571271
273
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/300
Pagina verder
273
MW
(Modulation Wheel)
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI geradas da roda de Modulation.
RB
(Ribbon Controller)
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI geradas pela fita de controle (Ribbon Controller).
ChAT
(Channel Aftertouch)
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI de Channel Aftertouch.
FC1 (Foot Controller1)
FC2 (Foot Controller2)
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI geradas pelo pedal controlador.
Sus
(Sustain)
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI de Sustain geradas pelo pedal conectado em SUSTAIN.
FS
(Footswitch)
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI geradas pelo pedal conectado em ASSIGNABLE.
Knob
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI geradas ao se usar os botões rotativos.
Slider
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI geradas ao se usar os botões deslizantes.
BC
(Breath Controller)
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI geradas ao se usar o controle por sopro (Breath controller)
conectado em BREATH.
Vol
(Volume)
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI de Volume.
Pan
Determina se transmite ou não para o gerador interno de timbres interno e para um equipamento
MIDI externo as mensagens MIDI de Pan.
[F4] PRESET
Nesta tela você pode efetuar configurações relativas a timbres (Voice) para cada zona, no número de programa de Master
selecionado. Dessa forma, selecionando-se um Master diferente, automaticamente é chamado um conjunto completamente diferente
de timbres e configurações de timbres para cada uma das quatro zonas.
BankMSB,
BankLSB,
PgmChange
(Program Change)
Determina o endereçamento de timbre para cada zona no Master selecionado.
Valores: Consulte a lista de timbres no livreto Data List.
Volume
Determina o nível de saída do timbre em cada zona.
Valores: 0 ~ 127
Pan
Determina a posição no estéreo do timbre de cada zona.
Valores: L64 (esquerda) ~ C (centro) ~ R63 (direita)
[F5] KN/CS (Knob/Control Slider)
Nesta tela você pode determinar quais os números de Control Change que são usados pelos botões rotativos e deslizantes de cada
zona. Estas configurações estão disponíveis somente quando o parâmetro Knob/Slider (na tela [F2] OTHER de Common Edit) está
configurado para “zone”.
Valores: off, 1~95
Modo Master Job
[MASTER]
[JOB]
O modo Master Job contém duas operações convenientes (chamada “Jobs”) — uma permitindo a você inicializar (reset) os dados do
Master, e outra permitindo a você transmitir os dados editados do Master para um dispositivo MIDI externo ou computador.
Após configurar os parâmetros conforme necessário a partir da tela selecionada, pressione a tecla [ENTER] para executar o Job.
[F1] INIT (Initialize)
Esta função permite a você restaurar (inicializar) todos os parâmetros do Master para suas configurações originais. Também permite
inicializar seletivamente certos parâmetros, tais como configurações comuns, configurações de cada zona, e assim por diante —
muito útil quando se cria um Master totalmente novo, a partir do “zero”.
Tipos de parâmetros (para inicialização): All, Common, Zone
ALL
São inicializadas todas as configurações do Master selecionado.
Common
São inicializadas as configurações de parâmetros comuns do Master selecionado.
Zone
Split
Divide a região do teclado usando a Zona 1 e Zona 2. “UpperCh” determina o canal de transmissão
MIDI da região superior do teclado, “LowerCh” o canal de transmissão MIDI da região inferior do
teclado, e “SplitPoint” determina o número da nota (C2 ~ G8) que separa as regiões inferior e superior
do teclado.
4Zone
Inicializa todas as quatro zonas.
Layer
Permite sobrepor duas partes usando a Zona 1 e Zona 2. “UpperCh” e “LowerCh” determinam os
canais de transmissão MIDI das duas zonas, respectivamente.
273

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha MOTIF ES6 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha MOTIF ES6 in de taal/talen: Portugees als bijlage per email.

De handleiding is 6,84 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Yamaha MOTIF ES6

Yamaha MOTIF ES6 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 300 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Installatiehandleiding - Deutsch - 35 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 300 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Installatiehandleiding - English - 35 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Gebruiksaanwijzing - English - 300 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Gebruiksaanwijzing - Français - 300 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Installatiehandleiding - Français - 35 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 28 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Installatiehandleiding - Italiano - 12 pagina's

Yamaha MOTIF ES6 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 297 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info