602469
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/234
Pagina verder
Black only
1 English
29 Fraais
58 Espol
87 Deutsch
116 Italiano
145 Português
174 Nederlands
202 Eλληνικά
1
english
Black only
Warning
Failure to properly set up, use, and care
for the Xbox 360 video game and
entertainment system can increase the
risk of serious injury or death, or damage
to the Xbox 360 video game and
entertainment system. Read this manual
and the manuals of any accessories for
important safety and health information.
Keep all manuals for future reference.
For replacement manuals, go to www.
xbox.com/support or call the Xbox
Customer Support number provided on
the back cover.
Before allowing children to use the
Xbox 360 video game and
entertainment system:
1 Determine how each child can use the
Xbox 360 console (playing games,
connecting to Xbox LIVE, replacing
batteries, making electrical, AV cable,
and network connections) and
whether they should be supervised
during these activities.
2 If you allow children to use the Xbox
360 console without supervision, be
sure to explain all relevant safety and
health information and instructions.
The Xbox 360 console will not play
copied or “pirated” games or other
unauthorised media. Attempting to defeat
the Xbox 360 anti-piracy protection
system may cause your Xbox 360 console
to stop working permanently. It will also
void your Limited Warranty, and may
make your Xbox 360 console ineligible
for authorised repair, even for a fee.
You must accept the terms and
conditions of the Limited Warranty and
this manual to use your Xbox 360
console. If you do not accept these terms
and conditions, do not set up or use your
Xbox 360 console and return it to
Microsoft for a refund.
English
This symbol identies safety and health
messages in this manual and Xbox 360
accessories manuals.
For your warranty and other important
information, see the Xbox 360
Warranty manual.
2 Your Xbox 360 Video Game and
Entertainment System
3 Select a Location for Your Console
4 Connect to Your TV and
Audio System
8 Connect the Console to Power
10 The Xbox 360 Wireless Controller
10 Set Up
Your Wireless Controller
12 Xbox 360 Family Settings
13 Using the Disc Drive
14 Important Health Warnings About
Playing Video Games
15 Play Games
15 Connect to Xbox LIVE
21 Watch Movies
21 Play CDs
22 Share Media from an Audio Player
or Camera
23 Share Media from Your PC
24 Storage
25 Add Wireless Controllers
26 Connect Additional Accessories
27 Troubleshooting
233 Customer Support
X13-50031-02
2
english
Black only
Batteries
Headset
Instruction
Manual (2)
Xbox 360 Console
and Controller
Component
HD AV Cable
HDMI Audio
Cable
Power SupplyPower CordEthernet CableHDMI AV Cable
SCART-adapter
Thanks for purchasing your Xbox 360™
video game and entertainment system from
Microsoft. You’re now at the centre of a
customisable experience that brings your
games, your friends, and your digital
entertainment together in one
powerful package.
The Xbox 360 video game and
entertainment system lets you play Xbox
360 games, DVD movies, and audio CDs.
With high-speed Internet service, connect
to millions of gamers on Xbox LIVE
®.
Instantly be a part of a community where
you can play together, talk to your friends,
and download new content.
Stream pictures, music, and more to your
Xbox 360 console by connecting to your
Microsoft
® Windows®-based PC or other
devices such as digital cameras and
portable music players.
Enjoy music and other content pre-installed
with your Xbox 360 Hard Drive. For more
information about the Xbox 360 Hard Drive,
go to www.xbox.com.
YOUR XBOX 360 VIDEO GAME AND ENTERTAINMENT SYSTEM
3
english
Black only
If the Xbox 360 console falls and hits
someone, especially a small child, it could
cause serious injury. To reduce the risk of
such injuries and damage to the Xbox 360
console, set up the Xbox 360 console
according to these instructions. Place the
console on a surface that:
Is at and level.
Is stable and not likely to tip over.
Allows all four feet of the console to
be in contact with the surface.
Is not likely to allow the console to slip
or slide off.
Is clean and free of dust and debris.
If the surface or console feet become dirty
or dusty, clean them with a dry cloth. If
the console is positioned vertically, put it
on a surface where it is not likely to fall if
it tips over.
Arrange all cables and cords so that
people and pets are not likely to trip over
or accidentally pull on them as they move
around or walk through the area. When
the console is not in use, you may need to
disconnect all cables and cords from the
front and rear of the console to keep them
out of the reach of children and pets. Do
not allow children to play with cables and
cords.
Prevent the Console from Overheating
Do not block any ventilation openings on the
console or power supply. Do not place the
console or power supply on a bed, sofa, or
other soft surface that may block ventilation
openings. Do not place the console or power
supply in a conned space, such as a
bookcase, rack, or stereo cabinet, unless the
space is well ventilated.
Do not place the console or power supply
near any heat sources, such as radiators, heat
registers, stoves, or ampliers.
Avoid Smoke and Dust
Do not use the console in smoky or dusty
locations. Smoke and dust can damage the
console, particularly the DVD drive.
SELECT A LOCATION FOR YOUR CONSOLE
Prevent the Console from Falling
4
english
Black only
iMPOrTanT
Stationary images in video games can “burn”
into some TV screens, creating a permanent
shadow. Consult your TV owner’s manual or
manufacturer before playing games.
Connect the Component HD AV Cable
Use your component HD AV cable to connect
your console to your TV.
To connect to your standard TV:
1 Connect the HD AV cable connector to the
AV port on the console.
2 Set the switch on the AV port connector
to TV.
3 Connect the yellow colour-banded
composite signal video connector on the
HD AV cable to the yellow input on your TV.
Leave the red, green, and blue colour-
banded video connectors unconnected.
4 Connect the solid colour left and right
(white and red) audio connectors on the HD
AV cable to the audio inputs on your TV or
stereo receiver.
For monaural (mono) TVs, which have only
one audio input, connect either the right or
left audio connector to the audio input.
If your TV has a SCART port, connect the
colour-coded connectors to the
corresponding jacks on the SCART adapter
and connect the SCART adapter to the TV.
5 Select the appropriate video input on your
TV (see No Picture under “Troubleshooting”
for further information).
nOTE
Your Xbox 360 Component HD AV Cable has
two distinct sets of connectors on the TV end
grouped by audio and video. Do not confuse
the red connector from the audio group with
the red connector from the video group.
CONNECT TO YOUR TV AND AUDIO SYSTEM
5
english
Black only
To connect to your high denition TV:
1 Connect the HD AV cable connector to the
AV port on the console.
2 Set the switch on the AV port connector to
TV or HDTV. The HDTV position should be
selected if the TV supports high denition
resolutions such as 480p, 720p, 1080i, or
1080p.
3 Connect the red, green, and blue colour-
banded video connectors on the HD AV
cable to the corresponding colour inputs (Y,
Cb/Pb, Cr/Pr) on your TV. Leave the yellow
colour-banded composite video connector
unconnected.
4 Connect the solid colour left and right
(white and red) audio connectors on the HD
AV cable to the audio inputs on your TV or
stereo receiver.
5 Select the appropriate video input on your
TV (see No Picture under “Troubleshooting”
for more information).
After you’ve set up your console, you can
congure additional console audio settings
and test your connection from the System
area of the Xbox Dashboard. But before doing
so, proceed through the steps in the following
pages for connecting to power, connecting
your controller, and other initial settings.
Connect to a Digital Audio System with
the Component Cable
If your system (typically, a receiver or
amplier) supports digital audio input, you can
connect to digital audio rather than to the
standard left and right audio. Digital audio
should produce higher-quality sound.
To connect to digital audio:
1 Connect your video input as described in
the preceding sections.
2 Connect your digital audio cable (not
included) to the digital audio output on
your AV cable and to the digital audio input
on your receiver.
6
english
Black only
Connect the HDMI AV Cable
To connect to your high denition TV:
1 Turn off your console.
2 If another AV cable (such as the component
HD AV cable) is already connected to the
AV port of your console, disconnect it
before continuing.
3 Connect the HDMI AV cable connector to
the HDMI AV port (not the standard AV
port) on the console.
4 Connect the other end of the HDMI AV
cable to the HDMI input on your TV.
5 Turn on your console. From the System
area, select the appropriate high denition
video setting for your TV.
Connect to a Stereo Audio System with
the HDMI Cable
HDMI supports audio through your TV.
However, you might prefer to connect Xbox
360 audio to a different audio system, such as
a stereo receiver or amplier. To do so,
connect the HDMI AV cable for video and the
included audio adapter cable for audio.
7
english
Black only
To connect to stereo audio:
1 Connect the HDMI AV cable as described in
“Connect the HDMI AV Cable.
2 Connect the audio adapter cable connector
to the AV port (not the HDMI AV port) on
your console. Leave the HDMI AV cable
connected to your TV for video.
3 Connect a standard stereo audio extension
cable (sold separately) to the solid colour
left and right (white and red) audio
connectors on the audio adapter cable.
Connect the other end of the extension
cable to the audio inputs on your stereo
audio system.
For monaural (mono) systems, which have
only one audio jack, connect either the
right or left audio connector to the
audio jack.
Connect to a Digital Audio System with
the HDMI Cable
If your system (typically, a receiver or
amplier) has digital audio input, you can
connect to digital audio rather than to the
standard left and right audio inputs. Digital
audio input should produce higher-quality
sound than standard left and right stereo
audio.
To connect to digital audio:
1 Connect the HDMI AV cable as described in
“Connect the HDMI AV Cable.
2 Connect the audio adapter cable connector
to the AV port (not the HDMI AV port) on
your console. Leave the HDMI AV cable
connected to your TV for video.
3 Connect your digital audio cable (not
included) to the digital audio output on the
audio adapter cable. Connect the other end
of your digital audio cable to the digital
audio input on your receiver.
4 Turn on your console. From the System
area, you can change your audio and digital
output settings. Select the appropriate
digital audio setting for your system.
Other AV Input
You can also connect to additional TV input
types by using the Xbox 360 SCART Cable or
the Xbox 360 VGA HD AV Cable (both sold
separately). For more information, go to
www.xbox.com/setup.
8
english
Black only
CONNECT THE CONSOLE TO POWER
Electrical Safety
As with many other electrical devices,
failure to take the following precautions
can result in serious injury or death from
electric shock or re or damage to the
Xbox 360 video game and entertainment
system.
Select an appropriate power source for
your Xbox 360 console:
Use only the power supply unit and AC
power cord that came with your
console or that you received from an
authorised repair centre. If you are not
sure if you have the correct power
supply unit, compare the model
number on the power supply unit with
the model number specied on your
console. If you need a replacement
power supply unit or AC power cord,
contact Xbox Customer Support.
Conrm that your electrical outlet
provides the type of power indicated
on the power supply unit (in terms of
voltage [V] and frequency [Hz]). If you
are not sure of the type of power
supplied to your home, consult a
qualied electrician.
Do not use non-standard power
sources, such as generators or
inverters, even if the voltage and
frequency appear acceptable. Only
use AC power provided by a standard
wall outlet.
Do not overload your wall outlet,
extension cord, power strip, or other
electrical receptacle. Conrm that
they are rated to handle the total
current (in amps [A]) drawn by the
Xbox 360 console (indicated on the
power
supply unit) and any other
devices that are on the same circuit.
Do not connect any other devices
between the Xbox 360 power supply
unit and the Xbox 360 console or
between the power cord and the Xbox
360 power supply unit.
9
english
Black only
To avoid damaging the power cords and power supply:
Protect the power cords from being
walked on.
Protect cords from being pinched or
sharply bent, particularly where they
connect to the power outlet, the power
supply unit, and the console.
Do not jerk, knot, sharply bend, or
otherwise abuse the power cords.
Do not expose the power cords to
sources of heat.
Do not wrap power cords around the
power supply unit.
Keep children and pets away from the
power cords. Do not allow them to bite
or chew on them.
When disconnecting the power cords,
pull on the plug—do not pull on
the cord.
Do not let the power supply hang from
either power cord.
If a power cord or power supply becomes
damaged in any way, stop using it
immediately and contact Xbox Customer
Support for a replacement.
Unplug your Xbox 360 console during
lightning storms or when unused for long
periods of time.
Always connect the power cords according
to the following instructions:
1 Fully insert the power supply cord into
the Xbox 360 console.
2 Plug the AC power cord into the power
supply until it stops.
3 Plug the other end of the AC power cord
into the wall outlet.
10
english
Black only
Your wireless controller lets you experience
the ultimate in wireless freedom with the
same precision, speed, and accuracy as a
wired controller.
Xbox Guide Button
The Xbox Guide button in the centre of your
controller puts the Xbox 360 experience at
your ngertips. Press the Xbox Guide button
to turn your console on. Once on, pressing the
Xbox Guide button gives you immediate
access to the Xbox Guide. To turn off your
console, press and hold the Xbox Guide button
for three seconds and conrm your selection.
Ring of Light
Composed of four quadrants, the Ring of Light
that surrounds the Xbox Guide button on the
controller and the Power button on the
console is the Xbox 360 status indicator.
When you connect a controller to your
console, it is assigned a specic quadrant,
which glows green to indicate the controller’s
number and position. Each subsequent
controller connected to the console (up to
four) is assigned an additional quadrant.
If system problems should arise, the Ring of
Light on the console will ash combinations
of red. For more information, see
Troubleshooting.”
Expansion Port
The expansion port (with 2.5-mm audio
connector) on your controller lets you connect
expansion devices like the Xbox 360 Headset
to your controller. For more information, see
the instruction manual for your controller
expansion device.
Charge Port
The charge port on the front of your controller
works exclusively with the Xbox 360 Play &
Charge Kit (sold separately).
Improper use of batteries may result in
battery uid leakage, overheating, or
explosion. Risk of re if batteries are
replaced by an incorrect type. Released
battery uid is corrosive and may be toxic.
It can cause skin and eye burns, and is
harmful if swallowed. To reduce the risk
of injury:
Keep batteries out of reach of children.
Do not heat, open, puncture, mutilate,
or dispose of batteries in re.
Use only alkaline batteries, type AA
(LR6).
Do not mix new and old batteries.
Remove the batteries if they are worn
out or before storing your controller
for an extended period of time. Do not
leave batteries in the AA battery pack
when it is not installed in the
controller.
If a battery leaks, remove all batteries,
taking care to keep the leaked uid
from touching your skin or clothes. If
uid from the battery comes into
contact with skin or clothes, ush skin
with water immediately. Before
inserting new batteries, thoroughly
clean the battery compartment with a
damp paper towel, or follow the
battery manufacturer’s
recommendations for cleanup.
Dispose of batteries in accordance
with local and national disposal
regulations (if any).
THE XBOX 360 WIRELESS CONTROLLER
SET UP YOUR WIRELESS CONTROLLER
Before you can use your Xbox 360 Wireless
Controller with your Xbox 360 console, you
need to insert a battery pack.
Insert Batteries
The wireless controller uses disposable
batteries or the Xbox 360 Rechargeable
Battery Pack (sold separately). If you plan to
use disposable batteries, you should
familiarise yourself with the “Disposable
Battery Safety” section that follows.
Disposable Battery Safety
11
english
Black only
Insert batteries according to the following
instructions.
To insert batteries into the wireless controller
AA battery pack:
1 Press the tab on the top of the AA battery
pack and pull down to detach it from the
controller.
2 Insert two new AA (LR6) batteries with
their positive (+) and negative (–) ends as
shown on the underside of the battery
pack. For best performance, AA
rechargeable batteries are not
recommended.
3 Slide the AA battery pack back into place
on the controller and push it in to lock.
nOTE
To avoid pinching your ngers when inserting,
push only on the at surface of the battery
pack.
Connect Your Wireless Controller to
Your Console
Your Xbox 360 Wireless Controller comes
already wirelessly connected to your console,
right out of the box. Should you need to
reconnect your wireless controller to your
console or connect to a different console, see
“Add Wireless Controllers.
Turn Your Console and Wireless
Controller On
To turn your console and controller on, press
and hold the Xbox Guide button on your
controller.
To turn on your console only, press the Power
button on your console. To turn on your
controller only, press the Start button on your
controller.
Turn Your Console and Wireless
Controller Off
To turn your console and controller off, press
and hold the Xbox Guide button on your
controller for three seconds. Then select
whether you want to turn off just your
controller or both your controller and your
console. (Selecting the console will turn off
both the console and all connected
controllers.)
Pressing the power button on your console
will turn off both the console and any
connected wireless controllers.
Select Language and Other Settings
The rst time you turn on your Xbox 360
console, you’ll be prompted to enter a
language. Follow the prompts to select a
language for your console.
You can change language and other console
settings in the
System area of the Xbox
Dashboard, including time, audio, display, and
automatic turn-off after six hours of non-use.
Remove Controller Batteries
Aboard Aircraft
Before boarding any aircraft or packing
the wireless controller in luggage that
will be checked, remove any batteries
from the wireless controller. The
wireless controller can transmit radio
frequency (RF) energy, much like a
cellular telephone, whenever batteries
are installed.
12
english
Black only
XBOX 360 FAMILY SETTINGS
The new Family Settings
feature for Xbox 360 gives
parents and caregivers the
ability to provide age-
appropriate entertainment
through customised settings.
Console settings can limit the games and
movies that can be played on your console.
Xbox LIVE settings can customise the Xbox
LIVE experience for each child account, even
when playing away from home.
Apply Family Settings
To apply Family Settings for your games and
Xbox LIVE:
1 Select System, Family Settings.
2 Choose the settings you want to apply to
your console and your Xbox LIVE accounts.
Family Settings for games and movies are
based on the rating systems used in your
locale. The Xbox 360 supports the rating
systems used in most regions and countries.
Not all movies have the rating encoded on the
DVD. These DVD movies will play regardless
of your settings.
Xbox LIVE Settings
You can make sure that your family has a
positive experience on Xbox LIVE by setting
limits for each child’s account. Manage up to
eight settings for each account and set
different limits for each account. Your child’s
Xbox LIVE settings are pre-selected when
their Xbox LIVE account is created. You can
make changes at any time by selecting
System, Family Settings, Live Controls,
and choosing the child’s account.
Family Settings for Xbox LIVE includes these
features:
Parental approval for adding individuals to
your child’s friends list.
Limiting voice, video, and text chat to
individuals on your child’s friends list.
Blocking or limiting the display of your
child’s pro le information and online
status.
Blocking or limiting your child’s ability to
view content created by other gamers.
Blocking access to Xbox LIVE multiplayer
games.
Preventing your child from purchasing
items on Xbox LIVE Marketplace.
13
english
Black only
To insert a disc:
1 Press the eject button to open the disc tray.
2 Place the Xbox 360 game disc, audio CD, or
DVD movie on the disc tray with the label
facing up (to the right if the console is
vertical).
To eject a disc:
1 Press the eject button to open the disc tray.
2 Remove the disc.
3 Press the eject button to close the disc
tray.
nOTE
When the console is oriented vertically, make
sure the disc is held in place by the tabs on
the disc tray so that it doesn’t fall.
iMPOrTanT
To avoid jamming the disc drive and damaging
discs or the console:
Remove discs before moving the console or
tilting it between the horizontal and
vertical positions.
Never use cracked discs. They can shatter
inside the console and jam or break
internal parts.
When the console is vertical, do not use
discs that are smaller than standard DVDs
and CDs. If the disc drive jams or is
damaged, contact Xbox Customer Support
to have your console repaired or
exchanged.
USING THE DISC DRIVE
14
english
Black only
Photosensitive Seizures
A very small percentage of people may
experience a seizure when exposed to
certain visual images, including ashing
lights or patterns that may appear in
video games. Even people who have no
history of seizures or epilepsy may have
an undiagnosed condition that can cause
these “photosensitive epileptic seizures”
while watching video games.
These seizures may have a variety of
symptoms, including lightheadedness,
altered vision, eye or face twitching,
jerking or shaking of arms or legs,
disorientation, confusion, or momentary
loss of awareness. Seizures may also
cause loss of consciousness or
convulsions that can lead to injury from
falling down or striking nearby
objects.
Immediately stop playing and consult a
doctor if you experience any of these
symptoms. Parents should watch for or
ask their children about the above
symptoms—children and teenagers are
more likely than adults to experience
these seizures. The risk of photosensitive
epileptic seizures may be reduced by
taking the following precautions:
Sit farther from the TV screen.
Use a smaller TV screen.
Play in a well-lit room.
Do not play when you are drowsy or
fatigued.
If you or any of your relatives have a
history of seizures or epilepsy, consult a
doctor before playing.
Musculoskeletal Disorders
Use of game controllers, keyboards, mice,
or other electronic input devices may be
linked to serious injuries or disorders.
When playing video games, as with many
activities, you may experience occasional
discomfort in your hands, arms,
shoulders, neck, or other parts of your
body. However, if you experience
symptoms such as persistent or recurring
discomfort, pain, throbbing, aching,
tingling, numbness, burning sensation, or
stiffness, DO NOT IGNORE THESE
WARNING SIGNS. PROMPTLY SEE A
QUALIFIED HEALTH PROFESSIONAL, even
if symptoms occur when you are not
playing a video game. Symptoms such as
these can be associated with painful and
sometimes permanently disabling injuries
or disorders of the nerves, muscles,
tendons, blood vessels, and other parts
of the body. These musculoskeletal
disorders (MSDs) include carpal tunnel
syndrome, tendonitis, tenosynovitis,
vibration syndromes, and other
conditions.
While researchers are not yet able to
answer many questions about MSDs,
there is general agreement that many
factors may be linked to their occurrence,
including medical and physical
conditions, stress and how one copes
with it, overall health, and how a person
positions and uses their body during work
and other activities (including playing a
video game). Some studies suggest that
the amount of time a person performs an
activity may also be a factor.
Some guidelines that may help you work
and play more comfortably and possibly
reduce your risk of experiencing an MSD
can be found in the Healthy Gaming
Guide at www.xbox.com. These
guidelines address topics such as:
Positioning yourself to use
comfortable, not awkward, postures.
Keeping your hands, ngers, and other
body parts relaxed.
Taking breaks.
Developing a healthy lifestyle.
If you have questions about how your
own lifestyle, activities, or medical or
physical condition may be related to
MSDs, see a qualied health professional.
IMPORTANT HEALTH WARNINGS ABOUT PLAYING VIDEO GAMES
15
english
Black only
PLAY GAMES
The Xbox 360 console can play only game
discs licenced by Microsoft for the Xbox 360
video game and entertainment system.
Licensed games bear this logo:
For the latest information about Xbox 360
games, go to www.xbox.com.
To start a game:
1 Press the eject button to open the disc tray.
2 Place the Xbox 360 game disc on the disc
tray with the label facing up (to the right if
the console is vertical).
3 Press the eject button to close the disc
tray. The game will start.
CONNECT TO XBOX LIVE
You can instantly become an Xbox LIVE Silver
member by simply connecting an Ethernet
cable to the Ethernet port on the back of the
console. With a Silver membership, you can
create a gamertag, access the Xbox LIVE
Marketplace, view gamer cards, participate in
chats, get voice messages, make friends, and
use Xbox LIVE Family Settings. Xbox LIVE
Silver members get limited-time gameplay
through special events like free Xbox LIVE
Gold weekend play, Xbox LIVE Game with
Fame, and Xbox LIVE Prime Time.
If you’re ready for the full Xbox LIVE
experience, sign up for an Xbox LIVE Gold
membership. Xbox LIVE Gold gives you all the
features of Xbox LIVE Silver, plus online
multiplayer gaming, enhanced matchmaking
and feedback tools, privileges and rewards on
Xbox LIVE Marketplace, and media features
such as music and photo sharing.
Set Up Your Connection
Set up your Xbox LIVE connection using one of
the following connection types. You can also
set up a wireless home network connection
using the Xbox 360 Wireless Networking
Adapter (sold separately). For more
information about setting up your connection
and further home networking options, go to
www.xbox.com/setup.
nOTE
You must have a high-speed (cable or DSL)
Internet connection to play on Xbox LIVE.
You must also have an Xbox 360 Hard Drive
or Xbox 360 Memory Unit to store your
Xbox LIVE account information. Xbox LIVE may
not be available in your region.
16
english
Black only
Modem Connection
Choose a modem connection if you want the
easiest way to set up and play and you don’t
want to share your Internet connection with
your PC (or other device).
To set up a modem connection:
1 Connect one end of an Ethernet cable to
the Ethernet port on your high-speed
modem and the other end to the Ethernet
port on the back of your Xbox 360 console.
2 Follow the on-screen instructions. You may
need to enter information provided by your
ISP in the System area of the Xbox
Dashboard.
17
english
Black only
Cable/DSL Modem
Router
PC
Router Connection
Choose a router connection if you want to
share your Internet connection with your PC
(or other device), your high-speed modem
supports an Ethernet connection, and you
want to be able to play on Xbox LIVE whether
your PC is on or off.
To set up a router connection:
1 Connect one end of an Ethernet cable to
the Ethernet port on your high-speed
modem and the other end to the WAN or
Uplink port on your router.
2 Connect one end of an Ethernet cable to an
Ethernet LAN port on your router and the
other end to the Ethernet port on your PC
(or other device). Follow the instructions
from your ISP to use your PC’s browser or
software to congure the router, then
verify that your PC is connected to the
Internet.
3 Connect one end of an Ethernet cable to an
Ethernet LAN port on your router and the
other end to the Ethernet port on the back
of your Xbox 360 console.
nOTE
Some modems and devices may require a
network hub instead of a router.
4 Follow the on-screen instructions. You may
need to enter information provided by your
ISP in the System area of the Xbox
Dashboard.
18
english
Black only
Cable/DSL Gateway
PC
Gateway Connection
Choose a gateway connection if your ISP has
supplied you with an Ethernet gateway
device. Like a router connection, you can
share your Internet connection with your PC
(or other device) and play on Xbox LIVE
whether your PC is on or off.
To set up a gateway connection:
1 Connect your high-speed Internet
connection to your gateway (using the
coaxial cable jack for cable providers or
telephone jack for DSL providers).
2 Connect one end of an Ethernet cable to an
Ethernet LAN port on your gateway and the
other end to the Ethernet port on your PC
(or other device). Follow the instructions
from your ISP to use your PC’s browser
or software to congure the gateway,
then verify that your PC is connected to
the Internet.
3 Connect one end of an Ethernet cable to an
Ethernet LAN port on your gateway and the
other end to the Ethernet port on the back
of your Xbox 360 console.
4 Follow the on-screen instructions. You
may need to enter information provided
by your ISP in the System area of the
Xbox Dashboard.
19
english
Black only
Cable/DSL modem
(USB)
PC
ICS Connection
Choose a Windows Internet Connection
Sharing (ICS) connection if you want to share
your high-speed Internet connection with your
PC (or other device), your high-speed modem
uses a USB (not Ethernet) connection or is an
internal PCI modem, and you don’t mind
turning on your PC before playing games on
Xbox LIVE.
To set up a Windows ICS connection:
1 Connect one end of a USB cable to a USB
port on your PC and the other end to a USB
port on your high-speed modem.
2 Connect one end of an Ethernet cable to
the Ethernet port on your PC and the other
end to the Ethernet port on the back of
your Xbox 360 console.
3 Enable Internet Connection Sharing on
your PC.
4 Follow the on-screen instructions. You
may need to enter information provided
by your ISP in the System area of the
Xbox Dashboard.
Troubleshoot Your Connection
If your Xbox 360 console cannot connect
automatically, you may need to manually
congure your network settings in the Xbox
Dashboard. Some Internet service providers
(ISPs) require specic settings, including host
name, MAC address, and ISP user name and
password (for PPPoE authentication). If you
are unsure about whether you need this
information, check with your ISP. For more
information, go to www.xbox.com/setup.
Sign Up for Xbox LIVE
To create your account, select Xbox LIVE
from the Xbox Dashboard and follow the
instructions on the screen.
Communicate on Xbox LIVE
Use your Xbox 360 Headset to chat and
communicate with your friends while on
Xbox LIVE.
20
english
Black only
Connect Your Headset to Your
Controller
To connect your headset:
1 Turn down the volume by rotating the
volume control all the way to the left.
Insert the 2.5-mm headset connector into
the controller expansion port at the back of
your game controller.
2 Put on your headset and adjust the
microphone.
nOTE
Correct placement of the headset and
microphone is critical to using your headset
successfully. Make sure the headset goes
over the top of your head, not around the
back of your head. You may rotate the
microphone and earpiece to your right or
left side. Position the microphone about
one inch (2.54 cm) from your mouth and off
to one side. This will ensure that it doesn’t
transmit your breathing into a chat session.
As you adjust the microphone, make sure
the microphone opening is pointed toward
your mouth and not rotated on its axis.
3 Now the headset is ready for a game or
chat session. Start your game or chat and
turn the volume up to a comfortable level.
Use Your Headset
To temporarily turn off voice transmission,
slide the mute switch on the headset control.
To adjust the listening volume of the headset,
rotate the volume control knob. For more
information about using your Xbox 360
Headset with a particular game, see your
game manual.
To chat and send voice messages, you need
an Xbox LIVE membership.
iMPOrTanT
To prevent damage to your headset, avoid
sitting or stepping on the headset, its cable, or
the cable connector.
Hearing Loss
Extended exposure to high volumes when
using a headset may result in temporary
or permanent hearing loss. Some
unapproved third-party headsets may
produce higher sound levels than
approved Xbox 360 Headsets.
21
english
Black only
WATCH MOVIES
Your Xbox 360 console plays DVD movies. To
enhance your DVD movie playback experience,
consider using the Xbox 360 Universal Media
Remote (sold separately).
To play DVD movies:
1 Press the eject button to open the disc tray.
2 Place the DVD movie on the disc tray with
the label facing up (to the right if the
console is vertical).
3 Press the eject button to close the disc
tray. The DVD movie will begin playing.
4 Press any controller button other than the
Xbox Guide button to show the DVD on-
screen controls. Use your controller to
control movie playback.
The Xbox 360 console can only play region 2
DVDs that have this logo:
PLAY CDs
The Xbox 360 console can play audio CDs that
have this logo:
To play audio CDs:
1 Press the eject button to open the disc tray.
2 Place the audio CD on the disc tray with
the label facing up (to the right if the
console is vertical).
3 Press the eject button to close the disc
tray. The CD will begin playing.
22
english
Black only
Ethernet
USB
SHARE MEDIA FROM AN AUDIO PLAYER OR CAMERA
Use your Xbox 360 console to play music,
view pictures, and access media les from
other devices. You can connect USB devices
such as music players and digital cameras to
the Xbox 360 USB ports. You can also connect
your console to a Windows–based PC or a
Windows Media Center–based PC.
For a list of third-party devices supported by
Xbox 360, go to www.xbox.com/media.
Stream Music to Your Console
To stream music from a personal audio player
to your Xbox 360 console:
1 Connect a USB cable (not provided)
between the device and your console.
2 Congure the device to play through the
USB port.
3 Select Media, Music, Portable Device.
4 Select the music or playlist you want to
listen to.
nOTE
Recordings and programs may be protected
by copyright. Microsoft does not authorise,
support, or condone the use of its products for
unauthorised copying. You may not copy,
reproduce, distribute, publicly perform, or
modify recordings unless authorised by the
copyright owner or allowed by law.
View Your Pictures
You can create slideshows and view pictures
stored on your digital camera.
To connect your digital camera:
1 Set up your digital camera for viewing
pictures. See your camera instructions for
details about how to view pictures.
2 With your console turned on, use a USB
cable to connect your camera to a USB port
on the console.
3 The console will detect your digital camera.
Follow the on-screen instructions to access
your pictures.
23
english
Black only
To access media les, including video, audio,
and pictures, from a Windows XP–based PC,
you need a simple Ethernet connection from
the Ethernet port on the back of your Xbox
360 console to your PC. If your PC or home
network is also connected to high-speed
Internet, you can use this connection to
connect to Xbox LIVE. For more information
about home networking options, see “Connect
to Xbox LIVE” or go to www.xbox.com/setup.
Windows Media Connect lets you connect
your Xbox 360 console to a PC running
Windows XP Service Pack 2 (SP2) or later. If
you have a Windows Media Center–based PC,
you can also use it with your connected Xbox
360 console.
Along with normal DVD remote control
functions, the Xbox 360 Universal Media
Remote (sold separately) features a Windows
Media Center button that lets you access a
connected Windows Media Center–based PC.
Windows Media Connect
Windows Media Connect lets your Xbox 360
console stream music and pictures stored on
your Windows XP–based PC anywhere in your
home. View slide shows on your TV, and play
all your music through one sound system
connected to your console through a digital
audio receiver. To learn more about Windows
Media Connect, go to www.xbox.com/media.
To set up Windows Media Connect:
1 Go to www.xbox.com/pcsetup and
download the Windows Media Connect
software to a PC running Windows XP SP2
or later.
2 Connect your console to your PC using one
of the connection types described in
“Connect to Xbox LIVE.
3 Select Media, and then select pictures or
music from your PC. Follow the on-screen
instructions to nish Windows Media
Connect setup.
Windows Media Center
Your Xbox 360 console can deliver the
ultimate integration of gaming and room-to-
room entertainment—including watching or
recording TV shows, viewing your digital
photos, and listening to your digital music
library—from a Windows Media Center–based
PC to any TV in your home. When you connect
your console to the same network as your
Windows Media Center–based PC, the
experience is delivered to your Xbox 360 video
game and entertainment system. (You can
connect up to ve consoles to a Windows
Media Center–based PC.)
To learn more about Windows Media Center
for Xbox 360, go to
www.microsoft.com/extender.
To set up Windows Media Center:
1 Go to www.xbox.com/pcsetup and
download the latest Windows Media
Center software update to your Windows
Media Center–based PC.
2 Connect your console to your Windows
Media Center–based PC using one of the
connection types described in “Connect to
Xbox LIVE.
3 On your Xbox 360 console, go to Media,
then select Windows Media Center.
Follow the on-screen instructions to nish
Windows Media Center setup.
SHARE MEDIA FROM YOUR PC
24
english
Black only
With the Xbox 360 Hard Drive (included) or an
Xbox 360 Memory Unit (sold separately), you
can save games and other media and enable
Xbox LIVE sign-in.
Remove and Reattach Your Hard Drive
Your Xbox 360 console comes with a hard
drive attached, but should you need to remove
it, use the following procedures for removal
and reattachment.
To remove your hard drive:
1 Turn off your
console.
2 Press the tab
on the front
of the hard
drive and lift
the unit from
the console.
iMPOrTanT
Avoid touching hard drive bay contacts and
hard drive connector contacts with ngers or
metal objects.
To attach your hard drive:
1 Turn off your
console.
2 Position the
hard drive
over the hard
drive bay
with the
narrow end
(the front)
pointed toward the front of the console and
the broad end (the back) pointed toward
the back of the console.
3 Place the back of the hard drive against the
back of the hard drive bay. Make sure the
ridge along the back of the hard drive rests
beneath the lip on the back of the hard
drive bay.
4 Push the front end of the hard drive down
until the tab clicks.
Personalize Your Hard Drive
You can personalise your hard drive by giving
it a name.
To give your hard drive a name:
1 With the hard drive attached to the Xbox
360 console, select System, Memory.
2 Highlight your hard drive.
3 Choose Device Options and rename your
hard drive.
Once your hard drive has been personalised,
you can identify it by its new name.
Copy or Delete Saved Items
You can copy items on your hard drive to a
memory unit, connected PC, or a connected
USB device. You can also free space on your
hard drive by deleting items.
To copy or delete an item from your hard
drive:
1 With the hard drive attached to the Xbox
360 console, select System, Memory.
2 Select your hard drive.
3 Choose the type of item, then the specic
item that you want to copy to another
location or delete from the hard drive.
nOTE
If you delete content originally included with
your hard drive, it cannot be restored. Make
sure you do not want to keep any content
before deletion.
Memory Units
You can also connect up to two portable
memory units (sold separately) to the memory
unit ports on the front of
your console for additional
storage. Memory units are
smaller than your hard drive,
but extremely portable,
letting you easily take your
Xbox LIVE prole or saved
games to other Xbox 360
consoles. You can also take your memory unit
to participating retailers and download
content from Xbox 360 demo kiosks.
STORAGE
25
english
Black only
Up to four controllers, wired and wireless, can
be actively connected to a console at one
time. Each connected controller gets a
quadrant on the Ring of Light. Before you can
connect a wireless controller, at least one
quadrant must be free (unlit). To disconnect a
wireless controller, press and hold the
wireless controller Xbox Guide button for
three seconds, then choose to turn it off. For a
wired controller, disconnect the cable
connector.
To connect your wireless controller to your console:
1 Press and hold down the Xbox Guide
button until the controller turns on.
2 Make sure the console is turned on. If not,
press the Power button.
3 Press and release the Connect button on
the console.
4 Press and release the Connect button on
the controller.
5 After the Ring of Light on the controller
and console spin and ash once, the
controller is connected. The quadrant
that remains lit indicates the
controller’s position.
ADD WIRELESS CONTROLLERS
26
english
Black only
The Xbox 360 video game and entertainment
system is designed to work with a variety of
accessories, including:
Up to four wired and wireless controllers
and other gameplay accessories (additional
controllers sold separately).
AV connectors such as component video
cables and digital audio cables, including
the Xbox 360 Advanced SCART AV Cable
and Xbox 360 VGA HD AV Cable (sold
separately).
Ethernet and wireless home networking
devices such as the Xbox 360 Wireless
Networking Adapter (sold separately).
Storage devices such as your Xbox 360
Hard Drive (included), Xbox 360 Memory
Units (sold separately), and USB-based
storage devices.
USB-based media devices such as music
players and digital cameras.
Custom Xbox 360 Faceplates (sold
separately).
Look for the Xbox Authentic Product logo for
accessories from Microsoft for use with your
Xbox 360 system.
For devices from other manufacturers, look
for one of the following logos, which indicate
that the device has been tested to meet
stringent compatibility requirements to work
with Xbox 360 or Xbox LIVE. For more
information about compatible devices, go to
www.xbox.com.
nOTEs
When you turn off your console, your
controller will still be connected the next
time you turn it on.
Your controller is connected to only one
console at a time. You can connect to a
new console at any time, but your
connection to the previously connected
console will be lost.
The Xbox 360 Wireless Controller works
only within 33 feet (10 metres) of the
console. Objects between the controller
and the console can reduce this range.
CONNECT ADDITIONAL ACCESSORIES
27
english
Black only
Follow these steps to troubleshoot any
difculties you may have with the Xbox 360
video game and entertainment system. If the
steps in this troubleshooting section do not solve
your problem, go to www.xbox.com/support or
call the Xbox Customer Support number
provided on the back cover.
Do not take your Xbox 360 console or its
accessories to your retailer for repair or
service unless instructed to do so by an Xbox
Customer Support representative.
TROUBLESHOOTING
Do Not Attempt Repairs
Do not attempt to take apart, open, service,
or modify the Xbox 360 console, power
supply, or accessories. Doing so could
present the risk of electric shock, re, or
damage to your Xbox 360 console.
Any evidence of any attempt to open and/
or modify the Xbox 360 console, including
any peeling, puncturing, or removal of any
of the labels, will, for safety reasons, void
the Limited Warranty and render the Xbox
360 console ineligible for authorised repair.
No Power
Conrm that you have an appropriate power
source and check all connections between
wall outlet and power supply, and power
supply and console (see “Connect the Console
to Power). The power supply light should
glow green when it is working properly.
No Picture
Connect the appropriate AV cable (see
“Connect to Your TV and Audio System”). Turn
on the TV. Select the video input on the TV (or
VCR, if connected to a VCR) that displays the
Xbox 360 game. Common names for video
input include Input Select, AUX, Line In, Line,
In, Input, Source, and EXT, depending on your
TV or VCR type. For more information, see your
TV or VCR manual. Don’t connect both the
component HD AV cable and the HDMI AV
cable to the console at the same time.
No Sound
Check the AV connection (see “Connect to Your
TV and Audio System”). If you’re using digital
audio, make sure the receiver is turned on and
the output in your console’s audio settings is
set correctly. Don’t connect both the
component HD AV cable and the HDMI AV
cable to the console at the same time.
Poor-Quality Sound
Clean the disc as shown in the Xbox 360
Warranty manual (Volume 2). Check the AV
connection (see “Connect to Your TV and
Audio System”). Play Dolby
® Digital audio only
on audio systems that support Dolby Digital.
