766816
64
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/88
Pagina verder
1
OpstellenReferentieAppendix
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
DIGITAAL KEYBOARD
Lees 'VOORZICHTIG' op pagina 5 en 7
voordat u het instrument in gebruik neemt.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1,
Canada
Tel: +1-416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620,
U.S.A.
Tel: +1-714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José
Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México,
D.F., C.P. 03900, México
Tel: +52-55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Praça Professor José Lannes, 40, Cjs 21 e 22, Brooklin
Paulista Novo CEP 04571-100 – São Paulo – SP,
Brazil
Tel: +55-11-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,
Madero Este-C1107CEK,
Buenos Aires, Argentina
Tel: +54-11-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN REGIONS/
CARIBBEAN REGIONS
Yamaha Music Latin America, S.A.
Edificio Torre Davivienda, Piso: 20
Avenida Balboa, Marbella, Corregimiento de Bella
Vista, Ciudad de Panamá, Rep. de Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, U.K.
Tel: +44-1908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH, Branch
Switzerland in Thalwil
Seestrasse 18a, 8800 Thalwil, Switzerland
Tel: +41-44-3878080
AUSTRIA/CROATIA/
CZECH REPUBLIC
/
HUNGARY/ROMANIA/SLOVAKIA/
SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Austria
Schleiergasse 20, 1100 Wien, Austria
Tel: +43-1-60203900
POLAND
Yamaha Music Europe
Sp.z o.o. Oddział w Polsce
ul. Wielicka 52, 02-657 Warszawa, Poland
Tel: +48-22-880-08-88
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD.
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa
1528 Sofia, Bulgaria
Tel: +359-2-978-20-25
MALTA
Olimpus Music Ltd.
Valletta Road, Mosta MST9010, Malta
Tel: +356-2133-2093
NETHERLANDS/BELGIUM/
LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe, Branch Benelux
Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: +31-347-358040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: +33-1-6461-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Via Tinelli N.67/69 20855 Gerno di Lesmo (MB),
Italy
Tel: +39-039-9065-1
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal
en España
Ctra. de la Coruña km. 17,200, 28231
Las Rozas de Madrid, Spain
Tel: +34-91-639-88-88
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
19th klm. Leof. Lavriou 190 02 Peania – Attiki,
Greece
Tel: +30-210-6686260
SWEDEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
JA Wettergrensgata 1, 400 43 Göteborg, Sweden
Tel: +46-31-89-34-00
DENMARK
Yamaha Music Denmark,
Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland
Generatorvej 8C, ST. TH., 2860 Søborg, Denmark
Tel: +45-44-92-49-00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Antaksentie 4
FI-01510 Vantaa, Finland
Tel: +358 (0)96185111
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany -
Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, 1332 Østerås, Norway
Tel: +47-6716-7800
ICELAND
Hljodfaerahusid Ehf.
Sidumula 20
IS-108 Reykjavik, Iceland
Tel: +354-525-5050
CYPRUS
Nakas Music Cyprus Ltd.
Nikis Ave 2k
1086 Nicosia
Tel: + 357-22-511080
Major Music Center
21 Ali Riza Ave. Ortakoy
P.O.Box 475 Lefkoşa, Cyprus
Tel: (392) 227 9213
RUSSIA
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street,
Moscow, 121059, Russia
Tel: +7-495-626-5005
OTHER EUROPEAN REGIONS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali FZE, Dubai, UAE
Tel: +971-4-801-1500
TURKEY
Yamaha Music Europe GmbH
Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi
Mor Sumbul Sokak Varyap Meridian Business
1.Blok No:1 113-114-115
Bati Atasehir Istanbul, Turkey
Tel: +90-216-275-7960
ISRAEL
RBX International Co., Ltd.
P.O Box 10245, Petach-Tikva, 49002
Tel: (972) 3-925-6900
OTHER REGIONS
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali FZE, Dubai, UAE
Tel: +971-4-801-1500
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co., Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: +86-400-051-7700
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: +852-2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Private Limited
P-401, JMD Megapolis, Sector-48, Sohna Road,
Gurugram-122018, Haryana, India
Tel: +91-124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: +62-21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
11F, Prudential Tower, 298, Gangnam-daero,
Gangnam-gu, Seoul, 06253, Korea
Tel: +82-2-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd.
No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: +60-3-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Private Limited
Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: +65-6740-9200
TAIWAN
Yamaha Music & Electronics Taiwan Co., Ltd.
2F., No.1, Yuandong Rd., Banqiao Dist.,
New Taipei City 22063, Taiwan (R.O.C.)
Tel: +886-2-7741-8888
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
3, 4, 15, 16th Fl., Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: +66-2215-2622
VIETNAM
Yamaha Music Vietnam Company Limited
15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel: +84-28-3818-1122
OTHER ASIAN REGIONS
https://asia-latinamerica-mea.yamaha.com/
index.html
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 80 Market Street, South Melbourne,
VIC 3205 Australia
Tel: +61-3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: +64-9-634-0099
REGIONS AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
https://asia-latinamerica-mea.yamaha.com/
index.html
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
DMI28 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan
(For Europe) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het
onderstaande overzicht.
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
4
(bottom_nl_01)
Het modelnummer, het serienummer, de
stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de
nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de
onderzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam
dit serienummer in de hieronder gereserveerde
ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als
permanent aankoopbewijs om identificatie in geval
van diefstal te vergemakkelijken.
Modelnummer
Serienummer
(weee_battery_eu_nl_02)
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege batterijen
Deze symbolen op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekenen dat gebruikte elektrische en
elektronische apparaten en batterijen niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd.
Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en lege batterijen brengt u deze naar de
desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier weg te gooien, helpt u waardevolle bronnen te sparen en
mogelijk negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg kunnen zijn
van niet-aangepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over ophalen en recyclen van oude apparatuur en batterijen neemt u contact op met de lokale
overheid, uw afvalophaalmaatschappij of het verkooppunt waar u de items hebt gekocht.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie:
Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt weggooien, neemt u voor meer informatie contact op met uw dealer
of leverancier.
Informatie over weggooien in landen buiten de Europese Unie:
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt weggooien, neemt u contact op met de
lokale overheid of een lokale dealer en vraagt u om instructies voor het correct weggooien.
Opmerking bij het batterijsymbool (de twee onderste voorbeeldsymbolen):
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt. In dat geval wordt voldaan aan de eis uit de
batterijrichtlijn van de EU voor de desbetreffende chemische stof.
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
5
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT
U VERDERGAAT
Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor
eventuele toekomstige raadpleging.
Voor de netadapter
WAARSCHUWING
Deze netadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met
elektronische instrumenten van Yamaha. Gebruik de netadapter
niet voor andere doeleinden.
Alleen voor binnenshuis gebruik. Niet gebruiken in vochtige
omgevingen.
VOORZICHTIG
Zorg er bij het opstellen voor dat het stopcontact makkelijk
toegankelijk is. Schakel de aan/uit-schakelaar van het instrument
bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de
stekker van de netadapter uit het stopcontact. Als de netadapter is
aangesloten op de AC-uitgang, is er nog een minimale
stroomdoorvoer, zelfs als de aan/uit-schakelaar is uitgeschakeld.
Als u het instrument gedurende een lange tijd niet gebruikt, zorg
er dan voor dat u het netsnoer uit het stopcontact haalt.
Voor het instrument
WAARSCHUWING
Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om ernstig of zelfs dodelijk
letsel als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, beschadiging, brand of andere gevaren
te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals
verwarming en kachels. Verbuig of beschadig het snoer ook niet
en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het
instrument. De vereiste spanning wordt vermeld op het
naamplaatje van het instrument.
Gebruik alleen de aangegeven adapter (pagina 85). Gebruik van
een andere adapter kan beschadiging of oververhitting
veroorzaken.
Controleer de stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof
dat zich erop heeft verzameld.
Dit instrument bevat geen door de gebruiker te repareren
onderdelen. Maak het instrument nooit open en probeer niet de
inwendige onderdelen te demonteren of te wijzigen. Als het
instrument defect lijkt, stopt u onmiddellijk met het gebruik ervan
en laat u het instrument nakijken door bevoegd Yamaha-
servicepersoneel.
Stel het instrument niet bloot aan regen en gebruik het niet in de
buurt van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit
voorwerpen (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof bevatten
op het instrument. Wanneer een vloeistof, zoals water, in het
instrument lekt, schakelt u het instrument onmiddellijk uit en
verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Laat het instrument
vervolgens nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het
stopcontact als u natte handen hebt.
Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het apparaat.
Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Volg de onderstaande voorzorgsmaatregelen. Doet u dit niet, dan
kan dit leiden tot ontploffing, brand, oververhitting of lekken van
batterijvloeistof.
Spanningsvoorziening/netadapter
Niet openen
Waarschuwing tegen water
Waarschuwing tegen brand
Batterij
DMI-7
1/3
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
6
- Probeer batterijen nooit te openen of te demonteren.
- Gooi batterijen nooit in het vuur.
- Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
- Houd de batterijen uit de buurt van voorwerpen die metaal
bevatten, zoals kettingen, haarspelden, munten en sleutels.
- Gebruik alleen het opgegeven batterijtype (pagina 85).
- Gebruik nieuwe batterijen en zorg dat alle batterijen van
hetzelfde type en hetzelfde model zijn en door dezelfde fabrikant
zijn gemaakt.
- Vergewis u er van dat de batterijen altijd op de juiste manier
geplaatst worden (let op de + en - tekens).
- Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende een
langere periode niet gebruikt.
- Als u Ni-MH-batterijen gebruikt, volgt u de instructies die bij
de batterijen zijn geleverd. Gebruik voor het opladen alleen het
aangegeven oplaadapparaat.
Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen, die ze per
ongeluk kunnen inslikken.
Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Wanneer
batterijvloeistof in contact komt met uw ogen, mond of huid,
spoelt u het desbetreffende lichaamsdeel onmiddellijk met water
en raadpleegt u een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan
gezichtsverlies of chemische brandwonden veroorzaken.
Schakel de POWER-schakelaar onmiddellijk uit en trek de stekker
uit het stopcontact als een van de volgende problemen optreedt.
(Als u batterijen gebruikt, verwijdert u alle batterijen uit het
instrument.) Laat het instrument vervolgens nakijken door
bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
- Het netsnoer of de stekker raakt beschadigd of gaat stuk.
- Het instrument verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt
rook uit het instrument.
- In het instrument is een voorwerp gevallen.
- Het geluid valt plotseling weg tijdens het gebruik van het
instrument.
- Het instrument vertoont barsten of andere zichtbare schade.
VOORZICHTIG
Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om lichamelijk letsel bij
uzelf en anderen of beschadiging van het instrument en andere eigendommen te voorkomen.
Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Sluit het instrument niet via een verdeelstekker aan op het
stopcontact. Dit kan leiden tot een verminderde geluidskwaliteit of
oververhitting in het stopcontact.
Als u de stekker uit het instrument of het stopcontact haalt, moet
u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer. Het snoer kan
beschadigd raken als u eraan trekt.
Haal de stekker uit het stopcontact als u het instrument lange tijd
niet gebruikt, of tijdens onweer.
Plaats het instrument niet in een onstabiele positie waardoor het
per ongeluk kan omvallen.
Verwijder voordat u het instrument verplaatst alle aangesloten
snoeren, om beschadiging van de kabels te voorkomen en letsel
bij personen die erover zouden kunnen struikelen.
Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte
stopcontact makkelijk toegankelijk is. Als er een storing optreedt
of het instrument niet correct werkt, schakelt u de POWER-
schakelaar onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het
stopcontact. Ook wanneer de POWER-schakelaar is
uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom
naar het instrument. Verwijder de stekker uit het stopcontact als
u het instrument gedurende langere tijd niet gebruikt.
Gebruik uitsluitend de standaard die voor uw instrument wordt
aanbevolen. Gebruik uitsluitend de bijgeleverde schroeven om
deze te bevestigen. Als u dit niet doet, kunnen de inwendige
onderdelen beschadigd raken en kan het instrument omvallen.
Schakel, voordat u het instrument aansluit op andere
elektronische componenten, de stroom van alle componenten uit.
Stel alle volumeniveaus in op het laagste niveau voordat u de
stroomtoevoer naar alle onderdelen in- of uitschakelt.
Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten,
geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het
instrument bespeelt.
Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
Zorg dat er nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de
openingen van het paneel vallen of worden gestoken. Dit kan
lichamelijk letsel bij u of anderen, schade aan het instrument of
andere eigendommen of een verstoring van de werking veroorzaken.
Leun niet op het instrument en plaats er geen zware voorwerpen
op en ga voorzichtig om met de knoppen, schakelaars en
aansluitingen.
Gebruik het instrument/apparaat of een hoofdtelefoon niet te lang
op een hoog of onaangenaam geluidsniveau, aangezien dit
permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een
KNO-arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Als u onregelmatigheden opmerkt
Spanningsvoorziening/netadapter
Locatie
Aansluitingen
Zorgvuldig behandelen
DMI-7
2/3
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
7
Schakel het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de [ ] (Standby/On)-schakelaar op stand-by staat (display is uit), loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument.
Als u het instrument gedurende een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u het netsnoer uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig te worden behandeld.
LET OP
Houd u aan onderstaande waarschuwingen om
storingen/schade aan het product en schade
aan gegevens of andere eigendommen te
voorkomen.
Behandeling
Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv,
radio, stereoapparatuur, mobiele telefoon of andere
elektrische apparaten. Het instrument, de tv of de radio
kunnen bijgeluid genereren. Als u het instrument gebruikt
in combinatie met een app op uw smartapparaat, zoals
een smartphone of tablet, adviseren we u om de
vliegtuigmodus op dat apparaat in te schakelen, om
bijgeluiden als gevolg van communicatie te vermijden.
Afhankelijk van de toestand van de omringende
radiogolven kan het instrument mogelijk een storing
veroorzaken.
Stel het instrument niet bloot aan grote hoeveelheden stof
of trillingen of aan extreme koude of hitte (zoals in direct
zonlicht, bij een verwarming of overdag in een auto), om
eventuele vervorming van het bedieningspaneel,
beschadiging van de interne componenten of instabiele
werking te voorkomen. (Gecontroleerd
bedrijfstemperatuurbereik: 5° – 40°C.)
Plaats geen vinyl, plastic of rubberen voorwerpen op het
instrument, aangezien dit verkleuring van het paneel of
het keyboard tot gevolg kan hebben.
Het LCD-scherm is een gevoelig, zeer exact gemaakt
onderdeel. Druk er daarom niet met uw vinger op. Als
u dat wel doet, kan dat een afwijking in het uiterlijk
veroorzaken, zoals een streep op het LCD-scherm. Deze
afwijking hoort binnen korte tijd weer te verdwijnen.
Onderhoud
Reinig het instrument altijd met een zachte doek. Gebruik
geen verfverdunners, oplosmiddelen, alcohol,
schoonmaakmiddelen of chemisch geïmpregneerde
schoonmaakdoekjes.
Gegevens opslaan
Sommige gegevens van dit instrument (pagina 51)
blijven behouden als het instrument wordt uitgezet. De
opgeslagen gegevens kunnen echter verloren gaan als
gevolg van een storing, een bedieningsfout enz. Sla
belangrijke gegevens daarom op een extern apparaat op,
bijvoorbeeld op een computer (pagina 50).
Informatie
Auteursrechten
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare
muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-
gegevens en/of audiogegevens, is strikt verboden,
uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
Dit product bevat en gaat vergezeld van inhoud waarvan
Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvoor Yamaha
over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken
van de auteursrechten van derden. Vanwege
auteursrechtwetten en andere relevante wetten is het NIET
toegestaan om media te distribueren waarop deze inhoud
is opgeslagen of opgenomen indien deze nagenoeg niet
verschillen van die in het product.
* Onder de hierboven beschreven inhoud vallen
computerprogramma's, begeleidingsstijlgegevens,
MIDI-gegevens, WAVE-gegevens, voice-
opnamegegevens, muzieknotaties,
muzieknotatiegegevens enzovoort.
* U mag media distribueren waarop uw performance of
muziekproductie, gemaakt met deze inhoud, is
opgenomen. In dergelijke gevallen hebt u geen
toestemming nodig van Yamaha Corporation.
Functies/gegevens die bij het instrument
zijn meegeleverd
Sommige presetsongs zijn ingekort of bewerkt en zijn
daarom niet precies hetzelfde als het origineel.
De in dit instrument gebruikte bitmapfonts zijn geleverd
door en zijn eigendom van Ricoh Co., Ltd.
Over deze handleiding
De afbeeldingen en LCD-displays zoals deze in deze
handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor
instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins afwijken
van de werkelijkheid.
iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de V.S. en andere landen.
De namen van bedrijven en producten die in deze
handleiding worden genoemd, zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve
eigenaars.
Yamaha is noch aansprakelijk voor ontstane schade door oneigenlijk gebruik of modificatie van het instrument, noch voor verlies of
beschadiging van gegevens.
DMI-7
3/3
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
8
Over de handleidingen
Naast de gebruikershandleiding is ook het volgende online materiaal (PDF-bestanden) beschikbaar.
Drum Kit List
Deze lijst bevat gedetailleerde informatie over de drumkitvoices (voicenr. 242-263; pagina 70). Als
u deze voices selecteert, worden verschillende drum-, percussie- en SFX-geluiden uit deze lijst
toegewezen aan elke toets.
MIDI Reference
Bevat MIDI-gerelateerde informatie, zoals het MIDI-implementatie-overzicht.
Computer-related Operations (Computergerelateerde handelingen)
Bevat instructies over computergerelateerde handelingen.
Smart Device Connection Manual (Handleiding voor het aansluiten van smartapparaten)
In dit document wordt uitgelegd hoe u het instrument aansluit op smartapparaten, zoals een
smartphone, tablet enz.
Als u deze handleidingen wilt downloaden, gaat u naar de website Yamaha Downloads en voert u de
modelnaam in om de gewenste bestanden te zoeken.
Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/
Song Book (alleen beschikbaar in het Engels, Frans, Duits en Spaans)
Dit bevat de muzieknotatie van de presetsongs (behalve de demosongs) van dit instrument.
U kunt dit SONG BOOK downloaden van de productpagina op de Yamaha-website.
Yamaha Global Site (wereldwijde website van Yamaha) https://www.yamaha.com
Meegeleverde accessoires
• Gebruikershandleiding (dit boek)
• Netadapter
*
• Muziekstandaard
• Online Member Product Registration
* Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Neem hiervoor
contact op met uw Yamaha-dealer.
Indelingen en functies
GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de
MIDI-standaard die ervoor zorgt dat GM-
compatibele muziekgegevens op elke
willekeurige GM-compatibele toongenerator
nauwkeurig kunnen worden teruggespeeld,
ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is
aangebracht op alle software en hardware die
GM-systeemniveau ondersteunen.
XGlite
Zoals de naam al aangeeft, is 'XGlite' een
vereenvoudigde versie van de kwalitatief
hoogwaardige Yamaha XG-
klankopwekkingstechniek. Uiteraard kunt u alle
willekeurige XG-songgegevens afspelen via een
XGlite-toongenerator. Als gevolg van de
gereduceerde set besturingsparameters en
effecten worden sommige songs echter anders
afgespeeld dan de originele gegevens.
Style File Format (SFF)
De SFF-indeling (Style File Format)
combineert alle automatische-
begeleidingskennis van Yamaha in één
enkele gestandaardiseerde indeling.
USB
USB is een afkorting van Universal Serial
Bus. Het is een seriële interface voor het
verbinden van een computer met
randapparatuur. Hiermee is "hot swapping"
mogelijk (randapparatuur aansluiten terwijl
de computer aan staat).
Aanslagrespons
De uitzonderlijk natuurlijke Touch Response-
eigenschap geeft u een maximale
expressieve besturing over het niveau van de
voices.
Zoek voor een algemeen overzicht van MIDI en hoe u die effectief kunt gebruiken naar"MIDI Basics" (alleen in het
Engels, Duits, Frans en Spaans) op de bovenstaande website.
OPMERKING
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
9
OpstellenAppendix Referentie
Over de handleidingen.................................................8
Meegeleverde accessoires ..........................................8
Indelingen en functies..................................................8
Opstellen
Bedieningspaneel en aansluitingen 10
Opstellen 12
Spanningsvereisten ...................................................12
Inschakelen................................................................13
De automatische uitschakelfunctie instellen ..............13
Het mastervolume aanpassen ...................................14
Een hoofdtelefoon of externe
luidsprekers aansluiten.........................................14
Een pedaal gebruiken................................................14
De muziekstandaard gebruiken .................................14
Display-items en basisbediening 15
Display-items .............................................................15
Basishandelingen ......................................................15
Referentie
Diverse instrumentvoices bespelen 16
Een Main-voice selecteren ........................................16
De voice 'Grand Piano' bespelen...............................16
De metronoom gebruiken ..........................................16
Een Dual-voice layeren..............................................17
Een splitvoice spelen in het gebied
voor de linkerhand ................................................17
De aanslagrespons van het keyboard wijzigen .........18
Andere effecten op het geluid toepassen ..................18
Harmony of Arpeggio toepassen ...............................20
Het keyboard bespelen met twee
personen (Duo-modus) 22
Ritme en begeleiding spelen (Stijl) 23
Vingerzettingstype .....................................................23
Het vingerzettingstype instellen.................................23
De Smart Chord Key instellen ...................................23
Stijlen spelen .............................................................24
Stijlvariaties................................................................25
Akkoordtypen voor het afspelen van een stijl ............26
Akkoorden die u hoort als Smart Chord is
geselecteerd .........................................................27
Akkoorden opzoeken in het
Akkoordenwoordenboek.......................................28
De muziekdatabase gebruiken ..................................29
Een stijlbestand registreren .......................................29
Het tempo wijzigen ....................................................30
Songs afspelen 31
Een demosong beluisteren ........................................31
Een song selecteren en afspelen ..............................31
BGM afspelen ............................................................32
Songs snel vooruitspoelen, snel terugspoelen en
onderbreken..........................................................32
De melodievoice wijzigen ..........................................32
A-B Repeat ................................................................33
Elke partij in-/uitschakelen .........................................33
Songs afspelen die van een computer naar dit
instrument zijn geladen.........................................33
De lesfunctie voor een song gebruiken 34
Keys To Success ...................................................... 35
Phrase Repeat .......................................................... 37
Listening, Timing and Waiting ................................... 38
Leren hoe u 'aanraakbediening'
gebruikt (Touch Tutor) 40
Het geluid van de akkoorden beluisteren en
ervaren (Akkoordenstudie) 41
Het geluid van één akkoord beluisteren en ervaren.... 41
Het geluid van basisakkoordprogressies beluisteren en
ervaren................................................................. 41
Akkoorden meespelen met akkoordprogressies
van een song 42
Speel de akkoorden in combinatie met 'Waiting' van de
lesfunctie.............................................................. 42
Uw spel opnemen 43
Trackstructuur van een song..................................... 43
Quick Recording........................................................ 43
Opnemen op een specifieke track............................. 44
Een gebruikerssong wissen ...................................... 44
Uw favoriete paneelinstellingen opslaan 45
Paneelinstellingen uit het registratiegeheugen
oproepen.............................................................. 45
Paneelinstellingen in het
registratiegeheugen opslaan................................ 46
Het registratiegeheugen verwijderen ........................ 46
Het terughalen van specifieke items uitschakelen
(Freeze) ............................................................... 46
Een EQ-instelling selecteren voor uw favoriete
geluid 47
Een apparaat via de ingebouwde luidsprekers
weergeven 48
Het volume van een melodiepartij verlagen (functie
Melody Suppressor)............................................. 49
Gebruiken met een computer
of smartapparaat 50
Aansluiten op een computer ..................................... 50
Een smartapparaat aansluiten .................................. 50
Back-up en initialisatie 51
Back-upparameters................................................... 51
Initialisatie ................................................................. 51
De functies 52
Appendix
Problemen oplossen........................................... 56
Voorbeeld uit het Song Book............................. 58
Voicelijst .............................................................. 68
Standard Kit 1-lijst .............................................. 74
Songlijst ............................................................... 75
Stijllijst ................................................................. 76
Lijst met muziekdatabases................................. 78
Effecttypelijst....................................................... 80
Specificaties ........................................................ 84
Index..................................................................... 86
Inhoud
Dank u voor de aanschaf van dit Yamaha Digitaal Keyboard!
