0 dB bis +6,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
Grundeinstellung
0,0 dB
Idealposition
Auto (Auto)
(Grundeinstellung)
Es wird automatisch der am besten geeignete Decoder ausgewählt,
wenn ein Mehrkanalsignal zugeführt wird, das Signale für hintere
Surround-Kanäle enthält, und die Signale werden im 6.1- oder
7.1-Kanal-Modus wiedergegeben. Wenn zwei hintere
Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, gibt das
Gerät die 5.1-Kanal-Signale auf 7.1 Kanälen wieder.
bPLIIx Movie
(bPLIIxMo)
Reproduziert den Klang immer im 7.1-Kanal-Modus mit Hilfe des Dolby
Pro Logic IIx-Movie-Dekoders. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn
zwei hintere Surround-Lautsprecher verwendet werden.
bPLIIx Music
(bPLIIxMu)
Reproduziert den Klang immer im 6.1- oder 7.1-Kanal-Modus mit Hilfe
des Dolby Pro Logic IIx Music-Dekoders. Diese Einstellung ist nur
verfügbar, wenn ein oder zwei hintere Surround-Lautsprecher
verwendet werden.
EX/ES (EX/ES)
Wählt automatisch zwischen den Dekodern Dolby EX oder DTS-ES
aus, und reproduziert Signale im 6.1- oder 7.1-Kanal-Modus.
Aus (Off)
Die Signale werden immer auf deren Originalkanälen wiedergegeben.
(Auch dann, wenn ein DTS-ES- oder Dolby Digital EX-Signal zugeführt
wird, reproduziert das Gerät das Signal im 5.1-Kanal-Modus.)
WIEDERGABE Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Optionen-Menü) De 87
Subwooferanpassung (SW.Trim)
Stellt die Subwoofer-Lautstärke fein ein.
Einstellbereich
–6,0 dB bis +6,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
Grundeinstellung
0,0 dB
Enhancer (Enhancer)
Aktiviert/deaktiviert Compressed Music Enhancer (S. 56).
Diese Einstellung wird separat auf jede Eingangsquelle angewendet.
Sie können auch ENHANCER auf der Fernbedienung verwenden, um den Compressed Music Enhancer
(S. 56) zu aktivieren/deaktivieren.
Einstellungen
Grundeinstellung
TUNER, USB, (Netzwerkquellen): Ein (On)
Sonstige: Aus (Off)
Der Compressed Music Enhancer arbeitet nicht mit Signalen mit Abtastraten über 48 kHz.
Videomodus (Video Mode)
Aktiviert/deaktiviert die in „Verarbeitung“ (S. 105) im „Setup“-Menü konfigurierten
Einstellungen für die Videosignalverarbeitung (Auflösung und Seitenverhältnis).
Einstellungen
Audioauswahl (Audio Select)
Wählt die Audio-Eingangsbuchse aus, die verwendet werden soll, wenn für eine
Eingangsquelle mehr als eine Verbindung hergestellt wurde.
Diese Einstellung wird separat auf jede Eingangsquelle angewendet.
Einstellungen
Audio-Modus (Audio Mode)
(nur US-amerikanisches Modell)
Schaltet den UKW-/MW-Empfang (FM/AM) zwischen Stereo und Mono um.
Diese Einstellung wird separat auf jedes Band angewendet (FM/AM).
Einstellungen
HD Radio-Programme sind nicht verfügbar, wenn das Gerät sich im monauralen Empfangsmodus befindet.
Aus (Off) Deaktiviert den Compressed Music Enhancer.
Ein (On) Aktiviert den Compressed Music Enhancer.
Verarbeitung
(Processing)
Aktiviert die Verarbeitung von Videosignalen.
Direkt (Direct)
(Grundeinstellung)
Deaktiviert die Verarbeitung von Videosignalen.
Automatisch (Auto)
(Grundeinstellung)
Das Eingangssignal wird automatisch in der folgenden Reihenfolge
ausgewählt.
1. HDMI-Eingang
2. Digitaleingang (COAXIAL oder OPTICAL)
3. Analogeingang (AUDIO)
HDMI (HDMI)
Wählt immer den HDMI-Eingang. Es wird kein Ton ausgegeben, wenn
keine Signale an der Buchse HDMI zugeführt werden.
Koax./Opt.
(Coax/Opt)
Wählt immer den Digitaleingang (COAXIAL oder OPTICAL). Es wird
kein Ton ausgegeben, wenn keine Signale an der Buchse COAXIAL
oder OPTICAL zugeführt werden.
Analog (Analog)
Wählt immer den Analogeingang (AUDIO). Es wird kein Ton
ausgegeben, wenn keine Signale an den Buchsen AUDIO
zugeführt werden.
Auto (Auto)
(Grundeinstellung)
Empfängt das gewählte Band (FM oder AM) in Stereo, wenn der
Empfang gut ist, und in Mono, wenn der Empfang schwach ist.
Mono (Mono) Empfängt das ausgewählte Band (FM oder AM) in Mono.
WIEDERGABE Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Optionen-Menü) De 88
FM-Modus (FM Mode)
(außer US-amerikanisches Modell)
Schaltet bei UKW-Empfang (FM) zwischen stereo und mono um.
Einstellungen
Stereo (Stereo)
(Grundeinstellung)
Empfängt FM-Radio (UKW) in Stereo.
Mono (Mono) Empfängt FM-Radio (UKW) in Mono.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren von Eingangsquellen (Eingang-Menü) De 89
KONFIGURATIONEN
Sie können die Einstellungen für die Eingangsquellen mit Hilfe des
Fernsehbildschirms ändern.
1
Drücken Sie ON SCREEN.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Eingang“,
und drücken Sie ENTER.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer
zu konfigurierenden Eingangsquelle, und drücken Sie die
Cursortaste (q).
Die Eingangsquelle des Geräts ändert sich ebenfalls.
Sie können die Eingangsquelle auch noch nach Schritt 3 mit den Cursortasten (e/r) ändern.
4
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Eintrags,
und drücken Sie ENTER.
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
5
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl einer Einstellung,
und drücken Sie ENTER.
6
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Einträge im Eingang-Menü
Welche Einträge verfügbar sind, richtet sich nach der gewählten Eingangsquelle.
Konfigurieren von Eingangsquellen
(Eingang-Menü)
Eintrag Funktion Seite
Umbenennen/Icon
Auswahl
Ändert den Namen und das Symbol der Eingangsquelle. 90
Dekodermodus Setzt das Wiedergabeformat für digitale Audiosignale auf DTS. 90
Lautstärkekopplung
Aktiviert/Deaktiviert die Lautstärkeregelung von iTunes/iPod
über AirPlay.
90
Video-Ausgang
Wählt eine mit der Audioeingangsquelle auszugebende
Videoquelle aus.
90
DMC-Steuerung
Wählt aus, ob ein DLNA-kompatibler Digital Media Controller
(DMC) die Wiedergabefunktionen bedienen soll.
91
KONFIGURATIONEN Konfigurieren von Eingangsquellen (Eingang-Menü) De 90
Umbenennen/Icon Auswahl
Ändert den Namen und das Symbol der Eingangsquelle, die auf dem
Frontblende-Display oder dem Fernsehbildschirm angezeigt werden.
Eingangsquellen
AV 1–7, V-AUX, AUDIO 1–4, PHONO, USB, MULTI CH
Vorgehensweise für das Setup
1
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer zu konfigurierenden
Vorlage, und drücken Sie die Cursortaste (w).
Sie können nicht die Vorlage oder das Symbol für „USB“ ändern, wenn ein iPod angeschlossen ist.
2
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl eines Symbols, und drücken
Sie die Cursortaste (w).
3
Drücken Sie ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens aufzurufen.
4
Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER zum Umbenennen, und wählen Sie
„EINGABE“, um den Eintrag zu bestätigen.
Um den Eintrag zu löschen, wählen Sie „ENTF.“.
5
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „OK“, und drücken Sie ENTER.
Um die Standardeinstellung wiederherzustellen, wählen Sie „ZURÜCKS.“.
6
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Dekodermodus
Setzt das Wiedergabeformat für digitale Audiosignale auf „DTS“.
Wenn dieses Gerät zum Beispiel keine DTS-Audiosignale erkennt und Rauschen
ausgibt, stellen Sie „Dekodermodus“ auf „DTS“.
Eingangsquellen
AV 1–7, V-AUX, AUDIO 1–4 (nur verfügbar, wenn eine digitale Audio-Eingangsbuchse
zugewiesen ist)
Einstellungen
Lautstärkekopplung
Aktiviert/Deaktiviert die Lautstärkeregelung von iTunes/iPod über AirPlay.
Eingangsquellen
AirPlay
Einstellungen
Video-Ausgang
Wählt eine mit der Audioeingangsquelle auszugebende Videoquelle aus.
Eingangsquellen
TUNER, (Netzwerkquellen), USB, MULTI CH
Einstellungen
Grundeinstellung
USB: V-AUX
Sonstige: Aus
Automatisch
(Grundeinstellung)
Wählt automatisch ein zum zugeführten Audiosignal passendes
Audioformat aus.
DTS Wählt nur DTS aus. (Andere Audiosignale werden nicht wiedergegeben.)
Aus Aktiviert/Deaktiviert die Lautstärkeregelung von iTunes/iPod.
Eingeschränkt
(Grundeinstellung)
Aktiviert die Lautstärkeregelung von iTunes / vom iPod im
eingeschränkten Bereich (–80 dB bis 0 dB und Stummschaltung).
Vollständig
Aktiviert die Lautstärkeregelung von iTunes/iPod im vollständigen
Bereich (–80 dB bis +16,5 dB und Stummschaltung).
Aus Gibt keine Videosignale aus.
AV 1–7, V-AUX
Gibt über die entsprechenden Video-Eingangsbuchsen zugeführte
Videosignale aus.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren der SCENE-Funktion (Szene-Menü) De 91
DMC-Steuerung
Wählt aus, ob ein DLNA-kompatibler Digital Media Controller (DMC) die
Wiedergabefunktionen bedienen soll.
Eingangsquelle
SERVER
Einstellungen
Ein Digital Media Controller (DMC) ist ein Gerät, das andere Netzwerkgeräte über das Netzwerk steuern
kann. Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie die Wiedergabefunktionen des Geräts über im selben
Netzwerk befindliche DMCs (wie Windows Media Player 12) steuern.
Sie können die Einstellungen der SCENE-Funktion (S. 49) über den
Fernsehbildschirm ändern.
1
Drücken Sie ON SCREEN.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Szene“,
und drücken Sie ENTER.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer zu
konfigurierenden Szene, und drücken Sie die Cursortaste (e).
Sie können die Szene auch noch nach Schritt 3 mit den Cursortasten (e/r) umschalten.
Deaktiviert Erlaubt keine Wiedergabesteuerung über DMCs.
Aktiviert
(Grundeinstellung)
Erlaubt die Wiedergabesteuerung über DMCs.
Konfigurieren der SCENE-Funktion (Szene-Menü)
KONFIGURATIONEN Konfigurieren der SCENE-Funktion (Szene-Menü) De 92
4
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Eintrags,
und drücken Sie ENTER.
5
Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER, um die Einstellung
zu ändern.
6
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Einträge im Szene-Menü
Save
Speichert die aktuellen Einstellungen des Geräts (wie Eingangssignalquelle und
Klangprogramm) in der ausgewählten Szene.
Wenn Sie die Eingangszuordnung für eine Szene geändert haben, müssen Sie auch das zugeordnete
externe Gerät auf die entsprechende Taste SCENE ändern (S. 50).
Laden
Lädt die für die ausgewählte Szene gespeicherten Einstellungen.
Wählen Sie „DETAIL“, um die SCENE-Wiedergabekopplung zu konfigurieren oder die
Szenenzuweisungen zu betrachten.
Gerätesteuer.
Ruft eine ausgewählte Szene ab und startet deren Wiedergabe auf einem externen
Gerät, das über HDMI am Gerät angeschlossen ist, oder auf einem Produkt von
Yamaha, das an der Buchse REMOTE OUT angeschlossen ist.
(SCENE-Wiedergabekopplung)
Einstellungen
Grundeinstellung
SCENE1 (BD/DVD), SCENE2 (TV): HDMI-Einstellung
SCENE3 (NET), SCENE4 (RADIO), SCENE5–12: Aus
Um die Wiedergabe eines mit HDMI-Steuerung kompatiblen Geräts über die SCENE-Wiedergabekopplung
zu steuern, müssen Sie „HDMI-Einstellung“ im „Setup“-Menü auf „Ein“ stellen und das Setup für die
HDMI-Steuerungskopplung (S. 137) durchführen.
Eintrag Funktion Seite
Speichern
Speichert die aktuellen Einstellungen in der ausgewählten
Szene.
92
Laden
Lädt die für die ausgewählte Szene gespeicherten
Einstellungen. Sie können auch die Einstellung der
SCENE-gekoppelten Wiedergabe ändern, die für die Szene
geltenden Einträge zuweisen oder die Szenenzuordnungen
der aktuellen Szene betrachten.
92
Umbenennen/Icon
Auswahl
Ändert den Namen oder das Symbol der Szene. 93
Reset
Stellt die Vorgabeeinstellungen für die ausgewählte Szene
wieder her.
93
Aus Deaktiviert die SCENE-Wiedergabekopplung.
HDMI-Einstellung
Aktiviert die SCENE-Wiedergabekopplung mit Hilfe von
HDMI-Steuersignalen. Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein mit
HDMI-Steuerung kompatibles Gerät (wie ein BD-/DVD-Player) über
HDMI am Gerät angeschlossen ist. Sie schaltet gleichzeitig auch den
Fernseher ein, wenn dieser HDMI-Steuerung unterstützt.
IR: Yamaha BD/DVD 1
Aktiviert die SCENE-Wiedergabekopplung mit Hilfe von
Fernbedienungssignalen. Wählen Sie diese Einstellung, wenn
ein BD-/DVD-Player von Yamaha an der Buchse REMOTE OUT
angeschlossen ist.
IR: Yamaha BD/DVD 2
Aktiviert die SCENE-Wiedergabekopplung mit Hilfe von
Fernbedienungssignalen. Wählen Sie dies, wenn ein BD/DVD-Player
von Yamaha an der Buchse REMOTE OUT angeschlossen ist und „IR:
Yamaha BD/DVD 1“ nicht richtig funktioniert.
IR: Yamaha CD
Aktiviert die SCENE-Wiedergabekopplung mit Hilfe von
Fernbedienungssignalen. Wählen Sie diese Einstellung, wenn
ein CD-Player von Yamaha an der Buchse REMOTE OUT
angeschlossen ist.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren der SCENE-Funktion (Szene-Menü) De 93
Detail
Auswählen der Einträge, die der Szene zugewiesen werden sollen. Sie können auch
die Zuordnungen der Einträge zur aktuellen Szene betrachten.
Um Einträge der Szene zuzuweisen, verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl
eines Eintrags und drücken Sie ENTER, um das Kästchen zu markieren (oder die
Markierung zu löschen).
Wenn Sie z. B. häufig die Lautstärke ändern, während Sie fernsehen, aber abends mit
niedriger Lautstärke Radio hören, schließen Sie „Lautstärke“ von den Zuweisungen für
SCENE2 (TV) aus, und schließen Sie „Lautstärke“ in die Zuordnungen für SCENE4
(RADIO) ein.
Wahlmöglichkeiten
Grundeinstellung
Eingang, HDMI-Ausgang, Modus: ausgewählt
Ton, Surround, Video, Lautstärke, Lippensynchr., Lautspr. Setup: nicht ausgewählt
Umbenennen/Icon Auswahl
Ändert den Namen und das Symbol der Szene, die auf dem Frontblende-Display oder
dem Fernsehbildschirm angezeigt werden.
Vorgehensweise für das Setup
1
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl eines Symbols, und drücken
Sie die Cursortaste (w).
2
Drücken Sie ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens aufzurufen.
3
Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER zum Umbenennen, und wählen Sie
„EINGABE“, um den Eintrag zu bestätigen.
Um den Eintrag zu löschen, wählen Sie „ENTF.“.
4
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „OK“, und drücken Sie ENTER.
Um die Standardeinstellung wiederherzustellen, wählen Sie „ZURÜCKS.“.
5
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Reset
Stellt die Vorgabeeinstellungen (S. 49) für die ausgewählte Szene wieder her.
Eingang Eingang (S. 48), Audioauswahl (S. 87)
HDMI-Ausgang HDMI-Ausgang (S. 48)
Modus Klangprogramm (S. 51), Pure Direct Modus (S. 104), Enhancer (S. 56)
Ton Klangregelung (S. 85), Adaptive DRC (S. 85)
Surround
CINEMA DSP 3D-Mod. (S. 85), Dialog Lift (S. 86),
Dialogpegel (S. 86), Subwooferanpassung (S. 87),
Erweitertes Surround (S. 86)
Video Videomodus (S. 105)
Lautstärke Master-Lautstärke (S. 48)
Lippensynchr. Lippensynchron. (S. 103), Verzögerung (S. 104)
Lautspr. Setup Einstellungsschema (S. 100), PEQ Wahl (S. 102)
Markieren oder
löschen
KONFIGURATIONEN Konfigurieren von Klangprogrammen/Surround-Dekodern (Klangprogramm-Menü) De 94
Sie können die Einstellungen des Klangprogramms mit Hilfe des
Fernsehbildschirms ändern.
1
Drücken Sie ON SCREEN.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Klangprogramm“,
und drücken Sie ENTER.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl eines
zu konfigurierenden Klangprogramms, und drücken Sie die
Cursortaste (q).
Sie können das Klangprogramm auch noch nach Schritt 3 mit den Cursortasten (e/r) ändern.
4
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Eintrags,
und drücken Sie ENTER.
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken
Sie RETURN.
Um die Vorgabeeinstellungen für das ausgewählte Klangprogramm wiederherzustellen, wählen Sie
„Zurücksetzen“.
5
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl einer Einstellung,
und drücken Sie ENTER.
6
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Konfigurieren von
Klangprogrammen/Surround-Dekodern
(Klangprogramm-Menü)
KONFIGURATIONEN Konfigurieren von Klangprogrammen/Surround-Dekodern (Klangprogramm-Menü) De 95
Einträge im Klangprogramm-Menü
Die verfügbaren Einträge hängen vom gewählten Klangprogramm oder Surround-Dekoder ab.
Einstellungen für Klangprogramme
Die folgenden Einträge sind verfügbar, wenn Sie „2ch Stereo“ oder „7ch Stereo“
auswählen.
Die bei „7ch Stereo“ verfügbaren Einträge variieren je nach dem verwendeten Lautsprechersystem.
Eintrag Funktion Einstellungen
Dekodertyp
Wählt einen in Kombination mit dem
ausgewählten Klangprogramm zu
verwendenden Surround-Dekoder aus.
bPLIIx Movie (bPLII Movie),
Neo:6 Cinema
DSP-Pegel
Stellt den Pegel des
Schallfeldeffekts ein.
–6 dB bis +3 dB
(Vorgabe: 0 dB)
Höher, um den Schallfeldeffekt
zu intensivieren, und niedriger,
um ihn zu reduzieren.
Anfangsverzögerung
Stellt die Verzögerung zwischen dem
Direktklang und der Erzeugung des
Präsenzschallfelds ein.
1 ms bis 99 ms
Höhere Werte verstärken den
Verzögerungseffekt, niedrige
Werte verringern ihn.
Surround
Anfangsverzögerung
Stellt die Verzögerung zwischen dem
Direktklang und der Erzeugung des
Surround-Schallfelds ein.
1 ms bis 49 ms
Höhere Werte verstärken den
Verzögerungseffekt, niedrige
Werte verringern ihn.
Surround Back
Anfangsverzög.
Stellt die Verzögerung zwischen dem
Direktklang und der Erzeugung des
hinteren Surround-Schallfelds ein.
Raumgröße
Stellt den Verbreiterungseffekt
des Präsenzschallfelds ein.
0.1 bis 2.0
Höher, um den
Verbreiterungseffekt zu
intensivieren, und niedriger,
um ihn zu reduzieren.
Surround Raumgröße
Stellt den Verbreiterungseffekt
des Surround-Schallfelds ein.
Surround Back
Raumgröße
Stellt den Verbreiterungseffekt des
hinteren Surround-Schallfelds ein.
Lebendigkeit
Stellt den Verlust des
Präsenzschallfelds ein.
0 bis 10
Höher, um die Reflektivität zu
intensivieren, und niedriger,
um sie zu reduzieren.
Surround Lebendigkeit
Stellt den Verlust des
Surround-Schallfelds ein.
Surround Back
Lebendigkeit
Stellt den Verlust des hinteren
Surround-Schallfelds ein.
Nachhallzeit
Stellt die Abklingzeit des hinteren
Hallklangs ein.
1,0 s bis 5,0 s
Höher, um den Nachhall zu
intensivieren, und niedriger, um
einen klaren Klang zu erhalten.
Nachhallverzögerung
Stellt die Verzögerung zwischen dem
Direktklang und der Erzeugung des
Nachhalls ein.
0ms bis 250ms
Höhere Werte verstärken den
Verzögerungseffekt, niedrige
Werte verringern ihn.
Nachhallpegel Stellt die Lautstärke des Nachhalls ein.
0% bis 100%
Höher, um den Nachhall zu
verstärken, und niedriger,
um ihn zu verringern.
Klangprogramm
Eintrag Funktion Einstellungen
2ch Stereo Direkt
Wählt aus, ob der
DSP-Schaltkreis
automatisch umgangen
werden soll, wenn eine
analoge Audioquelle
wiedergegeben wird.
Auto (Grundeinstellung),
Aus
7ch Stereo
Pegel
Stellt die
Gesamtlautstärke ein.
–5 bis +5 (Vorgabe: 0)
Front / Rear Balance
Stellt das
Lautstärkeverhältnis
zwischen Front- und
hinteren Lautsprechern ein.
–5 bis +5 (Standard: 0)
Höher, um die Front-Seite zu
betonen, niedriger, um die
hintere Seite zu betonen.
Left / Right Balance
Stellt das
Lautstärkeverhältnis
zwischen Links und
Rechts ein.
–5 bis +5 (Standard: 0)
Höher, um die rechte Seite
zu betonen, niedriger, um
die linke Seite zu betonen.
Height Balance
Stellt das
Oben-unten-Lautstärkeve
rhältnis mit Hilfe der
vorderen
Präsenzlautsprecher ein.
0 bis 10 (Vorgabe: 5)
Höher, um die obere Seite
zu betonen, niedriger, um
die untere Seite zu betonen.
(Die vorderen
Präsenzlautsprecher
erzeugen keinen Ton,
wenn „Height Balance“
auf „0“ eingestellt ist.)
Mono Mix
Aktiviert/Deaktiviert die
monaurale Tonausgabe.
Aus (Grundeinstellung), Ein
Eintrag Funktion Einstellungen
KONFIGURATIONEN Konfigurieren von Klangprogrammen/Surround-Dekodern (Klangprogramm-Menü) De 96
Einstellungen für Dekoder
Die folgenden Einträge sind verfügbar, wenn Sie „Dekodertyp“ bei „SURROUND
DECODER“ auf „bPLIIx Music“ (bPLII Music) oder „Neo:6 Music“ einstellen.