Select the audio output that is supported by
your system or TV: stereo or Dolby
® Surround
for stereo speakers, mono for monaural
speakers. If sound is coming from only one
speaker, check that all audio cables are
connected correctly. Only connect the
optional audio adapter cable for audio output
while the HDMI AV cable is connected.
Disc Tray Does Not Open
Make sure the removable faceplate on the
front of the console is fully connected and
properly aligned. Check the connection to
power (see “Connect to Power). Turn on the
console by pressing the Power button.
Game, Movie, or Music Does Not Start
Play only supported discs (Xbox 360 games,
audio CDs, DVD movies). Insert the disc as
instructed in this manual and close the disc
tray. Clean the disc as shown in the Xbox 360
Warranty manual (Volume 2).
Ring of Light Flashes
The lights in the console Ring of Light should
glow solid while the console is on and ash
when you press the eject button. If the Ring of
Light ashes differently during operation, the
console has an internal problem:
Two left lights on console ash red: The
console is too hot and will not play games
until cooled down. Place the console in a
well-ventilated area away from other heat
sources. Once the console cools, the
ashing will stop and the Xbox 360 console
28
english
Black only
can be played. For more information, see
“Select a Location for the Console”.
Four lights on controller periodically ash
green: No Ring of Light quadrant
assignment. The controller is not connected
or all four quadrants are full.
All other patterns: Internal problem requires
service. Contact Xbox Customer Support at
the phone number on the back cover of this
manual.
Wireless Controller Does Not Work
Turn on the wireless controller by pressing
the Xbox Guide Button and connect the
wireless controller to your console (see “Add
Wireless Controllers”).
If lights spin longer than 15 seconds when
connecting:
Move the controller closer to the console.
Make sure the batteries are fresh.
Keep the console and controller at least
three feet away from large metal objects,
such as le cabinets and refrigerators.
Metallic decorations or stickers on the
console or controller can interfere with
wireless controller performance. Remove
decorations and try connecting again.
Make sure the front of the console is
positioned in the direction of the controller
and away from nearby walls.
Cordless phones (2.4 GHz), wireless LANs,
wireless video transmitters, microwave
ovens, some mobile/cell phones, and
Bluetooth headsets can interfere with the
operation of the controller. Turn these off
or unplug them and retry connecting.
If nothing else works, turn off your console,
remove and reinsert the AA batteries or
Xbox 360 Rechargeable
Battery Pack into
the controller, and then repeat the steps
given in “Add Wireless Controllers.
Headset Does Not Work
If the headset isn’t emitting any sound or you
are unable to transmit your voice:
Make sure the headset connector is
plugged in securely.
Try adjusting the volume using the volume
control on the headset connector.
Make sure the mute button isn’t on.
Make sure that voice isn’t turned off in the
Xbox Guide.
Check your game manual to determine
whether you need to push a button while
speaking.
Accessory Does Not Work
Use Xbox 360-compatible gameplay
accessories that have this logo:
If an accessory is not supported by a specic
game, the game may not play.
Cannot Save Game
The Xbox 360 Hard Drive or Memory Unit
must have enough free space to save the
game. Delete unwanted items from storage or
attach an additional memory unit (sold
separately) for more space.
Hard Drive Not Listed as a Storage
Device
If your hard drive is not listed as a storage
device, try the following steps, in order.
1 Make sure the hard drive is fully inserted
into the hard drive bay and looks level.
Turn the console off, then on again.
2 Turn the console off and remove the hard
drive. Turn the console on and then off
again. Reattach the hard drive.
3 If available, try the hard drive on another
console, or try another hard drive on your
console to pinpoint the problem.
nOTE
Damaged hard drives will not show up in the
Xbox Guide and could harm your Xbox 360
console. Hard drives that have been crushed,
immersed in liquids, or exposed to intense
heat may be damaged beyond use and will
not show up in your list of storage devices.
©2007 Microsoft Corporation. All rights reserved.
Microsoft, Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, the
Xbox logos, and the Xbox LIVE logos are either
registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
29
français
Black only
Fraais
Ce symbole identie des messages
relatifs à la sécurité et à la santé dans
ce manuel et dans les manuels des
accessoires de la Xbox 360.
Pour obtenir des informations sur votre
garantie ou d’autres informations importantes,
reportez-vous au manuel de garantie Xbox 360.
30 Votre console de jeu et de loisirs
Xbox 360
31 Choisir lemplacement de votre
console
32 Connecter la console à un viseur
et un système audio
36 Brancher la console sur le réseau
électrique
37 Manette sans l Xbox 360
38 Installer la manette sans l
40 Contrôle parental Xbox 360
41 Utilisation du lecteur de disque
42 Informations importantes relatives à
la santé lorsque vous jouez à des
jeux vidéo
43
Jouer à des jeux
43 Se connecter à Xbox LIVE
49 Regarder des lms
49 Écouter des CD
50 Partager deschiers multidias
sur un lecteur audio, appareil photo
ou caméra
51
Partager des chiers multimédias
de votre PC
52 Stockage
53 Ajouter des manettes sansl
54 Connecter des accessoires
supplémentaires
55 Dépannage
233 Service clientèle
avErTissEMEnT
L’installation, l’utilisation et l’entretien
incorrects de la console de jeu et de
loisirs Xbox 360 peuvent provoquer des
risques de lésions sérieuses, de
dommages pour la console de jeu vidéo
Xbox 360, voire de décès. Lisez les
informations importantes en matière de
sécurité et de santé comprises dans ce
manuel ainsi que les manuels des
accessoires. Conservez tous les manuels
pour référence ultérieure. Pour obtenir
des manuels de remplacement, visitez la
page www.xbox.com/support ou appelez
le service clientèle Xbox au numéro
fourni sur la couverture arrière.
Avant dautoriser vos enfants à jouer avec
la console de jeu et de loisirs Xbox 360 :
1 terminez ce que chaque enfant
peut faire avec la console Xbox 360
(jouer aux jeux, se connecter à Xbox
LIVE, remplacer des piles, effectuer
des branchements électriques, audio/
vidéo et réseau) et demandez-vous
s’ils ne devraient pas être surveillés
durant ces activités.
2 Si vous autorisez vos enfants à utiliser
la console Xbox 360 sans surveillance,
veillez à leur expliquer toutes les
instructions et informations relatives
à la santé et à la sécurité.
La console Xbox 360 ne lit pas les jeux
copiés ou « piratés », ni tout autre
support non autorisé. Toute tentative de
violation du système de protection anti-
piratage de la console Xbox 360 risque
d’entraîner l’arrêt dénitif du
fonctionnement de la console Xbox 360.
Cela annule également votre Garantie
limitée et risque d’invalider toute
possibilité de réparation, payante ou non,
de votre console Xbox 360.
Vous devez accepter les termes et
conditions de la Garantie limitée et de ce
manuel pour utiliser
votre console Xbox
360. Si vous n’acceptez pas ces termes et
conditions, ne congurez pas et n’utilisez
pas votre console Xbox 360 et renvoyez-
la à Microsoft pour obtenir un
remboursement.
30
français
Black only
SCART-adapter
Piles
Micro/casque
Manuels
d'utilisation(2)
Xbox 360 Console
Manette sans fil
Câble audio/vidéoCâble audio
HDMI
AlimentationCordon d'alimentationCâble EthernetCâble HDMI
Nous vous remercions d’avoir acheté la
console de jeu et de loisirs Xbox 360™ de
Microsoft. Ce système puissant allie jeux,
dialogues et loisirs numériques pour vous
plonger au cœur d’une expérience
personnalisée.
La console Xbox 360 vous permet de jouer
à des jeux Xbox 360, de regarder des DVD
vidéo et d’écouter des CD audio.
Utilisez une connexion Internet à haut débit
pour jouer et communiquer avec des
millions de joueurs à travers le monde sur
le service Xbox LIVE
®. Rejoignez
instantanément la communauté Xbox LIVE
®
dans laquelle vous pourrez jouer en ligne,
chatter avec vos amis et télécharger de
nouveaux contenus pour vos jeux.
Écoutez vos musiques et regardez vos
photos sur votre console Xbox 360 en vous
connectant à votre PC Microsoft
®
Windows
® ou à d’autres appareils tels que
des appareils photo numériques et des
lecteurs de musique portatifs.
Protez de la musique et d’autres contenus
préinstallés sur le disque dur de votre Xbox
360. Pour en savoir plus sur le disque dur
Xbox 360, visitez le site www.xbox.com.
VOTRE CONSOLE DE JEU ET DE LOISIRS XBOX 360
31
français
Black only
Si la console Xbox 360 tombe et heurte
quelqu’un, en particulier un jeune enfant,
cela risque d’entraîner des blessures
graves. An de réduire le risque de
blessure ou de dommages pour la
console Xbox 360, installez la console
Xbox 360 en respectant les instructions
ci-après. Placez la console sur une
surface :
plane ;
stable, qui ne risque pas de pencher ;
qui permet aux quatre pieds de la
console d’être en contact avec la
surface ;
sur laquelle la console ne risque pas
de glisser ;
propre, sans poussière ni débris.
Si la surface ou les pieds de la console
sont sales ou poussiéreux, nettoyez-les
avec un chiffon
sec. Si la console est en
position verticale, placez-la sur une
surface où elle ne risque pas de tomber
si elle se renverse.
Placez tous les câbles et cordons de
manière à ce que personne (ou aucun
animal) ne puisse trébucher ou tirer
dessus par mégarde en se déplaçant
dans la pièce. Lorsque vous n’utilisez pas
la console, il est préférable de
débrancher tous les câbles et cordons à
l’arrière et à l’avant de la console pour
les maintenir hors de portée des enfants
et des animaux domestiques. Ne laissez
pas vos enfants jouer avec les câbles et
cordons.
Éviter que la console ne surchauffe
Ne bloquez pas les trous daération de la
console ou de l’alimentation. Ne placez pas la
console ou l’alimentation sur un lit, un divan
ou une autre surface souple qui pourrait
obstruer les trous d’aération. Ne placez pas la
console ou l’alimentation dans un espace
restreint, tel qu’une étagère, un rack ou un
meuble de rangement à moins que l’espace ne
soit sufsamment ventilé.
Ne placez pas la console ou son alimentation
près d’une source de chaleur (radiateurs,
bouches de chaleur, cuisinières ou
amplicateurs par exemple).
Éviter la fumée et la poussière
N’utilisez pas la console dans des endroits
poussiéreux ou enfumés. Les poussières et la
fumée peuvent endommager la console, en
particulier le lecteur DVD.
CHOISIR L’EMPLACEMENT DE VOTRE CONSOLE
Éviter que la console ne tombe
32
français
Black only
iMPOrTanT
Les images xes des jeux vidéo peuvent se
fondre avec l’écran du téléviseur, créant ainsi
une ombre permanente. Consultez le manuel
d’utilisation ou le fabricant de votre téléviseur
avant de jouer à des jeux.
Brancher le câble audio/vidéo haute
dénition
Utilisez un câble audio/vidéo haute dénition
pour connecter la console au téléviseur.
Pour connecter la console à un téléviseur
standard :
1 Branchez le connecteur du câble audio/
vidéo haute dénition au port audio/vidéo
de la console.
2 Mettez le commutateur du connecteur du
port audio/vidéo en position « TV ».
3 Branchez le connecteur vidéo composite
jaune du câble audio/vidéo haute dénition
sur l’entrée de couleur jaune de votre
téléviseur. Ne branchez pas les
connecteurs vidéo rouge, vert et bleu.
4 Branchez les connecteurs audio gauche et
droit (blanc et rouge) du câble audio/vidéo
haute dénition sur les entrées audio de
votre téléviseur ou récepteur stéréo.
Pour les téléviseurs monophoniques (qui
n’ont qu’une seule entrée audio), branchez
soit le connecteur audio gauche, soit le
droit sur la prise d’entrée audio.
Si votre téléviseur dispose d’un port péritel,
connectez les connecteurs de couleur aux
prises correspondantes de l’adaptateur
péritel et branchez ce dernier au téléviseur.
5 Sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur
votre téléviseur (consultez la section « Pas
d’image » sous « Dépannage », pour plus
d’informations).
rEMarQUE
Le câble audio/vidéo haute dénition Xbox
360 est équipé de deux séries de connecteurs
audio et vidéo pour téléviseurs. Ne confondez
pas le connecteur rouge audio avec le
connecteur rouge vidéo.
CONNECTER LA CONSOLE À UN TÉLÉVISEUR ET UN SYSTÈME AUDIO
33
français
Black only
Pour connecter la console à un téléviseur
haute dénition :
1 Branchez le connecteur du câble audio/
vidéo haute dénition au port audio/vidéo
de la console.
2 Mettez le commutateur du connecteur du
port audio/vidéo en position « TV » ou
« HDTV ». Sélectionnez la position « HDTV »
si le téléviseur prend en charge les
résolutions haute dénition telles que
480p, 720p, 1080i et 1080p.
3 Branchez les connecteurs vidéo rouge, vert
et bleu du câble audio/vidéo haute
dénition sur les entrées de même couleur
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr) de votre téléviseur. Ne
branchez pas le connecteur vidéo
composite de couleur jaune.
4 Branchez les connecteurs audio gauche et
droit (blanc et rouge) du câble audio/vidéo
haute dénition sur les entrées audio de
votre téléviseur ou récepteur stéréo.
5 Sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur
votre téléviseur (consultez la section « Pas
d’image » sous « Dépannage », pour plus
d’informations).
Une fois que vous avez conguré votre
console, vous pouvez congurer dautres
paramètres audio de la console et tester la
connexion à partir de la zone Système de
l’interface Xbox. Mais avant de procéder,
suivez les étapes indiquées sur les pages
suivantes pour le branchement électrique, le
branchement de la manette et d’autres
paramètres initiaux.
Branchement sur un système audio
numérique avec le câble haute
dénition
Si votre système (généralement un ampli-
tuner ou un amplicateur) est pourvu d’une
entrée audio numérique, vous pouvez
brancher la console sur cette entrée à la
place des entrées audio gauche et droite
standard. L’entrée audio numérique produit
généralement un son de meilleure qualité.
Pour brancher le câble sur une entrée audio
numérique :
1 Connectez votre entrée vidéo comme
indiqué dans les sections précédentes.
2 Branchez le câble audio numérique (vendu
séparément) sur la sortie audio numérique
du câble A/V et sur l’entrée audio
numérique de votre ampli-tuner.
.
34
français
Black only
Branchement du câble
audio/vidéo HDMI
Pour connecter la console à un téléviseur
haute dénition :
1 Mettez votre console hors tension.
2 Si un autre câble audio/vidéo (par exemple
le câble haute dénition) est déjà connecté
au port audio/vidéo de votre console,
débranchez-le avant de continuer.
3 Branchez le connecteur HDMI du câble
audio/vidéo sur le port A/V HDMI (et non
sur le port standard) de votre console.
4 Branchez l’autre extrémité du câble audio/
vidéo HDMI sur l’entrée HDMI de votre
téléviseur.
5 Allumez votre console. Dans la zone
Système, sélectionnez le paramètre vidéo
haute dénition approprié pour votre
téléviseur.
Branchement sur un système audio
stéréo avec le câble HDMI
HDMI prend en charge l’audio via votre
téléviseur. Il peut cependant être préférable
de connecter la sortie audio de la Xbox 360
à un autre système audio, par exemple un
ampli-tuner ou un amplicateur. Pour cela,
branchez le câble audio/vidéo pour la vidéo
et le câble adaptateur audio pour l’audio.
35
français
Black only
Pour brancher le câble sur une entrée audio
stéréo :
1 Branchez le câble audio/vidéo HDMI tel
qu’indiqué dans « Branchement du câble
audio/vidéo HDMI ».
2 Branchez le connecteur du câble
adaptateur audio sur le port A/V (et non
sur le port HDMI) de votre console. Laissez
le câble audio/vidéo HDMI branché sur le
téléviseur pour la vidéo.
3 Branchez un câble d’extension audio stéréo
standard (vendu séparément) sur les
connecteurs audio gauche et droite (blanc
et rouge) du câble adaptateur audio.
Branchez l’autre extrémité du câble
d’extension aux entrées audio de votre
système audio.
Pour les systèmes monophoniques (qui
n’ont qu’une seule prise audio), branchez
soit le connecteur audio gauche soit le
droit sur la prise audio.
Branchement sur un système audio
numérique avec le câble HDMI
Si votre système (généralement un ampli-
tuner ou un amplicateur) est pourvu d’une
entrée audio numérique, vous pouvez
brancher la console sur cette entrée à la
place des entrées audio gauche et droite
standard. L’entrée audio numérique produit
généralement un son de meilleure qualité que
le son en stéréo standard.
Pour brancher le câble sur une entrée audio
numérique :
1 Branchez le câble audio/vidéo HDMI tel
qu’indiqué dans « Branchement du câble
audio/vidéo HDMI ».
2 Branchez le connecteur du câble
adaptateur audio sur le port A/V (et non
sur le port HDMI) de votre console. Laissez
le câble audio/vidéo HDMI branché sur le
téléviseur pour la vidéo.
3 Branchez le câble audio numérique
(vendu séparément) sur la sortie audio
numérique du câble adaptateur audio.
Branchez l’autre extrémité du câble audio
numérique sur l’entrée audio numérique
de votre ampli-tuner.
4 Allumez votre console. Dans la zone
Système, vous pouvez modier les
paramètres de sortie audio et numérique.
lectionnez le paramètre audio
numérique approprié pour votre système.
Autres entrées audio/vidéo
Vous pouvez également connecter votre
console à dautres types d’entrée vidéo au
moyen du câble péritel Xbox 360 ou du câble
haute dénition VGA Xbox 360 (tous les deux
vendus séparément). Pour en savoir plus,
rendez-vous sur le site www.xbox.com/setup.
36
français
Black only
BRANCHER LA CONSOLE SUR LE SEAU ÉLECTRIQUE
curité électrique
Comme pour tous les appareils électriques,
vous risquez de vous blesser gravement ou
de mettre votre vie en danger en
provoquant une décharge électrique ou un
incendie, ou d’endommager la console
Xbox 360, si vous ne prenez pas les
précautions nécessaires suivantes.
lectionnez une source d’alimentation
appropriée pour la console Xbox 360 :
N’utilisez que le bloc d’alimentation et le
cordon d’alimentation secteur fournis
avec votre console ou reçus d’un centre
de réparation autorisé. Si vous n’êtes pas
sûr d’avoir le bloc d’alimentation
adéquat, comparez le numéro de modèle
du bloc d’alimentation au numéro de
modèle stipulé sur votre console. Si vous
avez besoin d’un bloc d’alimentation ou
d’un cordon d’alimentation secteur de
remplacement, contactez le service
clientèle Xbox.
Vériez que votre prise de courant
fournit le type d’alimentation indiqué
sur le bloc d’alimentation (en termes de
tension [V] et de fréquence [Hz]). Si
vous n’êtes pas sûr du type de courant
qui alimente votre domicile, contactez
un électricien qualié.
N’utilisez pas des sources
d’alimentation non standard, telles que
des générateurs ou des onduleurs,
même si la tension et la fréquence
semblent acceptables. N’utilisez que du
courant alternatif fourni par une prise
murale standard.
Ne surchargez pas votre prise de courant
murale,
rallonge électrique, bande
d’alimentation ou autre prise électrique.
Vériez qu’elle peut gérer le courant total
(en ampères [A]) nécessaire pour
alimenter la console Xbox 360 (indiqué
sur le bloc d’alimentation) et tout autre
périphérique branché sur le même circuit.
Ne branchez aucun périphérique entre le
bloc d’alimentation Xbox 360 et la
console Xbox 360 ou entre le cordon
d’alimentation et le bloc d’alimentation
Xbox 360.
37
français
Black only
Pour éviter d’endommager les cordons d’alimentation et le
bloc dalimentation :
Évitez de marcher sur les cordons
d’alimentation.
Évitez de coincer ou de tordre les
cordons, surtout aux endroits où ils
sont connectés à la prise de courant,
au bloc d’alimentation et à la console.
Évitez de tirer, de nouer, de plier
fortement ou de détériorer les
cordons d’alimentation.
Ne les exposez pas à des sources
de chaleur.
N’enroulez pas les cordons
d’alimentation autour du bloc
d’alimentation.
Maintenez les cordons dalimentation
hors de portée des enfants et des
animaux. Empêchez-les de les mordre
ou de les mastiquer.
Lorsque vous débranchez
les cordons,
tirez sur la prise, pas directement sur
le cordon.
Ne laissez pas le bloc d’alimentation
pendre de l’un des cordons
d’alimentation.
Si un cordon ou bloc dalimentation est
endommagé, arrêtez immédiatement de
l’utiliser et contactez le service clientèle
Xbox pour obtenir une pièce de rechange.
branchez la console Xbox 360 en cas
d’orage électrique ou lorsque vous ne
l’utilisez pas pendant longtemps.
Branchez toujours les cordons
d’alimentation comme suit :
1 Branchez le cordon d’alimentation dans
la console Xbox 360.
2 Branchez à fond le cordon d’alimentation
secteur au bloc d’alimentation.
3 Branchez l’autre extrémité du cordon
d’alimentation secteur dans la prise de
courant murale.
La manette sans l vous offre le n du n en
matière de liberté sans l avec la même
précision et la même vitesse qu’une
manette laire.
Touche Xbox Guide
La touche Xbox Guide au centre de votre
manette met l’expérience Xbox 360 à portée
de vos doigts. Appuyez sur la touche
Xbox Guide pour allumer la console. Une fois
la console allumée, appuyez une nouvelle fois
pour accéder immédiatement au Xbox Guide.
Pour éteindre la console, appuyez sur la
touche Xbox Guide et maintenez-la enfoncée
pendant trois secondes, puis conrmez
votre choix.
MANETTE SANS FIL XBOX 360
38
français
Black only
Conseils de sécurité concernant les piles
Une utilisation incorrecte des piles risque
d’entraîner l’écoulement du liquide
qu’elles contiennent, une surchauffe ou
une explosion. Attention au risque
d’incendie si le type de pile utilisé est
incorrect. Le liquide qui s’écoule des piles
est corrosif et peut être toxique. Il peut
provoquer des brûlures au niveau de la
peau et des yeux. Il s’agit d’une substance
toxique si elle est ingérée. Pour diminuer
les risques de blessure :
Conservez les piles hors de portée des
enfants.
Vous ne devez jamais chauffer, ouvrir,
percer, mutiler les piles ni les jeter
au feu.
Utilisez uniquement
des piles
alcalines, type AA (LR6).
N’utilisez pas simultanément des piles
neuves et usagées.
Retirez les piles lorsqu’elles sont
usées ou avant de ranger votre
manette pendant une longue période.
Ne laissez pas les piles dans la
batterie LR6 lorsqu’elle n’est pas
installée dans la manette.
Si une pile présente une fuite, retirez
toutes les piles en évitant que le liquide
n’entre en contact avec vos vêtements
ou votre peau. Si le liquide devait
toutefois entrer en contact avec votre
peau ou vos vêtements, rincez
immédiatement votre peau à l’eau.
Avant d’insérer de nouvelles piles,
nettoyez complètement le compartiment
des piles avec
un essuie-tout humide ou
suivez les conseils de nettoyage du
fabricant de la pile.
Éliminez les piles conformément aux
règlements locaux et nationaux en
vigueur (le cas échéant).
INSTALLER LA MANETTE SANS FIL
Avant de pouvoir utiliser la manette sans l
Xbox 360 avec la console Xbox 360, vous
devez y introduire des piles ou une batterie.
Introduire les piles
La manette sans l utilise des piles jetables
ou la batterie rechargeable Xbox 360 (vendue
séparément). Si vous prévoyez d’utiliser des
piles jetables, reportez-vous à la section
« Conseils de sécurité concernant les piles »
ci-dessous.
Anneau de lumière
Composé de quatre quadrants, l’Anneau de
lumière qui entoure la touche Xbox Guide de
la manette et le bouton d’alimentation de la
console indiquent l’état de la Xbox 360.
Chaque manette connectée à votre console
est représentée par un quadrant qui sallume
(vert) pour indiquer la position et le numéro
de la manette. Un autre quadrant est affecté à
chaque manette ajoutée à la console (quatre
au maximum).
En cas de problèmes système, l’Anneau de
lumière de la console clignote en rouge.
Pour plus d’informations, consultez la section
« Dépannage ».
Port d’extension
Le port d’extension de votre manette
(avec connecteur audio de 2,5 mm) vous
permet de connecter des accessoires
d’extension tels que le micro/casque Xbox 360
sur votre manette. Pour en savoir plus,
consultez le manuel du périphérique
d’extension de votre manette.
Port de recharge
Le port de recharge à l’avant de la manette
fonctionne exclusivement avec le Kit de
chargement Xbox 360 (vendu séparément).
39
français
Black only
Insérez les piles en respectant les instructions
suivantes.
Pour introduire les piles dans la batterie LR6
de la manette sans l :
1 Appuyez sur la languette qui se trouve en
haut de la batterie LR6 et tirez vers le bas
pour la détacher de la manette.
2 Introduisez deux nouvelles piles AA (LR6)
en positionnant les extrémités positives (+)
et négatives (–) comme indiqué sur le bas
de la batterie. Les piles rechargeables LR6
ne sont pas recommandées si vous
souhaitez obtenir des performances
optimales.
3 Faites glisser la batterie LR6 dans son
compartiment sur la manette jusquà ce
que vous entendiez le déclic de fermeture.
rEMarQUE
Pour éviter de vous coincer les doigts pendant
l’insertion, n’appuyez que sur la surface plane
de la batterie.
Connecter la manette sans l à votre
console
La manette sans l Xbox 360 est livrée déjà
connectée à la console. Si vous devez
reconnecter la manette sans l à votre
console ou la connecter à une autre console,
consultez la section « Ajouter des manettes
sans l ».
Allumer la console et la manette
sans l
Pour allumer la console et la manette,
appuyez sur la touche Xbox Guide de la
manette et maintenez-la enfoncée.
Pour allumer uniquement la console, appuyez
sur le bouton dalimentation. Pour allumer la
manette uniquement, appuyez sur la touche
Start de la manette.
Éteindre la console et la manette
sans l
Pour mettre votre console et la manette hors
tension, appuyez longuement sur la touche
Xbox Guide pendant trois secondes.
lectionnez ensuite si vous souhaitez
éteindre uniquement la manette ou la manette
et la console. (Si vous sélectionnez la console,
vous éteindrez à la fois la console et toutes
les manettes connectées.)
Si vous appuyez sur le bouton d’alimentation,
vous éteignez à la fois la console et toutes les
manettes sans l connectées.
lectionner la langue et
d’autres paramètres
La première fois que vous allumez la console
Xbox 360, vous êtes invité à choisir la langue.
Suivez les invites pour sélectionner la langue
de votre console.
Vous pouvez modier la langue et d’autres
paramètres de la console dans la zone
Système de l’interface Xbox, notamment
l’heure, le son, l’afchage et l’extinction
automatique après six heures d’inactivité.
Retirer les piles de la manette
à bord d’un avion
Avant de monter dans un avion ou de
mettre la manette sans l dans vos
bagages, retirez toutes les piles
contenues dans la manette. Comme les
téléphones portables, la manette sans l
peut émettre des radiofréquences
lorsqu’elle contient des piles.
40
français
Black only
CONTRÔLE PARENTAL XBOX 360
La nouvelle fonctionnalité de
Contrôle parental de la Xbox
360 permet aux parents et
aux tuteurs de s’assurer que
les jeux et loisirs utilisés sur
la console sont adaptés à
l’âge des enfants. Les paramètres de Contrôle
parental permettent de contrôler l’accès aux
jeux et aux lms, mais aussi de personnaliser
l’expérience Xbox LIVE pour chaque compte
enfant, même lorsqu’il joue à l’extérieur du
domicile.
Application du Contrôle parental
Pour appliquer le Contrôle parental aux jeux
et à Xbox LIVE :
1 Sélectionnez Système, Contrôle
parental.
2 Choisissez les paramètres que vous
souhaitez appliquer à votre console et à
vos comptes Xbox LIVE.
Le Contrôle parental pour les jeux et les lms
est basé sur les systèmes de classi cation par
âge en vigueur dans votre région. La Xbox 360
prend en charge les systèmes de
classi cation utilisés dans la plupart des
régions et pays.
Certains DVD n’ont pas de classi cation. Ces
lms ne sont pas soumis aux paramètres de
contrôle parental.
Paramètres du Xbox LIVE
Vous pouvez vous assurer que l’expérience de
votre famille avec le Xbox LIVE sera positive
en établissant des limites pour chaque
compte enfant. Gérez jusqu’à huit paramètres
pour chaque compte et établissez différentes
limites pour chaque compte. Les paramètres
Xbox LIVE de votre enfant sont sélectionnés
au préalable au moment de la création de son
compte Xbox LIVE. Vous pouvez apporter des
modi cations à tout moment en sélectionnant
Système, Contrôle parental, Contrôle de
Xbox LIVE, puis le compte de l’enfant.
Le contrôle parental de Xbox LIVE vous
permet de :
Demander une autorisation parentale pour
ajouter des personnes à la liste d’amis de
votre enfant.
Restreindre le chat vocal, vidéo et textuel
aux personnes gurant dans la liste d’amis
de votre enfant.
Bloquer ou restreindre l’af chage du pro l
de votre enfant et de son état en ligne.
Bloquer ou restreindre l’accès de votre
enfant à un contenu créé par d’autres
joueurs.
Bloquer l’accès à des jeux multijoueur
Xbox LIVE.
Empêcher votre enfant d’acheter des
contenus sur le Marché Xbox LIVE.
41
français
Black only
Pour insérer un disque :
1 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
ouvrir le tiroir à disque.
2 Placez le disque de jeu Xbox 360, le CD
audio ou le lm DVD dans le tiroir à disque
étiquette vers le haut, ou vers la droite si la
console est à la verticale.
Pour éjecter un disque :
1 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
ouvrir le tiroir à disque.
2 Retirez le disque.
3 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
fermer le tiroir à disque.
rEMarQUE
Lorsque la console est placée à la verticale,
vériez que le disque est maintenu en place
par les languettes du tiroir à disque de
manière à ne pas tomber.
iMPOrTanT
Pour éviter de bloquer le lecteur de disque et
d’endommager les disques ou la console :
Retirez les disques avant de déplacer la
console ou de l’incliner entre les positions
horizontale et verticale.
N’utilisez jamais un disque fêlé : il pourrait
voler en éclats à l’intérieur de la console et
bloquer ou briser des pièces internes.
Lorsque la console est en position verticale,
n’utilisez pas de disques de taille inférieure
aux DVD ou CD standard. Si le lecteur de
disque se bloque ou est endommagé,
contactez le service clientèle Xbox pour
faire réparer votre console ou l’échanger.
UTILISATION DU LECTEUR DE DISQUE
42
français
Black only
Crises d’épilepsie liées à la photosensibilité
Un nombre inme de personnes peuvent être victimes
de crises d’épilepsie lorsqu’elles sont exposées à
certaines images, notamment aux lumières ou images
clignotantes pouvant apparaître dans les jeux vidéo. Il
arrive que des personnes n’ayant aucun antécédent
d’épilepsie souffrent d’un trouble non diagnostiqué qui
peut provoquer ces crises d’épilepsie photosensible
lorsqu’elles regardent des jeux vidéo.
Les symptômes de ces crises peuvent varier ; ils
comprennent généralement des étourdissements, un
trouble de la vision, des convulsions au niveau des
yeux et du visage, des tremblements ou contractions
au niveau des bras ou des jambes, un trouble de
l’orientation, une confusion et une perte de
conscience momentanée. Il est possible également
que ces personnes perdent connaissance ou qu’elles
souffrent de convulsions et qu’elles se blessent en
tombant ou en se cognant contre des
objets avoisinants.
Cessez immédiatement de jouer et consultez un
médecin si vous ressentez de tels symptômes. Il est
conseillé aux parents de surveiller leurs enfants ou de
leur demander s’ils ne ressentent aucun symptôme
similaire ; les enfants et adolescents sont
effectivement plus sujets à ce genre de crise que les
adultes. Vous pouvez diminuer le risque de crise
d’épilepsie photosensible en prenant quelques
précautions :
s’éloigner davantage du téléviseur ;
utiliser un plus petit écran de
télévision ;
jouer dans une pièce bien éclairée ;
ne pas jouer lorsque vous vous sentez fatigué ou
somnolent.
Si vous, ou un membre de votre famille, avez des
antécédents d’épilepsie, consultez un médecin avant
d’utiliser cet appareil.
Troubles musculo-squelettiques
L’apparition de blessures ou de troubles graves peut
être liée à l’utilisation des manettes de jeu, des
claviers, des souris ou autres dispositifs électroniques
de saisie.
Lorsque vous jouez à des jeux vidéo, comme dans le
cadre de nombreuses activités, il se peut que vous
éprouviez une gêne occasionnelle au niveau des
mains, des bras, des épaules, du cou ou d’autres
parties
du corps. Toutefois, si vous éprouvez des
symptômes tels qu’une gêne persistante ou
récurrente, des douleurs, des élancements, des
picotements, des engourdissements, des sensations
de brûlure ou des raideurs, N’IGNOREZ PAS CES
SIGNES D’AVERTISSEMENT. CONSULTEZ UN MÉDECIN
SANS TARDER, même si ces symptômes apparaissent
lorsque vous ne jouez pas à un jeu vidéo. De tels
symptômes peuvent être associés à des blessures
douloureuses, parfois invalidantes de manière
irréversible, ou à des troubles du système nerveux,
des muscles, des tendons, des vaisseaux sanguins et
d’autres parties du corps. Parmi les troubles musculo-
squelettiques, citons notamment le syndrome du
canal carpien, la tendinite, la ténosynovite et le
syndrome vibratoire.
Bien que de nombreuses questions relatives aux
troubles musculo-squelettiques demeurent encore
sans réponse, la plupart des chercheurs estiment que
leur apparition est liée à de multiples facteurs. Ils
citent notamment certains états pathologiques et
physiques, le stress et son mode de gestion, l’état de
santé général, le maintien de la personne et les
sollicitations du corps pendant le travail et d’autres
activités (y compris les jeux vidéo). Certaines études
semblent indiquer que le temps consacré à une
certaine activité peut également être déterminant.
Vous trouverez des conseils pour améliorer votre
confort de travail et de jeu, voire réduire le risque
d’apparition de troubles musculo-squelettiques, dans
le Manuel informatique et ergonomie de la Xbox
(disponible sur le site www.xbox.com). Ces
recommandations sont regroupées sous diverses
rubriques, par exemple :
Adoptez une position correcte et évitez les
postures inconfortables.
Décontractez vos mains, vos doigts et les autres
parties de votre corps.
Ménagez-vous des pauses.
Adoptez un style de vie sain.
Si vous avez des questions sur le lien existant entre
votre style de vie, vos activités, votre état de santé ou
votre état physique et les troubles musculo-
squelettiques, consultez un médecin.
A lire avant toute utilisation d’un jeu video par
vous-meme ou par votre enfant
I. Précautions à prendre dans tous les cas pour
l’utilisation d’un jeu vidéo
Evitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez
de sommeil.
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien
éclairée en modérant la luminosité de votre écran.
Lorsque vous utilisez un jeu vidéo susceptible d’être
connecté à un écran, jouez à bonne distance de cet
écran de télévision et aussi loin que le permet le
cordon de raccordement.
En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze
minutes toutes les heures.
II. Avertissement sur l’épilepsie Certaines personnes
sont susceptible de faire des crises d’épilepsie
comportant, le cas échéant, des pertes de conscience à
la vue, notamment , de certains types de stimulations
lumineuses fortes : succession rapide d’images ou
répétition de gures géométriques simples, d’éclairs
ou d’explosions. Ces personnes s’exposent à des
crises lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo
comportant de telles stimulations, alors même
qu’elles n’ont pas d’antécédent médical ou n’ont
jamais été sujettes elles-mêmes à des crises
d’épilepsie.
Si vous même ou un membre de votre famille avez
présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou
perte de conscience) en présence de stimulations
lumineuses, consultez votre médecin avant toute
utilisation. Les
parents se doivent également d’être
particulièrement attentifs à leurs enfants lorsqu’ils
jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre
enfant présentez un des symptômes suivants :
vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou
des muscles, trouble de l’orientation, mouvement
involontaire ou convulsion, perte momentanée de
conscience, il faut cesser immédiatement de jouer
et consulter un médecin.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SANTE
LORSQUE VOUS JOUEZ A DES JEUX VIDEO
43
français
Black only
SE CONNECTER À XBOX LIVE
Vous pouvez instantanément devenir un
membre Xbox LIVE Silver en connectant votre
console à l’Internet haut débit : connectez la
console à un modem en raccordant un câble
Ethernet au port Ethernet à l’arrière de la
console. Avec l’abonnement Silver, vous
pourrez alors créer un Gamertag (identité),
accéder au Marché Xbox LIVE, af cher les
cartes de joueurs, participer à des chats,
recevoir des messages vocaux, vous faire des
amis et utiliser le contrôle parental Xbox LIVE.
Les membres Xbox LIVE Silver peuvent pro ter
de jeux en temps limité lors d’événements
spéciaux comme le week-end de jeu gratuit
Xbox LIVE Gold, le Xbox LIVE Game with Fame
et le Xbox LIVE Prime Time.
Si vous êtes prêt à pro ter pleinement du
Xbox LIVE, alors devenez membre Xbox LIVE
Gold. Xbox LIVE Gold contient en plus de
toutes les fonctionnalités de Xbox LIVE Silver,
la possibilité de jouer en ligne à plusieurs, un
moteur avancé de recherche de parties et de
joueurs, des contenus exclusifs sur le Marché
Xbox LIVE, ainsi que des fonctionnalités
multimédias telles que le partage de musique
ou de photos.
Con gurer la connexion
Con gurez votre connexion Xbox LIVE à l’aide
d’un des types de connexions suivants. Vous
pouvez également con gurer une connexion
de réseau sans l à domicile à l’aide de
l’adaptateur réseau sans  l Xbox 360 (vendu
séparément). Pour plus d’informations sur la
con guration de votre connexion et sur
d’autres options de mise en réseau à domicile,
visitez la page www.xbox.com/setup.
rEMarQUE
Vous devez disposer d’une connexion Internet
à haut débit (câble ou DSL) pour pouvoir jouer
sur Xbox LIVE. Vous devez également disposer
d’un disque dur Xbox 360 ou d’une carte
mémoire Xbox 360 pour enregistrer les
informations de votre compte Xbox LIVE.
Xbox LIVE peut ne pas être disponible dans
votre région.
La console Xbox 360 ne peut lire que les
disques de jeux sous licence Microsoft prévus
pour la console de jeu et de loisirs Xbox 360.
Les jeux sous licence portent le logo suivant :
Pour obtenir les dernières informations sur les
jeux Xbox 360, rendez-vous sur le site
www.xbox.com.
Pour commencer un jeu :
1 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
ouvrir le tiroir à disque.
2 Placez le disque de jeu Xbox 360 dans le
tiroir à disque étiquette vers le haut, ou
vers la droite si la console est à la
verticale.
3 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
fermer le tiroir à disque. Le jeu
commencera.
JOUER À DES JEUX
44
français
Black only
Modem câble/DSL
Connexion modem
Choisissez une connexion par modem si vous
cherchez le moyen le plus facile de congurer
votre connexion et jouer, et que vous ne
souhaitez pas partager votre connexion
Internet avec votre ordinateur (ou un autre
périphérique).
Pour congurer une connexion modem :
1 Raccordez le port Ethernet de votre modem
à haut débit au port Ethernet situé à
l’arrière de votre console Xbox 360 à l’aide
d’un câble Ethernet.
2 Suivez les instructions à l’écran. Il se peut
que vous deviez entrer des informations
fournies par votre fournisseur d’accès à
Internet (FAI) dans la zone Système de
l’interface Xbox.
