Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction
143
CVP-210/208
Fonctions commandées par la pédale
* Pour de meilleurs résultats, utilisez la commande au pied Yamaha FC7 en option.
Les paramètres ci-dessous correspondent aux touches [2▲▼] - [8▲▼], et leur disponibilité dépend du type de commande sélectionné. Par
exemple, si SUSTAIN (maintien) est sélectionné comme Type, les paramètres «HALF PEDAL POINT» (pédale à mi-course), «MAIN» (partie
principale), «LAYER» (couche) et «LEFT» (gauche) apparaissent automatiquement à l'écran.
* Pour de meilleurs résultats, utilisez la commande au pied Yamaha FC7 en option.
VOLUME*Vous permet d'utiliser une commande au pied (pédale AUX uniquement) pour contrôler le volume.
SUSTAIN
Quand la pédale est enfoncée, les notes ont un long maintien. Le fait de relâcher la pédale arrête immédiatement toutes notes maintenues.
SOSTENUTODans ce cas, si vous appuyez sur la pédale et la maintenez, seule la première note sera maintenue (la note jouée et maintenue quand
vous avez appuyé sur la pédale). Cela permet de maintenir un accord, par exemple, tandis que d’autres notes sont jouées staccato.
SOFTLe fait d'appuyer sur la pédale réduit légèrement le volume et modifie à peine le timbre des notes jouées. Cela ne s'applique qu'à certai-
nes voix — PIANO, par exemple.
GLIDE (glissement)Quand la pédale est enfoncée, la hauteur de ton change puis revient sur la hauteur normale quand la pédale est relâchée.
PORTAMENTOL'effet portamento (glissement léger entre notes) peut être produit tandis que la pédale est enfoncée. Le portamento est produit quand
les notes sont jouées avec le style legato (jeu lié) (en d'autres termes, une note est jouée tandis que la note précédente est maintenue).
Le temps portamento peut être défini via l'écran de la console de mixage (page 125). Cela ne fonctionne pas pour les Voix naturelles.
PITCHBEND*Fait varier les notes vers le haut ou le bas quand la pédale est enfoncée. Cela ne peut être défini qu'à la pédale AUX et à la pédale de
maintien du CVP-210/208.
MODULATION*Applique un effet de vibrato aux notes jouées au clavier La profondeur de l'effet augmente quand vous appuyez sur la pédale. Cela ne
fonctionne pas pour les Voix naturelles.
DSP VARIATIONIdentique à la touche [VARIATION]. Cela ne fonctionne pas pour les Voix naturelles.
VIBEROTOR ON/OFFActive/désactive (on/off) le type d'effet « VibRotor » (page 126). Cela ne fonctionne que pour les Voix naturelles.
HARMONY/ECHOIdentique à la touche [HARMONY/ECHO].
VOCAL HARMONYIdentique à la touche [VOCAL HARMONY].
TALKIdentique à la touche [TALK].
SCORE PAGE+ Pendant que le morceau est arrêté, vous pouvez passer à la page de score précédente (une page à la fois).
SCORE PAGE-Pendant que le morceau est arrêté, vous pouvez passer à la page de score suivante (une page à la fois).
SONG START/STOP
(Début/arrêt morceau)
Identique à la touche SONG[START/STOP] (début/arrêt morceau).
STYLE START/STOP
(Début/arrêt style)
Identique à la touche STYLE[START/STOP] (début/arrêt style).
TAP TEMPOIdentique à la touche [TAP TEMPO].
SYNCHRO START (Début
synchronisé)
Identique à la touche [SYNC. START].
SYNCHRO STOP (Arrêt
synchronisé)
Identique à la touche [SYNC. STOP].
INTRO (Introduction)Identique à la touche [INTRO].
MAIN A (partie
principale A)
Identique à la touche [MAIN A] (partie principale A).
MAIN B (partie
principale B)
Identique à la touche [MAIN B] (partie principale B).
MAIN C (partie
principale C)
Identique à la touche [MAIN C] (partie principale C).
MAIN D (partie
principale D)
Identique à la touche [MAIN D] (partie principale D).
FILL DOWN (variation
bas)
Une variation rythmique est reproduite, automatiquement suivie par la section principale de la touche située immédiatement à gauche.
FILL SELF (variation auto)La variation rythmique commence.
FILL BREAKLa pause commence.
FILL UP (variation haut)Une variation rythmique est reproduite, automatiquement suivie par la section principale de la touche située immédiatement à droite.
ENDINGIdentique à la touche [ENDING/rit.] [3*].
FADE IN/OUTIdentique à la touche [FADE IN/OUT].
FING/ON BASS (doigté/de
basse)
La pédale passe alternativement du mode «à plusieurs doigts » au mode « On Bass » (de basse) (page 66).
BASS HOLD (maintient
basse)
Tandis que la pédale est enfoncée, la note basse du style d'accompagnement sera maintenue même si l'accord est modifié. Si le doigté
est réglé sur « CLAVIER COMPLET », la fonction ne marche pas.
PERCUSSIONLa pédale joue un instrument de percussion sélectionné par les touches [4
▲▼] - [8▲▼]. Vous pouvez vous servir du clavier pour sélec-
tionner l'instrument de percussion de votre choix.
LAYER ON/OFFIdentique à la touche [LAYER] (couche).
LEFT ON/OFFIdentique à la touche [LEFT] (gauche).
OTS+Appelle la présélection immédiate suivante.
OTS-Appelle la présélection immédiate précédente.
SONG (morceau), STYLE, MIC,
LEFT (gauche), LAYER (couche),
MAIN (partie principale)
Ces paramètres indiquent la ou les partie(s) qui seront affectées par la pédale.
HALF PEDAL POINT* (pédale à
mi-course)
Vous avez la possibilité de spécifier le degré d'enfoncement de la pédale droite qu'il est nécessaire d'atteindre pour lancer l'effet
de maintien (page 62). Cela peut être défini pour certains types de pédales, par exemple la pédale AUX (YAMAHA FC7) ou la
pédale de maintien du CVP-210/208.
DEPTHDéfinit la profondeur de l'effet de pédale gauche, quand SOFT est sélectionné. Cela ne fonctionne que pour les Voix naturelles.
UP/DOWN (haut/bas)
Quand GLIDE (glissement) ou PITCH BEND est sélectionné, cela permet de définir si le changement de hauteur de ton est à la
hausse (augmente) ou à la baisse (diminue).
RANGE (plage)Quand GLIDE (glissement) ou PITCH BEND est sélectionné, cela permet de définir la vitesse du changement de hauteur de ton,
en demi-tons.
ON SPEEDQuand GLIDE (glissement) est sélectionné, cela permet de définir la vitesse du changement de hauteur de ton quand la pédale
est enfoncée.
OFF SPEEDQuand GLIDE (glissement) est sélectionné, cela permet de définir la vitesse du changement de hauteur de ton quand la pédale
est relâchée.
KITQuand PERCUSSION est affectée à la pédale, tous les kits de percussions disponibles sont affichés à cet emplacement, ce qui
vous permet de sélectionner le kit de percussion particulier utilisé pour la pédale.
PERCUSSIONQuand PERCUSSION est affectée à la pédale, tous les sons du kit de percussion sélectionné (dans le KIT ci-dessus) sont affi-
chés à cet emplacement. Cela définit le son d'instrument attribuéà la pédale.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yamaha CVP-208 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yamaha CVP-208 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 14,46 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.