Quando Trigger Mode è impostato su “level” nel display Sampling Standby, premete nuovamente il pulsante [F6]
REC per entrare nella condizione Trigger Waiting; il menù [F6] cambia su “STOP”. In questa condizione, il campiona-
mento ha inizio immediato appena viene ricevuto un segnale di input che supera il l livello di trigger specifico.
Se Trigger Mode è impostato su “meas” nel display Sampling Standby, ripremete il pulsante [F6] REC per entrare
nella condizione Punch-in Waiting; il menù [F6] cambia su “STOP”. In questa condizione, il campionamento ha inizio
non appena il playback della Song o del Pattern raggiunge la misura di punch-in. Prima di iniziare la registrazione in
entrambe le condizioni, premete il pulsante [F6] STOP o [EXIT] per ritornare al display Sampling Standby. Ricordate
che potete inserire o disinserire la funzione Confirm usando il pulsante [F2] CONFM anche con le condizioni Trigger
Waiting o Punch-in Waiting se il tipo di Sampling è su un’impostazione diversa da “slice+seq”.
RECORDING
Durante la registrazione, premete il pulsante [F6] STOP o [EXIT] per fermare il campionamento.
Dopo l’interruzione del
campionamento (registrazione):
Appaiono i seguenti menù quando il tipo di Sampling è impostato su “sample” o “sample + note” e se la funzione
Confirm è su on.
[F3] AUDITION
Premendo questo pulsante potrete udire il campione ottenuto dalla registrazione (campionamento).
[F4] CANCEL
Premendo questo pulsante il campione ottenuto con la registrazione (campionamento) viene eliminato e si ritorna al
display Sampling Standby.
[F5] OK
Premendo questo pulsante il campione ottenuto mediante registrazione (campionamento) viene memorizzato nella
destinazione specificata.
Display TRIM/SLICE dopo
l’interruzione del
campionamento
Se avete attivato il modo Sampling Record per il modo Song o Pattern e avete impostato il tipo di campionamento su
“slice + seq”, dovreste impostare i parametri seguenti relativi a Slice dopo aver bloccato il campionamento. Vi
preghiamo di notare che la funzione Confirm in questo caso non è disponibile.
[F1] TRIM
La funzione trim rende possibile specificare i punti di inizio e fine da rieseguire all’interno dell’intero campione. Potete anche specificare il tempo e il range
per il playback ciclico e determinarne l’accento (beat o movimento).
Start (Start Point)
Determina il punto di Start (inizio) per il playback del campione.
Loop (Loop Start Point)
Determina il punto Top (di inizio) del playback del loop (cioè il punto in cui il loop ha inizio) all’interno del range del campione.
End (End Point)
Determina il punto di End (fine) del playback del loop all’interno del range del campione.
Beat
Indica il (beat) e il tempo del range dal punto di Start a quello di End del Loop.
[SF1] AUDITION
Premete il pulsante [SF1] per suonare il campione registrato secondo le impostazioni di questo display.
[SF2] LP=ST
Quando qui l’indicazione del menù è “LP=ST”, l’inizio (Start Point) e il Loop (Loop Start Point) qui condividono lo stesso indi-
rizzo, il che significa che entrambi verranno cambiati simultaneamente, anche se è cambiato soltanto uno di essi. Premendo
il pulsante [SF2] in questa condizione il menù cambia da “LP=ST” a “LP
≠
ST”. Quando l’indicazione del menù qui è “LP
≠
ST”,
l’inizio (Start Point) e il Loop (Loop Start Point) possono essere cambiati indipendentemente. Quando premete il pulsante
[SF2] in questa condizione, il valore dell’indirizzo di Start verrà copiato in quello del Loop, con il risultato che entrambi
avranno lo stesso valore di indirizzo. Anche l’indicazione del menù cambia da “LP
≠
ST” a “LP=ST.”
[SF3] SET END
Premendolo si richiama il display per determinare l’End Point, da cui potete impostare tempo, beat e measure per il campione.
Premete il pulsante [ENTER] per impostare effettivamente l’End Point. Se siete soddisfatti dei risultati (premete [SF1] per sentire
il campione), premete il pulsante [F6] OK per ritornare al display originale. In questo modo viene memorizzato il vostro cam-
pione editato nella DIMM. Per ritornare al display originale senza cambiare i dati, premete il pulsante [F5] CANCEL.
[SF4] EXTRACT
Elimina tutti i dati non necessari del campione situati all’inizio del punto di Start (e dopo il punto di End) premendo il pulsante [SF4].
[F5] ZOOM-
[F6] ZOOM+
Premete i pulsanti [F5] e [F6] per effettuare lo zoom in e out del display della wave o forma d’onda.
[F2] SLICE
Questa potente caratteristica vi permette di dividere automaticamente il campione registrato in “porzioni” o “slices” separate. Queste porzioni sono
assegnate a note successive e quindi arrangiate come dati di sequenza.
n
Prima di eseguire l’operazione Slice, dovrete regolare accuratamente la lunghezza del campione. Usate il pulsante [SF1] AUDITION sul display [F1] TRIM per effettuare il
loop del campione ed impostare con precisione i punti di Start e End.
Dopo aver specificato i parametri seguenti, premete il pulsante [ENTER]. (Il display chiede una vostra conferma.) Premete il pulsante [INC/YES] per
eseguire lo Slice. Potete ascoltare e confermare i campioni “spezzettati” premendo il pulsante [SF1] AUDITION. Se siete soddisfatti del risultato
dell’operazione, premete il pulsante [F6] OK per memorizzare il risultato dell’operazione Slice e ritornare al display Sampling Setup. Se invece non siete
soddisfatti, premete il pulsante [F5] CANCEL per ritornare al display Sampling Setup senza memorizzare il risultato.
Type (Slice Type)
Specifica come viene spezzettato il campione e, entro certi limiti, determina il risultato della qualità del suono.
Selezionate il tipo che si adatta meglio alla frase originale.
Impostazioni:
beat1~3, phrase1~4, quick
beat1~3 ...........Questo tipo di slice è adatto per frasi percussive come elementi di batteria o basso con un attacco rapido e breve
decadimento. Sono previste tre variazioni.
phrase1~4 .......Ideale per frasi contenenti piatti o altri strumenti con un lungo decadimento. Sono previste quattro variazioni.
quick................A prescindere dal contenuto della frase, il campione viene ripartito in suddivisioni di nota specifiche. Il numero di
“slices” per misura viene calcolato moltiplicando il numeratore di Meter (o time signature) per il denominatore del
parametro SubDivide.
n
Per utili suggerimenti su come far funzionare il parametro Slice Type per vari campioni, vedere “Suggerimenti per l’impiego dei
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha MOTIF ES8 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha MOTIF ES8 in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.
De handleiding is 26,78 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.