45
français
Black only
Modem câble/DSL
Routeur
PC
Connexion par routeur
Choisissez une connexion par routeur si vous
souhaitez partager votre connexion Internet
avec votre ordinateur (ou un autre
périphérique), si votre modem haut débit
prend en charge les connexions Ethernet, et si
vous souhaitez pouvoir jouer sur Xbox LIVE
avec l’ordinateur allumé ou éteint.
Pour congurer une connexion par routeur :
1 Raccordez le port Ethernet de votre modem
haut débit au port WAN ou Uplink de votre
routeur à l’aide d’un câble Ethernet.
2 Reliez le port LAN Ethernet de votre
routeur au port Ethernet de votre PC (ou
d’un autre périphérique) au moyen d’un
câble Ethernet. Suivez les instructions de
votre FAI pour utiliser le navigateur ou le
logiciel de votre PC et congurer le routeur,
puis vériez que votre PC est connecté
à Internet.
3 Reliez le port LAN Ethernet de votre
routeur au port Ethernet à l’arrière de
votre console Xbox 360 au moyen d’un
câble Ethernet.
rEMarQUE
Certains modems et périphériques
requièrent un hub à la place du routeur.
4 Suivez les instructions à l’écran. Il se peut
que vous deviez entrer des informations
fournies par votre fournisseur d’accès à
Internet (FAI) dans la zone Système de
l’interface Xbox.
46
français
Black only
Portail câble/DSL
PC
Connexion par portail
Choisissez une connexion par portail si votre
FAI vous a fourni un portail Ethernet. À l’instar
d’une connexion par routeur, vous pouvez
partager votre connexion Internet avec votre
PC (ou un autre périphérique) et jouer sur
Xbox LIVE votre PC éteint ou allumé.
Pour congurer une connexion par portail :
1 Connectez votre connexion Internet à haut
débit au portail (à l’aide de la prise du
câble coaxial pour les FAI de type câble ou
de la prise téléphonique pour les FAI de
type DSL).
2 Reliez le port LAN Ethernet de votre portail
au port Ethernet de votre PC (ou d’un autre
périphérique) au moyen d’un câble
Ethernet. Suivez les instructions de votre
FAI pour utiliser le navigateur ou le logiciel
de votre PC et congurer le portail,
puis vériez que votre PC est connecté
à Internet.
3 Reliez le port LAN Ethernet de votre portail
au port Ethernet à l’arrière de votre
console Xbox 360 au moyen d’un
câble Ethernet.
4 Suivez les instructions à l’écran. Il se peut
que vous deviez entrer des informations
fournies par votre fournisseur d’accès à
Internet (FAI) dans la zone Système de
l’interface Xbox.
47
français
Black only
Modem câble/DSL
PC
Connexion ICS
Choisissez une connexion ICS sous Windows si
vous souhaitez partager votre connexion
Internet avec votre ordinateur ou un autre
périphérique en utilisant un modem haut débit
compatible USB (et non Ethernet) ou un
modem interne PCI, et que cela ne vous
dérange pas de devoir allumer votre
ordinateur pour jouer sur Xbox LIVE.
Pour congurer une connexion Windows ICS :
1 Branchez une extrémité d’un câble USB à
un port du PC et l’autre extrémité à un port
USB du modem haut débit.
2 Branchez une extrémité d’un câble
Ethernet au port Ethernet du PC et l’autre
extrémité au port Ethernet situé à l’arrière
de la console Xbox 360.
3 Activez le Partage de connexion Internet
sur votre ordinateur.
4 Suivez les instructions à l’écran. Il se peut
que vous deviez entrer des informations
fournies par votre fournisseur d’accès à
Internet (FAI) dans la zone Système de
l’interface Xbox.
Dépannage de la connexion
Si votre console Xbox 360 ne se connecte pas
automatiquement, il se peut que vous deviez
congurer manuellement vos paramètres
réseau dans l’interface Xbox. Certains
fournisseurs daccès à Internet (FAI) requièrent
des paramètres spéciques, notamment le
nom de l’hôte, l’adresse MAC, ainsi que le nom
et le mot de passe de l’utilisateur FAI (pour
l’authentication PPPoE). Si vous ne savez pas
si ces informations sont requises, adressez-
vous à votre FAI. Pour en savoir plus, rendez-
vous sur le site www.xbox.com/setup.
S’inscrire à Xbox LIVE
Pour créer votre compte, sélectionnez
Xbox LIVE dans l’interface Xbox et suivez
les instructions afchées à l’écran.
Communiquer sur Xbox LIVE
Utilisez le Micro/casque Xbox 360 pour
dialoguer en direct avec vos amis sur
Xbox LIVE.
48
français
Black only
Connecter le casque à la manette
Pour connecter le casque :
1 Baissez le volume en tournant le bouton de
réglage du volume complètement vers la
gauche. Insérez le connecteur du casque
de 2,5 mm dans le port d’extension situé à
l’arrière de la manette.
2 Mettez le casque sur votre tête et ajustez
le microphone.
rEMarQUE
Il est impératif de placer correctement le
casque et le microphone pour en garantir
le bon fonctionnement. Placez le casque
au-dessus et non à l’arrière de votre tête.
Vous pouvez faire pivoter le microphone et
l’écouteur vers votre droite ou votre
gauche. Positionnez le microphone d’un
côté de votre bouche, à 3 cm environ. Cette
position permet de garantir qu’il ne
transmet pas votre respiration pendant la
session de chat. Lors du réglage du
microphone, vériez que l’ouverture du
microphone est orientée vers votre bouche
et non pas tournée sur son axe.
3 Le casque est à présent prêt à fonctionner
pour les jeux ou le chat. Commencez à
jouer ou à dialoguer en direct et
augmentez le volume jusqu’au niveau
sonore qui vous convient.
Utiliser le casque
Pour interrompre la transmission vocale de
façon temporaire, placez le commutateur en
position muet sur les commandes du casque.
Pour ajuster le volume découte du casque,
tournez le bouton de réglage du volume.
Pour savoir comment utiliser le
Micro/casque
Xbox 360 dans un jeu en particulier, consultez
le manuel du jeu.
Pour dialoguer en direct et envoyer des
messages vocaux, vous devez vous abonner
à Xbox LIVE.
iMPOrTanT
Évitez de vous asseoir ou de marcher sur le
casque, sur son câble ou sur le connecteur ;
vous risqueriez de les endommager.
Perte auditive
Une exposition prolongée à des niveaux
sonores élevés par le biais d’un casque
peut entraîner une perte d’audition
temporaire ou dénitive. Certains casques
d’autres marques non approuvés peuvent
produire des niveaux sonores plus élevés
que les casques Xbox 360 approuvés.
49
français
Black only
REGARDER DES FILMS
Votre console Xbox 360 permet de regarder
des lms sur DVD. Pour enrichir votre
expérience de visionnage de lms, envisagez
l’utilisation de la télécommande multimédia
universelle Xbox 360 (vendue séparément).
Pour regarder des DVD vidéo :
1 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
ouvrir le tiroir à disque.
2 Placez le DVD dans le tiroir à disque
étiquette vers le haut, ou vers la droite si la
console est à la verticale.
3 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
fermer le tiroir à disque. Le lm
commencera.
4 Appuyez sur n’importe quelle touche autre
que Xbox Guide pour afcher les menus
DVD à l’écran. Contrôlez la lecture du DVD
à l’aide de votre manette.
La console Xbox 360 ne peut lire que les DVD
zone 2 pourvus du logo suivant :
ÉCOUTER DES CD
La console Xbox 360 ne peut lire que les CD
audio pourvus du logo suivant :
Pour écouter des CD audio :
1 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
ouvrir le tiroir à disque.
2 Placez le CD audio dans le tiroir à disque
étiquette vers le haut, ou vers la droite si la
console est à la verticale.
3 Appuyez sur le bouton d’éjection pour
fermer le tiroir à disque. La lecture du CD
commencera.
50
français
Black only
Ethernet
USB
PARTAGER DES FICHIERS MULTIMÉDIAS SUR UN LECTEUR AUDIO,
APPAREIL PHOTO OU CAMÉRA
Utilisez votre console Xbox 360 pour lire de la
musique, afcher des images et accéder à des
chiers multimédias provenant d’autres
périphériques. Vous pouvez connecter des
périphériques USB, tels que des lecteurs de
musique et des appareils photo numériques, aux
ports USB de la console Xbox 360. Vous pouvez
également connecter votre console à un PC
Windows ou un PC Windows Media Center.
Pour obtenir la liste des périphériques d’autres
marques pris en charge par la console Xbox 360,
visitez la page
www.xbox.com/media.
Diffuser de la musique en continu
sur la console
Pour diffuser en continu de la musique provenant
d’un lecteur audio sur votre console Xbox 360 :
1 Connectez le périphérique et la console à
l’aide d’un câble USB (non fourni).
2 Congurez le périphérique an qu’il diffuse la
musique par le biais du port USB.
3 Sélectionnez Multimédia, Musique,
Périphérique portatif.
4 Sélectionnez la musique ou la sélection que
vous souhaitez écouter.
REMARQUE
Les enregistrements et les programmes peuvent
être protégés par copyright. Microsoft n’autorise,
ne prend pas en charge et n’approuve pas
l’utilisation de ses produits pour toute copie non
autorisée. Vous n’êtes pas autorisé à copier,
reproduire, distribuer, jouer en public ou modier
les enregistrements à moins d’y être
explicitement autorisé par le détenteur des droits
ou par la loi.
Afcher vos images
Vous pouvez créer des diaporamas et afcher
des photos stockées sur votre appareil photo
numérique.
Pour connecter votre appareil photo :
1 Mettez l’appareil photo en mode de lecture.
Reportez-vous au manuel de l’appareil pour
savoir comment lire des images..
2 La console allumée, reliez votre appareil
photo à un port USB de la console à l’aide d’un
câble USB.
3 La console détectera l’appareil photo. Suivez
les instructions à l’écran pour accéder à vos
images.
51
français
Black only
Pour accéder aux chiers multimédias, vidéo,
audio et images, à partir d’un PC Windows XP,
vous avez simplement besoin d’une connexion
Ethernet entre votre PC et le port Ethernet à
l’arrière de votre console Xbox 360. Si votre
ordinateur ou votre réseau domestique
dispose également d’une connexion Internet
haut débit, vous pouvez utiliser cette
connexion pour vous connecter à Xbox LIVE.
Pour obtenir de plus amples informations sur
ces options de réseau à domicile, consultez la
rubrique « Se connecter à Xbox LIVE » ou
rendez-vous sur www.xbox.com/setup
Windows Media Connect vous permet de
connecter votre console Xbox 360 à un PC
fonctionnant sous Windows XP avec Service
Pack 2 (SP2) ou version ultérieure. Si vous
avez un PC Windows Media Center, vous
pouvez l’utiliser avec votre console Xbox 360.
Outre les fonctions normales de commande à
distance de DVD, la télécommande universelle
Xbox 360 (vendue séparément) est équipée
d’une touche Windows Media Center qui vous
permet d’accéder à un PC fonctionnant sous
Windows Media Center connecté.
Windows Media Connect
Grâce à Windows Media Connect, vous pouvez
diffuser en continu sur votre Xbox 360 de la
musique et des images stockées sur un PC
Windows XP n’importe où dans votre maison.
Regardez des diaporamas sur votre téléviseur
et écoutez toute votre musique sur le même
système audio connecté à votre console par le
biais d’un ampli-tuner audio numérique. Pour en
savoir plus sur Windows Media Connect, visitez
la page www.xbox.com/media.
Pour congurer Windows Media Connect :
1 Visitez la page www.xbox.com/pcsetup et
téléchargez le logiciel Windows Media
Connect sur un PC fonctionnant sous
Windows XP SP2 ou version ultérieure.
2 Connectez votre console à votre PC à l’aide
de l’un des types de connexion décrits dans
la section « Se connecter à Xbox LIVE ».
3 Sélectionnez Multimédia, puis
sélectionnez des images ou de la musique
de votre PC. Suivez les instructions qui
apparaissent à l’écran pour terminer la
conguration de Windows Media Connect.
Windows Media Center
La console Xbox 360 est un formidable outil
d’intégration de jeu et de loisir domestique
d’un PC fonctionnant sous Windows Media
Center à n’importe quel téléviseur dans votre
maison. Elle vous permet notamment de
regarder ou d’enregistrer des émissions
télévisées, de regarder vos photos
numériques et d’écouter de la musique.
Lorsque vous connectez votre console au
même réseau que votre PC Windows Media
Center, l’expérience est transférée à votre
console de jeu et de loisirs Xbox 360. (Vous
pouvez connecter jusqu’à cinq consoles à un
PC Windows Media Center.)
Pour en savoir plus sur Windows Media
Center pour Xbox 360, rendez-vous sur la
page www.microsoft.com/extender.
Pour congurer Windows Media Center :
1 Allez sur www.xbox.com/pcsetup et
téléchargez la mise à jour du logiciel
Windows Media Center sur votre PC
Windows Media Center.
2 Connectez votre console à votre PC
Windows Media à l’aide de l’un des types
de connexion décrits dans la section
« Se connecter à Xbox LIVE ».
3 Sur votre console Xbox 360, allez dans
Multimédia, puis sélectionnez Media
Center Extender. Suivez les instructions
qui apparaissent à l’écran pour terminer la
conguration de Windows Media Center.
PARTAGER DES FICHIERS MULTIMÉDIAS DE VOTRE PC
52
français
Black only
Grâce au disque dur Xbox 360 (fourni) ou à une
carte mémoire Xbox 360 (vendue séparément),
vous pouvez enregistrer des jeux et d’autres
chiers multimédias, et vous pouvez activer la
connexion à Xbox LIVE.
Retirer et reconnecter le disque dur
La console Xbox 360 est livrée avec un disque
dur connecté, mais si vous deviez un jour le
retirer, suivez la procédure suivante :
Pour retirer le disque dur :
1 Mettez votre console hors tension.
2 Appuyez sur
la languette
de la partie
avant du
disque dur et
soulevez le
disque hors
de la console.
iMPOrTanT
Évitez de toucher les contacts du rack du disque
dur et ceux du connecteur du disque dur avec
vos doigts ou avec des objets métalliques.
Pour connecter le disque dur :
1 Mettez votre console hors tension.
2 Positionnez le disque dur sur le rack avec
l’extrémité
étroite
(l’avant)
dirigée vers
l’avant de la
console et
l’extrémité
plus large
(l’arrière)
dirigée vers la
partie arrière de la console.
3 Placez l’arrière du disque dur contre l’arrière
du rack de disque dur. Vériez que l’arête à
l’arrière du disque dur repose bien sous le
bord de la partie arrière du rack.
4 Poussez la partie avant du disque dur vers le
bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche avec un
déclic.
Personnaliser votre disque dur
Vous pouvez personnaliser votre disque dur en
lui donnant un nom.
Pour donner un nom à votre disque dur :
1 Connectez le disque dur à la console
Xbox 360, sélectionnez Système,
Mémoire.
2 Mettez votre disque dur en surbrillance.
3 Choisissez Options du périphérique et
renommez votre disque dur.
Une fois que vous avez personnalisé votre
disque dur, vous pouvez l’identier grâce à son
nouveau nom.
Copier ou supprimer des éléments
sauvegardés
Vous pouvez copier des éléments de votre
disque dur sur une carte mémoire, sur un
ordinateur connecté ou sur un périphérique
USB connecté. Vous pouvez en outre supprimer
des éléments an de libérer de l’espace sur
votre disque dur.
Pour copier ou supprimer des éléments :
1 Connectez le disque dur à la console
Xbox 360, sélectionnez Système, Mémoire.
2 Sélectionnez votre disque dur.
3 Choisissez le type d’élément, puis l’élément
spécique que vous souhaitez copier à un
autre emplacement ou supprimer du disque
dur.
rEMarQUE
Tout contenu inclus à l’achat puis supprimé du
disque dur ne peut pas être restauré. Assurez-
vous de ne pas vouloir conserver le contenu
avant de le supprimer.
Cartes mémoire
Pour davantage d’espace de stockage, vous
pouvez également connecter jusqu’à deux
cartes mémoire (vendues séparément) sur les
emplacements de carte mémoire situés à
l’avant de la console. Plus
petites que le disque dur,
les cartes mémoire sont
portatives et vous
permettent donc
d’emporter votre prol
Xbox LIVE ou des jeux
enregistrés et de les
utiliser sur d’autres consoles Xbox 360. Vous
pouvez également emporter votre carte
mémoire chez des détaillants participants et
télécharger du contenu des stands de
démonstration Xbox 360.
STOCKAGE
53
français
Black only
Jusqu’à quatre manettes, câblées et sans l,
peuvent être connectées activement à une
console en même temps. Chaque manette
connectée se voit attribuer un quadrant sur
l’Anneau de lumière. Pour que vous puissiez
connecter une manette sans l, au moins un
des quadrants doit être libre (éteint). Pour
déconnecter une manette sans l, appuyez
sur la touche Xbox Guide de la manette et
maintenez-la enfoncée pendant trois
secondes, puis choisissez de l’éteindre. Pour
une manette câblée, débranchez le
connecteur du câble.
Pour connecter la manette sans l à votre console :
1 Appuyez longuement sur la touche Xbox
Guide jusqu’à ce que la manette s’allume.
2 Vériez que la console est allumée. Sinon,
appuyez sur le bouton dalimentation.
3 Appuyez sur le bouton de connexion de la
console et relâchez-le.
4 Appuyez sur le bouton de connexion de la
manette et relâchez-le.
5 La manette est connectée dès que les
anneaux de lumière de la manette et de la
console ont tourné et clignoté une fois. Le
quadrant qui reste allumé indique la
position de la manette.
AJOUTER DES MANETTES SANS FIL
54
français
Black only
La console Xbox 360 a été conçue pour
fonctionner avec une série daccessoires, y
compris :
jusqu’à quatre manettes avec ou sans  l et
autres accessoires de jeu (manettes
supplémentaires vendues séparément) ;
des connecteurs audio/vidéo tels que des
câbles vidéo et des câbles audio
numériques, notamment le câble audio/
vidéo péritel avancé Xbox 360 et le câble
audio/vidéo haute dé nition VGA Xbox 360
(vendus séparément) ;
des périphériques de réseaux domestiques
Ethernet et sans  l, tels que l’adaptateur
réseau sans  l Xbox 360 (vendu
séparément) ;
des périphériques de stockage tels que le
disque dur Xbox 360 (inclus), les cartes
mémoire Xbox 360 (vendues séparément)
et des périphériques de stockage USB ;
des périphériques multimédias USB tels
que les lecteurs audio et appareils photo
numériques ;
des façades Xbox 360 personnalisées
(vendues séparément).
Vous reconnaîtrez les accessoires de
Microsoft pouvant être utilisés avec la
console Xbox 360 au logo Xbox Authentic.
Si vous souhaitez utiliser des accessoires
d’autres fabricants, regardez s’ils portent les
logos suivants qui prouvent qu’ils ont été
testés et qu’ils répondent aux exigences
rigoureuses de compatibilité requises pour
fonctionner avec la Xbox 360 ou avec Xbox
LIVE. Pour en savoir plus sur les périphériques
compatibles, visitez le site www.xbox.com.
rEMarQUEs
Lorsque vous éteignez la console, votre
manette demeure connectée pour
utilisation future.
Votre manette ne peut être connectée qu’à
une seule console à la fois. Vous pouvez
vous connecter à une nouvelle console à
tout moment, mais votre connexion à la
console connectée précédemment
sera perdue.
La manette sans  l Xbox 360 ne peut
fonctionner qu’à une distance maximale de
10 mètres de la console. Les objets situés
entre la manette et la console peuvent
réduire la portée de la manette.
CONNECTER DES ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES
55
français
Black only
Suivez les instructions suivantes en cas de
problèmes avec la console de jeu et de loisirs
Xbox 360. Si les étapes de cette section de
dépanne ne résolvent pas votre problème,
rendez-vous sur le site www.xbox.com/support
ou appelez le numéro du service clientèle
fourni au dos.
Ne faites pas réparer votre Xbox 360 ou ses
accessoires auprès de votre distributeur à
moins qu’un représentant du service clientèle
Xbox ne vous lait demandé.
Ne tentez pas d’effectuer des
réparations
N’essayez en aucun cas de démonter,
d’ouvrir, de réparer ou de modier la
console Xbox 360, son bloc d’alimentation
ou ses accessoires. Vous risqueriez de
provoquer une décharge électrique, un
incendie ou
d’endommager votre console
Xbox 360.
Tout signe de tentative d’ouverture et/ou
de modication de la console Xbox 360, y
compris tout décollement, toute
perforation ou tout retrait des étiquettes,
annulerait pour des raisons de sécurité la
garantie limitée et la console Xbox 360 ne
pourrait plus bénécier de la réparation
autorisée.
manuel de votre téléviseur ou de votre
magnétoscope. Ne branchez pas
simultanément sur la console le câble audio/
vidéo haute dénition et le câble audio/vidéo
HDMI.
Pas de son
Vériez la connexion A/V (voir « Connecter
la console à un téléviseur et un système audio
»). Si vous utilisez le son numérique, vériez
que votre ampli-tuner est allumé et que la
sortie est correctement dénie dans les
paramètres audio de la console. Ne branchez
pas simultanément sur la console le câble
audio/vidéo haute dénition et le câble audio/
vidéo HDMI.
Son de mauvaise qualité
Nettoyez le disque comme décrit dans le
manuel de garantie Xbox 360 (Volume 2).
Vériez la connexion A/V (voir « Connecter la
console à un téléviseur et un système audio »).
N’utilisez la technologie Dolby® Digital que sur
les systèmes audio qui la prennent en charge.
Sélectionnez la sortie audio que votre système
ou téléviseur prend en charge : stéréo ou
Dolby® Surround pour les haut-parleurs stéréo,
mono pour les haut-parleurs monophoniques.
Si le son ne sort que d’un seul haut-parleur,
vériez que tous les câbles audio sont
correctement branchés. Ne branchez le câble
adaptateur audio facultatif pour la sortie audio
que lorsque le câble audio/vidéo HDMI est
branché.
Le tiroir à disque ne s’ouvre pas
Vériez que la façade amovible de la console
est complètement connectée et correctement
alignée. Vériez les branchements électriques
(voir « Brancher la console sur le réseau
électrique »). Allumez la
console en appuyant
sur le bouton d’alimentation.
La console ne lit pas un jeu, un lm ou
de la musique
N’y mettez que des disques compatibles (jeux
Xbox 360, CD audio et DVD vidéo). Insérez le
disque comme indiqué dans ce manuel et
fermez le tiroir à disque. Nettoyez le disque
comme décrit dans le manuel de garantie Xbox
360 (Volume 2).
PANNAGE
La console ne s’allume pas
Assurez-vous d’avoir une bonne source
d’alimentation et vériez toutes les connexions
entre la prise de courant murale et le bloc
d’alimentation, puis entre le bloc d’alimentation
et la console (voir « Brancher la console sur le
réseau électrique »). Le voyant du bloc
d’alimentation s’illumine en vert lorsqu’il
fonctionne correctement.
Pas d’image
Branchez le câble A/V approprié (voir «
Connecter la console à un téléviseur et un
système audio »). Allumez le téléviseur.
Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur (ou
le magnétoscope, si elle est connectée à un
magnétoscope) qui permet d’afcher le jeu
Xbox 360. L’entrée vidéo est généralement
appelée Input Select, AUX, Line In, Line, In,
Input,
Source ou encore EXT, selon le type
de téléviseur ou de magnétoscope que vous
possédez. Pour en savoir plus, consultez le
56
français
Black only
L’Anneau de lumière clignote
Les voyants de l’Anneau de lumière de la
console s’allument en continu lorsque la
console est allumée et clignotent lorsque
vous appuyez sur le bouton d’éjection. Si
l’Anneau de lumière clignote difremment
pendant le fonctionnement, cela signie que
la console a un problème interne :
Deux lumières rouges clignotent à gauche
sur la console : la console a trop chauffé et
ne lira aucun jeu avant d’avoir refroidi.
Placez la console dans un endroit bien
ventilé et loin de toute source de chaleur.
Une fois la console refroidie, les deux
lumières arrêteront de clignoter et la
console Xbox 360 pourra être utilisée. Pour
en
savoir plus, consultez la section «
Choisir l’emplacement de votre console ».
Quatre lumières vertes clignotent sur la
manette : aucune affectation de quadrant
de l’Anneau de lumière. La manette nest
pas connectée ou les quatre quadrants
sont utilisés.
Dans tous les autres cas : il s’agit d’un
problème interne qui requiert une
réparation. Appelez le service clientèle
Xbox au numéro fourni sur la couverture
arrière de ce manuel.
La manette sans l ne fonctionne pas
Allumez la manette sans l en appuyant
sur la touche Xbox Guide et connectez-la à
votre console (voir « Ajouter des manettes
sans l »).
Si les voyants tournent pendant plus de 15
secondes au moment de la connexion :
Rapprochez la manette de la
console.
Assurez-vous que les piles sont neuves.
Ne placez pas la console ni la manette à
moins d’un mètre de grands objets
métalliques, tels que des classeurs et
réfrigérateurs.
Les autocollants ou décorations
métalliques sur la console ou la manette
peuvent perturber les performances de la
manette sans l. Enlevez les décorations et
essayez à nouveau de le connecter.
Veillez à ce que l’avant de la console soit
dirigé vers la manette et non vers les murs
avoisinants.
Les téléphones sans l (2,4 GHz), les
réseaux locaux sans l, les émetteurs vidéo
sans l, les fours à micro-ondes, certains
téléphones mobiles/portables et les
casques Bluetooth peuvent perturber le
fonctionnement de la manette. Mettez ces
appareils hors tension ou débranchez-les
et essayez de nouveau de connecter la
manette.
Si rien ne
fonctionne, mettez votre console
hors tension, retirez et remettez les piles
LR6 ou la Batterie rechargeable Xbox 360
en place dans la manette, puis répétez les
étapes de la section « Ajouter des
manettes sans l ».
Le casque ne fonctionne pas
Si le casque n’émet aucun son ou ne transmet
pas votre voix :
Vériez que le connecteur du casque est
correctement branché.
Essayez dajuster le volume à l’aide du
bouton de réglage situé sur le connecteur
du casque.
Vériez que le bouton muet n’est pas
activé.
Vériez que la transmission de voix n’a pas
été coupée dans le Xbox Guide.
Consultez le manuel du jeu an de savoir
s’il faut appuyer sur un bouton pour parler.
57
français
Black only
L’accessoire ne fonctionne pas
Utilisez des accessoires de jeu compatibles
avec la Xbox 360 pourvus du logo suivant :
Si un accessoire n’est pas pris en charge par
un jeu en particulier, il est possible que le jeu
ne fonctionne pas.
Impossible d’enregistrer un jeu
Il faut sufsamment d’espace disponible sur le
disque dur ou la carte mémoire Xbox 360 pour
enregistrer le jeu. Supprimez tous les
éléments dont vous navez plus besoin ou
connectez une carte mémoire supplémentaire
(vendue séparément) pour obtenir davantage
d’espace.
Disque dur non répertorié en tant que
périphérique de stockage
Si votre disque dur n’est pas répertorié en tant
que périphérique de stockage, suivez les
étapes suivantes dans l’ordre indiqué.
1 Vériez que le disque dur est totalement
inséré dans le rack et qu’il est bien dans
l’axe de la console. Mettez la console hors
tension, puis de nouveau sous tension.
2 Mettez la console hors tension et retirez le
disque dur. Mettez la console sous tension,
puis de nouveau hors tension. Remettez le
disque dur en place.
3 Essayez le disque dur sur une autre
console ou mettez un autre disque dur
dans votre console pour déceler l’anomalie.
rEMarQUE
Les disques durs endommagés napparaîtront
pas dans Xbox Guide et pourraient abîmer
votre console Xbox 360. Les disques durs qui
ont été écrasés, plongés dans un liquide ou
exposés à une chaleur intense peuvent être
trop endommagés pour fonctionner et
n’apparaîtront pas dans votre liste de
périphériques de stockage.
© 2007 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Microsoft, Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, et les
logos Xbox et Xbox LIVE sont soit des marques
déposées, soit des marques de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
58
español
Black only
advErTEncia
Si no se congura, utiliza y cuida
adecuadamente el sistema de
entretenimiento y videojuegos Xbox 360
aumenta el riesgo de lesión grave o de
muerte, o bien de daño al propio sistema
de entretenimiento y videojuegos Xbox
360. Lee este manual y los manuales de
cualquier accesorio para obtener
información importante en materia de
seguridad y salud. Conserva todos los
manuales para futuras consultas. Para
obtener manuales de repuesto, visita
www.xbox.com/support o llama al
número del servicio de soporte técnico
de Xbox que se proporciona en la
contraportada.
Antes de permitir a los niños utilizar el
sistema de entretenimiento y videojuegos
Xbox 360:
1 Averigua el uso que puede hacer cada
niño de la consola Xbox 360 (jugar,
conectarse a Xbox LIVE, sustituir
baterías, realizar conexiones
eléctricas, de cable audio/vídeo y de
red) y si debería recibir supervisión
durante dichas actividades.
2 Si permites que tus hijos utilicen la
consola Xbox 360 sin supervisión,
asegúrate de explicarles toda la
información e instrucciones
necesarias en materia de seguridad y
salud.
La consola Xbox 360 no admitirá juegos
copiados o “pirateados” ni otros medios
no autorizados. Cualquier intento de
anular el sistema de protección
antipiratería puede provocar que la
consola Xbox 360 deje de funcionar de
forma permanente. Asimismo, anulará la
Garantía limitada, y puede dejar la
consola Xbox 360 sin derecho a
reparaciones autorizadas, ni siquiera
mediante el pago de una tarifa.
Debe aceptar las condiciones y términos
de la Garantía limitada y de este manual
para poder utilizar la consola Xbox 360.
Si no los acepta, no instale ni utilice la
consola Xbox 360 y devuélvala a
Microsoft para que le reembolsen
el dinero.
Español
Este símbolo identica los mensajes de
seguridad y salud de este manual y de los
manuales de los accesorios Xbox 360.
Para obtener tu garantía y otra información
importante, consulta el Manual de garantía de
Xbox 360.
59 Tu sistema de entretenimiento y
videojuegos
Xbox 360
60 Seleccionar una ubicación para la
consola
61 Conectar al televisor y al sistema
de audio
65 Conectar la consola a la
alimentación
66 El Mando inalámbrico Xbox 360
67 Instalar el Mando inalámbrico
69 Control parental de Xbox 360
70 Usar la unidad de disco
71 Advertencias de salud importantes
sobre el uso de videojuegos
72 Jugar
72 Conectarse a Xbox LIVE
78 Ver películas
78 Reproducir CD
79 Compartir medios desde un
reproductor de audio o una cámara
80 Compartir elementos multimedia
del ordenador
81 Almacenamiento
82 Agregar mandos inalámbricos
83 Conectar accesorios
adicionales
84 Solución de problemas
233 Servicio de soporte técnico
59
español
Black only
SCART-adapter
Baterías
Auriculares
Manuales de
instrucciones (2)
Xbox 360 Console
Mando inalámbrico
Cable AVCable audio HDMI Fuente de alimentaciónCable de alimentaciónCable EthernetCable AV HDMI
Gracias por comprar el sistema de
entretenimiento y videojuegos Xbox 360™ de
Microsoft. Te encuentras frente a un nuevo
mundo de posibilidades que reúne tus juegos,
tus amigos y todo el entretenimiento digital
en un único y potente conjunto.
El sistema de entretenimiento y
videojuegos Xbox 360 te permite disfrutar
de juegos para Xbox 360, y reproducir
películas DVD y CD audio.
Con el servicio de Internet de alta
velocidad, conéctate a millones de
jugadores en Xbox LIVE
®. Entra a formar
parte de inmediato de una comunidad en la
que puedes jugar con otras personas,
hablar con tus amigos y descargar
contenido nuevo.
Transmite imágenes, música y mucho más
a tu consola Xbox 360 conectándola a tu
ordenador con Microsoft
® Windows® XP o
a otros dispositivos como cámaras digitales
y reproductores de música portátiles.
Disfruta de la música y de otro contenido
preinstalado en el Disco duro Xbox 360.
Para obtener más información acerca del
Disco duro Xbox 360, visita www.xbox.com.
TU SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO Y VIDEOJUEGOS XBOX 360
60
español
Black only
Si la consola Xbox 360 se cae y golpea a
alguien, sobre todo a un niño pequeño,
podría provocarle lesiones graves. Para
reducir el riesgo de tales lesiones y
daños a la consola Xbox 360, instálala
siguiendo estas instrucciones. Coloca la
consola en una supercie que:
Sea plana y nivelada.
Sea estable y no pueda volcarse.
Permita que todas las patas de la
consola estén en contacto con la
supercie.
No permita que la consola se deslice
o resbale de su sitio.
Esté limpia y no tenga polvo ni
suciedad.
Si las patas de la consola o su supercie se
ensucian o se llenan de polvo, límpialas con
un trapo seco. Si la consola está en posición
vertical, colócala en una supercie en la
que no
pueda caerse si se vuelca.
Organiza todos los cables para que las
personas y los animales de compañía no
puedan tropezarse o tirar de ellos
accidentalmente cuando se desplacen por
la estancia o pasen cerca. Cuando no se
utilice la consola, es posible que tengas que
desconectar todos los cables de la parte
delantera y trasera de la consola para
mantenerlos fuera del alcance de los niños
y animales de compañía. No permitas que
los niños jueguen con los cables.
Evitar que la consola se sobrecaliente
No bloquees las aberturas de ventilación de
la consola ni de la fuente de alimentación. No
coloques la consola ni la fuente de
alimentación en una cama, sofá u otra
supercie suave que pueda bloquear las
aberturas de ventilación. No coloques la
consola ni la fuente de alimentación en un
espacio connado, como una estantería,
estante o mueble de equipo de música, a no
ser que este espacio esté bien ventilado.
No coloques la consola ni la fuente de
alimentación cerca de alguna fuente de calor,
como radiadores, acumuladores de calor,
estufas o amplicadores.
Evitar el humo y el polvo
No utilices la consola en lugares llenos de
humo o polvo. El humo y el polvo pueden
dañar la consola, especialmente la unidad
de DVD.
SELECCIONAR UNA UBICACIÓN PARA LA CONSOLA
Evitar que la consola se caiga
61
español
Black only
iMPOrTanTE
Las imágenes estáticas de los videojuegos
pueden “quemaralgunas pantallas de
televisión, creando una sombra permanente.
Consulta el manual del propietario de tu
aparato de televisión antes de utilizar los
juegos.
Conectar el cable audio/vídeo de alta
denición por componentes
Utiliza tu cable audio/vídeo de alta denición
por componentes para conectar la consola al
televisor.
Para conectarlo a un televisor estándar:
1 Conecta el conector del cable audio/vídeo
de alta denición al puerto de audio/vídeo
de la consola.
2 Coloca el interruptor del conector de
puerto audio/vídeo para televisión normal.
3 Enchufa el conector de vídeo de señal
compuesta amarillo del cable audio/vídeo
de alta denición a la toma amarilla del
televisor. No conectes los conectores de
vídeo de color rojo, verde y azul.
4 Enchufa los conectores de audio a
izquierda y derecha de color compacto
(blanco y rojo) del cable audio/vídeo de
alta denición a las entradas de audio del
televisor o receptor estéreo.
Para televisores monofónicos (mono), que
solamente disponen de una entrada de
audio, enchufa el conector de audio
derecho o izquierdo a la entrada de audio.
Si tu televisor tiene un puerto
Euroconector, conecta los conectores con
código de color a las conexiones
correspondientes del adaptador
Euroconector y conecta éste al televisor.
5 Selecciona la entrada de vídeo adecuada
del televisor (consulta “No hay imagen” en
“Solución de problemas” para obteners
información).
nOTa
El cable audio/vídeo de alta denición por
componentes Xbox 360 cuenta con dos juegos
de conectores distintos en el extremo del
televisor agrupados por audio y vídeo. No
confundir el conector rojo del grupo de audio
con el conector rojo del grupo de vídeo.
CONECTAR AL TELEVISOR Y AL SISTEMA DE AUDIO
62
español
Black only
Para conectarlo a un televisor estándar de
alta denición:
1 Conecta el conector del cable audio/vídeo
de alta denición al puerto de audio/vídeo
de la consola.
2 Coloca el interruptor del conector de
puerto audio/vídeo para televisión normal
o de alta denición. Si el televisor admite
resoluciones de alta denición, como 480p,
720p, 1080i o 1080p, debería estar
seleccionada la posición de televisor de
alta denición.
3 Conecta los conectores de vídeo de color
rojo, verde y azul del cable audio/vídeo de
alta denición a las tomas del color
correspondiente (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) del
televisor. No conectes el conector de vídeo
compuesto amarillo.
4 Enchufa los conectores de audio a
izquierda y derecha de color compacto
(blanco y rojo) del cable audio/vídeo de
alta denición a las entradas de audio del
televisor o receptor estéreo.
5 Selecciona la entrada de vídeo adecuada
del televisor (consulta “No hay imagen” en
“Solución de problemas” para obteners
información).
Una vez congurada la consola, puedes
congurar otros valores de audio de la
consola y probar la conexión en el área
Sistema de la Interfaz Xbox. Antes, sigue los
pasos que se describen en las páginas
siguientes sobre la conexión a la alimentación,
la conexión del mando y otros valores de
conguración iniciales.
Conectar a un sistema de audio digital
con el cable por componentes
Si tu sistema (normalmente, un receptor o un
amplicador) admite la entrada de audio
digital, puedes establecer la conexión al audio
digital en vez de a las entradas de audio
estándar a izquierda y derecha. En teoría, el
sonido será mejor a través del audio digital.
Para conectarlo a audio digital:
1 Conecta tu entrada de vídeo como se indica
en las secciones anteriores.
2 Conecta el cable de audio digital (no
incluido) a la salida de audio digital del
cable AV y a la entrada de audio digital del
receptor.
63
español
Black only
Conectar el cable audio/vídeo HDMI
Para conectarlo a un televisor estándar de
alta denición:
1 Apaga la consola.
2 Si ya hay otro cable audio/vídeo (como el
cable audio/vídeo de alta denición por
componentes) conectado al puerto audio/
vídeo de la consola, desconéctalo antes de
continuar.
3 Conecta el conector del cable audio/vídeo
HDMI al puerto audio/vídeo HDMI (no al
puerto audio/vídeo estándar) de la consola.
4 Conecta el otro extremo del cable audio/
vídeo HDMI a la entrada HDMI del televisor.
5 Enciende la consola. En el área Sistema,
selecciona la conguración de vídeo de
alta denición adecuada para tu televisor.
Conectar a un sistema de audio
estéreo con el cable HDMI
HDMI admite audio a través del televisor. Sin
embargo, puede que preeras conectar el
audio de Xbox 360 a un sistema de audio
diferente, como un receptor o amplicador
estéreo. Para hacerlo, conecta el
cable audio/
vídeo HDMI para la imagen y el cable
adaptador de audio para el sonido.
64
español
Black only
Para conectarlo a audio estéreo:
1 Conecta el cable audio/vídeo HDMI como
se describe en “Conectar el cable audio/
vídeo HDMI”.
2 Conecta el cable adaptador de audio al
puerto audio/vídeo de la consola (no lo
conectes al puerto audio/vídeo HDMI). Deja
el cable audio/vídeo HDMI conectado al
televisor para la imagen.
3 Conecta un cable de extensión de audio
estéreo estándar (que se vende por
separado) a los conectores de audio de
color compacto izquierdo y derecho
(blanco y rojo) del cable adaptador de
audio. Conecta el otro extremo del cable de
extensión a las entradas de audio del
sistema de audio estéreo.
Para sistemas monofónicos (mono), que
solamente disponen de una conexión de
audio, enchufa el conector de audio
derecho o izquierdo a la conexión de audio.
Conectar a un sistema de audio digital
con el cable HDMI
Si tu sistema (normalmente, un receptor o un
amplicador) tiene entrada de audio digital,
puedes establecer la conexión al audio digital
en vez de a las entradas de audio estándar a
izquierda y derecha. La entrada de audio
digital debería producir un sonido estándar de
s calidad que el estándar de audio estéreo
izquierdo y derecho.