Dekodertyp Eintrag Funktion Einstellungen
bPLIIx Music
(bPLII Music)
Panorama
Stellt den
Verbreiterungseffekt des
vorderen Schallfelds ein.
Aus (Grundeinstellung), Ein
Wählen Sie „Ein“, um den Klang
des vorderen rechten/linken Kanals
zu beiden Seiten des Feldes
auszuweiten und in Kombination
mit dem Surround-Schallfeld ein
räumliches Schallfeld zu erzeugen.
Centerweite
Stellt den
Basisbreiteneffekt des
Center-Schallfelds ein.
0 bis 7 (Standard: 3)
Höher, um den Basisbreiteneffekt
zu intensivieren, und niedriger, um
ihn zu reduzieren (näher zur Mitte).
Ausdehnung
Stellt den
Pegelunterschied
zwischen vorderem und
Surround-Schallfeld ein.
–3 bis +3 (Standard: 0)
Höher, um das vordere Schallfeld
zu verstärken, und niedriger, um
das Surround-Schallfeld zu
verstärken.
Neo:6 Music
Center
Abbildung
Stellt den Grad der
Mittenausrichtung
(Basisbreiteneffekt) des
vorderen Schallfelds ein.
0,0 bis 1,0 (Standard: 0.3)
Höher, um den Grad der
Mittenausrichtung zu verstärken
(weniger Basisbreite), und
niedriger, um ihn abzuschwächen
(mehr Basisbreite).
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 97
Sie können die verschiedenen Funktionen des Geräts mit Hilfe des auf dem
Fernsehbildschirm angezeigten Menüs konfigurieren.
1
Drücken Sie ON SCREEN.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Setup“,
und drücken Sie ENTER.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl eines Menüs.
4
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Eintrags,
und drücken Sie ENTER.
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken
Sie RETURN.
5
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl einer Einstellung,
und drücken Sie ENTER.
6
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Konfigurieren verschiedener Funktionen
(Setup-Menü)
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 98
Einträge im Setup-Menü
Menü Eintrag Funktion Seite
Lautsprecher
Automatisches Setup Optimiert automatisch die Lautsprechereinstellungen (YPAO). 40
Manuelles Setup
LS-Anordnung Speichert zwei Lautsprecher-Einstellprofile und schaltet zwischen beiden um. 100
Einst.daten Kopie Kopiert die „Einstellung Pattern“-Daten in der angegebenen Richtung. 100
Endstufe Zuord. Wählt ein Lautsprechersystem aus. 100
Konfiguration
Front Wählt die Größe der Front-Lautsprecher. 100
Center Wählt aus, ob ein Center-Lautsprecher angeschlossen ist, sowie dessen Größe. 101
Surround Wählt aus, ob Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größe. 101
Surr.Back Wählt aus, ob hintere Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größe. 101
Front Präsenz Wählt aus, ob vordere Präsenzlautsprecher angeschlossen sind oder nicht. 101
Subwoofer Wählt aus, ob ein Subwoofer angeschlossen ist, sowie dessen Phase. 101
Extra Bass Stellt die Lautsprecher ein, die die tieffrequenten Tonsignalanteile der Front-Kanäle liefern sollen. 102
Übernahm. Freq
Stellt den unteren Grenzwert für die tieffrequenten Tonsignalanteile (Bässe) ein, die von Lautsprechern mit der
Größeneinstellung „Klein“ wiedergegeben werden sollen.
102
Abstand Stellt den Abstand zwischen den einzelnen Lautsprechern und der Hörposition ein. 102
Pegel Stellt die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher ein. 102
Param. EQ Stellt den Klang mit einem Equalizer (Klangregelung) ein. 102
Testton Aktiviert/deaktiviert die Testton-Ausgabe. 103
Ton
Lippensynchroni-
sation
Verzögerung aktivieren Aktiviert/deaktiviert die Lippensynchr.-Einstellung für jede Eingangssignalquelle. 103
Auswahl Automatisch/Manuell Wählt die Methode, um die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe einzustellen. 103
Anpassung Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe manuell ein. 104
Dynamikumfang
Wählt die Methode zur Anpassung des Dynamikumfangs für die Wiedergabe von Audio-Bitströmen
(Dolby Digital- und DTS-Signale).
104
Maximale Lautstärke Stellt die maximale Lautstärke ein, um übermäßige Lautstärken zu verhindern. 104
Grundlautstärke Stellt die Anfangslautstärke beim Einschalten dieses Receivers ein. 104
Pure Direct Modus Wählt, ob Videosignale im Pure Direct-Modus ausgegeben werden oder nicht. 104
Adaptive DSP Level Wählt aus, ob der CINEMA DSP-Effektanteil automatisch angepasst werden soll. 104
Bild Videomodus Aktiviert/deaktiviert die Videosignalverarbeitung (Auflösung und Bildseitenverhältnis). 105
HDMI
HDMI-Einstellung
Aktiviert/deaktiviert die HDMI-Steuerung. Sie können auch die betreffenden Einstellungen konfigurieren
(wie ARC und Fernsehton-Eingang).
106
Audio Ausgang Wählt ein Gerät für die Audioausgabe aus. 106
Standby Durchleitung
Wählt aus, ob (über die Buchsen HDMI zugeführte) Video-/Audiosignale an den Fernseher ausgegeben werden
sollen, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet.
107
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 99
Netzwerk
IP Adresse Konfiguriert die Netzwerkparameter (wie IP-Adresse). 107
Netzwerk Standby
Wählt aus, ob die Funktion, mit der das Gerät von anderen Netzwerkgeräten eingeschaltet werden kann, aktiviert
oder deaktiviert werden soll.
108
MAC Adresse Filter Setzt einen MAC-Adressenfilter, um den Zugriff anderer Netzwerkgeräte auf das Gerät zu beschränken. 108
Netzwerkname
Bearbeitet den Netzwerknamen (den Gerätenamen im Netzwerk), der bei anderen Geräten im Netzwerk
angezeigt wird.
108
Multi-Zone
Haupt-Zone Ein Zone Umbenennen
Ändert den Zonennamen (der Hauptzone), so wie er auf dem Frontblende-Display und dem Fernsehbildschirm
angezeigt wird.
109
Zone2 Ein
Lautstärke Aktiviert/deaktiviert die Lautstärkeeinstellungen für die Zone2-Ausgabe. 109
Maximale Lautstärke Stellt die maximale Lautstärke für Zone2 ein, um übermäßige Lautstärken in der zweiten Zone zu verhindern. 109
Grundlautstärke Stellt die Anfangslautstärke für Zone2 beim Einschalten des Geräts ein. 109
Mono Schaltet zwischen Stereo- und Mono-Empfang für die Zone2-Ausgabe um. 110
Zone Scene Umbenennen
Ändert den Namen der Szenen (für Zone2), so wie sie im Frontblende-Display und am Fernsehbildschirm
angezeigt werden.
110
Zone Umbenennen
Ändert den Namen der Zone (für Zone2), so wie er auf dem Frontblende-Display und dem Fernsehbildschirm
angezeigt wird.
110
Monitorausgang Zuordnung Wählen die Zone, für welche die Buchsen MONITOR OUT/ZONE OUT verwendet werden. 110
Party Modus Einst. Aktiviert/deaktiviert das Umschalten in den Party-Modus. 110
Funktion
Eingangszuordnung Weist die Buchsen COMPONENT VIDEO, COAXIAL und OPTICAL einer anderen Eingangsquelle zu. 111
Bildschirm-
Einstellung
Dimmer (Frontblende-Display) Stellt die Helligkeit des Frontblende-Displays ein. 111
Wiederg.-Bildschirm
Wählt aus, ob kurze Meldungen auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden sollen, wenn das Gerät
bedient wird.
111
Hintergrund Wählt das Bild, das am Fernseher als Bildschirmhintergrund verwendet werden soll. 111
Trigger-Ausgang1
Trigger-Ausgang2
Trigger-Modus Legt die Bedingungen für die Funktionsweise der Buchse TRIGGER OUT fest. 112
Ziel-Zone Legt die Zone fest, mit der die Funktionen der Buchse TRIGGER OUT synchronisiert werden. 112
Speicherschutz Verhindert versehentliche Änderungen an den Einstellungen. 112
ECO
Automatische Abschaltung Stellt ein, wie viel Zeit bis zum automatischen Umschalten in den Bereitschaftsmodus vergeht. 113
ECO-Modus Schaltet den ECO-Modus (Energiesparmodus) ein/aus. 113
Sprache Wählt eine Sprache für die Bildschirmmenüs aus. 113
Menü Eintrag Funktion Seite
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 102
Extra Bass
Stellt die Lautsprecher ein, die die tieffrequenten Tonsignalanteile der Front-Kanäle
liefern sollen.
Einstellungen
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „Subwoofer“ auf „Keine Zuordn.“ oder wenn „Front“ auf „Klein“
gestellt ist.
Übernahm. Freq
Stellt den unteren Grenzwert für die tieffrequenten Tonsignalanteile (Bässe) ein, die von
einem Lautsprecher mit der Größeneinstellung „Klein“ wiedergegeben werden sollen.
Frequenzen unterhalb des angegebenen Werts werden vom Subwoofer oder von den
Front-Lautsprechern produziert.
Einstellungen
40 Hz, 60 Hz, 80 Hz (Grundeinstellung), 90 Hz, 100 Hz, 110 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz
Wenn Lautstärke und Trennfrequenz an Ihrem Subwoofer eingestellt werden können, stellen Sie die
Lautstärke auf 50% und die Übergangsfrequenz auf Maximum.
Abstand
Stellt den Abstand zwischen den einzelnen Lautsprechern und der Hörposition ein,
damit der Ton von den Lautsprechern gleichzeitig die Hörposition erreicht. Wählen Sie
zunächst die Entfernungseinheit aus, „Meter“ oder „Fuss“.
Wahlmöglichkeiten
Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R,
Front Präsenz L, Front Präsenz R, Subwoofer
Einstellbereich
0,30 m bis 24,00 m (1,0 ft bis 80,0 ft), *in Schritten von 0,05 m (0,2 ft)
Grundeinstellung
3,00 m (10,0 ft)
Pegel
Stellt die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher ein.
Wahlmöglichkeiten
Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R,
Front Präsenz L, Front Präsenz R, Subwoofer
Einstellbereich
–10,0 dB bis +10,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
Grundeinstellung
0,0 dB
Param. EQ
Stellt den Klang mit einem Equalizer (Klangregelung) ein.
Einstellungen
„YPAO:Linear“, „YPAO:Front“ und „YPAO:Natürl“ sind nur verfügbar, wenn die Messergebnisse von
„Automatisches Setup“ bereits gespeichert wurden (S. 40). Drücken Sie erneut ENTER, um die
Messergebnisse zu sehen.
Manuelle Equalizer-Einstellung
1
Stellen Sie „Param. EQ“ auf „Manuell“, und drücken Sie ENTER.
2
Drücken Sie erneut ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens
aufzurufen.
3
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Lautsprechers, und drücken
Sie ENTER.
Um die ursprünglichen Einstellungen für alle Lautsprecher wiederherzustellen, wählen Sie
„PEQ-Daten lösch.“ und dann „OK“.
Um die mit „Automatisches Setup“ (S. 40) ermittelten Werte des parametrischen Equalizers für die
Feineinstellung in die Felder „Manuell“ einzutragen, wählen Sie „PEQ-Daten kopier.“ und dann einen
EQ-Typ aus.
Aus
(Grundeinstellung)
In Abhängigkeit von der Größe der Front-Lautsprecher liefern
entweder der Subwoofer oder die Front-Lautsprecher die
tieffrequenten Tonsignal-Anteile der Front-Kanäle.
Ein
Die Front-Lautsprecher und der Subwoofer liefern gemeinsam
die tieffrequenten Tonsignal-Anteile der Front-Kanäle.
Manuell
Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Equalizer manuell einstellen
möchten.
Einzelheiten siehe „Manuelle Equalizer-Einstellung“.
YPAO:Linear
Die einzelnen Lautsprecher werden so eingestellt, dass sie die
gleichen Klangeigenschaften erzielen.
YPAO:Front
Stellt die einzelnen Lautsprecher so ein, dass sie dieselben
Klangeigenschaften erzielen wie die Front-Lautsprecher.
YPAO:Natürl
Alle Lautsprecher werden so eingestellt, dass ein natürlicher Klang
erzielt wird.
Direkt Der Equalizer wird nicht verwendet.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 103
4
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl eines voreingestellen Bandes
und die Cursortasten (q/w) zum Einstellen der Anhebung/Absenkung.
Einstellbereich
Verstärkung: –20,0 dB bis +6,0 dB
5
Zur Feineinstellung der Arbeitsfrequenz oder des Q-Faktors (Kehrwert der
Bandbreite) drücken Sie mehrmals ENTER, um einen Eintrag zu wählen.
Frequenz: Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zum Einstellen der Arbeitsfrequenz
des gewählten Bandes und die Cursortasten (q/w) zum Einstellen der Verstärkung.
Q: Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Einstellung des Q-Faktors (des Kehrwerts
der Bandbreite) des gewählten Bandes und die Cursortasten (q/w) zum Einstellen der
Anhebung/Absenkung.
Einstellbereich
Arbeitsfrequenz: 31,3 Hz bis 16,0 kHz
Q-Faktor: 0,500 bis 10,08
6
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Te stton
Aktiviert/deaktiviert die Testton-Ausgabe. Die Testton-Ausgabe hilft Ihnen, die
Lautsprecherbalance oder den Equalizer einzustellen, während Sie die Wirkung
der Einstellungen prüfen.
Einstellungen
Ton
Konfiguriert die Einstellungen für die Audioausgabe.
Lippensynchronisation
Zur Einstellung einer Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe.
Verzögerung aktivieren
Aktiviert/deaktiviert die Lippensynchr.-Einstellung für jede Eingangssignalquelle.
Wahlmöglichkeiten
AV 1–7, AUDIO 1–4
Einstellungen
Auswahl Automatisch/Manuell
Wählt die Methode, um die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe
einzustellen.
Einstellbereich
Auch dann, wenn „Auswahl Automatisch/Manuell“ auf „Auto“ eingestellt ist, kann es je nach dem am Gerät
angeschlossenen Fernseher sein, dass die automatische Anpassung nicht funktioniert. In diesem Fall
stellen Sie mit „Anpassung“ die Verzögerung von Hand ein.
Aus
(Grundeinstellung)
Es werden keine Testtöne ausgegeben.
Ein
Gibt beim Einstellen von Lautsprecherbalance oder Equalizer
automatisch Testtöne aus.
Deaktiviert
Deaktiviert die Lippensynchr.-Einstellung für die gewählte
Eingangssignalquelle.
Aktiviert
(Grundeinstellung)
Aktiviert/deaktiviert die Lippensynchr.-Einstellung für jede
Eingangssignalquelle.
Auto
(Grundeinstellung)
Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe
automatisch ein, wenn am Gerät über HDMI ein Fernseher angeschlossen
ist, der eine automatische Lippensynchronisation unterstützt.
Wenn nötig, können Sie den Zeitversatz der Audioausgabe
unter „Anpassung“ feineinstellen.
Manuell
Wählen Sie diese Option, um die Verzögerung zwischen der
Video- und Audioausgabe manuell einzustellen.
Stellen Sie den Zeitversatz der Audioausgabe unter „Anpassung“ ein.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 104
Anpassung
Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe manuell ein, wenn
„Auswahl Automatisch/Manuell“ auf „Manuell“ gestellt ist. Sie können den Zeitversatz der
Audioausgabe feineinstellen, wenn „Auswahl Automatisch/Manuell“ auf „Auto“ gestellt ist.
Einstellbereich
0 ms bis 500 ms (in Schritten von 1 ms)
Grundeinstellung
0 ms
„Offset“ zeigt den Unterschied zwischen automatischer Einstellung und Feineinstellung.
Dynamikumfang
Wählt die Methode zur Anpassung des Dynamikumfangs für die Wiedergabe von
Audio-Bitströmen (Dolby Digital- und DTS-Signale).
Einstellungen
Maximale Lautstärke
Stellt die maximale Lautstärke ein, um übermäßige Lautstärken zu verhindern.
Einstellbereich
–30,0 dB bis +15,0 dB (in Schritten von 5,0 dB), +16,5 dB
Grundeinstellung
+16,5 dB
Grundlautstärke
Stellt die Grundlautstärke beim Einschalten des Receivers ein.
Einstellungen
Pure Direct Modus
Wählt, ob Videosignale im Pure Direct Modus (S. 55) ausgegeben werden oder nicht.
Einstellungen
Adaptive DSP Level
Wählt aus, ob der CINEMA DSP-Effektanteil automatisch angepasst werden soll.
Einstellungen
Maximum
(Grundeinstellung)
Die Tonwiedergabe erfolgt ohne Anpassung des Dynamikumfangs.
Standard Optimiert den Dynamikumfang für den normalen Heimgebrauch.
Minimum/Automatisch
Stellt den Dynamikumfang so ein, dass auch nachts oder bei
niedriger Lautstärke ein klarer Klang produziert wird.
Bei der Wiedergabe von Dolby TrueHD-Signalen wird der
Dynamikumfang automatisch anhand der
Eingangssignalinformationen eingestellt.
Aus
(Grundeinstellung)
Stellt die Lautstärke auf den Pegel ein, der am Gerät eingestellt war,
als es zuletzt in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.
Ein
Stellt auf Mute oder auf die angegebene Lautstärke ein (–80 dB bis
+16,5 dB, in Schritten von 0,5 dB).
(Diese Einstellung ist nur aktiv, wenn die Anfangslautstärke niedriger
als „Maximale Lautstärke“ eingestellt ist.)
Auto
(Grundeinstellung)
Gibt automatisch die Videosignale aus, die von der gewählten
Eingangsquelle oder von einer Eingangsquelle zugeführt werden, die
per On-Screen-Display bedienbar ist. Wenn kein Videosignal eingeht,
wird nur das Hintergrundbild angezeigt.
Video aus
Es werden keine Videosignale und auch kein Hintergrundbild
ausgegeben.
Aus Der Effektpegel wird nicht automatisch angepasst.
Ein
(Grundeinstellung)
Der Effektpegel wird entsprechend dem Ergebnis der
YPAO-Messergebnisse und je nach der Lautstärke eingestellt.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 106
HDMI
Konfiguriert die HDMI-Einstellungen.
HDMI-Einstellung
Aktiviert/deaktiviert die HDMI-Steuerung (S. 137).
Einstellungen
Um die HDMI-Steuerung verwenden zu können, müssen Sie nach dem Anschluss von mit
HDMI-Steuerung kompatiblen Geräten das Setup für die HDMI-Steuerungskopplung (S. 137) durchführen.
TV-Audioeingang
Wählt eine Audioeingangsbuchse am Gerät zur Verwendung für die
Fernsehton-Eingabe, wenn „HDMI-Steuerung“ auf „Ein“ gestellt ist. Die
Eingangsquelle des Geräts schaltet automatisch auf Fernsehton, wenn der
Eingang des Fernsehers auf dessen integrierten Empfänger umgeschaltet wird.
Einstellungen
AUDIO 1–4
Grundeinstellung
AUDIO 1
Bei Verwendung von ARC für die Zuführung des Fernsehtons zum Gerät können Sie nicht die hier
ausgewählten Eingangsbuchsen zum Anschluss eines externen Geräts verwenden, weil der Eingang
für die Zuführung des Fernsehtons verwendet wird.
ARC
Aktiviert/deaktiviert ARC (S. 25), wenn „HDMI-Einstellung“ auf „Ein“ gestellt ist.
Einstellungen
Sie brauchen diese Einstellung nicht manuell zu ändern. Falls die am Gerät angeschlossenen
Lautsprecher Störgeräusche erzeugen, weil der über ARC zugeführte Fernsehton vom Gerät nicht
unterstützt wird, stellen Sie „ARC“ auf „Aus“, und verwenden Sie die Lautsprecher des Fernsehers.
Standby Synch.
Wählen Sie aus, ob die HDMI-Steuerung verwendet werden soll, um das
Standby-Verhalten von Fernseher und Gerät miteinander zu koppeln, wenn
„HDMI-Einstellung“ auf „Ein“ eingestellt ist.
Einstellungen
Audio Ausgang
Wählt ein Gerät für die Audioausgabe aus.
Die Einstellungen „Verstärker“ und „HDMI OUT1“ sind nur verfügbar, wenn „HDMI-Einstellung“ auf „Aus“
gestellt ist.
Verstärker
Aktiviert/deaktiviert die Audioausgabe über die am Gerät angeschlossenen
Lautsprecher und Kopfhörer.
Einstellungen
Aus
(Grundeinstellung)
Deaktiviert die HDMI-Steuerung.
Ein
Aktiviert die HDMI-Steuerung.
Konfigurieren Sie die Einstellungen unter „TV-Audioeingang“, „ARC“
und „Standby Synch.“.
Aus Deaktiviert ARC.
Ein
(Grundeinstellung)
Aktiviert ARC.
Aus
Versetzt das Gerät nicht in den Bereitschaftsmodus, wenn der
Fernseher ausgeschaltet wird.
Ein
Versetzt das Gerät in den Bereitschaftsmodus, wenn der Fernseher
ausgeschaltet wird.
Auto
(Grundeinstellung)
Versetzt das Gerät, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, nur
dann in den Bereitschaftsmodus, wenn das Gerät Fernsehton oder
HDMI-Signale empfängt.
Aus Deaktiviert die Audioausgabe über die Lautsprecher und Kopfhörer.
Ein
(Grundeinstellung)
Aktiviert die Audioausgabe über die Lautsprecher und Kopfhörer.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 107
HDMI OUT1, HDMI OUT2
Aktiviert/deaktiviert die Audioausgabe über einen an der Buchse HDMI OUT 1 oder der
Buchse HDMI OUT 2 angeschlossenen Fernseher.
Einstellungen
Die Buchsen HDMI OUT 1–2 geben 2-kanalige Audiosignale aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Standby Durchleitung
Wählt aus, ob (über die Buchsen HDMI zugeführte) Video-/Audiosignale an den
Fernseher ausgegeben werden sollen, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus
befindet. Wenn diese Funktion auf „Ein“ eingestellt ist, können Sie mit den
Eingangswahltasten (AV 1–7 und V-AUX) auch dann einen HDMI-Eingang wählen,
wenn das Gerät in Bereitschaft ist (die Bereitschaftsanzeige am Gerät blinkt).
Einstellungen
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „HDMI-Steuerung“ auf „Aus“ gestellt ist.
Netzwerk
Konfiguriert die Netzwerkeinstellungen.
IP Adresse
Konfiguriert die Netzwerkparameter (wie IP-Adresse).
DHCP
Wählen Sie aus, ob ein DHCP-Server verwendet werden soll.
Einstellungen
Manuelle Netzwerkeinstellungen
1
Stellen Sie „DHCP“ auf „Aus“ ein.
2
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Parametertyps,
und drücken Sie ENTER.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r), um die Eingabeposition zu verschieben,
und verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Wertes.
4
Um die Einstellung zu bestätigen, drücken Sie ENTER.
5
Um einen anderen Netzwerkparameter zu konfigurieren, wiederholen Sie
Schritte 2 bis 4.
Aus
(Grundeinstellung)
Deaktiviert die Audioausgabe über den Fernseher.
Ein Aktiviert die Audioausgabe über den Fernseher.
