571287
258
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/299
Pagina verder
[F5] Ajustes MIDI
[F5]-[SF1] MIDI Canal
BasicRcvCh (canal de recepción básico)
Este parámetro determina el canal MIDI por el que el MOTIF reci-
birá los datos MIDI (de un secuenciador, controlador MIDI u otro
dispositivo externo). El parámetro está disponible para el modo de
voz/actuación.
Ajustes: 1 ~ 16, omni (todos los canales), off (desactivado)
KBDTransCh (canal de transmisión del teclado)
Determina el canal MIDI por el que el MOTIF enviará los datos MIDI
(a un secuenciador, generador de tonos u otro dispositivo externo).
El parámetro está disponible para el modo de voz/actuación.
Ajustes: 1 ~ 16, off (desactivado)
n En el modo de canción/patrón, los datos MIDI creados al
accionar el teclado/mandos/ruedas son enviados al blo-
que del generador de tonos o los dispositivos MIDI exter-
nos por el canal de salida MIDI de la pista seleccionada
(página 38).
DeviceNo. (número de dispositivo)
Determina el número de dispositivo utilizado por el MOTIF para la
recepción o transmisión de datos. Este número debe coincidir con
el número del dispositivo MIDI externo al transmitir/recibir un tras-
vase de datos en bloque, cambios de parámetros u otros mensa-
jes exclusivos de sistema.
Ajustes: 1 ~ 16, all (todos), off (desactivado)
FileUtilID (identificación de utilidades de archivo)
Este parámetro determina el número de identificación (ID) utiliza-
do en las transferencias de archivos con el programa especial de
utilidades de archivos del CD-ROM incluido. Este número de
identificación de utilidades de archivo y el número de dispositivo
(apartado anterior) deben coincidir con los del programa de utili-
dades de archivo para poder transferir archivos correctamente
entre el MOTIF y un ordenador.
Ajustes: 1 ~ 128
[F5]-[SF2] MIDI Conmutador
Desde esta pantalla podrá determinar el tipo de datos que
transmitirá y a los que responderá el MOTIF.
BankSel
Este parámetro activa o desactiva los mensajes de selección de
banco, tanto en la transmisión como en la recepción. Si seleccio-
na “on”, el MOTIF responderá a los mensajes de selección de
banco entrantes y además transmitirá los mensajes de selección
de banco correspondientes (utilizando el panel).
Ajustes: off (desactivado), on (activado)
PgmChange (cambio de programa)
Este parámetro activa o desactiva los mensajes de cambio de
programa, tanto en la transmisión como en la recepción. Si selec-
ciona “on”, el MOTIF responderá a los mensajes de cambio de
programa entrantes y además transmitirá los mensajes de cambio
de programa correspondientes (utilizando el panel).
Ajustes: off (desactivado), on (activado)
CtrlChange (cambio de control)
Este parámetro permite configurar el MOTIF para que responda
correctamente a cualquier tipo de datos de sistema GM, Nivel 1 o
Nivel 2, particularmente respecto del sustain del AEG. Cuando uti-
lice GM Nivel 2, ajuste el parámetro a Mode 1 y el MOTIF respon-
derá a los mensajes como datos de cambio de parámetros. Cuan-
do utilice GM Nivel 1, ajuste el parámetro a Mode 2 y el MOTIF
responderá a los mensajes como datos de cambio de control.
Ajustes: mode1, mode2
LocalCtrl (activación/desactivación del control local)
Este parámetro determina si el generador de tonos del MOTIF
responderá o no a la interpretación en el teclado. Normalmente
ajústelo a “on”, ya que querrá escuchar el sonido del MOTIF mien-
tras toque. Sin embargo, para aplicaciones de secuenciador
externo, quizás deba ajustarlo a “off” para evitar la duplicación de
notas, ya que el generador de tonos del MOTIF las reproducirá
dos veces, una al tocar el teclado y la otra al recibir los datos de
teclado enviados por el secuenciador.
Incluso si se ajusta a “off”, los datos serán transmitidos por el
conector MIDI OUT o USB. Además, el bloque del generador de
tonos del MOTIF responderá a los mensajes recibidos por el ter-
minal MIDI IN o USB.
Ajustes: off (desactivado), on (activado)
RcvBulk (recepción de trasvase en bloque)
Determina si se recibirán los datos de trasvase en bloque o no.
Ajustes: protect (no se reciben), on (se reciben)
[F5]-[SF3] MIDI Sincronización
Desde esta pantalla podrá ajustar diversos parámetros rela-
cionados con el reloj y la sincronización MIDI
MIDI Sync
Determina si la reproducción de canción/patrón/arpegio será sin-
cronizada al reloj interno del MOTIF o a un reloj MIDI externo.
Ajustes: internal, MIDI, MTC
internal
Sincronización al reloj interno. Utilice este ajuste cuando vaya a
usar el MOTIF solo o como fuente de reloj maestro para otros
equipos.
MIDI
El MOTIF es sincronizado a un reloj MIDI recibido de un dispositi-
vo MIDI externo por el terminal MIDI IN o USB.
MOTIF (Referencia)
258
Modo de Utilidades
258

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha MOTIF6 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha MOTIF6 in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 10,31 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Yamaha MOTIF6

Yamaha MOTIF6 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 300 pagina's

Yamaha MOTIF6 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 33 pagina's

Yamaha MOTIF6 Aanvulling / aanpassing - Deutsch - 2 pagina's

Yamaha MOTIF6 Installatiehandleiding - Deutsch - 44 pagina's

Yamaha MOTIF6 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 300 pagina's

Yamaha MOTIF6 Aanvulling / aanpassing - English - 2 pagina's

Yamaha MOTIF6 Installatiehandleiding - English - 44 pagina's

Yamaha MOTIF6 Gebruiksaanwijzing - English - 300 pagina's

Yamaha MOTIF6 Gebruiksaanwijzing - Français - 300 pagina's

Yamaha MOTIF6 Gebruiksaanwijzing - Français - 33 pagina's

Yamaha MOTIF6 Aanvulling / aanpassing - Français - 2 pagina's

Yamaha MOTIF6 Installatiehandleiding - Français - 44 pagina's

Yamaha MOTIF6 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 300 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info