667652
61
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
52
N GR NL I
9 确保在蓄电池充电时,已断开
省油运转开关。
9 确保蓄电池引线的连接正确。
9 确保通气软管的连接正确并且
没有破损或者阻塞。
9 如果直流保护器(直流开关: 适
用于加拿大)断开,那么将负载
减小到指定的发电机额定输出
范围内。如果再次断开,那么请
咨询雅马哈代理店。
注意:
按下直流保护器将其复位。
1 “复位”
2 “断开”
a 2.9mm
b 6.4mm
注意:
9 在完全充电情况下,电解液比
重在 1.26 1.28 之间。
9 每小时检查一次比重。
告诫:
lL
9 Kontroller at bryteren for
økonomikontroll er slått av
under ladingen av batteriet.
9 Kontroller at batteriledningene
er riktig tilkoplet.
9 Kontroller at lufteslangen er
riktig tilkoplet og at den ikke er
skadd eller tilstoppet.
9 Reduser belastningen til
generatorens spesifiserte
merkeeffekt hvis
likestrømsvernet (likestrøms-
bryter: for Canada) slås av.
Hvis det slås av igjen, må du
kontakte en Yamaha-
forhandler.
MERK:
Med unntak av Canada, trykk for å
tilbakestille likestrømsvernet.
1
TILBAKESTILL (RESET)
2
AV (OFF)
a
2,9 mm
b
6,4 mm
MERK:
9
Toppladet ligger elektrolytts spe-
sifikke vekt mellom 1,26 og 1,28.
9
Kontroller den spesifikke vekten
hver time.
nN
9 Βεβαιωθετε τι ο διακπτη
ελγχου τη οικονοµα εναι
κλειστ ταν φορτζετε τη
µπαταρα.
9 Βεβαιωθετε τι τα καλδια
τη µπαταρα χουν συνδεθε
σωστ.
9 Βεβαιωθετε τι ο σωλνα
αερισµο εναι σωστ
συνδεδεµνο και δεν χει
ζηµι οτε παρεµποδζεται.
9 Αν ο διακπτη DC protector
(διακπτη του ρεµατο: Για
την Καναδ) πεταχτε ξω,
µειστε το φορτο στην
οριζµενη ξοδο λειτουργα
τη γενντρια. Αν το
πρβληµα επιµενει,
συµβουλευτετε τον
αντιπρσωπο τη Yamaha.
<>
9 Zorg dat de vrijloop-spaar-
schakelaar is uitgeschakeld
terwijl u de accu oplaadt.
9 Ga na of de accukabels be-
hoorlijk zijn aangesloten.
9 Zorg dat de ontluchtings-
slang behoorlijk is aange-
sloten en niet is beschadigd
of de doorgang ervan niet is
belemmerd.
9 Verminder de belasting tot
het gespecificeerde nomi-
naal vermogen van de ge-
nerator als de gelijkstroom-
bescherming (gelijkstroom-
schakelaar: voor Canada)
wordt uitgeschakeld. Als dit
nogmaals gebeurt, raad-
pleeg dan een Yamaha-
dealer.
iI
9 Accertarsi che l’interruttore
di risparmio per marcia al
minimo sia spento mentre
si carica la batteria.
9 Accertarsi che i morsetti
della batteria siano colle-
gato nel modo corretto.
9 Accertarsi che il tubo di sfi-
ato sia collegato corretta-
mente e che non sia dan-
neggiato né ostruito.
9 Se il dispositivo di pro-
tezione CC (interruttore CC:
per il Canada) si spegne,
ridurre il carico portandolo
alla potenza nominale
specificata del generatore.
Se si spegne di nuovo, con-
sultare un rivenditore
Yamaha.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Eκτ απ τον Καναδ, πιστε για
να αρχικοποισετε (reset) τον
διακπτη DC protector.
1 “RESET”
2 “OFF”
a 2,9 mm
b 6,4 mm
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
9 Με πλρε φορτο, το ειδικ
βρο των ηλεκτροδων εναι
µεταξ 1,26 και 1,28.
9 Ελγχετε κθε ρα το ειδικ
βρο.
N.B.:
Behalve voor Canada, druk op
de knop om de gelijkstroombe-
scherming te resetten.
1 RESET
2 OFF
a 2,9 mm
b 6,4 mm
N.B.:
9 Bij volle lading situeert de
specifieke aantrekkings-
kracht van de elektrolyt zich
tussen 1,26 en 1,28.
9 Controleer de specifieke
aantrekkingskracht om het
uur.
NOTA:
Tranne per il Canada, premere
per azzerare il dispositivo di
protezione CC.
1 “RESET”
2 “OFF”
a 2,9 mm
b 6,4 mm
NOTA:
9 A pieno carico, il peso speci-
fico dell’elettrolito oscilla tra
1,26 e 1,28.
9 Controllarlo ogni ora.
7CH-9-1L-b 6/21/04 10:29 AM Page 7
61

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha EF3000iSE bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha EF3000iSE in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 7,37 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Yamaha EF3000iSE

Yamaha EF3000iSE Gebruiksaanwijzing - English - 47 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info