Dit instrument zit vol met verschillende geluiden, presetsongs en vele handige functies—
zodat zelfs beginners meteen kunnen gaan spelen.
We adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen, zodat u volledig gebruik kunt maken van de
geavanceerde en handige functies van het instrument.
Wij raden u aan deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats te bewaren voor toekomstige referentie.
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
10
Opstellen
Bedieningspaneel en aansluitingen
Voorpaneel
Opstellen
q
w
e
r
u
i
o
t
y
!1 !2 !3 !4 !5
!0
!6
!7
!8
@1 @2 @3
!9 @5
@6
@7
@8
@9
C1 C2 C3 C4 C5 C6
@4
@0
Songlijst
(pagina 75)
Stijllijst
(pagina 76)
Display
(pagina 15)
Voicelijst
(pagina 68)
Overzicht van
muziekdatabase
(pagina 78)
Zoals wordt weergegeven, heeft elke noot
van het keyboard een specifiek
nootnummer en een specifieke nootnaam
(bijv, 036/C1), die worden gebruikt voor het
opgeven van verscheidene instellingen,
zoals het splitpunt (pagina 24).
PSR-E373, YPT-370: 036 (C1) – 096 (C6)
PSR-EW310: 028 (E0) – 103 (G6)
De afbeeldingen en displays zoals weergegeven in deze handleiding zijn gebaseerd op de
PSR-E373.
Houd er rekening mee dat de PSR-EW310, PSR-E373 en YPT-370 een verschillend aantal toetsen
hebben: de PSR-EW310 heeft 76 toetsen en de PSR-E373 en YPT-370 hebben 61 toetsen.
OPMERKING
Bedieningspaneel en aansluitingen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
11
Opstellen
q
Schakelaar [ ] (Standby/On) ......... pagina 13
w
Draaiknop [MASTER VOLUME] ........ pagina 14
e
Knop [DEMO]..................................... pagina 31
r
Knop [METRONOME]........................ pagina 16
t
Knop [TEMPO/TAP]........................... pagina 30
y
PART
Knop [L] .............................................pagina 38
Knop [R]............................................. pagina 38
y
Knop [REC TRACK 2]........................ pagina 43
Knop [REC TRACK 1]........................ pagina 43
u
Knop [KEYS TO SUCCESS] .............. pagina 35
i
Knop [PHRASE REPEAT] ................. pagina 37
o
Knop [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING]
............................................................pagina 38
!0
Knop [A-B REPEAT].......................... pagina 33
!1
Knop [REW] ....................................... pagina 32
!2
Knop [FF] ...........................................pagina 32
!3
Knop [PAUSE]....................................pagina 32
!0
Knop [ACMP ON/OFF] ...................... pagina 24
!1
Knop [INTRO/ENDING/rit.]................ pagina 25
!2
Knop [MAIN/AUTO FILL]...................pagina 25
!3
Knop [SYNC START] .........................pagina 24
!4
Knop [START/STOP] ......................... pagina 31
!5
Knop [REC]........................................pagina 43
!6
Knop [VOICE] .................................... pagina 16
!7
Knop [SONG]..................................... pagina 31
!8
Knop [STYLE].................................... pagina 24
!9
Nummerknoppen [0]–[9], [+/YES], [-/NO]
.....pagina 15
@0
Knop [PORTABLE GRAND].............. pagina 16
@1
Knop [DSP] ........................................ pagina 18
@2
Knop [ARTICULATION]..................... pagina 19
@3
Knop [REGIST MEMORY] ................. pagina 45
@4
Knop [FUNCTION]............................. pagina 52
@5
Knop [MUSIC DATABASE] ................ pagina 29
@6
Knop [DUAL]...................................... pagina 17
@7
Knop [SPLIT] ..................................... pagina 17
@8
Knop [HARMONY/ARPEGGIO] ........ pagina 20
@9
Drumafbeeldingen voor de drumkit
... pagina 16
Elke afbeelding geeft het drum- of percussie-instrument aan
dat is toegewezen aan de corresponderende toets voor
'Standard Kit 1'.
#0
[SUSTAIN]-aansluiting
......................pagina 14
#1
[PHONES/OUTPUT]-aansluiting
.......pagina 14
#2
[AUX IN]-aansluiting
.......................... pagina 48
#3
[USB TO HOST]-aansluiting*
............pagina 50
* Voor het aansluiten op een computer. Voor meer informatie
raadpleegt u 'Computer-related Operations
(Computergerelateerde handelingen)' (pagina 8) op de
website. Gebruik bij de aansluiting een USB-kabel van het
type AB van maximaal 3 meter lang. USB 3.0-kabels kunnen
niet worden gebruikt.
#4
DC IN-aansluiting
.............................. pagina 12
In de lesmodus
In de opnamemodus
In de songmodus
In de stijlmodus
Paneelsetup (Paneelinstellingen)
Met de regelaars op het paneel kunt u diverse
instellingen opgeven zoals hier wordt beschreven. Deze
instellingen samen worden in deze handleiding de
paneelsetup of paneelinstellingen genoemd.
Het symbool 'Ingedrukt houden'
Knoppen met deze indicatie kunnen worden
gebruikt om een volgende functie op te roepen
als de betreffende knop wordt ingedrukt en
ingedrukt wordt gehouden. Houd deze knop
ingedrukt tot de functie is opgeroepen.
#1 #2 #3
#4
#0
Achterpaneel
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
12
Opstellen
Opstellen
Spanningsvereisten
Hoewel het instrument zowel via een netadapter als
via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha
het gebruik van een netadapter aan, wanneer dat
mogelijk is. Het gebruik van een netadapter is
milieuvriendelijker dan batterijen.
Een netadapter gebruiken
Sluit de netadapter aan in de volgorde die in de
afbeelding wordt aangegeven.
Batterijen gebruiken
Dit instrument vereist zes alkaline- (LR6) of
mangaanbatterijen (R6) of oplaadbare Ni-MH-
batterijen van AA-formaat. Voor dit instrument
worden de alkalinebatterijen of oplaadbare Ni-MH-
batterijen aanbevolen omdat andere typen kunnen
leiden tot slechtere batterijprestaties.
1
Controleer of het instrument is uitgeschakeld.
2
Open het batterijcompartimentklepje aan de
onderkant van het instrument.
3
Plaats de zes nieuw batterijen en let daarbij goed
op de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de
binnenzijde van het compartiment.
4
Plaats het compartimentklepje terug en let erop
dat het goed vastklikt.
Zorg ervoor dat u het type batterij correct instelt
(pagina 13 ).
Gebruik alleen de aangegeven netadapter (pagina 85). Het
gebruik van de verkeerde netadapter kan tot defecten aan
het instrument en oververhitting leiden.
Zorg er als u de netadapter met een verwijderbare stekker
gebruikt voor dat de stekker aan de netadapter bevestigd
blijft. Het gebruik van alleen de stekker kan elektrische
schokken of brand veroorzaken.
Als de stekker per ongeluk losraakt van de netadapter,
schuift u deze weer terug totdat deze op zijn plaats klikt.
Zorg dat u geen interne metalen onderdelen aanraakt.
U kunt elektrische schokken, kortsluiting of schade
voorkomen door er ook voor te zorgen dat er geen stof
aanwezig is tussen de netadapter en de stekker.
Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het
gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel
de spanning bij storingen of een slechte werking
onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Volg deze procedure in omgekeerde volgorde bij het
loskoppelen van de netadapter.
2
1
DC IN-aansluiting
(pagina 11)
Stopcontact
Net-
adapter
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Stekker
De vorm van de stekker verschilt afhankelijk
van uw regio.
Schuif de stekker
zoals wordt
aangegeven.
VOORZICHTIG
Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende
een langere periode niet gebruikt.
Als u de netadapter aansluit of loskoppelt terwijl de
batterijen zijn geplaatst, wordt het instrument mogelijk
uitgeschakeld. Dit kan leiden tot verlies van gegevens die
op dat moment worden opgenomen of overgebracht.
Als de batterijspanning te laag wordt voor een
betrouwbare werking, kan het volume teruglopen, het
geluid vervormd klinken of kunnen er zich andere
problemen voordoen. Als dit gebeurt moet u alle batterijen
vervangen door nieuwe of opgeladen batterijen.
WAARSCHUWING
LET OP
Opstellen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
13
Opstellen
Het type batterij instellen
Afhankelijk van het te gebruiken type batterij moet
u de instelling voor het type batterij op het instrument
mogelijk wijzigen. Standaard zijn alkaline- en
mangaanbatterijen gekozen. Nadat u de nieuwe
batterijen hebt geïnstalleerd en de stroom hebt
ingeschakeld, moet u het type batterij correct
instellen (oplaadbaar of niet oplaadbaar) via
functienummer 061 (pagina 55).
Inschakelen
1
Draai de draaiknop [MASTER VOLUME] naar
links naar 'MIN.'
2
Druk op de [ ](Standby/On)-schakelaar om het
instrument in te schakelen.
De voicenaam verschijnt in de display. Pas het
volume naar wens aan terwijl u op het keyboard
speelt.
3
Houd de [ ](Standby/On)-schakelaar ongeveer
een seconde ingedrukt om het instrument in de
stand-bymodus te zetten.
De automatische uitschakelfunctie
instellen
Om onnodig stroomverbruik te voorkomen, heeft dit
instrument een automatische uitschakelfunctie
waarmee de stroom automatisch wordt
uitgeschakeld als het instrument gedurende een
opgegeven tijd niet is gebruikt. De tijd die verstrijkt
voordat het instrument automatisch wordt uitgezet, is
standaard 30 minuten. U kunt deze instelling echter
wijzigen.
De tijd instellen die moet verstrijken
voordat Automatisch uitschakelen
wordt uitgevoerd:
Druk een aantal keer op de knop [FUNCTION] tot
'AutoOff' (functie 060; pagina 55) wordt
weergegeven, en gebruik dan de knop [+/YES]
of [-/NO] om de gewenste waarde te selecteren.
Instellingen:
OFF, 5, 10, 15, 30, 60, 120 (minuten)
Standaardwaarde:
30 (minuten)
De automatische uitschakelfunctie
uitzetten:
Zet het instrument aan terwijl u de laagste toets op
het keyboard ingedrukt houdt. Het bericht 'oFF
AutoOff' wordt kort weergegeven, en daarna start het
instrument op met de functie Automatisch
uitschakelen uitgeschakeld. U kunt de automatische
uitschakelfunctie ook uitschakelen door Off te
selecteren in functienummer 060 (pagina 55).
Met dit instrument kunt u de batterijen niet opladen. Gebruik
voor het opladen alleen het aangegeven oplaadapparaat.
Er wordt automatisch gebruik gemaakt van de netadapter
wanneer een netadapter is aangesloten terwijl ook batterijen
in het instrument zijn geplaatst.
Een onjuiste instelling van het type batterij kan de
levensduur van de batterij verkorten. Zorg ervoor dat u het
type batterij correct instelt.
Zelfs als de [ ]-schakelaar (STANDBY/ON) in de stand-
bypositie staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid
stroom door het product. Haal de stekker uit het
stopcontact als u het instrument lange tijd niet gebruikt, of
tijdens onweer.
Druk als u het instrument wilt inschakelen alleen op de
schakelaar [ ] (Standby/On). Andere handelingen, zoals
het indrukken van toetsen, zijn niet toegestaan. Dit kan
leiden tot storingen in het instrument.
OPMERKING
LET OP
VOORZICHTIG
LET OP
Afhankelijk van de status van het instrument wordt het
instrument mogelijk niet automatisch uitgeschakeld, ook
niet nadat de opgegeven periode is verstreken. Zet het
instrument altijd handmatig uit als u het niet gebruikt.
Als het instrument een bepaalde periode niet wordt
gebruikt terwijl het is aangesloten op een extern apparaat
zoals een versterker, luidspreker of computer, volg dan de
instructies in de gebruikershandleiding voor het
uitschakelen van het instrument en de aangesloten
apparaten, om schade aan apparaten te voorkomen. Als
u niet wilt dat het instrument automatisch wordt
uitgeschakeld als er een apparaat is aangesloten, schakelt
u Auto Power Off uit.
PSR-EW310
PSR-E373, YPT-370
De laagste toets
LET OP
Opstellen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
14
Opstellen
Het mastervolume aanpassen
Als u het volume van het hele keyboardgeluid wilt
aanpassen, gebruikt u de [MASTER VOLUME]-
draaiknop terwijl u het keyboard bespeelt.
Een hoofdtelefoon of externe
luidsprekers aansluiten
Sluit een hoofdtelefoon aan op de [PHONES/
OUTPUT]-aansluiting. Deze aansluiting functioneert
ook als externe uitgang. Door het instrument aan te
sluiten op een computer, keyboardversterker,
recorder of ander audioapparaat, kunt u het
audiosignaal van het instrument uitvoeren via dat
externe apparaat. De luidsprekers van dit instrument
worden automatisch uitgeschakeld wanneer u een
stekker in deze aansluiting steekt.
Een pedaal gebruiken
U kunt tijdens het spelen drie functies bedienen -
Sustain, Articulation (pagina 19) en Arpeggio
(pagina 21) - door een voetschakelaar (FC5 of
FC4A; afzonderlijk verkocht) in te drukken die op de
[SUSTAIN]-aansluiting is aangesloten. Standaard is
Sustain toegewezen, zodat het geluid lange tijd
hoorbaar is, zelfs als u uw vinger van het keyboard
haalt terwijl u de voetschakelaar indrukt, zoals een
demperpedaal op een piano. Om een andere functie
dan Sustain te gebruiken, gebruikt u de functie-
instellingen (Functie 029; pagina 53).
De muziekstandaard gebruiken
Plaats de muziekstandaard zoals aangegeven in de
uitsparingen.
In het algemeen blijven de gegevens en instellingen
behouden, zelfs als het instrument wordt uitgezet met de
automatische uitschakelfunctie. Zie pagina 51 voor meer
informatie.
Gebruik het instrument niet langdurig met een hoog of
onaangenaam volumeniveau. Dit kan permanente
doofheid veroorzaken.
Gebruik het instrument of de hoofdtelefoon niet
gedurende een langere periode op een hoog of
oncomfortabel volumeniveau aangezien dit permanent
gehoorverlies kan veroorzaken.
Schakel alle componenten uit voordat u het instrument op
andere elektronische componenten aansluit. Zorg er
tevens voor dat u alle volumeniveaus op het minimum
instelt, voordat u componenten aan- of uitzet. Anders
kunnen de componenten beschadigd raken of kunt u een
elektrische schok krijgen.
OPMERKING
VOORZICHTIG
Standaardstekker voor
stereohoofdtelefoon
VOORZICHTIG
Om eventuele schade aan het externe apparaat te
voorkomen, dient u eerst het instrument en daarna pas het
externe apparaat in te schakelen. Keer deze volgorde om
bij het uitzetten: zet eerst het externe apparaat uit en
daarna het instrument.
Sluit de voetschakelaar aan en koppel deze los terwijl het
instrument is uitgeschakeld. Houd ook de voetschakelaar niet
ingedrukt terwijl u het instrument aanzet. Hierdoor wijzigt u de
polariteit van de voetschakelaar, wat een omgekeerde
werking tot gevolg heeft.
De sustainfunctie heeft geen invloed op splitvoices (pagina
17) en stijl (automatische begeleiding; pagina 23).
LET OP
OPMERKING
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
15
Opstellen
Display-items en basisbediening
Display-items
Basishandelingen
Voordat u het instrument gaat gebruiken, is het misschien handig om vertrouwd te raken met onderstaande
basisregelaars, waarmee u items kunt selecteren en waarden kunt wijzigen.
Nummerknoppen
Gebruik de nummerknoppen als u een item of
waarde rechtstreeks wilt invoeren. Bij getallen die
met een of twee nullen beginnen, kunt u de eerste
nullen weglaten.
De knoppen [-/NO] en [+/YES]
Druk kort op de knop [+/YES] om de waarde met 1 te
verhogen of druk kort op de knop [-/NO] om de
waarde met 1 te verlagen. Houd deze knoppen
ingedrukt om de waarde doorlopend te verhogen of
te verlagen.
003
CmcertGP
001
Voice/Song/Style
In dit gebied wordt aangegeven
dat de lesgerelateerde status is
ingeschakeld.
Keys to Success
(pagina 35)
Fraseherhaling (pagina 37)
Akkoordprogressie (pagina 42)
Geeft de slagingsstatus (pagina 36)
van de les Keys To Success aan.
Lesaanduiding
Harmonie
(
pagina 20
)
Arpeggio
(
pagina 20
)
Dual (
pagina 17
)
Split (
pagina 17
)
DSP (
pagina 18
)
Duo (
pagina 22
)
Articulation (pagina 19)
Functiestatus
Geeft het akkoord aan dat in het bereik voor automatische
begeleiding (pagina 24) op het keyboard wordt gespeeld
of dat met het afspelen van een song is opgegeven.
Geeft doorgaans het huidige maatnummer van de huidige stijl
of song aan. Wanneer de knop [FUNCTION] (pagina 52) wordt
gebruikt, wordt hiermee het functienummer aangegeven.
Geeft de huidige tel van het afspelen aan.
Hier worden de noten aangegeven die op dat moment worden gespeeld. In de
songlesfunctie worden hier de noten van de melodie en akkoorden van een
song weergegeven. Hier worden ook de noten van een akkoord aangegeven,
zowel bij het spelen van een akkoord als bij het gebruik van de
woordenboekfunctie.
Akkoord
Maat of functie
Tel
Keyboarddisplay
027
003
C3
Geeft de aan/uit-status van het
afspelen van een song of doeltrack
van songopname aan (pagina 33,
44).
Aan: Track bevat gegevens
Uit:
Track is gedempt of bevat geen gegevens
Knippert:
Track is geselecteerd als opnametrack
Wordt weergegeven als de functie
A-B Repeat actief is. (pagina 33)
Wordt weergegeven als
automatische begeleidingsfunctie
actief is. (pagina 24)
Songtrackstatus
A-B Repeat
Auto Accompaniment
De afbeelding is van de PSR-E373.
(pagina 45)
Registratiege-
heugen
Aanslagrespons (pagina 18)
Krachtmeter
is een meter die oplicht
naargelang de kracht waarmee
u het keyboard bespeelt.
(pagina 18, 40)
vertegenwoordigt de
doelsterkte bij het oefenen met
songs in de categorie 'Touch
Tutor'. (pagina 40)
Aanduiding Touch
Voiceselectiemodus
Songmodus
Stijlmodus
wordt niet alleen weergegeven. Dit wordt altijd
weergegeven met of .
wordt weergegeven voor functies waarvan de instellingen
kunnen worden gewijzigd met de nummerknoppen en de
knoppen [+/YES] / [-/NO].
Druk op de nummerknoppen [0],
[0], [3] of druk gewoon op [3].
Voorbeeld: Selectie van voice
003, Bright Piano.
Druk kort om te
verhogen.
Druk kort om te
verlagen.
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
16
Referentie
Diverse instrumentvoices bespelen
Naast piano, orgel en andere 'standaard' toetseninstrumenten bevat dit instrument een
groot aantal voices zoals gitaar, bas, strijkinstrumenten, saxofoon, trompet, drums en
percussie, en zelfs geluidseffecten, waardoor u een grote verscheidenheid aan
muziekgeluiden hebt.
1
Druk op de knop [VOICE].
Het nummer en de naam van de voice worden
weergegeven.
2
Selecteer de gewenste voice met de
nummerknoppen [0]–[9] en de knoppen
[+/YES] en [-/NO].
Zie de voicelijst op pagina 68.
3
Bespeel het keyboard.
Preset voicetypen
Druk op de knop [PORTABLE GRAND] als u de
diverse instellingen wilt resetten naar de
standaardinstellingen en gewoon een pianogeluid
wilt bespelen.
De voice '001 Live!ConcertGrandPiano' wordt
automatisch als Main-voice geselecteerd.
Het instrument beschikt over een ingebouwde
metronoom (een apparaat dat een exact tempo
aanhoudt). Dit is een handig hulpmiddel bij het
oefenen.
1
Druk op de knop [METRONOME] om de
metronoom te starten.
2
Druk nogmaals op de knop [METRONOME]
als u de metronoom wilt stoppen.
Het tempo wijzigen:
Druk op de knop [TEMPO/TAP] om de waarde van
Tempo op te roepen en gebruik vervolgens de
nummerknoppen [0] t/m [9], [+/YES], [-/NO] om het
tempo aan te passen.
Druk tegelijkertijd op de knoppen [+/YES] en [-/NO]
als u de waarde onmiddellijk wilt resetten naar het
standaardtempo.