Para conectarlo a audio digital:
1 Conecta el cable audio/vídeo HDMI como
se describe en “Conectar el cable audio/
vídeo HDMI”.
2 Conecta el cable adaptador de audio al
puerto audio/vídeo de la consola (no lo
conectes al puerto audio/vídeo HDMI). Deja
el cable audio/vídeo HDMI conectado al
televisor para la imagen.
3 Conecta el cable de audio digital (no
incluido) a la salida de audio digital del
cable adaptador de audio. Conecta el otro
extremo del cable de audio digital a la
entrada de audio digital del receptor.
4 Enciende la consola. Desde el área
Sistema, puedes cambiar la conguración
de audio y de salida digital. Selecciona la
conguración de audio digital adecuada
para tu sistema.
Otras entradas AV
También puedes conectar la consola a otros
tipos de entrada de televisor mediante el
Cable Euroconector Xbox 360 o el Cable
audio/vídeo de alta denición VGA Xbox 360
(se venden por separado). Para obtener más
información, visita www.xbox.com/setup.
65
español
Black only
CONECTAR LA CONSOLA A LA ALIMENTACIÓN
Seguridad eléctrica
Como sucede con otros muchos
dispositivos eléctricos, si no se adoptan
las precauciones siguientes se pueden
producir lesiones graves o incluso la
muerte por descarga eléctrica, incendio o
daños al sistema de entretenimiento y
videojuegos Xbox 360.
Selecciona una fuente de alimentación
adecuada para la consola Xbox 360:
Utiliza únicamente la unidad de
alimentación y el cable de
alimentación de CA suministrados con
la consola o recibidos de un centro de
reparaciones autorizado. Si no estás
seguro de tener la unidad de
alimentación correcta, compara el
número de modelo de la unidad con el
número de modelo especicado en la
consola. Si
necesitas una unidad de
alimentación o un cable de
alimentación de CA de repuesto, ponte
en contacto con el Servicio de soporte
técnico de Xbox.
Asegúrate de que el enchufe al que
vas a conectar la consola proporciona
el tipo de alimentación indicada en la
unidad de alimentación (en cuanto a
voltaje [V] y frecuencia [Hz]). Si no
estás seguro del tipo de alimentación
eléctrica disponible en tu casa,
consulta a un electricista cualicado.
No utilices fuentes de alimentación
que no sean estándar, como
generadores o inversores, incluso
aunque el voltaje y la frecuencia
parezcan aceptables. Utiliza
solamente la alimentación de CA
proporcionada por un enchufe
de
pared estándar.
No sobrecargues el enchufe de la
pared, el cable de prolongación, la
regleta de enchufes u otro receptáculo
eléctrico. Conrma que pueden
aceptar la corriente total (en amperios
[A]) de la consola Xbox 360 (se indica
en la unidad de alimentación) y de
otros dispositivos que se encuentren
en el mismo circuito.
No conectes ningún otro dispositivo
entre la unidad de la fuente de
alimentación de Xbox 360 y la consola
Xbox 360 o entre el cable de
alimentación y la unidad de la fuente
de alimentación de Xbox 360.
66
español
Black only
Para evitar causar daños en los cables y la fuente de alimentación:
Protege los cables de alimentación de
ser pisados.
Protege los cables de ser apretados o
curvados de manera excesiva, sobre
todo por la parte que se conecta al
enchufe eléctrico, la unidad de la
fuente de alimentación y la consola.
No sacudas, anudes ni dobles
excesivamente los cables de
alimentación ni los utilices de ninguna
otra forma inadecuada.
No expongas los cables de
alimentación a fuentes de calor.
No envuelvas los cables de
alimentación alrededor de la unidad de
fuente de alimentación.
Mantén a los niños y animales de
compañía alejados de los cables de
alimentación. No permitas que los
muerdan o mastiquen.
Al desconectar los cables de
alimentación, tira del enchufe, no del
cable.
No dejes que la fuente de alimentación
cuelgue de cualquiera de los cables de
alimentación.
Si un cable o fuente de alimentación se
daña de alguna forma, deja de utilizarlo
inmediatamente y ponte en contacto con
el Servicio de soporte técnico de Xbox
360 para su sustitución.
Desconecta la consola Xbox 360 durante
las tormentas eléctricas o cuando no
vaya a ser utilizada durante largos
períodos de tiempo.
Conecta siempre los cables de
alimentación siguiendo estas instrucciones:
1 Inserta completamente el cable de
alimentación en la consola Xbox 360.
2 Conecta el cable de alimentación de
CA a la fuente de alimentación,
insertándolo hasta que se detenga
su avance.
3 Conecta el otro extremo del cable
de alimentación de CA al enchufe de
la pared.
EL MANDO INAMBRICO XBOX 360
Tu mando inalámbrico te permite vivir la
máxima libertad sin cables con la misma
precisión, velocidad y exactitud que
obtendrías de un mando con cables.
Botón Guía Xbox
El botón Guía Xbox situado en el centro del
mando pone en tus manos la experiencia de
Xbox 360. Pulsa el Botón Guía Xbox para
encender la consola. Una vez encendida, al
pulsar el Botón Guía Xbox tendrás un acceso
inmediato a la Guía Xbox. Para apagar la
consola, pulsa el Botón Guía Xbox, mantenlo
pulsado durante tres segundos y conrma la
selección.
67
español
Black only
Seguridad de las baterías desechables
Anillo de luz
Compuesto de cuatro cuadrantes, el Anillo de
luz que rodea el botón Guía Xbox del mando y
el botón de encendido de la consola es el
indicador de estado de Xbox 360. Cuando se
conecta un mando a la consola, se le asigna
un cuadrante especíco. El cuadrante
asignado se iluminará en color verde para
indicar el número y la posición del mando. A
cada mando subsiguiente conectado a la
consola (hasta cuatro) se le asigna un
cuadrante adicional.
Si aparecen problemas en el sistema, el Anillo
de luz del mando emitirá destellos de
combinaciones de rojo. Para obtener más
información, consulta “Solución de
problemas”.
Puerto de expansión
El puerto de expansión (con conector de audio
de 2,5 mm) del mando permite conectar a
éste dispositivos de expansión como los
Auriculares Xbox 360. Para más información,
consulta el manual de instrucciones del
dispositivo de expansión del mando.
Puerto de carga
El puerto de carga de la parte delantera del
mando funciona exclusivamente con el Kit
Carga & Juega Xbox 360 (se vende por
separado).
El uso indebido de las baterías podría
provocar pérdidas de líquido,
calentamiento o explosiones. Existe riesgo
de incendio si se sustituyen las baterías
por otras de tipo incorrecto. El líquido
derramado es corrosivo
y podría ser
tóxico. Puede provocar quemaduras en la
piel y en los ojos, y resulta nocivo si se
ingiere. Para reducir el riesgo de lesiones:
Mantén las baterías fuera del alcance
de los niños.
No calientes, abras, agujerees,
deformes ni arrojes las baterías al
fuego.
Utiliza únicamente baterías alcalinas,
de tipo AA (LR6).
No mezcles baterías nuevas con viejas.
Extrae las baterías si están gastadas o
antes de guardar el mando durante
mucho tiempo. No dejes baterías en el
pack de baterías AA cuando éste no se
encuentre colocado en el mando.
Si sale líquido de una batería, extráelas
todas procurando que el líquido
derramado
no entre en contacto con la
piel ni con la ropa. Si el líquido de la
batería entra en contacto con la piel o
con la ropa, aclara con agua
inmediatamente. Antes de colocar
baterías nuevas, limpia a fondo el
compartimento para baterías con una
toallita de papel húmeda o sigue las
recomendaciones de limpieza del
fabricante de las baterías.
Desecha las baterías de acuerdo con
las disposiciones legales y nacionales
(en caso de haberlas).
INSTALAR EL MANDO INALÁMBRICO
Antes de poder utilizar tu Mando inalámbrico
Xbox 360 con tu consola Xbox 360, tienes que
insertar un pack de baterías.
Insertar las baterías
El mando inalámbrico usa baterías
desechables o la Batería recargable Xbox 360
(se vende por separado). Si tienes pensado
usar baterías desechables, debes
familiarizarte con la sección “Seguridad de las
baterías desechables”, a continuación.
68
español
Black only
Extraer las baterías de los
mandos cuando se viaje en
avión
Antes de subir a un avión o de guardar el
mando inalámbrico en la maleta, extrae
las baterías. El mando inalámbrico puede
transmitir energía por radiofrecuencia
(RF), al igual que sucede con los teléfonos
móviles, si tiene las baterías puestas.
Inserta las baterías de acuerdo con las
siguientes instrucciones.
Para insertar las baterías en el pack de
baterías AA del mando inalámbrico:
1 Presiona la pestaña que hay en la parte
superior del pack de baterías AA y tira
hacia abajo para separarlo del mando.
2 Coloca dos baterías AA (LR6) nuevas con
los polos positivo (+) y negativo (–) como se
indica en la parte inferior del pack de
baterías. Para un rendimiento óptimo, se
recomienda no utilizar baterías AA
recargables.
3 Coloca el pack de baterías AA en su sitio en
el mando y presiona para que encaje.
nOTa
Para no pillarte los dedos durante la
colocación, haz presión solamente sobre la
supercie plana del pack de baterías.
Conectar el mando inalámbrico a la
consola
Tu Mando inalámbrico Xbox 360 ya viene
conectado de forma inalámbrica a tu consola
una vez desempaquetado. Si necesitas volver
a conectar tu mando inalámbrico a la consola
o conectarlo a otra consola, consulta “Agregar
mandos inalámbricos”.
Encender la consola y el mando
inalámbrico
Para encender la consola y el mando, pulsa el
botón Guía Xbox del mando y mantenlo
pulsado.
Para encender sólo la consola, pulsa el botón
de encendido de la consola. Para encender
sólo el mando, pulsa el botón START del
mando.
Apagar la consola y el mando
inalámbrico
Para apagar la consola y el mando, pulsa el
botón Guía Xbox del mando y mantenlo
pulsado durante tres segundos. Luego
selecciona si deseas apagar sólo el mando, o
bien el mando y la consola. (Si seleccionas la
consola, se apagará tanto la consola como los
mandos conectados).
Al presionar el botón de encendido en la
consola, se apagará tanto la consola como
cualquier mando inalámbrico conectado.
Seleccionar el idioma y otros valores
de conguración
La primera vez que enciendes la consola Xbox
360, se te pedirá que indiques un Idioma.
Sigue las indicaciones para seleccionar un
idioma de tu consola.
Puede modicar el idioma y otros valores de
conguración de la consola en el área
Sistema de la Interfaz Xbox, como la hora, el
tipo de audio, el modo de pantalla y si quieres
que la consola se apague automáticamente
después de seis horas sin utilizarla.
69
español
Black only
CONTROL PARENTAL DE XBOX 360
La nueva característica
Control parental de la
Xbox 360 proporciona a los
padres y tutores la capacidad
de proporcionar
entretenimiento adecuado
para las distintas edades mediante
con guraciones personalizadas. Las opciones
de con guración de la consola pueden limitar
los juegos y las películas que se pueden
reproducir en la misma. Esta con guración
hace posible personalizar la experiencia de
Xbox LIVE para cada cuenta infantil, incluso
cuando los niños jueguen fuera de casa.
Aplicar el Control parental
Para aplicar el Control parental a los juegos
y a Xbox LIVE:
1 Selecciona Sistema, Control parental.
2 Elige la con guración que quieras aplicar
a la consola y a las cuentas de Xbox LIVE.
El Control parental para juegos y películas se
basa en los sistemas de clasi cación
utilizados en tu región. La Xbox 360 admite
los sistemas de clasi cación por edades
usados en la mayoría de las regiones y países.
No todas las películas poseen una
clasi cación codi cada en el DVD. Estas
películas de DVD se reproducirán sin tener en
cuenta tus valores de con guración.
Con guración de Xbox LIVE
Si estableces límites para cada cuenta infantil,
podrás asegurarte de que tu familia tenga una
experiencia positiva en Xbox LIVE. Puedes
administrar hasta ocho con guraciones por
cuenta y establecer niveles distintos para
cada una. La con guración de Xbox LIVE de tu
hijo se preselecciona al crear su cuenta de
Xbox LIVE. Puedes hacer cambios en cualquier
momento si seleccionas Sistema, Control
parental, Controles de Xbox LIVE y eliges
la cuenta del niño.
El Control parental para Xbox LIVE incluye las
siguientes características:
Necesidad de la aprobación parental para
agregar personas a la lista de amigos de
tu hijo.
Limitación de las charlas de voz, vídeo y
texto a personas de la lista de amigos de
tu hijo.
Bloqueo o limitación del modo en que se
muestra la información del per l de tu hijo
y su estado en línea.
Bloqueo o limitación del acceso a
contenidos creado por otros jugadores.
Bloqueo del acceso a juegos multijugador
de Xbox LIVE.
Evitar que tu hijo adquiera artículos en el
Bazar Xbox LIVE.
70
español
Black only
Para insertar un disco:
1 Pulsa el botón de expulsión para abrir la
bandeja de disco.
2 Coloca el disco del juego Xbox 360, CD
audio o película DVD en la bandeja de
disco con la etiqueta hacia arriba (hacia la
derecha si la consola está en posición
vertical).
Para expulsar un disco:
1 Pulsa el botón de expulsión para abrir la
bandeja de disco.
2 Extrae el disco.
3 Pulsa el botón de expulsión para cerrar la
bandeja de disco.
nOTa
Si la consola está orientada verticalmente,
comprueba que las pestañas de la bandeja
mantienen en su sitio el disco para evitar que
se caiga.
iMPOrTanTE
Para evitar que la unidad de disco se atasque
y se dañen los discos o la consola:
Quita los discos antes de mover la consola
o inclinarla entre las posiciones horizontal
y vertical.
No utilices discos agrietados. Pueden
romperse dentro de la consola y atascarla
o romper componentes internos.
Cuando la consola esté en posición
vertical, no utilices discos de tamaño más
pequeño que los CD y DVD estándar. Si la
unidad de disco se atasca o se daña, ponte
en contacto con el Servicio de soporte
técnico de Xbox para que reparen o
cambien la consola.
USAR LA UNIDAD DE DISCO
71
español
Black only
Ataques fotosensibles
Un pequeñísimo porcentaje de personas
puede sufrir problemas de este tipo al
exponerse a determinadas imágenes, como
destellos de luz o dibujos que pueden
mostrarse en los videojuegos. Incluso la
gente que no haya sufrido nunca estos
ataques o casos de epilepsia puede padecer
un trastorno no diagnosticado y que le
provoque esta “crisis de epilepsia
fotosensible” mientras observa un
videojuego.
Estos ataques pueden presentar diversos
síntomas, como mareos, trastornos de la
visión, tics en los ojos o en la cara,
espasmos o temblores de brazos o piernas,
desorientación, confusión o pérdida
temporal de la consciencia. Los ataques
pueden causar también la pérdida de la
consciencia o convulsiones que podrían
provocar lesiones debidas a caídas y al
impacto contra objetos cercanos.
Si notas alguno de estos síntomas, deja de
jugar de inmediato y consulta a tu médico.
Los padres deberían comprobar o preguntar
a sus hijos si padecen estos síntomas. Los
niños y los adolescentes tienens
probabilidades que los adultos de sufrir
estos ataques. El riesgo de ataques
epilépticos por sensibilidad a la luz puede
reducirse si se cumplen las siguientes
precauciones:
Siéntate a una mayor distancia de la
pantalla de televisión.
Utiliza una pantalla de televisión más
pequeña.
Juega en una habitación con buena
iluminación.
No juegues cuando tengas sueño o estés
cansado.
Si alguno de tus familiares o tú mismo habéis
sufrido algún tipo de ataque o caso de
epilepsia con anterioridad, consulta a tu
médico antes de jugar.
Afecciones en músculos y huesos
El uso de mandos de juego, teclados, ratones
u otros dispositivos de entrada electrónicos
puede estar relacionado con lesiones y
afecciones graves.
Cuando utilices videojuegos, al igual que
sucede en muchas otras actividades, es
posible que experimentes molestias
ocasionales en las manos, brazos, hombros,
cuello u otras partes del cuerpo. Sin embargo,
si experimentas síntomas
como malestar
persistente o repetido, dolor, punzadas,
hormigueos, entumecimiento, sensación de
quemazón o rigidez NO PASES POR ALTO
ESTAS SEÑALES DE ADVERTENCIA. ACUDE
INMEDIATAMENTE A UN PROFESIONAL DE LA
SALUD CUALIFICADO, aunque los síntomas
aparezcan cuando no juegas. Este tipo de
síntomas puede estar asociado con lesiones o
afecciones dolorosas de los nervios,
músculos, tendones, vasos sanguíneos y otras
partes del cuerpo, que en ocasiones pueden
ocasionar incapacidad permanente. Entre
estas afecciones musculoesqueléticas (MSD)
se encuentran el síndrome del túnel
metacarpiano, tendinitis, tenosinovitis,
síndromes vibratorios y otras dolencias.
Aunque los investigadores no han sido aún
capaces de responder a muchas preguntas
sobre las MSD, existe un acuerdo
generalizado en que muchos factores pueden
estar relacionados con su aparición, entre
ellos las condiciones médicas y físicas, el
estrés y la forma de sobrellevarlo de cada
persona, la salud en general y la posición y
utilización del cuerpo durante el trabajo y
otras actividades (como jugar a un
videojuego). Algunos estudios sugieren que la
cantidad de tiempo que una persona dedica a
realizar una actividad puede ser también un
factor.
Algunas directrices que pueden ayudarte a
trabajar y jugar de una forma más cómoda, y
posiblemente reducir el riesgo de
experimentar una MSD, se indican en la Guía
de juego saludable disponible en www.xbox.
com. Estas directrices abordan temas como:
Colocación de tu cuerpo para utilizar
posturas cómodas y normales.
Relajación de manos, dedos y otras
partes del cuerpo.
Realización de pausas.
Desarrollo de un estilo de vida saludable.
Si tienes alguna pregunta sobre la relación
que pudiera tener tu estilo de vida,
actividades y condiciones médicas o físicas
con las MSD, acude a un profesional de la
salud cualicado.
ADVERTENCIAS DE SALUD IMPORTANTES SOBRE EL USO
DE VIDEOJUEGOS
72
español
Black only
JUGAR
La consola Xbox 360 sólo puede reproducir
discos de juegos autorizados por Microsoft
para el sistema de entretenimiento y
videojuegos Xbox 360. Los juegos con licencia
llevan este logotipo:
Para conocer la información más reciente
sobre los juegos Xbox 360, visita
www.xbox.com.
Para iniciar un juego:
1 Pulsa el botón de expulsión para abrir la
bandeja de disco.
2 Coloca el disco del juego Xbox 360 en la
bandeja de disco con la etiqueta hacia
arriba (hacia la derecha si la consola es
en posición vertical).
3 Pulsa el botón de expulsión para cerrar la
bandeja de disco. Se iniciará el juego.
CONECTARSE A XBOX LIVE
Puedes convertirte al instante en miembro de
Xbox LIVE Silver con sólo conectar un cable de
conexión Ethernet al puerto Ethernet de la
parte trasera de la consola. Con una
suscripción a Xbox Live Silver, puedes crear
un gamertag, tener acceso al Bazar Xbox LIVE,
ver tarjetas de jugador, participar en charlas,
recibir mensajes de voz, hacer amigos y
utilizar el Control parental de Xbox LIVE. Los
miembros de Xbox LIVE Silver pueden
conseguir sesiones de juego de tiempo
limitado a través de eventos especiales como
los nes de semana de juego gratuito en Xbox
LIVE Gold, Xbox LIVE Game with Fame y Xbox
LIVE Prime Time.
Si estás preparado para la mejor experiencia
de juego en Xbox LIVE, suscríbete a Xbox LIVE
Gold. Xbox LIVE Gold te ofrece todas las
características de Xbox LIVE Silver, además de
juego multijugador en línea, herramientas
avanzadas de búsqueda de coincidencias y de
respuesta, privilegios y recompensas en el
Bazar Xbox LIVE, y características multimedia
como el uso compartido de música y
fotografías.
Con gurar la conexión
Con gura tu conexión a Xbox LIVE mediante
uno de los siguientes tipos de conexión.
Además, puedes con gurar una conexión de
red doméstica inalámbrica mediante el
Adaptador de red inalámbrico Xbox 360 (se
vende por separado). Para obtener más
información sobre cómo con gurar tu
conexión y otras opciones de redes
domésticas, visita www.xbox.com/setup.
nOTa
Debes tener una conexión a Internet de alta
velocidad (cable o ADSL) para poder jugar en
Xbox LIVE. También debes tener un Disco duro
Xbox 360 o una Unidad de memoria Xbox 360
para almacenar la información de la cuenta
de Xbox LIVE. Es posible que Xbox LIVE no
esté disponible en tu área.
73
español
Black only
Módem ADSL/cable
Conexión de módem
Elige una conexión de módem si quieres
seguir la forma más sencilla de congurar y
jugar, y si no quieres compartir tu conexión a
Internet con un ordenador (u otro dispositivo).
Para congurar una conexión de módem:
1 Conecta un extremo del cable de conexión
Ethernet al puerto Ethernet de tu módem
de alta velocidad y el otro extremo al
puerto Ethernet de la parte trasera de tu
consola Xbox 360.
2 Sigue las instrucciones en pantalla. Es
posible que tengas que indicar la
información proporcionada por tu ISP en el
área Sistema de la Interfaz Xbox.
74
español
Black only
Módem ADSL/cable
Router
Ordenador
Conexión por router
Elige una conexión de router si quieres
compartir tu conexión a Internet con tu
ordenador (u otro dispositivo), si tu módem de
alta velocidad admite una conexión Ethernet,
y si quieres poder jugar en Xbox LIVE tanto si
tu ordenador esencendido como si es
apagado.
Para congurar una conexión por router:
1 Conecta un extremo de un cable de
conexión Ethernet al puerto Ethernet del
módem de alta velocidad y el otro extremo
al puerto WAN o Uplink del router.
2 Conecta un extremo de un cable de
conexión Ethernet a un puerto LAN
Ethernet del router y el otro extremo al
puerto Ethernet del ordenador (u otro
dispositivo). Sigue las instrucciones de tu
ISP para utilizar el navegador de tu
ordenador o el software de conguración
del router, y después comprueba que el
ordenador está conectado a Internet.
3 Conecta un extremo de un cable de
conexión Ethernet a un puerto Ethernet de
tu router y el otro extremo al puerto
Ethernet de la parte trasera de tu consola
Xbox 360.
nOTa
Algunos módems y dispositivos pueden
requerir un hub de red en lugar de un
router.
4 Sigue las instrucciones en pantalla. Es
posible que tengas que indicar la
información proporcionada por tu ISP en el
área Sistema de la Interfaz Xbox.
75
español
Black only
Puerta de enlace de cable o ADSL
Ordenador
Conexión de puerta de enlace
Elige una conexión de puerta de enlace si
tu ISP te ha suministrado un dispositivo de
puerta de enlace Ethernet. Como con una
conexión de router, puedes compartir tu
conexión a Internet con tu ordenador (o con
otro dispositivo) y jugar con Xbox LIVE tanto
si tu ordenador está encendido como si
está apagado.
Para congurar una conexión de puerta
de enlace:
1 Conecta tu conexión a Internet de alta
velocidad a tu puerta de enlace (utilizando
la entrada de cable coaxial, para los
proveedores de cable, o la entrada de
teléfono, para los proveedores de ADSL).
2 Conecta un extremo de un cable de
conexión Ethernet a un puerto LAN
Ethernet de la puerta de enlace y el otro
extremo al puerto Ethernet del ordenador
(u otro dispositivo). Sigue las instrucciones
de tu ISP para utilizar el navegador de tu
ordenador o el software de conguración
de la puerta de enlace, luego comprueba
si el ordenador está conectado a Internet.
3 Conecta un extremo de un cable de
conexión Ethernet a un puerto Ethernet
de tu puerta de enlace y el otro extremo
al puerto Ethernet de la parte trasera de
tu consola Xbox 360.
4 Sigue las instrucciones en pantalla.
Es posible que tengas que indicar la
información proporcionada por tu ISP en
el área Sistema de la Interfaz Xbox.
76
español
Black only
Módem ADSL/cable
Ordenador
Conexión ICS
Elige una conexión compartida a Internet (ICS)
de Windows si quieres compartir tu conexión
a Internet de alta velocidad con un ordenador
(u otro dispositivo), si el módem de alta
velocidad utiliza una conexión USB (no
Ethernet) o es un módem PCI interno, y si no
te importa encender el ordenador antes de
jugar en Xbox LIVE.
Para congurar una conexión ICS de
Windows:
1 Conecta un extremo de un cable USB a un
puerto USB de tu ordenador y el otro
extremo a un puerto USB de tu módem de
alta velocidad.
2 Conecta un extremo de un cable de
conexión Ethernet al puerto Ethernet de tu
ordenador y el otro extremo al puerto
Ethernet de la parte trasera de tu consola
Xbox 360.
3 Habilita la Conexión compartida a Internet
en tu ordenador.
4 Sigue las instrucciones en pantalla. Es
posible que tengas que indicar la
información proporcionada por tu ISP en el
área Sistema de la Interfaz Xbox.
Solucionar problemas con la conexión
Si tu consola Xbox 360 no puede conectarse
automáticamente, es posible que necesites
congurar manualmente tu conguración de
red en la Interfaz Xbox. Algunos proveedores
de servicios de Internet (ISP) requieren una
conguración especíca, incluido el nombre
de servidor, la dirección MAC y el nombre de
usuario y contraseña del ISP (para la
autenticación PPPoE). Si no estás seguro de
si necesitas esta información, consulta
a tu
ISP. Para obtener más información, visita
www.xbox.com/setup.
Registro en Xbox LIVE
Para crear una cuenta, selecciona Xbox LIVE
en la Interfaz Xbox y sigue las instrucciones
de la pantalla.
Comunicarse en Xbox LIVE
Utiliza tus Auriculares Xbox 360 para charlar
y comunicarte con tus amigos en Xbox LIVE.
77
español
Black only
Pérdida de audición
La exposición prolongada a volúmenes
altos con auriculares puede provocar
pérdida de audición temporal o
permanente. Algunos auriculares de
terceros no autorizados podrían alcanzar
niveles de sonido superiores a los de los
Auriculares Xbox 360 autorizados.
Conectar los auriculares al mando
Para conectar los auriculares:
1 Baja el volumen girando el control del
volumen hacia la izquierda hasta llegar al
tope. Introduce el conector de los
auriculares de 2,5 mm en el puerto de
expansión del mando de la parte trasera
del mando del juego.
2 Ponte los auriculares y ajusta el micrófono.
nOTa
Es muy importante que los auriculares y el
micrófono estén bien colocados para poder
utilizarlos correctamente. Asegúrate de
tener los auriculares sobre la cabeza, no
alrededor de la nuca. Puedes girar el
micrófono y los auriculares a la derecha y
a la izquierda. Coloca el micrófono a unos
2,54 cm (una pulgada) de la boca, hacia un
lado. De este modo durante la charla no se
oirá tu respiración. Mientras ajustas el
micrófono, asegúrate de que la abertura de
éste señala a la boca y no está girado
sobre su eje.
3 Ahora los auriculares están listos para
jugar o para una sesión de charla. Empieza
a jugar o inicia una charla y sube el
volumen a un nivel agradable.
Utilizar los auriculares
Para apagar temporalmente la transmisión de
voz, enciende el interruptor silenciador en el
control de los auriculares. Para ajustar el
volumen de escucha de los auriculares, gira el
control de volumen. Para obtener más
información acerca de cómo utilizar los
Auriculares Xbox 360 para un juego
determinado, consulta el manual de éste.
Para charlar y enviar mensajes de voz
necesitas una suscripción a Xbox LIVE.
iMPOrTanTE
Para evitar daños a los auriculares, no te
sientes sobre ellos y no pises los auriculares,
el cable ni el conector.
78
español
Black only
VER PELÍCULAS
La consola Xbox 360 reproduce películas DVD.
Para mejorar tu experiencia de reproducción
de películas DVD, puedes utilizar el Mando
multimedia universal Xbox 360 (se vende por
separado).
Para reproducir películas DVD:
1 Pulsa el botón de expulsión para abrir la
bandeja de disco.
2 Coloca la película de DVD en la bandeja de
disco con la etiqueta hacia arriba (hacia la
derecha si la consola está en posición
vertical).
3 Pulsa el botón de expulsión para cerrar la
bandeja de disco. Comenzará a
reproducirse la película DVD.
4 Pulsa cualquier botón del mando excepto
el botón Guía Xbox para mostrar los
controles en pantalla del DVD. Utiliza tu
mando para controlar la reproducción de la
película.
La consola Xbox 360 solamente puede
reproducir DVD para el área geográca 2 que
tengan este logotipo:
REPRODUCIR CD
La consola Xbox 360 puede reproducir CD de
audio con este logotipo:
Para reproducir discos CD audio:
1 Pulsa el botón de expulsión para abrir la
bandeja de disco.
2 Coloca el CD de audio en la bandeja de
disco con la etiqueta hacia arriba (hacia la
derecha si la consola está en posición
vertical).
3 Pulsa el botón de expulsión para cerrar la
bandeja de disco. Comenzará a
reproducirse el CD.
79
español
Black only
Ethernet
USB
COMPARTIR MEDIOS DESDE UN REPRODUCTOR DE AUDIO
O UNAMARA
Utiliza la consola Xbox 360 para reproducir
música, ver imágenes y obtener acceso a
archivos multimedia de otros dispositivos.
Puedes conectar dispositivos USB, como
reproductores de música y cámaras digitales,
a los puertos USB de la Xbox 360. También
puedes conectar tu consola a un ordenador
con Windows o con Windows Media Center.
Para obtener una lista de los dispositivos de
otros fabricantes compatibles con Xbox 360,
visita www.xbox.com/media.
Transmitir música a la consola
Para transmitir música de un reproductor de
audio personal a tu consola Xbox 360:
1 Conecta un cable USB (no incluido) entre el
dispositivo y la consola.
2 Congura el dispositivo para la
reproducción a través del puerto USB.
3 Selecciona Multimedia, Música,
Dispositivo portátil.
4 Selecciona la música o lista de
reproducción que quieres escuchar.
nOTa
Las grabaciones y los programas pueden
estar protegidos por copyright. Microsoft
no autoriza, admite o aprueba el uso de sus
productos para copias no autorizadas. No
puedes copiar, reproducir, distribuir,
realizar públicamente o modicar
grabaciones a no ser que estés autorizado
por el propietario del copyright o permitido
por ley.
Contempla tus imágenes
Puedes crear presentaciones con diapositivas
y ver imágenes almacenadas en tu cámara
digital.
Para conectar tu cámara digital:
1 Congura tu cámara digital para ver
imágenes. Consulta las instrucciones de la
cámara para conocer información acerca
de cómo ver imágenes.
2 Con la consola encendida, utiliza un cable
USB para conectar tu cámara a un puerto
USB de la consola.
3 La consola detectará la cámara digital.
Sigue las instrucciones en pantalla para
acceder a las imágenes.
80
español
Black only
Para acceder a archivos multimedia como
vídeo, audio e imágenes desde un ordenador
con Windows XP, necesitas una sencilla
conexión Ethernet que vaya del puerto
Ethernet de la parte trasera de la consola
Xbox 360 a tu ordenador. Si el ordenador o
red doméstica utilizan también una conexión a
Internet de alta velocidad, puedes usar esta
conexión para conectarte a Xbox LIVE. Para
obtener más información acerca de las
opciones de red doméstica, consulta
“Conectarse a Xbox LIVE” o visita www.xbox.
com/setup.
Windows Media Connect permite conectar tu
consola Xbox 360 a un ordenador con
Windows XP Service Pack 2 (SP2) o
posterior.
Si tienes un ordenador con Windows Media
Center, también puedes utilizarlo con tu
consola Xbox 360 conectada.
Además de las funciones habituales de mando
a distancia de DVD, el Mando multimedia
universal Xbox 360 (que se vende por
separado) incluye un botón Windows Media
Center que te permite acceder a un ordenador
conectado que utilice Windows Media Center.
Windows Media Connect
Windows Media Connect permite a tu consola
Xbox 360 transmitir música e imágenes
almacenadas en tu ordenador con Windows
XP a cualquier rincón del hogar. Contempla
presentaciones con diapositivas en el
televisor y reproduce toda la música con el
mismo sistema de sonido conectado a la
consola a través de un receptor de audio
digital. Para conocer más información acerca
de Windows Media Connect, visita
www.xbox.com/media.
Para instalar Windows Media Connect:
1 Visita www.xbox.com/pcsetup y descarga
el software Windows Media Connect en un
ordenador con Windows XP SP2 o
posterior.
2 Conecta tu consola o tu ordenador
utilizando uno de los tipos de conexión
descritos en “Conectar a Xbox LIVE”.
3 Selecciona Multimedia y luego selecciona
las imágenes o la música desde tu
ordenador. Sigue las instrucciones en
pantalla para nalizar la instalación de
Windows Media Connect.
Windows Media Center
Tu consola Xbox 360 puede suministrar la
máxima integración de juegos y
entretenimiento de una sala a otra (como ver
o grabar programas de televisión, ver fotos
digitales y escuchar tu biblioteca de música
digital) desde un ordenador con Windows
Media Center a cualquier televisor del hogar.
Cuando conectas tu consola a la misma red
que tu ordenador con Windows Media Center,
la experiencia pasa a tu sistema de
entretenimiento y videojuegos Xbox 360.
(Puedes conectar hasta cinco consolas a un
ordenador con Windows Media Center).
Para obtener más información acerca de
Windows Media Center para Xbox 360, visita
www.microsoft.com/extender.
Para instalar Windows Media Center:
1 Visita www.xbox.com/pcsetup y descarga
la actualización del software Windows
Media Center en tu ordenador con
Windows Media Center.
2 Conecta tu consola o tu ordenador con
Windows Media Center utilizando uno de
los tipos de conexión descritos en
“Conectar a Xbox LIVE”.
3 En la consola Xbox 360, ve a Multimedia y
selecciona Windows Media Center.
Sigue las instrucciones en pantalla para
nalizar la instalación de Windows Media
Center.
COMPARTIR ELEMENTOS MULTIMEDIA DEL ORDENADOR
81
español
Black only
Con el Disco duro Xbox 360 (incluido) o una
Unidad de memoria Xbox 360 (se vende por
separado) puedes guardar partidas y otros
archivos multimedia, y habilitar el inicio de
sesión en Xbox LIVE.
Extraer y volver a colocar el Disco
duro
Xbox 360 Pro incluye un disco duro, pero si
tienes que extraerlo, sigue estos
procedimientos para quitarlo y volver a
colocarlo.
Para extraer el disco duro:
1 Apaga la
consola.
2 Presiona la
pestaña de la
parte frontal
del disco
duro y separa
la unidad de
la consola.
iMPOrTanTE
No toques ningún contacto de la bahía de
disco duro ni el conector de disco duro con los
dedos o con objetos metálicos.
Para conectar el disco duro:
1 Apaga la
consola.
2 Coloca el
disco duro
sobre la
bahía de
disco duro
con el lado
estrecho
(frontal) mirando hacia la parte delantera
de la consola y el lado ancho (trasero)
hacia la parte trasera de la consola.
3 Apoya la parte trasera del disco duro en la
parte trasera de la bahía de disco duro.
Asegúrate de que la parte saliente a lo
largo de la parte trasera del disco duro
queda por debajo del borde trasero de la
bahía de disco duro.
4 Presiona el extremo frontal del disco duro
hacia abajo hasta que oigas un clic en la
pestaña.
Personalizar el disco duro
Puedes personalizar tu disco duro dándole un
nombre.
Para asignar un nombre al disco duro:
1 Con el disco duro conectado a la consola
Xbox 360, selecciona Sistema, Memoria.
2 Marca el disco duro.
3 Elige Opciones del dispositivo y cambia
el nombre del disco duro.
Después de personalizar el disco duro, podrás
identicarlo por su nuevo nombre.
Copiar o eliminar elementos
guardados
Puedes copiar elementos de tu disco duro en
una unidad de memoria, un ordenador
conectado o un dispositivo USB conectado.
También puedes eliminar elementos para
liberar espacio en el disco duro.
Para copiar o eliminar un elemento del disco
duro:
1 Con el disco duro conectado a la consola
Xbox 360, selecciona Sistema, Memoria.
2 Selecciona el disco duro.
3 Selecciona el tipo de elemento, luego el
elemento concreto que deseas copiar a
otra ubicación o eliminar del disco duro.
nOTa
Si eliminas contenido incluido originalmente
en el disco duro, no se puede restablecer.
Asegúrate de que no deseas guardar ningún
tipo de contenido antes de eliminar.
Unidades de memoria
Además, puedes conectar un total de dos
unidades de memoria
portátiles (que se venden
por separado) en las
ranuras de unidad de
memoria de la parte
delantera de la consola
Xbox 360 para obtener
espacio de almacenamiento
adicional. Las unidades de memoria son más
pequeñas que el disco duro, pero se
transportan con gran facilidad, para que
puedas pasar el perl de Xbox LIVE o las
partidas guardadas a otras consolas
Xbox 360.
También puedes llevar tu unidad de memoria a
distribuidores colaboradores y descargar
contenido de Quioscos de demostración
Xbox 360.
ALMACENAMIENTO
82
español
Black only
Puedes tener hasta cuatro mandos,
inalámbricos o no, conectados
simultáneamente a una consola. Cada mando
conectado obtiene un cuadrante en el Anillo
de luz. Para poder conectar un mando
inalámbrico debe haber un cuadrante libre
como mínimo (luz apagada). Para desconectar
un mando inalámbrico, pulsa el botón Guía
Xbox del mando inalámbrico, mantenlo
presionado durante tres segundos y luego
elige apagarlo. Para el mando con cable,
desconecta el conector de cable.
Para conectar el mando inalámbrico a la consola:
1 Pulsa y mantén pulsado el botón Guía Xbox
hasta que el mando se encienda.
2 Comprueba que la consola está encendida.
De no ser así, pulsa el botón de encendido.
3 Pulsa y suelta el botón de conexión de la
consola.
4 Pulsa y suelta el botón de conexión del
mando.
5 El mando estará conectado cuando el
Anillo de luz del mando y la consola gire y
emita un destello. El cuadrante que queda
encendido indica la posición del mando.
AGREGAR MANDOS INAMBRICOS
83
español
Black only
El sistema de entretenimiento y videojuegos
Xbox 360 está diseñado para funcionar con
una variada serie de accesorios, como:
Un máximo de cuatro mandos, inalámbricos
o no, y otros accesorios de juego (los
mandos adicionales se venden por
separado).
Conectores audio/vídeo, como cables de
vídeo por componentes y cables de audio
digital, incluido el Cable audio/vídeo
Euroconector avanzado Xbox 360 y el Cable
audio/vídeo de alta de nición VGA Xbox
360 (se venden por separado).
Dispositivos Ethernet y de redes
domésticas inalámbricas como el
Adaptador de red inalámbrico Xbox 360 (se
vende por separado).
Dispositivos de almacenamiento, como el
Disco duro Xbox 360 (incluido), las
Unidades de memoria Xbox 360 (se venden
por separado) y los dispositivos de
almacenamiento USB.
Dispositivos multimedia USB como
reproductores de música y cámaras
digitales.
Carátulas Xbox 360 personalizadas (se
venden por separado).
Busca el logotipo de Producto original Xbox
en los accesorios de Microsoft para el sistema
Xbox 360.
En el caso de dispositivos de otros fabricantes,
busca uno de los logotipos siguientes, que
indican que se ha probado el dispositivo para
cumplir los requisitos de compatibilidads
exigentes en Xbox 360 y Xbox LIVE. Para
obtener más información acerca de los
dispositivos compatibles, visita
www.xbox.com.
nOTas
Al apagar la consola, el mando seguirá
conectado la próxima vez que la enciendas.
El mando solamente está conectado a una
consola a la vez. Puedes conectarlo a una
consola nueva en cualquier momento, pero
la conexión con la consola anterior se
perderá.