Aus
(Grundeinstellung)
Gibt keine Video-/Audiosignale an den Fernseher aus.
Ein
Gibt Video-/Audiosignale an den Fernseher aus.
(Das Gerät verbraucht mehr Strom, als wenn „Aus“ ausgewählt ist.)
Aus
Verwendet keinen DHCP-Server. Konfigurieren Sie die
Netzwerkparameter manuell. Einzelheiten siehe „Manuelle
Netzwerkeinstellungen“.
Ein
(Grundeinstellung)
Verwendet einen DHCP-Server, um automatisch die
Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) des Geräts zu beziehen.
IP Adresse Legt eine IP-Adresse fest.
Subnetzmaske Legt eine Teilnetzmaske fest.
Std.-Gateway Gibt die IP-Adresse des Standard-Gateways an.
DNS Server (P) Gibt die IP-Adresse des primären DNS-Servers an.
DNS Server (S) Gibt die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers an.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 108
6
Um die Änderungen zu speichern, wählen Sie mit den Cursortasten „OK“ aus und
drücken ENTER.
7
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Netzwerk Standby
Wählt aus, ob das Gerät von anderen Netzwerkgeräten aus eingeschaltet werden kann
oder nicht (Netzwerkbereitschaft).
Einstellungen
MAC Adresse Filter
Setzt einen MAC-Adressenfilter, um den Zugriff anderer Netzwerkgeräte auf das Gerät
zu beschränken.
Filter
Aktiviert/deaktiviert den MAC-Adressenfilter.
Einstellungen
MAC Adresse 1–10
Gibt die MAC-Adressen (bis zu 10) der Netzwerkgeräte an, denen der Zugriff auf das
Gerät erlaubt ist, wenn „Filter“ auf „Ein“ gestellt ist.
Vorgehensweise
1
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von „MAC Adresse 1–5“ oder
„MAC Adresse 6–10“, und drücken Sie ENTER.
2
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl einer MAC-Adressenzahl, und
drücken Sie ENTER.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r), um die Eingabeposition zu verschieben,
und verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Wertes.
4
Um die Einstellung zu bestätigen, drücken Sie ENTER.
5
Um die Änderungen zu speichern, wählen Sie mit den Cursortasten „OK“ aus und
drücken ENTER.
6
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Netzwerkname
Bearbeitet den Netzwerknamen (den Gerätenamen im Netzwerk), der bei anderen
Geräten im Netzwerk angezeigt wird.
Vorgehensweise
1
Drücken Sie ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens aufzurufen.
2
Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER zum Umbenennen, und wählen Sie
„EINGABE“, um den Eintrag zu bestätigen.
Um den Eintrag zu löschen, wählen Sie „ENTF.“.
3
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „OK“, und drücken Sie ENTER.
Um die Standardeinstellung wiederherzustellen, wählen Sie „ZURÜCKS.“.
4
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Aus
(Grundeinstellung)
Deaktiviert die Netzwerk-Bereitschaftsfunktion.
Ein
Aktiviert die Netzwerk-Bereitschaftsfunktion.
(Das Gerät verbraucht mehr Strom, als wenn „Aus“ ausgewählt ist.)
Aus
(Grundeinstellung)
Deaktiviert den MAC-Adressenfilter.
Ein
Aktiviert den MAC-Adressenfilter. Geben Sie bei „MAC Adresse 1–10“
die MAC-Adressen der Netzwerkgeräte an, denen der Zugriff auf das
Gerät erlaubt sein soll.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 109
Multi-Zone
Konfiguriert die Mehrzoneneinstellungen.
Haupt-Zone Ein
Konfiguriert die Hauptzoneneinstellung.
Zone Umbenennen
Ändert den Zonennamen (der Hauptzone), so wie er auf dem Frontblende-Display und
dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
Vorgehensweise
1
Drücken Sie ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens aufzurufen.
2
Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER zum Umbenennen, und wählen Sie
„EINGABE“, um den Eintrag zu bestätigen.
Um den Eintrag zu löschen, wählen Sie „ENTF.“.
3
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „OK“, und drücken Sie ENTER.
Um die Standardeinstellung wiederherzustellen, wählen Sie „ZURÜCKS.“.
4
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Zone2 Ein
Konfiguriert die Zone2-Einstellungen.
Lautstärke
Aktiviert/deaktiviert die Lautstärkeeinstellungen für die Zone2-Ausgabe.
Wenn Sie einen externen Verstärker mit Lautstärkeregelung am Gerät angeschlossen
haben, deaktivieren Sie Lautstärkeeinstellungen für Zone2.
Einstellungen
Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn „Endstufe Zuord.“ (S. 100) auf „7ch +1ZONE“ gestellt ist.
Maximale Lautstärke
Stellt die maximale Lautstärke der Zone2 ein, um übermäßige Lautstärken zu
verhindern.
Einstellbereich
–30,0 dB bis +15,0 dB (in Schritten von 5,0 dB), +16,5 dB
Grundeinstellung
+16,5 dB
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „Lautstärke“ auf „Variabel“ gestellt ist.
Grundlautstärke
Stellt die Anfangslautstärke für Zone2 beim Einschalten des Geräts ein.
Einstellungen
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „Lautstärke“ auf „Variabel“ gestellt ist.
Fest Deaktiviert die Lautstärkeeinstellungen für die Zone2-Ausgabe.
Variabel
(Grundeinstellung)
Aktiviert die Lautstärkeeinstellungen für die Zone2-Ausgabe.
Aus (Grund-
einstellung)
Stellt die Lautstärke auf den Pegel ein, der am Gerät eingestellt war, als es
zuletzt in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.
Ein
Stellt auf Mute oder auf die angegebene Lautstärke ein (–80 dB bis +16,5 dB,
in Schritten von 0,5 dB).
(Diese Einstellung ist nur aktiv, wenn die Anfangslautstärke niedriger als
„Maximale Lautstärke
“ eingestellt ist.)
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 110
Mono
Schaltet zwischen Stereo- und Mono-Empfang für die Zone2-Ausgabe um.
Einstellungen
Zone Scene Umbenennen
Ändert den Namen der Szenen (für Zone2), so wie sie im Frontblende-Display und am
Fernsehbildschirm angezeigt werden.
Vorgehensweise
1
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl der umzubenennenden Szene, und
drücken Sie ENTER.
2
Drücken Sie ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens aufzurufen.
3
Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER zum Umbenennen, und wählen Sie
„EINGABE“, um den Eintrag zu bestätigen.
Um den Eintrag zu löschen, wählen Sie „ENTF.“.
4
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „OK“, und drücken Sie ENTER.
Um die Standardeinstellung wiederherzustellen, wählen Sie „ZURÜCKS.“.
5
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Zone Umbenennen
Ändert den Namen der Zone (für Zone2), so wie er auf dem Frontblende-Display und
dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
Sie können den Zonennamen auf die gleiche Weise ändern wie „Zone Umbenennen“
in „Haupt-Zone Ein“ (S. 109).
Monitorausgang Zuordnung
Wählt die Zone, für welche die Buchsen MONITOR OUT/ZONE OUT (COMPONENT
VIDEO, S VIDEO und VIDEO) verwendet werden.
Einstellungen
Hauptkanäle (Grundeinstellung), Zone2
Um Videos zu betrachten, die auf einem Video-Abspielgerät für den Zone2-Videomonitor abgespielt
werden, müssen Sie den Videomonitor auf dieselbe Weise anschließen wie das Video-Abspielgerät. Wenn
Sie zum Beispiel Videos sehen möchten, die über ein Komponentenvideokabel vom DVD-Player zugeführt
werden, schließen Sie den Videomonitor auch über ein Komponentenvideokabel an den Buchsen
COMPONENT VIDEO an.
Party Modus Einst.
Aktiviert/deaktiviert das Umschalten in den Party-Modus (S. 82).
Wahlmöglichkeit
Ziel: Zone2
Einstellungen
Aus
(Grundeinstellung)
Gibt Stereosignale in Zone2 aus.
Ein Gibt Monosignale in Zone2 aus.
Deaktiviert Deaktiviert das Umschalten in den Party-Modus.
Aktiviert
(Grundeinstellung)
Aktiviert das Umschalten in den Party-Modus. Sie können den
Party-Modus durch Drücken von PARTY auf der Fernbedienung
ein- und ausschalten.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 111
Funktion
Konfiguriert die Funktionen, welche die Bedienung des Geräts erleichtern.
Eingangszuordnung
Weist die Buchsen COMPONENT VIDEO, COAXIAL und OPTICAL einer anderen
Eingangsquelle zu.
Vorgehensweise
Beispiel: Zuweisen der Buchse OPTICAL (e) zur Eingangsquelle „AV 2“
1
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl der Zelle am Kreuzungspunkt
zwischen „AV 2“ und „Optisch“, und drücken Sie ENTER.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „e“, und drücken Sie ENTER.
3
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Sie können die Buchsen COAXIAL und OPTICAL nicht derselben Eingangsquelle zuweisen.
Bildschirm-Einstellung
Konfiguriert die Einstellungen für das Frontblende-Display und die Anzeige auf dem
Fernsehbildschirm.
Dimmer (Frontblende-Display)
Stellt die Helligkeit des Frontblende-Displays ein.
Einstellbereich
–4 bis 0 (höher für hellere Einstellung)
Grundeinstellung
0
Das Frontblende-Display kann dunkel werden, wenn „ECO-Modus“ (S. 113) auf „Ein“ eingestellt ist.
Wiederg.-Bildschirm
Wählt aus, ob kurze Meldungen auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden sollen,
wenn das Gerät bedient wird (wie Eingangsauswahl und Lautstärkeeinstellung).
Einstellungen
Hintergrund
Wählt das Bild, das am Fernseher als Bildschirmhintergrund verwendet werden soll.
Einstellungen
Ein
(Grundeinstellung)
Kurzmeldungen erscheinen auf dem Fernsehbildschirm.
Aus Es erscheinen keine Kurzmeldungen auf dem Fernsehbildschirm.
Bild 1
(Grundeinstellung),
Bild 2, Bild 3
Auf dem Fernsehbildschirm wird das ausgewählte Bild angezeigt,
wenn kein Videosignal vorhanden ist.
Grau
Ein grauer Hintergrund wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt,
wenn kein Videosignal zugeführt wird.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 112
Trigger-Ausgang1, Trigger-Ausgang2
Legt fest, ob die Funktion der Buchsen TRIGGER OUT 1–2 mit dem Einschaltstatus für
jede Zone oder mit der Eingangsumschaltung synchronisiert wird.
Trigger-Modus
Legt die Bedingungen für die Funktionsweise der Buchse TRIGGER OUT fest.
Einstellungen
Eingangsquelle
Legt den Ausgangspegel des mit jeder Eingangsumschaltung übertragenen
elektronischen Signals fest, wenn „Trigger-Modus“ auf „Eingangsquelle“ eingestellt ist.
Wahlmöglichkeiten
AV 1–7, V-AUX, AUDIO 1–4, PHONO, TUNER, (Netzwerkquellen), USB, MULTI CH
Einstellungen
Manuell
Schaltet den Ausgangspegel manuell für die elektronische Signalübertragung um,
wenn „Trigger-Modus“ auf „Manuell“ gestellt ist. Mit dieser Einstellung kann auch die
ordnungsgemäße Funktion des über die Buchse TRIGGER OUT angeschlossenen
externen Geräts überprüft werden.
Wahlmöglichkeiten
Ziel-Zone
Legt die Zone fest, mit der die Funktionen der Buchse TRIGGER OUT synchronisiert
werden.
Einstellungen
Speicherschutz
Verhindert versehentliche Änderungen an den Einstellungen.
Einstellungen
Wenn „Speicherschutz“ auf „Aktiv“ eingestellt ist, wird das -Schlosssymbol (o) auf dem Menübildschirm
angezeigt.
Netz ein
(Grundeinstellung)
Die Funktion der Buchse TRIGGER OUT wird mit dem Einschaltstatus
der mit „Ziel-Zone“ festgelegten Zone synchronisiert.
Eingangsquelle
Die Funktion der Buchse TRIGGER OUT wird mit dem Umschalten
des Eingangs in der durch „Ziel-Zone“ festgelegten Zone
synchronisiert.
Das elektronische Signal wird entsprechend der in „Eingangsquelle“
vorgenommenen Einstellung übertragen.
Manuell
Wählen Sie diese Einstellung, um den Ausgangspegel für die
elektronische Signalübertragung von Hand mit „Manuell“
umzuschalten.
Low
Bricht die Übertragung des elektronischen Signals ab, wenn Sie auf
die bei dieser Option festgelegte Eingangsquelle umschalten.
High
(Grundeinstellung)
Überträgt das elektronische Signal, wenn Sie auf die bei dieser
Option festgelegte Eingangsquelle umschalten.
Low Bricht die Übertragung des elektronischen Signals ab.
High
(Grundeinstellung)
Überträgt das elektronische Signal.
Hauptzone
Wenn „Trigger-Modus“ auf „Netz ein“ eingestellt ist, wird die
elektronische Signalübertragung mit dem Einschaltstatus der
Hauptzone synchronisiert.
Wenn „Trigger-Modus“ auf „Eingangsquelle“ eingestellt ist, wird die
elektronische Signalübertragung mit der Eingangsumschaltung in der
Hauptzone synchronisiert.
Zone2
Wenn „Trigger-Modus“ auf „Netz ein“ eingestellt ist, wird die elektronische
Signalübertragung mit dem Einschaltstatus von Zone2 synchronisiert.
Wenn „Trigger-Modus“ auf „Eingangsquelle“ eingestellt ist, wird die
elektronische Signalübertragung mit der Eingangsumschaltung in
Zone2 synchronisiert.
Alle
(Grundeinstellung)
Wenn „Trigger-Modus“ auf „Netz ein“ eingestellt ist, wird die
elektronische Signalübertragung mit dem Einschaltstatus der
Hauptzone oder Zone2 synchronisiert.
Wenn „Trigger-Modus“ auf „Eingangsquelle“ eingestellt ist, wird die
elektronische Signalübertragung mit der Eingangsumschaltung in
der Hauptzone oder Zone2 synchronisiert.
Aus
(Grundeinstellung)
Die Einstellungen werden nicht geschützt.
Aktiv Die Einstellungen werden geschützt, bis „Aus“ ausgewählt wird.
Symbol
KONFIGURATIONEN Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) De 113
ECO
Konfiguriert die Einstellungen für die Stromversorgung.
Automatische Abschaltung
Stellt ein, wie viel Zeit bis zum automatischen Umschalten in den Bereitschaftsmodus
vergeht. Wenn Sie in dem angegebenen Zeitraum keine Bedienvorgänge am Gerät
vornehmen, wechselt es automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Einstellungen
Grundeinstellung
Modelle für Großbritannien und Europa: 8 Stunden
Andere Modelle: Aus
Direkt vor dem Umschalten in Bereitschaft erscheint „AutoPowerDown“, und dann zählt ein Countdown im
Frontblende-Display abwärts.
ECO-Modus
Aktiviert/Deaktiviert den ECO-Modus (Energiesparmodus).
Wenn der ECO-Modus aktiviert ist, können Sie den Stromverbrauch des Geräts verringern.
Einstellungen
Die neue Einstellung wird erst nach dem Neustart des Geräts wirksam.
Wenn „ECO-Modus“ auf „Ein“ eingestellt ist, kann das Frontblende-Display dunkel werden.
Wenn Sie Audio mit hoher Lautstärke abspielen möchten, stellen Sie „ECO-Modus“ auf „Aus“.
Sprache
Wählt eine Sprache für die Bildschirmmenüs aus.
Einstellungen
Die Informationen auf dem Frontblende-Display werden nur in englischer Sprache dargestellt.
Aus Versetzt das Gerät nicht automatisch in den Bereitschaftsmodus.
2 Stunden,
4 Stunden,
8 Stunden,
12 Stunden
Versetzt das Gerät in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie in dem
angegebenen Zeitraum keine Bedienvorgänge daran vorgenommen
haben. Wenn Sie beispielsweise „2 Stunden“ wählen, schaltet das
Gerät in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie 2 Stunden lang keine
Bedienvorgänge am Gerät ausführen.
Aus
(Grundeinstellung)
Deaktiviert den ECO-Modus.
Ein Aktiviert den ECO-Modus.
English (Grundeinstellung)
Englisch
日本語
Japanisch
Französisch
Deutsch
Spanisch
Russisch
Chinesisch
Français
Deutsch
Español
KONFIGURATIONEN Ablesen von Informationen über das Gerät (Information-Menü) De 114
Sie können Informationen über das Gerät am Fernsehbildschirm betrachten.
1
Drücken Sie ON SCREEN.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Information“,
und drücken Sie ENTER.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer
Informationsart.
4
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
Arten von Informationen
Audiosignal
Zum Anzeigen von Informationen über das aktuelle Audiosignal.
Auch wenn das Gerät auf die direkte Ausgabe von Bitstrom-Signalen eingestellt ist, wird das Signal
eventuell abhängig von den Spezifikationen und Einstellungen des Abspielgeräts umgewandelt.
Videosignal
Zum Anzeigen von Informationen über das aktuelle Videosignal.
HDMI Monitor
Zeigt Informationen über die an den Buchsen HDMI OUT angeschlossenen Fernseher an.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um zwischen „OUT1“ und „OUT2“
umzuschalten.
Ablesen von Informationen über das Gerät
(Information-Menü)
Eing.
Format Audioformat des Eingangssignals
Kanäle
Die Anzahl der Quellkanäle im Eingangssignal
(Front/Surround/LFE)
Z. B. bedeutet „5.1 (3/2/0.1)“ insgesamt 5.1 Kanäle
(3 Front-Kanäle, 2 Surround-Kanäle und LFE).
Sampling
Die Anzahl der Samples des digitalen Eingangssignals
pro Sekunde
Bitrate
Die Datenmenge des zugeführten Bitstrom-Signals
pro Sekunde
Dial Norm
Der Dialognormalisierungspegel des zugeführten
Bitstrom-Signals
Ausg.
Die Lautsprecherklemmen, über die Signale
ausgegeben werden
HDMI-Signal Vorhandensein oder Fehlen einer HDMI-Signal-Ein-/Ausgabe
Auflösung HDMI
Auflösungen von Eingangs- (analog oder HDMI) und Ausgangssignal
(HDMI)
Auflösung Analog
Auflösungen des Eingangssignals (analog) und des an den Buchsen
MONITOR OUT ausgegebenen Signals (analog)
Schnittstelle TV-Schnittstelle
Videoauflösung Vom Fernseher unterstützte Auflösungen
KONFIGURATIONEN Konfigurieren der Systemeinstellungen (ADVANCED SETUP-Menü) De 115
Netzwerk
Zeigt die Netzwerkinformationen des Geräts an.
System
Zeigt die Systeminformationen des Geräts an.
Wenn das Gerät eine neuere Firmware im Netzwerk erkennt, erscheint ein Ausrufezeichen(„!“) oben rechts
der Symbole „Information“ und „System“, und die entsprechende Meldung wird auf diesem Bildschirm
angezeigt. Sie können die Firmware des Geräts aktualisieren, indem Sie hier ENTER drücken und dann
die Vorgehensweise unter „Aktualisieren der Firmware des Geräts“ (S. 124) befolgen.
Zone
Zeigt Informationen über Zone2 an.
Konfigurieren Sie die Systemeinstellungen des Geräts bei Betrachtung des
Frontblende-Displays.
1
Schalten Sie das Gerät in Bereitschaftsmodus.
2
Drücken Sie, während Sie gleichzeitig STRAIGHT
an der Frontblende
gedrückt halten, MAIN ZONE z.
3
Drücken Sie PROGRAM zur Auswahl eines Eintrags.
4
Drücken Sie STRAIGHT zur Auswahl einer Einstellung.
5
Drücken Sie MAIN ZONE z, um das Gerät in den
Bereitschaftsmodus zu schalten, und schalten Sie
es dann wieder ein.
Die neuen Einstellungen sind nun wirksam.
IP Adresse IP-Adresse
Subnetzmaske Teilnetzmaske
Std.-Gateway Die IP-Adresse des Standard-Gateways
DNS Server (P) Die IP-Adresse des primären DNS-Servers
DNS Server (S) Die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers
MAC Adresse MAC-Adresse
Netzwerkname Netzwerkname (der Name des Geräts im Netzwerk) (S. 108)
Status Anschlussstatus der Buchse NETWORK
Fernbedienungs-ID Die Fernbedienungs-ID des Geräts (S. 116)
TV-Format Der Videosignaltyp des Geräts (S. 117)
Lautsprecherimped. Die Lautsprecherimpedanzeinstellung des Geräts (S. 116)
Tuner-Frequenzraster
(Nur asiatisches und allgemeines Modell)
Die Einstellung des FM/AM-Abstimmfrequenzrasters des Gerätes (S. 117).
System-ID Kennnummer des Systems
Firmware-Version Die Version der im Gerät installierten Firmware
Eingang Die für Zone2 gewählte Eingangssignalquelle
Lautstärke Die Lautstärkeeinstellung für Zone2
Konfigurieren der Systemeinstellungen
(ADVANCED SETUP-Menü)
MAIN ZONE z STRAIGHT
PROGRAM
KONFIGURATIONEN Konfigurieren der Systemeinstellungen (ADVANCED SETUP-Menü) De 116
Einträge im ADVANCED SETUP-Menü
Ändern der Lautsprecherimpedanzeinstellung
(SPEAKER IMP.)
Ändern Sie die Lautsprecherimpedanzeinstellungen des Geräts je nach der Impedanz
der angeschlossenen Lautsprecher.
Einstellungen
Ein-/Ausschalten des Fernbedienungssensors
(REMOTE SENSOR)
Schaltet den Fernbedienungssensor des Hauptgeräts ein/aus. Wenn der
Fernbedienungssensor ausgeschaltet ist, können Sie das Gerät nicht mit der
Fernbedienung bedienen.
Einstellungen
Auswählen der Fernbedienungs-ID (REMOTE CON AMP)
Ändern Sie die Fernbedienungs-ID des Geräts so, dass sie der ID der Fernbedienung
entspricht (Grundeinstellung: ID1). Wenn Sie mehrere Yamaha AV-Receiver einsetzen,
können Sie jeder Fernbedienung eine eindeutige Fernbedienungs-ID für den
zugehörigen Receiver zuweisen.
Einstellungen
ID1 (Grundeinstellung), ID2
Ändern der Fernbedienungs-ID der Fernbedienung
Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss innerhalb von 1 Minute
durchgeführt werden. Andernfalls wird die Einstellung automatisch abgebrochen.
1
Drücken Sie CODE SET auf der Fernbedienung.
2
Drücken Sie RECEIVER.
3
Verwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe von „5019“ (ID1) oder „5020“ (ID2).
Nachdem die Fernbedienungs-ID erfolgreich gespeichert wurde, blinkt SOURCE zweimal.
Wenn es sechsmal blinkt, ist die Speicherung fehlgeschlagen. Wiederholen Sie ab Schritt 1.
Die gespeicherten Fernbedienungs-Codes (S. 119) werden auch beim Ändern der Fernbedienungs-ID
nicht gelöscht.