De maatsoort instellen:
Druk op de knop [METRONOME] en houd deze
ingedrukt om 'TimeSigN' (functie 030; pagina 54) op
te roepen, en gebruik vervolgens de
nummerknoppen en de knoppen [+/YES] en [-/NO].
Het metronoomvolume instellen:
U kunt dit instellen met functienummer 032
(pagina 54).
Een Main-voice selecteren
wordt niet alleen weergegeven. Dit wordt altijd
weergegeven met of . Zie pagina 15.
001–241 Instrumentvoices (inclusief geluidseffecten).
242–263
(Drumkit)
Verscheidene drum- en percussiegeluiden zijn
toegewezen aan afzonderlijke toetsen,
waarmee u ze kunt spelen. U vindt meer
informatie over de instrumenten en
toetstoewijzingen van elke drumkit in de lijst
Standard Kit 1 op pagina 74 en in de Drum Kit
List op de website (pagina 8).
264–283
Arpeggio's worden automatisch
gereproduceerd door gewoon het keyboard te
bespelen (pagina 20).
284–622 XGlite-voices (pagina 71)
000
One Touch Setting
De functie One Touch Setting selecteert
automatisch de juiste voice wanneer u een stijl
of song selecteert (behalve de song die wordt
ingevoerd vanuit de [AUX IN]-aansluiting).
Selecteer voicenummer '000' om deze functie
aan te zetten.
CncertGP
001
Voicenaam
De hier weergegeven
voice wordt de Main-voice
van het instrument.
Voicenummer
Wordt altijd op
de display
weergegeven.
Flute
134
Selecteer de voice waarmee u wilt spelen
De voice 'Grand Piano' bespelen
De metronoom gebruiken
Tempo
090
Huidige tempowaarde
Referentie
Diverse instrumentvoices bespelen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
17
Referentie
Naast de mainvoice kunt u nog een andere voice als
een 'Dual-voice' over het gehele keyboard layeren.
1
Druk op de knop [DUAL] om Dual in te
schakelen.
2
Bespeel het keyboard.
3
Druk nogmaals op de knop [DUAL] om
Dual te beëindigen.
Een andere Dual-voice selecteren:
Hoewel u door Dual in te schakelen een Dual-voice
selecteert die geschikt is voor de huidige Main-voice,
kunt u ook heel eenvoudig een andere Dual-voice
selecteren door de knop [DUAL] ingedrukt te houden
om 'D.Voice' (functie 008; pagina 53) op te roepen en
daarna de nummerknoppen [0]–[9], [+/YES], [-/NO]
te gebruiken.
Door het keyboard in twee gebieden te verdelen,
kunt u in het gebied voor de linkerhand een andere
voice spelen dan in het gebied voor de rechterhand.
1
Druk op de knop [SPLIT] om Split in te
schakelen.
Het keyboard wordt verdeeld in het gebied voor
de linkerhand en het gebied voor de rechterhand.
U kunt op het keyboard in het gebied voor de
linkerhand een splitvoice spelen terwijl u in het
gebied voor de rechterhand een Main-voice en
Dual-voice speelt.
De hoogste toets voor het gebied voor de
linkerhand wordt het 'SplitPnt' (functie 003;
pagina 52) genoemd. Dit is standaard de toets
F
#
2, maar kan worden gewijzigd.
2
Bespeel het keyboard.
3
Druk nogmaals op de knop [SPLIT] om
Split te beëindigen.
Een andere splitvoice selecteren:
Houd de knop [SPLIT] ingedrukt om 'S.Voice' (functie
012; pagina 53) op te roepen, en gebruik vervolgens
de nummerknoppen [0]–[9], [+/YES], [-/NO].
Een Dual-voice layeren
CncertGP
001
Wordt weergegeven als
Dual is ingeschakeld.
Er klinken twee
voices tegelijkertijd.
Een splitvoice spelen in het
gebied voor de linkerhand
CncertGP
001
Wordt weergegeven
als Split actief is
Splitvoice
Main-voice en Dual-voice
Splitpunt ... standaardinstelling: 054 (F#2)
036
(C1)
048
(C2)
060
(C3)
072
(C4)
084
(C5)
096
(C6)
Gebied voor de
linkerhand
Gebied voor de rechterhand
Diverse instrumentvoices bespelen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
18
Referentie
Het keyboard van dit instrument is voorzien van een
aanslagresponsfunctie waarmee u dynamisch en
expressief het niveau van de voices met uw
speelsterkte kunt regelen.
1
Druk enkele keren op de knop
[FUNCTION] tot 'TouchRes' (functie 004;
pagina 52) wordt weergegeven.
Na enkele seconden wordt de huidige
aanslagrespons weergegeven.
2
Gebruik de nummerknoppen [1]–[4],
[+/YES], [-/NO] om voor Touch Response
een instelling tussen 1 en 4 te
selecteren.
Aanslagrespons
3
Bespeel het keyboard.
De sterktemeter licht op naargelang de kracht
waarmee u het keyboard bespeelt.
Dit instrument kan op het geluid van het instrument
de onderstaande effecten toepassen.
DSP
De DSP (digitale signaalprocessor) is een effect
waarbij digitale signaalverwerking wordt toegepast
op het geluid om het te veranderen.
Als een voice of song met een aanbevolen DSP-
verwerking is geselecteerd, wordt het DSP-effect
toegepast op de Main-voice en songpartij. DSP-
effect heeft effectvariaties die DSP-typen worden
genoemd. Zie pagina 82.
U kunt de DSP ook in-/uitschakelen en het DSP-type
wijzigen met behulp van de volgende procedure.
1
Druk op de knop [DSP] om de DSP in te schakelen.
Als de DSP is ingeschakeld, wordt het DSP-type
(pagina 82) dat geschikt is voor de huidige
paneelinstelling automatisch geselecteerd, maar
u kunt dit ook zelf selecteren.
2
Houd de knop [DSP] langer dan een seconde
ingedrukt. Na enkele seconden wordt het huidige
DSP-type weergegeven.
3
Selecteer het gewenste type met de
nummerknoppen [0]–[9] en de knoppen
[+/YES] en [-/NO].
4
Bespeel het keyboard.
5
Druk nogmaals op de knop [DSP] om de DSP uit
te zetten.
De aanslagrespons van het
keyboard wijzigen
1Soft
Produceert een relatief hoog volume, zelfs
bij een lichte speelsterkte. Het meest
geschikt voor spelers met een lichte
aanslag die een gelijkmatig, relatief hard
volume willen houden.
2 Medium
Produceert een redelijk normale toetsreactie.
3Hard
Voor een luid volume moeten de toetsen
heel krachtig worden bespeeld. Deze
instelling is zeer geschikt voor een groot
dynamisch bereik en een optimale
expressieve besturing van het geluid, van
pianissimo tot fortissimo.
4Fixed
Alle noten worden met hetzelfde volume
afgespeeld, onafhankelijk van hoe hard er
op het keyboard wordt gespeeld.
Als de aanslagrespons [Fixed] is, heeft de sterktemeter
een vaste gemiddelde sterkte.
TouchRes
004
Medium
2
004
Wordt weergegeven als de
aanslaggevoeligheid niet
'Fixed' is.
Als u zacht speelt.
Als u op gemiddelde
sterkte speelt.
Als u krachtig speelt.
OPMERKING
Andere effecten op het geluid
toepassen
Het DSP-effect wordt alleen toegepast op de Main-
voice. Het DSP-effect wordt niet toegepast op voices
die zijn toegevoegd door de Dual-functie of voices in
het linkerhandgedeelte die zijn gesplitst.
De DSP kan niet worden ingeschakeld tijdens lessen.
OPMERKING
CncertGP
001
Wordt weergegeven als
DSP is ingeschakeld.
DSPType
023
EnsDet
32
023
Huidige DSP-type
Langer dan een
seconde
ingedrukt
inhouden.
Diverse instrumentvoices bespelen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
19
Referentie
Articulatie
Articulatie is een effect dat de geluiden reproduceert
van speelmethoden die uniek zijn voor specifieke
akoestische instrumenten.
Het articulatie-effect wordt alleen op het geluid
toegepast terwijl u de [ARTICULATION] -knop
ingedrukt houdt. Het articulatie-effect is alleen
ingeschakeld voor S.Art Lite Voices (Super
Articulation Lite Voices). De S.Art Lite-voices worden
in de voicelijst aangegeven met '***' (pagina 68).
Voorbeelden van het articulatie-effect
Als u een gitaarvoice selecteert, kunt u de volgende
gitaarspecifieke speeltechnieken realistisch
reproduceren.
Voorbeeld: Voicenummer 044 'S.Art Lite Nylon
Guitar Harmonics'
Als u het keyboard bespeelt terwijl u de knop
[ARTICULATION] ingedrukt houdt, wordt een
harmonisch geluid geproduceerd.
Voorbeeld: Voicenummer 048 'S.Art Lite
Distortion Guitar'
Als u op de knop [ARTICULATION] drukt, wordt er
een krassend geluid geproduceerd.
Wanneer S.Art Lite Voices is geselecteerd, wordt
automatisch het juiste articulatie-effect geselecteerd.
Als andere voices zijn geselecteerd, wordt
automatisch het modulatie- effect geselecteerd.
1
Druk op de knop [ARTICULATION] terwijl u op
het keyboard speelt.
2
Laat de knop [ARTICULATION] los om articulatie
uit te schakelen.
Het articulatie-effect toevoegen met het pedaal
Als u de articulatiefunctie aan het pedaal (de
voetschakelaar) toewijst met 'PdlFunc' (functie 029;
pagina 53), kunt u het effect toepassen door op het
pedaal te drukken.
Reverb
Voegt de ambiance van een club of concertzaal toe
aan het geluid. Hoewel het meest geschikte
reverbtype wordt opgeroepen als u een song of stijl
selecteert, kunt u een ander type selecteren via
functienummer 020 (pagina 53). Als u 'oFF'
selecteert, wordt het Reverb-effect uitgeschakeld.
U kunt de reverbdiepte ook instellen via
functienummer 021 (pagina 53).
Chorus
Hiermee klinkt de voice voller, warmer en
ruimtelijker. Hoewel het meest geschikte chorusype
wordt opgeroepen als u een song of stijl selecteert,
kunt u een ander type selecteren via functienummer
022 (pagina 53). Als u 'oFF' selecteert, wordt het
Chorus-effect uitgeschakeld. U kunt de chorusdiepte
voor voices ook instellen via functienummer 007
(pagina 52), 011, 015 (pagina 53).
De chorusdiepte kan niet worden toegepast op de
stijlen of songs.
Sustain
Als u de parameter Sustain van functienummer 024
(pagina 53) inschakelt, kunt u een vaste,
automatische sustain toevoegen aan de Main-/Dual-
voices die op het keyboard worden gespeeld. U kunt
desgewenst ook een natuurlijke sustain produceren
met de voetschakelaar (afzonderlijk verkocht;
pagina 14).
NylnGtrH
044
Wordt weergegeven als de
S.Art Lite Voice is geselecteerd
Het articulatie-effect wordt alleen toegepast op een Main-
voice.
De S.Art Lite-voices klinken verschillend, afhankelijk van
keyboardbereik, aanslagsnelheid, aanslag enzovoort. Als
u een Keyboard Harmony-effect inschakelt, en vervolgens de
transponeerinstelling wijzigt of de voice-instellingen wijzigt,
kan dit dus resulteren in onverwachte of ongewenste
geluiden.
Zelfs als u sustain inschakelt, zijn er voices waarop sustain
niet wordt toegepast.
OPMERKING
OPMERKING
Diverse instrumentvoices bespelen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
20
Referentie
U kunt harmonie- of arpeggionoten toevoegen aan
de voice die op het keyboard wordt gespeeld.
Door het harmonietype op te geven, kunt
u harmoniepartijen, zoals duet of trio, toepassen of
tremolo- of echo-effecten toevoegen aan het
afgespeelde geluid van de Main-voice. Als het
arpeggiotype is geselecteerd, worden ook
automatisch arpeggio's (gebroken akkoorden)
gespeeld als u gewoon de juiste noten op het
keyboard speelt. Als u bijvoorbeeld de noten van een
drieklank speelt (de grondtoon, de terts en de kwint),
maakt de arpeggiofunctie hiermee automatisch een
aantal interessante arpeggioachtige frasen. U kunt
deze functie op creatieve wijze gebruiken voor
muziekproductie en performance.
1
Druk op de knop [HARMONY/
ARPEGGIO] om de harmony-of
arpeggiofunctie in te schakelen.
Wanneer Harmony of Arpeggio is ingeschakeld,
wordt de meest geschikte voor de huidige Main-
voice geselecteerd.
Als u een specifiek type wilt selecteren, volg dan
stap 2 en 3 hieronder om dit te selecteren.
2
Houd de knop [HARMONY/ARPEGGIO]
langer dan een seconde ingedrukt zodat
'Harm/Arp' (functie 026; pagina 53) op de
display wordt weergegeven.
Wanneer 'Harm/Arp' enkele seconden is
weergegeven, wordt het huidige type
weergegeven.
3
Selecteer het gewenste type met de
nummerknoppen [0]–[9] en de knoppen
[+/YES] en [-/NO].
Wanneer u een harmonietype wilt opgeven,
raadpleegt u de lijst met harmonietypen op
pagina 80; als u een arpeggiotype wilt opgeven,
raadpleegt u de lijst met arpeggiotypen op
pagina 81.
4
Druk op een of meer noten op het
keyboard om de harmonie of het
arpeggio te starten.
Wanneer een harmonietype is geselecteerd, kan
een harmoniepartij (bijvoorbeeld duet of trio) of
een effect (bijvoorbeeld tremolo of echo) worden
toegevoegd aan het afgespeelde geluid van de
Main-voice.
Als een arpeggiotype is geselecteerd, worden ook
automatisch arpeggio's (gebroken akkoorden)
afgespeeld wanneer u de juiste noten op het
keyboard speelt. De specifieke arpeggiofrase is
afhankelijk van het aantal ingedrukte noten en het
gebied van het keyboard.
5
Druk nogmaals op de knop [HARMONY/
ARPEGGIO] als u de harmonie of het
arpeggio wilt uitschakelen.
Harmony of Arpeggio toepassen
U kunt het Harmony-effect alleen aan de Main-voice
toevoegen.
Als u een voicenummer tussen 264 en 283 selecteert,
wordt de arpeggiofunctie automatisch ingeschakeld.
Als u een Harmony-type tussen 001 en 005 selecteert,
wordt het harmony-effect alleen toegevoegd aan de
melodie die u met uw rechterhand speelt als u de Stijl
(pagina 24) inschakelt en akkoorden indrukt in het bereik
voor automatische begeleiding van het keyboard.
CncertGP
001
CncertGP
001
Wordt weergegeven als
Harmony is ingeschakeld.
Wordt weergegeven als
Arpeggio is ingeschakeld.
of
OPMERKING
Als u een van de arpeggiotypen 143 tot 176 speelt,
selecteert u de bijbehorende voice hieronder als Main-
voice.
143–173: Selecteer een drumkit (voicenr. 242–252).
174 (China): Selecteer 'StdKit1 + Chinese Perc.'
(voicenr. 253).
175 (Indiaas): Selecteer 'Indian Kit 1' (voicenr. 254) of
'Indian Kit 2' (voicenr. 255).
176 (Arabic): Selecteer 'Arabic Kit' (voicenr. 259).
Harm/Arp
026
Trio
002
026
Huidige type
Langer dan een
seconde ingedrukt
inhouden.
OPMERKING
Diverse instrumentvoices bespelen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
21
Referentie
Het Harmony-volume aanpassen:
U kunt dit aanpassen met functienummer 027
(pagina 53).
De arpeggiosnelheid aanpassen:
U kunt dit aanpassen met functienummer 028
(pagina 53).
Het afspelen van het arpeggio
aanhouden met de voetschakelaar (Hold)
U kunt het instrument zo instellen dat het afspelen
van arpeggio's voortduurt zelfs nadat de noot is
losgelaten. Daartoe drukt u op een voetschakelaar
die op de [SUSTAIN]-aansluiting is aangesloten.
1
Druk enkele keren op een [FUNCTION]-
knop tot 'PdlFunc' (functie 029;
pagina 53) op de display wordt
weergegeven.
Nadat 'PdlFunc' enkele seconden zichtbaar is,
wordt de huidige instelling weergegeven.
2
Gebruik de nummerknoppen [1]–[3] en
de knoppen [+/YES] en [-/NO] om 'Arp
Hold' te selecteren.
Selecteer 'Sustain' als u de functie van de
voetschakelaar weer wilt terugzetten op sustain.
Selecteer 'Sus+ArpH.' als u beide functies (hold
en sustain) wilt gebruiken.
3
Probeer het keyboard met de
voetschakelaar te bespelen met
arpeggio's.
Zelfs als u de noten loslaat, wordt het arpeggio
verder afgespeeld. Laat de voetschakelaar los
om het afspelen van het arpeggio te stoppen.
De verschillende typen spelen
• Harmonietype 001 tot 005
Druk op de rechterhandtoetsen terwijl u akkoorden speelt in het
gedeelte voor automatische begeleiding van het keyboard
wanneer automatische begeleiding is ingeschakeld (pagina 24).
• Harmonietype 006 tot 012 (triller)
Houd twee toetsen ingedrukt.
• Harmonietype 013 tot 019 (tremolo)
Blijf de toetsen
ingedrukt houden.
• Harmonietype 020 tot 026 (echo)
Bespeel de toetsen.
• Arpeggiotype 027 tot 176
De arpeggiofunctie wordt toegepast
op de Main-voice en de Dual-voice.
De arpeggiofunctie wordt alleen toegepast
op de splitvoice.
Als Split is uitgeschakeld:
Als Split is ingeschakeld:
Arpeggio's kunnen niet tegelijkertijd op de split- en
Main-/Dual-voices worden toegepast.
Als u een voicenummer tussen 274 en 283 als Main-
voice selecteert, worden Arpeggio en Split
automatisch ingeschakeld.
OPMERKING
De methode voor het laten klinken van het Harmony-
effect (01–26) verschilt afhankelijk van het
geselecteerde type. Voor type 01–05 zet u de
automatische begeleiding aan en speelt u eerst een
akkoord in de automatische-begeleidingssectie op het
keyboard. Vervolgens speelt u enkele toetsen in het
rechtergedeelte om het Harmony-effect te produceren.
Voor type 06–26 heeft het aan- of uitzetten van de
automatische begeleiding geen effect. U moet echter
twee noten gelijktijdig spelen voor type 06–12.
PdlFunc
029
Sustain
1
029
Arp Hold
2
029
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
22
Referentie
Het keyboard bespelen met twee personen (Duo-modus)
Wanneer de Duo-modus op dit instrument is geactiveerd, kunnen twee spelers het
instrument tegelijk bespelen met hetzelfde geluid en binnen hetzelfde octaafbereik; de
ene persoon links en de andere rechts. Dit is handig voor leertoepassingen, waarbij de
ene persoon (bijvoorbeeld de leraar) een modelperformance speelt en de andere
persoon ernaast toekijkt en oefent.
1
Druk meerdere keren op een
[FUNCTION]-knop tot het item
'DuoMode' (functie 048; pagina 55) op de
display wordt weergegeven.
2
Selecteer 'on' met de knop [+/YES].
De F
#
3-toets wordt het Duo-splitpunt en het
keyboard wordt verdeeld in twee secties: een
voor de linkervoice en een voor de rechtervoice.
3
Eén persoon dient het gedeelte van de
linkervoice van het keyboard te bespelen
terwijl de andere het gedeelte voor de
rechtervoice bespeelt.
4
Om de Duo-modus te verlaten, selecteert
u "oFF" via 'DuoMode' (functie 048;
pagina 55) door stap 1 en 2 uit te voeren.
De linkervoice wijzigen
Om alleen de linkervoice te wijzigen, selecteert
u de gewenste linkervoice met 'DuoLVc' (functie
049; pagina 55). Als de linkervoice anders is dan
de rechtervoice, wordt de rechtervoice op het
scherm weergegeven.
Hoe geluiden in de Duo-modus worden
uitgevoerd
Het performancegeluid van de linkervoice klinkt
uit de linkerluidspreker en dat van de
rechtervoice uit de rechterluidspreker, in de
aanvankelijke Duo-modusinstelling. U kunt deze
uitvoerinstelling wijzigen via de 'DuoType'-
instelling (functienummer 055; pagina 55).
Sustain gebruiken in Duo-modus
In de Duo-modus kan sustain net als in de
gewone modus op de secties voor de linker- en
rechtervoice worden toegepast door een van de
volgende methoden in de Duo-modus te
gebruiken.
Druk op de voetschakelaar (pagina 14) die is
aangesloten op de [SUSTAIN]-aansluiting.
Schakel 'Sustain' (functie 024; pagina 53) in.
Sustain wordt op alle noten toegepast.
De sectie van het keyboard voor de rechtervoice en die
voor de linkervoice zijn beide ingesteld op dezelfde voice
(Main-voice).
Het Duo-splitpunt kan worden gewijzigd via
functienummer 050 (pagina 55) door de knop [ACMP
ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt te houden.
CncertGP
001
Wordt weergegeven als
Duo is ingeschakeld.
Gelijkwaardig aan C3
Duo-splitpunt
standaardinstelling: 066 (F#3)
Linkervoice
Gelijkwaardig aan C3
(PSR-E373, YPT-370)
Rechtervoice
Gelijkwaardig aan C3
(PSR-EW310)
OPMERKING
Bepaalde functies, zoals Lesson, Harmony/Arpeggio en
Dual kunnen niet worden gebruikt in de Duo-modus.
Door de instelling van DuoType = 'Separate' (pagina 55)
klinken de pan-, volume- en tooneigenschappen in de
Duo-modus van het stereogeluid mogelijk anders dan in
de normale modus. Met name met drumkits kan het
verschil erg opvallen, omdat elke toets van een drumkit
een andere stereopanpositie voorstelt.
Sustain kan niet onafhankelijk op de sectie voor de
linkervoice en de sectie voor de rechtervoice worden
toegepast.
Als sustain is ingeschakeld, blijft de holdinstelling
behouden, zelfs wanneer het instrument wordt
uitgeschakeld.
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
23
Referentie
Ritme en begeleiding spelen (Stijl)
Dit instrument heeft een automatische begeleidingsfunctie waarmee automatisch
geschikte 'stijlen' (ritme + bas + akkoordenbegeleiding) worden afgespeeld wanneer
u grondtonen of akkoorden speelt met uw linkerhand.