El Mando inalámbrico Xbox 360 solamente
funciona a una distancia de menos de 10
metros desde la consola. Si hay objetos
entre el mando y la consola, el alcance
puede reducirse.
CONECTAR ACCESORIOS ADICIONALES
84
español
Black only
Sigue estos pasos para solucionar las
dicultades que se puedan producir con el
sistema de entretenimiento y videojuegos
Xbox 360. Si los pasos de la sección de
solución de problemas no resuelven el tuyo,
visita www.xbox.com/support o llama al
número del servicio de soporte técnico de
Xbox que se proporciona en la contraportada.
No lleves la consola Xbox 360 ni los
accesorios a tu distribuidor para su reparación
o mantenimiento a no ser que así te lo indique
un empleado del Servicio de soporte técnico
de Xbox.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No intentes realizar
reparaciones
No intentes desmontar, abrir, reparar ni
alterar la consola Xbox 360, la fuente de
alimentación ni los accesorios. Al hacerlo
existe el riesgo de descarga eléctrica,
incendio o daño para la consola Xbox 360.
Cualquier evidencia de que la consola
Xbox 360 se haya intentado abrir y/o
modicar, incluyendo arañazos,
perforaciones o retirada de cualquiera de
las etiquetas invalidará, por razones de
seguridad, la Garantía limitada y hará que
la consola Xbox 360 no pueda optar a ser
reparada por un servicio autorizado.
No hay alimentación
Conrma que tienes un suministro de
corriente correcto y comprueba todas las
conexiones entre el enchufe de la pared y la
fuente de alimentación, y entre ésta y la
consola (consulta “Conectar la consola a la
alimentación”). La luz de la fuente de
alimentación debe iluminarse en verde para
indicar que funciona correctamente.
No hay imagen
Conecta el cable audio/vídeo adecuado
(consulta “Conectar al televisor y al sistema
de audio”). Enciende el televisor. Selecciona la
entrada de vídeo en el televisor (o aparato de
vídeo, si se ha conectado a uno) que muestra
el juego Xbox 360. Algunos de los nombres
habituales de la entrada de vídeo son Input
Select, AUX, Line In, Line, In, Input, Source y
EXT, en función del tipo de televisor o aparato
de vídeo. Para obteners información,
consulta el manual del televisor o aparato de
vídeo. No conectes el cable audio/vídeo
incluido de alta denición por componentes y
el cable audio/vídeo HDMI a la consola al
mismo tiempo.
No hay sonido
Comprueba la conexión audio/vídeo (consulta
“Conectar al televisor y al sistema de audio”).
Si utilizas audio digital, comprueba que el
receptor está encendido y que la salida está
establecida correctamente en la
conguración de audio de la consola. No
conectes el cable audio/vídeo incluido de alta
denición por componentes y el cable audio/
vídeo HDMI a la consola al mismo tiempo.
Sonido con calidad insuciente
Limpia el disco como se indica en el Manual
de garantía de Xbox 360 (volumen 2).
Comprueba la conexión audio/vídeo (consulta
“Conectar al televisor y al sistema de audio”).
Selecciona audio Dolby
® Digital solamente en
los sistemas de audio compatibles con Dolby
Digital. Selecciona la salida de audio que
admita tu sistema o televisor: estéreo o
Dolby
® Surround para altavoces estéreo,
mono para altavoces monofónicos. Si el
sonido procede de un solo altavoz,
comprueba que todos los cables de audio
están conectados correctamente. Conecta el
cable adaptador de audio opcional solamente
para la salida de audio mientras el cable
audio/vídeo HDMI esté conectado.
La bandeja de disco no se abre
Asegúrate de que la carátula extraíble de la
parte delantera de la consola está
completamente conectada y adecuadamente
alineada. Comprueba la conexión con la
alimentación (consulta “Conectar a la
alimentación”). Enciende la consola pulsando
el botón de encendido.
85
español
Black only
No se inicia el juego, la película o
la música
Utiliza solamente discos de los tipos
admitidos (juegos Xbox 360, CD audio,
películas DVD). Inserta el disco como se indica
en este manual y cierra la bandeja. Limpia el
disco como se indica en el Manual de garantía
de Xbox 360 (volumen 2).
El Anillo de luz emite destellos
Las luces del Anillo de luz de la consola
deben mantenerse constantes cuando la
consola esté encendida y emitir destellos
cuando pulses el botón de expulsión. Si el
Anillo de luz destella de forma diferente
durante el funcionamiento, la consola tiene un
problema interno:
Dos luces a la izquierda de la consola
emiten destellos rojos: la consola está
demasiado caliente y no reproducirá
ningún juego hasta que baje su
temperatura. Coloca la consola en un área
con buena ventilación y que esté alejada
de otras fuentes de calor. Una vez que se
enfríe la consola, los destellos
desaparecerán y se podrá volver a utilizar
la consola Xbox 360. Para obtener más
información, consulta “Seleccionar una
ubicación para la consola”.
Cuatro luces del mando emiten destellos
verdes de forma periódica: no hay ninguna
asignación de cuadrantes del Anillo de luz.
El mando no está conectado o los cuatro
cuadrantes están ocupados.
Todas las demás combinaciones: problema
interno que requiere reparación. Llama al
número del Servicio de soporte técnico de
Xbox que aparece en la parte trasera de
este manual.
El mando inalámbrico no funciona
Apaga el mando inalámbrico pulsando el
botón Guía Xbox y conéctalo a tu consola
(consulta “Agregar mandos inalámbricos”).
Si las luces siguen girando durante más de 15
segundos durante la conexión:
Acerca el mando a la consola.
Comprueba que las baterías son nuevas.
Mantén la consola y el mando como
mínimo a 7,62 cm de distancia de cualquier
objeto metálico, como por ejemplo,
archivadores y frigorícos.
Las decoraciones metálicas o los adhesivos
de
la consola o del mando pueden
interferir con el rendimiento del mando
inalámbrico. Quita las decoraciones y
vuelve a intentar la conexión.
Asegúrate de que la parte delantera de la
consola esdirigida hacia el mando y
apartada de paredes cercanas.
Los teléfonos inalámbricos (2,4 GHz), las
redes LAN inalámbricas, los transmisores
de vídeo inalámbricos, los hornos
microondas, algunos teléfonos móviles y
los auriculares Bluetooth pueden interferir
en el funcionamiento del mando. Apágalos
o desconéctalos y vuelve a intentar
conectarlo.
Si nada de esto funciona, apaga la consola,
quita las baterías AA o el pack de baterías
recargables Xbox 360 del mando y
vuelve a
colocarlo; después repite los pasos
descritos en “Agregar mandos
inalámbricos”.
86
español
Black only
Los auriculares no funcionan
Si los auriculares no emiten ningún sonido o
no puedes transmitir tu voz:
Asegúrate de que el conector de los
auriculares esbien conectado.
Prueba a ajustar el volumen con el control
de volumen del conector de los
auriculares.
Asegúrate de que el botón silenciador está
apagado.
Asegúrate de que la función de voz no está
apagada en la Guía Xbox.
Consulta el manual del juego para saber si
tienes que pulsar algún botón mientras
hablas.
El accesorio no funciona
Utiliza accesorios de juego compatibles con
Xbox 360 que tengan este logotipo:
Si un juego concreto no admite un accesorio,
es posible que el juego no se pueda utilizar.
No se puede guardar la partida
El Disco duro o Unidad de memoria Xbox 360
debe tener suciente espacio para poder
guardar la partida. Elimina los elementos que
no te interesen del dispositivo de
almacenamiento o conecta una unidad de
memoria adicional (se vende por separado)
para disponer des espacio.
El disco duro no aparece en la lista de
dispositivos de almacenamiento
Si el disco duro no aparece en la lista como
dispositivo de almacenamiento, prueba a
aplicar por orden los pasos siguientes.
1 Asegúrate de que el disco duro está
insertado completamente en la bahía del
disco duro y que esnivelado. Apaga la
consola y vuelve a encenderla.
2 Apaga la consola y extrae el disco duro.
Enciende la consola y vuelve a apagarla.
Vuelve a colocar el disco duro.
3 Si tienes otra consola, prueba el disco duro
en ella, o bien prueba otro disco duro en la
primera consola para ver dónde está el
problema.
nOTa
Los discos duros dañados no aparecerán en la
Guía Xbox y podrían provocar daños a la
consola Xbox 360. Los discos duros
aplastados, sumergidos en líquidos o
expuestos a mucho calor podrían estar
dañados e inutilizados. Estos discos no
aparecerán en la lista de dispositivos de
almacenamiento.
©2007 Microsoft Corporation. Reservados todos
los derechos.
Microsoft, Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE,
los logotipos de Xbox y los logotipos de Xbox LIVE
son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o
en otros países.
87
deutsch
Black only
WarnUng
Falsches Einrichten, falsche Verwendung
und Pege des Xbox 360 Videospiel- und
Entertainmentsystems kann die Gefahr
schwerer Verletzungen oder von
Todesfällen oder von Schäden am Xbox
360 Videospiel- und Entertainmentsystem
erhöhen. Lesen Sie die Sicherheits- und
Gesundheitsinformationen in diesem
Handbuch und in den Handbüchern des
Zubehörs durch. Bewahren Sie alle
Handbücher zum späteren Nachschlagen
auf. Wenn Sie ein Ersatzhandbuch
benötigen, gehen Sie zu www.xbox.com/
support oder rufen Sie die auf der
Rückseite angegebene Telefonnummer des
Xbox Kundensupports an.
Bevor Sie Kindern die Verwendung des
Xbox 360 Videospiel- und
Entertainmentsystems erlauben:
1 Legen Sie fest, wie Ihre Kinder die Xbox
360 Konsole verwenden dürfen
(Spielen, Verbindung zu Xbox LIVE,
Austauschen von Batterien, Herstellen
von Elektroanschlüssen bzw. AV- und
Netzwerkanschlüssen) und ob diese
Aktivitäten überwacht werden sollten.
2 Falls Sie Kindern die Verwendung der
Xbox 360 Konsole ohne Überwachung
erlauben, sollten Sie auf jeden Fall alle
relevanten Sicherheits- und
Gesundheitsinformationen und
Anleitungen erklären.
Die Xbox 360 Konsole spielt keine
kopierten oder „raubkopierten“ Spiele oder
nicht autorisierten Medien ab. Der Versuch,
das Xbox 360 Kopierschutzsystem zu
umgehen, kann dazu führen, dass Ihre
Xbox 360 dauerhaft funktionsunfähig wird.
Außerdem erlischt dadurch Ihre
eingeschränkte Garantie und Ihre Xbox 360
Konsole ist nicht mehr für autorisierte
Reparaturarbeiten berechtigt, auch wenn
diese kostenpichtig erfolgen.
Sie müssen die Bedingungen der
eingeschränkten Garantie und dieses
Handbuchs akzeptieren, um Ihre Xbox 360
Konsole zu nutzen. Wenn Sie diese
Bedingungen nicht akzeptieren, dürfen Sie
Ihre Xbox 360 Konsole nicht kongurieren
oder verwenden und müssen sie an
Microsoft zurücksenden, um eine
Rückerstattung zu erhalten.
Deutsch
Dieses Symbol kennzeichnet Sicherheits-
und Gesundheitshinweise in diesem
Handbuch und in den Handbüchern des
Xbox 360 Zubehörs.
Ihre Garantie und andere wichtige
Informationen nden Sie im Xbox 360
Garantiehandbuch.
88 Das Xbox 360 Videospiel- und
Entertainmentsystem
89 Standort für Ihre Konsole aushlen
90 An das Fernsehgerät und das
Audiosystem anschließen
94 Konsole an den Strom anschlien
96 Der Wireless Controller für
Xbox 360
96 Wireless Controller einrichten
98 Xbox 360 Jugendschutz
99 Verwenden des Laufwerks
100 Wichtige Gesundheitshinweise
zum Spielen von Videospielen
101 Spiele spielen
101 Mit Xbox LIVE verbinden
107 Filme ansehen
107 CDs abspielen
108 Medien von einem Audio-Player oder
einer Kamera gemeinsam nutzen
109 Medien vom PC gemeinsam nutzen
110 Speicher
111 Wireless Controller hinzufügen
112 Weiteres Zubehör anschlien
113 Fehlerbehebung
233 Kundensupport
88
deutsch
Black only
Batterien
Headset
Handbücher(2)
Xbox 360 Entertainmentsystem
Wireless Controller
AV-KabelHDMI Audio
Kabel
NetzteilNetzkabelEthernet-KabelHDMI AV Kabel
SCART-Adapter
Vielen Dank, dass Sie das Xbox 360™
Videospiel- und Entertainmentsystem von
Microsoft gekauft haben. Sie benden sich jetzt
mitten im Zentrum eines anpassbaren
Erlebnisses, dass Ihre Spiele, Ihre Freunde und
Ihre digitale Unterhaltung in einem
leistungsfähigen Paket zusammenbringt.
Mit dem Xbox 360 Videospiel- und
Entertainmentsystem können Sie Xbox 360
Spiele spielen, DVD-Filme und Audio-CDs
wiedergeben.
Mit dem Breitband-Internetzugang können
Sie Verbindung mit Millionen von Spielern
auf Xbox LIVE
® aufnehmen. Sie sind sofort
Teil einer Gemeinschaft, in der Sie
zusammen spielen, mit Ihren Freunden
sprechen und neue Inhalte herunterladen
können.
Streamen Sie Bilder, Musik und mehr auf Ihre
Xbox 360 Konsole, indem Sie sie an Ihren
Microsoft
® Windows®-basierten PC oder Ihre
anderen Geräte wie Digitalkameras und
tragbare Musik-Player anschließen.
Genießen Sie Musik und andere Inhalte, die
auf Ihrer Xbox 360 Festplatte vorinstalliert
sind. Weitere Informationen über die Xbox
360 Festplatte nden Sie unter
www.xbox.com.
DAS XBOX 360 VIDEOSPIEL- UND ENTERTAINMENTSYSTEM
89
deutsch
Black only
Wenn die Xbox 360 Konsole herunterfällt
und jemanden trifft, insbesondere kleine
Kinder, kann dies zu schweren Verletzungen
führen. Um die Gefahr solcher Verletzungen
und Schäden an der Xbox 360 Konsole zu
verringern, sollten Sie die Xbox 360 Konsole
gemäß dieser Anleitung einrichten. Stellen
Sie die Konsole auf eine Fläche, die
folgende Eigenschaften hat:
Sie ist eben und gerade.
Sie ist stabil und kippsicher.
Alle vier Füße der Konsole haben
Kontakt mit der Fläche.
Die Konsole sollte nicht rutschen oder
heruntergleiten.
Die Fläche ist sauber und frei von Staub
und Partikeln.
Falls die Fläche oder die Konsole schmutzig
oder staubig sind, reinigen Sie sie mit
einem
trockenen Tuch. Wenn sich die Konsole in
einer vertikalen Position bendet, stellen
Sie sie auf eine Fläche, von der sie nicht
herunterfallen kann, wenn sie umkippt.
Verlegen Sie alle Kabel so, dass keine
Menschen und Tiere darüber fallen oder sie
versehentlich herausziehen können, wenn
sie sich bewegen oder durch den Bereich
gehen. Wenn die Konsole nicht in Gebrauch
ist, müssen Sie möglicherweise alle Kabel
an der Vorder- und Rückseite der Konsole
herausziehen, um sie außerhalb der
Reichweite von Kindern und Tieren
aufzubewahren. Lassen Sie Kinder nicht mit
den Kabeln spielen.
Überhitzen der Konsole verhindern
Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen an
der Konsole oder am Netzteil. Stellen Sie die
Konsole oder das Netzteil nicht auf ein Bett,
Sofa oder eine andere weiche Fläche, wo die
Belüftungsöffnungen blockiert werden können.
Stellen Sie die Konsole oder das Netzteil nicht
an einen abgeschlossenen Platz wie in einen
Bücherschrank, ein Regal oder einen
Stereoschrank, es sei denn, der Platz wäre gut
belüftet.
Stellen Sie die Konsole oder das Netzteil nicht
in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren,
Heizungen, Öfen oder
Verstärkern auf.
Rauch und Staub vermeiden
Verwenden Sie die Konsole nicht an rauchigen
oder staubigen Orten. Rauch und Staub können
die Konsole beschädigen, insbesondere das
DVD-Laufwerk.
STANDORT FÜR IHRE KONSOLE AUSWÄHLEN
Herunterfallen der Konsole verhindern
90
deutsch
Black only
WicHTig
Feststehende Bilder in Videospielen können
sich bei einigen Fernsehbildschirmen
„einbrennen“ und zu einem ständig sichtbaren
Schatten führen. Sehen Sie im Handbuch des
Fernsehgeräts nach oder wenden Sie sich an
den Hersteller, bevor Sie Spiele spielen.
Component-HD-AV-Kabel anschließen
Verwenden Sie das Component-HD-AV-Kabel,
um die Konsole an Ihr Fernsehgerät
anzuschließen.
Anschluss an ein Standard-Fernsehgerät:
1 Schließen Sie den HD-AV-Kabel-
Anschlussstecker an den AV-Anschluss an
der Konsole an.
2 Stellen Sie den Schalter am AV-
Anschlussstecker auf TV.
3 Schließen Sie den gelb gekennzeichneten
Composite-Signalvideoanschlussstecker am
HD-AV-Kabel an den gelben Eingang Ihres
Fernsehgeräts an. Die rot, grün und blau
gekennzeichneten Videoanschlussstecker
werden nicht angeschlossen.
4 Schließen Sie die einfarbigen linken und
rechten (weiß und rot)
Audioanschlussstecker am HD-AV-Kabel an
die Audioeingänge Ihres Fernsehgeräts oder
Stereo-Receivers an.
Schließen Sie bei Mono-Fernsehgeräten, die
nur einen Audio-Eingang haben, entweder
den rechten oder linken Audio-
Anschlussstecker an den Audio-Eingang an.
Wenn Ihr Fernsehgerät einen SCART-
Anschluss hat, schließen Sie die farbig
gekennzeichneten Anschlussstecker an die
entsprechenden Buchsen am SCART-Adapter
und den SCART-Adapter an das Fernsehgerät
an.
5 Wählen Sie den entsprechenden
Videoeingang am Fernsehgerät (im Abschnitt
„Kein Bild“ unter „Fehlerbehebung“ nden
Sie weitere Informationen).
HinWEis
Das Xbox 360 Component-HD-AV-Kabel hat zwei
unterschiedliche Anschlusssteckersätze am TV-
Ende, die nach Audio und Video gruppiert sind.
Verwechseln Sie nicht den roten Anschluss aus
der Audiogruppe mit dem roten Anschluss aus
der Videogruppe.
AN DAS FERNSEHGERÄT UND DAS AUDIOSYSTEM ANSCHLIESSEN
91
deutsch
Black only
So schließen Sie es an ein High-Denition-
Fernsehgerät an:
1 Schließen Sie den HD-AV-Kabel-
Anschlussstecker an den AV-Anschluss an
der Konsole an.
2 Stellen Sie den Schalter am AV-
Anschlussstecker auf TV oder HDTV. Die
HDTV-Position sollte gewählt werden, wenn
das Fernsehgerät High-Denition-
Auösungen wie 480p, 720p, 1080i oder
1080p unterstützt.
3 Schließen Sie die rot, grün und blau
gekennzeichneten Video-Anschlussstecker
am HD-AV-Kabel an die Eingänge mit der
entsprechenden Farbe (Y, CB/PB, CR/PR) an
Ihrem Fernsehgerät an. Der gelb
gekennzeichnete Composite-Video-
Anschlussstecker wird nicht angeschlossen.
4 Schließen Sie die einfarbigen linken und
rechten (weiß und rot)
Audioanschlussstecker am HD-AV-Kabel an
die Audioeingänge Ihres Fernsehgeräts oder
Stereo-Receivers an.
5 Wählen Sie den entsprechenden
Videoeingang am Fernsehgerät (im Abschnitt
„Kein Bild“ unter „Fehlerbehebung“ nden
Sie weitere Informationen).
Wenn Sie die Konsole eingerichtet haben,
können Sie weitere Audioeinstellungen der
Konsole vornehmen und Ihre Verbindung vom
Systembereich der Xbox Steuerung aus testen.
Gehen Sie zuvor die Schritte zum
Netzanschluss, Anschließen des Controllers
und zu anderen anfänglichen Einstellungen auf
den folgenden Seiten durch.
Mit dem Component-Kabel an ein
digitales Audiosystem anschließen
Falls Ihr System (normalerweise ein Receiver
oder Verstärker) einen digitalen Audioeingang
unterstützt, kann der Anschluss an den
digitalen Audioeingang statt an die üblichen
rechten und linken Audioeingänge erfolgen. Der
Digital Audio-Eingang liefert höherwertigen
Klang.
Anschluss an den Digital Audio-Eingang:
1 Schließen Sie den Videoeingang wie im
vorherigen Abschnitt beschrieben an.
2 Schließen Sie Ihr Digital Audio-Kabel (nicht
mitgeliefert) an den Digital Audio-Ausgang
an Ihrem AV-Kabel und den Digital Audio-
Eingang am Receiver an.
92
deutsch
Black only
HDMI-AV-Kabel anschließen
So schließen Sie es an ein High-Denition-
Fernsehgerät an:
1 Schalten Sie die Konsole aus.
2 Wenn bereits ein anderes AV-Kabel an den
AV-Anschluss Ihrer Konsole angeschlossen
ist (beispielsweise das Component-HD-AV-
Kabel), trennen Sie dieses von der Konsole,
bevor Sie fortfahren.
3 Schließen Sie den Stecker des HDMI-AV-
Kabels an den HDMI-AV-Anschluss (nicht den
Standard-AV-Anschluss) der Konsole an.
4 Schließen Sie das andere Ende des HDMI-AV-
Kabels an den HDMI-Eingang am
Fernsehgerät an.
5 Schalten Sie die Konsole ein. Wählen Sie im
Systembereich die geeignete High-Denition-
Videoeinstellung für Ihr Fernsehgerät.
Mit dem HDMI-Kabel an ein Stereo-
Audiosystem anschließen
HDMI unterstützt die Tonwiedergabe über Ihr
Fernsehgerät. Vielleicht möchten Sie die Xbox
360 aber auch an ein anderes Audio-System
anschließen, beispielsweise einen Stereo-
Receiver oder -Verstärker. Dazu schließen Sie
das HDMI-AV-Kabel für das Bild und den
mitgelieferten Audio-Adapter für den Ton an.
93
deutsch
Black only
Anschluss an den Stereo-Audio-Eingang:
1 Schließen Sie das HDMI-AV-Kabel wie unter
„HDMI-AV-Kabel anschließen“ beschrieben an.
2 Schließen Sie den Stecker des Audio-
Adapterkabels an den AV-Anschluss (nicht
den HDMI-AV-Anschluss) der Konsole an.
Lassen Sie das HDMI-AV-Kabel für das Bild
an Ihr Fernsehgerät angeschlossen.
3 Schließen Sie ein Standard-Stereo-
Audioverlängerungskabel (separat erhältlich)
an die einfarbigen linken und rechten
Audiostecker (weiß und rot) am Audio-
Adapterkabel an. Schließen Sie das andere
Ende des Verlängerungskabel an die
Audioeingänge Ihres Stereo-Audiosystems
an.
Schließen Sie bei Mono-Systemen, die nur
eine Audiobuchse haben, entweder den
rechten oder linken Audio-Anschlussstecker
an die Audiobuchse an.
Mit dem HDMI-Kabel an ein digitales
Audiosystem anschließen
Falls Ihr System (normalerweise ein Receiver
oder Verstärker) einen digitalen Audioeingang
hat, kann der Anschluss an den digitalen
Audioeingang statt an die üblichen rechten und
linken Audioeingänge erfolgen. Digitale
Audioeingänge sollten zu einem
hochwertigeren Klang als die üblichen linken
und rechten Stereo-Audioeingänge führen.
Anschluss an den Digital Audio-Eingang:
1 Schließen Sie das HDMI-AV-Kabel wie unter
„HDMI-AV-Kabel anschließen“ beschrieben an.
2 Schließen Sie den Stecker des Audio-
Adapterkabels an den AV-Anschluss (nicht
den HDMI-AV-Anschluss) der Konsole an.
Lassen Sie das HDMI-AV-Kabel für das Bild an
Ihr Fernsehgerät angeschlossen.
3 Schließen Sie Ihr Digital Audio-Kabel (nicht
mitgeliefert) an den digitalen Audioausgang
am Audio-Adapterkabel an. Schließen Sie das
andere Ende Ihres Digital Audio-Kabels an den
digitalen Audioeingang Ihres Receivers an.
4 Schalten Sie die Konsole ein. Im
Systembereich können Sie Ihre Einstellungen
für den Audio- und Digitalausgang ändern.
Wählen Sie die geeigneten Digital Audio-
Einstellungen für Ihr System.
Anderer AV-Eingang
Sie können auch zusätzliche TV-Eingangstypen
nutzen, indem Sie das Xbox 360 Standard-AV-
Kabel mit SCART-Adapter oder das Xbox 360
VGA-HD-AV-Kabel (beide separat erhältlich)
verwenden. Weitere Informationen nden Sie
unter www.xbox.com/setup.
94
deutsch
Black only
KONSOLE AN DEN STROM ANSCHLIEßEN
Elektrische Sicherheit
Wie bei vielen anderen elektrischen
Geräten kann ein Nichtbefolgen der
folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu
schweren Verletzungen oder Tod durch
Stromschlag oder Feuer oder Schäden am
Xbox 360 Videospiel- und
Entertainmentsystem führen.
Wählen Sie eine geeignete Stromquelle für
Ihre Xbox 360 Konsole:
Verwenden Sie nur das Netzteil und das
Netzkabel, die mit der Konsole geliefert
wurden oder die Sie von einem
autorisierten Reparaturcenter erhalten
haben. Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie
das richtige Netzteil haben, vergleichen
Sie die Modellnummer auf dem Netzteil
mit der auf der Konsole angegebenen
Modellnummer. Wenn Sie ein
Ersatznetzteil oder ein Ersatznetzkabel
benötigen, wenden Sie sich an den Xbox-
Kundensupport.
Überprüfen Sie, ob die Daten Ihrer
Netzsteckdose mit den auf dem Netzteil
angegebenen Daten übereinstimmen (d.
h. Spannung [V] und Frequenz [Hz]).
Wenn Sie sich über die Daten der
Spannungsversorgung nicht sicher sind,
wenden Sie sich an einen fachkundigen
Techniker.
Verwenden Sie keine Stromquellen, die
nicht dem Standard entsprechen, zum
Beispiel Generatoren oder
Wechselrichter, auch wenn Spannung
und Frequenz passend erscheinen.
Verwenden Sie nur Wechselstrom, der
von einer normalen Netzsteckdose
geliefert wird.
Überlasten Sie die Netzsteckdose, das
Netzkabel, die Stromleiste oder sonstige
elektrische Steckdosen nicht.
Überprüfen Sie, dass diese für den
Gesamtstrom (in Ampere [A]) ausgelegt
sind, der
von der Xbox 360 Konsole (auf
dem Netzgerät angegeben) und anderen
Geräten benötigt wird, die am selben
Stromkreis angeschlossen sind.
Schließen Sie keine anderen Geräte
zwischen dem Xbox 360 Netzteil und
der Xbox 360 Konsole oder zwischen
dem Netzkabel und dem Xbox 360
Netzteil an.
95
deutsch
Black only
So vermeiden Sie Schäden an Netzkabeln und am Netzteil:
Verhindern Sie, dass jemand auf die
Netzkabel tritt.
Sorgen Sie dafür, dass die Kabel nicht
gequetscht oder stark geknickt werden,
insbesondere wenn sie an die
Netzsteckdose, das Netzteil oder die
Konsole angeschlossen sind.
Reißen Sie nicht an Netzkabeln,
verknoten Sie sie nicht, knicken Sie sie
nicht stark und gehen Sie auch sonst
sorgfältig mit ihnen um.
Setzen Sie die Netzkabel nicht
Wärmequellen aus.
Wickeln Sie keine Netzkabel um das
Netzteil.
Sorgen Sie dafür, dass sich die
Netzkabel außerhalb der Reichweite von
Kindern und Haustieren benden. Sorgen
Sie dafür, dass diese nicht darauf
herumbeißen oder kauen.
Wenn Sie die Netzkabel entfernen,
ziehen Sie am
Stecker, nicht am Kabel.
Lassen Sie das Netzteil nicht am
Netzkabel herunterhängen.
Wenn ein Netzkabel oder ein Netzteil in
irgendeiner Weise beschädigt wird, stellen
Sie sofort die Verwendung ein und wenden
Sie sich für einen Austausch an den Xbox-
Kundensupport.
Ziehen Sie während Gewittern oder bei
längerem Nichtgebrauch den Stecker der
Xbox 360 Konsole.
Schließen Sie die Netzkabel immer gemäß
der folgenden Anleitung an:
1 Stecken Sie das Netzversorgungskabel
in das Xbox 360 Entertainmentsystem.
2 Schließen Sie das Netzkabel bis zum
Anschlag an das Netzteil an.
3 Schließen Sie das andere Ende des
Netzkabels an die Netzsteckdose an.
96
deutsch
Black only
Mit dem drahtlosen Controller erleben Sie
ultimative drahtlose Freiheit mit derselben
Präzision, Geschwindigkeit und Genauigkeit wie
mit einem verkabelten Controller.
Xbox Guide-Taste
Mit der Xbox Guide-Taste in der Mitte des
Controllers sind Sie schnell mitten im Xbox 360
Erlebnis. Drücken Sie die Xbox Guide-Taste, um
die Konsole einzuschalten. Wenn Sie nach dem
Einschalten die Xbox Guide-Taste drücken,
erhalten Sie sofortigen Zugriff auf den Xbox
Guide. Um die Konsole auszuschalten, halten
Sie die Xbox Guide-Taste drei Sekunden lang
gedrückt und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Lichtkreis
Der Lichtkreis, der die Xbox Guide-Taste auf
dem Controller und die Ein-/Ausschalttaste auf
der Konsole umgibt, besteht aus vier
Quadranten und ist die Xbox 360 Statusanzeige.
Wenn Sie einen Controller an die Konsole
anschließen, wird ihm ein bestimmter Quadrant
zugewiesen, der grün leuchtet und damit die
Nummer und die Position des Controllers
anzeigt. Jedem nachfolgenden Controller (bis zu
vier), der an die Konsole angeschlossen wird,
wird ein zusätzlicher Quadrant zugewiesen.
Wenn Systemprobleme auftreten, blinkt der
Lichtkreis auf der Konsole rot. Weitere
Informationen nden Sie unter
„Fehlerbehebung“.
Erweiterungsanschluss
Mit dem Erweiterungsanschluss (mit 2,5-mm-
Anschluss) am Controller können Sie
Erweiterungsgeräte wie das Xbox 360 Headset
an Ihren Controller anschließen. Weitere
Informationen nden Sie im Handbuch des
Erweiterungsgeräts für den Controller.
Ladeanschluss
Der Ladeanschluss an der Vorderseite des
Controllers funktioniert ausschließlich mit dem
Xbox 360 Spiel- und Ladekit (separat erhältlich).
DER WIRELESS CONTROLLER FÜR XBOX 360
WIRELESS CONTROLLER EINRICHTEN
Bevor Sie den Wireless Controller für Xbox 360
mit der Xbox 360 Konsole verwenden können,
müssen Sie einen Batteriesatz einlegen.
Batterien einlegen
Der Wireless Controller verwendet
Wegwerfbatterien oder die auadbare Batterie
für Xbox 360 (separat erhältlich). Wenn Sie
Wegwerfbatterien verwenden möchten, sollten
Sie sich mit dem folgenden Abschnitt
„Sicherheit von Wegwerfbatterien“ vertraut
machen.
97
deutsch
Black only
Legen Sie die Batterien gemäß der folgenden
Anleitung ein.
So legen Sie Batterien in den AA-Batteriesatz
des Wireless Controllers ein:
1 Drücken Sie die Lasche oben auf den AA-
Batteriesatz und ziehen Sie sie herunter, um
sie vom Controller zu entfernen.
2 Legen Sie zwei neue AA-Batterien (LR6) mit
dem Plus-Pol (+) und dem Minus-Pol (-) wie
auf der Unterseite des Batteriesatzes
angegeben ein. Für optimale Leistung wird
von der Verwendung auadbarer AA-
Batterien abgeraten.
3 Schieben Sie den AA-Batteriesatz in den
Controller und lassen Sie ihn einrasten.
HinWEis
Drücken Sie nur auf die ebene Oberäche des
Batteriesatzes, um Ihre Finger beim Einlegen
nicht zu quetschen.
Sicherheit von Wegwerfbatterien
Falscher Gebrauch der Batterien kann zu
Auslaufen von Batterieüssigkeit, zur
Überhitzung oder Explosion führen. Es
besteht Brandgefahr, wenn Batterien durch
Batterien des falschen Typs ersetzt werden.
Ausgelaufene Batterieüssigkeit ist
korrodierend
und kann giftig sein. Sie kann
zu Verbrennungen an Haut und Augen
führen und ist bei Verschlucken schädlich.
Und so verringern Sie die Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie Batterien außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Überhitzen, öffnen, durchlöchern,
beschädigen Sie Batterien nicht und
werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Verwenden Sie ausschließlich Alkali-
Batterien des Typs AA (LR6).
Mischen Sie keine alten und neuen
Batterien.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn
sie verbraucht sind oder bevor Sie den
Controller längere Zeit nicht benutzen.
Lassen Sie die Batterien nicht im AA-
Batteriesatz, wenn er nicht im Controller
eingelegt ist.
Falls eine Batterie ausläuft, nehmen Sie
alle Batterien heraus und achten Sie
dabei darauf, dass die ausgelaufene
Flüssigkeit nicht auf Ihre Haut oder
Kleidung gerät. Falls Flüssigkeit von der
Batterie mit Haut oder Kleidung in
Kontakt kommt, spülen Sie die Haut
sofort mit Wasser ab. Reinigen Sie vor
dem Einlegen neuer Batterien das
Batteriefach mit einem feuchten
Papiertuch oder befolgen Sie die
Empfehlungen des Batterieherstellers
für die Reinigung.
Entsorgen Sie die Batterien gemäß den
örtlichen oder staatlichen
Entsorgungsvorschriften (falls
vorhanden).
98
deutsch
Black only
Nehmen Sie die
Controllerbatterien heraus,
wenn Sie ein Flugzeug
besteigen
Bevor Sie an Bord eines Flugzeugs gehen
oder den Wireless Controller in Koffer
packen, die geprüft werden, sollten Sie alle
Batterien aus dem Wireless Controller
nehmen. Der Wireless Controller kann,
genau wie ein Handy, Hochfrequenzenergie
(HF) übertragen, wenn die Batterien
eingelegt sind.
Den drahtlosen Controller an die
Konsole anschließen
Der Wireless Controller für Xbox 360 ist bereits
bei der Lieferung drahtlos mit Ihrer Konsole
verbunden. Sollten Sie den Wireless Controller
neu mit der Konsole oder mit einer anderen
Konsole verbinden müssen, sehen Sie unter
„Wireless Controller hinzufügen“ nach.
Konsole und Wireless Controller
einschalten
Um die Konsole und den Controller
einzuschalten, halten Sie die Xbox Guide-Taste
auf dem Controller gedrückt.
Um nur Ihre Konsole einzuschalten, drücken Sie
die Ein-/Ausschalttaste auf Ihrer Konsole. Um
nur den Controller einzuschalten, drücken Sie
die Start-Taste am Controller.
Konsole und Wireless Controller
ausschalten
Um Ihre Konsole und Ihren Controller
auszuschalten, halten Sie die Xbox Guide-Taste
an Ihrem Controller drei Sekunden lang
gedrückt. Entscheiden Sie anschließend, ob Sie
nur Ihren Controller oder Ihren Controller und
Ihre Konsole ausschalten möchten. (Wenn Sie
die Konsole wählen, werden sowohl die
Konsole als auch alle angeschlossenen
Controller ausgeschaltet.)
Durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste an Ihrer
Konsole schalten Sie die Konsole und alle
angeschlossenen drahtlosen Controller aus.
Sprache und andere Einstellungen
auswählen
Wenn Sie Ihre Xbox 360 Konsole zum ersten
Mal einschalten, werden Sie aufgefordert, eine
Sprache einzugeben. Befolgen Sie die
Aufforderungen, um eine Sprache für die
Konsole auszuwählen.
Sie können die Sprache und andere
Konsoleneinstellungen im Systembereich der
Xbox Steuerung ändern, beispielsweise Zeit,
Audio, Anzeige und automatisches Ausschalten
nach sechs Stunden Nichtgebrauch.
XBOX 360 JUGENDSCHUTZ
Die neue
Jugendschutzfunktion für
Xbox 360 gibt Eltern und
Aufsichtspersonen die
Möglichkeit, altersgemäße
Unterhaltung durch
benutzerde nierte Einstellungen
sicherzustellen. Die Konsoleneinstellungen
können die Spiele und Filme einschränken, die
auf Ihrem Entertainmentsystem gespielt oder
abgespielt werden können. Die Xbox LIVE-
Einstellungen können das Xbox LIVE-Erlebnis für
Konten von Kindern anpassen, auch wenn diese
nicht von zu Hause spielen.
Jugendschutz anwenden
So wenden Sie den Jugendschutz für Ihre Spiele
und für Xbox LIVE an:
1 Wählen Sie System/Jugendschutz.
2 Wählen Sie die Einstellungen, die Sie für Ihre
Konsole und Ihre Xbox LIVE-Konten
anwenden möchten.
Der Jugendschutz für Spiele und Filme basiert
auf dem Einstufungssystem in Ihrer Region. Die
Xbox 360 unterstützt die Einstufungssysteme
der meisten Regionen und Länder.
Nicht bei allen Filmen ist die Einstufung auf der
DVD kodiert. Diese DVD-Filme werden
unabhängig von Ihren Einstellungen abgespielt.
99
deutsch
Black only
Xbox LIVE-Einstellungen
Sie können sicherstellen, dass Ihre Familie auf
Xbox LIVE ein positives Erlebnis hat, indem Sie
Beschränkungen für Konten von Kindern
einstellen. Verwalten Sie bis zu acht
Einstellungen für jedes Konto und stellen Sie
unterschiedliche Beschränkungen für jedes
Konto ein. Die Xbox LIVE-Einstellungen für Ihr
Kind sind voreingestellt, wenn das Xbox LIVE-
Konto erstellt wird. Sie können jederzeit
Änderungen vornehmen, indem Sie zu
System/
Jugendschutz/LIVE-Jugendschutz gehen
und das Konto des Kindes auswählen.
Der Jugendschutz für Xbox LIVE enthält
folgende Funktionen:
Genehmigung durch die Eltern für das
Hinzufügen von Personen zur Freundesliste
Ihres Kindes.
Einschränkung des Sprach-, Video- und
Textchats auf Personen auf der Freundesliste
Ihres
Kindes.
Blockieren oder Einschränken der Anzeige
der Prolinformationen und des Online-
Status Ihres Kindes.
Blockieren oder Einschränken der
Möglichkeit für Ihr Kind, Inhalte anzusehen,
die von anderen Spielern erstellt wurden.
Blockieren des Zugangs zu Xbox LIVE-
Multiplayer-Spielen.
Verhindern, dass Ihr Kind Inhalte auf Xbox
LIVE-Marktplatz kauft.
VERWENDEN DES LAUFWERKS
So legen Sie eine Disk ein:
1 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu öffnen.
2 Legen Sie die Xbox 360 Spiele-DVD, Audio-CD
oder Film-DVD mit dem Etikett nach oben
(oder nach rechts, wenn die Konsole
senkrecht steht) in die Laufwerksschublade.
So werfen Sie eine Disk aus:
1 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu öffnen.
2 Nehmen Sie die Disk heraus.
3 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu schließen.
HinWEis
Wenn die Konsole senkrecht steht, sollten Sie
darauf achten, dass die Disk von den Laschen in
der Laufwerksschublade gehalten wird, so dass
sie nicht herausfällt.