Eintrag Funktion Seite
SPEAKER IMP. Ändert die Lautsprecherimpedanzeinstellung. 116
REMOTE SENSOR Schaltet den Fernbedienungssensor des Hauptgeräts ein/aus. 116
REMOTE CON AMP Wählt die Fernbedienungs-ID des Geräts aus. 116
TUNER FRQ STEP
(nur Modell für Asien und Universalmodell)
Ändert die Einstellung für die FM-/AM-Frequenzschrittweite.
117
TV FORMAT Schaltet den Videosignaltyp um. 117
MONITOR CHECK Hebt die Begrenzung für HDMI-Video-Ausgangssignale auf. 117
RECOV./BACKUP
Legt eine Sicherungskopie der Einstellungen des Geräts
auf dem Computer an, oder stellt die Einstellungen aus der
Sicherungskopie wieder her.
118
INITIALIZE Stellt die Vorgabeeinstellungen wieder her. 118
FIRM UPDATE Aktualisiert die Firmware. 118
VERSION Prüft die Version der aktuell im Gerät installierten Firmware. 118
6 Ω MIN
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Lautsprecher mit einer
Impedanz von 6 Ohm am Gerät anschließen. Sie können auch
4-Ohm-Lautsprecher als Front-Lautsprecher verwenden.
8 Ω MIN
(Grundeinstellung)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Lautsprecher mit 8 Ohm oder
höherer Impedanz am Gerät anschließen.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
8MIN
SPEAKERIMP.
ON
(Grundeinstellung)
Schaltet den Fernbedienungssensor ein.
OFF Schaltet den Fernbedienungssensor aus.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
ON
REMOTESENSOR
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
ID1
REMOTECONAMP
KONFIGURATIONEN Konfigurieren der Systemeinstellungen (ADVANCED SETUP-Menü) De 117
Ändern der Einstellung für die
FM-/AM-Frequenzschrittweite (TUNER FRQ STEP)
(nur Modell für Asien und Universalmodell)
Ändern Sie die Einstellung des Geräts für die Frequenzschrittweite der
FM-/AM-Frequenzabstimmung je nach Ihrem Land oder Ihrer Region.
Einstellungen
Umschalten des Videosignaltyps (TV FORMAT)
Schalten Sie den Videosignaltyp des Geräts so um, dass er dem Format Ihres
Fernsehers entspricht.
Einstellungen
NTSC, PAL
Grundeinstellung
Modelle für USA, Kanada, Korea sowie Universalmodell: NTSC
Andere Modelle: PAL
Aufheben der Begrenzung für die
HDMI-Videosignalausgabe (MONITOR CHECK)
Das Gerät erkennt automatisch die von einem an der Buchse HDMI OUT
angeschlossenen Fernseher unterstützten Auflösungen.
Deaktivieren Sie die Monitor-Prüffunktion, wenn Sie eine Auflösung unter „Auflösung“
(S. 105) eingeben möchten, da das Gerät die Auflösung des Fernsehers nicht
erkennen kann, oder weil Sie eine andere als die erkannte Auflösung angeben
möchten.
Einstellungen
Setzen Sie auf „YES“ zurück, wenn das Gerät unbedienbar wird, da das Videosignal vom Gerät nicht vom
Fernseher dargestellt werden kann, nachdem „MONITOR CHECK“ auf „SKIP“ gestellt wurde.
FM100/AM10
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die FM-Frequenz in
100-kHz-Schritten und AM in 10-kHz-Schritten einstellen möchten.
FM50/AM9
(Grundeinstellung)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die FM-Frequenz in
50-kHz-Schritten und AM in 9-kHz-Schritten einstellen möchten.
OUT
1
IN
OUT
2
3
ZONE
2
STEREO
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
FM50/AM9
TUNERFRQSTEP
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
NTSC
TVFORMAT
YES
(Grundeinstellung)
Schaltet die Monitorprüfungsfunktion ein. (Gibt Videosignale nur mit
einer vom Fernseher unterstützten Auflösung aus.)
SKIP
Schaltet die Monitorprüfungsfunktion aus. (Gibt Videosignale
ungeachtet der Kompatibilität mit dem Fernseher mit einer
angegebenen Auflösung aus.)
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
YES
MONITORCHECK
KONFIGURATIONEN Konfigurieren der Systemeinstellungen (ADVANCED SETUP-Menü) De 118
Sichern/Wiederherstellen von Einstellungen
(RECOV./BACKUP)
Legt eine Sicherungskopie der Einstellungen des Geräts auf dem Computer an, oder
stellt die Einstellungen aus der Sicherungskopie wieder her.
Bedienungsvorgang für Backup/Recovery
1
Drücken Sie mehrmals STRAIGHT, um „BACKUP“ oder „RECOVERY“
auszuwählen, und drücken Sie INFO, um den Vorgang zu starten.
Wahlmöglichkeiten
Wiederherstellen der Vorgabeeinstellungen (INITIALIZE)
Stellt die Vorgabeeinstellungen des Geräts wieder her.
Wahlmöglichkeiten
Aktualisieren der Firmware (FIRM UPDATE)
Es wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder
Produktverbesserungen veröffentlicht. Updates können von unserer Website
heruntergeladen werden. Wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können
Sie die Firmware über das Netzwerk herunterladen. Einzelheiten hierzu finden Sie
in den mit Updates bereitgestellten Informationen.
Vorgehensweise für die Firmware-Aktualisierung
Führen Sie diesen Vorgang nur dann aus, wenn die Firmware aktualisiert werden muss.
Achten Sie auch darauf, vor der Aktualisierung die mit dem Firmware-Update
gelieferten Informationen zu lesen.
1
Drücken Sie mehrmals STRAIGHT, um „USB“ oder „NETWORK“ auszuwählen,
und drücken Sie INFO, um das Firmware-Update zu starten.
Wahlmöglichkeiten
Wenn das Gerät eine neue Firmware über das Netzwerk erkennt, wird die entsprechende Meldung
nach dem Drücken von ON SCREEN angezeigt. In diesem Fall können Sie auch die Firmware des
Geräts aktualisieren, indem Sie der Vorgehensweise unter „Aktualisieren der Firmware des Geräts“
(S. 124) folgen.
Prüfen der Firmware-Version (VERSION)
Prüfen Sie die Version der aktuell im Gerät installierten Firmware.
Sie können die Firmware-Version auch unter „System“ (S. 115) im „Information“-Menü prüfen.
Es kann eine Weile dauern, bis die Firmware-Version angezeigt wird.
BACKUP
Legt eine Sicherungskopie der Einstellungen des Geräts im internen
Speicher an.
RECOVERY
Stellt die Einstellungen des Geräts aus der Sicherungskopie wieder
her (nur verfügbar, wenn eine Sicherungskopie erstellt wurde).
Hinweis
Schalten Sie das Gerät während des Recovery-Vorgangs nicht aus. Andernfalls werden die
Einstellungen eventuell nicht korrekt wiederhergestellt.
Die Sicherungskopie enthält keine Anwenderinformationen (wie Benutzerzugang und Kennwörter).
VIDEO Stellt die Vorgabeeinstellungen für Videokonfigurationen wieder her.
ALL Stellt die Vorgabeeinstellungen des Geräts wieder her.
CANCEL Führt keine Initialisierung durch.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
BACKUP
RECOV./BACKUP
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
CANCEL
INITIALIZE
USB Aktualisieren Sie die Firmware mit Hilfe eines USB-Speichergeräts.
NETWORK Aktualisieren Sie die Firmware über das Netzwerk.
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
USB
FIRMUPDATE
OUT
1
IN
OUT
2
VOLUME
MUTE
DRCADAPTIVE
3
ZONE
2
SBLPL SBRSB PR
SW1
SL
SW2SW
SR
PL
CL R
PR
STEREO
ENHANCER
SLEEP
HD
TUNED
PRE
AMP
PARTY
ZONE
3
ZONE
4
HD
TAG
DOCK
SPIMP.-
x.xx
VERSION
KONFIGURATIONEN Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung De 119
Sie können die Fernbedienungs des Geräts zur Bedienung
externer Geräte (wie BD-/DVD-Player) nutzen, wenn Sie den
Fernbedienungs-Code des externen Geräts gespeichert haben.
Sie können kein externes Gerät steuern, das keinen Fernbedienungssensor besitzt.
Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienungs-ID des externen Geräts auf „ID1“
eingestellt ist. Wenn eine andere ID ausgewählt ist, funktioniert die
Fernbedienung evtl. nicht richtig.
Wenn die Fernbedienung des Geräts länger als 2 Minuten ohne Batterien ist,
kann es sein, dass die gespeicherten Codes gelöscht sind. Falls dies passiert,
setzen Sie neue Batterien ein und geben Sie die Codes erneut ein.
Der Verstärker-Code (Yamaha: 5098) ist per Voreinstellung für alle
Eingangswahltasten eingestellt. Mit dieser Einstellung können Sie am Gerät
angeschlossene HDMI-steuerbare Geräte mit der Fernbedienung bedienen.
(Es kann sein, dass diese Funktion je nach den technischen Daten des externen
Geräts nicht funktioniert.)
Speichern des Fernbedienungs-Codes für
einen Fernseher
Sie können Ihren Fernseher mit der Fernbedienung des Geräts
bedienen, wenn Sie dessen Fernbedienungs-Code eingegeben haben.
Sie können auch den Fernbedienungs-Code für Ihren Fernseher unter einer
der Eingangswahltasten des Geräts eingeben (S. 120). Dadurch können Sie die
Cursortasten oder die Zifferntasten verwenden, um den Fernseher zu bedienen
(je nach Modell ist diese Funktion evtl. nicht verfügbar).
(nur chinesisches, koreanisches, britisches und europäisches Modell)
Sie können auch mit Hilfe der Lernfunktion jeder Taste eine Funktion
zuweisen (S. 121).
1
Verwenden Sie „Fernbedienungscode suchen“
auf der CD-ROM, um den Fernbedienungs-Code
Ihres Fernsehers zu finden.
Wenn mehrere Fernbedienungs-Codes existieren, speichern Sie zuerst den
ersten Code in der Liste.
Wenn dieser nicht funktioniert, versuchen Sie es mit den anderen Codes.
2
Drücken Sie CODE SET.
SOURCE blinkt zweimal.
Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss
innerhalb von 1 Minute durchgeführt werden. Anderenfalls
wird die Einstellung abgebrochen. In diesem Fall beginnen
Sie noch einmal ab Schritt 2.
3
Drücken Sie TV z.
4
Geben Sie mit den Zifferntasten den 4-stelligen
Fernbedienungs-Code ein.
Nachdem der Fernbedienungs-Code erfolgreich gespeichert
wurde, blinkt SOURCE zweimal.
Wenn es sechsmal blinkt, ist die Speicherung fehlgeschlagen.
Wiederholen Sie ab Schritt 2.
Bedienung des Fernsehers
Sobald die Fernbedienungs-Codes für Ihren Fernseher
gespeichert wurden, können Sie diesen jederzeit und unabhängig
vom gewählten Eingang mit den Bedientasten für den Fernseher
bedienen.
Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung
Bedientasten für
den Fernseher
INPUT
Schaltet die Videoeingänge am
Fernseher um.
MUTE
Schaltet den Audioausgang des
Fernsehers stumm.
TV VOL Stellt die Lautstärke des Fernsehers ein.
TV CH Schaltet die Kanäle des Fernsehers um.
TV z Schaltet den Fernseher ein/aus.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
CODE SET
TV z
SOURCE
Zifferntasten
Bedientasten für den
Fernseher
KONFIGURATIONEN Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung De 120
Speichern der Fernbedienungs-Codes für
Abspielgeräte
Sie können externe Geräte mit der Fernbedienung des Geräts
bedienen, wenn Sie deren Fernbedienungs-Codes eingegeben
haben. Sie können auch die Eingangswahltasten verwenden,
um die fernzubedienenden Abspielgeräte umzuschalten, da deren
Fernbedienungs-Codes den Eingangswahltasten zugewiesen wurden.
(nur chinesisches, koreanisches, britisches und europäisches Modell)
Sie können auch mit Hilfe der Lernfunktion jeder Taste eine Funktion zuweisen (S. 121).
1
Verwenden Sie „Fernbedienungscode suchen“ auf
der CD-ROM, um den Fernbedienungs-Code Ihres
Abspielgeräts zu finden.
Wenn mehrere Fernbedienungs-Codes existieren, speichern Sie zuerst den
ersten Code in der Liste. Wenn dieser nicht funktioniert, versuchen Sie es
mit den anderen Codes.
2
Drücken Sie CODE SET.
SOURCE blinkt zweimal.
Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss
innerhalb von 1 Minute durchgeführt werden. Anderenfalls
wird die Einstellung abgebrochen. In diesem Fall beginnen
Sie noch einmal ab Schritt 2.
3
Drücken Sie die Eingangswahltaste.
Drücken Sie z. B. AV 1, um den Fernbedienungs-Code für
ein Abspielgerät einzugeben, das an der Buchse AV 1
angeschlossen ist.
4
Geben Sie mit den Zifferntasten den 4-stelligen
Fernbedienungs-Code ein.
Nachdem der Fernbedienungs-Code erfolgreich gespeichert
wurde, blinkt SOURCE zweimal.
Wenn es sechsmal blinkt, ist die Speicherung fehlgeschlagen.
Wiederholen Sie ab Schritt 2.
Näheres zur Speicherung eines Fernbedienungs-Codes unter einer Taste SCENE
lesen Sie „Konfigurieren von Szenenzuordnungen“ (S. 50).
Bedienung von Abspielgeräten
Sobald Sie die Fernbedienungs-Codes für Ihr Abspielgerät
gespeichert haben, können Sie es nach Auswahl des Eingangs
oder der Szene mit den folgenden Tasten bedienen.
Durch Drücken von SOURCE oder RECEIVER können Sie zwischen den mit den
Tasten für die Menübedienung, der Taste DISPLAY und den Zifferntasten zu
bedienenden Geräten (diesem oder externen Geräten) umschalten. Sie können
das Gerät bedienen, nachdem Sie RECEIVER gedrückt haben (leuchtet orange),
und ein externes Gerät, nachdem Sie SOURCE gedrückt haben (leuchtet grün).
Wenn Sie z. B. den Fernbedienungs-Code Ihres externen Geräts auf TUNER
gespeichert haben, können Sie den integrierten FM-/AM-Tuner bedienen,
nachdem Sie RECEIVER gedrückt haben, und ein externes Gerät, nachdem
Sie SOURCE gedrückt haben.
Diese Tasten funktionieren nur dann, wenn die entsprechende Funktion bei Ihrem
Abspielgerät vorhanden ist und sich dieses per Infrarotsignal bedienen lässt.
SOURCE z Schaltet das Abspielgerät ein/aus.
Menübedientasten
Cursortasten Wählen einen Eintrag.
ENTER
Bestätigt einen ausgewählten
Eintrag.
RETURN
Kehrt zurück zum vorherigen
Bildschirm.
DISPLAY Schaltet Informationen im Display um.
Bedientasten für
externe Geräte
TOP MENU Das oberste Menü wird angezeigt.
POP-UP/MENU Das Einblendmenü wird angezeigt.
s Stoppt die Wiedergabe.
d
Stoppt vorübergehend die
Wiedergabe.
a
Startet die Wiedergabe des
ausgewählten Titels/Videos.
h
Sucht vorwärts/rückwärts
(bei gedrückt gehaltener Taste).
j
f
Springt vorwärts/rückwärts während
der Wiedergabe.
g
Zifferntasten Geben numerische Werte (Zahlen) ein.
Bedientasten für
den Fernseher
Steuern den Fernseher (S. 119).
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SU
R. DE
CO
D
E
CODE SET
DISPLAY
SOURCE z
SOURCE
RECEIVER
Zifferntasten
Bedientasten für den
Fernseher
Menübedientasten
Bedientasten für
externe Geräte
Eingangswahltasten
Bedientasten für
externe Geräte
KONFIGURATIONEN Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung De 121
Programmierung von anderen
Fernbedienungen aus (Lernfunktion)
(nur chinesisches, koreanisches, britisches und europäisches Modell)
Die Fernbedienung des Geräts kann die Fernbedienungssignale
von anderen Infrarot-Fernbedienungen empfangen und den
entsprechenden Fernbedienungsbefehl erlernen. Wenn Sie keinen
Fernbedienungs-Code für Ihr Wiedergabegerät finden können oder
nach dem Speichern des Fernbedienungs-Codes eine Taste auf
der Fernbedienung nicht funktioniert, verwenden Sie die
Lernfunktion, um den einzelnen Tasten Funktionen zuzuweisen.
1
Drücken Sie CODE SET.
SOURCE blinkt zweimal.
Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss
innerhalb von 1 Minute durchgeführt werden. Anderenfalls
wird die Einstellung abgebrochen. In diesem Fall beginnen
Sie noch einmal ab Schritt 1.
2
Drücken Sie je nach Art Ihres Geräts eine der
folgenden Tasten.
Für ein Wiedergabegerät: Drücken Sie die
Eingangswahltaste (die den Eingangsbuchsen
entspricht, an denen das Gerät angeschlossen ist).
Für einen Fernseher: Drücken Sie TV z.
3
Verwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe
von „9990“.
4
Richten Sie die Infrarotsender der Fernbedienungen
aufeinander.
5
Führen Sie jeden der folgenden Schritte innerhalb
von 10 Sekunden aus.
a Drücken Sie am Gerät diejenige der folgenden Tasten, der Sie
eine Funktion zuweisen möchten.
Für ein Wiedergabegerät: SOURCE z,
Menü-Bedientasten, Bedientasten für externe Geräte
Für einen Fernseher: Bedientasten für den Fernseher
b Drücken Sie am externen Gerät die Taste, deren Funktion
erlernt werden soll.
Sobald die Funktion erlernt wurde, blinkt SOURCE
zweimal.
Wenn es sechsmal blinkt, ist der Lernvorgang
fehlgeschlagen. Wiederholen Sie bitte Schritt 5.
6
Wiederholen Sie Schritt 5, bis alle gewünschten
Funktionen erlernt wurden.
7
Drücken Sie CODE SET.
SOURCE blinkt einmal.
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
1234
USB NET
Fernbedienung des externen Geräts
5 bis 10 cm Abstand
Hinweis
Wenn Sie in Schritt 2 RECEIVER drücken, können Sie den
Menü-Bedientasten, den Bedientasten für externe Geräte oder den
Zifferntasten Funktionen eines externen Receivers zuweisen. Diese Tasten
können dann jedoch nicht mehr zur Bedienung des Geräts verwendet werden.
Wenn Sie den Fernbedienungs-Code des Geräts zurücksetzen müssen,
führen Sie die folgenden Schritte durch.
a Drücken Sie CODE SET.
b Drücken Sie RECEIVER.
c Verwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe von „9992“.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
D
ISPLAY
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
CODE SET
TV z
SOURCE z
SOURCE
Bedientasten für den
Fernseher
Menübedientasten
Bedientasten für
externe Geräte
Bedientasten für
externe Geräte
KONFIGURATIONEN Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung De 122
Löschen der Funktionen, die von anderen
Fernbedienungen erlernt wurden
(nur chinesisches, koreanisches, britisches und europäisches Modell)
Zuweisung einzelner Tasten löschen
1
Drücken Sie CODE SET.
SOURCE blinkt zweimal.
Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss
innerhalb von 1 Minute durchgeführt werden. Anderenfalls
wird die Einstellung abgebrochen. In diesem Fall beginnen
Sie noch einmal ab Schritt 1.
2
Drücken Sie eine der folgenden Tasten, um das
Gerät auszuwählen, für das die Tastenzuordnungen
gelöscht werden sollen.
Für ein Wiedergabegerät: Drücken Sie die
Eingangswahltaste.
Für einen Fernseher: Drücken Sie TV z.
3
Verwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe
von „9991“.
4
Drücken Sie die Taste, die Sie zurücksetzen
möchten.
Nachdem die Tastenzuweisung erfolgreich gelöscht wurde,
blinkt SOURCE zweimal.
Wenn es sechsmal blinkt, ist der Löschvorgang
fehlgeschlagen. Wiederholen Sie ab Schritt 2.
5
Wiederholen Sie Schritt 4, bis alle gewünschten
Tastenzuweisungen gelöscht sind.
6
Drücken Sie CODE SET.
SOURCE blinkt einmal.
Löschen der Zuweisungen einzelner
Eingangssignalquellen
1
Drücken Sie CODE SET.
SOURCE blinkt zweimal.
Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss
innerhalb von 1 Minute durchgeführt werden. Anderenfalls
wird die Einstellung abgebrochen. In diesem Fall beginnen
Sie noch einmal ab Schritt 1.
2
Drücken Sie eine der folgenden Tasten, um das
Gerät auszuwählen, für das die Tastenzuordnungen
gelöscht werden sollen.
Für ein Wiedergabegerät: Drücken Sie die
Eingangswahltaste.
Für einen Fernseher: Drücken Sie TV z.
3
Verwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe
von „9992“.
Nachdem die Tastenzuweisung erfolgreich gelöscht wurde, blinkt
SOURCE zweimal.
Wenn es sechsmal blinkt, ist der Löschvorgang fehlgeschlagen.
Wiederholen Sie ab Schritt 1.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
RE
C
EIVER
SU
R. DE
CO
D
E
CODE SET
TV z
SOURCE
Zifferntasten
Eingangswahltasten
KONFIGURATIONEN Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung De 123
Zurücksetzen der Fernbedienungs-Codes
Sie können den gespeicherten Fernbedienungs-Code jeder
einzelnen Eingangswahltaste zurücksetzen.
1
Drücken Sie CODE SET.
SOURCE blinkt zweimal.
Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss
innerhalb von 1 Minute durchgeführt werden. Anderenfalls
wird die Einstellung abgebrochen. In diesem Fall beginnen
Sie noch einmal ab Schritt 1.
2
Drücken Sie die Eingangswahltaste.
3
Verwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe
von „5098“.
Nachdem der Fernbedienungs-Code erfolgreich zurückgesetzt
wurde, blinkt SOURCE zweimal.
Wenn es sechsmal blinkt, ist das Zurücksetzen fehlgeschlagen.
Wiederholen Sie ab Schritt 1.
Zurücksetzen der Fernbedienungs-Codes auf die werksseitigen
Voreinstellungen
a Drücken Sie CODE SET.
b Drücken Sie RECEIVER.
c Verwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe von „9981“.
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
ENTE
R
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SU
R. DE
CO
D
E
CODE SET
RECEIVER
SOURCE
Zifferntasten
Eingangswahltasten
KONFIGURATIONEN Aktualisieren der Firmware De 124
Es wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen
oder Produktverbesserungen veröffentlicht. Wenn das Gerät mit
dem Internet verbunden ist, können Sie die Firmware über das
Netzwerk herunterladen und aktualisieren.
Sie können die Firmware auch von einem USB-Speichergerät aus im
„ADVANCED SETUP“-Menü aktualisieren (S. 118).
Wenn nach dem Drücken von ON SCREEN die folgende Meldung
angezeigt wird, ist eine Firmware-Aktualisierung erhältlich.
1
Lesen Sie die Beschreibung auf dem Bildschirm.
2
Um die Firmware-Aktualisierung zu starten,
verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von
„STARTEN“ und drücken Sie ENTER.
Die Bildschirmdarstellung schaltet sich aus.
3
Wenn „UPDATE SUCCESS PLEASE POWER OFF!“
im Frontblende-Display angezeigt wird, drücken Sie
MAIN ZONE z an der Frontblende.