U kunt op twee manieren selecteren hoe u de akkoorden wilt spelen: 'SmartChord',
waarmee u akkoorden kunt spelen door een toets met slechts één vinger te spelen, en
'Multi', waarmee u ze normaal kunt spelen, met alle samenstellende noten.
Geef bij het spelen van de stijlen aan hoe akkoorden
in het automatische begeleidingsbereik moeten
worden gespeeld via 'FingType' ('Fingering Type'
Functie 017; pagina 53). Bij dit instrument hebt u de
keuze uit twee vingerzettingen.
SmartChord” (standaardinstelling)
U kunt de stijl afspelen door alleen de grondtoon
van een akkoord te spelen.
'Multi'
Dit is een manier om de stijl te spelen door alle
noten van een akkoord te spelen. Majeur-, mineur-
, septiem- en mineurseptiemakkoorden kunnen
echter ook gemakkelijk worden gespeeld door op
één tot drie toetsen te drukken.
Voor informatie over akkoorden raadpleegt
u 'Akkoordtypen voor het afspelen van een stijl'
(pagina 26) of gebruikt u de functie Chord Dictionary
(pagina 28).
1
Druk enkele keren op de knop
[FUNCTION] tot 'FingType' (functie 017;
pagina 53) wordt weergegeven.
Op de display wordt enkele seconden de tekst
'FingType' weergegeven, gevolgd door het
huidige vingerzettingstype.
2
Gebruik de nummerknoppen [0]-[9] of
de knoppen [+/YES] en [-/NO] om
'SmartChd' of 'Multi' te selecteren.
Als 'SmartChd' is geselecteerd, voert u stap 3 en
4 hieronder uit. Als 'Multi' is geselecteerd, slaat
u stap 3 en 4 over.
3
Druk op de knop [Style] om de Fingering
Type-instellingen te verlaten.
Als 'SmartChd' is geselecteerd in 'FingType', moet
u van tevoren de toetsen instellen van de songs die
u wilt spelen. De opgegeven toets wordt de Smart
Chord Key genoemd.
1
Druk enkele keren op de knop
[FUNCTION] tot 'S.ChdKey' (functie 018;
pagina 53) wordt weergegeven.
De huidige Smart Chord Key verschijnt.
2
Druk op de knoppen [+/YES] en [-/NO]
om de Smart Chord Key te selecteren die
overeenkomt met de partituur.
Als u bijvoorbeeld de onderstaande
muzieknotatie wilt spelen, moet u de Smart
Chord Key instellen op 'FL2' (2 flats, dus 2
mollen) (pagina 27).
3
Druk op de knop [Style] om de Smart
Chord Key-instellingen te verlaten.
Vingerzettingstype
Het vingerzettingstype instellen
FingType
017
SmartChd
1
017
De Smart Chord Key instellen
S.ChdKey
SP0
018
Ritme en begeleiding spelen (Stijl)
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
24
Referentie
1
U kunt de gewenste stijl selecteren door
op de knop [STYLE] te drukken en
vervolgens de nummerknoppen [0]–[9],
[+/YES], [-/NO] te gebruiken.
U vindt de stijllijst op het voorpaneel of in de
Stijllijst (pagina 76).
2
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de
automatische begeleiding aan te zetten.
Met deze handeling wordt het gedeelte van het
keyboard links van het splitpunt (054: F
#
2) het
'bereik voor automatische begeleiding', dat alleen
wordt gebruikt voor het aangeven van de
akkoorden.
U kunt het splitpunt wijzigen via functienummer
003 (pagina 52) door de knop [ACMP ON/OFF]
langer dan een seconde ingedrukt te houden.
3
Druk op de knop [SYNC START] om
Synchro Start in te schakelen.
Hiermee wordt het afspelen van de stijl op 'stand-
by' gezet; het afspelen van de stijl begint zodra
u het keyboard bespeelt.
4
Speel een toets in het bereik voor
automatische begeleiding om het
afspelen te starten.
Als 'SmartChd' is geselecteerd, speelt u de
grondtoon van een akkoord met uw linkerhand.
Als 'Multi' is geselecteerd, raadpleeg dan
pagina 26 voor instructies over hoe te spelen.
Speel met uw rechterhand een melodie en met
uw linkerhand akkoorden.
5
Druk op de knop [START/STOP] om het
afspelen te stoppen.
Met 'secties' kunt u intro-, einde- en ritmevariaties
aan het afspelen van een stijl toevoegen. Voor
meer informatie raadpleegt u pagina 25.
Het stijlvolume aanpassen
Om de volumebalans tussen het afspelen van een
stijl en het keyboard aan te passen, kunt u het
stijlvolume aanpassen. U kunt dit instellen met
functienummer 016 (pagina 53).
Stijlen spelen
De sterktemeter (pagina 18) reageert niet op spelen in
het bereik voor automatische begeleiding.
BritRock
001
Stijlnaam
Stijlnummer
Verschijnt als
de stijlmodus
actief is.
16Beat
022
Dit pictogram wordt weergegeven
als de automatische begeleiding is
aangezet.
Splitpunt ... standaardinstelling: 054 (F#2)
Bereik voor
automatische
begeleiding
036
(C1)
048
(C2)
060
(C3)
072
(C4)
084
(C5)
096
(C6)
OPMERKING
Alleen het ritmegedeelte afspelen
Als u op de knop [START/STOP] drukt (zonder de knop
[ACMP ON/OFF] ingedrukt te houden in stap 2), kunt
u alleen het ritmegedeelte afspelen, en kunt u met het
gehele bereik van het keyboard een
melodieperformance afspelen.
16Beat
022
Knippert als Sync Start actief is.
Splitpunt
Aangezien de stijlen van de categorie Pianist (197-205)
geen ritmepartij hebben, wordt er geen geluid
geproduceerd als u alleen het ritme afspeelt. Zorg er bij
het bespelen van deze stijlen voor dat u stap 2–4 op
deze pagina uitvoert.
OPMERKING
Ritme en begeleiding spelen (Stijl)
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
25
Referentie
Elke stijl bestaat uit 'secties' waarmee u het
arrangement van de begeleiding kunt aanpassen
aan de song die u speelt.
INTRO
Dit wordt gebruikt voor het begin van de song. Na de
intro gaat het afspelen van de stijl door met de sectie
Main. De lengte van de intro (in maten) is afhankelijk
van de geselecteerde stijl.
MAIN
Dit wordt gebruikt voor het spelen van het
hoofdgedeelte van de song. Het afspelen van de
sectie Main wordt oneindig herhaald tot op de knop
van een andere sectie wordt gedrukt. Er zijn twee
variaties (A en B) en het afspeelgeluid van de stijl
verandert harmonisch, als reactie op de akkoorden
die u met uw linkerhand speelt.
AUTO FILL
Deze sectie wordt automatisch toegevoegd voordat
er naar sectie Main A of B wordt overgestapt.
ENDING
De Ending-sectie wordt gebruikt voor het einde van
de song. Als de Ending is afgelopen, stopt het
afspelen van de stijl automatisch. De lengte van de
Ending (in maten) is afhankelijk van de
geselecteerde stijl.
1
3
Hetzelfde als stap 1–3 in pagina 24.
4
Druk op de knop [MAIN/AUTO FILL] om
Main A of Main B te selecteren.
5
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Nu kunt u het afspelen van de stijl starten vanaf
de sectie Intro.
6
Speel een akkoord met uw linkerhand
om het afspelen van het intro te starten.
Speel als voorbeeld een C majeur akkoord.
Als 'SmartChd' is geselecteerd via 'FingType'
(Function 017; pagina 53), raadpleegt u pagina 27.
Als 'Multi' is geselecteerd via 'FingType'
raadpleegt u pagina 26.
7
Als het intro is afgelopen, bespeelt u het
keyboard volgens de voortgang van de
song die u speelt.
Speel akkoorden met uw linkerhand terwijl
u melodieën speelt met uw rechterhand. Druk op
de knop [MAIN/AUTO FILL] wanneer dat nodig
is. De sectie verandert in Fill-in en vervolgens in
Main A of B.
8
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
De sectie schakelt over naar Ending. Als het
einde is voltooid, stopt het afspelen van de stijl
automatisch. U kunt het einde geleidelijk laten
vertragen (ritardando) door nogmaals op de knop
[INTRO/ENDING/rit.] te drukken terwijl het einde
wordt afgespeeld.
Stijlvariaties
MAIN A
Huidige sectie
INTRO≥A
Splitpunt ... standaardinstelling: 054 (F#2)
Bereik voor
automatische
begeleiding
FILL A≥B
ENDING
Ritme en begeleiding spelen (Stijl)
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
26
Referentie
Gebruikers die niet vertrouwd zijn met akkoorden kunnen deze tabel raadplegen om te leren hoe elementaire
akkoorden gespeeld moeten worden in het bereik voor automatische begeleiding op het keyboard. Aangezien
er vele nuttige akkoorden zijn, evenals vele manieren om ze muzikaal toe te passen, wordt u aangeraden in de
handel verkrijgbare boeken met akkoorden te raadplegen voor meer informatie.
Als Multi is geselecteerd, speel dan de noten die het akkoord vormen in het bereik voor automatische begeleiding.
Als Smart Chord is geselecteerd, speel dan de grondtoon '
' in het bereik voor automatische begeleiding.
geeft de grondtoon aan.
Er kunnen naast de grondligging ook inversies worden gebruikt, met uitzondering van:
m7, m 7
b
5, m7(11), 6, m6, sus4, aug, dim7, 7
b
5, 6(9), sus2
Inversies van de 7sus4-akkoorden worden niet herkend als de noten worden weggelaten.
Wanneer u een akkoord speelt dat niet door dit instrument wordt herkend, wordt niets op de display weergegeven. In dat geval wordt
alleen een specifiek onderdeel, zoals het ritme, gespeeld.
Akkoordtypen voor het afspelen van een stijl
Majeur Mineur Septiem Mineurseptiem Majeurseptiem
C
Cm
7
C
Cm7
CM7
D
Dm
7
D
Dm7
DM7
E
Em
7
E
Em7
EM7
F
Fm
7
F
Fm7
FM7
G
Gm
7
G
Gm7
GM7
A
Am
7
A
Am7
AM7
B
Bm 7
B
Bm7
BM7
Als 'Multi' is geselecteerd, kunnen majeur-, mineur-, septiem- en mineurseptiemakkoorden kunnen ook gemakkelijk worden
gespeeld door op één tot drie toetsen te drukken.
Gemakkelijke akkoorden
voor grondtoon 'C'
Een majeurakkoord
spelen
Druk op de grondtoon
() van het akkoord.
Een mineurakkoord spelen
Speel de grondtoon van
het akkoord met de
dichtstbijzijnde zwarte
toets links ervan.
Een septiemakkoord spelen
Speel de grondtoon van
het akkoord met de
dichtstbijzijnde witte toets
links ervan.
Een mineurseptiemakkoord
spelen
Speel de grondtoon van het akkoord
met de dichtstbijzijnde witte en zwarte
toets links ervan (drie in totaal).
C
Cm
C7
Cm
7
Ritme en begeleiding spelen (Stijl)
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
27
Referentie
Als u Smart Chord selecteert en Smart Chord Key instelt op basis van de compositie van de partituur
(pagina 23), speelt u de grondtoon in het bereik voor automatische begeleiding. Hierdoor kunt u de
respectievelijke onderstaande akkoorden horen.
Akkoorden die u hoort als Smart Chord is geselecteerd
Toonsoort i n
de
muzieknotatie
Smart
Chord Key
(display)
Grondtoon
DbEbF#G#Bb
CDEFG AB
FL7 C dim Db m D
dim7
Eb
1+5 EF dim
F#7GG# mA
Bb m7
b5B
FL6 C dim Db 7DEb mEF m7
b5F#G dim G# m A
dim7
Bb
1+5 B
FL5 C m7
b5DbD dim Eb m E
dim7 F 1+5 F#G dim G# 7ABb mB
FL4 C 1+5 DbD dim Eb 7E F mF#G m7
b5G#A dim Bb m B
dim7
FL3 C m DbD m7
b5EbE dim F m F#
dim7 G 1+5 G#A dim Bb 7B
FL2 C m Db
dim7 D 1+5 EbE dim F 7 F#G m G#A m7
b5BbB dim
FL1 C 7 DbD m EbE m7
b5FF#
dim G m G#
dim7 A 1+5 BbB dim
Geen toonsoort
SP0
(Standaard)
CDb
dim D m Eb
dim7 E 1+5 F F#
dim G 7 G#A m BbB m7
b5
SP1 C Db
dim D 7 EbE m F F# m7
b5GG#
dim A m Bb
dim7 B 1+5
SP2 C Db m7
b5DEb
dim E m F
dim7
F#
1+5 GG#
dim A 7 BbB m
SP3 C
dim7
Db
1+5 DEb
dim E 7 F F# mG
G# m7
b5ABb
dim B m
SP4 C Db mD
Eb m7
b5EF dim
F# m G
dim7
G#
1+5 ABb
dim B 7
SP5 C dim Db m D
dim7
Eb
1+5 EF dim
F#7GG# mA
Bb m7
b5B
SP6 C dim Db 7DEb mEF m7
b5F#G dim G# m A
dim7
Bb
1+5 B
SP7 C m7
b5DbD dim Eb m E
dim7 F 1+5 F#G dim G# 7ABb mB
De '1 + 5'-akkoordindicatie op de display van het instrument is hetzelfde als die van een majeurakkoord.
OPMERKING
Ritme en begeleiding spelen (Stijl)
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
28
Referentie
De woordenboekfunctie is handig wanneer u de
naam van een bepaald akkoord kent en snel wilt
leren hoe u dit akkoord speelt.
1
Houd de knop [1 LISTENING 2 TIMING
3 WAITING] langer dan een seconde
ingedrukt om 'Dict' op te roepen.
De tekst 'Dict.' wordt op de display weergegeven.
Met deze handeling verdeelt u het hele keyboard
in drie bereiken (zie hieronder).
Het bereik rechts van ' ':
Hier kunt u de akkoordgrondtoon opgeven
zonder dat geluid wordt geproduceerd.
Het bereik van ' ' tot ' ':
Hier kunt u het akkoordtype opgeven zonder
dat geluid wordt geproduceerd.
Het bereik links van ' ':
Hier kunt u het akkoord spelen en controleren
dat u in bovengenoemde twee bereiken hebt
opgegeven.
2
Als voorbeeld gaat u leren hoe u een
GM7-akkoord (G-majeurseptiem) moet
spelen.
2-1
Druk op de toets 'G' in de sectie rechts van
' ' zodat de 'G' als de grondtoon
wordt weergegeven.
2-2.
Druk op de toets 'M7' in de sectie tussen
' ' en ' '.
De noten die u moet spelen voor het
opgegeven akkoord (grondtoon en
akkoordtype), worden op de display
getoond, zowel in de notatie als in het
keyboardschema.
Druk, om mogelijke inversies van het akkoord op
te roepen, op de knoppen [+/YES]/[-/NO].
3
Volg de notatie en het keyboardschema
op de display en probeer een akkoord te
spelen in het bereik links van
''.
Als u het akkoord goed hebt gespeeld, klinkt er
een belgeluid om dit aan te geven. De
akkoordnaam op de display knippert.
4
Druk op een van de knoppen [VOICE],
[SONG] of [STYLE] als u de modus
Chord Dictionary wilt afsluiten.
Akkoorden opzoeken in het
Akkoordenwoordenboek
Dict.
Langer dan een seconde
ingedrukt inhouden.
Bereik van akkoordtype Bereik van
grondtoon
Speelbereik
van keyboard
Over majeurakkoorden: Eenvoudige majeurakkoorden
worden gewoonlijk alleen aangegeven met de
grondtoonnoot. 'C' verwijst bijvoorbeeld naar C-majeur.
Als u hier echter majeurakkoorden wilt aangeven, let er
dan op dat u 'M' (majeur) selecteert na het selecteren
van de grondtoon.
Deze akkoorden worden niet aangegeven in het
akkoordenwoordenboek: 6(9), M7(9), M7(
#
11 ),
b
5,
M7
b
5, M7aug, m7(11), mM7(9), mM7
b
5, 7
b
5, sus2
001
Dict.
001
Dict.
Akkoordnaam (grondtoon en soort)
Afzonderlijke noten van het
akkoord (keyboard)
OPMERKING
Ritme en begeleiding spelen (Stijl)
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
29
Referentie
Gebruik deze functie als u moeite hebt met het
zoeken en selecteren van de gewenste stijl en voice.
Vanuit de muziekdatabase kunt u de ideale
instellingen oproepen door gewoon uw favoriete
muziekgenre te selecteren.
1
Druk op de knop [MUSIC DATABASE].
Zowel de automatische begeleiding als Synchro
Start worden automatisch ingeschakeld.
2
Gebruik de nummerknoppen [0]–[9],
[+/YES], [-/NO] om de gewenste
muziekdatabase te selecteren.
Hiermee roept u paneelinstellingen als Voice en
Style op die in de geselecteerde muziekdatabase
zijn geregistreerd. U vindt de categorienaam van
de lijst met muziekdatabases op het voorpaneel
of in de Lijst met muziekdatabases (pagina 78).
3
Bespeel het keyboard zoals in stap 4–5
op pagina 24 is beschreven.
Stijlgegevens die zijn gemaakt op een ander
instrument of een computer, kunnen worden
geregistreerd (geladen) naar de stijlnummers
206–215. U kunt ze op dezelfde manier afspelen als
de interne presetstijlen.
1
Breng het stijlbestand (***.STY) over van
een computer naar dit instrument door
dit instrument en de computer op elkaar
aan te sluiten.
Voor meer instructies raadpleegt u 'Computer-
related Operations (Computergerelateerde
handelingen)' (pagina 8) op de website.
2
Druk enkele keren op de knop
[FUNCTION] tot 'StyleReg' (functie 057;
pagina 55) wordt weergegeven.
Na ongeveer twee seconden verschijnt de naam
van een registreerbaar stijlbestand in de display.
3
Selecteer zo nodig de gewenste stijl met
de knop [+/YES] of [-/NO].
4
Druk op de knop [0].
Als laadbestemming wordt '***Load To?'
(***: 206–215) op de display weergegeven.
Selecteer desgewenst een ander nummer met de
knop [+/YES] of [-/NO].
5
Druk op de knop [0].
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
U kunt deze handeling annuleren door op de
knop [-/NO] te drukken.
6
Druk op de knop [+/YES] om het bestand
daadwerkelijk te laden.
Na enige tijd wordt het bericht weergegeven dat
de bewerking is voltooid.
7
Druk op de knop [STYLE], selecteer met
de knop [+/YES] of [-/NO] een stijl tussen
206 en 215 en probeer deze af te spelen.
De muziekdatabase gebruiken
001
Jude Hey
Een stijlbestand registreren
Het laden kan tijdens de uitvoering ervan niet worden
geannuleerd. Schakel nooit de stroomtoevoer uit
tijdens de bewerking. Als u dat wel doet, is het
mogelijk dat er gegevens verloren gaan.
StyleReg
057
LET OP
Ritme en begeleiding spelen (Stijl)
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
30
Referentie
Druk op de knop [TEMPO/TAP] om de waarde van
Tempo op te roepen en gebruik vervolgens de
nummerknoppen en de knoppen [-/NO] en [+/YES]
om de waarde van Tempo aan te passen.
Druk de knoppen [+/YES] en [-/NO] tegelijkertijd in
om de waarde te resetten naar het standaardtempo
van de huidige stijl of song.
De functie Tap gebruiken
Terwijl een song of stijl wordt afgespeeld, kunt u het
tempo wijzigen door twee keer in het gewenste
tempo op de knop [TEMPO/TAP] te drukken. Terwijl
het afspelen van een song of stijl is gestopt, drukt
u verschillende keren op de knop [TEMPO/TAP] om
het afspelen te starten in het tempo waarin u tikt: vier
keer voor een song of stijl met vier tellen in een maat
of drie keer voor een song of stijl met drie tellen in
een maat.
Het tempo wijzigen
090
Tempo
Huidige tempowaarde
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
31
Referentie
Songs afspelen
U kunt de interne songs gewoon beluisteren of ze gebruiken met nagenoeg elke functie,
bijvoorbeeld de lesfunctie.
Songcategorie
De songs zijn ingedeeld in de volgende categorieën.
Druk op de knop [DEMO] om de
demosongs achter elkaar af te spelen.
Als de demosongs (songnummer tot 003) na elkaar
worden afgespeeld en de laatste song (003) is
afgelopen, wordt het afspelen onafgebroken
herhaald vanaf de eerste song (001).
Druk op de [DEMO] knop of de [START/STOP]-knop
om het afspelen te stoppen.
1
U kunt de gewenste song selecteren door op
de knop [SONG] te drukken en vervolgens
de nummerknoppen te gebruiken.
Raadpleeg de Songlijst (pagina 75).
2
Druk op de knop [START/STOP] om het
afspelen te starten.
Om het afspelen te stoppen, drukt u nogmaals op
de knop [START/STOP].
Het tempo wijzigen:
Raadpleeg 'Het tempo wijzigen' op pagina 30.
Het songvolume aanpassen
Om de volumebalans tussen het afspelen van een
song en het keyboard aan te passen, kunt u het
songvolume aanpassen. U kunt dit instellen met
functienummer 019 (pagina 53).
Deze demonstratiesongs geven een indruk van de verschillende sounds van het instrument.
Elk van deze songs heeft twee variaties: een eenvoudige die zelfs beginners
gemakkelijk kunnen oefenen en een meer uitdagende versie.
We hebben een verzameling gemaakt van verschillende volksliedjes uit de hele wereld
die al generaties lang worden doorgegeven én beroemde klassieke stukken. Probeer de
melodie van deze nummers te spelen.
Speel een stuk met stijlbegeleiding (automatische begeleidingsgegevens). (Keys to
Success is zodanig ontworpen dat u eerst de melodie leert spelen met uw rechterhand
en vervolgens de grondtonen van de akkoorden met uw linkerhand.)
Dit zijn songs met andere solo-instrumenten dan piano. Hiermee kunt u andere
instrumentale voices spelen met begeleiding van een orkest.
Dit zijn beroemde stukken uit de hele wereld en bekende pianomuziek. Geniet van het
mooie, resonante pianogeluid terwijl u solo of met begeleiding van een orkest speelt.
Leer hoe u expressieve 'aanraakbediening' gebruikt terwijl u op het keyboard speelt
volgens het sterkteniveau dat op het LCD-scherm wordt weergegeven.
Beluister en ervaar het geluid van akkoorden en eenvoudige akko+ordprogressies
terwijl u het keyboard bespeelt volgens de aanwijzingen op de LCD-display.