WicHTig
So vermeiden Sie ein Blockieren des
Disklaufwerks und Beschädigungen an Disks
oder der Konsole:
Nehmen Sie die Disks heraus, bevor Sie die
Konsole bewegen oder zwischen der
waagrechten und senkrechten Position
wechseln.
Verwenden Sie keine verkratzten Disks. Sie
können in der Konsole zerbrechen und es
blockieren oder interne Teile beschädigen.
Verwenden Sie keine Disks, die kleiner als
übliche DVDs und CDs sind, wenn die
Konsole senkrecht steht. Wenn das
Disklaufwerk blockiert oder beschädigt ist,
wenden Sie sich an den Xbox-
Kundensupport, um die Konsole reparieren
oder austauschen zu lassen.
100
deutsch
Black only
Photosensitive Anfälle
Bei einer sehr kleinen Anzahl von Personen
können bestimmte visuelle Einüsse
(beispielsweise aufackernde Lichter oder
visuelle Muster, wie sie in Videospielen
vorkommen) zu photosensitiven Anfällen führen.
Diese können auch bei Personen auftreten, in
deren Krankheitsgeschichte keine Anzeichen für
Epilepsie o. Ä. vorhanden sind, bei denen jedoch
ein nicht diagnostizierter medizinischer
Sachverhalt vorliegt, der diese so genannten
„photosensitiven epileptischen Anfälle“ während
des Spielens von Videospielen hervorrufen kann.
Derartige Anfälle können mit verschiedenen
Symptomen einhergehen, z. B. Schwindel,
Veränderungen in der Sehleistung, Zuckungen im
Auge oder Gesicht, Zuckungen oder
Schüttelbewegungen der Arme und Beine,
Orientierungsverlust, Verwirrung oder
vorübergehender Bewusstseinsverlust. Im
Rahmen von Anfällen auftretende
Bewusstseinsverluste oder Schüttelkrämpfe
können ferner
zu Verletzungen der Personen
durch in der Nähe bendliche Objekte oder durch
Hinfallen führen.
Falls beim Spielen ein derartiges Symptom
auftritt, müssen Sie das Spiel sofort abbrechen
und ärztliche Hilfe anfordern. Eltern sollten Ihre
Kinder beobachten oder zu den oben genannten
Symptomen befragen, da bei Kindern und
Jugendlichen diese Anfälle häuger sind als bei
Erwachsenen. Die Gefahr des Auftretens
photosensitiver epileptischer Anfälle kann durch
folgende Vorsichtsmaßnahmen verringert
werden:
Weitere Entfernung vom Fernsehgerät
Verwendung eines kleineren Bildschirms
Spielen in einem gut beleuchteten Zimmer
Vermeiden des Spielens bei Müdigkeit
Wenn Sie oder ein Familienmitglied in der
Vergangenheit unter epileptischen oder anderen
Anfällen gelitten haben, sollten Sie zunächst
ärztlichen Rat anfordern, bevor Sie Videospiele
verwenden.
Muskel- und Skeletterkrankungen
Die Verwendung von Spiel-Controllern,
Tastaturen, Mäusen oder anderen elektronischen
Eingabegeräten kann schwere Verletzungen oder
Krankheiten nach sich ziehen.
Spielen von Videospielen kann, wie viele
Aktivitäten, zu gelegentlichen Beschwerden in
den Händen, Armen, Schultern, im Nacken oder
anderen Körperteilen führen. Falls Sie jedoch
Symptome wie ständige oder immer wieder
auftretende Beschwerden, Schmerzen, Hämmern,
Kribbeln, Taubheitsgefühl, Brennen oder Steifheit
beobachten, SOLLTEN SIE DIESE WARNSIGNALE
NICHT IGNORIEREN. WENDEN SIE SICH
UMGEHEND AN EINEN ARZT, auch, falls die
Symptome auftreten, wenn Sie gerade kein
Videospiel spielen. Solche Symptome können mit
schmerzhaften und manchmal ständig
einschränkenden Verletzungen oder
Beschwerden der Nerven, Muskeln, Sehnen,
Blutgefäße und anderer Körperteile verbunden
sein. Zu solchen Muskel- und
Skeletterkrankungen gehören das
Karpaltunnelsyndrom,
Sehnenscheidenentzündung, Tenosynovitis,
Erschütterungssyndrome und andere
Krankheitsbilder.
Viele Fragen im Zusammenhang mit Muskel- und
Skeletterkrankungen sind noch nicht ausreichend
untersucht, es herrscht jedoch Einigkeit, dass
manche Faktoren mit dem Auftreten verbunden
sind, beispielsweise medizinische und körperliche
Zustände, Stress und der Umgang damit, der
allgemeine Gesundheitszustand und die
Körperhaltung bei der Arbeit und anderen
Aktivitäten (einschließlich Videospielen). Einige
Studien legen die Vermutung nahe, dass auch die
Dauer einer bestimmten Tätigkeit ein Faktor sein
kann.
Einige Richtlinien, die Ihnen helfen können,
bequemer zu arbeiten und zu spielen und
möglicherweise das Risiko von Muskel- und
Skeletterkrankungen zu vermeiden, nden Sie in
der Anleitung zum gesunden Spielen unter www.
xbox.com. Diese Richtlinien sprechen unter
anderem folgende Themen an:
Bequeme Körperhaltung
Entspannen der Hände, Finger und des
restlichen Körpers
Pausen
Gesunder Lebensstil
Wenn Sie Fragen zu den Zusammenhängen von
Lebensstil, Tätigkeiten und medizinischen oder
körperlichen Zuständen mit Muskel- und
Skeletterkrankungen haben, wenden Sie sich an
einen Arzt oder medizinisches Fachpersonal.
WICHTIGE GESUNDHEITSHINWEISE ZUM SPIELEN VON VIDEOSPIELEN
101
deutsch
Black only
SPIELE SPIELEN
Die Xbox 360 Konsole kann nur Spiele-DVDs
abspielen, die von Microsoft für das Xbox 360
Videospiel- und Entertainmentsystem lizenziert
sind. Lizenzierte Spiele tragen das folgende
Logo:
Die neuesten Informationen über Xbox 360
nden Sie unter www.xbox.com.
So starten Sie ein Spiel:
1 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu öffnen.
2 Legen Sie die Xbox 360 Spiel-DVD mit dem
Etikett nach oben (oder nach rechts, wenn
die Konsole senkrecht steht) in die
Laufwerksschublade.
3 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu schließen. Das Spiel
startet.
MIT XBOX LIVE VERBINDEN
Sie können umgehend Xbox LIVE-Silber-Mitglied
werden, indem Sie einfach ein Ethernet-Kabel
an den Ethernet-Anschluss an der Rückseite
Ihrer Konsole anschließen. Mit einer Silber-
Mitgliedschaft können Sie einen Gamertag
erstellen, Zugang zum Xbox LIVE-Marktplatz
erhalten, Spielerkarten anzeigen, an Chats
teilnehmen, Sprachnachrichten erhalten,
Freundschaften schließen und den Xbox LIVE-
Jugendschutz verwenden. Xbox LIVE-Silber-
Mitglieder können für begrenzte Zeit über
Spezialveranstaltungen wie kostenlose Xbox
LIVE-Gold-Wochenendspiele, Xbox LIVE-Spiele
mit Fame und Xbox LIVE-Prime-Time spielen.
Wenn Sie für das vollständige Xbox LIVE-
Erlebnis bereit sind, melden Sie sich für eine
Xbox LIVE Gold-Mitgliedschaft an. Mit Xbox LIVE
Gold erhalten Sie alle Funktionen von Xbox LIVE
Silber und Online-Spiele für mehrere Mitspieler,
verbesserte Spielersuche und Feedback-Tools,
Berechtigungen und Belohnungen auf dem
Xbox LIVE-Marktplatz und Medienfunktionen
wie gemeinsame Musik- und Fotonutzung.
Verbindung einrichten
Richten Sie Ihre Xbox LIVE-Verbindung mithilfe
einer der folgenden Verbindungsarten ein. Sie
können auch ein drahtloses Heimnetzwerk mit
dem Wireless LAN Adapter für Xbox 360
(separat erhältlich) einrichten. Weitere
Informationen über das Einrichten Ihrer
Verbindung und zusätzliche
Heimnetzwerkoptionen  nden Sie unter
www.xbox.com/setup.
HinWEis
Sie müssen eine Breitband-Internetzugang
(Kabel oder DSL) haben, um auf Xbox LIVE zu
spielen. Sie müssen außerdem eine Xbox 360
Festplatte oder eine Xbox 360 Memory Unit
haben, um Ihre Xbox LIVE-Kontoinformationen
zu speichern. Xbox LIVE ist in Ihrer Region
möglicherweise nicht verfügbar.
102
deutsch
Black only
Modemverbindung
Wählen Sie eine Modemverbindung, wenn Sie
die einfachste Möglichkeit suchen, um das
System einzurichten und zu spielen, und wenn
Sie Ihre Internetverbindung nicht gemeinsam
mit Ihrem PC (oder einem anderen Gerät)
nutzen möchten.
So richten Sie eine Modemverbindung ein:
1 Schließen Sie ein Ende des Ethernet-Kabels
an den Ethernet-Anschluss am High-Speed-
Modem und das andere Ende des Ethernet-
Kabels an die Rückseite der Xbox 360
Konsole an.
2 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm. Sie müssen möglicherweise im
System-Bereich der Xbox Steuerung
Informationen eingeben, die Sie von Ihrem
ISP erhalten.
103
deutsch
Black only
Kabel-/DSL-Modem
Router
PC
Routerverbindung
Wählen Sie eine Routerverbindung, wenn Sie
Ihre Internetverbindung nicht gemeinsam mit
Ihrem PC (oder einem anderen Gerät) nutzen
möchten, wenn Ihr High-Speed-Modem eine
Ethernet-Verbindung unterstützt und wenn Sie
auf Xbox LIVE spielen möchten, ganz gleich, ob
Ihr PC ein- oder ausgeschaltet ist.
So richten Sie eine Routerverbindung ein:
1 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels
an den Ethernet-Anschluss am High-Speed-
Modem und das andere Ende an den WAN-
oder Uplink-Anschluss am Router an.
2 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels
an einen Ethernet-LAN-Anschluss am Router
und das andere Ende an den Ethernet-
Anschluss am PC (oder an einem anderen
Gerät) an. Befolgen Sie die Anleitung von
Ihrem ISP und verwenden Sie den Browser
oder die Software Ihres PCs, um den Router
zu kongurieren, und überprüfen Sie, ob Ihr
PC mit dem Internet verbunden ist.
3 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels
an einen Ethernet-LAN-Anschluss am Router
und das andere Ende an den Ethernet-
Anschluss an die Rückseite Ihrer Xbox 360
Konsole an.
HinWEis
Einige Modems und Geräte erfordern
möglicherweise einen Hub statt eines
Routers.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm. Sie müssen möglicherweise im
System-Bereich der Xbox Steuerung
Informationen eingeben, die Sie von Ihrem
ISP erhalten.
104
deutsch
Black only
Kabel-/DSL-Gateway
PC
Gateway-Verbindung
Wählen Sie eine Gateway-Verbindung, wenn Ihr
ISP Sie mit einem Ethernet-Gateway
ausgestattet hat. Wie bei einer
Routerverbindung können Sie Ihre
Internetverbindung mit Ihrem PC (oder einem
anderen Gerät) gemeinsam nutzen und auf
Xbox LIVE spielen egal, ob Ihr PC ein- oder
ausgeschaltet ist.
So richten Sie eine Gateway-Verbindung ein:
1 Schließen Sie Ihren Breitband-
Internetzugang an Ihr Gateway an (mit Hilfe
der Koaxialkabelbuchse für Kabel-Provider
oder der Telefonbuchse für DSL-Provider).
2 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels
an einen Ethernet-LAN-Anschluss am
Gateway und das andere Ende an den
Ethernet-Anschluss am PC (oder an einem
anderen Gerät) an. Befolgen Sie die
Anleitung von Ihrem ISP und verwenden Sie
den Browser oder die Software Ihres PCs,
um das Gateway zu kongurieren, und
überprüfen Sie, ob Ihr PC mit dem Internet
verbunden ist.
3 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels
an einen Ethernet-LAN-Anschluss an das
Gateway und das andere Ende an den
Ethernet-Anschluss an die Rückseite Ihrer
Xbox 360 Konsole an.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm. Sie müssen möglicherweise im
System-Bereich der Xbox Steuerung
Informationen eingeben, die Sie von Ihrem
ISP erhalten.
105
deutsch
Black only
Kabel-/DSL-Modem
PC
ICS-Verbindung
Wählen Sie eine Windows Internet Connection
Sharing-(ICS-)Verbindung, wenn Sie Ihren
Breitband-Internetzugang gemeinsam mit Ihrem
PC (oder einem anderen Gerät) nutzen möchten,
wenn Ihr High-Speed-Modem eine USB-(keine
Ethernet-)Verbindung nutzt oder wenn es sich
um ein internes PCI-Modem handelt und es
Ihnen nichts ausmacht, Ihren PC einzuschalten,
bevor Sie Spiele auf Xbox LIVE spielen.
So richten Sie eine Windows ICS-Verbindung
ein:
1 Schließen Sie ein Ende eines USB-Kabels an
einen USB-Anschluss am PC und das andere
Ende an einen USB-Anschluss am High-
Speed-Modem an.
2 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels
an den Ethernet-Anschluss an den PC und
das andere Ende des Ethernet-Kabels an die
Rückseite der Xbox 360 Konsole an.
3 Aktivieren Sie Internet Connection Sharing
auf Ihrem PC.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm. Sie müssen möglicherweise im
System-Bereich der Xbox Steuerung
Informationen eingeben, die Sie von Ihrem
ISP erhalten.
Fehlerbehebung Ihrer Verbindung
Wenn Ihre Xbox 360 Konsole nicht automatisch
eine Verbindung aufbauen kann, müssen Sie
möglicherweise Ihre Netzwerkeinstellungen in
der Xbox Steuerung manuell kongurieren.
Einige Internet Service Provider (ISPs) erfordern
spezische Einstellungen wie Hostname, MAC-
Adresse und ISP-Benutzername und Passwort
(zur PPPoE-Authentizierung). Wenn Sie nicht
sicher sind, ob Sie diese Informationen
benötigen, fragen Sie bei Ihrem ISP nach.
Weitere Informationen nden Sie unter
www.xbox.com/setup.
Für Xbox LIVE anmelden
Um Ihr Konto zu erstellen, wählen Sie
Xbox LIVE aus der Xbox Steuerung und
befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Auf Xbox LIVE kommunizieren
Verwenden Sie das Xbox 360 Headset, um mit
Ihren Freunden auf Xbox LIVE zu chatten und zu
kommunizieren.
106
deutsch
Black only
Hörverlust
Hohe Lautstärke über einen längeren
Zeitraum bei der Verwendung eines
Headset kann zu vorübergehendem oder
ständigem Hörverlust führen. Nicht
zugelassene Headsets von Fremdrmen
können eine höhere Lautstärke als
zugelassene Xbox 360 Headsets
produzieren.
Headset an den Controller anschließen
So schließen Sie das Headset an:
1 Regeln Sie die Lautstärke herunter, indem
Sie den Lautstärkeregler ganz nach links
drehen. Stecken Sie den 2,5-mm-Headset-
Anschlussstecker in den
Erweiterungsanschluss des Controllers an
der Rückseite des Spiel-Controllers.
2 Setzen Sie das Headset auf und passen Sie
das Mikrofon an.
HinWEis
Die richtige Positionierung des Headsets und
Mikrofons ist äußerst wichtig für die
erfolgreiche Verwendung des Headsets.
Achten Sie darauf, dass das Headset über
Ihren Kopf und nicht am Hinterkopf entlang
geführt wird. Sie können das Mikrofon und
den Ohrhörer auf die rechte oder linke Seite
drehen. Positionieren Sie das Mikrofon
ungefähr 2,5 cm seitlich von Ihrem Mund
entfernt. Dies stellt sicher, dass in einer
Chat-Sitzung Ihre Atemgeräusche nicht
übertragen werden. Achten Sie beim
Einstellen des Mikrofons darauf, dass es in
Richtung Ihres Mundes zeigt und nicht um
seine Achse gedreht ist.
3 Jetzt ist das Headset bereit für eine Spiel-
oder Chat-Sitzung. Starten Sie Ihr Spiel oder
den Chat und schalten Sie die Lautstärke auf
ein angenehmes Niveau.
Das Headset verwenden
Um die Sprachübertragung zeitweilig
auszuschalten, schieben Sie den Stumm-
Schalter am Headset-Regler. Um die Lautstärke
des Headsets einzustellen, drehen Sie den
Lautstärkeregler. Informationen über die
Verwendung des Controllers mit einem
bestimmten Spiel nden Sie in Ihrer
Spielanleitung.
Um zu chatten und Sprachnachrichten zu
senden, benötigen Sie eine Xbox LIVE-
Mitgliedschaft.
WicHTig
Treten oder setzen Sie sich nicht auf das
Headset, die Kabel oder den Stecker, um
Schäden am Headset zu vermeiden.
107
deutsch
Black only
FILME ANSEHEN
Ihre Xbox 360 Konsole spielt DVD-Filme ab. Um
das Erlebnis bei der DVD-Filmwiedergabe zu
verbessern, sollten Sie darüber nachdenken, die
Xbox 360 Universal-Fernbedienung (separat
erhältlich) zu verwenden.
So spielen Sie DVD-Filme ab:
1 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu öffnen.
2 Legen Sie den DVD-Film mit dem Etikett nach
oben (oder nach rechts, wenn die Konsole
senkrecht steht) in die Laufwerksschublade.
3 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu schließen. Der DVD-
Film wird abgespielt.
4 Drücken Sie irgendeine Controller-Taste
außer der Xbox Guide-Taste, damit die DVD-
Steuerelemente auf dem Bildschirm
angezeigt werden. Verwenden Sie den
Controller, um die Filmwiedergabe zu
steuern.
Die Xbox 360 Konsole kann nur DVDs der
Region 2
abspielen, die das folgende
Logo haben:
CDS ABSPIELEN
Die Xbox 360 Konsole kann Audio-CDs
abspielen, die dieses Logo haben:
So spielen Sie Audio-CDs ab:
1 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu öffnen.
2 Legen Sie die Audio-CD mit dem Etikett nach
oben (oder nach rechts, wenn die Konsole
senkrecht steht) in die Laufwerksschublade.
3 Drücken Sie die Auswurf-Taste, um die
Laufwerksschublade zu schließen. Die CD
wird abgespielt.
108
deutsch
Black only
Ethernet
USB
MEDIEN VON EINEM AUDIO-PLAYER ODER EINER KAMERA
GEMEINSAM NUTZEN
Verwenden Sie die Xbox 360 Konsole, um Musik
abzuspielen, Bilder anzusehen und auf
Mediendateien von anderen Geräten
zuzugreifen. Sie können USB-Geräte wie Musik-
Player und Digitalkameras an die Xbox 360
USB-Anschlüsse anschließen. Sie können
außerdem Ihre Konsole an einen Windows-
basierten PC oder einen „Windows Media
Center“-basierten PC anschließen.
Eine Liste der von der Xbox 360 unterstützten
Fremdgeräte nden Sie unter
www.xbox.com/media.
Musik auf Ihre Konsole streamen
So streamen Sie Musik von einem Audio-Player
auf Ihre Xbox 360 Konsole:
1 Schließen Sie ein USB-Kabel (nicht
mitgeliefert) zwischen dem Gerät und Ihrer
Konsole an.
2 Kongurieren Sie das Gerät zum Abspielen
über den USB-Anschluss.
3 Wählen Sie Medien/Musik/Tragbares
Gerät.
4 Wählen Sie die Musik oder Wiedergabeliste,
die Sie anhören möchten.
HinWEis
Aufzeichnungen und Programme können
urheberrechtlich geschützt sein. Microsoft
autorisiert, unterstützt oder billigt die
Verwendung seiner Produkte für nicht
autorisiertes Kopieren nicht. Sie dürfen
Aufzeichnungen nur kopieren, vervielfältigen,
verteilen, öffentlich vorführen oder ändern,
wenn dies vom Urheberrechtsinhaber oder
gesetzlich erlaubt ist.
Ihre Bilder ansehen
Sie können Diashows erstellen und Bilder
ansehen, die auf Ihrer Digitalkamera
gespeichert sind.
So schließen Sie die Digitalkamera an:
1 Richten Sie die Digitalkamera für das
Anzeigen von Bildern ein. In der Anleitung
der Kamera nden Sie nähere Informationen
zum Anzeigen von Bildern.
2 Verwenden Sie bei eingeschalteter Konsole
ein USB-Kabel, um Ihre Kamera an einen
USB-Anschluss an der Konsole
anzuschließen.
3 Die Konsole erkennt die Digitalkamera.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um auf die Bilder zuzugreifen.
109
deutsch
Black only
Um von einem Windows XP-basierten PC auf
Mediendateien zuzugreifen, beispielsweise
Video, Audio und Bilder, benötigen Sie eine
einfache Ethernet-Verbindung vom Ethernet-
Anschluss an der Rückseite Ihrer Xbox 360
Konsole zu Ihrem PC. Wenn Ihr PC oder
Heimnetzwerk auch an einen Breitband-
Internetzugang angeschlossen ist, können Sie
diese Verbindung nutzen, um eine Verbindung
mit Xbox LIVE aufzubauen. Weitere
Informationen über Heimnetzwerkoptionen
nden Sie unter „Mit Xbox LIVE verbinden“ oder
unter www.xbox.com/setup.
Mit Windows Media Connect können Sie Ihre
Xbox 360 Konsole an einen PC mit Windows XP
Service Pack 2 (SP2) oder neuer anschließen.
Wenn Sie einen „Windows Media Center“-
basierten PC haben, können Sie ihn auch mit
Ihrer angeschlossenen Xbox 360 Konsole
verwenden.
Neben den normalen DVD-
Fernbedienungsfunktionen verfügt die Xbox 360
Universal-Fernbedienung (separat erhältlich)
über eine „Windows Media Center“-Taste, über
die Sie Zugang zu einem angeschlossenen
„Windows Media Center“-basierten PC erhalten.
Windows Media Connect
Mit Windows Media Connect kann die Xbox 360
Konsole Musik und Bilder streamen, die auf
einem Windows XP-basierten PC irgendwo in
Ihrer Wohnung gespeichert sind. Sehen Sie sich
Diashows auf Ihrem Fernsehgerät an und
spielen Sie Ihre gesamte Musik über ein
Soundsystem ab, das über einen Digital Audio-
Receiver an die Konsole angeschlossen ist.
Mehr über Windows Media Connect erfahren
Sie unter www.xbox.com/media.
So richten Sie Windows Media Connect ein:
1 Gehen Sie zu www.xbox.com/pcsetup und
laden Sie die „Windows Media Connect“-
Software auf einen PC mit Windows XP SP2
oder neuer herunter.
2 Schließen Sie die Konsole mit Hilfe einer der
unter „Mit Xbox LIVE verbinden“
beschriebenen Verbindungsarten an den
PC an.
3 Wählen Sie Medien und wählen Sie Bilder
oder Musik von Ihrem PC. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm, um das
„Windows Media Connect“-Setup fertig zu
stellen.
Windows Media Center
Ihre Xbox 360 Konsole kann die ultimative
Integration von Spiel- und Raum-zu-Raum-
Unterhaltung liefern — beispielsweise Sehen
oder Aufzeichnen von Fernsehsendungen,
Anzeigen Ihrer Digitalfotos und Anhören Ihrer
digitalen Musikbibliothek — von einem
„Windows Media Center“-basierten PC auf
jedem Fernsehgerät bei Ihnen zu Hause. Wenn
Sie die Konsole an dasselbe Netzwerk wie den
„Windows Media Center“-basierten PC
anschließen, wird das Erlebnis auf Ihr Xbox 360
Videospiel- und Entertainmentsystem geliefert.
(Sie können bis zu fünf Konsolen an einen
„Windows Media Center“-basierten PC
anschließen.)
Mehr über Windows Media Center für Xbox 360
erfahren Sie unter
www.microsoft.com/extender.
So richten Sie Windows Media Center ein:
1 Gehen Sie zu www.xbox.com/pcsetup und
laden Sie die neueste „Windows Media
Center“-Softwareaktualisierung auf Ihren
„Windows Media Center“-basierten PC
herunter.
2 Schließen Sie die Konsole mit Hilfe einer der
unter „Mit Xbox LIVE verbinden“
beschriebenen Verbindungsarten an Ihren
„Windows Media Center“-basierten PC an.
3 Gehen Sie auf der Xbox 360 Konsole zu
Medien und wählen Sie Windows Media
Center. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um das „Windows Media
Center“-Setup fertig zu stellen.
.
MEDIEN VOM PC GEMEINSAM NUTZEN
110
deutsch
Black only
Mit der Xbox 360 Festplatte (mitgeliefert) oder
einer Xbox 360 Memory Unit (separat erhältlich)
können Sie Spiele und andere Medien speichern
und sich bei Xbox LIVE anmelden.
Festplatte entfernen und wieder
anschließen
Die Xbox 360 Konsole wird mit einer
angeschlossenen Festplatte geliefert. Sollten
Sie diese entfernen müssen, verwenden Sie das
folgende Verfahren zum Entfernen und
Wiederanschließen.
So entfernen Sie die Festplatte:
1 Schalten Sie die
Konsole aus.
2 Drücken Sie die
Lasche an der
Vorderseite der
Festplatte und
heben Sie die
Einheit aus der
Konsole.
WicHTig
Berühren Sie weder die Kontakte im
Festplattenschacht noch die der
Festplattenanschlüsse mit den Fingern oder
Objekten aus Metall.
So schließen Sie die Festplatte an:
1 Schalten Sie die
Konsole aus.
2 Positionieren Sie
die Festplatte
über dem
Festplattenfach
mit dem
schmalen Ende
(der Vorderseite)
in Richtung Vorderseite der Konsole und dem
breiten Ende (der Rückseite) in Richtung
Rückseite der Konsole.
3 Positionieren Sie die Rückseite der Festplatte
an der Rückseite des Festplattenschachts.
Achten Sie darauf, dass der Grat an der
Rückseite der Festplatte sich unter der Lippe
an der Rückseite des Festplattenschachts
bendet.
4 Drücken Sie das vordere Ende der Festplatte
nach unten, bis die Lasche einrastet.
Festplatte personalisieren
Sie können die Festplatte personalisieren,
indem Sie ihr einen Namen geben.
So geben Sie der Festplatte einen Namen:
1 Wählen Sie bei an der Xbox 360 Konsole
angeschlossener Festplatte System/
Speicher
2 Markieren Sie Ihre Festplatte.
3 Wählen Sie Geräteoptionen und benennen
Sie die Festplatte um.
Sobald Sie die Festplatte personalisiert haben,
können Sie sie am neuen Namen erkennen.
Gespeicherte Inhalte kopieren oder
löschen
Sie können Inhalte von der Festplatte auf eine
Memory Unit, einen angeschlossenen PC oder
ein angeschlossenes USB-Gerät kopieren. Sie
können außerdem Platz auf der Festplatte
freimachen, indem Sie Inhalte löschen.
So kopieren oder löschen Sie Inhalte von der
Festplatte:
1 Wählen Sie bei an der Xbox 360 Konsole
angeschlossener Festplatte System/
Speicher
2 Wählen Sie Ihre Festplatte.
3 Wählen Sie die Art des Inhalts und den
speziellen Inhalt, den Sie an einen anderen
Ort kopieren oder von der Festplatte löschen
möchten.
HinWEis
Wenn Sie Inhalte löschen, die ursprünglich auf
der Festplatte enthalten waren, können diese
nicht wiederhergestellt werden. Stellen Sie vor
dem Löschen sicher, dass Sie die Inhalte nicht
behalten möchten.
Memory Unit
Sie können außerdem als zusätzlichen Speicher
bis zu zwei transportable Memory Units
(separat erhältlich) an die Memory Unit-
Anschlüsse an der Vorderseite der Konsole
anschließen. Memory
Units sind kleiner als die
Festplatte, aber extrem
transportabel, damit Sie
Ihr Xbox LIVE-Prol oder
gespeicherte Spiele zu
anderen Xbox 360
Konsolen mitnehmen
können. Sie können Ihre
Memory Unit auch zu teilnehmenden
Einzelhändlern mitnehmen und Inhalte von
Xbox 360 Demokiosken herunterladen.
SPEICHER
111
deutsch
Black only
Es können bis zu vier Controller, verkabelt und
drahtlos, aktiv an eine Konsole gleichzeitig
angeschlossen werden. Jeder angeschlossene
Controller erhält einen Quadranten auf dem
Lichtkreis. Bevor Sie einen Wireless Controller
anschließen können, muss mindestens ein
Quadrant frei (unbeleuchtet) sein. Um einen
Wireless Controller zu entfernen, halten Sie die
Xbox Guide-Taste des Wireless Controllers drei
Sekunden lang gedrückt und wählen Sie die
Option zum Ausschalten. Entfernen Sie bei
einem verkabelten Controller den
Kabelanschlussstecker.
1 Halten Sie die Xbox Guide-Taste gedrückt, bis
der Controller eingeschaltet ist.
2 Stellen Sie sicher, dass die Konsole
eingeschaltet ist. Falls nicht, drücken Sie die
Ein-/Ausschalttaste.
3 Drücken Sie die Verbindungstaste auf der
Konsole und lassen Sie sie los.
4 Drücken Sie die Verbindungstaste am
Controller und lassen Sie sie los.
5 Wenn sich die Lichtkreise auf dem Controller
und der Konsole drehen und einmal
aufblinken, ist der Controller verbunden. Der
Quadrant, der beleuchtet bleibt, zeigt die
Position des Controllers an.
WIRELESS CONTROLLER HINZUFÜGEN
So verbinden Sie den Wireless Controller mit der Konsole:
112
deutsch
Black only
Das Xbox 360 Videospiel- und
Entertainmentsystem wurde für den Betrieb mit
einer Vielzahl von Zubehör entwickelt,
beispielsweise:
Bis zu vier verkabelte oder drahtlose
Controller und anderes Spielzubehör
(zusätzliche Controller separat erhältlich)
AV-Anschlüsse wie Component Video-Kabel
und Digital Audio-Kabel wie das Xbox 360
Advanced-AV-Kabel mit SCART-Anschluss
oder das Xbox 360 VGA-HD-AV-Kabel
(separat erhältlich)
Ethernet- und drahtlose Heimnetzwerkgeräte
wie der Wireless LAN Adapter für Xbox 360
(separat erhältlich)
Speichergeräte wie die Xbox 360 Festplatte
(mitgeliefert), die Xbox 360 Memory Units
(separat erhältlich) und USB-basierte
Speichergeräte
USB-basierte Mediengeräte wie Musik-
Player und Digitalkameras
Benutzerspezi sche Xbox 360 Frontblenden
(separat erhältlich)
Suchen Sie bei Zubehör von Microsoft für die
Verwendung mit Ihrem Xbox 360 System nach
dem Logo „Xbox Authentic Product“ .
Suchen Sie bei Geräten von anderen Herstellern
nach einem der folgenden Logos, die angeben,
dass das Gerät getestet wurde und die strengen
Kompatibilitätsanforderungen erfüllt, um mit
der Xbox 360 oder Xbox LIVE zu funktionieren.
Weitere Informationen über kompatible Geräte
nden Sie unter www.xbox.com.
HinWEisE
Wenn Sie Ihre Konsole ausschalten, ist der
Controller beim nächsten Einschalten immer
noch verbunden.
Der Controller ist nur mit jeweils einer
Konsole verbunden. Sie können jederzeit
eine Verbindung mit einer neuen Konsole
aufbauen, aber die Verbindung zur vorher
verbundenen Konsole geht dadurch verloren.
Der Wireless Controller für Xbox 360
funktioniert in einem Bereich von 10 Metern
von der Konsole entfernt. Gegenstände
zwischen dem Controller und der Konsole
können diese Reichweite verringern.
WEITERES ZUBEHÖR ANSCHLIEßEN
113
deutsch
Black only
Befolgen Sie diese Schritte, um eventuelle
Probleme mit dem Xbox 360 Videospiel- und
Entertainmentsystem zu beheben. Falls die
Schritte in diesem Fehlerbehebungsabschnitt
Ihr Problem nicht lösen, gehen Sie zu www.
xbox.com/support oder rufen Sie die auf der
Rückseite angegebene Telefonnummer des
Xbox-Kundensupports an.
Bringen Sie die Xbox 360 Konsole oder das
Zubehör nur zur Reparatur oder Wartung zu
Ihrem Händler, wenn Sie von einem Vertreter
des Xbox-Kundensupports dazu aufgefordert
werden.
FEHLERBEHEBUNG
Versuchen Sie keine
selbständigen Reparaturen
Versuchen Sie nicht, die Xbox 360 Konsole,
das Netzteil oder das Zubehör zu zerlegen,
zu öffnen, zu reparieren oder zu
modizieren. Dies kann eine Stromschlag-
oder Brandgefahr darstellen und zu
Schäden an Ihrer Xbox 360 Konsole führen.
Jegliche Anzeigen eines versuchten
Öffnens und/oder Modizierens der Xbox
360 Konsole, einschließlich Abziehen,
Durchlöchern oder Entfernen von Etiketten,
führen aus Sicherheitsgründen zum
Erlöschen der eingeschränkten Garantie
und dazu, dass keine autorisierten
Reparaturen an der Xbox 360 Konsole mehr
durchgeführt werden können.
Kein Strom
Überprüfen Sie, ob Sie eine geeignete
Stromquelle haben, und überprüfen Sie alle
Verbindungen zwischen der Netzsteckdose und
dem Netzteil sowie zwischen dem Netzteil und
der Konsole (siehe „Konsole an den Strom
anschließen“). Die Anzeige des Netzteils sollte
grün aueuchten, wenn diese ordnungsgemäß
funktioniert.
Kein Bild
Schließen Sie das entsprechende AV-Kabel an
(siehe „An das Fernsehgerät und das
Audiosystem anschließen“). Schalten Sie das
Fernsehgerät ein. Wählen Sie den Videoeingang
am Fernsehgerät (oder am Videorecorder beim
Anschluss an einen Videorecorder), der das
Xbox 360 Spiel anzeigt. Häuge Bezeichnungen
für den Videoeingang sind „Input Select“, „Aux“,
„Line In“, „Line“, „In“, „Input“, „Source“ und
„EXT“, je nach Art des Fernsehgeräts oder
Videorecorders. Weitere Informationen nden
Sie im Handbuch des Fernsehgeräts oder
Videorecorders. Schließen Sie das Component-
HD-AV-Kabel und das HDMI-AV-Kabel nicht
gleichzeitig an die Konsole an.
Kein Ton
AV-Anschluss überprüfen (siehe „An das
Fernsehgerät und das Audiosystem
anschließen“). Falls Sie Digital Audio
verwenden, achten Sie darauf, dass der
Receiver eingeschaltet ist und dass die
Audioeinstellungen der Konsole richtig
eingestellt sind. Schließen Sie das Component-
HD-AV-Kabel und das HDMI-AV-Kabel nicht
gleichzeitig an die Konsole an.
Schlechter Ton
Reinigen Sie die Disk, wie im Xbox 360
Garantiehandbuch (Band 2) angegeben. AV-
Anschluss überprüfen (siehe „An das
Fernsehgerät und das Audiosystem
anschließen“). Spielen Sie Dolby
® Digital Audio
nur auf Audiosystemen ab, die Dolby Digital
unterstützen. Wählen Sie den Audioausgang,
der von Ihrem System oder Fernsehgerät
unterstützt wird: Stereo oder Dolby
® Surround
für Stereolautsprecher, Mono für Mono-
Lautsprecher. Falls nur aus einem Lautsprecher
kein Ton kommt, überprüfen Sie, ob alle
Audiokabel richtig angeschlossen sind.
Schließen Sie nur das optionale Audio-
Adapterkabel für die Audioausgabe an, wenn
das HDMI-AV-Kabel angeschlossen ist.
Laufwerksschublade öffnet sich nicht
Stellen Sie sicher, dass die auswechselbare
Frontblende an der Vorderseite der Konsole
vollständig verbunden und richtig ausgerichtet
ist. Überprüfen Sie die Verbindung zum
Stromnetz (siehe „An den Strom anschließen“).
Schalten Sie die Konsole ein, indem Sie die
Ein-/Ausschalttaste drücken.
Spiel, Film oder Musik startet nicht
Spielen Sie nur unterstützte Disks ab (Xbox 360
Spiele, Audio-CDs, und DVD-Filme). Legen Sie
die Disk wie in diesem Handbuch beschrieben
ein und schließen Sie die Laufwerksschublade.
Reinigen Sie die Disk, wie im Xbox 360
Garantiehandbuch (Band 2) angegeben.
114
deutsch
Black only
Lichtkreis blinkt
Die Lämpchen am Lichtkreis sollten einfarbig
leuchten, während die Konsole eingeschaltet
ist, und blinken, wenn Sie die Auswurf-Taste
drücken. Wenn der Lichtkreis während des
Betriebs anders blinkt, hat die Konsole ein
internes Problem:
Die zwei linken Lämpchen an der Konsole
blinken rot: Die Konsole ist zu heiß und es
können erst Spiele gespielt werden, wenn
sie abgekühlt ist. Stellen Sie die Konsole in
einen gut belüfteten Bereich von andere
Wärmequellen entfernt. Sobald die Konsole
abgekühlt ist, hört das Blinken auf und die
Xbox 360 Konsole kann wieder verwendet
werden. Weitere Informationen nden Sie
unter „Standort für die Xbox 360 Konsole
auswählen“.
Vier Lämpchen am Controller blinken
regelmäßig grün: Keine Zuweisung der
Lichtkreisquadranten. Der Controller ist nicht
angeschlossen oder alle vier Quadranten
sind belegt.
Alle anderen Muster: Internes Problem, das
eine Reparatur erfordert. Wenden Sie sich an
den Xbox-Kundensupport unter der
Telefonnummer auf der Rückseite dieses
Handbuchs.
Wireless Controller funktioniert nicht
Schalten Sie den Wireless Controller an, indem
Sie die Xbox Guide-Taste drücken und den
Wireless Controller mit der Konsole verbinden
(siehe „Wireless Controller hinzufügen“).
Wenn sich die Lämpchen beim Anschließen
länger als 15 Sekunden drehen:
Bewegen Sie den Controller näher an die
Konsole heran.
Stellen Sie sicher, dass die Batterien neu
sind.
Sorgen Sie dafür, dass sich die Konsole und
der Controller mindestens
drei Meter
entfernt von Metallgegenständen wie
Aktenschränken und Kühlschränken
benden.
Metalldekorationen oder Sticker an der
Konsole oder am Controller können die
Leistung des Wireless Controllers
beeinträchtigen. Entfernen Sie die
Dekorationen und versuchen Sie die
Verbindung erneut.
Achten Sie darauf, dass die Vorderseite der
Konsole in Richtung des Controllers und von
nahegelegenen Wänden weg zeigt.
Drahtlose Telefone (2,4 GHz), drahtlose LANs,
drahtlose Videosender, Mikrowellengeräte,
einige Handys und Bluetooth-Headsets
können den Betrieb des Controllers stören.
Schalten Sie derartige Geräte aus oder
trennen Sie sie und versuchen Sie die
Verbindung erneut.
Falls keine dieser Möglichkeiten funktioniert,
schalten Sie Ihre Konsole aus, nehmen Sie
die AA-Batterie oder die Auadbare Batterie
für Xbox 360 aus
dem Controller, legen Sie
ihn wieder ein und wiederholen Sie die
Schritte unter „Wireless Controller
hinzufügen“.
115
deutsch
Black only
Headset funktioniert nicht
Wenn das Headset keinen Ton abgibt oder Ihre
Stimme nicht übertragen wird:
Achten Sie darauf, dass der Headset-
Anschlussstecker fest angeschlossen ist.
Stellen Sie die Lautstärke mit Hilfe des
Lautstärkereglers am Headset-Stecker ein.
Achten Sie darauf, dass die Stumm-Taste
nicht eingeschaltet ist.