Die Firmware-Aktualisierung ist abgeschlossen.
Wenn Sie die Firmware später aktualisieren möchten, wählen Sie „SCHLIESSEN“
in Schritt 2. In diesem Fall erscheint ein Ausrufezeichen („!“) oben rechts neben
den Symbolen „Information“ und „System“, und eine entsprechende Meldung
erscheint auf dem „System“-Bildschirm (S. 115). Sie können die Firmware des
Geräts durch Drücken von ENTER im „System“-Bildschirm aktualisieren.
Aktualisieren der Firmware
Hinweis
Während der Firmware-Aktualisierung sollten Sie das Gerät nicht bedienen
oder das Netzkabel oder das Netzwerkkabel abziehen. Die Aktualisierung der
Firmware dauert etwa 20 Minuten oder länger (je nach Ihrer
Internet-Verbindungsgeschwindigkeit).
Information-
Symbol
Meldung
System-
Symbol
TV VOL TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
90
10
ENT
MEMORY
5
687
12
34
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
AV
AUDIO
5 6 7
V-AUX
1234
12
34
SUR. DECODE
USB NET
T
V VOL
T
V C
H
TV
INPU
T
MUTE
CO
DE
S
E
T
9
0
1
0
E
N
T
MEMOR
Y
5
6
8
1
2
3
4
MOVI
E
ENHAN
C
E
R
TU
NIN
G
PRE
S
E
T
BAND
D
ISPLAYRETUR
N
O
N
SC
REEN
OPTIO
N
T
O
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
V
O
L
U
M
E
PO
P-
U
P
/
MEN
U
PU
RE DIRE
C
T
S
TRAI
GH
T
INF
O
S
LEEP
M
USI
C
PARTY
H
DMI
OU
T
TUNER
P
HONO MULT
I
MAIN
Z
O
NE
2
M
OD
E
S
CEN
E
4
3
2
1
TV
B
D
/
DV
D
NE
T
RAD
I
O
SOU
R
CE
RE
C
EIVER
AV
A
UDI
O
5
6
7
V
-
AUX
1
2
3
4
1
2
3
4
SU
R. DE
CO
D
E
US
B
N
ET
ENTER
Cursortasten
ANHANG Häufig gestellte Fragen De 125
ANHANG
Das neue Lautsprechersystem bietet keinen ideal
ausgewogenen Klang...
Wenn Sie bestimmte Lautsprecher verändert oder ein neues
Lautsprechersystem erworben haben, verwenden Sie „Automatisches Setup“,
um die Lautsprechereinstellungen erneut zu optimieren (S. 40). Wenn Sie die
Lautsprechereinstellungen manuell ändern möchten, verwenden Sie „Manuelles
Setup“ im „Setup“-Menü (S. 100).
Da wir kleine Kinder haben, möchten wir die
Lautstärkeregelung begrenzen...
Wenn ein kleines Kind versehentlich die Regler des Hauptgeräts oder der
Fernbedienung betätigt, kann die Lautstärke plötzlich sehr laut werden. Dadurch
könnten auch das Gerät oder die Lautsprecher beschädigt werden. Wir empfehlen
daher, zunächst unter „Maximale Lautstärke“ im „Setup“-Menü eine Beschränkung der
maximalen Lautstärke des Geräts einzustellen (S. 104). Sie können auch die maximale
Lautstärke für Zone2 einstellen (S. 109).
Ich bekomme manchmal einen Schreck durch ein lautes
Geräusch beim Einschalten des Geräts...
Die Lautstärke wird per Grundeinstellung automatisch auf den Pegel eingestellt,
der aktiv war, als das Gerät zuletzt in Bereitschaft geschaltet wurde. Wenn Sie
die Anfangslautstärke festlegen möchten, verwenden Sie „Grundlautstärke“ im
„Setup“-Menü, um die Lautstärke beim Einschalten des Receivers festzulegen (S. 104).
Sie können auch die Anfangslautstärke für Zone2 einstellen (S. 109).
Ich habe HDMI-Verbindungen hergestellt, aber die
HDMI-Steuerung funktioniert überhaupt nicht...
Um die HDMI-Steuerung zu verwenden, müssen Sie die Einrichtung der
HDMI-Steuerungskopplung einstellen (S. 137). Nachdem Sie die Geräte, die
mit der HDMI-Steuerung kompatibel sind (wie BD-/DVD-Player) an diesem Gerät
angeschlossen haben, schalten Sie die HDMI-Steuerung bei jedem Gerät ein, und
führen Sie das Setup für die HDMI-Steuerungskopplung durch. Dieses Setup ist
immer dann erforderlich, wenn Sie neue HDMI-steuerbare Geräte an Ihrem System
anschließen. Informationen darüber, wie die HDMI-Steuerfunktion zwischen Ihrem
Fernseher und den Wiedergabegeräten funktioniert, entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung für die jeweiligen Geräte.
Ich möchte die auf dem Fernsehbildschirm angezeigten
Meldungen ausschalten...
Per Voreinstellung werden kurze Meldungen auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt, wenn das Gerät bedient wird (wie bei der Wahl des Eingangs oder
Lautstärkeeinstellung). Falls Sie diese Kurzmeldungen beim Betrachten von Filmen
oder Sportsendungen stören sollten, konfigurieren Sie „Wiederg.-Bildschirm“ (S. 111)
im „Setup“-Menü, um die Kurzmeldungen abzuschalten.
Ich möchte versehentliche Änderungen der Einstellungen
vermeiden...
Sie können die am Gerät konfigurierten und gespeicherten Einstellungen (wie
Lautsprechereinstellungen) mit „Speicherschutz“ im „Setup“-Menü schützen (S. 112).
Die Fernbedienung des Geräts bedient neben dem Gerät
gleichzeitig ein anderes Produkt von Yamaha...
Wenn Sie mehrere Produkte von Yamaha verwenden, kann die mitgelieferte
Fernbedienung auch mit anderen Produkten von Yamaha funktionieren, oder andere
Fernbedienungen können das Gerät fernbedienen. Falls dies passiert, speichern Sie
zuvor für jedes Gerät, das Sie mit der Fernbedienung bedienen möchten, eine eigene
Fernbedienungs-ID (S. 116).
Häufig gestellte Fragen
ANHANG Problembehebung De 126
Schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte.
Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist, oder wenn die nachfolgenden Anweisungen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie
den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder -Kundendienst.
Prüfen Sie zunächst folgende Dinge:
a Die Netzkabel von Gerät, Fernseher und Abspielgeräten (wie BD-/DVD-Player) sind sicher an einer Wandsteckdose
angeschlossen.
b Das Gerät, der Subwoofer, der Fernseher und Abspielgeräte (wie BD-/DVD-Player) sind eingeschaltet.
c Die Anschlüsse aller Kabel sind sicher und fest an den Buchsen der Geräte angeschlossen.
Netzstrom und System
Problembehebung
Problem Ursache Abhilfe
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Die Schutzschaltung wurde dreimal in Folge ausgelöst.
Wenn sich das Gerät in diesem Zustand befindet, blinkt die
Bereitschaftsanzeige am Gerät, wenn Sie versuchen, das Gerät
einzuschalten.
Aus Sicherheitsgründen wurde die Möglichkeit, das Gerät einzuschalten,
unterbunden. Wenden Sie sich an den nächsten Fachhändler oder Kundendienst
von Yamaha, um das Gerät reparieren zu lassen.
Das Gerät lässt sich nicht ausschalten.
Der interne Mikrocomputer ist aufgrund eines externen
Stromschlags (z.B. durch Blitzschlag oder übermäßige statische
Elektrizität) oder aufgrund eines Versorgungsspannungseinbruchs
hängen geblieben.
Halten Sie MAIN ZONE z an der Frontblende länger als 10 Sekunden gedrückt,
um das Gerät zu initialisieren und neu zu starten. (Falls das Problem fortbesteht,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und stecken es erneut ein.)
Das Gerät schaltet sich sofort aus
(in Bereitschaft).
Das Gerät wurde eingeschaltet, während ein Lautsprecherkabel
kurzgeschlossen war.
Verdrehen Sie die blanke Litze der Lautsprecherkabel so fest wie möglich,
und schließen Sie sie am Gerät und an den Lautsprechern an (S. 18).
Das Gerät schaltet nicht automatisch in den
Bereitschaftsmodus.
Der Einschlaf-Timer war aktiv. Schalten Sie das Gerät ein und starten Sie die Wiedergabe erneut.
Die automatische Abschaltung wurde ausgelöst, da das Gerät für
die angegebene Zeit nicht bedient wurde.
Um die automatische Abschaltungsfunktion zu deaktivieren, stellen Sie
„Automatische Abschaltung“ im „Setup“-Menü auf „Aus“ (S. 113).
Die Einstellung der Lautsprecherimpedanz ist falsch.
Stellen Sie die Lautsprecherimpedanz je nach den verwendeten Lautsprechern
ein (S. 116).
Die Schutzschaltung wurde aufgrund eines Kurzschlusses
aktiviert.
Verdrehen Sie die blanke Litze der Lautsprecherkabel so fest wie möglich,
und schließen Sie sie wieder am Gerät und an den Lautsprechern an (S. 18).
Die Schutzschaltung wurde aufgrund zu hoher Lautstärke des
Geräts aktiviert.
Regeln Sie die Lautstärke herunter. Wenn „ECO-Modus“ im „Setup“-Menü
auf „Ein“ eingestellt ist, stellen Sie es auf „Aus“ (S. 113) ein.
Das Gerät reagiert nicht.
Der interne Mikrocomputer ist aufgrund eines externen
Stromschlags (z.B. durch Blitzschlag oder übermäßige statische
Elektrizität) oder aufgrund eines Versorgungsspannungseinbruchs
hängen geblieben.
Halten Sie MAIN ZONE z an der Frontblende länger als 10 Sekunden gedrückt,
um das Gerät zu initialisieren und neu zu starten. (Falls das Problem fortbesteht,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und stecken es erneut ein.)
ANHANG Problembehebung De 127
Audio
Problem Ursache Abhilfe
Kein Ton.
Es wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt. Wählen Sie mit einer der Eingangswahltasten die entsprechende Eingangsquelle.
Es werden Signale empfangen, die das Gerät nicht
wiedergeben kann.
Einige digitale Audioformate lassen sich am Gerät nicht wiedergeben. Um das
Audioformat des Eingangssignals zu prüfen, verwenden Sie „Audiosignal“ im
„Information“-Menü (S. 114).
Das Kabel zwischen dem Gerät und dem Abspielgerät ist defekt.
Falls kein sonstiges Problem mit der Verbindung vorliegt, tauschen Sie das
Kabel aus.
Die Lautstärke lässt sich nicht erhöhen.
Die maximale Lautstärke wurde eingestellt.
Stellen Sie bei „Maximale Lautstärke“ im „Setup“-Menü die gewünschte maximale
Lautstärke ein (S. 104).
Ein an den Ausgangsbuchsen des Geräts angeschlossenes Gerät
ist nicht eingeschaltet.
Schalten Sie alle an den Ausgangsbuchsen des Geräts angeschlossenen
Geräte ein.
Aus einem bestimmten Lautsprecher kommt
kein Ton.
Die Eingangsquelle liefert kein Signal für den Kanal des
betreffenden Lautsprechers.
Zur Prüfung verwenden Sie „Audiosignal“ im „Information“-Menü (S. 114).
Das momentan ausgewählte Klangprogramm bzw. der Dekoder
nutzt den betreffenden Lautsprecher nicht.
Zur Prüfung verwenden Sie „Testton“ im „Setup“-Menü (S. 103).
Die Tonausgabe für den betreffenden Lautsprecher ist
ausgeschaltet.
Führen Sie „Automatisches Setup“ aus (S. 40), oder verwenden Sie
„Konfiguration“ im „Setup“-Menü, um die Lautsprechereinstellungen
zu ändern (S. 100).
Die Lautstärke des Lautsprechers ist zu niedrig eingestellt.
Führen Sie „Automatisches Setup“ aus (S. 40), oder verwenden Sie „Pegel“ im
„Setup“-Menü, um die Lautstärke des Lautsprechers anzupassen (S. 102).
Das Lautsprecherkabel zwischen Gerät und Lautsprecher
ist defekt.
Falls kein sonstiges Problem mit der Verbindung vorliegt, tauschen Sie das
Lautsprecherkabel aus.
Der Lautsprecher weist eine Funktionsstörung auf.
Zur Prüfung schließen Sie einen anderen (intakten) Lautsprecher an. Falls das
Problem fortbesteht, könnte das Gerät defekt sein.
Es kommt kein Ton von den hinteren
Surround-Lautsprechern.
Der erweiterte Surround-Sound ist ausgeschaltet.
Verwenden Sie „Erweitertes Surround“ im „Optionen“-Menü, um den zu
verwendenden Dekoder auszuwählen (S. 86).
Es ist kein Ton vom Subwoofer zu hören.
Die Eingangsquelle enthält keine LFE- oder Tieffrequenzsignale.
Zur Prüfung stellen Sie „Extra Bass“ im „Setup“-Menü auf „Ein“, damit der
tieffrequente Anteil des Klangs der Front-Kanäle vom Subwoofer ausgegeben
wird (S. 102).
Die Subwoofer-Signalausgabe ist ausgeschaltet.
Führen Sie „Automatisches Setup“ (S. 40) durch, oder stellen Sie „Subwoofer“
im „Setup“-Menü auf „Verwenden“ (S. 101).
Die Lautstärke des Subwoofers ist zu niedrig. Stellen Sie die Lautstärke am Subwoofer ein.
Der Subwoofer wurde durch dessen Auto-Standby-Funktion
ausgeschaltet.
Schalten Sie die Auto-Standby-Funktion des Subwoofers aus, oder stellen Sie
deren Empfindlichkeit ein.
Kein Ton von einem (per HDMI-Kabel am Gerät
angeschlossenen) Abspielgerät.
Der Fernseher unterstützt HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) nicht.
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen des Fernsehers und prüfen Sie dessen
technische Daten.
Das Gerät ist so eingestellt, dass es über HDMI empfangene
Audiosignale an den Anschlüssen SPEAKERS ausgibt.
Stellen Sie unter „Audio Ausgang“ im „Setup“-Menü „Verstärker“ auf
„Ein“ (S. 106).
An der Buchse HDMI OUT sind zu viele Geräte angeschlossen. Trennen Sie einige der HDMI-Geräte vom Gerät.
ANHANG Problembehebung De 128
Video
Kein Ton vom Fernseher (wenn HDMI-Steuerung
verwendet wird).
Der Fernseher ist so eingestellt, dass der Ton aus den
Fernsehlautsprechern kommt.
Ändern Sie die Audio-Ausgabeeinstellungen Ihres Fernsehers, so dass der
Fernsehton von den am Gerät angeschlossenen Lautsprechern ausgegeben wird.
(Wenn der Fernseher über ein Audiokabel mit dem Gerät
verbunden ist)
Die Audio-Eingangseinstellung des Fernsehers entspricht nicht
den tatsächlichen Anschlüssen.
Verwenden Sie „TV Audio Eingang“ im „Setup“-Menü, um die richtigen
Audio-Eingangsbuchsen auszuwählen (S. 106).
(Wenn Sie versuchen, ARC zu verwenden)
ARC ist am Gerät oder am Fernseher ausgeschaltet.
Stellen Sie „ARC“ im „Setup“-Menü auf „Ein“ (S. 106). Schalten Sie ARC auch
am Fernseher ein.
Nur die Front-Lautsprecher funktionieren bei
mehrkanaligem Audiosignal.
Das Abspielgerät ist auf ausschließlich 2-Kanal-Ausgabe
eingestellt (wie PCM).
Zur Prüfung verwenden Sie „Audiosignal“ im „Information“-Menü (S. 114). Falls
erforderlich, ändern Sie die Einstellungen der digitalen Audio-Ausgänge am
Abspielgerät.
Es ist Rauschen/Brummen zu hören.
Das Gerät steht zu dicht an einem anderen digitalen oder
Hochfrequenzgerät.
Stellen Sie das Gerät in größerer Entfernung vom anderen Gerät auf.
Das Kabel zwischen dem Gerät und dem Abspielgerät ist defekt. Falls kein sonstiges Problem mit der Verbindung vorliegt, tauschen Sie das Kabel aus.
Der Ton klingt verzerrt.
Die Lautstärke des Geräts ist zu hoch eingestellt.
Regeln Sie die Lautstärke herunter. Wenn „ECO-Modus“ im „Setup“-Menü
auf „Ein“ eingestellt ist, stellen Sie es auf „Aus“ (S. 113) ein.
Ein an den Ausgangsbuchsen des Geräts angeschlossenes Gerät
ist nicht eingeschaltet.
Schalten Sie alle an den Ausgangsbuchsen des Geräts angeschlossenen
Geräte ein.
Problem Ursache Abhilfe
Problem Ursache Abhilfe
Kein Bild.
Am Gerät wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt. Wählen Sie mit einer der Eingangswahltasten die entsprechende Eingangsquelle.
Am Fernseher wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt.
Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das Videosignal vom Gerät
angezeigt wird.
Das vom Gerät ausgegebene Videosignal wird vom Fernseher
nicht unterstützt.
Stellen Sie „MONITOR CHECK“ im „ADVANCED SETUP“-Menü auf „YES“ (S. 117).
Das Kabel zwischen dem Gerät und dem Fernseher (oder
Abspielgerät) ist defekt.
Falls kein sonstiges Problem mit der Verbindung vorliegt, tauschen Sie das
Kabel aus.
Kein Bild von einem (per HDMI-Kabel am Gerät
angeschlossenen) Abspielgerät.
Das zugeführte Videosignal (bzw. dessen Auflösung) wird vom
Gerät nicht unterstützt.
Um die Informationen über das aktuelle Videosignal (Auflösung) abzulesen,
verwenden Sie „Videosignal“ im „Information“-Menü (S. 114). Näheres zu
den vom Gerät unterstützten Videosignalen erfahren Sie unter
„HDMI-Signalkompatibilität“ (S. 138).
Der Fernseher unterstützt HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) nicht.
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen des Fernsehers und prüfen Sie dessen
technische Daten.
An der Buchse HDMI OUT sind zu viele Geräte angeschlossen. Trennen Sie einige der HDMI-Geräte vom Gerät.
Das Gerätemenü wird nicht auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Der Fernseher ist nicht über HDMI am Gerät angeschlossen.
Sie können das Gerätemenü nur dann am Fernseher anzeigen, wenn die Geräte
über ein HDMI-Kabel miteinander verbunden sind. Falls erforderlich, verwenden
Sie ein HDMI-Kabel für die Verbindung (S. 25 zu 28).
Am Fernseher wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt.
Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das Videosignal vom Gerät
angezeigt wird (Buchse HDMI OUT).
ANHANG Problembehebung De 129
FM-/AM-Radioempfang
Problem Ursache Abhilfe
Der FM-Empfang ist schwach oder verrauscht.
Es sind Mehrweginterferenzen vorhanden.
Stellen Sie die Höhe oder Ausrichtung der FM-Antenne neu ein, oder stellen Sie
sie an einer anderen Position auf.
Ihr Wohnort ist zu weit von dem FM-Sender entfernt.
(nur US-amerikanisches Modell)
Stellen Sie „Audio-Modus“ im „Optionen“-Menü auf „Mono“ ein, um monauralen
FM-Radioempfang zu wählen (S. 87).
(außer US-amerikanisches Modell)
Stellen Sie „FM-Modus“ im „Optionen“-Menü auf „Mono“ ein, um monauralen
FM-Radioempfang zu wählen (S. 88).
Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne. Wir empfehlen eine empfindliche
Mehrelementantenne.
Der AM-Empfang ist schwach oder verrauscht.
Die Geräusche können durch Leuchtstoffröhren, Motoren,
Thermostate oder andere elektrische Geräte verursacht werden.
Es ist schwierig, diese Geräusche völlig zu eliminieren. Sie können reduziert
werden durch Verwendung einer MW-Außenantenne.
Radiosender können nicht automatisch
ausgewählt werden.
Ihr Wohnort ist zu weit von dem FM-Sender entfernt.
Stimmen Sie den Sender manuell ab (S. 57).
Verwenden Sie eine Außenantenne. Wir empfehlen eine empfindliche
Mehrelementantenne.
Der MW-Empfang ist schwach.
Richten Sie die MW-Antenne anders aus.
Stimmen Sie den Sender manuell ab (S. 57).
Verwenden Sie eine MW-Außenantenne. Schließen Sie sie gemeinsam mit der
mitgelieferten MW-(AM-)Antenne an der Buchse ANTENNA (AM) an.
AM-Radiosender können nicht als Festsender
gespeichert werden.
Autom. Voreinst. wurde verwendet.
Autom. Voreinst. dient nur der Speicherung von FM-Radiosendern und HD
Radio-Sendern (nur US-amerikanisches Modell). Speichern Sie MW-
(AM-)Sender manuell (S. 58).
Das Gerät empfängt keine HD Radio-Signale.
(nur US-amerikanisches Modell)
Das Gerät befindet sich im Mono-Empfangsmodus. Stellen Sie „Audio-Modus“ im „Optionen“-Menü auf „Auto“ (S. 87).
ANHANG Problembehebung De 130
USB und Netzwerk
Problem Ursache Abhilfe
Das Gerät erkennt das USB-Gerät nicht.
Das USB-Gerät ist nicht richtig an der Buchse USB
angeschlossen.
Schalten Sie das Gerät aus, schließen Sie Ihr USB-Gerät erneut an und schalten
Sie das Gerät wieder ein.
Das USB-Gerät hat ein anderes Dateisystem als FAT16
oder FAT32.
Verwenden Sie ein USB-Gerät, das im Format FAT16 oder FAT32
formatiert wurde.
Ordner und Dateien des USB-Geräts werden nicht
angezeigt.
Die Daten auf dem USB-Gerät sind durch Verschlüsselung
geschützt.
Verwenden Sie ein USB-Gerät ohne Verschlüsselungsfunktion.
Die Dateien auf dem USB-Gerät können nicht
fortgesetzt wiedergegeben werden.
Im gewählten Ordner sind vom Gerät nicht unterstützte Dateien
vorhanden.
Wenn das Gerät während der Wiedergabe eine Reihe nicht unterstützter
Dateien erkennt (z. B. Bilder oder verborgene Dateien), stoppt die Wiedergabe
automatisch. Speichern Sie keine nicht unterstützten Dateien im
Wiedergabeordner.
Die Netzwerk-Leistungsmerkmale
funktionieren nicht.
Die Netzwerkparameter (IP-Adresse) wurden nicht richtig
zugewiesen.
Schalten Sie die DHCP-Server-Funktion Ihres Routers ein und stellen Sie
„DHCP“ im „Setup“-Menü dieses Geräts auf „Ein“ (S. 107). Wenn Sie die
Netzwerkparameter manuell konfigurieren möchten, achten Sie darauf, eine
IP-Adresse zu verwenden, die nicht von anderen Geräten in Ihrem Netzwerk
verwendet wird (S. 107).
Das Gerät erkennt den Computer nicht.
Die Medienfreigabeeinstellung ist nicht richtig.
Konfigurieren Sie die Medienfreigabeeinstellung, und wählen Sie das Gerät als
ein Gerät aus, das Zugriff auf Musikinhalte hat (S. 71).