Leer akkoorden spelen met songs die eenvoudige, fundamentele akkoordprogressies
bevatten.
Songs (Gebruikerssongs) die u zelf opneemt.
Songs die zijn overgebracht van een computer (zie 'Computer-related Operations
(Computergerelateerde handelingen)'—pagina 8).
Een demosong beluisteren
U kunt de volgende of vorige song in volgorde selecteren met
de knoppen [+/YES]/[-/NO] nadat u op de knop [DEMO] hebt
gedrukt. Het selectiebereik is alle songs in de geselecteerde
demogroep (functie 058; pagina 55). Raadpleeg pagina 32
over Demo Group voor meer informatie.
Een song selecteren en afspelen
OPMERKING
Elise 1
004
Songnaam
Songnummer
Verschijnt als
de songmodus
actief is.
Songs afspelen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
32
Referentie
Wanneer u bij de standaardinstelling op de knop
[DEMO] drukt, worden slechts drie interne
demosongs herhaaldelijk afgespeeld. U kunt deze
instelling zo wijzigen dat bijvoorbeeld alle interne
songs automatisch worden afgespeeld, zodat u het
instrument als bron van achtergrondmuziek kunt
gebruiken.
1
Houd de knop [DEMO] langer dan een
seconde ingedrukt.
Op de display wordt enkele seconden de tekst
'DemoGrp' (functie 058; pagina 55)
weergegeven, gevolgd door het huidige doel voor
herhaald afspelen.
2
Gebruik de knop [+/YES] of [-/NO] om
een afspeelgroep te selecteren.
3
Druk op de knop [DEMO] om het
afspelen te starten.
Als u het afspelen wilt stoppen, drukt u opnieuw
op de knop [DEMO] of drukt u op de knop
[START/STOP].
Songs in willekeurige volgorde afspelen
Als de demogroep (hierboven) is ingesteld op iets
anders dan 'Demo', kan de afspeelvolgorde met de
knop [DEMO] worden ingesteld op numerieke
volgorde en willekeurige volgorde. Houd hiervoor de
knop [FUNCTION] ingedrukt en druk verschillende
keren tot 'PlayMode' (functie 059; pagina 55) wordt
weergegeven en selecteer dan 'Normal' of 'Random'.
Net als de transportregelaars op een audiospeler,
kunt u met dit instrument het afspelen van een song
snel vooruitspoelen (FF), terugspoelen (REW) en
onderbreken (PAUSE).
U kunt de melodievoice van een song wijzigen in
elke andere gewenste voice.
1
Selecteer een song.
2
Selecteer de gewenste voice.
3
Houd de knop [VOICE] langer dan een
seconde ingedrukt.
Op de display verschijnt enkele seconden lang
de tekst 'SONG MELODY VOICE' en de
geselecteerde voice vervangt de oorspronkelijke
melodievoice van de song.
BGM afspelen
Demo Presetsongs (001–003)
Preset Alle presetsongs (001–102)
User Alle gebruikerssongs (155–159)
Download Alle songs die vanaf een computer zijn
overgebracht (160–)
Als er geen gegevens voor gebruikerssongs of
downloadsongs bestaan, worden demosongs afgespeeld.
Langer dan een seconde
ingedrukt inhouden.
OPMERKING
Songs snel vooruitspoelen, snel
terugspoelen en onderbreken
Wanneer A-B Repeat (pagina 33) is opgegeven, werken snel
terugspoelen en snel vooruitspoelen alleen binnen het bereik
tussen A en B.
U kunt de knoppen [REW], [FF] en [PAUSE] niet gebruiken
wanneer u een song afspeelt met de knop [DEMO].
De melodievoice wijzigen
Als u een andere song selecteert, wordt de gewijzigde
melodievoice geannuleerd.
U kunt de melodievoice van een gebruikerssong niet
wijzigen.
Snel terugspoelen
Druk tijdens het afspelen
op deze knop als u snel
wilt terugspoelen naar een
eerder punt in de song.
Snel vooruitspoelen
Druk tijdens het afspelen op deze
knop als u snel vooruit wilt
spoelen naar een later punt in
de song.
Pause
Druk tijdens het afspelen op
deze knop als u het afspelen
wilt onderbreken en druk
nogmaals op deze knop als
u het afspelen vanaf dat punt
wilt hervatten.
OPMERKING
OPMERKING
Songs afspelen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
33
Referentie
U kunt alleen een bepaald gedeelte van een song
herhaaldelijk afspelen door het punt A (startpunt) en
punt B (eindpunt) in stappen van één maat in te
stellen.
1
Start het afspelen van de song (pagina 31).
2
Wanneer tijdens het afspelen het punt is
bereikt dat u als startpunt wilt instellen,
drukt u op de knop [A-B REPEAT] om
punt A in te stellen.
3
Als tijdens het afspelen het punt is
bereikt dat u als eindpunt wilt instellen,
drukt u nogmaals op de knop
[A-B REPEAT] om punt B in te stellen.
De opgegeven sectie A-B van de song zal nu
herhaaldelijk worden afgespeeld.
4
Om het herhaaldelijk afspelen te
annuleren, drukt u op de
[A-B REPEAT]-knop.
Om het terugspelen te stoppen, drukt u op de
knop [START/STOP].
Zoals boven de paneelknoppen is aangegeven
(zie hieronder), bestaan alle songs behalve
songnummers 125 tot 154 uit twee partijen,
die u apart kunt in- of uitschakelen door op de
overeenkomstige knop, L of R, te drukken.
Wanneer een gebruikerssong (nummer
155-159; pagina 43) is geselecteerd
De L- en R-indicatoren lichten op wanneer de tracks
gegeven bevatten en zijn niet verlicht wanneer een
track is gedempt of geen gegevens bevat.
Als andere nummers dan een
gebruikerssong zijn geselecteerd
De L- en R-indicatoren lichten altijd op, ongeacht of
een track gegevens bevat of niet.
Door de linker- of rechterhandpartijen aan of juist uit
te zetten tijdens het afspelen, kunt u de partij (die is
aangezet) beluisteren of de andere partij (die is
uitgezet) op het keyboard oefenen.
Als u de [USB TO HOST]-aansluiting van dit
instrument met een USB-kabel aansluit op een
computer, kunt u songbestanden van de computer
laden.
Raadpleeg 'Gebruiken met een computer of
smartapparaat' on pagina 50 voor meer informatie.
A-B Repeat
U kunt de functie A-B Repeat ook instellen terwijl de song
is gestopt. Gebruik gewoon de knoppen [REW] en [FF]
om de gewenste maten te selecteren en druk op de knop
[A-B REPEAT] om beide punten van de song in te stellen.
Start vervolgens het afspelen.
Als u het startpunt 'A' wilt instellen aan het begin van de
song, drukt u op de knop [A-B REPEAT] voordat u de
song gaat afspelen.
De functie A-B Repeat wordt geannuleerd als u een
andere song selecteert.
AB
Deze sectie herhaaldelijk afspelen
Wordt weergegeven
als de [A-B REPEAT]-
knop wordt ingedrukt.
OPMERKING
OPMERKING
Elke partij in-/uitschakelen
Als u een andere song selecteert, wordt de aan/uit-status van
de partijen geannuleerd.
Songs afspelen die van een
computer naar dit instrument
zijn geladen
010
FrereJac
020
OPMERKING
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
34
Referentie
De lesfunctie voor een song gebruiken
Gebruik deze handige functies om de presetsongs te oefenen en uw speelvaardigheden
te verbeteren. De lessen zijn geschikt voor optimaal en plezierig leren, dus kies de les
die bij u past en verbeter stap voor stap uw keyboardvaardigheden.
U kunt alleen de belangrijkste frasen van de song selecteren–de stukjes die u het leukst vindt of waaraan
u moet werken–en die een voor een oefenen. Deze les is ideaal voor beginnende spelers.
Elke song bestaat uit verschillende stappen. Elke keer dat u helemaal door de huidige stap speelt, wordt uw
prestatie geëvalueerd. Een score van '60' of meer geeft aan dat u bent geslaagd voor deze stap en de volgende
stap kunt proberen. Deze begint automatisch.
De slagingsstatus
wordt opgeslagen, maar u kunt doorgaan naar de volgende stap, zelfs als u de stap niet
hebt gehaald, of u kunt de stap later opnieuw proberen.
U kunt desgewenst twee of meer frases herhaaldelijk oefenen door
ze op te geven. Dit is ideaal als afsluitende oefening voordat u de
laatste (afsluitende) stap begint in de modus Keys to Success, of
als u gewoon de lastige frase(s) herhaaldelijk wilt oefenen.
U kunt de presetsongs in drie stappen oefenen, onafhankelijk van elkaar voor de rechter- of linkerhand, of beide
handen tegelijk. Dit is ideaal wanneer u de geselecteerde partij voor de hele song wilt oefenen.
Lesson 1 (Listening)
....... Luister naar de afgespeelde partij die u gaat spelen. Onthoud alles zo goed
als u kunt.
Lesson 2 (Timing)
........... De noten met de juiste timing leren spelen. Zelfs als u de verkeerde noten
speelt, hoort u de juiste noten.
Lesson 3 (Waiting)
.......... De juiste noten met de juiste timing leren spelen. De song wordt gepauzeerd
tot u de juiste noot speelt.
U kunt de les Keys to Success (pagina 35) combineren met de les Listening, Timing of Waiting (pagina 38). Als
u het moeilijk vindt om de specifieke frase in de les Keys to Success-les te spelen, gebruik dan de lessen
Listening, Timing of Waiting om naar de frase te luisteren, om alleen de timing te oefenen of om de frase te laten
onderbreken totdat u de juiste noten speelt.
De slagingsstatus wordt niet weergegeven wanneer het afspelen van de geselecteerde les begint in de modus Keys to Success.
U kunt de muzieknotatie in het Song Book raadplegen (gratis te downloaden muzieknotaties). U kunt het
SONG BOOK downloaden van de productpagina op de Yamaha-website.
https://www.yamaha.com
Keys To Success
(Pagina 35)
Selecteer de
song die u wilt
leren spelen.
Oefen stap 1
Oefen stap
2, 3, 4...
enzovoort.
Oefen de
laatste stap.
U bent
klaar!
Geslaagd
★★★
Geslaagd
Geslaagd
★★
Phrase Repeat
(Pagina 37)
Frasemarkering
Deze sectie herhaaldelijk afspelen
Listening, Timing and Waiting
(Pagina 38)
Selecteer de song die
u wilt leren spelen.
Selecteer de partij
waaraan u wilt werken
(rechterhand, linkerhand,
beide handen).
Selecteer les
1, 2 of 3.
Start de les!
De lesfunctie voor een song gebruiken
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
35
Referentie
In deze les kunt u afzonderlijke frasen uit de song
oefenen (in 'stappen') om de hele song onder de
knie te krijgen.
1
Bereid het Song Book voor.
Download het Song Book van de bovenstaande
website, of raadpleeg de muzieknotaties van
enkele songs aan het einde van deze
handleiding.
Het aantal stappen en lesgedeelten (deze zijn
voorgeprogrammeerd) verschilt afhankelijk van
de song. Raadpleeg het Song Book voor details.
2
Druk op de knop [SONG] en selecteer
een song voor uw les.
Selecteer hier de song 'Für Elise (Basic)' uit de
categorie 'LEARN TO PLAY', en open dan de
overeenkomende pagina van het Song Book.
3
Druk op de knop [KEYS TO SUCCESS]
om deze les te activeren.
Het keyboardpictgram 'Step01' en de lespartij ('R'
of 'L' of 'LR') worden op de display weergegeven,
om aan te geven dat u deze les vanuit het niets
begint. Als u al verschillende stappen hebt
doorlopen, wordt het nummer van de volgende
stap weergegeven op de display.
4
Druk op de [START/STOP]-knop om de
les te starten.
Na de inleiding start het afspelen van de
huidige stap.
5
Oefen de frase in de huidige stap.
Speel de noten zoals is aangegeven in de notatie
in het Song Book en de keyboardindicaties op de
display.
Daarnaast zijn er verschillende leerfuncties beschikbaar om uw speelplezier te verhogen:
Touch Tutor (pagina 40)
Hiermee leert u hoe hard of zacht u de toetsen bespeelt voor expressievere uitvoeringen.
Chord Study (pagina 41)
Laat u het geluid van de akkoorden horen en ervaren om stijlen efficiënt te gebruiken.
Chord Progressions (pagina 42)
Laat u standaard akkoordprogressies horen en ervaren. Door de typische akkoordprogressies in specifieke
muziekgenres onder de knie te krijgen, kunt u een grotere verscheidenheid aan songs spelen met de stijlfunctie.
Keys To Success
Alle presetsongs 004 tot 102, behalve 001–003 en
103–154, kunnen met deze modus worden gebruikt, met
name songs uit de categorie 'LEARN TO PLAY'.
OPMERKING
Elise 1
004
Om het oefenen voor u nog plezieriger te maken is er op
elke song een speciaal arrangement toegepast. Daarom
kan het afspeeltempo trager zijn dan normaal.
Step01
Verschijnt als Keys to
Success actief is
Lespartij
: Les voor de rechterhand
: Les voor de linkerhand
: Les voor beide handen
Nummer van huidige stap
001
Step01
OPMERKING
De lesfunctie voor een song gebruiken
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
36
Referentie
6
Bevestig de evaluatie in de huidige stap.
Wanneer het einde van de huidige stap is bereikt,
wordt uw prestatie beoordeeld en wordt uw
resultaat (tussen 0 en 100) weergegeven in
de display.
Een score tussen '0' en '59' geeft aan dat u niet
bent geslaagd voor deze stap en dezelfde stap
opnieuw moet proberen. Deze stap begint
automatisch. Een score tussen '60' en '100' geeft
aan dat u bent geslaagd voor deze stap en de
volgende stap kunt proberen. Deze begint
automatisch.
7
Voer stap 02, 03, 04 enzovoort uit.
In de laatste stap van elke song oefent u de hele
song. Als u voor alle stappen slaagt, wordt de
modus Keys to Success automatisch
uitgeschakeld en stopt het afspelen.
8
Druk op de knop [KEYS TO SUCCESS]
om deze les te stoppen.
De slagingsstatus bevestigen
U kunt de slagingsstatus van elke song gewoon
bevestigen door een song en elke stap te selecteren.
Als een stap is geselecteerd
Als een song is geselecteerd
De slagingsstatus wissen
U kunt bestaande slagingsstatusvermeldingen voor
de hele song of een specifieke stap van de song
wissen.
De slagingsstatusvermeldingen van alle
stappen wissen:
Selecteer de gewenste song en houd de knop [KEYS
TO SUCCESS] langer dan drie seconden ingedrukt,
terwijl de modus 'Keys to Success' is uitgeschakeld.
Op de display verschijnt het bericht 'Cleared'.
De slagingsstatusvermelding voor een
specifieke stap wissen:
Selecteer de gewenste song, schakel 'Keys to
Success' in, selecteer de gewenste stap en houd de
knop [KEYS TO SUCCESS] langer dan drie
seconden ingedrukt. Op de display verschijnt het
bericht 'Cleared'.
Als de opgegeven partij tweehandig is, kunt u pas
slagen voor de stap als u met beide handen speelt, ook
als u goed met een van de handen speelt. Er wordt
alleen een bericht zoals 'Left Part is correct!'
weergegeven in de display.
U kunt zelfs tijdens een les een andere stap selecteren
met de knoppen [+/YES]/[-/NO].
Excellen
068
Wordt weergegeven als
u de stap hebt gehaald.
OPMERKING
OPMERKING
U kunt deze handeling niet uitvoeren tijdens het afspelen.
001
Step01
: Geslaagd
Geen informatie: Nog niet geslaagd
001
Elise 1
004
✩✩
: Buiten de laatste stap zijn er nog
meer stappen waarvoor u nog niet
bent geslaagd
: Alleen geslaagd voor de laatste stap
★★
: Geslaagd voor alle stappen behalve
de laatste
★★★
: Geslaagd voor alle stappen
OPMERKING
De lesfunctie voor een song gebruiken
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
37
Referentie
U kunt een moeilijke frase herhaaldelijk oefenen
door een specifiek nummer van de frasemarkeringen
te selecteren die in de presetsongs zijn
voorgeprogrammeerd (behalve de songnummers
001–003, 103–154). U kunt de locatie van de
frasemarkering bevestigen in het Song Book
(pagina 8).
Eén enkele frase oefenen
Druk tijdens het afspelen van een song op de knop
[PHRASE REPEAT] bij de frase die u wilt oefenen.
Het desbetreffende frasenummer wordt
weergegeven in de display en na een inleiding begint
het herhaaldelijk afspelen. Schakel de partij L of R
uit (pagina 33) en oefen de uitgeschakelde frase
herhaaldelijk tot u tevreden bent.
Zelfs tijdens het herhaaldelijk afspelen kunt u een
ander frasenummer selecteren via de knop [+/YES]
of [-/NO] en kunt u naar het normale afspelen
terugkeren door opnieuw op de knop [PHRASE
REPEAT] te drukken.
Eén of meer frasen oefenen
Als u Phrase A (als het startpunt) en Phrase B (als
het eindpunt) instelt, kunt u twee of meer frasen
herhaaldelijk oefenen. Druk tijdens het afspelen van
Phrase Repeat op de knop [A-B REPEAT] om de
huidige frase aan Phrase A toe te wijzen. Wanneer
het afspelen de gewenste frase bereikt, drukt
u opnieuw op de knop [A-B REPEAT] om Phrase B
toe te wijzen. Op de display wordt 'A-B Rep'
weergegeven en het herhalen tussen frasen A en B
start. U kunt deze instelling opheffen door nogmaals
op de knop [A-B REPEAT] te drukken.
Phrase Repeat
Een frasemarkering is een vooraf geprogrammeerde
markering in bepaalde songgegevens, die een bepaalde
locatie in de song aangeeft.
OPMERKING
Frasemarkering
Deze sectie herhaaldelijk
afspelen
REPEAT
P03
Verschijnt als de functie
Phrase Repeat actief is
Frasenummer
U kunt de frasen A en B instellen als het afspelen is stilgezet,
door het frasenummer te selecteren met de knoppen [+/YES]
en [-/NO].
Als u alleen punt A opgeeft, wordt herhaaldelijk afgespeeld
tussen punt A en het einde van de song.
OPMERKING
De lesfunctie voor een song gebruiken
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
38
Referentie
Les 1—Listening
In deze les hoeft u niet op het keyboard te spelen.
U hoort de modelmelodie/akkoorden van de
geselecteerde partij. Luister hier aandachtig naar en
onthoud de partij goed.
Les 2—Timing
Probeer u in deze les gewoon te concentreren op het
afspelen van de noten met de juiste timing. Zelfs als
u de verkeerde noten speelt, hoort u de juiste noten
zoals die op de display worden weergegeven.
Les 3—Waiting
Probeer in deze les de juiste noten te spelen die op
de display worden weergegeven. De song wordt
onderbroken tot u de juiste noot speelt, en het
afspeeltempo wordt aangepast aan de snelheid
waarmee u speelt.
1
Druk op de knop [SONG] en selecteer
een song voor uw les.
2
Druk op een van de knoppen [R] en [L] of
op allebei om de partij te selecteren die
u wilt oefenen.
3
Druk op de knop [1 LISTENING 2 TIMING
3 WAITING] om het afspelen van de
songles te starten.
Door herhaaldelijk op deze knop te drukken,
verandert het lesnummer van 1: LISTENING
2: TIMING
3: WAITING
off
1…. Druk op
deze knop tot het gewenste nummer op de
display wordt weergegeven.
4
Wanneer het afspelen van een les is
afgelopen, bekijkt u uw
evaluatiebeoordeling op de display.
In '2 Timing' en '3 Waiting' wordt uw performance
op vier niveaus beoordeeld.
Nadat de beoordeling is weergegeven, begint de
les weer vanaf het begin.
5
Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de
knop [START/STOP] te drukken.
Listening, Timing and Waiting
Als u wilt dat een gelijkmatig afspeeltempo wordt aangehouden
tijdens les 3: Waiting, dan stelt u de parameter Your Tempo in op
OFF via het functienummer 035 (pagina 54).
De songles kan ook worden toegepast op de songs die
van een computer zijn overgebracht (pagina 50), maar
kan niet worden toegepast op de gebruikerssongs.
Songs 125 tot 154 zijn niet compatibel met de lessen
Listening, Timing en Waiting.
In deze stap wordt mogelijk 'No LPart' weergegeven, om
aan te geven dat de huidige song geen linkerhandpartij
bevat.
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
RightLeft
BothHand
Les voor
linkerhand
Les voor
rechterhand
Les voor
beide handen
OPMERKING
U kunt de lesmodus tijdens het afspelen wijzigen door op
deze knop te drukken, en u kunt de les op elk gewenst
moment stoppen met de knop [START/STOP].
Als u de lessong afspeelt, verandert de Main-voice in
'000' (One Touch Setting; pagina 16).
Wanneer de melodievoice van de song verandert, kan de
toetspositie die op de display wordt weergegeven
verschuiven (in octaafeenheden). Dit is afhankelijk van de
geselecteerde voice.
De dual- of splitmodus kan tijdens lessen niet worden
gebruikt.
OPMERKING
~~~~~~~~
~~~~~~
~~~~
~~
Excellent!
Very Good!
Good
OK
OPMERKING
OPMERKING
De lesfunctie voor een song gebruiken
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
39
Referentie
De gidsnoot uitschakelen
Als de 'Guide'-functie is ingeschakeld, kunt u de
gidsnoot horen terwijl u oefent met les 3 (Waiting), en
dit is ideaal wanneer u niet zeker weet welke toetsen
u als volgende moet spelen. De gidsnoot klinkt iets
achter de timing om de juiste noot aan te geven
wanneer u niet de juiste noot met de juiste timing
speelt. Als u de juiste noot speelt met de juiste
timing, klinkt de gidsnoot niet en gaat het afspelen
verder.
Als u de gidsnoot niet wilt horen, zet u de functie uit
in de volgende stappen.
1
Druk enkele keren op de knop
[FUNCTION] tot 'Guide' (functie 036;
pagina 54) wordt weergegeven.
2
Gebruik de knoppen [+/YES] en [-/NO]
om de waarde "oFF" te selecteren.
De standaardwaarde van deze functie is 'on'
(de gidsnoot klinkt.)
De Guide-functie kan worden gebruikt voor alle
presetsongs, behalve songs in de categorieën
'FAVORITE WITH STYLE' (linkerhandpartij) en
'CHORD PROGRESSION' en nr. 79.
