MTC (código de tiempos MIDI)
El MOTIF se sincroniza a una señal MTC recibida por el terminal
MIDI IN o USB. Las señales MMC son transmitidas por el terminal
MIDI OUT o USB. Utilice este ajuste cuando vaya a usar el
MOTIF como esclavo MIDI, por ejemplo cuando se sincronice a
un MTR (multipistas) compatible con MTC.
n MTC (código de tiempos MIDI) permite la sincronización
simultánea de múltiples dispositivos de audio con cables
MIDI estándar. Incluye datos correspondientes a horas,
minutos, segundos y fracciones. El MOTIF no transmite
MTC. Para que el MOTIF actúe como maestro MTC,
será necesario disponer de un dispositivo como el
AW4416 de Yamaha.
n MMC (control de máquinas MIDI) permite el control a
distancia de múltiples grabadores multipistas, secuen-
ciadores MIDI, etc. Un grabador multipistas compatible
con MMC, por ejemplo, responderá automáticamente a
las operaciones de inicio, parada, avance rápido y rebo-
binado rápido realizadas en el secuenciador de control,
manteniendo de esta manera alineada la reproducción
del secuenciador y del grabador multipistas.
● ClockOut
Determina si los mensajes de reloj MIDI (F8) serán transmitidos
por el terminal MIDI OUT/USB.
❏
Ajustes: on (se transmiten), off (no se transmiten)
● SeqCrtl (controlador de secuenciador)
Determina si las señales de control del secuenciador, iniciar, con-
tinuar, parar y puntero de posición de canción, serán recibidas y/o
transmitidas por el terminal MIDI OUT/USB.
❏
Ajustes: off, in, out, in/out
off no se transmiten/reconocen
in
se reconocen pero no se transmiten
out
se transmiten pero no se reconocen
in/out
se transmiten/reconocen
● MTC StartOffset
Determina el punto de código de tiempo específico desde el que
comienza la reproducción de la secuencia, cuando se recibe
MTC. Esta función se puede utilizar para alinear con precisión la
reproducción del MOTIF con un dispositivo externo compatible
con MTC.
❏
Ajustes: Hour : (Hora :) Minute : (Minuto :) Second : (Segundo :)
Frame : (Cuadro :)
Hour 00 ~23
Minute
00 ~59
Second
00 ~59
Frame
00 ~29
●
[F5]-[SF4] MIDI Otros
Desde esta pantalla es posible ajustar parámetros relaciona-
dos con los terminales MIDI y el número de puerto.
● MIDI IN/OUT
Determina los terminales de salida físicos que se utilizarán para la
transmisión/recepción de datos MIDI: MIDI IN/OUT/THRU, USB o
mLAN (cuando se ha instalado la tarjeta opcional mLAN8E).
❏
Ajustes: MIDI, USB, mLAN
n Los tres tipos de terminales mencionados no pueden ser
utilizados al mismo tiempo. Sólo puede usarse uno de
ellos para transmitir/recibir los datos MIDI.
● ThruPort (puerto de retransmisión)
Muchos secuenciadores informáticos pueden transmitir por varios
puertos MIDI, rompiendo así la barrera de los 16 canales. Cuando
utilice el terminal USB para la transmisión/recepción MIDI, puede
hacer que el MOTIF responda a los datos MIDI por un puerto, y
retransmita los datos a otro número de puerto para un generador
de tonos aparte (conectado por el terminal MIDI OUT). De este
modo, pueden reproducirse 16 canales de datos en el MOTIF y
otros 16 canales de datos en el dispositivo conectado. Las tarje-
tas Plug-in instaladas en el MOTIF también pueden dirigirse inde-
pendientemente por puertos MIDI aparte (página 38) ampliando
aún más la cantidad de canales.
Asegúrese de ajustar el puerto “thru” al número de puerto del dis-
positivo conectado.
❏
Ajustes: 1 ~ 8
[F6] Ajustes de tarjetas Plug-in
Cuando se instala una tarjeta Plug-in, es posible disponer de
las siguientes pantallas y parámetros. Los parámetros depen-
derán del tipo de tarjeta Plug-in instalada.
n
Una tarjeta Plug-in de efectos sólo puede instalarse en la
ranura 1, mientras que una tarjeta Plug-in multiparte sólo pue-
de instalarse en la ranura 3. Las tarjetas Plug-in de parte úni-
ca pueden instalarse en cualquiera de las tres ranuras.
●
[F6]-[SF1] Tarjeta Plug-In Estado
● PolyExpand
A este parámetro sólo se puede acceder cuando se han instalado
dos o tres tarjetas Plug-in idénticas en el MOTIF. El ajuste “off” per-
mite que dos o tres tarjetas funcionen independientemente (puede
seleccionarlas en dos o tres partes diferentes). Cuando ajuste el
parámetro a “on”, las dos tarjetas funcionarán como una sola tarje-
ta (utilizadas en una parte única), lo que duplica la cantidad de
notas polifónicas que se pueden reproducir al mismo tiempo.
❏
Ajustes: on, off
MOTIF (Referencia)
259
Modo de Utilidades
The name of the Plug-in Board is displayed.