Auf Ihrem Computer installierte Sicherheits-Software blockiert den
Zugriff des Geräts auf Ihren Computer.
Prüfen Sie die Einstellungen der auf Ihrem Computer installierten
Sicherheits-Software.
Das Gerät und der Computer befinden sich nicht im gleichen
Netzwerk.
Prüfen Sie die Netzwerkverbindungen und die Einstellungen Ihres Routers,
und schließen Sie Gerät und Computer an das gleiche Netzwerk an.
Die Dateien auf dem Computer werden nicht
angezeigt oder wiedergegeben.
Die Dateien werden vom Gerät oder dem Media-Server nicht
unterstützt.
Verwenden Sie ein Dateiformat, das vom Gerät und vom Media-Server unterstützt
wird. Näheres zu den vom Gerät unterstützten Dateiformaten erfahren Sie unter
„Wiedergabe von Musik, die auf Medien-Servern (Computern/NAS) gespeichert
ist“ (S. 71).
Die Dateien auf dem Computer werden nicht
fortgesetzt wiedergegeben.
Im gewählten Ordner sind vom Gerät nicht unterstützte Dateien
vorhanden.
Wenn das Gerät während der Wiedergabe eine Reihe nicht unterstützter Dateien
erkennt (z. B. Bilder oder verborgene Dateien), stoppt die Wiedergabe
automatisch. Speichern Sie keine nicht unterstützten Dateien im
Wiedergabeordner.
Es kann kein Internetradio gehört werden.
Der gewählte Internetradiosender ist momentan nicht verfügbar.
Es kann ein Netzwerkproblem beim Radiosender vorliegen, oder der Dienst ist
nicht verfügbar. Probieren Sie, den Sender zu einer anderen Zeit zu hören, oder
wählen Sie einen anderen Sender.
Der gewählte Internetradiosender sendet momentan Stille.
Einige Internetradiosender senden zu gewissen Tageszeiten Stille. Probieren
Sie, den Sender zu einer anderen Zeit zu hören, oder wählen Sie einen
anderen Sender.
Der Zugang zum Netzwerk ist durch Firewall-Einstellungen Ihrer
Netzwerkgeräte (wie Router) eingeschränkt.
Prüfen Sie die Firewall-Einstellungen Ihrer Netzwerkgeräte. Internetradio kann nur
gehört werden, wenn die Signale durch den von dem betreffenden Radiosender
genutzten Port gelassen werden. Die Portnummer richtet sich nach dem
Radiosender.
ANHANG Problembehebung De 131
Fernbedienung
Problem Ursache Abhilfe
Die Bedienung des Geräts per Fernbedienung ist
nicht möglich.
Das Gerät befindet sich außerhalb der Reichweite der
Fernbedienung.
Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb des Betriebsbereichs (S. 5).
Die Batterien sind schwach. Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Der Fernbedienungssensor des Geräts ist direktem Sonnenlicht
oder starkem Kunstlicht ausgesetzt.
Ändern Sie den Lichteinfallwinkel, oder positionieren Sie das Gerät neu.
Die Fernbedienung ist auf die Steuerung externer Geräte
eingestellt.
Drücken Sie RECEIVER, um die Fernbedienung auf Steuerung des Geräts
einzustellen (die Taste leuchtet orange).
Die Fernbedienungs-IDs von Gerät und Fernbedienung sind nicht
identisch.
Ändern Sie die Fernbedienungs-ID des Geräts oder der Fernbedienung (S. 116).
Die Bedienung externer Geräte per
Fernbedienung ist nicht möglich.
Die Fernbedienung wird für die Steuerung des Geräts verwendet.
Drücken Sie SOURCE, um die Fernbedienung auf Steuerung externer Geräte
einzustellen (die Taste leuchtet grün).
Der Fernbedienungs-Code wurde nicht richtig eingestellt.
Stellen Sie den Fernbedienungs-Code erneut ein (S. 119). Auch dann, wenn
der Fernbedienungs-Code
richtig gespeichert wurde, kann es sein, dass einige Produkte nicht auf die
Fernbedienung reagieren.
Die Fernbedienung lernt keine neuen Funktionen.
(nur chinesisches, koreanisches, britisches und
europäisches Modell)
Die Batterien der Fernbedienung des Geräts und/oder des
externen Geräts sind schwach.
Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Der Abstand zwischen den zwei Fernbedienungen ist ungeeignet. Bringen Sie die Fernbedienungen in den richtigen Abstand voneinander (S. 121).
Die Signalcodierung oder -modulation der anderen Fernbedienung
ist mit der Fernbedienung nicht kompatibel.
In diesem Fall sind keine Lernvorgänge möglich.
Die Speicherkapazität ist erschöpft.
Löschen Sie nicht benötigte Zuordnungen, um Speicherplatz für neue Funktionen
verfügbar zu machen (S. 122).
ANHANG Fehleranzeigen im Frontblende-Display De 132
Fehleranzeigen im Frontblende-Display
Meldung Ursache Abhilfe
Access denied Der Zugang zum Computer wird verweigert.
Konfigurieren Sie die Medienfreigabeeinstellungen, und wählen Sie das Gerät als ein Gerät aus,
das Zugriff auf Musikinhalte hat (S. 71).
Access error
Das Gerät kann nicht auf das USB-Gerät zugreifen.
Schalten Sie das Gerät aus und schließen das USB-Gerät erneut an. Falls das Problem weiterhin
besteht, probieren Sie ein anderes USB-Gerät aus.
Das Gerät kann nicht auf den iPod zugreifen. Schalten Sie den iPod aus und wieder ein.
Der angeschlossene iPod wird vom Gerät nicht unterstützt. Schließen Sie einen iPod an, der vom Gerät unterstützt wird (S. 64).
Es liegt ein Problem mit dem Signalpfad vom Netzwerk zum
Gerät vor.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Router und Ihr Modem eingeschaltet sind.
Prüfen Sie die Verbindung zwischen Gerät und Router (oder Hub) (S. 35).
Check SP Wires Die Lautsprecherkabel sind kurzgeschlossen.
Verdrehen Sie die blanke Kabellitze so fest wie möglich, und schließen Sie sie richtig am Gerät und an
den Lautsprechern an.
Internal Error Ein interner Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an einen autorisierten Fachhändler oder Kundendienst von Yamaha.
No content
Es sind keine abspielbaren Dateien im gewählten
Ordner/Verzeichnis vorhanden.
Wählen Sie einen Ordner, der vom Gerät unterstützte Dateien enthält.
No device
Das Gerät kann das USB-Gerät nicht erkennen.
Schalten Sie das Gerät aus und schließen das USB-Gerät erneut an. Falls das Problem weiterhin
besteht, probieren Sie ein anderes USB-Gerät aus.
Das Gerät kann den iPod nicht erkennen. Schalten Sie den iPod aus und wieder ein.
Please wait Das Gerät bereitet die Verbindung zum Netzwerk vor.
Warten Sie, bis die Meldung verschwindet. Wenn die Meldung länger als 3 Minuten angezeigt wird,
schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
RemID Mismatch
Die Fernbedienungs-IDs von Gerät und Fernbedienung sind nicht
identisch.
Ändern Sie die Fernbedienungs-ID des Geräts oder der Fernbedienung (S. 116).
Remote Off
Das Gerät lässt sich nicht mit der Fernbedienung bedienen, da der
Fernbedienungssensor am Hauptgerät ausgeschaltet ist.
Verwenden Sie die Bedienelemente an der Frontblende. Um die Fernbedienung zu nutzen, stellen Sie
„REMOTE SENSOR“ im „ADVANCED SETUP“-Menü auf „ON“ (S. 116).
Unable to play
Das Gerät kann die auf dem USB-Speichergerät gespeicherten
Titel aus irgendeinem Grund nicht wiedergeben.
Prüfen Sie die Titeldaten. Wenn sie auf einem anderen Gerät ebenfalls nicht abgespielt werden können,
sind die Titeldaten evtl. defekt.
Das Gerät kann die auf einem iPod gespeicherten Titel aus
irgendeinem Grund nicht wiedergeben.
Prüfen Sie die Titeldaten. Wenn sie auf dem iPod selbst ebenfalls nicht abgespielt werden können, sind
die Titeldaten oder der Speicherbereich evtl. defekt.
Das Gerät kann die auf Ihrem Computer gespeicherten Titel aus
irgendeinem Grund nicht wiedergeben.
Prüfen Sie, ob das Format der Dateien, die Sie wiedergeben möchten, vom Gerät unterstützt wird.
Näheres zu den vom Gerät unterstützten Dateiformaten erfahren Sie unter „Wiedergabe von Musik,
die auf Medien-Servern (Computern/NAS) gespeichert ist“ (S. 71). Wenn das Gerät zwar das
Dateiformat unterstützt, aber keine Dateien abspielen kann, ist eventuell ist das Netzwerk durch
starken Verkehr überlastet.
USB Overloaded Ein Überstrom fließt durch das USB-Gerät.
Schalten Sie das Gerät aus und schließen das USB-Gerät erneut an. Falls das Problem weiterhin
besteht, probieren Sie ein anderes USB-Gerät aus.
ANHANG Glossar De 133
Audio-Informationen
Audio-Dekodierungsformat
Dolby Digital
Dolby Digital ist ein komprimiertes, digitales Audioformat, entwickelt von Dolby Laboratories, Inc., das
5.1-Kanal-Audio unterstützt. Diese Technologie wird auf den meisten DVD-Disks für Audio verwendet.
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX erzeugt insgesamt 6.1-Kanal-Audio aus 5.1-Kanal-Signalquellen, die mit Dolby Digital
Surround EX aufgenommen wurden. Dieser Dekoder fügt dem ursprünglichen 5.1-Kanal-Sound einen
hinteren Surround-Kanal hinzu.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus ist ein von Dolby Laboratories, Inc. entwickeltes komprimiertes digitales Audioformat,
das 7.1-Kanal-Audio unterstützt. Dolby Digital Plus bleibt vollständig kompatibel mit den bestehenden
Audiosystemen, die Dolby Digital unterstützen. Diese Technologie wird auf BD-(Blu-ray-)Disks für Audio
verwendet.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II ermöglicht eine 5-Kanal-Wiedergabe von 2-kanaligen Signalquellen. Es stehen drei Modi
zur Verfügung: „Music mode“ für Musik, „Movie mode“ für Filme und „Game mode“ für Videospiele.
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx ermöglicht eine 7-kanalige Wiedergabe von 2- oder mehrkanaligen Signalquellen.
Es stehen drei Modi zur Verfügung: „Music mode“ für Musik, „Movie mode“ für Filme und „Game mode“
für Videospiele (nur zweikanalige Quellen).
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD ist ein weiterentwickeltes, verlustloses Audioformat, entwickelt von Dolby Laboratories, Inc.,
das ein hochauflösendes Heimkinoerlebnis in Studio-Master-Qualität bietet. Dolby TrueHD liefert bis zu
acht Kanäle mit 96-kHz-/24-Bit-Audio (bis zu sechs Kanäle mit 192-kHz-/24-Bit-Audio) gleichzeitig. Diese
Technologie wird auf BD-(Blu-ray-)Disks für Audio verwendet.
DSD (Direct Stream Digital)
Die DSD-Technologie (Direct Stream Digital) speichert Audiosignale auf digitalen Speichermedien wie
SACD (Super Audio CDs). Die Signale werden mit einer Hochfrequenz-Sampling-Rate von 2,8224 MHz
gespeichert. Der mögliche Frequenzgang reicht bis zu 100 kHz, mit einem Dynamikumfang bis 120 dB.
Diese Technologie bietet eine bessere Audioqualität als diejenige, die für CDs verwendet wird.
DTS 96/24
DTS 96/24 ist ein komprimiertes, digitales Audioformat, das 5.1-Kanal-Audio mit 96 kHz/24 Bit unterstützt.
Dieses Format ist außerdem mit bestehenden Mehrkanal-Audiosystemen, in denen DTS Digital Surround
integriert ist, voll kompatibel. Diese Technologie wird auf Musik-DVDs usw. für Audio verwendet.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround ist ein von DTS, Inc. entwickeltes komprimiertes digitales Audioformat, das
5.1-Kanal-Audio unterstützt. Diese Technologie wird auf den meisten DVD-Disks für Audio verwendet.
DTS-ES
DTS-ES erzeugt insgesamt 6.1-Kanal-Audio aus 5.1-Kanal-Signalquellen, die mit DTS-ES aufgenommen
wurden. Dieser Dekoder fügt dem ursprünglichen 5.1-Kanal-Sound einen hinteren Surround-Kanal hinzu.
Im DTS-ES Matrix 6.1-Format ist ein hinteres Surround-Signal in den Surround-Kanälen enthalten, und im
DTS-ES Discrete 6.1-Format ist ein gesonderter hinterer Surround-Kanal enthalten.
DTS Express
DTS Express ist ein komprimiertes, digitales Audioformat, das 5.1-Kanal-Audio unterstützt und eine höhere
Kompressionsrate als das von DTS, Inc. entwickelte Format DTS Digital Surround. Diese Technologie wurde
für Audio-Streaming-Dienste im Internet sowie für eine zweite Audiospur-Ebene auf BD (Blu-ray-Disks)
entwickelt.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio ist ein von DTS, Inc. entwickeltes komprimiertes digitales Audioformat, das
7.1-Kanal-Audio mit 96 kHz/24 Bit unterstützt. DTS-HD High Resolution Audio bleibt vollständig kompatibel
mit den bestehenden Audiosystemen, die DTS Digital Surround unterstützen. Diese Technologie wird auf
BD-(Blu-ray-)Disks für Audio verwendet.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio ist ein von DTS, Inc. entwickeltes fortschrittliches verlustloses Audioformat, das ein
hochauflösendes Heimkinoerlebnis in Studio-Master-Qualität bietet. DTS-HD Master Audio liefert bis zu acht
Kanäle mit 96-kHz-/24-Bit-Audio (bis zu sechs Kanäle mit 192-kHz-/24-Bit-Audio) gleichzeitig. Diese
Technologie wird auf den meisten BD-(Blu-ray-)Disks für Audio verwendet.
DTS Neo:6
DTS Neo:6 ermöglicht eine 6-Kanal-Wiedergabe von 2-kanaligen Signalquellen. Es stehen zwei Modi
zur Verfügung: „Music mode“ für Musik-Signalquellen und „Cinema mode“ für Film-Signalquellen.
Diese Technologie bietet diskrete Matrixkanäle mit Surround-Sound in voller Bandbreite.
FLAC
FLAC ist ein Dateiformat für die verlustfreie Kompression von Audiodaten. FLAC ist verlustbehafteten
Audiokompressions-Formaten in Bezug auf die Kompressionsrate unterlegen, bietet aber eine höhere
Tonqualität.
MP3
Eines der von MPEG verwendeten komprimierten digitalen Audioformate. Durch psychoakustische
Technologien erreicht diese Kompressionsmethode eine hohe Kompressionsrate. Sie soll in der
Lage sein, die Datenmenge auf etwa 1/10 zu reduzieren und gleichzeitig eine gewisse Audioqualität
aufrechtzuerhalten.
MPEG-4 AAC
Ein MPEG-4-Audiostandard. Sie wird für Mobiltelefone, tragbare Audiowiedergabegeräte und
Audio-Streaming-Dienste im Internet verwendet, da sie eine hohe Kompressionsrate ermöglicht
bei gleichzeitig besserer Audioqualität als MP3.
Glossar
ANHANG Glossar De 134
PCM (Pulse Code Modulation)
PCM ist ein Signalformat, unter dem ein analoges Audiosignal unkomprimiert digitalisiert, aufgezeichnet
und übertragen wird. Diese Technologie ist die Grundlage aller anderen Audioformate. Diese Technologie
wird als verlustloses Audioformat namens Linear PCM für Audiodaten auf vielen Medien verwendet,
einschließlich CDs und BDs (Blu-ray-Disks).
Sampling-Frequenz/Quantisierungsbits
Die Sampling-Frequenz und die Quantisierungsbits zeigen die Menge der Informationen an, wenn ein
analoges Audiosignal digitalisiert wird. Diese Werte werden wie in folgendem Beispiel angegeben:
„48 kHz/24 Bit“.
Sampling-Frequenz
Die Sampling-Frequenz (die Anzahl von Malen, welche das Signal pro Sekunde gemessen wird) wird
Sampling-Rate (oder Abtastfrequenz) genannt. Ist die Sampling-Frequenz höher, ist der Frequenzumfang
der wiedergegebenen Signale größer.
Quantisierungsbits
Die Anzahl der Quantisierungsbits zeigt den Grad der Genauigkeit der Umwandlung des Signalpegels in
einen Zahlenwert an. Je höher die Anzahl der Quantisierungsbits, desto genauer erfolgt die Wiedergabe
des Signalpegels.
WAV
Windows-Standard-Audiodateiformat, das festlegt, wie die aus der Umwandlung analoger Signale
hervorgehenden digitalen Daten aufgezeichnet werden. In der Grundeinstellung wird die PCM-Methode
(keine Kompression) verwendet, Sie können jedoch auch eines der Kompressionsverfahren auswählen.
WMA (Windows Media Audio)
Eines der komprimierten digitalen Audioformate, die von der Microsoft Corporation entwickelt wurden.
Durch psychoakustische Technologien erreicht diese Kompressionsmethode eine hohe Kompressionsrate.
Sie soll in der Lage sein, die Datenmenge auf etwa 1/20 zu reduzieren und gleichzeitig eine gewisse
Audioqualität aufrechtzuerhalten.
Sonstige
Doppelverstärkeranschluss (Bi-Amping)
Das Bi-Amping-Prinzip („Doppelverstärker“) verwendet zwei Verstärker für einen (Mehrwege-)Lautsprecher.
Beim Anschluss in einer Bi-Amping-Konfiguration werden Hoch- und Tieftöner in ein und demselben
Lautsprecher über getrennte Verstärker betrieben. Dadurch liefern Hoch- und Tieftöner ein klareres
Audiosignal mit wesentlich geringeren Interferenzen.
LFE (Low Frequency Effects) 0.1-Kanal
Dieser Kanal liefert tieffrequente Basssignale und hat einen Frequenzumfang von 20 bis 120 Hz. Dieser
Kanal wird den Kanälen aller Bänder mit Dolby Digital oder DTS hinzugefügt, um tieffrequente Audioeffekte
zu verstärken. Dieser Kanal wird als „0.1“ bezeichnet, da er auf tieffrequente Audiosignale begrenzt ist.
Lippensynchronisation
Die Videoausgabe hängt manchmal aufgrund der Komplexität der Signalverarbeitung durch Erhöhung der
Rechenleistung für die Videosignale hinter der Audioausgabe hinterher. Die Lippensynchronisation ist eine
Technik zur automatischen Korrektur des Zeitversatzes zwischen Audio- und Videosignalausgabe.
HDMI- und Video-Informationen
Component-Video-Signal
Beim Component-Video-Signalsystem wird das Videosignal in das Y-Signal für Luminanz (Helligkeit) und die
Signale Pb und Pr für Chrominanz (Farbanteile) zerlegt. Die Farbe kann mit diesem System naturgetreuer
wiedergegeben werden, da die einzelnen Signale voneinander unabhängig sind.
Composite-Video-Signal
Beim Composite-Video-Signalsystem werden Farbe, Helligkeit und Synchronisierungsdaten kombiniert und
über ein einziges Kabel übertragen.
Deep Color
Deep Color ist eine Technologie, die von HDMI unterstützt wird. Deep Color erhöht die Anzahl der
verfügbaren Farben innerhalb der Grenzen, die durch den RGB- oder YCbCr-Farbraum vorgegeben
sind. Konventionelle Farbsysteme verarbeiten die Farben mit 8 Bit. Deep Color verarbeitet die Farben
mit 10, 12 oder 16 Bit. Diese Technologie erlaubt es HDTV-Fernsehern und anderen Bildschirmen, anstatt
Millionen von Farben Milliarden von Farben darzustellen und dadurch Farbstufenbildung (Color Banding)
zu beseitigen, sodass gleichmäßige Farbtonübergänge und feine Abstufungen zwischen Farben erzielt
werden.
HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine weltweite Standardschnittstelle für die digitale
Audio-/Videosignalübertragung. Diese Schnittstelle überträgt sowohl digitale Audio- als auch digitale
Videosignale über ein einziges Kabel ohne jeglichen Verlust. HDMI entspricht HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) und bietet eine sichere Audio-/Video-Schnittstelle. Für weitere Informationen
über HDMI besuchen Sie bitte die HDMI-Website unter
„http://www.hdmi.org/“.
S-Video-Signal
Beim S-Video-Signalsystem wird das Videosignal in das Y-Signal für Luminanz (Helligkeit) und das C-Signal
für Chrominanz zerlegt und getrennt über das S-Video-Kabel geführt. Diese Technologie erreicht eine
genauere Farbwiedergabe als das Composite-Videosignalsystem.
x.v.Color
„x.v.Color“ ist eine Technologie, welche von der HDMI-Spezifikation unterstützt wird. Der Farbraum ist
größer als sRGB und erlaubt die Darstellung von Farben, die bisher nicht darstellbar waren. Unter
Gewährleistung der Kompatibilität mit der Farbskala der sRGB-Standards erweitert „x.v.Color“
den Farbraum und kann so die Wiedergabe von lebhafteren, natürlicheren Bildern ermöglichen.
ANHANG Glossar De 135
Technologien von Yamaha
CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor)
Da die Systeme Dolby Surround und DTS ursprünglich für die Verwendung in Kinos ausgelegt wurden,
wird ihr Effekt in einem Saal mit vielen für akustische Effekte entwickelten Lautsprechern am besten
wahrgenommen. Da die Gegebenheiten im Wohnbereich (wie Raumgröße, Wandmaterial und die Anzahl
der Lautsprecher) sehr unterschiedlich sein können, ist es unvermeidbar, dass auch Unterschiede im
wahrgenommenen Klang auftreten. Aufgrund eine großen Menge von Messdaten bietet die eigene
DSP-Technologie CINEMA DSP von Yamaha die audiovisuelle Erfahrung eines Kinosaals in Ihrem Zuhause.
CINEMA DSP 3D
Die tatsächlich gemessenen Schallfelddaten enthalten die Information über die Höhe der Klangbilder.
CINEMA DSP 3D ermöglicht die Wiedergabe der genauen Höhe von Klangbildern, sodass im Hörraum
präzise und intensive stereoskope Schallfelder erzeugt werden.
Compressed Music Enhancer
Die Funktion Compressed Music Enhancer ergänzt fehlende Obertöne in komprimierten Musikformaten
(wie MP3). Im Ergebnis bietet diese Technologie eine verbesserte Performance für das gesamte Tonsystem.
SILENT CINEMA
Yamaha hat einen natürlichen, realistischen DSP-Soundeffekt-Algorithmus für Kopfhörer entwickelt.
Die Parameter für Kopfhörer wurden für jedes Klangprogramm eingestellt, sodass Sie auch über
Kopfhörer eine getreue Wiedergabe aller Klangprogramme genießen können.
Virtual CINEMA DSP
Virtual CINEMA DSP erlaubt dem System, das Schallfeld der Surround-Lautsprecher nur mit den vorderen
Lautsprechern links und rechts virtuell zu reproduzieren. Auch dann, wenn die Surround-Lautsprecher nicht
angeschlossen sind, erzeugt das Gerät ein realistisches Schallfeld in einem Hörraum.