Keys to Success met Listening, Timing
of Waiting
U kunt de les Keys to Success (pagina 35)
combineren met de les Listening, Timing of Waiting
(pagina 38).
1
Schakel de les Keys to Success in.
Raadpleeg stap 1–3 op pagina 35.
2
Selecteer de gewenste stap via de
knoppen [+/YES]/[-/NO] en druk dan
herhaaldelijk op de knop [1 LISTENING
2 TIMING 3 WAITING] om de gewenst les
te selecteren.
De geselecteerde les wordt afgespeeld in de
modus Keys to Success. Oefen de frase van de
huidige stap via de geselecteerde les. Als
evaluatie voor elke stap wordt 'Timing is correct!'
of 'Your playing is correct!' weergegeven.
De slagingsstatus is niet beschikbaar.
3
Als u wilt terugkeren naar alleen de
modus Keys to Success, drukt
u herhaaldelijk op de knop [1 LISTENING
2 TIMING 3 WAITING] totdat 'StepXX'
(XX: nummer) wordt weergegeven op de
display.
4
Om de lesmodus te verlaten, drukt u op
de knop [KEYS TO SUCCESS].
Phrase Repeat met Listening, Timing of
Waiting
Als Phrase Repeat is ingeschakeld, drukt u eenmaal,
tweemaal of driemaal op de knop [1 LISTENING
2 TIMING 3 WAITING] om het afspelen van de les
met Phrase Repeat te starten en gebruiken. Als
u opnieuw verschillende keren op deze knop drukt
om de lesmodus te verlaten, stopt het afspelen en
kunt u weer alleen de modus Phrase Repeat
gebruiken.
De instelling van Guide kan niet worden gewijzigd in de
lesmodus.
Guide
036
OPMERKING
In deze status is de evaluatiefunctie niet beschikbaar.
OPMERKING
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
40
Referentie
Leren hoe u 'aanraakbediening' gebruikt
(Touch Tutor)
Met deze leerfunctie kunt u oefenen hoe hard of zacht u de toetsen moet bespelen voor
muzikale expressie (in dit hoofdstuk wordt dit 'aanraking' genoemd) door
songnummers 103–112 af te spelen (in de categorie 'Touch Tutor'). Bij het afspelen van
songs uit deze categorie worden indicaties voor de juiste speelsterkte weergegeven.
Probeer te spelen volgens het niveau dat op het LCD-scherm wordt weergegeven
naarmate de song vordert.
1
Selecteer een song uit songnummers
103 tot 112 in de categorie 'Touch Tutor'
door stap 1 uit te voeren in 'Een song
selecteren en afspelen' op pagina 31.
Als u wilt spelen met dezelfde voice die wordt
gebruikt in de performancegegevens, selecteert
u voicenummer '000' (OTS; pagina 16). Ga na
deze handeling terug naar de display Touch Tutor
door op de [SONG]-knop te drukken.
2
Druk op de knop [START/STOP] om de
geselecteerde song af te spelen.
3
Als het volgende scherm wordt
weergegeven, speelt u op het keyboard
mee met de keyboardindicaties die op de
display worden weergegeven met het
sterkteniveau dat op het LCD-scherm
wordt weergegeven.
Speel terwijl het sterkteniveau wordt weergegeven.
Streefsterktes worden aangegeven met ' '.
Uw daadwerkelijke 'speelaanraking' wordt
aangegeven door ' '.
Probeer zodanig te spelen dat de volgende
waarden (als streefwaarden) worden
weergegeven terwijl u speelt.
De posities van ' ' en ' ' worden met ruimte
ertussen weergegeven wanneer uw aanraking
zachter of harder is dan de streefwaarde.
Uw aanraking is harder dan de streefwaarde
(Streefwaarde: medium, uw aanraking: hard)
Uw aanraking is gelijk aan de streefwaarde
(Streefwaarde: medium, uw aanraking: medium)
Uw aanraking is zachter dan de streefwaarde
(Streefwaarde: medium, uw aanraking: soft)
Als u goed speelt, evalueert het instrument de
nauwkeurigheid van de aanraking (aanslag) en
worden de volgende evaluatieresultaten
weergegeven op de display: Als u de toetsen op
de gewenste manier blijft bespelen, wordt uw
beoordeling geleidelijk hoger. Als u de toetsen op
de verkeerde manier blijft bespelen, wordt uw
beoordeling geleidelijk lager.
Great! > VeryGood > Good > OK
4
Om het afspelen te stoppen, drukt u op
de knop [START/STOP].
Als u de modus Touch Tutor wilt verlaten,
selecteert u een song uit een andere categorie
dan 'Touch Tutor'.
Zorg dat u de parameter Touch Response (pagina 18) instelt
op een andere waarde dan 'Fixed'. Bij 'Fixed' is de functie
Touch Tutor niet actief.
OPMERKING
TTutor01
103
003
TTutor01
103
Sterkteniveau (streefwaarde)
: Soft
: Medium
: Hard
De te spelen noten worden aangegeven
op het grafische keyboard in de display.
Deze functie kan niet worden gebruikt met Keys To
Success.
: Soft
: Medium
: Hard
Streefwaarde: medium
Uw aanraking: hard
Streefwaarde: medium
Uw aanraking: medium
Streefwaarde: medium
Uw aanraking: soft
OPMERKING
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
41
Referentie
Het geluid van de akkoorden beluisteren
en ervaren (Akkoordenstudie)
U kunt het geluid van de akkoorden die in een doorsnee performance worden gebruikt,
beluisteren en ervaren door songnummers 113 t/m 124 (in de categorie 'Chord Study') af
te spelen. Songnummers 113 tot 119 zijn zeer eenvoudige songs, bestaande uit één
akkoord (respectievelijk C, Dm, Em, F, G, Am en Bm) die in diverse posities worden
afgespeeld zodat u de akkoorden een voor een kunt beluisteren en aanleren.
Songnummers 120 t/m 124 bestaan daarentegen uit diverse akkoorden die in een
patroon zijn verweven. Daarmee leert u basisakkoordprogressies ervaren en begrijpen.
Beluister en ervaar het geluid van eenvoudige akkoorden en progressies door deze
songs af te spelen en het keyboard te bespelen terwijl u de keyboardindicaties in de
display volgt.
1
Selecteer een song uit songnummers 113
tot 119 in de categorie 'CHORD STUDY'
door stap 1 uit te voeren in 'Een song
selecteren en afspelen' op pagina 31.
2
Druk op de knop [START/STOP] om de
geselecteerde song af te spelen.
3
Bespeel het keyboard terwijl u naar de
keyboardindicaties op de display kijkt.
Als u het lastig vindt om de noten te spelen,
gebruikt u de functie Waiting (pagina 38) om
ervoor te zorgen dat de song automatisch wordt
onderbroken totdat u de juiste noten hebt
gespeeld. Druk herhaaldelijk op de knop
[1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] tot
"WAITING" op het display verschijnt. Als u de
functie Waiting wilt uitschakelen, drukt
u nogmaals op dezelfde knop.
4
Om het afspelen te stoppen, drukt u op
de knop [START/STOP].
1
Selecteer een song uit songnummers
120 tot 124 door op de knoppen [+/YES]/
[-/NO] te drukken.
2
Druk op de knop [START/STOP] om de
geselecteerde song af te spelen.
3
Bespeel het keyboard terwijl u naar de
keyboardindicaties op de display kijkt.
Beluister de basisakkoordprogressie en speel
herhaaldelijk mee met de song tot u deze
vloeiend kunt spelen en met de
akkoordwijzigingen kunt meespelen.
Als u het lastig vindt om de noten te spelen,
gebruikt u de functie Waiting (pagina 38) om
ervoor te zorgen dat de song automatisch wordt
onderbroken totdat u de juiste noten hebt
gespeeld. Druk herhaaldelijk op de knop
[1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] tot
"WAITING" op het display verschijnt. Als u de
functie Waiting wilt uitschakelen, drukt
u nogmaals op dezelfde knop.
4
Om het afspelen te stoppen, drukt u op
de knop [START/STOP].
Het geluid van één akkoord
beluisteren en ervaren
001
ChdStd01
113
Het geluid van
basisakkoordprogressies
beluisteren en ervaren
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
42
Referentie
Akkoorden meespelen met akkoordprogressies van een song
Songnummers 125 tot 154 in de categorie 'Chord Progression' zijn opgebouwd uit
typische akkoordprogressies. U kunt de akkoordprogressies beluisteren en u eigen
maken door de song af te spelen en het keyboard te bespelen terwijl u naar de
keyboardindicaties op de display kijkt. Het aantal toetsen dat u progressief achter elkaar
moet afspelen - van één grondtoon tot twee en vervolgens drie en vier noten - wordt
aangegeven, zodat u de akkoorden geleidelijk en natuurlijk leert onthouden. U kunt ook
de toonsoort van de song wijzigen, zodat u de progressies kunt oefenen in alle
toonsoorten en de akkoorden volledig leert beheersen.
1
Selecteer een song uit songnummers
125 tot 154 in de categorie 'Chord
Progression' door stap 1 uit te voeren in
'Een song selecteren en afspelen' op
pagina 31.
2
Druk op de knop [PHRASE REPEAT].
Wanneer 'CHORD PROGRESSION' over de
display is gescrold, worden de toonhoogte van de
geselecteerde song en het aantal in te drukken
toetsen weergegeven.
3
Druk op de knoppen [+/YES]/[-/NO] om het
aantal af te spelen toetsen te selecteren.
Telkens wanneer op de knop [+/YES] wordt
gedrukt, wordt het aantal in te drukken toetsen
verhoogd van slechts één grondtoon (1Note) tot
twee noten (2Notes), drie noten (3Notes) en vier
noten (All).
4
Druk op de knop [START/STOP] om de
geselecteerde song af te spelen.
5
Bespeel het keyboard terwijl u naar de
keyboardindicaties op de display kijkt.
6
Druk nogmaals op de knop [PHRASE
REPEAT] als u de functie Chord
Progression wilt uitschakelen.
De toonsoort van een song veranderen:
Druk terwijl Chord Progression is ingeschakeld op
een van de toetsen in het hoogste octaaf (C5–B5;
rechts van 'ROOT' aangegeven op het paneel, net
boven de toetsen) als u de toonhoogte van de song
wilt wijzigen.
Als u bijvoorbeeld in de song met C majeur op de
toets D5 drukt, verandert de toonsoort in D majeur.
U kunt het afspelen van akkoorden oefenen in
combinatie met 'Waiting' (pagina 38) van de
lesfunctie door gewoon eenmaal op de knop
[1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING] te drukken.
De toonsoort is in eerste instantie ingesteld op C majeur
of A mineur.
U kunt het aantal in te drukken toetsen ook instellen met
de nummerknoppen [1]–[4].
Wanneer u het keyboard bespeelt binnen het bereik
C5–B5, zijn de noten niet hoorbaar.
C 1Note
CP9
De toonhoogte van de geselecteerde song: C
Het aantal in te drukken
toetsen: 1
Wordt weergegeven als Chord
Progression is ingeschakeld.
OPMERKING
C 2Notes
CP9
OPMERKING
001
C 1Note
CP9
OPMERKING
U kunt de toonsoort van een song niet wijzigen tijdens
het afspelen.
Het aantal in te drukken toetsen
Maar één grondtoon (1Note)
Druk alleen op de grondtoon van het akkoord.
Twee noten (2Notes)
Druk behalve de grondtoon ook op het 3
e
interval van
een akkoord, en leer het verschil tussen majeur- en
mineurakkoorden.
Drie noten (3Notes)
Druk naast de grondtoon en het 3
e
interval ook op het
5
e
interval van een akkoord.
Vier noten (Alle)
Druk op alle noten waaruit het akkoord is opgebouwd.
Doorgaans worden akkoorden met slechts drie noten
afgespeeld, maar soms wordt nog een interval
(bijvoorbeeld een septiem) toegevoegd. Onthoud dat er,
afhankelijk van het akkoord, niet altijd een 4
e
noot is.
Speel de akkoorden in combinatie
met 'Waiting' van de lesfunctie.
Het afspelen gaat door zelfs als u noten in octaven speelt buiten
de noten die op de display worden weergegeven (buiten het
bereik C5
B5, dat wordt gebruikt om de toonsoort van een song
te wijzigen) of andere inversies van de akkoorden.
C
D
b
E
b
F
#
A
b
B
b
DEFGAB
Bereik van
grondtoon
OPMERKING
OPMERKING
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
43
Referentie
Uw spel opnemen
U kunt maximaal 5 performances opnemen als gebruikerssongs (User 1–5: songnummers
155–159). U kunt de opgenomen gebruikerssongs afspelen op het instrument. De
opgenomen gebruikerssong kan op dezelfde manier als de presetsongs worden afgespeeld.
U kunt uw performance opnemen op de volgende
twee tracks van een gebruikerssong, afzonderlijk of
tegelijkertijd.
Track 1:
Op deze track wordt uw melodieperformance
opgenomen.
Track 2:
Op deze track wordt uw melodieperformance of het
afspelen van een stijl (wijzigingen van akkoorden en
secties) opgenomen.
Gegevenscapaciteit voor opnamen:
U kunt in totaal circa 10.000 noten in de vijf
gebruikerssongs opnemen.
Deze handeling is handig om een nieuwe song af te
spelen zonder een track te hoeven selecteren.
1
Geef de gewenste instellingen op, zoals
voor voice en stijl.
Als u alleen de melodieperformance wilt
opnemen, zet u ACMP uit (pagina 24). Als u zowel
het afspelen van de stijl of het ritme als de
melodieperformance wilt opnemen, zet u ACMP
aan (pagina 24).
2
Druk op de knop [REC] om de modus
Record Ready te activeren.
Met deze bewerking wordt de laagst genummerde
niet-opgenomen gebruikerssong ('User 1'–'User 5')
geselecteerd als het opnamedoel, als er niet vooraf
een gebruikerssong is opgegeven of als de modus
Record Ready is geactiveerd vanuit de stijlmodus.
Als u een andere song wilt selecteren, gebruikt u de
knoppen [+/YES] en [-/NO].
U kunt de opnamemodus verlaten door opnieuw
op de knop [REC] te drukken zodat deze niet
meer knippert op de display.
3
Bespeel het keyboard om de opname te
starten.
Als ACMP is ingeschakeld, kunt u het ritme van
het afspelen van de stijl afzonderlijk opnemen
door op de knop [START/STOP] te drukken en de
sectie (pagina 25) te wijzigen.
4
Druk op de knop [START/STOP] om de
opname te stoppen.
Wanneer u een stijl gebruikt, kunt u de opname
ook stoppen door op de knop [INTRO/ENDING/
rit.] te drukken en vervolgens te wachten tot het
afspelen is geëindigd.
5
Druk op de knop [START/STOP] als u het
afspelen van de opgenomen song wilt
starten.
Trackstructuur van een song
Quick Recording
001
User 1
EC
Gebruikerssongnummer
Knippert
Als alle gebruikerssongs opgenomen gegevens
bevatten, wordt automatisch 'User 1 (Song Number
155)' geselecteerd. Omdat u in dit geval over eventuele
bestaande gegevens in 'User 1' heen opneemt en deze
wist, adviseren we u om belangrijke gegevens op te
slaan op een computer (zie pagina 51).
U kunt ACMP in deze status niet in- of uitschakelen als
u in deze status een andere stijl kunt selecteren met de
knop [STYLE] en de nummerknoppen.
Nadat de opname is gestopt, wordt op de display
enige tijd het bericht 'Writing!' weergegeven. Probeer
nooit het instrument uit te zetten als dit bericht op de
display wordt weergegeven. Het interne geheugen kan
dan beschadigd raken en er kunnen gegevens
verloren gaan.
Beperkingen tijdens het opnemen
U kunt geen reverbniveau of metronoomklikken
opnemen, en ook geen instellingen voor
transponeren en stemmen.
De volgende instellingen en knoppen zijn niet
beschikbaar of kunnen niet worden opgenomen als
deze worden gebruikt:
ACMP ON/OFF, Split Point, Reverb Type, Chorus
Type, Harmony/Arpeggio Type, [FUNCTION]-knop,
[PORTABLE GRAND]-knop.
U kunt het DSP-effect alleen opnemen op track 1.
LET OP
OPMERKING
36 48 7260
Splitpunt ... standaardinstelling: 054 (F#2)
Bereik voor
automatische
begeleiding
LET OP
Uw spel opnemen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
44
Referentie
1
Geef de gewenste instellingen op, zoals
voor voice en stijl.
Als u de melodieperformance wilt opnemen, zet
u ACMP uit (pagina 24). Als u het afspelen van
een stijl wilt opnemen, zet u ACMP aan
(pagina 24).
2
Houd de knop [REC] ingedrukt terwijl
u op de gewenste trackknop 1 of 2 drukt
om de opnamemodus te activeren.
Als u het afspelen van de stijl wilt opnemen,
selecteert u de Track 2. Als u de
melodieperformance wilt opnemen, selecteert
u Track 1 of Track 2, zoals gewenst. In de
illustratie hieronder ziet u een voorbeeld van
wanneer u Track 2 kiest.
De gebruikerssong verschijnt in de display.
Als u Track 2 als opnamedoel hebt geselecteerd en
Track 1 bevat de opgenomen data, knipperen de
lampjes 'L' en 'R' op de display. Door met de knop
[TRACK 1] 'R' in of uit te schakelen, bepaalt u of
u tijdens de opname van een nieuwe track al dan
niet naar een eerder opgenomen track luistert.
3
Druk op de knoppen [+/YES] en [-/NO]
om de op te nemen gebruikerssong te
selecteren.
4
Zie de stappen 3 tot 5 in (pagina 43)
'Quick Recording'.
Als u de opgenomen song afspeelt, kunt u
Track 1 of Track 2 dempen door op de knop [REC
TRACK 1] of [REC TRACK 2] te drukken. Elke
keer dat de knop wordt ingedrukt, wordt het
afspelen/dempen omgeschakeld.
1
Druk op de knop [SONG] en selecteer de
gewenste gebruikerssong met de
nummerknoppen.
2
Houd de knop [REC] langer dan een
seconde ingedrukt.
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
U kunt deze handeling annuleren door op de
knop [-/NO] te drukken.
3
Druk op de knop [+/YES].
Er wordt weer een bevestigingsbericht
weergegeven.
U kunt deze handeling annuleren door op de
knop [-/NO] te drukken.
4
Druk op de knop [+/YES] om de song te
wissen.
Het bericht 'Writing!' wordt weergegeven terwijl
de track wordt gewist.
Opnemen op een specifieke
track
001
User 1
EC
Gebruikerssong
De indicatoren L (TRACK 1) en R (TRACK 2) lichten op
wanneer de respectievelijke track gegevens bevat.
Ze zijn niet verlicht als de betreffende track geen
gegevens bevat.
Zelfs als een track gegevens bevat, is deze niet verlicht
wanneer de track is gedempt.
Bovendien lichten ze op wanneer de respectieve track is
geselecteerd als opnametarget.
Een gebruikerssong wissen
De indicatoren L (TRACK 1) en R (TRACK 2)
lichten op wanneer de respectievelijke track
gegevens bevat.
Ze zijn niet verlicht als de desbetreffende
track is gedempt, zelfs als de track
gegevens bevat.
ClrUser1
YES
Langer dan een seconde
ingedrukt inhouden.
Sure?
YES
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
45
Referentie
Uw favoriete paneelinstellingen opslaan
Dit instrument is uitgerust met een registratiegeheugenfunctie waarmee u uw favoriete
instellingen kunt opslaan. U kunt die daarna gemakkelijk opnieuw oproepen als u ze
nodig hebt. U kunt maximaal negen volledige instellingen opslaan en aan elke
nummerknop 1–9 toewijzen. (Fabrieksinstellingen worden vastgelegd op 1-9.)
1
Druk op de knop [REGIST MEMORY].
'LoadNo.?' wordt op de display weergegeven.
2
Druk op één van de knoppen [1]–[9] om
de opgeslagen paneelinstellingen op te
roepen.
Het opgeroepen registratiegeheugennummer en
de voicenaam in het geheugen verschijnen op de
display.
U kunt het registratiegeheugennummer wijzigen
door op één van de andere knoppen [1]–[9] te
drukken. Om het registratiegeheugen te verlaten,
drukt u op de knop [REGIST MEMORY].
Fabrieksinstellingen
Paneelinstellingen uit het
registratiegeheugen oproepen
LoadNo.?
Wordt weergegeven nadat u op de knop
[REGIST MEMORY] hebt gedrukt.
NylnGtrH
01
Voicenaam in het
geheugen
Registratiegeheugen-
nummer
Registratiegeheugen-
nummer Voicenaam in het geheugen
R01 S.Art Lite Nylon Guitar Harmonics
R02 S.Art Lite Steel Guitar Harmonics
R03 S.Art Lite Distortion Guitar
R04 S.Art Lite Slap Bass
R05 S.Art Lite Strings
R06 S.Art Lite Gospel Choir
R07 S.Art Lite Tenor Sax
R08 S.Art Lite Brass Section
R09 S.Art Lite Flute
Parameters die in het registratiegeheugen
worden opgeslagen.
Stijlinstellingen*
Stijlnummer, ACMP on/off, stijlvolume, tempo,
Main A/B, vingerzettingstype, Smart Chord Key
Voice-instellingen
Instellingen Main-voice: Voicenummers en alle
instellingen van de daaraan gerelateerde functies
Instellingen Dual-voice: Dual on/off en alle
instellingen van de daaraan gerelateerde functies
Splitvoice-instellingen: Split on/off en alle
instellingen van de daaraan gerelateerde functies
Effectinstellingen:
Reverb Type, Reverb Level, Chorus
Ty p e
, DSP on/off, DSP-type, Sustain on/off
Harmony/Arpeggio-instellingen: Harmony/
Arpeggio on/off en alle instellingen van de daaraan
gerelateerde functies
Overige instellingen:
Transpose
, Split Point, alle
instellingen voor de functie 'DUO', pedaalfunctie
* Als er een song is geselecteerd, kunnen de stijlinstellingen
niet worden opgenomen of opgeroepen.
Uw favoriete paneelinstellingen opslaan
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
46
Referentie
1
Geef de gewenste instellingen op, zoals
voor voice en stijl.
2
Houd de knop [REGIST MEMORY] langer
dan een seconde ingedrukt.
'MemNo.?' wordt op de display weergegeven.
3
Druk op een van de knoppen [1]–[9] om
de huidige paneelinstellingen op te slaan.