Achten Sie darauf, dass Sprache im Xbox
Guide nicht ausgeschaltet ist.
Sehen Sie in Ihrer Spielanleitung nach, um
herauszunden, ob Sie während des
Sprechens eine Taste drücken müssen.
Zubehör funktioniert nicht
Verwenden Sie Xbox 360-kompatibles
Spielzubehör, das das folgende Logo hat:
Wenn Zubehör von einem bestimmten Spiel
nicht unterstützt wird, kann das Spiel nicht
gespielt werden.
Spiel kann nicht gespeichert werden
Die Xbox 360 Festplatte oder Memory Unit
muss genügend freien Speicherplatz für das
Speichern des Spiels haben. Löschen Sie
unerwünschte Inhalte aus dem Speicher oder
schließen Sie eine zusätzliche Memory Unit
(separat erhältlich) an, um mehr Platz zu
erhalten.
Festplatte ist nicht als Speichergerät
aufgelistet
Falls die Festplatte nicht als Speichergerät
aufgelistet ist, versuchen Sie die folgenden
Schritte in der angegebenen Reihenfolge.
1 Achten Sie darauf, dass die Festplatte
vollständig und waagrecht im
Festplattenschacht steckt. Schalten Sie die
Konsole aus und wieder ein.
2 Schalten Sie die Konsole aus und entfernen
Sie die Festplatte. Schalten Sie die Konsole
ein und wieder aus. Schließen Sie die
Festplatte wieder an.
3 Falls möglich, probieren Sie die Festplatte an
einer anderen Konsole aus oder probieren
Sie eine andere Festplatte an Ihrer Konsole
aus, um das Problem einzugrenzen.
HinWEis
Beschädigte Festplatten werden im Xbox Guide
nicht angezeigt und können der Xbox 360
Konsole schaden. Festplatten, die starkem
Druck oder großer Hitze ausgesetzt oder in
Flüssigkeiten eingetaucht waren, können
beschädigt sein und erscheinen nicht in der
Liste der Speichergeräte.
©2007 Microsoft Corporation. Alle Rechte
vorbehalten.
Microsoft, Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, die
Logos von Xbox und Xbox LIVE sind Marken oder
eingetragene Marken der Microsoft Corporation in
den USA und/oder anderen Ländern.
116
italiano
Black only
avvErTEnza
Il mancato rispetto delle indicazioni per
l’installazione, l’utilizzo e la cura per Xbox
360 video game and entertainment system
può aumentare il rischio di gravi lesioni o
di morte o di danni a Xbox 360 video game
and entertainment system. Consultare il
presente manuale e i manuali di qualsiasi
accessorio per informazioni importanti
sulla sicurezza e la tutela della salute. Si
consiglia di conservare tutti i manuali
come riferimento futuro. Per i manuali di
sostituzione, visitare il sito www.xbox.com/
support o chiamare il numero del Supporto
clienti Xbox fornito sull’ultima di copertina.
Prima di consentire ai bambini di utilizzare
Xbox 360 video game and entertainment
system:
1 Determinare come ciascun bambino
possa utilizzare la console Xbox 360
(utilizzo dei giochi, connessione a
Xbox LIVE, sostituzione delle batterie,
realizzazione di connessioni
elettriche, con il cavo AV e con la rete)
e se vadano sorvegliati durante tali
attività.
2 Se si consente ai bambini di utilizzare
la console Xbox 360 senza alcun
controllo, accertarsi di esporre tutte
le istruzioni pertinenti sulla sicurezza
e sulla tutela della salute.
La console Xbox 360 non riproduce giochi
copiati o “piratati” o altri supporti non
autorizzati. Il tentativo di disattivare il
sistema di protezione antipirateria della
Xbox 360 potrebbe causare larresto
permanente del funzionamento della
console Xbox 360. Ciò violerebbe anche la
Garanzia limitata e potrebbe rendere la
console Xbox 360 non idonea a riparazioni
autorizzate, anche a pagamento.
È necessario accettare le clausole e le
condizioni della Garanzia limitata e di
questo manuale per utilizzare la console
Xbox 360. Se non si accettano queste
clausole e condizioni, non impostare né
utilizzare la console Xbox 360 e restituirla
a Microsoft per richiedere un rimborso.
Italiano
Questo simbolo identica i messaggi
sulla sicurezza e sulla tutela della
salute in questo manuale e nei manuali
degli accessori Xbox 360.
Per la garanzia e altre importanti informazioni,
consultare il manuale Garanzia Xbox 360.
117 Xbox 360 video game and
entertainment system
118 Selezione di una posizione per
la console
119 Collegamento alla TV e a un
sistema audio
123 Collegamento della console
all’alimentazione
124 Il controller wireless Xbox 360
125 Impostazione del controller
wireless
127 Impostazioni familiari di Xbox 360
128 Uso dell’unità disco
129 Avvertenze importanti sulla tutela
della salute relative ai videogiochi
130 Giocare
130 Connessione a Xbox LIVE
136 Riproduzione di lm
136 Riprodurre CD
137 Condividere contenuti multimediali
da un lettore audio o da
una fotocamera
138 Condividere
contenuti multimediali
del PC
139 Dispositivi di memorizzazione
140 Aggiunta di controller wireless
141 Collegamento di altri accessori
142 Risoluzione dei problemi
233 Supporto tecnico
117
italiano
Black only
Batterie
Cuffia
Manuali
istruzioni (2)
Xbox 360 Console
Controller wireless
Cavo AV AlimentatoreCavo di alimentazioneCavo EthernetCavo AV HDMI
Adattatore SCART
Grazie per aver acquistato Xbox 360™ video
game and entertainment system di Microsoft,
che ti porterà al centro di un’esperienza
personalizzabile che riunisce giochi, amici
e intrattenimento digitale in un unico,
potente pacchetto.
Xbox 360 video game and entertainment
system consente di riprodurre giochi Xbox
360, DVD e CD audio.
Con il servizio Internet ad alta velocità, è
possibile collegarsi a milioni di giocatori su
Xbox LIVE
® ed entrare istantaneamente in
una comunità in cui giocare, parlare con gli
amici e scaricare nuovi contenuti.
È possibile diffondere immagini, musica e
altro sulla console Xbox 360 collegandosi
al PC basato su Microsoft
® Windows® o ad
altre periferiche quali fotocamere digitali e
lettori musicali portatili.
Avere a disposizione musica e altri
contenuti preinstallati sul disco rigido
Xbox 360. Per maggiori informazioni sul
disco rigido Xbox 360, visitare il sito
www.xbox.com.
XBOX 360 VIDEO GAME AND ENTERTAINMENT SYSTEM
118
italiano
Black only
Se la console Xbox 360 dovesse cadere e
colpire qualcuno, specialmente un
bambino piccolo, potrebbe causare gravi
lesioni. Per ridurre il rischio di tali lesioni
e danni alla console Xbox 360, impostare
la console secondo queste istruzioni.
Posizionare la console su una
supercie che:
Sia piatta e orizzontale
Sia stabile e non soggetta a ribaltarsi
Permetta a tutti i quattro piedini della
console di essere a contatto con la
supercie.
Non consenta alla console di scivolare
o cadere facilmente.
Sia pulita e priva di polvere e detriti
Se la supercie o i piedini della console
dovessero sporcarsi o impolverarsi, pulirli
con un panno asciutto. Se la console è
posizionata verticalmente, collocarla su
una supercie da cui non cada facilmente
in
caso si ribaltasse.
Disporre tutti i cavi e i li in modo che le
persone e gli animali domestici non vi
inciampino facilmente o li tirino
accidentalmente spostandosi o
camminando nell’area. Quando la console
non è utilizzata, potrebbe essere
necessario scollegare tutti i cavi e i li
dalla parte anteriore e posteriore della
console per mantenerli fuori dalla portata
dei bambini e degli animali domestici. Non
lasciar giocare i bambini con cavi e li.
Prevenire il surriscaldamento
della console
Non bloccare alcuna apertura di ventilazione
sulla console o sull’alimentatore. Non
collocare la consolel’alimentatore su un
letto, un divano o altra supercie morbida
che possa bloccare le aperture di ventilazione.
Non collocare la console o l’alimentatore in
uno spazio connato, quale ad esempio una
libreria, una rastrelliera o un armadietto
per stereo, a meno che lo spazio non sia
ben
ventilato.
Non collocare la consolel’alimentatore in
prossimità di sorgenti di calore, ad esempio
radiatori, valvole di regolazione del calore,
stufe o amplicatori.
Evitare il fumo e la polvere
Non utilizzare la console in luoghi fumosi o
polverosi. Il fumo e la polvere possono
danneggiare la console, in particolare
l’unità DVD.
SELEZIONE DI UNA POSIZIONE PER LA CONSOLE
Prevenire la caduta della console
119
italiano
Black only
iMPOrTanTE
Le immagini stazionarie nei videogiochi
possono “restare impresse” su alcuni schermi
TV, creando un’ombra permanente. Consultare
il produttore o il manuale della TV prima di
utilizzare i giochi.
Collegare il cavo component AV ad
alta denizione Xbox 360
Utilizzare il cavo component AV ad alta
denizione Xbox 360 per collegare la console
alla TV.
Per collegarlo a una TV standard:
1 Collegare il connettore del cavo component
AV ad alta denizione alla porta AV sulla
console.
2 Impostare l’interruttore sul connettore
della porta AV su TV.
3 Collegare il connettore video del segnale
composito a bande di colore giallo sul cavo
AV ad alta denizione all’ingresso
corrispondente nella TV. Lasciare scollegati
i connettori video a bande di colore rosso,
verde e blu.
4 Collegare i connettori audio sinistro e
destro di colore uniforme (bianco e rosso)
sul cavo component AV ad alta denizione
agli
ingressi audio della TV o del ricevitore
stereo.
Per TV monoaurali (mono), che hanno un
solo ingresso audio, collegare il connettore
audio destro o sinistro all’ingresso audio.
Se la TV dispone di una porta SCART,
collegare i connettori codicati a colori alle
prese corrispondenti dell’adattatore SCART
e collegarlo alla TV.
5 Selezionare l’ingresso video appropriato
sulla TV (consultare Immagine assente in
“Risoluzione problemi” per ulteriori
informazioni).
nOTa
Il cavo component AV ad alta denizione
Xbox 360 ha due set distinti di connettori
sull’estremità TV, raggruppati per audio e
video. Non confondere il connettore rosso del
gruppo audio con il connettore rosso del
gruppo video.
COLLEGAMENTO ALLA TV E A UN SISTEMA AUDIO
120
italiano
Black only
Per collegarlo a una TV ad alta denizione:
1 Collegare il connettore del cavo component
AV ad alta denizione alla porta AV sulla
console.
2 Impostare l’interruttore sul connettore della
porta AV su TV o su HDTV. La posizione HDTV
va selezionata se la TV supporta risoluzioni
ad alta denizione quali 480p, 720p, 1080i o
1080p.
3 Collegare i connettori video con bande di
colore blu, rosso e verde sul cavo AV ad alta
denizione agli ingressi con i colori
corrispondenti (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) sulla TV.
Lasciare scollegato il connettore video
composito con bande di colore giallo.
4 Collegare i connettori audio sinistro e destro
di colore uniforme (bianco e rosso) sul cavo
component AV ad alta denizione agli
ingressi audio della TV o del ricevitore
stereo.
5 Selezionare l’ingresso video appropriato
sulla TV (consultare Immagine assente in
“Risoluzione problemi” per ulteriori
informazioni).
Dopo aver impostato la console, è possibile
congurare altre impostazioni audio della
console e testare la connessione dall’area
Sistema della Xbox Dashboard. Ma, prima di
questa operazione, eseguire la procedura nelle
pagine seguenti per il collegamento
all’alimentazione, il collegamento al controller
e altre impostazioni iniziali.
Connessione a un sistema audio
digitale col cavo component
Se il sistema (di solito, un ricevitore o un
amplicatore) supporta un ingresso audio
digitale, è possibile collegarlo allaudio digitale
invece che allaudio standard sinistro e destro.
Laudio digitale dovrebbe produrre un audio di
qualità migliore.
Per collegarsi all’audio digitale:
1 Collegare l’ingresso video come descritto
nelle sezioni precedenti.
2 Collegare il cavo audio digitale (non incluso)
all’uscita audio digitale sul cavo AV e
all’ingresso audio digitale sul ricevitore.
121
italiano
Black only
Collegamento del cavo AV HDMI
Per collegarlo a una TV ad alta denizione:
1 Spegnere la console.
2 Se un altro cavo AV (quale ad esempio il
cavo component AV ad alta denizione) è
già connesso alla porta AV della console,
scollegarlo prima di continuare.
3 Collegare il connettore del cavo AV HDMI
alla porta AV HDMI (non alla porta AV
standard) sulla console.
4 Collegare l’altra estremità del cavo AV
HDMI all’ingresso HDMI sulla TV.
5 Accendere la console. Dall’area Sistema,
selezionare l’impostazione video
appropriata ad alta denizione per la TV.
Connessione a un sistema audio stereo
col cavo HDMI
HDMI supporta l’audio attraverso la TV.
Tuttavia, potrebbe essere preferibile collegare
l’audio della Xbox 360 a un sistema audio
diverso, ad esempio un amplicatore o un
ricevitore stereo. A tal ne, collegare il cavo
AV HDMI per il video e
il cavo adattatore audio
incluso per l’audio.
122
italiano
Black only
Per collegarsi all’audio stereo:
1 Collegare il cavo AV HDMI come descritto
in “Collegamento del cavo AV HDMI”.
2 Collegare il connettore del cavo adattatore
audio alla porta AV (non alla porta AV
HDMI) sulla console. Lasciare il cavo AV
HDMI collegato alla TV per il video.
3 Collegare un cavo di prolunga audio stereo
standard (venduto separatamente) ai
connettori audio sinistro e destro di colore
uniforme (bianco e rosso) sul cavo
adattatore audio. Collegare l’altra estremi
del cavo di prolunga agli ingressi audio sul
sistema audio stereo.
Per sistemi monoaurali (mono), che hanno
una sola presa audio, collegare il
connettore audio destro o sinistro alla
presa audio.
Connessione a un sistema audio
digitale col cavo HDMI
Se il sistema (di solito, un ricevitore o un
amplicatore) ha un ingresso audio digitale, è
possibile collegarlo all’audio digitale invece
che agli ingressi audio standard sinistro e
destro. L’ingresso audio digitale dovrebbe
produrre un audio di qualità migliore rispetto
all’audio stereo standard sinistro e destro.
Per collegarsi all’audio digitale:
1 Collegare il cavo AV HDMI come descritto
in “Collegamento del cavo AV HDMI”.
2 Collegare il connettore del cavo adattatore
audio alla porta AV (non alla porta AV
HDMI) sulla console. Lasciare il cavo AV
HDMI collegato alla TV per il video.
3 Collegare il cavo audio digitale (non
incluso) all’uscita audio digitale sul cavo
adattatore audio. Collegare l’altra estremi
del cavo audio digitale all’ingresso audio
digitale sul ricevitore.
4 Accendere la console. Dall’area Sistema, è
possibile modicare le impostazioni di
uscita audio e digitale. Selezionare
l’impostazione audio digitale appropriata
per il sistema.
Altro ingresso AV
È anche possibile eseguire il collegamento ad
altri tipi di ingresso TV utilizzando il cavo
SCART Xbox 360 o il cavo AV ad alta
denizione VGA Xbox 360 (entrambi venduti
separatamente). Per maggiori informazioni,
visitare il sito www.xbox.com/setup.
123
italiano
Black only
COLLEGAMENTO DELLA CONSOLE ALL’ALIMENTAZIONE
Sicurezza elettrica
Come per molti altri dispositivi elettrici, il
mancato rispetto delle seguenti
precauzioni può comportare gravi lesioni
o la morte per scosse elettriche o incendi
o danni a Xbox 360 video game and
entertainment system.
Selezionare una sorgente di
alimentazione appropriata per la console
Xbox 360:
Utilizzare solo l’unità di alimentazione
e il cavo di alimentazione CA forniti
con la console o ricevuti da un centro
di riparazioni autorizzato. In caso di
dubbi sulla correttezza dell’unità di
alimentazione, confrontare il numero
di modello sull’unità di alimentazione
con il numero di modello specicato
sulla console. Se fosse necessaria
un’unità di alimentazione di ricambio o
un
cavo di alimentazione CA, rivolgersi
al Supporto tecnico Xbox.
Confermare che la presa elettrica
offra il tipo di alimentazione indicato
sull’unità di alimentazione (in termini
di tensione [V] e di frequenza [Hz]). In
caso di dubbi sul tipo di alimentazione
fornita in casa, consultare un
elettricista qualicato.
Non utilizzare sorgenti di
alimentazione non standard, quali ad
esempio generatori o invertitori,
sebbene la tensione e la frequenza
appaiano accettabili. Utilizzare solo
l’alimentazione CA fornita da una
presa a parete standard.
Non sovraccaricare la presa a parete, il
cavo di prolunga, la presa multipla o
altra presa elettrica. Assicurarsi che il
loro valore nominale sia
in grado di
sostenere la corrente totale (in ampere
[A]) assorbita dalla console Xbox 360
(indicata sull’unità di alimentazione) e
da eventuali altre periferiche presenti
sullo stesso circuito.
Non collegare altri dispositivi tra
l’unità di alimentazione Xbox 360 e la
console Xbox 360 o tra il cavo di
alimentazione e l’unità di
alimentazione Xbox 360.
124
italiano
Black only
Per evitare di danneggiare i cavi di alimentazione e l’alimentatore:
Proteggere i cavi di alimentazione dal
calpestio.
Proteggere i cavi dallo schiacciamento
o da angoli acuti, particolarmente
laddove si collegano alla presa di
alimentazione, all’unità di
alimentazione e alla console.
Non tirare, annodare, piegare ad
angolo acuto o altrimenti utilizzare
male i cavi di alimentazione.
Non esporre i cavi di alimentazione a
sorgenti di calore.
Non avvolgere i cavi di alimentazione
attorno all’alimentatore.
Tenere i bambini e gli animali
domestici lontano dai cavi di
alimentazione. Non consentire loro di
morderli o di masticarli.
Per scollegare i cavi di alimentazione
tirare la spina, non il cavo.
Non lasciare che l’alimentatore penda
da uno dei cavi di alimentazione.
Se un cavo di alimentazione o un
alimentatore dovessero subire danni in
qualsiasi modo, smettere di utilizzarli
immediatamente e rivolgersi al Supporto
tecnico Xbox per la sostituzione.
Scollegare la console Xbox 360 durante i
temporali o quando non è utilizzata per
lunghi periodi di tempo.
Collegare sempre i cavi di alimentazione
secondo queste istruzioni:
1 Inserire completamente il cavo di
alimentazione nella console Xbox 360.
2 Inserire il cavo di alimentazione CA
nell’alimentatore no al suo arresto.
3 Inserire l’altra estremità del cavo di
alimentazione CA nella presa a parete.
IL CONTROLLER WIRELESS XBOX 360
Il controller wireless consente di sperimentare
l’estrema libertà wireless con la stessa
precisione, velocità e accuratezza di un
controller cablato.
Pulsante Guida Xbox
Il pulsante Guida Xbox al centro del controller
consente di sfruttare con estrema facilità
l’esperienza Xbox 360. Premere il pulsante
Guida Xbox per accendere la console. Una volta
accesa, la pressione del pulsante Guida Xbox
fornisce immediato accesso alla Guida Xbox.
Per spegnere la console, premere senza
rilasciare il pulsante Guida Xbox per tre secondi
e confermare la selezione.
125
italiano
Black only
Sicurezza delle batterie non ricaricabili
Cerchio di luce
Composto da quattro quadranti, il cerchio di
luce, che circonda il pulsante Guida Xbox sul
controller e il pulsante di accensione sulla
console è l’indicatore di stato Xbox 360.
Quando si collega un controller alla console,
gli è assegnato un quadrante specico, che si
illumina di verde per indicare il numero e la
posizione del controller. A ciascun controller
successivo collegato alla console (no a
quattro) è assegnato un quadrante aggiuntivo.
In caso di problemi relativi al sistema, il
cerchio di luce sulla console lampeggia con
combinazioni di rosso. Per maggiori
informazioni, consultare “Risoluzione
dei problemi.
Porta di espansione
La porta di espansione (con un connettore
audio da 2,5 mm) sul controller consente di
collegare periferiche di espansione come
la cufa Xbox 360 al controller. Per maggiori
informazioni, vedere il manuale delle
istruzioni della periferica di espansione
del controller.
Porta di caricamento
La porta di caricamento, che si trova nella
parte anteriore del controller, opera
esclusivamente con il kit di riproduzione e
caricamento Xbox 360 (venduto
separatamente).
L’utilizzo improprio delle batterie può
comportare la perdita di uido delle
batterie, il surriscaldamento o l’esplosione.
La sostituzione delle batterie con un
modello non corretto può essere causa di
incendio. Il uido rilasciato dalle batterie è
corrosivo e potrebbe essere tossico. Può
causare ustioni cutanee e oculari ed è
nocivo se ingerito. Per ridurre il rischio di
lesioni:
Tenere le batterie fuori dalla portata
dei bambini.
Non
riscaldare, aprire, forare,
danneggiaresmaltire le batterie
nel fuoco.
Utilizzare solo batterie alcaline, tipo
AA (LR6).
Non usare insieme batterie nuove e
vecchie.
Rimuovere le batterie se sono esaurite
o se si prevede che il controller
rimarrà inutilizzato per un periodo di
tempo prolungato. Non lasciare le
batterie nel gruppo batterie AA
quando questo non è installato nel
controller.
Se una batteria perde, rimuovere tutte
le batterie, prestando attenzione a
evitare che il uido fuoriuscito venga
a contatto con la pelle o gli abiti. Se il
uido della batteria entra in contatto
con la pelle o gli abiti, lavare
immediatamente la pelle con acqua.
Prima di inserire batterie nuove, pulire
a fondo lo
scompartimento delle
batterie con una salvietta di carta
umida o seguire le istruzioni sulla
pulizia del produttore delle batterie.
Smaltire le batterie in conformità alle
eventuali normative locali e nazionali
di smaltimento.
IMPOSTAZIONE DEL CONTROLLER WIRELESS
Prima di poter utilizzare il controller wireless
Xbox 360 con la console Xbox 360, è
necessario inserire un gruppo batterie.
Inserimento delle batterie
Il controller wireless utilizza batterie non
ricaricabili o il gruppo batterie ricaricabile
Xbox 360 (venduto separatamente). Se si
prevede di utilizzare batterie monouso,
è opportuno acquisire familiarità con la
sezione “Sicurezza delle batterie non
ricaricabili” di seguito.
126
italiano
Black only
Inserire le batterie in base alle
seguenti istruzioni.
Per inserire le batterie nel gruppo batterie AA
del controller wireless:
1 Premere la linguetta al di sopra del gruppo
batterie AA e spingere verso il basso per
staccarlo dal controller.
2 Inserire due nuove batterie AA (LR6) con i
poli positivo (+) e negativo (–) come
mostrato sul lato inferiore del gruppo
batterie. Per prestazioni ottimali, le batterie
ricaricabili AA non sono consigliate.
3 Inserire nuovamente il gruppo batterie AA
nella posizione nel controller e spingerlo
verso l’interno per bloccarlo.
nOTa
Per evitare che le dita rimangano schiacciate
durante l’inserimento, premere solo sulla
supercie piatta del gruppo batterie.
Collegare il controller wireless
alla console
Il controller wireless Xbox 360 è fornito già
collegato con una connessione wireless alla
console, non appena estratto dalla
confezione. Nel caso fosse necessario
ricollegare il controller wireless alla console
o collegarlo a una console diversa, consultare
“Aggiunta di controller wireless”.
Accendere la console e il
controller wireless
Per accendere la console e il controller,
premere e tenere premuto il pulsante Guida
Xbox sul controller.
Per accendere la sola console, premere il
pulsante di alimentazione sulla console. Per
accendere il solo controller, premere il
pulsante
START sul controller.
Spegnere la console e il
controller wireless
Per spegnere la console e il controller,
premere senza rilasciare per tre secondi il
pulsante Guida Xbox sul controller. Quindi
selezionare se si desidera spegnere il solo
controller o sia il controller sia la console (la
selezione della console spegne sia la console
sia tutti i controller collegati).
La pressione del tasto di alimentazione sulla
console disattiva sia la console sia eventuali
controller wireless collegati.
Selezionare la lingua e altre
impostazioni
La prima volta che si accende la console Xbox
360, viene richiesto di scegliere una lingua.
Seguire le indicazioni per selezionare una
lingua per la console.
È possibile modicare la lingua e altre
impostazioni della console nell’area Sistema
dell’Xbox Dashboard, tra cui l’ora, l’audio, la
visualizzazione e lo spegnimento automatico
dopo sei ore di mancato utilizzo.
Rimuovere le batterie del
controller a bordo di un aereo
Prima di imbarcarsi su qualsiasi aereo o di
collocare il controller wireless in bagagli
che saranno controllati, rimuovere
qualsiasi batteria dal controller wireless.
Il controller wireless può trasmettere
energia in radiofrequenza (RF), in maniera
molto simile a un telefono cellulare,
ogniqualvolta le batterie siano installate.
127
italiano
Black only
IMPOSTAZIONI FAMILIARI DI XBOX 360
La nuova funzione
Impostazioni familiari per
Xbox 360 offre a genitori e
tutori la capacità di fornire
intrattenimento adeguato
all’età tramite impostazioni
personalizzate. Le impostazioni della console
possono limitare i giochi e i lmati che è
possibile riprodurre sulla console. Le
impostazioni di Xbox LIVE possono
personalizzare l’esperienza Xbox LIVE per ogni
singolo bambino, anche quando gioca lontano
da casa.
Applica Impostazioni familiari
Per applicare le impostazioni familiari per i
giochi e Xbox LIVE:
1 Selezionare Sistema, Impostazioni
familiari.
2 Scegliere le impostazioni che si desiderano
applicare alla console e agli account
Xbox LIVE.
Le impostazioni familiari per giochi e  lm si
basano sui sistemi di classi cazione stabiliti
nelle impostazioni internazionali. Xbox 360
supporta i sistemi di classi cazione utilizzati
nella maggior parte delle regioni e dei paesi.
Non tutti i  lm hanno la classi cazione
codi cata sul DVD. Questi lm DVD sono
riprodotti indipendentemente dalle
impostazioni.
Impostazioni di Xbox LIVE
È possibile accertarsi che la propria famiglia
abbia un’esperienza positiva con Xbox LIVE
impostando limiti per ogni singolo bambino.
Infatti si possono gestire no a otto
impostazioni per ciascun account e impostare
limiti diversi per ognuno. Le impostazioni Xbox
LIVE del proprio bambino sono preselezionate
alla creazione dell’account Xbox LIVE.
È possibile eseguire modi che in qualsiasi
momento selezionando Sistema,
Impostazioni familiari, Controlli LIVE e
scegliendo l’account del bambino.
Le impostazioni familiari per Xbox LIVE
comprendono queste caratteristiche:
Approvazione dei genitori per l’aggiunta di
altre persone alla Lista degli amici del
proprio bambino.
Limitazione delle chat vocali, video e
testuali a persone nella lista amici del
proprio bambino.
Blocco o limitazione della visualizzazione
delle informazioni sul pro lo del proprio
bambino e sul suo stato online.
Blocco o limitazione della capacità del
proprio bambino di visualizzare contenuti
creati da altri giocatori.
Blocco dell’accesso a giochi multiplayer
Xbox LIVE.
Impedire al proprio bambino di acquistare
articoli sul Marketplace Xbox LIVE.
128
italiano
Black only
Per inserire un disco:
1 Premere il pulsante di espulsione per
aprire il vano disco.
2 Collocare il disco del gioco Xbox 360, il CD
audio o il DVD nel vano disco con
l’etichetta rivolta verso l’alto (o verso
destra se la console è verticale).
Per espellere un disco:
1 Premere il pulsante di espulsione per
aprire il vano disco.
2 Rimuovere il disco.
3 Premere il pulsante di espulsione per
chiudere il vano disco.
nOTa
Quando la console è orientata verticalmente,
accertarsi che il disco sia tenuto in posizione
dalle linguette sul vano disco in modo che
non cada.
iMPOrTanTE
Per evitare di inceppare l’unità disco e di
danneggiare i dischi o la console:
Rimuovere i dischi prima di spostare la
console o di inclinarla tra le posizioni
orizzontale e verticale.
Non utilizzare dischi incrinati, che
potrebbero frantumarsi all’interno della
console e bloccare o rompere parti interne.
Quando la console è verticale, non
utilizzare dischi di dimensioni minori
rispetto ai DVD e CD standard. Se l’unità
disco si inceppa o è danneggiata, rivolgersi
al Supporto tecnico Xbox per richiedere la
riparazione o la sostituzione della console.
USO DELL’UNITÀ DISCO
129
italiano
Black only
Disturbi di fotosensibili
In una percentuale minima di utenti
potrebbero insorgere disturbi dovuti
all’esposizione ad alcune immagini, inclusi
motivi o luci intermittenti contenuti nei
videogiochi. Anche nei soggetti che in
precedenza non hanno mai accusato disturbi
di fotosensibilità o epilessia potrebbe celarsi
una patologia non diagnosticata in grado di
causare attacchi epilettici dovuti alla
fotosensibilità durante l’utilizzo di
videogiochi.
Tali disturbi possono essere accompagnati da
vari sintomi, inclusi vertigini, visione alterata,
spasmi al volto o agli occhi, spasmi o tremori
alle braccia o alle gambe, senso di
disorientamento, confusione o perdita
temporanea dei sensi. Le convulsioni o la
perdita dei sensi provocate dagli attacchi
possono causare conseguenze dovute a
cadute o all’impatto contro gli oggetti
circostanti.
In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi,
interrompere immediatamente l’utilizzo del
videogioco e consultare un medico. Poiché i
bambini e gli adolescenti sono più soggetti a
questo tipo di attacchi rispetto agli adulti, i
genitori dovrebbero osservare o farsi
descrivere direttamente l’eventuale
insorgenza dei sintomi sopra indicati. È
possibile ridurre il rischio di attacchi epilettici
dovuti alla fotosensibilità prendendo le
seguenti precauzioni:
Stare seduti lontano dallo schermo del
televisore.
Utilizzare uno schermo di dimensioni
limitate.
Giocare in una stanza bene illuminata.
Evitare di giocare quando si è stanchi o
affaticati.
Se nell’ambito familiare si sono vericati in
precedenza casi di fotosensibilità o epilessia,
consultare un medico prima di utilizzare il
gioco.
Disturbi muscolo-scheletrici
L’utilizzo di controller, tastiere, mouse o altre
periferiche elettroniche di ingresso potrebbe
causare gravi lesioni o disturbi.
Quando si utilizzano videogiochi, come per
molte attività, si possono riscontrare
occasionali sensazioni di disagio alle mani,
alle braccia, alle spalle, al collo o ad altre
parti del corpo. Tuttavia, nel caso si
avvertano sintomi quali ad esempio disturbi
persistenti o ricorrenti, sensazioni di fastidio,
pulsazioni, dolore, formicolio, intorpidimento,
bruciore o rigidità, NON IGNORARE QUESTE
AVVERTENZE. CONSULTARE PRONTAMENTE
UN MEDICO, anche se i sintomi si
manifestano quando non si sta utilizzando un
videogioco. Sintomi simili possono essere
associati a lesioni dolorose e talvolta
permanentemente disabilitanti o a disturbi
dei nervi, dei muscoli, dei tendini, dei vasi
sanguigni e di altre parti del corpo. Esempi di
tali disturbi muscolo-scheletrici sono la
sindrome del tunnel carpale, la tendinite, la
tenosinovite, le sindromi da vibrazione e
altre.
Sebbene le ricerche non siano ancora in
grado di rispondere a molte domande sui
disturbi muscolo-scheletrici, esiste un
consenso generale sul fatto che molti fattori
potrebbero essere collegati alla loro
insorgenza, tra cui condizioni mediche e
siche, stress e tolleranza a esso, condizioni
generali di salute e modo in
cui una persona
posiziona il proprio corpo durante il lavoro e
altre attività (tra cui l’utilizzo di un
videogioco). Alcuni studi suggeriscono che
anche la quantità di tempo in cui una persona
svolge un’attività potrebbe essere un fattore
importante.
Alcune indicazioni che possono essere utili
per lavorare e giocare in modo più comodo e
forse ridurre il rischio di avvertire disturbi
muscolo-scheletrici sono disponibili nella
Guida al gioco sano, all’indirizzo www.xbox.
com. Tali indicazioni affrontano argomenti
quali:
Posizionarsi in modo comodo e adeguato.
Tenere rilassate le mani, le dita e altre
parti del corpo.
Fare delle pause.
Seguire uno stile di vita salubre.
In caso di domande su come il proprio stile di
vita, le proprie attività o le proprie condizioni
siche possano essere correlate ai disturbi
muscolo-scheletrici, consultare un medico
qualicato.
AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA TUTELA DELLA SALUTE RELATIVE
AI VIDEOGIOCHI
130
italiano
Black only
GIOCARE
La console Xbox 360 è in grado di utilizzare
solo dischi di giochi concessi in licenza da
Microsoft per Xbox 360 video game and
entertainment system. I giochi concessi in
licenza riportano questo logo:
Per le informazioni più aggiornate sui giochi
Xbox 360, visitare il sito www.xbox.com.
Per avviare un gioco:
1 Premere il pulsante di espulsione per
aprire il vano disco.
2 Collocare il disco di gioco Xbox 360 nel
vano disco con l’etichetta rivolta verso
l’alto (o verso destra se la console
è verticale).
3 Premere il pulsante di espulsione per
chiudere il vano disco. Il gioco si avvia
automaticamente.
CONNESSIONE A XBOX LIVE
Per diventare un membro Silver di Xbox LIVE
è suf ciente collegare un cavo Ethernet alla
porta Ethernet sul retro della console. Con
l’abbonamento Xbox LIVE Silver, è possibile
creare una gamertag, accedere al
Marketplace Xbox LIVE, visualizzare le schede
giocatore, partecipare alle chat, ricevere
messaggi vocali, trovare nuovi amici e
utilizzare le Impostazioni familiari di
Xbox LIVE. I membri Silver di Xbox LIVE
possono vincere la possibilità di giocare per
dei periodi di tempo limitato durante eventi
speciali quali i giochi nel ne settimana di
Xbox LIVE Gold, Xbox LIVE Game with Fame
e Xbox LIVE Prime Time.
Per un’esperienza Xbox LIVE completa,
registrarsi per un abbonamento Xbox LIVE
Gold. Con Xbox LIVE Gold è possibile usufruire
di tutte le funzionalità di Xbox LIVE Silver,
oltre a modalità Multigiocatore, competizioni
potenziate e strumenti di feedback, privilegi e
premi nel Marketplace e funzionalità
multimediali come condivisione di musica
e foto.
Impostazione della connessione
Impostare la connessione a Xbox LIVE
utilizzando uno dei tipi di connessione
descritti di seguito. È anche possibile
impostare una connessione a una rete locale
wireless utilizzando l’adattatore di rete
wireless Xbox 360 (venduto separatamente).
Per maggiori informazioni sull’impostazione
della connessione e su altre opzioni relative
alle reti locali, visitare www.xbox.com/setup.
nOTa
È necessario disporre di una connessione
Internet ad alta velocità (cavo o DSL) per
giocare su Xbox LIVE. È anche necessario
disporre di un disco rigido o di una Memory
Unit per Xbox 360 in cui memorizzare le
informazioni sugli account Xbox LIVE.
Xbox LIVE potrebbe non essere disponibile in
questa regione.
131
italiano
Black only
Connessione tramite modem
Scegliere una connessione tramite modem se
si desidera il modo più semplice di impostare
e giocare e se non si desidera condividere la
connessione Internet con il PC
(o altra periferica).
Per impostare una connessione tramite
modem:
1 Collegare un’estremità di un cavo Ethernet
alla porta Ethernet sul modem ad alta
velocità e l’altra estremità alla porta
Ethernet sul retro della console Xbox 360.
2 Seguire le istruzioni visualizzate. Potrebbe
essere necessario inserire le informazioni
fornite dall’ISP nell’area Sistema della Xbox
Dashboard.
132
italiano
Black only
Modem DSL/cavo
Router
PC
Connessione a un router
Scegliere una connessione ad un router se si
desidera condividere la connessione Internet
con il PC (o altra periferica), il modem ad alta
velocità supporta una connessione Ethernet e
si desidera essere in grado di giocare su Xbox
LIVE indipendentemente dal fatto che il PC sia
acceso o spento.
Per impostare una connessione a un router:
1 Collegare un’estremità del cavo Ethernet
alla porta Ethernet sul modem ad alta
velocità e l’altra estremità alla porta WAN
o Uplink sul router.
2 Collegare un’estremità del cavo Ethernet
alla porta LAN Ethernet sul router e l’altra
estremialla porta Ethernet sul PC (o altra
periferica). Seguire le istruzioni fornite
dall’ISP per utilizzare il software o il
browser del PC per congurare il router,
quindi vericare che il PC sia collegato a
Internet.
3 Collegare un’estremità del cavo Ethernet
alla porta LAN Ethernet sul router e l’altra
estremialla porta Ethernet sul retro della
console Xbox 360.
nOTa
Alcuni modem e periferiche potrebbero
richiedere un hub di rete anziché un router.
4 Seguire le istruzioni visualizzate. Potrebbe
essere necessario inserire le informazioni
fornite dall’ISP nell’area Sistema della Xbox
Dashboard.
133
italiano
Black only
Gateway cavo/DSL
PC
Connessione gateway
Scegliere una connessione gateway se l’ISP
ha fornito una periferica gateway Ethernet.
Come in una connessione a un router, è
possibile condividere la connessione a
Internet con il PC (o altra periferica) e giocare
su Xbox LIVE indipendentemente dal fatto che
il PC sia acceso o spento.
Per impostare una connessione gateway:
1 Collegare la connessione a Internet ad alta
velocità al gateway (utilizzando la presa
del cavo coassiale per fornitori via cavo o
una presa telefonica per fornitori DSL).
2 Collegare un’estremità del cavo Ethernet
alla porta LAN Ethernet sul gateway e
l’altra estremità alla porta Ethernet sul PC
(o altra periferica). Seguire le istruzioni
fornite dall’ISP per utilizzare il software
o il browser del PC per congurare il
gateway, quindi vericare che il PC sia
collegato a Internet.
3 Collegare un’estremità del cavo Ethernet
alla porta LAN Ethernet sul gateway e
l’altra estremità alla porta Ethernet sul
retro della console Xbox 360.
4 Seguire le istruzioni visualizzate. Potrebbe
essere necessario inserire le informazioni
fornite dall’ISP nell’area Sistema della
Xbox Dashboard.
134
italiano
Black only
Modem DSL/cavo
PC
Connessione ICS
Scegliere una connessione di condivisione
della connessione a Internet (Internet
Connection Sharing, ICS) Windows se si
desidera condividere la connessione ad alta
velocità con il PC (o altra periferica), se il
modem ad alta velocità utilizza una
connessione USB (non Ethernet) o è un
modem PCI interno e non ci si preoccupa di
accendere il PC prima di utilizzare giochi su
Xbox LIVE.
Per impostare una connessione ICS Windows
a un router:
1 Collegare un’estremità di un cavo USB a
una porta USB sul PC e l’altra estremità a
una porta USB sul modem ad alta velocità.
2 Collegare un’estremità di un cavo Ethernet
alla porta Ethernet sul PC e l’altra
estremialla porta Ethernet sul retro della
console Xbox 360.
3 Abilitare Internet Connection Sharing
sul PC.
4 Seguire le istruzioni visualizzate. Potrebbe
essere necessario inserire le informazioni
fornite dall’ISP nell’area Sistema della Xbox
Dashboard.
Risoluzione dei problemi della
connessione
Se la console Xbox 360 non è in grado di
collegarsi automaticamente, potrebbe essere
necessario congurare manualmente le
impostazioni di rete nella Xbox Dashboard.