ANHANG Glossar De 136
Video-Signalfluss
Videosignale, die von einem Videogerät an das Gerät
gesendet werden, werden wie unten gezeigt an einen
Fernseher ausgegeben.
Videoumwandlungstabelle
Unter „Videomodus“ (S. 105) im „Setup“-Menü können Sie die Auflösung und das Bildseitenverhältnis auswählen, das für die Berechnung der
Videoausgabe für den HDMI-Ausgang angewendet wird.
Das Gerät wandelt Videosignale mit 480 Zeilen und mit 576 Zeilen nicht in beide Richtungen um.
HDMI HDMI
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
HDMI
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
HDMI
S VIDEO
VIDEO VIDEO VIDEOVIDEO
S VIDEO S VIDEO S VIDEO
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
m Verfügbar
HDMI-Ausgang COMPONENT VIDEO-Ausgang
SVIDEO
-
Aus-
gang
VIDEO-
Aus-
gang
Auflösung
480i/
576i
480p/
576p
720p 1080i 1080p 4K
480i/
576i
480p/
576p
720p 1080i 1080p
480i/
576i
480i/
576i
HDMI-
Eingang
480i/576i mmmmmm
480p/576p mmmmm
720p mmmm
1080i mmmm
1080p/
50, 60 Hz
mmmm
1080p/24 Hz
mm
4K m
COMPO-
NENT
VIDEO-
Eingang
480i/576i mmmmmmm
480p/576p mmmmm m
720p mmmm m
1080i mmmm m
1080p m
S VIDEO-
Eingang
480i/576i mmmmmm m
VIDEO-
Eingang
480i/576i mmmmmm m
Videogerät Gerät Fernseher
HDMI-AusgangHDMI-Eingang
COMPONENT
VIDEO-Eingang
COMPONENT
VIDEO-Ausgang
VIDEO-Ausgang
VIDEO-Eingang
S VIDEO-Ausgang
S VIDEO-
Eingang
ANHANG Informationen über HDMI De 137
HDMI-Steuerung
HDMI-Steuerung ermöglicht eine Bedienung externer Geräte über HDMI. Wenn Sie
einen Fernseher anschließen, der HDMI-Steuerung über dieses Gerät per HDMI-Kabel
ermöglicht, können Sie Funktionen des Geräts (wie Einschalten, Lautstärkeregelung)
über die Fernbedienung Ihres Fernsehers bedienen. Sie können auch Abspielgeräte
steuern (wie HDMI-steuerbare BD-/DVD-Player), die über ein HDMI-Kabel am Gerät
angeschlossen sind.
Näheres zu den Anschlüssen siehe „Anschließen eines Fernsehers“ (S. 25) und
„Anschließen von Videogeräten (wie BD-/DVD-Player)“ (S. 31).
Mögliche Bedienvorgänge mit der Fernbedienung des Fernsehers
Standby-Synchronisation
Lautstärkeregelung einschl. Stummschaltung
Umschalten auf Audioeingabe vom Fernseher, wenn der Eingang des Fernsehers auf
dessen integrierten Tuner umgeschaltet wird
Umschalten auf Eingabe von Video/Audio vom gewählten Abspielgerät
Umschalten zwischen Audio-Ausgabegeräten (Lautsprecher des Geräts oder des
Fernsehers)
(Beispiel)
Mögliche Bedienvorgänge mit der Fernbedienung des Geräts
Starten der Wiedergabe am Abspielgerät und Einschalten des Fernsehers bei einer
Szenenanwahl (S. 49)
Umschalten des Eingangs des Fernsehers für Anzeige des Bildschirmmenüs
(wenn ON SCREEN gedrückt wird)
Steuern des Abspielgeräts (Wiedergabe- und Menüfunktionen) ohne Speicherung
von Fernbedienungs-Codes (S. 120)
(Beispiel)
Um die HDMI-Steuerung zu verwenden, müssen Sie nach Anschluss des Fernsehers
und der Abspielgeräte die folgende Einrichtung der HDMI-Steuerungskopplung
vornehmen.
Dieses Setup ist immer dann erforderlich, wenn Sie neue HDMI-steuerbare Geräte an Ihrem System
anschließen.
1
Schalten Sie das Gerät, den Fernseher sowie die Abspielgeräte ein.
2
Schalten Sie die HDMI-Steuerung am Gerät, am Fernseher und an
den Abspielgeräten (wie HDMI-steuerbare BD-/DVD-Player) ein.
Um die HDMI-Steuerung am Gerät einzuschalten, stellen Sie
„HDMI-Einstellung“ (S. 106) im „Setup“-Menü auf „Ein“, und konfigurieren
Sie die entsprechenden Einträge („TV Audio Eingang“, „ARC“ und „Standby
Synch.“).
3
Schalten Sie den Fernseher aus, und schalten Sie dann das Gerät
und die Abspielgeräte aus.
4
Schalten Sie das Gerät sowie die Wiedergabegeräte ein, und
schalten Sie dann den Fernseher ein.
5
Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das
Videosignal vom Gerät angezeigt wird.
6
Prüfen Sie Folgendes.
Am Gerät: Es ist der Eingang gehlt, mit dem das Wiedergabegerät
verbunden ist. Falls nicht, wählen Sie die Eingangsquelle manuell aus.
Am Fernseher: Das Videosignal vom Abspielgerät wird angezeigt.
Informationen über HDMI
HDMI-
Steuerung
Ausschalten des Fernsehers
Das Gerät schaltet
sich aus
(Bereitschaft)
HDMI-
Steuerung
Das
Abspielgerät
wird ebenfalls
ausgeschaltet
HDMI-
Steuerung
Drücken von SCENE (BD/DVD)
Das Abspielgerät wird
eingeschaltet und dessen
Videosignal wird angezeigt.
HDMI-
Steuerung
Die Wiedergabe
startet
ANHANG Informationen über HDMI De 138
7
Prüfen Sie durch Ein-/Ausschalten oder Lautstärkeregelung an
der Fernbedienung des Fernsehers, ob das Gerät richtig mit dem
Fernseher synchronisiert ist.
Wenn die HDMI-Steuerfunktion nicht richtig funktioniert, probieren Sie es damit, das Netzkabel des
Fernsehers in Schritt 3 herauszuziehen und in Schritt 4 erneut anzuschließen. Dies kann das Problem
beheben. Die HDMI-Steuerung funktioniert ebenfalls nicht richtig, wenn zu viele HDMI-Geräte
angeschlossen sind. In diesem Fall sollten Sie die HDMI-Steuerung bei nicht verwendeten Geräten
ausschalten.
Wenn das Gerät nicht zu den Ein-/Ausschaltvorgängen des Fernsehers synchronisiert, prüfen Sie die
Priorität der Audio-Ausgangseinstellungen am Fernseher.
Wir empfehlen, Fernseher und Abspielgeräte vom selben Hersteller zu verwenden, so dass die
HDMI-Steuerfunktion besser arbeitet.
HDMI-Signalkompatibilität
Audiosignale
Videosignale
Das Gerät ist mit Videosignalen der folgenden Auflösungen kompatibel:
Bei der Wiedergabe von mit CPPM-Kopierschutz versehenem DVD-Audio werden die Video-/Audiosignale
je nach Typ des DVD-Players eventuell nicht richtig ausgegeben.
Das Gerät ist mit HDCP-inkompatiblen HDMI- oder DVI-Geräten nicht kompatibel. Näheres erfahren Sie in
den Anleitungen für die einzelnen Geräte.
Zum Dekodieren von Audio-Bitstream-Signalen am Gerät stellen Sie das als Eingangsquelle fungierende
Gerät entsprechend ein, so dass es die Bitstream-Audiosignale direkt ausgibt (und diese nicht im
Abspielgerät dekodiert werden). Näheres erfahren Sie in der Anleitung für das Abspielgerät.
Audiosignaltyp Audiosignalformat Kompatible Medien (Beispiel)
2-Kanal-Linear-PCM
2-Kanal, 32 bis 192 kHz,
16/20/24-Bit
CD, DVD-Video, DVD-Audio
Mehrkanaliges Linear-PCM
8-Kanal, 32 bis 192 kHz,
16/20/24-Bit
DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc),
HD DVD
DSD
2- bis 5.1-Kanal, 2,8224 MHz,
1-Bit
SACD
Bitstream Dolby Digital, DTS DVD-Video
Bitstream
(High-Definition Audio)
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD
High Resolution Audio, DTS
Express
BD (Blu-ray Disc), HD DVD
VGA 720p/60 Hz, 50 Hz
480i/60 Hz 1080i/60 Hz, 50 Hz
576i/50 Hz 1080p/60 Hz, 50 Hz, 24 Hz
480p/60 Hz 3840 x 2160p/30 Hz, 25 Hz, 24 Hz (4K-Signale)
576p/50 Hz 4096 x 2160p/24 Hz (4K-Signale)
ANHANG Referenzabbildung (Rückseite) De 139
Der Bereich um die Video-/Audio-Ausgangsbuchsen ist am Produkt selbst weiß markiert, um Falschanschlüsse zu vermeiden.
Referenzabbildung (Rückseite)
NETWORKDC OUT
5V
0.5A
( 3
NET
)
MONITOR OUT/
ZONE OUT
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7
TRIGGER
OUT
1
2
RS-232C
YPB PR
YPB PR
YPB PR
MONITOR OUT/ZONE OUT
IN OUT
AV 1
AV 3
REMOTE
COMPONENT VIDEO
A
AV 2
B
C
AV 4
D
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
AC IN
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
1
2
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3AUDIO 2AUDIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND BACKSURROUND
BI–AMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R
5
COAXIAL
6
L R R RL L L
SINGLE
AM
(4 RADIO)
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE)
EXTRA SP
12V 0.1A
(US-amerikanisches Modell)
ANHANG Warenzeichen De 140
In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
In Lizenz unter diesen US-Patent-Nummern hergestellt: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 und andere in den USA und weltweit eingetragene und
angemeldete Patente. DTS-HD, das Symbol sowie DTS-HD und das Symbol zusammen sind
eingetragene Warenzeichen, und DTS-HD Master Audio ist ein Warenzeichen von DTS, Inc.
Das Produkt beinhaltet Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehör
speziell konstruiert ist, sodass es entsprechend mit einem iPod, iPhone oder iPad verbunden werden
kann, und vom Entwickler zertifiziert wurde, um die Standards von Apple zu erfüllen.
Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder dessen Einhaltung der
Sicherheitsstandards und -vorschriften.
Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit iPod, iPhone oder iPad die drahtlose
Übertragungsleistung beeinträchtigen kann.
AirPlay, das AirPlay-Logo, iPad, iPhone, iPod, iPod nano und iPod touch sind in den USA und anderen
Ländern eingetragene Warenzeichen von Apple Inc.
MPEG Layer-3 Audio-Kodierungstechnik, lizensiert vom Fraunhofer IIS und Thomson.
Dieser Empfänger unterstützt Netzwerkverbindungen.
HD Radio-Technologie hergestellt unter Lizenz der iBiquity Digital Corporation. US- und ausländische
Patente. HD Radio™ und die Logos HD, HD Radio, und „Arc“ sind eingetragene Warenzeichen der
iBiquity Digital Corp.
„HDMI“, das „HDMI“-Logo und „High-Definition Multimedia Interface“ sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.
„x.v.Color™“
„x.v.Color“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
„SILENT CINEMA“ ist ein Warenzeichen der Yamaha Corporation.
DLNA™ und DLNA CERTIFIED™ sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Digital Living
Network Alliance. Alle Rechte vorbehalten. Nicht genehmigte Verwendung ist streng verboten.
Windows
Windows ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows Media Audio und Windows Media Player sind in den
USA und/oder anderen Ländern eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Warenzeichen
ANHANG Technische Daten De 141
Eingangsbuchsen
• Audio analog
Audio x 10 (AV 1–4, AUDIO 1–4, PHONO, V-AUX)
MULTI CH INPUT x 1 (8-Kan.)
(FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK
L/R, SUBWOOFER)
• Digital Audio (Unterstützte Frequenzen: 32 kHz bis 96 kHz)
Optisch x 4 (AV 3–4, AUDIO 1, V-AUX)
Koaxial x 3 (AV 1–2, AUDIO 2)
•Video
Composite x 5 (AV 1–4, V-AUX)
S-Video x 4 (AV 1–4)
Component x 4 (AV 1–4)
• HDMI-Eingang
HDMI x 8 (AV 1–7, V-AUX)
• Sonstige
USB x 1 (USB 2.0)
NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)
Ausgangsbuchsen
• Audio analog
- Lautsprecherausgang x 9 (7-Kan.) (FRONT L/R
, CENTER
,
SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, EXTRA SP L/R
*1
)
*1 Hinweis: Zuordnung ist möglich [ZONE2, F.PRESENCE,
BI-AMP (FRONT L/R)]
- Vorverstärkerausgang x 7 (FRONT L/R, CENTER,
SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R)
- Subwoofer-Ausgang x 2 (SUBWOOFER 1–2, mono)
- Audio x 1 (AV OUT)
- ZONE OUT x 1 (ZONE 2)
• Audio digital
Optisch x 1 (AV OUT)
•Video
MONITOR OUT/ZONE OUT
- Composite x 1
- S-Video x 1
- Component x 1
AV OUT
- Composite x 1
- S-Video x 1
• HDMI-Ausgang
HDMI OUT x 2 (HDMI OUT 1–2)
Weitere Buchsen
• REMOTE IN x 1
• REMOTE OUT x 1
• TRIGGER OUT x 2
• RS-232C x 1
• DC OUT x 1
HDMI
• Technische Daten HDMI: Deep Color, „x.v.Color“, Auto Lip
Sync, ARC (Audio Return Channel), 3D, 4K
• Video-Format (Repeater-Modus)
-VGA
- 480i/60 Hz
- 576i/50 Hz
- 480p/60 Hz
- 576p/50 Hz
- 720p/60 Hz, 50 Hz
- 1080i/60 Hz, 50 Hz
- 1080p/60 Hz, 50 Hz, 24 Hz
- 3840 x 2160p/30 Hz, 25 Hz, 24 Hz
- 4096 x 2160p/24 Hz
• Audio-Format
-Dolby TrueHD
- Dolby Digital Plus
- Dolby Digital
- DTS-HD Master Audio
- DTS-HD High Resolution Audio
- DTS Express
-DTS
- DSD 6-Kan.
- PCM 2-Kan. bis 8-Kan. (max. 192 kHz/24 Bit)
Schutz der Inhalte: HDCP-kompatibel
Kopplungsfunktion: CEC-unterstützt
TUNER
• Analoger Tuner
[Modelle für Großbritannien und Europa]
FM/AM mit Radio Data System x 1 (TUNER)
[Andere Modelle]
FM/AM x 1 (TUNER)
HD Radio-Tuner [US-amerikanisches Modell] x 1 (TUNER)
USB
iPod-fähig, Mass Storage Class USB Memory
Stromausgabe: 2,1 A
Netzwerk
• PC-Client-Funktion
Kompatibel mit DLNA V. 1.5
• AirPlay unterstützt
• Internetradio
Technische Daten
ANHANG Technische Daten De 142
Kompatible Dekodierungsformate
• Dekodierungsformat
- Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus
- Dolby Digital, Dolby Digital EX
- DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS Express
- DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1
- DTS Digital Surround
• Nachdekodierungsformat
- Dolby Pro Logic
- Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic II Movie, Dolby
Pro Logic II Game
- Dolby Pro Logic IIx Music, Dolby Pro Logic IIx Movie, Dolby
Pro Logic IIx Game
- DTS Neo:6 Music, DTS Neo:6 Cinema
Audiosektion
• Nennausgangsleistung (2 Kanäle betrieben)
(20 Hz bis 20 kHz, 0,06% THD, 8 Ω)
Front L/R .............................................................110 W+110 W
Center............................................................................. 110 W
Surround L/R.......................................................110 W+110 W
Surround Back L/R .............................................110 W+110 W
(1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω)
Front L/R .............................................................120 W+120 W
Center............................................................................. 120 W
Surround L/R.......................................................120 W+120 W
Surround Back L/R .............................................120 W+120 W
• Nennausgangsleistung (1 Kanal betrieben)
(1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω)
Front L/R .................................................................135 W/Kan.
Center ....................................................................135 W/Kan.
Surround L/R...........................................................135 W/Kan.
Surround Back L/R .................................................135 W/Kan.
(1 kHz, 0,9% THD, 4 Ω)
Front L/R [britisches und europäisches Modell] ....170 W/Kan.
Maximale Effektive Ausgangsleistung (1 Kanal betrieben)
(JEITA, 1 kHz, 10% THD, 8
Ω
)
[Modelle für China, Korea, Asien sowie Universalmodell]
Front L/R................................................................. 165 W/Kan.
Center..................................................................... 165 W/Kan.
Surround L/R .......................................................... 165 W/Kan.
Surround Back L/R ................................................. 165 W/Kan.
• Dynamikleistung (IHF)
Front L/R (8/6/4/2 Ω)...................................135/165/210/280 W
• Dämpfungsfaktor
Front L/R, 1 kHz, 8 Ω ........................................ 150 oder höher
• Eingangsempfindlichkeit/Eingangsimpedanz
PHONO (1 kHz, 100 W/8 Ω)................................ 3,5 mV/47 kΩ
AUDIO 2 usw. (1 kHz, 100 W/8 Ω) ..................... 200 mV/47 kΩ
• Maximales Eingangssignal
PHONO (1 kHz, 0,5% THD) .......................... 60 mV oder mehr
AUDIO 2 usw. (1 kHz, 0,5% THD)...................2,4 V oder mehr
• Ausgangspegel / Ausgangsimpedanz
AV OUT.............................................................. 200 mV/1,2 kΩ
HEADPHONE OUT.............................................150 mV/100 Ω
PRE OUT
SUBWOOFER (50 Hz) ........................................ 1,0 V/1,2 kΩ
Außer SUBWOOFER (1 kHz).............................. 1,0 V/1,2 kΩ
ZONE OUT ............................................................1,0 V/1,2 kΩ
• Frequenzgang
AUDIO 2 usw. (10 Hz bis 100 kHz)............................ +0/–3 dB
• Abweichung von der RIAA-Entzerrung
PHONO (20 Hz bis 20 kHz)........................................0±0,5 dB
• Klirrfaktor (Total Harmonic Distortion)
PHONO bis AV OUT................................0,02 % oder geringer
MULTI CH INPUT bis Lautsprecherausgang
(Pure Direct, 70 W, 8 Ω) ...........................0,04% oder geringer
• Signal-Rauschabstand (IHF-A-Schaltung)
PHONO bis AV OUT (Eingang kurzgeschlossen 5 mV)
[Modelle für USA, Kanada, China und
Universalmodell] ............................................ 86 dB oder mehr
[Andere Modelle] ...........................................81 dB oder mehr
AUDIO 2
usw. bis Lautsprecherausgang (Pure Direct,
Eingang kurzgeschlossen 250 mV) .............100 dB oder mehr
• Eigenrauschen (IHF-A-Schaltung)
Front L/R (Lautsprecherausgang)............150 µV oder weniger
• Kanaltrennung
PHONO (Eingang kurzgeschlossen, 1 kHz/10 kHz)
............................................................ 60 dB/55 dB oder mehr
AUDIO 2 usw. (Eingang 5,1 kΩ kurzgeschlossen,
1 kHz/10 kHz)...................................... 60 dB/45 dB oder mehr
• Lautstärkeregelung
Hauptzone
............. MUTE, –80 dB bis +16,5 dB (in Schritten von 0,5 dB)
Zone2 ........ MUTE, –80 dB bis +16,5 dB (in Schritten von 0,5 dB)
• Klangregelungscharakteristik
Hauptzone
Bassanhebung/-absenkung
................................±6,0 dB/50 Hz (in Schritten von 0,5 dB)
Tiefen-Arbeitsfrequenz................................................350 Hz
Höhenanhebung/-absenkung
.............................. ±6,0 dB/20 kHz (in Schritten von 0,5 dB)
Höhen-Arbeitsfrequenz..............................................3,5 kHz
Zone2
Bassanhebung/-absenkung
....................................±10 dB/50 Hz (in Schritten von 2 dB)
Tiefen-Arbeitsfrequenz................................................350 Hz
Höhenanhebung/-absenkung
....................................±10 dB/50 Hz (in Schritten von 2 dB)
Höhen-Arbeitsfrequenz..............................................3,5 kHz
• Filtercharakteristik
(fc=40/60/80/90/100/110/120/160/200 Hz)
H.P.F. (Front, Center, Surround,
Surround Back: Klein).............................................. 12 dB/Okt.
L.P.F. (Subwoofer) ....................................................24 dB/Okt.
ANHANG Technische Daten De 143
Videosektion
• Video-Signaltyp
[Modelle für USA, Kanada, Korea sowie
Universalmodell].............................................................. NTSC
[Andere Modelle]................................................................ PAL
• Video-Signaltyp (Videoumwandlung) .......................NTSC/PAL
• Videosignalpegel
Composite ............................................................. 1 Vp-p/75 Ω
S-Video
Y.......................................................................... 1 Vp-p/75 Ω
C (NTSC) [Modelle für USA, Kanada, Korea sowie
Universalmodell].......................................... 0,286 Vp-p/75 Ω
C (PAL) [Andere Modelle]................................0,3 Vp-p/75 Ω
Component
Y.......................................................................... 1 Vp-p/75 Ω
Pb/Pr ................................................................ 0,7 Vp-p/75 Ω
• Maximaler Video-Eingangspegel .............. 1,5 Vp-p oder mehr
• Signal-Rauschabstand (Videoumwandlung Aus)
....................................................................... 60 dB oder mehr
• Frequenzgang des Monitorausgangs
Component (MONITOR OUT/ZONE OUT)
.......................................................... 5 Hz bis 100 MHz, ±3 dB
FM-Sektion
• Abstimmbereich
[Modelle für USA und Kanada] .........87,5 MHz bis 107,9 MHz
[Modell für Asien und Universalmodell]
..................................... 87,5/87,50 MHz bis 108,0/108,00 MHz
[Andere Modelle]........................... 87,50 MHz bis 108,00 MHz
• 50-dB-Stummschaltungs-Empfindlichkeitsschwelle
(IHF, 1 kHz, 100% MOD.)