Als u een registratiegeheugennummer selecteert
waarin al gegevens zijn opgeslagen, verschijnt
het bericht 'Overwr?' op de display. Druk op de
knop [+/YES] om te overschrijven en op [-/NO]
om te annuleren.
Als het opslaan is voltooid, wordt "Mem OK"
weergegeven.
1
Houd de knop [REGIST MEMORY] langer
dan een seconde ingedrukt.
In de display wordt 'MemNo?' weergegeven.
2
Houd een van de knoppen [1]–[9], die
overeenkomt met het nummer van het
registratieheugen dat u wilt wissen,
langer dan een seconde ingedrukt.
In de display wordt 'ClrRegX?' weergegeven
('X' staat voor het registratiegeheugennummer).
3
Druk op de [+/YES]-knop om het
registratiegeheugen te wissen.
Druk op de [-/NO]-knop om
het wissen van het registratie-
geheugen te annuleren. Na
verwijdering verdwijnt het regi-
stratiegeheugennummer op
het scherm.
Via het registratiegeheugen kunt u alle
paneelinstellingen die u hebt aangebracht met één
druk op een knop oproepen. Het kan echter
voorkomen dat u wilt dat bepaalde items niet
veranderen, zelfs als u een andere
registratiegeheugensetup kiest. Als u bijvoorbeeld de
voice-instellingen wilt wijzigen, maar de
stijlinstellingen wilt behouden, kunt u alleen de
stijlinstellingen 'bevriezen' en die stijlinstellingen
behouden, zelfs als u een ander
registratiegeheugennummer selecteert.
Selecteer de items die u wilt bevriezen via
functienummer 045, 046 (pagina 54) en 047 (pagina 55).
Paneelinstellingen in het
registratiegeheugen opslaan
Als u een registratiegeheugennummer selecteert
waarin al gegevens zijn opgeslagen, worden de
bestaande gegevens gewist en door de nieuwe
gegevens overschreven.
Om alle registratiegeheugens terug te zetten naar de
fabrieksinstellingen, voert u de handeling Backup
Clear uit.
Schakel het apparaat niet uit terwijl er instellingen in
het registratiegeheugen worden opgeslagen. Anders
kunnen de gegevens beschadigd raken of verloren
gaan.
MemNo.?
Langer dan
een seconde
ingedrukt
inhouden.
Knippert nadat de knop [REGIST
MEMORY] langer dan een seconde
ingedrukt is gehouden.
LET OP
Het registratiegeheugen
verwijderen
Het terughalen van specifieke
items uitschakelen (Freeze)
MemNo.?
Langer dan
een seconde
ingedrukt
inhouden.
Knippert nadat de knop [REGIST
MEMORY] langer dan een seconde
ingedrukt is gehouden.
Langer dan een
seconde ingedrukt
inhouden.
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
47
Referentie
Een EQ-instelling selecteren voor uw favoriete geluid
Via zes verschillende masterequalizer-instellingen (EQ) kunt u het optimale geluid
creëren wanneer u met verschillende reproductiesystemen luistert: de interne
luidsprekers van het instrument, een hoofdtelefoon of een extern luidsprekersysteem.
1
Druk meerdere keren op de [FUNCTION]-
knop tot het item 'MasterEQ' (functie
025; pagina 53) op de display wordt
weergegeven.
'MasterEQ' wordt enkele seconden op de display
weergegeven waarna het huidige Master EQ-
type wordt weergegeven.
2
Gebruik de knop [+/YES] of [-/NO] om
het gewenste Master EQ-type te
selecteren.
Master EQ-typen
1 Speaker
Ideaal om via de ingebouwde
luidsprekers van het instrument te
luisteren.
2 Headphone Ideaal voor hoofdtelefoon of om via de
externe luidsprekers te luisteren.
3 Boost Zorgt voor een krachtiger geluid.
4 Piano Ideaal voor solopianospel.
5 Bright Verlaagt het middenbereik voor een
helderder geluid.
6Mild Verlaagt het hoge bereik voor een
zachter geluid.
MasterEQ
025
Speaker
1
025
Huidige Master
EQ-type
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
48
Referentie
Een apparaat via de ingebouwde luidsprekers weergeven
U kunt het geluid van een audio-apparaat, zoals een smartphone, weergeven via de
ingebouwde luidsprekers van het instrument door het met een kabel aan te sluiten.
Hiermee kunt u het afspelen starten zodra u op het keyboard begint te spelen.
1
Schakel het externe audio-apparaat en
dit instrument uit.
2
Sluit het audioapparaat aan op de [AUX
IN]-aansluiting van het instrument.
Gebruik de kabel met aan de ene kant de stereo
mini-aansluiting voor aansluiting op dit
instrument en aan de andere kant de stekker die
past op de uitgangsaansluiting van het externe
audioapparaat.
3
Schakel het externe audioapparaat en dit
instrument vervolgens in.
4
Laat het aangesloten externe
audioapparaat afspelen.
Het geluid van het audioapparaat wordt via de
luidsprekers van dit instrument weergegeven.
5
Pas de volumebalans tussen het externe
audioapparaat en dit instrument aan.
Pas het volume van de afgespeelde audio op het
audioapparaat aan en pas vervolgens het totale
volume aan door aan de [MASTER VOLUME]-
regelaar van het instrument te draaien.
6
Bespeel het keyboard samen met het
geluid van het audioapparaat.
U kunt de melodiepartij van de afgespeelde
audio onderdrukken of het volume ervan
verlagen. Zie pagina 49 voor details.
7
Als u klaar bent, stopt u het afspelen van
het audioapparaat.
Schakel dit instrument en het externe audioapparaat uit voordat u ze op elkaar aansluit. Zorg er tevens voor dat u alle
volumeniveaus op het minimum (0) instelt, voordat u de apparaten aan- of uitzet. Anders kunnen de apparaten beschadigd
raken of kan zich een elektrische schok of zelfs blijvend gehoorverlies voordoen.
VOORZICHTIG
Om schade aan het externe audioapparaat en dit
instrument te voorkomen, dient u eerst het externe
apparaat en daarna pas het instrument in te schakelen. Als
u de stroom wilt uitschakelen, dient u eerst het instrument
en daarna pas het externe apparaat uit te schakelen.
Als u een computer of een smartapparaat zoals een
iPhone/iPad gebruikt, kunt u die ook aansluiten op de
[USB TO HOST]-aansluiting (zie 'Aansluiten op een
computer' op pagina 50).
LET OP
Audioapparaat
(smartphone enz.)
Stereo mini-
aansluiting
OPMERKING
U kunt het niveau van de invoer vanuit het externe audio-
apparaat aanpassen door 'AuxInVol' op te roepen via
functienummer 040 (pagina 54) en de knoppen [0]–[9],
[+/YES], [-/NO] te gebruiken.
OPMERKING
Een apparaat via de ingebouwde luidsprekers weergeven
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
49
Referentie
Als u het audiogeluid van een extern audioapparaat
of een op de [AUX IN]- of [USB TO HOST]-
aansluiting aangesloten computer weergeeft via dit
instrument, kunt u het melodiegedeelte van de
weergegeven audio onderdrukken of het volume
ervan verlagen. U kunt de functie gebruiken om de
melodiepartij te oefenen terwijl het geluid wordt
afgespeeld.
1
Speel audio af op het aangesloten
externe apparaat.
2
Houd de knop [FUNCTION] langer dan
een seconde ingedrukt om 'MelodySP.'
op te roepen.
3
Druk op de knop [+/YES] om 'on' te
selecteren.
4
Om de Melody Suppressor-functie te
annuleren, selecteert u 'oFF' via
'MelodySP' (functie 043; pagina 54) door
stap 2 en 3 uit te voeren.
Wanneer de melodie of het stemgeluid niet
zoals verwacht kan worden geannuleerd
(of zachter kan worden gezet)
1
Druk meerdere keren op de [FUNCTION]-
knop om 'SupprPan' op te roepen
(functie 044; pagina 54) terwijl de Melody
Suppressor-functie is ingeschakeld.
2
Pas de panpositie van het geluid dat
u wilt annuleren (lager zetten) aan met
de knoppen [+/YES], [-/NO].
Het volume van een melodiepartij
verlagen (functie Melody
Suppressor)
Als het instrument is aangesloten op de [USB TO HOST]-
aansluiting en Audio Loop Back (pagina 54, functie 042)
is ingesteld op OFF, kan de functie Melody Suppressor
niet worden gebruikt.
MelodySP
on
Wordt weergegeven wanneer
Melody Suppressor is
ingeschakeld
Langer dan een seconde
ingedrukt inhouden.
OPMERKING
Afhankelijk van de specifieke muziekinhoud kunt u de
melodie of het stemgeluid mogelijk niet annuleren zoals
verwacht, zelfs niet als Melody Suppressor is
ingeschakeld.
SupprPan
C
044
L63 – C – R63
(Links – Midden – Rechts)
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
50
Referentie
Gebruiken met een computer of smartapparaat
Als u de [USB TO HOST]-aansluiting van dit
instrument via een USB-kabel aansluit op de
computer, kunt u het volgende doen.
Als de opslagmodus (functie 056; pagina 55)
is ingeschakeld.
Bestandsoverdracht (song, stijl, back-up)
Als de opslagmodus is uitgeschakeld.
Speeldatacommunicatie via MIDI
Audiodatacommunicatie via USB
U hoeft het instrument alleen maar via een USB-
kabel aan te sluiten op een computer. Het instrument
wordt dan herkend door de computer. Er moet echter
een speciale driver worden geïnstalleerd voor
audiodatacommunicatie. Raadpleeg 'Smart Device
Connection Manual (Handleiding voor het aansluiten
van smartapparaten' on de website (pagina 8) voor
meer informatie.
Door een smartapparaat zoals een iPhone/iPad aan
te sluiten op het instrument, kunt u verschillende
functies gebruiken. Raadpleeg de online PDF-
handleiding (pagina 8) "Smart Device Connection
Manual" voor meer informatie over aansluitingen. Ga
naar de volgende pagina voor informatie over de
compatibele smartapparaten en toepassingstools:
https://www.yamaha.com/kbdapps/
Aansluiten op een computer
Het volume voor USB-audiocommunicatiegegevens kan niet
worden aangepast met de [MASTER VOLUME]-draaiknop.
Als de opslagmodus is ingeschakeld, kunt u het instrument
niet bespelen. Schakel de opslagmodus alleen in bij het
overbrengen/ontvangen van bestanden naar/van een
computer.
Als de opslagmodus is uitgeschakeld, worden niet alleen uw
keyboardspelgegevens maar ook automatische
spelgegevens (stijl en gebruikerssong) via MIDI overgebracht
naar de computer.
Als u een muziekproductietoepassing gebruikt, zoals een
DAW (Digital Audio Workstation), schakelt u 'Loopback'
(functie 042; pagina 54) uit. Als deze optie is ingeschakeld,
wordt een mix van de audiogegevens en het geluid van het
instrument naar de DAW verzonden, wat rondzingen en
onverwachte harde geluiden kan veroorzaken.
USB-kabel
USB-
aansluiting
instrumentcomputer
[USB TO HOST]-
aansluiting
OPMERKING
Bestandsoverdracht wanneer de opslagmodus
is ingeschakeld
Methode van aanpak
Handelingen op een computer. Raadpleeg 'Computer-
related Operations (Computergerelateerde
handelingen)' op de website (pagina 8).
Bestanden die kunnen worden overgedragen
Songbestanden (extensie: .MID)
Songbestanden die op andere instrumenten of computers
zijn gemaakt, kunnen naar dit instrument worden
overgebracht. Merk op dat gebruikerssongs die met dit
instrument zijn gemaakt, niet als een enkel bestand naar
een computer kunnen worden overgebracht.
Stijlbestanden (extensie: .STY)
Dit instrument heeft geen functie voor het maken van
stijlbestanden, maar u kunt een stijlbestand importeren
dat op een ander apparaat is gemaakt. De maximale
capaciteit per bestand is 50 kB. Bestanden die de limiet
overschrijden, worden niet herkend op dit instrument.
Back-upbestanden (extensie: .BUP)
* U kunt de gegevens van 'Parameters die waar indien
nodig een back-up van wordt gemaakt' (met
uitzondering van 'Slagingsstatus van Keys to Success')
en 'Parameters waar een back-up van wordt gemaakt
als het instrument wordt uitgeschakeld' op pagina 51
overbrengen naar de computer en de gegevens
opslaan als één enkel back-upbestand.
Een smartapparaat aansluiten
Als u het instrument gebruikt met een
muziekproductietoepassing zoals een DAW (Digital Audio
Workstation), schakelt u 'Loopback' (functie 042; pagina 54)
uit. Als deze optie is ingeschakeld, wordt een mix van de
audiogegevens en het geluid van het instrument naar de DAW
verzonden, wat rondzingen en onverwachte harde geluiden
kan veroorzaken.
Bestanden met een totaal van ongeveer 1,4 MB kunnen
naar dit instrument worden overgebracht.
Als u een stijlbestand naar dit instrument overdraagt, moet
u het registreren voordat u het op het instrument gebruikt.
Raadpleeg 'Een stijlfile registreren' (pagina 29) voor meer
informatie.
Bestanden die naar het instrument worden overgebracht,
worden op het instrument weergegeven op volgorde van
symbool, nummer en alfabet.
OPMERKING
OPMERKING
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
51
Referentie
Back-up en initialisatie
De volgende back-upparameters blijven behouden,
zelfs als het apparaat wordt uitgeschakeld.
Naast bovengenoemde back-upparameters blijven
alle gegevens (inclusief stijlgegevens die niet zijn
geladen) die van de aangesloten computer zijn
overgebracht bewaard, zelfs als u het instrument
uitschakelt.
Andere back-upparameters dan 'Slagingsstatus van
Keys to Success' kunnen worden overgebracht naar
en opgeslagen op een computer als één enkel back-
upbestand (met de extensie: .BUP). Dit back-
upbestand kan voor toekomstig gebruik naar het
instrument worden geladen.
Raadpleeg de online PDF-handleiding 'Computer-
related Operations' (Computergerelateerde
handelingen) (pagina 8) voor meer informatie over
het gebruik van een computer met dit instrument.
Fout tijdens back-up
Als u het instrument aansluit op een computer terwijl
de opslagmodus (functie 056; pagina 55) is
ingeschakeld, is er mogelijk onvoldoende vrije ruimte
op het instrument om een back-upbestand te maken
voor overdracht naar de computer. In deze situatie
schuift de foutmelding 'Not enough storage for
backup' op de display. Als u een back-upbestand op
de computer wilt opslaan, verwijdert u onnodige
songbestanden of stijlbestanden van het instrument
om ruimte vrij te maken en schakelt u de
opslagmodus uit en weer in. Er wordt een back-
upbestand gemaakt.
Als u geen back-upbestand op de computer opslaat,
is er geen probleem als er een foutbericht wordt
weergegeven en kunt u het bericht negeren.
U kunt uw oorspronkelijke gegevens via de volgende
twee methoden initialiseren.
Backup Clear
Hiermee initialiseert u de back-upparameters en de
registratiegeheugens.
Druk terwijl u de hoogste witte toets ingedrukt houdt
op de schakelaar [ ] (Standby/On) om het
instrument in te schakelen.
Flash Clear
Met deze handeling verwijdert u alle songs en stijlen
die vanaf een computer zijn overgebracht.
Stijlgegevens die zijn geregistreerd naar
stijlnummers 206–215 blijven behouden. Druk terwijl
u de hoogste witte toets en de drie hoogste zwarte
toetsen ingedrukt houdt op de schakelaar [ ]
(Standby/On) om het instrument in te schakelen.
Back-upparameters
Parameters die waar indien nodig een back-up
van wordt gemaakt
Gebruikerssongs (pagina 43)
Stijlnummer 206–215 (pagina 29)
Slagingsstatus van Keys to Success (pagina 36)
Parameters waar een back-up van wordt gemaakt als
het instrument wordt uitgeschakeld
Registratiegeheugen (pagina 45)
FUNCTION-instellingen: (pagina 52)
Tuning, Split Point, Touch Response, Style Volume,
Song Volume, Metronome Volume, Your Tempo,
Demo Group, Demo Play Mode, Master EQ type,
Sustain, Auto Power Off, Battery Type, Guide,
Audio Loop Back, Fingering Type, [AUX IN] Audio
Volume, [USB TO HOST] Audio Volume, Style
Freeze, Transpose Freeze, Voice Freeze
De grootte van een back-upbestand is afhankelijk van de
hoeveelheid gegevens die op het instrument is opgeslagen.
De maximale capaciteit is ongeveer 620 kB.
Zelfs als er geen back-upbestand voor overdracht naar een
computer is gemaakt, blijven de back-upgegevens in het
instrument bewaard.
Initialisatie
Houd er rekening mee dat Backup Clear en Flash Clear
ook de door u gekochte gegevens verwijderen. Zorg dat
belangrijke gegevens op een computer zijn opgeslagen.
OPMERKING
PSR-EW310
PSR-E373, YPT-370
De hoogste witte toets
PSR-EW310
PSR-E373, YPT-370
De hoogste witte toets
en de drie hoogste
zwarte toetsen
LET OP
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
52
Referentie
De functies
De functie-instellingen bieden toegang tot diverse gedetailleerde
instrumentparameters, zoals Tuning, Split Point, Voices en Effects.
1
Druk enkele keren op de knop
[FUNCTION] tot het gewenste item wordt
weergegeven.
Telkens wanneer u op de knop [FUNCTION]
drukt, wordt het functienummer met één
verhoogd. Als u het functienummer met één wilt
verlagen, houdt u de knop [FUNCTION]
ingedrukt terwijl u kort op de knop [-/NO] drukt. U
kunt het functienummer niet wijzigen door alleen
op de knop [+/YES] of [-/NO] te drukken.
Na een paar seconden wordt afhankelijk van de
geselecteerde functie de functienaam mogelijk
vervangen door de instellingswaarde.
2
Stel de waarde in met de
nummerknoppen [0]–[9], [+/YES], [-/NO].
3
Druk op een van de knoppen [VOICE],
[SONG] of [STYLE] als u de functie-
instellingen wilt afsluiten.
Functielijst
Het functienummer wordt tijdens het afspelen van een
song, stijl of metronoom niet in de display weergegeven.
In plaats daarvan wordt de maatsoort weergegeven.
Transpos
00
001
Huidige waarde
Functienummer
Functienaam
Zo vaak
drukken als
nodig is
OPMERKING
Rechtstreekse
numerieke
invoer.
De waarde
met 1
verhogen.
•Ja
•Aan
Druk er gelijktijdig op om
de standaardinstelling
opnieuw op te roepen.
De waarde
met 1
verlagen.
•Nee
•Uit
Functie-
nummer
Functienaam Display Bereik/instellingen Standaard-
waarde Beschrijvingen
Algemeen
001 Transpose Transpos -12–12 00 Bepaalt de toonhoogte van het instrument in eenheden van een
halve toon.
002 Tuning Tuning 427,0 - 453,0 Hz 440,0 Hz Bepaalt de fijnafstemming van de toonhoogte van het hele
instrument in stapjes van circa 0,2 Hz.
003 Split Point SplitPnt
036–096 (C1–C6;
PSR-E373, YPT-370)/
028–103 (E0–G6;
PSR-EW310)
54 (F#2)
Bepaalt de hoogste toets voor de splitvoice en stelt het 'splitpunt'
in (met andere woorden, de toets die de grens is tussen de split-
(de lagere) en Main-voice (de hogere)). Het splitpunt (pagina 17)
en het begeleidingssplitpunt (pagina 24) worden automatisch op
dezelfde waarde ingesteld.
004 Touch Response TouchRes
1 (Soft),
2 (Medium),
3 (Hard),
4 (Fixed)
2 (Medium) Zie pagina 18.
Main-voice (pagina 16)
005 Volume M.Volume 000–127 * Bepaalt het volume van de keyboardperformance wanneer u met
een song of stijl meespeelt.
006 Octave M.Octave -2 – +2 * Bepaalt het octaafbereik voor de Main-voice.
007 Chorus Depth M.Chorus 000–127 * Bepaalt hoeveel van het Main-voicesignaal naar het choruseffect
wordt verzonden.
De functies
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
53
Referentie
Dual-voice (pagina 17)
008 Dual-voice D.Voice 001–622 * Bepaalt de Dual-voice.
009 Volume D.Volume 000–127 * Bepaalt het volume van de Dual-voice.
010 Oc tave D.Octave -2 – +2 * Bepaalt het octaafbereik voor de Dual-voice.
011 Choru s D epth D.Chorus 000–127 * Bepaalt hoeveel van het splitvoicesignaal naar het chorus-effect
wordt verzonden.
Splitvoice (pagina 17)
012 Splitvoice S.Voice 001–622 * Bepaalt de splitvoice.
013 Volume S.Volume 000–127 * Bepaalt het volume van de splitvoice.
014 Octave S.Octave -2 – +2 * Bepaalt het octaafbereik voor de splitvoice.
015 Chorus Depth S.Chorus 000–127 * Bepaalt hoeveel van het splitvoicesignaal naar het chorus-effect
wordt verzonden.
Stijl (pagina 23)
016 Style Volume StyleVol 000–127 100 Bepaalt het volume van de stijl terwijl een stijl is geselecteerd
(pagina 24).
017 Fingering Type FingType 1 (SmartChord)
2 (Multi)
1
(SmartChord)
Bepaalt de methode voor akkoorddetectie in de
begeleidingssectie als u met een stijl speelt.
018 Smart Chord Key S.ChdKey
FL7 (7 mollen
b
) –
SP0 (geen toon-
soortaanduiding)
– SP7 (7 kruizen
#
)
SP0 (geen
toonsoort-
aanduiding)
Bepaalt de toonsoort als het vingerzettingstype is ingesteld op
'Smart Chord'. Als er in de muzieknotatie bijvoorbeeld 2 kruizen
(
#
) staan, drukt u op de [+/YES]/[-/NO]-knoppen totdat 'SP2' op
de display wordt weergegeven.
Song (pagina 31)
019 Songvolume SongVol 000–127 100 Bepaalt het volume van de song als er een song is geselecteerd
(pagina 31).
Effecten
020 Reverb Type Reverb
1–4 (Hall 1–4)
5 (Cathedral)
6–8 (Room 1–3)
9–10 (Stage 1–2)
11–12 (Plate 1–2)
13 (uit)
** Bepaalt het reverbtype, waaronder Off (pagina 82).
021 Reverb Level RevLevel 000–127 64 Bepaalt hoeveel van het voicesignaal naar het reverbeffect wordt
verzonden.