Mono................................................................. 3 µV (20,8 dBf)
• Signal-Rauschabstand (IHF)
Mono/Stereo [außer Amerikanisches Modell]....... 72 dB/70 dB
HD [Amerikanisches Modell]...........................................80 dB
• Harmonische Verzerrungen (IHF, 1 kHz)
Mono/Stereo [außer Amerikanisches Modell] ....... 0,3% / 0,5%
HD [Amerikanisches Modell] ..........................................0,03%
• Antenneneingang.....................................75 Ω unsymmetrisch
AM-Sektion
• Abstimmbereich
[Modelle für USA und Kanada]..............530 kHz bis 1710 kHz
[Modell für Asien und Universalmodell]
...............................................530/531 kHz bis 1710/1611 kHz
[Andere Modelle] ...................................531 kHz bis 1611 kHz
Allgemeines
• Netzspannung/-frequenz
[Modelle für USA und Kanada] ....................120 V (U~), 60 Hz
[Universalmodell] .......110 bis 120/220 bis 240 V (U~), 50/60 Hz
[Modell für China].........................................220 V (U~), 50 Hz
[Modell für Korea] ........................................220 V (U~), 60 Hz
[Modell für Australien] ..................................240 V (U~), 50 Hz
[Modelle für Großbritannien und Europa].....230 V (U~), 50 Hz
[Modell für Asien] ....................... 220 bis 240 V (U~), 50/60 Hz
• Leistungsaufnahme
[Amerikanisches Modell].................................. 490 W / 620 VA
[Kanadisches Modell] ...................................... 400 W / 510 VA
[Koreanisches Modell] ....................................................390 W
[Andere Modelle] ............................................................490 W
• Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus
HDMI-Einstellung Aus, Standby Durchleitung Aus
.........................................................................0,3 W (Typisch)
HDMI-Einstellung Ein, Standby Durchleitung Ein
.........................................................................4,5 W (Typisch)
HDMI-Einstellung Aus, Standby Durchleitung Ein
(AV 1, Keine Signale) ....................................... 4,5 W (Typisch)
Netzwerk Standby Ein ...................................... 2,2 W (Typisch)
• Maximale Leistungsaufnahme
[Asiatisches und Universalmodell]................................1190 W
Abmessungen (B x H x T).........................435 x 182 x 432 mm
Gewicht ......................................................................... 15,1 kg
* Änderungen der technischen Daten jederzeit ohne Vorankündigung
vorbehalten.
ANHANG Index De 145
Bitstream .................................................138
Buchse AUDIO ..........................................24
Buchse COAXIAL ......................................24
Buchse DC OUT .......................................11
Buchse HDMI ............................................24
Buchse OPTICAL ......................................24
Buchse PHONES ........................................9
Buchse PHONO
(Plattenspieleranschluss) ......................33
Buchse REMOTE IN ..................................80
Buchse REMOTE OUT ..............................37
Buchse S VIDEO .......................................24
Buchse USB ................................................9
Buchse VIDEO ..........................................24
Buchse YPAO MIC ....................................40
Buchsen AV OUT ......................................36
Buchsen COMPONENT VIDEO ................24
Buchsen MULTI CH INPUT .......................36
Buchsen PRE OUT ....................................23
Buchsen TRIGGER OUT ...........................37
Buchsen VIDEO AUX ................................34
C
Cellar Club (Klangprogramm) ...................53
Center (Konfiguration, Setup-Menü) .......101
Center Abbildung
(Klangprogramm-Menü) .......................96
Centerweite (Klangprogramm-Menü) .......96
Chamber (Klangprogramm) ......................53
CINEMA DSP ............................................52
CINEMA DSP 3D .......................................54
CINEMA DSP 3D-Modus
(Optionen-Menü) ....................................85
CLASSICAL
(Klangprogramm-Unterkategorie) .........53
Clock Time (Radio Data System) ..............61
Composite-AV-Kabel von Apple ...............64
Compressed Music Enhancer .................. 56
Computer anschließen ............................. 35
D
Dekodermodus (Eingang-Menü) .............. 90
Dekodertyp (Klangprogramm-Menü) ....... 95
Dekodierung, direkte ............................... 54
Detail (Szene-Menü) ................................ 93
DHCP (IP-Adresse, Setup-Menü) ........... 107
Dial Norm
(Audiosignal, Information-Menü) ........ 114
Dialog Lift (Optionen-Menü) ..................... 86
Dialogeinstellungen (Optionen-Menü) ..... 86
Dialognormalisierungspegel .................. 114
Dialogpegel (Optionen-Menü) ................. 86
Digital Media Controller (DMC) ................ 91
Digitales Koaxialkabel .............................. 24
Dimmer (Frontblende-Display)
(Bildschirm-Einstellung, Setup-Menü) ... 111
Direct Stream Digital (DSD) ................... 133
Direkt (Klangprogramm-Menü) ................ 95
DMC (Digital Media Controller) ................ 91
DMC-Steuerung (Eingang-Menü) ............ 91
DNS Server ............................................ 107
DNS Server
(Netzwerk, Information-Menü) ............ 115
Dolby Digital EX (Erweitertes Surround) .... 86
Dolby Pro Logic (Surround-Dekoder) ...... 55
Dolby Pro Logic II (Surround-Dekoder) ... 55
Dolby Pro Logic IIx (Surround-Dekoder) ... 55
Dolby Pro Logic IIx Movie
(Erweitertes Surround) ......................... 86
Dolby Pro Logic IIx Music
(Erweitertes Surround) ......................... 86
Drama (Klangprogramm) ......................... 52
DSD (Direct Stream Digital) ................... 133
DSP Program
(Information im Frontblende-Display) .... 83
DSP-Pegel (Klangprogramm-Menü) ........ 95
DTS Neo:6 (Surround-Dekoder) ............... 55
DTS-ES (Erweitertes Surround) ................ 86
Dynamikumfang (Ton, Setup-Menü) ...... 104
E
ECO (Setup-Menü) ................................. 113
ECO-Modus (ECO, Setup-Menü) ........... 113
Einfachmessung (YPAO) .......................... 42
Eingang-Menü .......................................... 89
Eingangsanpassung (Optionen-Menü) .... 86
Eingangsbuchsen zuordnen .................. 111
Eingangswahltasten (Fernbedienung) ..... 12
Eingangszuordnung
(Funktion, Setup-Menü) ...................... 111
Einrichtung für die Medienfreigabe .......... 71
Einst.daten Kopie
(Lautsprecher, Setup-Menü) .............. 100
Einstellen der Frequenzschrittweite
(ADVANCED-SETUP-Menü) ................. 57
Einstellen der Lautsprecherimpedanz
(ADVANCED-SETUP-Menü) ................. 16
Einträge der Messergebnisse (YPAO) ..... 44
Einträge im ADVANCED SETUP-Menü ... 116
Einträge im Eingang-Menü ....................... 89
Einträge im Klangprogramm-Menü .......... 95
Einträge im Option-Menü ......................... 84
Einträge im Setup-Menü ........................... 98
Einträge im Szene-Me.......................... 92
Endstufe Zuord.
(Lautsprecher, Setup-Menü) .............. 100
ENHANCER (Klangmodus) ...................... 56
Enhancer (Optionen-Menü) ...................... 87
ENTERTAINMENT
(Klangprogramm-Unterkategorie) ........ 52
ANHANG Index De 146
Erweitertes Surround (Optionen-Menü) ....86
Extra Bass (Konfiguration, Setup-Menü) ...102
F
Fehlermeldung (YPAO) .............................46
Fernbedienung (Bezeichnungen und
Funktionen der Teile) ............................12
Fernbedienung externer Geräte
(Fernbedienung) .................................119
Fernbedienungs-Code speichern
(Abspielgerät) .....................................120
Fernbedienungs-Code speichern
(Fernseher) ..........................................119
Fernbedienungsgeber (Fernbedienung) ....12
Fernbedienungs-ID (System,
Information-Menü) ...............................115
Fernbedienungs-ID einstellen
(ADVANCED SETUP-Menü) ................116
Fernbedienungs-ID einstellen
(Fernbedienung) .................................116
Fernbedienungssensor ...............................5
Fernbedienungssensor – Einstellung
(ADVANCED SETUP-Menü) ................116
Filter (MAC Adresse Filter, Setup-Menü) ...108
FIRM UPDATE
(ADVANCED SETUP-Menü) ................118
Firmware aktualisieren
(ADVANCED SETUP-Menü) ................118
Firmware Update ....................................124
Firmware-Version (System,
Information-Menü) ...............................115
Firmware-Version prüfen
(ADVANCED SETUP-Menü) ................118
FM-Antenne ...............................................34
FM-Modus (Optionen-Menü) .....................88
Format (Audiosignal,
(Information-Menü) ..............................114
Front (Konfiguration, Setup-Menü) ......... 100
Front Präsenz
(Konfiguration, Setup-Menü) .............. 101
Front/Rear Balance
(Klangprogramm-Menü) ...................... 95
Frontblende (Bezeichnungen und
Funktionen der Teile) ............................. 8
Frontblende-Display (Bezeichnungen
und Funktionen der Teile) .................... 10
Frontblende-Display, Informationen im .... 83
Frontblendenklappe (Frontblende) ............ 8
Funktion (Setup-Menü) ........................... 111
G
Geratesteuer. (Szene-Menü) .................... 92
Grundlautstärke (Ton, Setup-Menü) ....... 104
Grundlautstärke
(Zone2 Ein, Setup-Menü) ................... 109
H
Hall in Munich (Klangprogramm) ............. 53
Hall in Vienna (Klangprogramm) .............. 53
Halten (HD Radio-Informationen) ............. 60
Halten/Ausblenden (Optionen-Menü) ...... 60
Haupt-Zone Ein
(Multi-Zone, Setup-Menü) .................. 109
HD Radio-Audioprogramm auswählen .... 59
HD Radio-Informationen .......................... 59
HDMI (Setup-Menü) ............................... 106
HDMI Monitor (Information-Menü) .......... 114
HDMI OUT1
(Audioausgang, Setup-Menü) ............ 107
HDMI OUT2
(Audioausgang, Setup-Menü) ............ 107
HDMI-Ausgang wählen ............................ 48
HDMI-Einstellung (HDMI, Setup-Menü) .... 106
HDMI-Kabel ............................................. 24
HDMI-Steuerung .................................... 137
Height Balance (Klangprogramm-Menü) ... 95
High-Definition Audio ............................. 138
Highspeed-HDMI-Kabel ........................... 24
Hintergrund (Bildschirm-Einstellung,
Setup-Menü) ...................................... 111
I
Information-Menü ................................... 114
Informationsanzeige
(Frontblende-Display) .......................... 10
INITIALIZE (ADVANCED SETUP-Menü) ... 118
Internetradio ............................................. 74
IP Adresse .............................................. 107
IP Adresse
(Netzwerk, Information-Menü) ............ 115
IP Adresse (Netzwerk, Setup-Menü) ...... 107
iPad .......................................................... 64
iPhone ...................................................... 64
iPod .......................................................... 64
iPod anschließen ...................................... 64
iTunes ....................................................... 76
K
Kanäle
(Audiosignal, Information-Menü) ......... 114
Klangmodus auswählen ........................... 51
Klangprogramm ....................................... 52
Klangprogramm-Kategorie ...................... 52
Klangprogramm-Menü ............................. 94
Komponentenvideo-Kabel ....................... 24
Konfiguration
(Lautsprecher, Setup-Menü) .............. 100
L
Laden (Szene-Menü) ................................ 92
Lautsprecher (Setup-Menü) ................... 100
Lautsprecher anschließen (Zone2) .......... 22
ANHANG Index De 147
Lautsprecheranzeige
(Frontblende-Display) ...........................10
Lautsprecherimped.
(System, Information-Menü) ................115
Lautsprecherverbindungen (Bi-Amping) ...22
Lautstärke (Zone2 Ein, Setup-Menü) ......109
Lautstärkekopplung (Eingang-Menü) .......90
Lebendigkeit (Klangprogramm-Menü) .....95
Left/Right Balance
(Klangprogramm-Menü) .......................95
Lernfunktion (Fernbedienung) ................121
LFE (Low Frequency Effects) ..................134
Lippensynchronisation ............................134
Lippensynchronisation
(Setup-Menü, Ton) ..............................103
LIVE/CLUB
(Klangprogramm-Unterkategorie) .........53
Löschen (Fernbedienung) ......................122
Low Frequency Effects (LFE) ..................134
LS-Anordnung
(Lautsprecher, Setup-Menü) ...............100
M
MAC Adresse (MAC Adresse Filter,
Setup-Menü) .......................................108
MAC Adresse
(Netzwerk, Information-Menü) .............115
MAC Adresse Filter
(Netzwerk, Setup-Menü) .....................108
Manuelle Festsenderspeicherung
(FM-/AM-Radioempfang) ......................58
Manuelles Setup
(Lautsprecher, Setup-Menü) ...............100
Masseleitung
(Anschluss am Plattenspieler) ..............33
Massenspeichergerät ...............................68
Maximale Lautstärke (Ton, Setup-Menü) ...104
Maximale Lautstärke (Zone2 Ein,
Setup-Menü) ...................................... 109
Mehrere Zonen ......................................... 78
Mehrfachmessung (YPAO) ...................... 43
Menübedientasten (Fernbedienung) ....... 12
Menübedientasten (Frontblende) ............... 9
Menüsprache auswählen ......................... 39
Monauraler Empfangsmodus
(UKW-Radioempfang) .......................... 57
MONITOR CHECK
(ADVANCED SETUP-Menü) ............... 117
Monitor prüfen
(ADVANCED SETUP-Menü) ............... 117
Monitorausgang Zuordnung
(Multi-Zone, Setup-Menü) .................. 110
Mono (Zone2 Ein, Setup-Menü) ............. 110
Mono Mix (Klangprogramm-Menü) .......... 95
Mono Movie (Klangprogramm) ................ 52
MOVIE (Klangprogramm-Kategorie) ........ 52
MOVIE THEATER
(Klangprogramm-Unterkategorie) ........ 52
Multi-Zone (Setup-Menü) ....................... 109
MUSIC (Klangprogramm-Kategorie) ........ 53
Music Video (Klangprogramm) ................ 52
Muting ...................................................... 48
N
Nachhallpegel (Klangprogramm-Menü) ... 95
Nachhallverzögerung
(Klangprogramm-Menü) ...................... 95
Nachhallzeit (Klangprogramm-Menü) ...... 95
NAS (Network Attached Storage) ............ 35
NAS-Verbindung ...................................... 35
Neo:6 Cinema (Surround-Dekoder) ......... 55
Neo:6 Music (Surround-Dekoder) ............ 55
Network Attached Storage (NAS) ............ 35
Netzwerk (Information-Menü) ................. 115
Netzwerk (Setup-Menü) ......................... 107
Netzwerk Standby
(Netzwerk, Setup-Menü) .................... 108
Netzwerkanschluss .................................. 35
Netzwerkname
(Netzwerk, Information-Menü) ............ 115
Netzwerkname
(Netzwerk, Setup-Menü) .................... 108
O
Optionen-Menü ........................................ 84
Optisches Digitalkabel ............................. 24
P
Panorama (Klangprogramm-Menü) ......... 96
Param. EQ (Lautsprecher, Setup-Menü) .... 102
Party Modus Einst.
(Multi-Zone, Setup-Menü) .................. 110
Party-Modus ............................................. 82
Pegel (Klangprogramm-Menü) ................ 95
Pegel (Lautsprecher, Setup-Menü) ........ 102
Plattenspieler ............................................ 33
Program Service (Radio Data System) .... 61
Program Type (Radio Data System) ........ 61
Pure Direct ............................................... 55
PURE DIRECT (Klangmodus) .................. 55
Pure Direct Modus (Ton, Setup-Menü) .... 104
R
Radio Data System – Informationen ......... 61
Radio Data System (FM-Radio) ................ 61
Radio Text (Radio Data System) .............. 61
Raumgröße (Klangprogramm-Menü) ....... 95
RECOV./BACKUP
(ADVANCED SETUP-Menü) ............... 118
REMOTE CON AMP
(ADVANCED SETUP-Menü) ............... 116
ANHANG Index De 148
REMOTE SENSOR
(ADVANCED SETUP-Menü) ................116
Remote-Verbindung ..................................37
Reset (Szene-Menü) .................................93
Roleplaying Game (Klangprogramm) .......52
Router anschließen ...................................35
Rückseite (Bezeichnungen
und Funktionen der Teile) .....................11
S
Sampling
(Audiosignal, Information-Menü) .........114
SCENE-Funktion ........................................49
SCENE-Wiedergabekopplung ..................37
Schallfeldeffekt ..........................................52
Sci-Fi (Klangprogramm) ............................52
Seitenverhältnis
(Videomodus, Setup-Menü) ................105
Setup-Menü ...............................................97
Sichern/Wiederherstellen der Einstellungen
(ADVANCED SETUP-Menü) ................118
SILENT CINEMA .......................................56
Sleep-Timer ...............................................12
SPEAKER IMP.
(ADVANCED-SETUP-Menü) ................116
Spectacle (Klangprogramm) ....................52
Speichern (Szene-Menü) ..........................92
Speicherschutz (Funktion, Setup-Menü) ...112
Sports (Klangprogramm) ..........................52
Sprache (Language) (Setup-Menü) ........113
Standard (Klangprogramm) ......................52
Standardeinstellungen wiederherstellen
(ADVANCED SETUP-Menü) ................118
Standby Durchleitung
(HDMI, Setup-Me) ............................107
Standby-Anzeige (Frontblende) ..................8
Standby-Synch. (HDMI-Steuerung,
Setup-Menü) ...................................... 106
Std.-Gateway ......................................... 107
Std.-Gateway
(Netzwerk, Information-Me) .............. 115
STEREO
(Klangprogramm-Unterkategorie) ........ 53
Stereo-Cinch-Kabel .................................. 24
Stereophoner Empfangsmodus
(UKW-Radioempfang) .......................... 57
STP-Netzwerkkabel .................................. 35
STRAIGHT (Klangmodus) ........................ 54
Subnetzmaske ....................................... 107
Subnetzmaske
(Netzwerk, Information-Menü) ............ 115
Subwoofer (Konfiguration, Setup-Menü) .... 101
Subwooferanpassung
(Optionen-Menü) .................................. 87
Subwoofer-Anschluss .............................. 18
SUR.DECODE (Klangmodus) .................. 55
Surr.Back
(Konfiguration, Setup-Menü) .............. 101
Surround (Konfiguration, Setup-Menü) ... 101
Surround Anfangsverzögerung
(Klangprogramm-Menü) ...................... 95
Surround Back Anfangsverzög.
(Klangprogramm-Menü) ...................... 95
Surround Back Lebendigkeit
(Klangprogramm-Menü) ...................... 95
Surround Back Raumgröße
(Klangprogramm-Menü) ...................... 95
Surround Lebendigkeit
(Klangprogramm-Menü) ...................... 95
Surround Raumgröße
(Klangprogramm-Menü) ...................... 95
Surround-Dekoder ................................... 55
S-Video-Kabel .......................................... 24
System (Information-Menü) .................... 115
System-ID (System, Information-Menü) .... 115
Szene-Menü ............................................. 91
Szenenkonfiguration ................................. 50
T
Taste DISPLAY ......................................... 83
Taste INFO ............................................... 83
Taste MUTE .............................................. 12
Taste ON SCREEN ................................... 12
Taste OPTION .......................................... 84
Taste PARTY ............................................ 82
Taste SCENE ............................................ 49
Taste SLEEP ............................................. 12
Testton (Lautsprecher, Setup-Menü) ..... 103
The Bottom Line (Klangprogramm) .......... 53
The Roxy Theatre (Klangprogramm) ........ 53
Ton (Setup-Menü) .................................. 103
Tonabnehmer ........................................... 33
Tone Control (Optionen-Menü) ................ 85
Trigger-Ausgang1
(Funktion, Setup-Menü) ...................... 112
Trigger-Ausgang2
(Funktion, Setup-Menü) ...................... 112
Trigger-Funktion ....................................... 37
Trigger-Modus
(Trigger-Ausgang, Setup-Menü) ........ 112
TUNER FRQ STEP
(ADVANCED SETUP-Menü) ............... 117
TV FORMAT
(ADVANCED SETUP-Menü) ............... 117
TV-Audioeingang (HDMI, Setup-Menü) ..... 106
TV-Format (System, Information-Menü) .... 115
ANHANG Index De 149
U
Übernahm. Freq
(Konfiguration, Setup-Menü) ...............102
Übernahmefrequenz-Einstellung
(Subwoofer) ...........................................40
Umbenennen
(Name der Eingangsquelle) ..................90
Umbenennen (Netzwerkname) ...............108
Umbenennen (Szenenname) ....................93
Umbenennen/Icon Auswahl
(Eingang-Menü) ....................................90
Umbenennen/Icon Auswahl
(Szene-Menü) ........................................93
USB-Speichergerät anschließen ...............68
V
Verkehrsfunk (Optionen-Menü) .................62
Verkehrsinformationen ..............................62
VERSION (ADVANCED SETUP-Menü) ...118
Verstärker
(Audioausgang, Setup-Menü) .............106
Verzögerung aktivieren
(Lippensynchr., Setup-Menü) .............103
Video-Ausgang (Optionen-Menü) .............90
Video-Cinchkabel ......................................24
Videomodus (Optionen-Menü) ..................87
Videomodus (Video, Setup-Menü) ..........105
Videosignal (Information-Menü) ..............114
Videosignaltyp einstellen
(ADVANCED SETUP-Menü) ................117
Virtual CINEMA DSP .................................54
Virtual Presence Speaker (VPS) ................54
VOLTAGE SELECTOR ..............................38
VPS (Virtual Presence Speaker) ................54
W
Warnmeldung (YPAO) ...............................47
Wiederg.-Bildschirm (Bildschirm-
Einstellung, Setup-Menü) ................... 111
Wiedergabe (iPod) ................................... 65
Wiedergabe (NAS) ................................... 71
Wiedergabe (PC) ..................................... 71
Wiedergabe (USB-Speichergerät) ........... 68
Wiedergabe, einfache (iPod) ................... 66
Wiederholen (iPod, Optionen-Menü) ........ 67
Wiederholen (PC/NAS,
Optionen-Menü) ................................... 73
Wiederholen (USB-Speichergerät,
Optionen-Menü) ................................... 70
Windows Media Player ............................. 71
Y
Yamaha Parametric room Acoustic
Optimizer (YPAO) ................................. 40
YPAO (Yamaha Parametric room
Acoustic Optimizer) ............................. 40
YPAO-Mikrofon ......................................... 40
Z
Ziel-Zone
(Trigger-Ausgang, Setup-Menü) ........ 112
Zifferntasten (Fernbedienung) ................. 12
Zone (Information-Menü) ....................... 115
Zone Scene Umbenennen
(Zone2 Ein, Setup-Menü) ................... 110
Zone Umbenennen
(Multi-Zone, Setup-Menü) .................. 109
Zone Umbenennen
(Zone2 Ein, Setup-Menü) ................... 110
Zone2 ....................................................... 78
Zone2 Ein (Multi-Zone, Setup-Menü) ..... 109
Zufall (iPod, Optionen-Menü) ................... 67
Zufall (PC/NAS, Optionen-Menü) ............. 73
Zufall (USB-Speichergerät,
Optionen-Menü) ................................... 70
Zugriffskontrolle (Netzwerkgerät) ........... 108
Zurücksetzen (Fernbedienung) .............. 123
© 2012 Yamaha Corporation YE448A0/DE
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha RX-A1020 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha RX-A1020 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 17,53 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Yamaha RX-A1020

Yamaha RX-A1020 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 150 pagina's

Yamaha RX-A1020 Aanvulling / aanpassing - English - 13 pagina's

Yamaha RX-A1020 Gebruiksaanwijzing - English - 150 pagina's

Yamaha RX-A1020 Snelstart handleiding - English - 58 pagina's

Yamaha RX-A1020 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 150 pagina's

Yamaha RX-A1020 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 150 pagina's

Yamaha RX-A1020 Gebruiksaanwijzing - Dansk - 26 pagina's

Yamaha RX-A1020 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 150 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info