022 Chorus Type Chorus
1 (Chorus1)
2 (Chorus2)
3 (Chorus3)
4 (Flanger1)
5 (Flanger2)
6 (Off)
** Bepaalt het chorustype, waaronder Off (pagina 82).
023 DSP-type DSPType 01–38 * Bepaalt het DSP-type (pagina 82.
024 Sustain Sustain ON/OFF OFF Bepaalt of de functie Sustain aan of uit staat. (pagina 19).
025 Master EQ Type MasterEQ
1 (Speaker)
2 (Headphone)
3 (Boost)
4 (Piano)
5 (Bright)
6 (Mild)
1 (Speaker)
Bepaalt welk type egalisatie wordt toegepast op de
luidsprekeruitgang of hoofdtelefoonuitgang voor optimaal geluid
in verschillende luistersituaties (pagina 47).
Harmony/Arpeggio (pagina 20)
026 Harmony/
Arpeggio Type Harm/Arp 001–026 (Harmony)
027–176 (Arpeggio) *Hiermee bepaalt u of het harmonietype of het arpeggiotype is
geselecteerd.
027 Harmony Volume HarmVol 000–127 * Bepaalt het volume van het Harmony-effect.
028 Arpeggio Velocity ArpVelo 1 (Original)
2 (Key) **
Bepaalt de arpeggiosnelheid. Als 'Key' is geselecteerd, worden
arpeggio's afgespeeld met een volume dat overeenkomt met de
sterkte waarmee u het keyboard bespeelt. Als 'Original' is
geselecteerd, worden arpeggio's afgespeeld op het
oorspronkelijke volume, ongeacht uw speelsterkte.
Pedaal (pagina 19, 21)
029 Pedal Function PdlFunc
1 (Sustain)
2 (Arp Hold)
3 (Sus+ArpH)
4 (Articulation)
1 (Sustain)
Sustain: Er wordt sustain geproduceerd terwijl het pedaal wordt
ingedrukt.
Arp Hold: Arpeggio wordt afgespeeld zolang het pedaal wordt
ingedrukt.
Sus + ArpH: Er wordt sustain geproduceerd en arpeggio wordt
afgespeeld zolang het pedaal wordt ingedrukt.
Articulation: Er wordt een articulatie-effect geproduceerd terwijl
het pedaal wordt ingedrukt.
Functie-
nummer
Functienaam Display Bereik/instellingen Standaard-
waarde Beschrijvingen
De functies
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
54
Referentie
Metronoom (pagina 16)
030 Time Signature
Numerator TimeSigN 00–60 ** Bepaalt de maatsoort van de metronoom.
031 Time Signature
Denominator TimeSigD
Half note, Quarter
note, Eighth note,
Sixteenth note
** Bepaalt de lengte van iedere tel van de metronoom.
032 Metronome
Volu me MetroVol 000–127 100 Bepaalt het volume van de metronoom.
Les (pagina 34)
033 Lesson Track (R) R-Part 0116 01
Bepaalt het gidstracknummer voor de les voor uw rechterhand.
Deze instelling is alleen effectief voor songs in SMF-indeling 0 die
vanaf een computer zijn overgebracht.
Selecteer een song die u voor de lessen wilt gebruiken, selecteer
de 'R-Part' en gebruik vervolgens de nummerknoppen [0]–[9],
[+/YES] en [-/NO] om het kanaal te selecteren dat u wilt afspelen
als de opgegeven rechterhandpartij. We raden u aan om kanaal 1
te selecteren voor de rechterhandpartij.
034 Lesson Track (L) L-Part 0116 02
Bepaalt het gidstracknummer voor de les voor uw linkerhand.
Deze instelling is alleen effectief voor songs in SMF-indeling 0 die
vanaf een computer zijn overgebracht.
Selecteer een song die u voor de lessen wilt gebruiken, selecteer
de 'L-Part' en gebruik vervolgens de nummerknoppen [0]–[9],
[+/YES] en [-/NO] om het kanaal te selecteren dat u wilt afspelen
als de opgegeven linkerhandpartij. We raden u aan om kanaal 2
te selecteren voor de linkerhandpartij.
035 Your Tempo YourTemp ON/OFF ON
Deze parameter is voor Les 3 'Waiting'. Als dit is ingesteld op ON,
wordt het afspeeltempo aangepast aan de snelheid waarmee
u speelt. Als dit is ingesteld op OFF, wordt het afspeeltempo
gehandhaafd, ongeacht de snelheid waarmee u speelt.
036 Guide Guide ON/OFF ON Bepaalt of de gidsnoot klinkt (ON) of niet (OFF) tijdens de les
'Waiting'.
MIDI
037 Local Control Local ON/OFF ON
Bepaalt of het keyboard van het instrument de interne
toongenerator wel (ON) of niet aanstuurt (OFF). Stel deze
parameter in op OFF als u uw keyboardperformance via MIDI
opneemt met toepassingssoftware op de computer.
038 External Clock ExtClock ON/OFF OFF
Bepaalt of het instrument synchroniseert met de interne klok
(OFF) of met een externe klok (ON). Stel deze parameter in op
ON als u uw keyboardperformance via MIDI opneemt met
toepassingssoftware op de computer.
039 Initial Send InitSend YES/NO
Hiermee kunt u de gegevens van de paneelinstellingen naar een
computer verzenden. Druk op [+/YES] om te verzenden of druk
op [-/NO] om te annuleren. Voer deze handeling uit onmiddellijk
nadat u de opname op de computer hebt gestart.
Audio (pagina 48, 49, 50)
040 [AUX IN] Audio
Vol ume
AuxInVol 000–127
50
Dit bepaalt het volume van de afgespeelde audio die wordt
ingevoerd via de [AUX IN]-aansluiting (pagina 48).
041 [USB TO HOST]
Audio Volume
USBINVol 000–127
100
Bepaalt het volume van de afgespeelde audio die wordt
ingevoerd via de [USB TO HOST]-aansluiting (pagina 50).
042 Audio Loop Back
Loopback
ON/OFF ON
Hiermee bepaalt u of geluid dat wordt ingevoerd via de [USB TO
HOST]-aansluiting al dan niet samen met het op het instrument
gespeelde spel wordt teruggestuurd naar de computer. Als
u alleen het geluid dat op dit instrument wordt gespeeld wilt
uitvoeren naar de computer, stelt u deze parameter in op OFF.
043 Melody Suppressor
MelodySP
ON/OFF OFF
Als u het audiogeluid van een extern audioapparaat of een op de
[AUX IN]- of [USB TO HOST]-aansluiting aangesloten computer
weergeeft via dit instrument, selecteert u 'ON' om het volume van
het melodiegedeelte van de weergegeven audio te verlagen.
044 Suppressor Pan
SupprPan L63–C–R63
C
Bepaalt de positie van het afspeelgeluid van het externe audio-
apparaat om te worden geannuleerd of verlaagd (pagina 49).
Regist Freeze (pagina 46)
045 Style Freeze StyleFrz
ON/OFF OFF
Selecteer 'ON' als u het registratiegeheugen wilt oproepen
zonder de huidige stijlinstelling te overschrijven.
046 Transpose Freeze TransFrz
ON/OFF OFF
Selecteer 'ON' als u het registratiegeheugen wilt oproepen
zonder de huidige transponeerinstelling te overschrijven.
Functie-
nummer
Functienaam Display Bereik/instellingen Standaard-
waarde Beschrijvingen
De functies
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
55
Referentie
* Voor elke voicecombinatie wordt automatisch de geschikte waarde ingesteld.
** Voor elke song, style of arpeggio wordt automatisch de geschikte waarde ingesteld.
047 Voice Freeze VoiceFrz
ON/OFF OFF
Selecteer 'ON' als u het registratiegeheugen wilt oproepen
zonder de huidige voice-instelling te overschrijven.
Duo (pagina 22)
048 Duo Mode DuoMode
ON/OFF OFF
Selecteer 'ON' om het keyboardbereik te verdelen in een linker-
en rechtersectie.
049 Duo L Voice DuoLVc 001–622 * Bepaalt de voice in de linkersectie.
050 Duo-splitpunt DuoPnt
036–096 (C1–C6;
PSR-E373, YPT-370)/
028-103 (E0-G6;
PSR-EW310)
66 (F
#
3) Stelt de grens in tussen de linkersectie en de rechtersectie.
051 Duo R Volume DuoRVol 000–127 * Bepaalt het volume van de rechtersectie.
052 Duo L Volume DuoLVol 000–127 * Bepaalt het volume van de linkersectie.
053 Duo R Octave DuoROct -3 – +3 * Bepaalt de toonhoogte van de rechtersectie in octaafeenheden.
054 Duo L Octave DuoLOct -3 – +3 * Bepaalt de toonhoogte van de linkersectie in octaafeenheden.
055 Duo Type DuoType
1 (Balance)
2 (Separate) 2 (Separate)
Deze functie werkt in de Duo-modus (pagina 22).
Balance: De performancegeluiden van het linker- en
rechtergedeelte klinken uit zowel de linker- als de
rechterluidspreker.
Separate: Het performancegeluid van het linkergedeelte klinkt uit
de linkerluidspreker en dat van het rechtergedeelte uit de
rechterluidspreker.
Opslag
056 Storage Mode Storage
ON/OFF OFF
Selecteer 'ON' als u wilt dat de computer het instrument herkent
als opslag wanneer het op de computer is aangesloten. Als 'ON'
is geselecteerd, wordt de bediening van het instrument
vergrendeld; er wordt bijvoorbeeld geen geluid geproduceerd als
u op het keyboard speelt.
Selecteer 'OFF' als u wilt dat de computer het instrument herkent
als een MIDI-apparaat wanneer het op de computer is
aangesloten.
Als Storage Mode is ingesteld op ON, kunt u het instrument niet
bespelen. Stel Storage Mode alleen in op ON bij het
overbrengen/ontvangen van bestanden naar/van een computer.
Stijlbestand
057 Style Register StyleReg 001–nnn Selecteer en registreer een stijlbestand uit flashbestanden die
vanaf een computer zijn geladen (pagina 29).
Demo (pagina 31)
058 Demo Group DemoGrp
1 (Demo)
2 (Preset)
3 (User)
4 (Download)
1 (Demo) Bepaalt de groep voor herhaaldelijk afspelen.
059 Demo Play Mode PlayMode 1 (Normal)
2 (Random) 1 (Normal) Bepaalt de modus voor herhaaldelijk afspelen.
Automatische uitschakelfunctie (pagina 13)
060 Auto Power Off
Time AutoOff OFF, 5/10/15/30/60/
120 (minutes) 30 minuten Hiermee geeft u de tijd op die verstrijkt voordat het instrument
wordt uitgeschakeld.
Batterij (pagina 12)
061 Battery Type Battery 1 (Alkaline)
2 (Ni-MH) 1 (Alkaline)
Hiermee selecteert u het type batterijen dat u in dit instrument
hebt geïnstalleerd.
Alkaline: Alkalinebatterij/mangaanbatterij
Ni-MH: oplaadbare batterij
Functie-
nummer
Functienaam Display Bereik/instellingen Standaard-
waarde Beschrijvingen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
56
Appendix
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
Als het instrument wordt aan- of uitgezet, is er kort
een ploppend geluid te horen.
Dit is normaal en geeft aan dat het instrument elektrische stroom
ontvangt.
Bij gebruik van een mobiele telefoon worden er
bijgeluiden geproduceerd.
Als een mobiele telefoon in de onmiddellijke nabijheid van het
instrument wordt gebruikt, kan dit storing veroorzaken. Om dit te
voorkomen, zet u de mobiele telefoon uit of gebruikt u deze verder bij
het instrument vandaan.
Er komt ruis uit de luidsprekers van het instrument
of de hoofdtelefoon wanneer u het instrument
samen met een toepassing op een smartapparaat
gebruikt.
Wanneer u het instrument samen met de toepassing op uw
smartapparaat gebruikt, adviseren we u om de vliegtuigstand op uw
smartapparaat in te stellen op AAN, om bijgeluiden als gevolg van
communicatie te vermijden.
Er is geen geluid, zelfs niet als het keyboard wordt
bespeeld of als er een song of stijl wordt
afgespeeld.
Controleer of er niets op de [PHONES/OUTPUT]-aansluiting op het
achterpaneel is aangesloten. Als er een hoofdtelefoon op deze
aansluiting is aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
Controleer de instelling Local Control on/off. (Zie pagina 54 Functie 037.)
Controleer of Local Control is ingesteld op ON.
Het instrument reageert niet als het instrument
wordt bediend.
Is Storage Mode ingesteld op ON? Zorg dat Storage Mode is ingesteld
op OFF; raadpleeg 'Opslag' op pagina 55 (Functie 056).
Het bespelen van toetsen in het
rechterhandgedeelte van het keyboard geeft geen
geluid.
Als u de Dictionary-functie (pagina 28) gebruikt, worden de toetsen in
het rechterhandgedeelte alleen gebruikt voor het invoeren van de
grondtoon en de akkoordsoort.
Niet alle voices zijn hoorbaar of het geluid wordt
afgekapt.
Het instrument is polyfoon tot maximaal 48 noten en beschikt over Dual-
voice, splitvoice, automatische begeleiding, song en metronoom.
Noten die deze grens overschrijden, geven geen geluid.
Er klinkt geen harmonie. De methode voor het laten klinken van het Harmony-effect (001–026)
verschilt afhankelijk van het geselecteerde type. Voor type 001–005 zet
u de automatische begeleiding aan en speelt u eerst een akkoord in de
automatische-begeleidingssectie op het keyboard. Vervolgens speelt
u enkele toetsen in het rechtergedeelte om het Harmony-effect te
produceren. Voor type 006–026 heeft het aan- of uitzetten van de
automatische begeleiding geen effect. U moet echter twee noten
gelijktijdig spelen voor type 006–012.
De stijl of song wordt niet afgespeeld als op de
knop [START/STOP] wordt gedrukt.
Staat External Clock op ON? Zorg dat Exterrnal Clock is ingesteld op
OFF; raadpleeg 'Functie-instellingen' op pagina 54 (Functie 038).
De aanduiding ACMP ON verschijnt niet als op de
knop [ACMP ON/OFF] wordt gedrukt.
Druk altijd eerst op de knop [STYLE] als u een stijlgerelateerde
functie gaat gebruiken.
De aanduiding ACMP ON verschijnt niet als de Duo-modus is
ingeschakeld.
De stijl klinkt niet zoals het hoort.
Zorg dat het stijlvolume (pagina 53 Functie 016) op het juiste niveau staat.
Is het splitpunt ingesteld op de juiste toets voor de akkoorden die
u speelt? Stel het splitpunt in op de juiste toets (pagina 52 Functie 003).
Wordt de aanduiding 'ACMP' in de display weergegeven? Als dit niet het
geval is, drukt u op de knop [ACMP ON/OFF] om de aanduiding weer te
geven.
De stijl klinkt niet als u een akkoord speelt. Als het vingerzettingstype (Functie 017; pagina 53) is ingesteld op Multi,
doen de volgende omstandigheden zich voor.
De automatische begeleiding verandert soms niet als er gerelateerde
akkoorden na elkaar worden gespeeld (bijvoorbeeld sommige
mineurakkoorden gevolgd door het mineur septiemakkoord).
Een twee-vingerzetting produceert een akkoord op basis van het
voorgaande akkoord.
Het spelen van twee dezelfde grondtonen in aangrenzende octaven
geeft een op de grondtoon gebaseerde begeleiding.
Problemen oplossen
Appendix
Problemen oplossen
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
57
Appendix
De voetschakelaar (voor sustain) lijkt precies
verkeerd om te werken. Indrukken van de
voetschakelaar kapt bijvoorbeeld het geluid af en
loslaten geeft juist sustain aan de geluiden.
De polariteit van de voetschakelaar is omgedraaid. Controleer voor
u het instrument aanzet of de voetschakelaar juist is aangesloten op de
aansluiting [SUSTAIN].
Het geluid van de voice klinkt iets anders van noot
tot noot.
Dit is normaal. De AWM-klankopwekkingsmethode gebruikt meerdere
opnamen (samples) van een instrument over het hele keyboard. De
voice kan dus iets anders klinken van noot tot noot.
Het volume is te zacht.
De geluidskwaliteit is matig.
Het ritme stopt onverwacht of wordt niet
afgespeeld.
De opgenomen gegevens van de song enz.
worden niet goed afgespeeld.
De LCD-display wordt plotseling donker en alle
paneelinstellingen worden gereset.
De batterijen zijn bijna of helemaal leeg. Vervang alle zes de batterijen
door nieuwe batterijen of gebruik de bijgeleverde netadapter.
Het instrument wordt onverwacht uitgeschakeld. Dit is normaal en de automatische uitschakelfunctie is mogelijk
geactiveerd (pagina 13). Als u de automatische uitschakelfunctie moet
uitzetten, selecteert u 'Off' in de functie-instellingen (Functie 060;
pagina 55).
Wanneer het instrument is ingeschakeld, wordt het
opeens en onverwacht uitgeschakeld.
Het beveiligingscircuit is geactiveerd vanwege overstroom. Dit kan zich
voordoen wanneer een andere netadapter dan de opgegeven
netadapter wordt gebruikt, of een netadapter is beschadigd. Gebruik
alleen de op pagina 85 aangegeven adapter. Als het instrument defect
lijkt, stopt u onmiddellijk met het gebruik ervan en laat u het instrument
nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
De app op uw smartapparaat herkent het
instrument niet.
Is Storage Mode ingesteld op ON? Zorg dat Storage Mode is ingesteld
op OFF; raadpleeg 'Functie-instellingen' op pagina 55 (Functie 056).
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
58
Appendix
Voorbeeld uit het Song Book
Deze muzieknotatie wordt bij de partij van het Song Book verstrekt (gratis te downloaden muzieknotatie).
Het Song Book bevat niet alleen de muzieknotatie van alle interne songs (uitgezonderd de songs 1–3) maar ook
muziektermen en belangrijke zaken voor bij het oefenen. U kunt dit SONG BOOK downloaden van de productpagina op de
Yamaha-website.
* Het Song Book is beschikbaar in het Engels, Frans, Duits en Spaans.
Dit voorbeeld is een gedeelte uit het Engelse Song Book.
Yamaha Global Site (wereldwijde website van Yamaha) https://www.yamaha.com
Für Elise
Für Elise is an all-time classical favorite.
The beautiful, well-known melody is repeated a number of times.
In each step you won’t be practicing alone. You have a wonderful orchestra to back you up!
First, listen to the example a few times. It won’t be long before you’ll want to start playing it yourself!
Für Elise With Step Map .......................................................................12
Song No.004
Basic
Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery” ....................................14
Diligent Practice Time ................................................................ 15
Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment” ..................................... 16
Diligent Practice Time ................................................................ 16
First Half Review ......................................................................17
Diligent Practice Time ................................................................ 17
Warm-up Exercise - “The Jump Competition” .................................... 18
“EEEEE!” ................................................................................ 18
“Left! Right! Left! Right!” ............................................................ 19
Second Half Review ................................................................... 19
Play the Whole Song! ................................................................. 19
L. v. Beethoven
Voorbeeld uit het Song Book
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
59
Appendix
Before Playing...
Sit Correctly Finger Numbering
Left Right
3
1
1
5
3
44
5
2
2
Sit near the middle of the keyboard.
Reading the Score
The Keyboard, Staff Lines, and Clef
BDEFGACBDEFGA BDCEFGAC BDEFGACBDE FGACC
M
i
d
d
l
e
Treble clef
Bass clef
Time Signatures and Counting Time
4/4 time 2/2 time 2/4 time
3/4 time 6/8 time 9/8 time
1 octave
2 black keys 3 black keys
Accidentals
(Sharp) Raise a semitone
B
(Flat) Lower a semitone
N
(Natural) Return to normal pitch
Key signature
Clef
Time signature
Notes and Rests
Whole note
Dotted half note
Half note
Dotted quarter note
Quarter note
Eighth note
Sixteenth note
Whole note rest
Dotted half note rest
Half note rest
Dotted quarter note rest
Quarter note rest
Eighth note rest
Sixteenth note rest


1234
Voorbeeld uit het Song Book
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
60
Appendix
Song No.004
Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play.
Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as
you might think. Enjoy learning each section as you build proficiency.
Für Elise
Song No.004
Basic
With Step Map
From here...
Voorbeeld uit het Song Book
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
61
Appendix
Song No.004 Für Elise Basic
...to here From here...
...to here
Für Elise
Song No.004 Basic
Voorbeeld uit het Song Book
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
62
Appendix
Song No.004 Für Elise Basic
Für Elise
Song No.004 Basic
Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery”
Let’s start with a warm-up exercise using three fingers of the right hand.
We’ll start by ascending and descending the white and black keys. Check out the
illustrations until you understand how the fingers are supposed to move, then get
started!
You’ll find it easier to play if you bend your fingers slightly.
F
i
n
g
e
r
s
u
s
e
d
f
o
r
t
h
i
s
e
x
e
r
c
i
s
e
Right
Tip-toe
ABCD
C
M
i
d
d
l
e
E
C
M
i
d
d
l
e
A E
C
M
i
d
d
l
e
Go back to the beginning and play it again.
Voorbeeld uit het Song Book
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
63
Appendix
Song No.004 Für Elise Basic
Für Elise
Song No.004 Basic
Diligent Practice Time
Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time.
The melody will be built up little by little.
Compare each line... notice that many of the shapes formed by the notes are very similar.
Short break
Almost done E
Voorbeeld uit het Song Book
PSR-E373, PSR-EW310, YPT-370 Gebruikershandleiding
64
Appendix
Song No.004 Für Elise Basic
Für Elise
Song No.004 Basic
Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment”
And now a warm-up exercise for the left hand.
It’s important to spread your fingers widely from the start.
Don’t play the black keys too strongly.
Left hand
AEAE C
M
i
d
d
l
e
Diligent Practice Time
Connect the notes smoothly, as if the left hand were passing them to the right hand. You’ll be able to play
smoothly if you move the left hand into position for the next phrase as soon as it finishes playing the first
phrase.
64

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Yamaha-PSR-E373-YPT-370

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha PSR-E373 YPT-370 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha PSR-E373 YPT-370 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 3,73 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Yamaha PSR-E373 YPT-370

Yamaha PSR-E373 YPT-370 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 100 pagina's

Yamaha PSR-E373 YPT-370 Gebruiksaanwijzing - English - 92 pagina's

Yamaha PSR-E373 YPT-370 Gebruiksaanwijzing - Français - 100 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info