Alcuni fornitori di servizi Internet (ISP)
richiedono impostazioni speciche, tra cui il
nome host, l’indirizzo MAC e il nome utente e
la password dell’ISP (per l’autenticazione
PPPoE). In caso di incertezza sulla necessità o
meno di tali informazioni, controllare con l’ISP.
Per maggiori informazioni, visitare il sito
www.xbox.com/setup.
Connessione per Xbox LIVE
Per creare il proprio account, selezionare
Xbox LIVE dalla Xbox Dashboard e seguire le
istruzioni su schermo.
Comunicare su Xbox LIVE
Utilizzare la cufa Xbox 360 per chattare e
comunicare con i propri amici su Xbox LIVE.
135
italiano
Black only
Perdita dell’udito
Una prolungata esposizione a volumi
elevati durante l’utilizzo della cufa p
comportare la perdita temporanea o
permanente dell’udito. Alcune cufe non
approvate di terze parti potrebbero
produrre livelli audio maggiori delle cufe
Xbox 360 approvate.
Collegare la cufa al controller
Per collegare la cufa:
1 Abbassare il volume ruotando
completamente il comando del volume a
sinistra. Inserire il connettore della cufa
da 2,5 mm nella porta di espansione del
controller posto sul retro del controller.
2 Indossare la cufa e regolare il microfono.
nOTa
Il corretto posizionamento della cufa e del
microfono è fondamentale per il corretto
utilizzo della cufa. Accertarsi che la cufa
passi al di sopra del capo, non attorno alla
nuca. È possibile ruotare il microfono e
l’auricolare verso destra o verso sinistra.
Posizionare il microfono a circa 2,5 cm
dalla bocca e lateralmente. Ciò garantisce
che non trasmetta il respiro dell’utente in
una sessione di chat. Quando si regola il
microfono, accertarsi che l’apertura del
microfono sia puntata verso la bocca e non
ruotata sul suo asse.
3 Ora la cufa è pronta per una sessione di
gioco o di chat. Avviare il gioco o la chat e
aumentare il volume no a un livello
adeguato.
Utilizzo della cufa
Per disattivare temporaneamente la
trasmissione vocale, fare scivolare
l’interruttore di disattivazione sul controllo
della cufa. Per regolare il volume di ascolto
della cufa, ruotare la manopola del volume.
Per maggiori informazioni sull’utilizzo della
cufa Xbox 360 con un gioco in particolare,
consultare il manuale del gioco.
Per comunicare in chat e inviare messaggi
vocali, è necessario un abbonamento
a Xbox LIVE.
iMPOrTanTE
Per prevenire danni alla cufa, evitare di
sedersi sulla cufa o di calpestarla; lo stesso
vale per il suo cavo o il connettore del cavo.
136
italiano
Black only
RIPRODUZIONE DI FILM
La console Xbox 360 riproduce lm in DVD.
Per migliorarne la riproduzione, prendere in
considerazione l’utilizzo del telecomando
multimediale universale Xbox 360 (venduto
separatamente).
Per riprodurre DVD:
1 Premere il pulsante di espulsione per
aprire il vano disco.
2 Collocare il DVD nel vano disco con
l’etichetta rivolta verso l’alto (o verso
destra se la console è verticale).
3 Premere il pulsante di espulsione per
chiudere il vano disco. Il DVD inizia a
essere riprodotto automaticamente.
4 Premere qualsiasi pulsante del controller
diverso dal pulsante Guida Xbox per
mostrare i comandi su schermo del DVD.
Utilizzare il controller per controllare la
riproduzione del lmato.
La console Xbox 360 può riprodurre solo DVD
della regione 2
che riportino il seguente logo:
RIPRODURRE CD
La console Xbox 360 può riprodurre CD audio
che riportino il seguente logo:
Per riprodurre CD audio:
1 Premere il pulsante di espulsione per
aprire il vano disco.
2 Collocare il CD audio nel vano disco con
l’etichetta rivolta verso l’alto (o verso
destra se la console è verticale).
3 Premere il pulsante di espulsione per
chiudere il vano disco. Il CD inizia a essere
riprodotto automaticamente.
137
italiano
Black only
Ethernet
USB
CONDIVIDERE CONTENUTI MULTIMEDIALI DA UN LETTORE AUDIO
O DA UNA FOTOCAMERA
Utilizzare la console Xbox 360 per riprodurre
musica, visualizzare immagini e accedere a le
multimediali da altre periferiche. È possibile
collegare altre periferiche USB quali ad esempio
lettori musicali e fotocamere digitali alle porte
USB Xbox 360. È anche possibile collegare la
console a un PC basato su Windows o a un PC
basato su Windows Media Center.
Per un elenco di periferiche di terzi supportate da
Xbox 360, visitare il sito www.xbox.com/media.
Diffondere musica sulla console
Per diffondere musica da un lettore audio
personale alla console Xbox 360:
1 Collegare un cavo USB (non fornito) dalla
periferica alla console.
2 Congurare la periferica in modo da
consentire la riproduzione attraverso la porta
USB.
3 Selezionare Multimediale, Musica,
Periferica portatile.
4 Selezionare la musica o l’elenco brani che si
desidera ascoltare.
NOTA
Le registrazioni e i programmi potrebbero essere
protetti da copyright. Microsoft non autorizza,
supporta né condona l’utilizzo dei propri prodotti
per la copia non autorizzata. Non è consentito
copiare, riprodurre, distribuire, utilizzarli in
pubblico o modicare le registrazioni a meno che
ciò non sia stato autorizzato dal detentore del
copyright o consentito dalla legge.
Visualizzare le immagini
È possibile creare presentazioni e visualizzare
immagini memorizzate sulla fotocamera digitale.
Per collegare la fotocamera digitale:
1 Impostare la fotocamera digitale per
visualizzare le immagini. Visualizzare le
istruzioni della fotocamera per i dettagli su
come visualizzare le immagini.
2 Con la console accesa, utilizzare un cavo USB
per collegare la fotocamera a una porta USB
sulla console.
3 La console rileva la fotocamera digitale. Per
accedere alle immagini, seguire le istruzioni
su schermo.
138
italiano
Black only
Per accedere a le multimediali, tra cui video,
audio e immagini, da un PC basato su
Windows XP, è necessaria una semplice
connessione Ethernet dalla porta Ethernet sul
retro della console Xbox 360 al PC. Se anche
il PC o la rete locale hanno una connessione
a Internet ad alta velocità, è possibile
utilizzare questa connessione per collegarsi a
Xbox LIVE. Per maggiori informazioni sulle
opzioni di rete locale, consultare
“Connessione a Xbox LIVE” o visitare il sito
www.xbox.com/setup.
Windows Media Connect consente di
collegare la console Xbox 360 a un PC con
Windows XP Service Pack 2 (SP2) o versioni
successive. Se si dispone di un PC
basato su
Windows Media Center, è anche possibile
utilizzarlo con la console Xbox 360 collegata.
Assieme alle normali funzioni di telecomando
DVD, il telecomando multimediale universale
Xbox 360 (venduto separatamente) presenta
un pulsante Windows Media Center che
consente di accedere a un PC connesso
basato su Windows Media Center.
Windows Media Connect
Windows Media Connect consente alla
console Xbox 360 di diffondere musica e
immagini memorizzate sul computer basato
su Windows XP in qualunque punto della
casa. È possibile visualizzare presentazioni
sulla TV e riprodurre tutta la musica
attraverso un sistema audio collegato alla
console tramite un ricevitore audio digitale.
Per ulteriori informazioni su Windows Media
Connect, visitare il sito www.xbox.com/media.
Per impostare Windows Media Connect:
1 Visitare il sito www.xbox.com/pcsetup e
scaricare il software Windows Media
Connect su un PC con Windows XP SP2 o
versioni successive.
2 Collegare la console al PC utilizzando uno
dei tipi di connessione descritti in
“Connessione a Xbox LIVE”.
3 Selezionare Multimediale, quindi
selezionare le immagini o la musica dal PC.
Seguire le istruzioni visualizzate per
terminare l’impostazione di Windows
Media Connect.
Windows Media Center
La console Xbox 360 offre l’integrazione
denitiva di gioco e intrattenimento da una
stanza all’altra, tra cui l’osservazione o la
registrazione di spettacoli TV, la
visualizzazione delle foto digitali e l’ascolto
della libreria di musica
digitale da un PC
basato su Windows Media Center a qualsiasi
TV domestica. Collegando la console alla
stessa rete del PC basato su Windows Media
Center, l’esperienza è trasmessa a Xbox 360
video game and entertainment system
possibile collegare no a cinque console a
un PC basato su Windows Media Center).
possibile collegare no a cinque console ad
un PC basato su Windows Media Center).
Per maggiori informazioni su Windows Media
Center per Xbox 360, visitare il sito
www.microsoft.com/extender.
Per impostare Windows Media Center:
1 Visitare www.xbox.com/pcsetup e scaricare
l’ultimo aggiornamento del software
Windows Media Center sul PC basato su
Windows Media Center.
2 Collegare la console al PC basato su
Windows Media Center utilizzando uno dei
tipi di connessione descritti in
“Connessione a Xbox LIVE”.
3 Sulla console Xbox 360 andare a
Multimediale, quindi selezionare
Windows Media Center. Seguire le
istruzioni visualizzate su schermo per
terminare l’impostazione di Windows
Media Center.
CONDIVIDERE CONTENUTI MULTIMEDIALI DEL PC
139
italiano
Black only
Con il disco rigido Xbox 360 (incluso) o una
Memory Unit Xbox 360 (venduta
separatamente) è possibile salvare giochi e altri
contenuti multimediali e abilitare la
connessione a Xbox LIVE.
Rimuovere e ricollegare il disco rigido
La console Xbox 360 è fornita con un disco
rigido collegato ma, nel caso fosse necessario
rimuoverlo, utilizzare le seguenti procedure per
rimuoverlo e ricollegarlo.
Per rimuovere il disco rigido:
1 Spegnere la console.
2 Premere la
linguetta sulla
parte anteriore
del disco rigido
e sollevare
l’unità dalla
console.
iMPOrTanTE
Evitare di toccare i contatti dell’alloggiamento
per disco rigido e i contatti del connettore per
disco rigido con le dita o con oggetti metallici.
Per collegare il disco rigido:
1 Spegnere la console.
2 Posizionare il disco rigido sull’alloggiamento
del disco rigido con l’estremità stretta
(quella anteriore)
rivolta verso la
parte anteriore
della console e
l’estremità larga
(quella posteriore)
rivolta verso la
parte posteriore
della console.
3 Collocare la parte posteriore del disco rigido
contro la parte posteriore dell’alloggiamento
per disco rigido. Accertarsi che il bordo
lungo il retro del disco rigido sia appoggiato
sotto la sporgenza sul retro
dell’alloggiamento per disco rigido.
4 Spingere verso il basso l’estremità anteriore
del disco rigido no allo scatto della
linguetta.
Come personalizzare il disco rigido
È possibile personalizzare il disco rigido
assegnandogli un nome.
Per assegnare un nome al disco rigido:
1 Con il disco rigido collegato alla console
Xbox 360, selezionare Sistema, Memoria.
2 Evidenziare il disco rigido.
3 Scegliere Opzioni periferica e rinominare il
disco rigido.
Una volta personalizzato il disco rigido, è
possibile identicarlo con il suo nuovo nome.
Copiare o eliminare elementi salvati
È possibile copiare elementi presenti sul disco
rigido su una Memory Unit, un PC collegato o
una periferica USB collegata. È anche possibile
liberare spazio sul disco rigido eliminando gli
elementi presenti.
Per copiare o eliminare un elemento dal
disco rigido:
1 Con il disco rigido collegato alla console
Xbox 360, selezionare Sistema, Memoria.
2 Selezionare il disco rigido.
3 Scegliere il tipo di elemento, quindi
l’elemento specico che si desidera copiare
in un’altra posizione o eliminare dal
disco rigido.
nOTa
Se si eliminano contenuti originariamente
inclusi nel disco rigido, non è possibile
ripristinarli. Vericare che non si desideri
conservare alcun contenuto prima
dell’eliminazione.
Memory Unit
È anche possibile collegare no a due Memory
Unit (vendute separatamente) agli ingressi di
espansione della Memory Unit nella parte
anteriore della console per avere a disposizione
ulteriore memoria. Le Memory Unit sono di
dimensioni minori del disco rigido, ma sono
estremamente portatili e consentendo di
trasferire facilmente il prolo Xbox LIVE o i
giochi salvati ad altre console Xbox 360.
È anche possibile portare la
propria Memory Unit ai
rivenditori che partecipano
all’offerta e scaricare
contenuti dai chioschi
dimostrativi Xbox 360.
DISPOSITIVI DI MEMORIZZAZIONE
140
italiano
Black only
È possibile collegare attivamente alla console
no a quattro controller, cablati e wireless,
alla volta. Ciascun controller collegato
corrisponde a un quadrante sul cerchio di
luce. Prima di poter collegare un controller
wireless, almeno un quadrante deve essere
libero (spento). Per scollegare un controller
wireless, premere e tenere premuto il
pulsante Guida Xbox del controller wireless
per tre secondi, quindi scegliere lo
spegnimento. Per un controller cablato,
scollegare il connettore del cavo.
Per collegare il controller wireless alla console:
1 Premere e tenere premuto il pulsante
Guida Xbox no all’accensione del
controller.
2 Accertarsi che la console sia accesa. In
caso contrario, premere il pulsante di
accensione.
3 Premere e rilasciare il pulsante di
connessione sulla console.
4 Premere e rilasciare il pulsante di
connessione sul controller.
5 Dopo che l’anello di luce sul controller e
sulla console ruota e lampeggia una volta,
il controller è connesso. Il quadrante che
resta illuminato indica la posizione del
controller.
AGGIUNTA DI CONTROLLER WIRELESS
141
italiano
Black only
Xbox 360 video game and entertainment
system è progettato per operare con vari
accessori, tra cui:
Fino a quattro controller, cablati e wireless
e altri accessori di gioco (controller
aggiuntivi venduti separatamente).
Connettori AV quali cavi video component e
cavi audio digitali, tra cui il cavo SCART
Xbox 360 e il cavo AV ad alta de nizione
VGA Xbox 360 (venduti separatamente).
Periferiche di rete locale Ethernet e
wireless quali l’adattatore di rete wireless
Xbox 360 (venduto separatamente).
Periferiche di memoria quali disco rigido
Xbox 360 (incluso), Memory Unit Xbox 360
(vendute separatamente) e periferiche di
memorizzazione basate su USB.
Periferiche multimediali basate su USB
quali lettori musicali e fotocamere digitali.
Piastre personalizzate Xbox 360 (vendute
separatamente).
Attenzione al logo Xbox Authentic Product per
gli accessori Microsoft da utilizzare con il
sistema Xbox 360.
Per periferiche di altri produttori, cercare uno
dei seguenti logo, che indicano che la
periferica è stata testata in modo da
soddisfare i rigidi requisiti di qualità per
operare con Xbox 360 o Xbox LIVE. Per
maggiori informazioni sulle periferiche
compatibili, visitare il sito www.xbox.com.
nOTE
Quando si spegne la console, il controller
è ancora collegato alla successiva
accensione.
Il controller è collegato a una sola console
alla volta. È possibile collegarsi a una
nuova console ogni volta, ma la
connessione alla console precedente
andrà persa.
Il controller wireless Xbox 360 opera solo
entro 10 metri dalla console. Eventuali
oggetti posti tra il controller e la console
possono ridurre questa portata.
COLLEGAMENTO DI ALTRI ACCESSORI
142
italiano
Black only
Seguire questa procedura per risolvere le
eventuali difcoltà relative a Xbox 360 video
game and entertainment system. Se le
procedure riportate nella sezione Risoluzione
dei problemi non risolvono il problema,
visitare il sito www.xbox.com/support o
chiamare il numero del Supporto clienti Xbox
fornito sull’ultima di copertina.
Non portare la console Xbox 360 o i suoi
accessori al rivenditore per la riparazione o
l’assistenza a meno di istruzioni in tal senso
da parte di un rappresentante del Supporto
tecnico Xbox.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Assenza di alimentazione
Confermare di disporre di un’alimentazione
appropriata e controllare tutte le connessioni
tra la presa a parete e l’alimentatore, nonc
tra l’alimentatore e la console (consultare
“Collegamento della console
all’alimentazione”). La spia dell’alimentazione
dovrebbe diventare verde quando funziona
correttamente.
Assenza di immagini
Collegare il cavo AV appropriato (consultare
“Collegamento alla TV e ad un sistema
audio”). Accendere la TV. Selezionare
l’ingresso video sulla TV (o sul
videoregistratore, se collegato ad un
videoregistratore) che riproduce il gioco Xbox
360. Nomi comuni per l’ingresso video sono
Input Select, AUX, Line In, Line, In, Input,
Source ed EXT, a seconda del tipo di TV o di
videoregistratore. Per maggiori informazioni,
consultare il manuale della TV o del
videoregistratore. Non collegare sia il cavo
component AV ad alta denizione sia il cavo
AV HDMI contemporaneamente alla console.
Assenza di audio
Controllare la connessione AV (consultare
“Collegamento alla TV e ad un sistema
audio”). Se si utilizza l’audio digitale,
accertarsi che il ricevitore sia acceso e che
l’uscita nelle impostazioni audio della console
sia impostata correttamente. Non collegare
sia il cavo component AV ad alta denizione
sia il cavo AV HDMI contemporaneamente
alla console.
Audio di qualità insoddisfacente
Pulire il disco come descritto nel manuale
Garanzia Xbox 360 (Volume 2). Controllare la
connessione AV (consultare “Collegamento
alla TV e ad un sistema audio”). Riprodurre
l’audio Dolby
® Digital solo su sistemi audio
che supportino Dolby Digital. Selezionare
l’uscita audio supportata dal sistema o dalla
TV: stereo o Dolby
® Surround per altoparlanti
stereo, mono per altoparlanti monoaurali. Se
l’audio proviene da un solo altoparlante,
controllare che tutti i cavi audio siano
collegati correttamente. Collegare solo il cavo
adattatore audio opzionale per l’uscita audio
mentre il cavo AV HDMI è collegato.
Il vano disco non si apre
Accertarsi che la piastra rimovibile nella parte
anteriore della console sia completamente
connessa e correttamente allineata.
Controllare la connessione all’alimentazione
(consultare la sezione relativa al
collegamento all’alimentazione). Accendere la
console premendo il pulsante daccensione.
Non tentare di eseguire
riparazioni
Non tentare di aprire, sottoporre a
manutenzione o modicare la console,
l’alimentazione o gli accessori Xbox 360.
Ciò potrebbe comportare il rischio di
scosse elettriche, incendi o danni alla
console Xbox 360.
Qualsiasi tentativo di aprire e/o
modicare la console Xbox 360, ivi incluso
qualsiasi sollevamento, perforazione
o rimozione di una delle etichette,
invaliderebbe la Garanzia limitata per
ragioni di sicurezza e renderebbe
la console Xbox 360 non idonea a
riparazioni autorizzate.
143
italiano
Black only
Il gioco, il lm o la musica non
si avviano
Riprodurre solo dischi supportati (giochi Xbox
360, CD audio, lm DVD). Inserire il disco come
indicato in questo manuale e chiudere il vano
disco. Pulire il disco come descritto nel
manuale Garanzia Xbox 360 (Volume 2).
Il cerchio di luce lampeggia
Le spie del cerchio di luce della console
dovrebbero essere sse mentre la console
è accesa e lampeggiare quando si preme il
tasto di espulsione. Se le spie del cerchio
di luce lampeggiano diversamente durante
il funzionamento, la console ha un
problema interno:
Le due spie a sinistra sulla console
lampeggiano di rosso: la console è troppo
calda e non consente di giocare no al suo
raffreddamento. Collocare la console in
un’area ben ventilata lontano da altre
sorgenti di calore. Una volta raffreddata
la
console, il lampeggiamento si arresta ed è
possibile utilizzare la console Xbox 360.
Per maggiori informazioni, consultare
“Selezione di una posizione per la console.
Quattro spie sul controller lampeggiano
periodicamente di verde: nessuna
assegnazione del quadrante del cerchio di
luce. Il controller non è collegato o tutti i
quattro quadranti sono pieni.
Tutti gli altri schemi: il problema interno
richiede assistenza. Rivolgersi al Supporto
tecnico di Xbox al numero telefonico
sull’ultima di copertina di questo manuale.
Il controller wireless non funziona
Accendere il controller wireless premendo il
pulsante Guida Xbox e collegare il controller
wireless alla console (consultare “Aggiunta di
controller wireless”).
Se le spie lampeggiano per più di 15 secondi
alla connessione:
Avvicinare il controller alla console.
Accertarsi che le batterie siano cariche.
Mantenere la console e il controller ad
almeno 90 cm di distanza da grandi oggetti
metallici, quali ad esempio archivi e
frigoriferi.
Le decorazioni metalliche o gli adesivi sulla
console o sul controller possono interferire
con le prestazioni dei controller wireless.
Rimuovere le decorazioni e riprovare il
collegamento.
Accertarsi che la parte anteriore della
console sia rivolta nella direzione del
controller e lontano dalle pareti vicine.
I telefoni cordless (2,4 GHz), le LAN
wireless, i trasmettitori video wireless, i
forni a microonde, alcuni telefoni cellulari e
le cufe Bluetooth possono interferire con
il funzionamento del controller. Spegnerli o
scollegarli e riprovare la connessione.
Se nessuna di queste operazioni funziona,
spegnere la console, rimuovere e reinserire
le batterie AA o il gruppo batterie
ricaricabile Xbox 360 nel controller, quindi
ripetere i passaggi indicati in “Aggiunta di
controller wireless”.
144
italiano
Black only
La cufa non funziona
Se la cufa non emette alcun suono o non si è
in grado di trasmettere la voce:
Accertarsi che il connettore della cufa sia
inserito saldamente.
Provare a regolare il volume utilizzando il
comando del volume sul connettore della
cufa.
Accertarsi che il pulsante di disattivazione
non sia acceso.
Accertarsi che la voce non sia disattivata
nella Guida Xbox.
Controllare il manuale del gioco per
determinare se sia necessario premere un
pulsante mentre si parla.
L’accessorio non funziona
Utilizzare accessori di gioco compatibili con
Xbox 360 che abbiano questo logo:
Se un accessorio non è supportato da un gioco
specico, il gioco potrebbe non funzionare.
Impossibile salvare il gioco
Il disco rigido o la Memory Unit Xbox 360
devono avere spazio libero sufciente per poter
salvare il gioco. Eliminare gli elementi
indesiderati dalla memoria o collegare un’altra
Memory Unit (venduta separatamente) per
liberare spazio.
Il disco rigido non è elencato come
una periferica di memorizzazione
Se il disco rigido non è elencato come periferica
di memorizzazione, provare i seguenti passaggi,
nell’ordine indicato.
1 Accertarsi che il disco rigido sia
completamente inserito nellalloggiamento
per disco rigido e appaia orizzontale.
Spegnere la console, quindi riaccenderla.
2 Spegnere la console e rimuovere il disco
rigido. Accendere la console e quindi
spegnerla di nuovo. Ricollegare il disco
rigido.
3 Se possibile, provare il disco rigido su
un’altra console, oppure provare un altro
disco rigido sulla console per localizzare il
problema.
nOTa
I dischi rigidi danneggiati non appariranno nella
Guida Xbox e potrebbero danneggiare la
console Xbox 360. I dischi rigidi schiacciati,
immersi in liquidi o esposti ad intenso calore
potrebbero essere danneggiati oltre il normale
e non appariranno nell’elenco di periferiche di
memorizzazione.
©2007 Microsoft Corporation. Tutti i diritti
riservati.
Microsoft, Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE,
i logo Xbox e il logo Xbox LIVE sono marchi o
marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri Paesi.
145
português
Black only
avisO
Se não congurar, utilizar e cuidar do
sistema de entretenimento e videojogos
Xbox 360 correctamente, pode aumentar o
risco de danos pessoais graves, correr
perigo de morte, ou danicar o sistema de
entretenimento e videojogos Xbox 360.
Leia este manual e os manuais dos
acessórios para obter informações de
segurança e saúde importantes. Guarde
todos os manuais para referência futura.
Para obter manuais de substituição, visite
www.xbox.com/support ou telefone para o
número de Suporte a Clientes Xbox
disponibilizado na contra-capa.
Antes de autorizar as crianças a utilizar o
sistema de videojogos e entretenimento
Xbox 360:
1 Determine a forma como cada criança
utiliza a Consola Xbox 360 (ao jogar,
ligar ao Xbox LIVE, substituir pilhas e
efectuar ligações eléctricas, de áudio e
vídeo e de rede) e se as crianças devem
ser supervisionadas durante estas
actividades.
2 Se autorizar crianças a utilizar a
consola Xbox 360 sem qualquer
supervisão, certique-se de informar as
crianças acerca das informações e
instruções de segurança e saúde.
A consola Xbox 360 não permite reproduzir
jogos copiados ou “pirateados” nem
quaisquer outros suportes de dados não
autorizados. Qualquer tentativa de
contornar a protecção antipirataria do
sistema da Xbox 360 poderá fazer com que
a sua consola Xbox 360 pare de funcionar
de forma permanente. Tal tentativa
anulará também a sua Garantia Limitada e
poderá fazer com que a sua consola Xbox
360 não se encontre elegível para a
reparação autorizada, mesmo mediante
pagamento.
Deve aceitar os termos e condições da
Garantia Limitada e deste manual para
poder utilizar a sua consola Xbox 360. Se
não aceitar estes termos e condições, não
congure nem utilize a consola Xbox 360 e
devolve-a de, imediato, para receber um
reembolso da Microsoft.
Portugs
Este símbolo identica mensagens de
segurança e de saúde neste manual e
nos manuais dos acessórios para a
Xbox 360.
Para obter informações acerca da garantia e
outras informações importantes, consulte o
manual de Garantia da Xbox 360.
146 O Sistema de Videojogos e
Entretenimento Xbox 360
147 Seleccionar um Local para a
Consola
148
Ligar ao Seu Televisor e
Sistema de Áudio
152 Ligar a Consola à Alimentação
154 O Controlador Sem Fios Xbox 360
154 Congurar o Controlador Sem Fios
156 Restrições de Acesso Xbox 360
157 Utilizar o Disco Rígido
158 Avisos de Saúde Importantes
Sobre Videojogos
159 Jogar
159 Ligar ao Xbox LIVE
165 Ver Filmes
165 Ouvir CDs
166 Partilhar Multimédia de um Leitor de
Áudio ou de uma Câmara
167 Partilhar Multimédia do Seu
Computador
168 Armazenamento
169 Adicionar Controladores Sem Fios
170 Ligar Acessórios Adicionais
171 Resolução de
Problemas
233 Suporte a Clientes
146
português
Black only
Manuais de
Instruções(2)
Xbox 360 Consola
Controlador sem fios
Pilhas
Auscultador/
Microfone
Adaptador SCART
Cabo AV Fonte de alimentaçãoCabo de alimentaçãoCabo EthernetCabo AV HDMI
Obrigado por adquirir o sistema de
entretenimento e videojogos Xbox 360™ da
Microsoft. A Xbox 360 proporciona uma
experiência personalizável que reúne os seus
jogos, amigos e entretenimento digital num só
poderoso pacote.
O sistema de entretenimento e videojogos
Xbox 360 permite jogar jogos Xbox 360, ver
lmes em DVD e ouvir CDs de áudio.
O serviço Internet de alta velocidade
permite-lhe ligar-se a milhões de jogadores
no Xbox LIVE
®. Faça instantaneamente
parte de uma comunidade onde pode jogar
com outros, falar com os seus amigos e
transferir novos conteúdos.
Receba imagens, música e muito mais para
a consola Xbox 360 por transmissão em
sequência ao ligar a consola a um
computador baseado em Windows
® da
Microsoft
® ou a outros dispositivos tais
como câmaras digitais e leitores de
música portáteis.
Desfrute de música e de outros conteúdos
pré-instalados no Disco Rígido Xbox 360.
Para obter mais informações acerca do
Disco Rígido Xbox 360, visite
www.xbox.com.
O SISTEMA DE VIDEOJOGOS E ENTRETENIMENTO XBOX 360
147
português
Black only
Se a Xbox 360 cair e atingir alguém,
especialmente uma criança, pode
provocar danos graves. Para reduzir o
risco de ferir alguém e danicar a consola
Xbox 360, respeite as seguintes
instruções. Coloque a consola numa
superfície:
Plana e nivelada.
Estável e sem tendência a virar.
Que permita que os quatro pés da
consola assentem na superfície.
Que não permita que a consola
escorregue ou caia.
Limpa e livre de resíduos.
Caso a superfície ou oss da consola
quem sujos ou com pó, limpe com um
pano seco. Se a consola estiver numa
posição vertical, coloque-a numa
superfície onde não seja provável que
esta vire e caia.
Organize todos os cabos e os para que as
pessoas e animais não tropecem
acidentalmente neles e os puxem
ao
circularem na área. Quando a consola não
está a ser utilizada, deverá desligar todos
os cabos e os na parte da frente e de
trás da consola para que estes não
estejam ao alcance das crianças e
animais. Não permita que as crianças
brinquem com os cabos e com os os.
Evitar o Sobreaquecimento da Consola
Não bloqueie as aberturas de ventilação
existentes na consola e na fonte de
alimentação. Não coloque a consola ou a
fonte de alimentação sobre uma cama, sofá
ou qualquer outra superfície mole que possa
bloquear as aberturas de ventilação. Não
coloque a consola ou a fonte de alimentação
em espaços fechados tais como uma estante
para livros, prateleiras fechadas ou móveis
para aparelhagens de estéreo excepto se
esses espaços forem bem ventilados.
Não coloque a consola ou a fonte de
alimentação junto a fontes de calor tais como,
radiadores, saídas de calor, salamandras ou
amplicadores.
Evite Fumos e Poeiras
Não utilize a consola em locais com fumo ou
com poeiras. O fumo e as poeiras podem
danicar a consola, especialmente o leitor
de DVD.
SELECCIONAR UM LOCAL PARA A CONSOLA
Evitar a Queda da Consola
148
português
Black only
iMPOrTanTE
As imagens estáticas nos videojogos podem
“queimar” determinados ecrãs de televisão,
criando uma sombra permanente. Consulte o
manual do fabricante do seu televisor antes
de jogar.
Ligar o Cabo AV Alta
Denição Composto
Utilize o seu cabo AV de alta denição para
ligar a consola ao televisor.
Para ligar a um televisor normal:
1 Ligue a cha do cabo AV Alta Denição à
porta AV na consola.
2 Coloque o comutador da cha da porta AV
para TV.
3 Ligue a cha de vídeo de sinal composto
com a faixa amarela do cabo AV Alta
Denição à entrada amarela do televisor.
NÃO ligue as chas de vídeo com as faixas
vermelha, verde e azul.
4 Ligue as chas de áudio esquerda (toda
branca) e direita (toda encarnada) do cabo
AV Alta Denição às entradas de áudio do
televisor ou sintonizador estereofónico.
Nos televisores monofónicos, os quais têm
apenas uma entrada de áudio, insira a cha
de áudio direita ou esquerda na entrada
de áudio.
Se o seu televisor tiver uma porta SCART,
ligue as chas coloridas nas respectivas
entradas no adaptador SCART e ligue o
adaptador SCART ao televisor.
5 Seleccione a entrada de vídeo apropriada
no televisor (consulte “Sem Imagem” em
“Resolução de Problemas” para obter mais
informações).
nOTa
O Cabo AV Alta Denição Xbox 360 possui dois
conjuntos distintos de chas para o televisor,
agrupados por áudio e vídeo (AV). Não
confunda a cha encarnada do grupo de áudio
com a cha encarnada do grupo de vídeo.
LIGAR AO SEU TELEVISOR E SISTEMA DE ÁUDIO
149
português
Black only
Para ligar a um televisor de alta denição:
1 Ligue a cha do cabo AV Alta Denição à
porta AV na consola.
2 Coloque o comutador da cha da porta AV
para TV ou HDTV. Deverá estar
seleccionada a posição HDTV, se o televisor
suportar resoluções de alta denição tais
como 480p, 720p, 1080i ou 1080p.
3 Ligue as chas de vídeo com as faixas
encarnada, verde e azul do cabo AV Alta
Denição às entradas com as respectivas
cores (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) existentes no
televisor. NÃO ligue a cha de vídeo com a
faixa amarela.
4 Ligue as chas de áudio esquerda (toda
branca) e direita (toda encarnada) do cabo
AV Alta Denição às entradas de áudio do
televisor ou sintonizador estereofónico.
5 Seleccione a entrada de vídeo apropriada
no televisor (consulte Sem Imagem em
“Resolução de Problemas” para obter mais
informações).
Após congurar a consola, pode congurar
denições de áudio adicionais para a consola
e testar a ligação na área Sistema da Interface
Xbox. Mas antes de o fazer, efectue os passos
apresentados nas páginas seguintes para
efectuar a ligação da alimentação de
electricidade, ligar o controlador e aplicar
outras denições iniciais necessárias.
Ligar a um Sistema de Áudio Digital
com o Cabo Composto
Se o seu sistema (geralmente um sintonizador
ou amplicador) suportar a entrada de áudio
digital, pode ligar a saída de som à entrada de
áudio digital em vez das entradas de áudio
esquerda e direita convencionais. A entrada
de áudio digital deverá produzir um som com
maior qualidade.
Para ligar a áudio digital:
1 Ligue a sua entrada de vídeo tal como
descrito nas secções anteriores.
2 Ligue o cabo de áudio digital (não es
incluído) à saída de áudio digital do cabo
AV e à entrada de áudio digital do
sintonizador.
150
português
Black only
Ligar o Cabo AV HDMI
Para ligar a um televisor de alta denição:
1 Desligue a consola.
2 Sehouver outro cabo AV (por exemplo, o
cabo HD AV composto) ligado à porta de AV
da consola, desligue-o antes de continuar.
3 Ligue a cha do cabo HDMI AV à porta
HDMI AV da consola (e não à porta AV
normal).
4 Ligue a outra extremidade do cabo HDMI
AV à entrada HDMI do televisor.
5 Ligue a consola. Na área Sistema,
seleccione a denição de vídeo de alta
denição apropriada para o seu televisor.
Ligar a um Sistema de Áudio
Estereofónico com o Cabo HDMI
A tecnologia HDMI permite a reprodução de
áudio através do televisor. No entanto, poderá
também optar por ligar o áudio da Xbox 360 a
um outro sistema de áudio, por exemplo, um
sintonizador ou amplicador estéreo. Para tal,
ligue o cabo HDMI AV para a reprodução de
vídeo e o cabo de adaptador de áudio para
reprodução de áudio.
151
português
Black only
Para ligar a áudio estereofónico:
1 Ligue o cabo HDMI AV conforme descrito
na secção “Ligar o Cabo HDMI AV.
2 Ligue a cha do cabo de adaptador de
áudio à porta AV (e não à porta HDMI AV)
da consola. Deixe o cabo HDMI AV ligado
ao televisor para a reprodução de vídeo.
3 Ligue um cabo normal de extensão de
áudio estéreo (vendido em separado) às
chas de áudio esquerda (toda branca) e
direita (toda encarnada) do cabo de
adaptador de áudio. Ligue a outra
extremidade do cabo de extensão às
entradas de áudio do sistema de áudio
estéreo.
Nos sistemas monofónicos (mono), que têm
apenas uma entrada de áudio, insira a cha
de áudio direita ou esquerda na entrada
de áudio.
Ligar a um Sistema de Áudio Digital
com o Cabo HDMI
Se o seu sistema (geralmente um sintonizador
ou amplicador) tiver uma saída de áudio
digital, pode ligar a saída de som à entrada de
áudio digital em vez de às entradas de áudio
convencionais esquerda e direita. A entrada
de áudio digital deverá produzir um som com
maior qualidade do que o áudio estereofónico
normal com entrada esquerda e direita.
Para ligar a áudio digital:
1 Ligue o cabo HDMI AV conforme descrito
na secção “Ligar o Cabo HDMI AV.
2 Ligue a cha do cabo de adaptador de
áudio à porta AV (e não à porta HDMI AV)
da consola. Deixe o cabo HDMI AV ligado
ao televisor para a reprodução de vídeo.
3 Ligue o cabo de áudio digital (não incluído)
à saída de áudio digital do cabo de
adaptador de áudio. Ligue a outra
extremidade do cabo de áudio digital à
entrada de áudio digital do sintonizador.
4 Ligue a consola. Na área Sistema, pode
alterar as denições de saída digital e de
áudio. Seleccione a denição de áudio
digital apropriada para o seu sistema.
Outros Tipos de Entrada de AV
Pode também ligar a consola a outros tipos de
entrada no televisor através do Cabo SCART
Xbox 360 ou do Cabo AV de Alta Denição VGA
Xbox 360 (ambos vendidos em separado).
Para mais informações, visite
www.xbox.com/setup.
152
português
Black only
LIGAR A CONSOLA À ALIMENTAÇÃO
Segurança Eléctrica
Tal como com outros dispositivos
eléctricos, se não tomar as seguintes
precauções pode provocar danos pessoais
graves ou correr perigo de morte de
choque eléctrico ou fogo ou ainda
danicar o sistema de entretenimento e
videojogos Xbox 360.
Seleccione uma fonte de alimentação
apropriada para a sua consola Xbox 360:
Utilize apenas os cabos e a fonte de
alimentação fornecidos com a consola
ou disponibilizados por um centro de
reparações autorizado. Se não tem a
certeza se possui a fonte de
alimentação correcta, compare o
número de modelo da fonte de
alimentação com o número de modelo
especicado na consola. Se necessitar
de substituir a fonte de alimentação
ou
o cabo de alimentação, contacte o
Suporte a Clientes Xbox.
Conrme se a tomada fornece o tipo de
electricidade indicada na fonte de
alimentação (em termos de tensão [V]
e frequência [Hz]). Se não tem a
certeza do tipo de electricidade
disponível no seu lar, consulte um
electricista qualicado.
Utilize apenas fontes de alimentação
habituais e nunca geradores ou
inversores, mesmo que a tensão e a
frequência pareçam aceitáveis. Utilize
apenas corrente alternada
disponibilizada por uma tomada de
parede normal.
Não ligue várias chas ou extensões
(chas triplas) à tomada de parede.
Conrme se têm capacidade para
suportar a corrente total (em amperes
[A]) indicada pela consola Xbox 360
(indicada na fonte de alimentação) e
quaisquer outros dispositivos
existentes no mesmo circuito.
Nunca ligue quaisquer
outros
dispositivos entre a fonte de
alimentação da Xbox 360 e a consola
Xbox 360, nem entre o cabo de
alimentação e a fonte de alimentação
da Xbox 360.
153
português
Black only
Não pise os cabos de alimentação.
Proteja os cabos contra eventuais
cortes e não os dobre, especialmente
no sítio onde estes ligam à tomada, à
fonte de alimentação e à consola.
Não dobre, puxe, dê nós ou danique
de qualquer outra forma os cabos de
alimentação.
Não exponha os cabos de alimentação
a fontes de calor.
Não enrole os cabos de alimentação
em volta da fonte de alimentação.
Mantenha as crianças e os animais
afastados dos cabos de alimentação.
Não permita que os mordam ou
mastiguem.
Ao desligar os cabos de alimentação,
puxe na cha — não puxe pelo cabo.
Não permita que a fonte de
alimentação que pendurada nos
cabos de alimentação.
Se um cabo de alimentação ou
uma fonte
de alimentação carem danicados de
alguma forma, pare de imediato a sua
utilização e contacte o Suporte a Clientes
da Xbox 360 para proceder à substituição.
Desligue a sua consola Xbox 360 durante
trovoadas ou quando esta não for utilizada
durante longos períodos de tempo.
Ligue os cabos de alimentação sempre
conforme as seguintes instruções:
1 Insira completamente o cabo da fonte
de alimentação na consola Xbox 360.
2 Insira totalmente a cha do cabo de
alimentação na fonte de alimentação.
3 Ligue a outra extremidade do cabo de
alimentação à tomada.
Para não danicar os cabos e a fonte de alimentação:
154
português
Black only
O seu controlador sem os oferece-lhe
liberdade sem os com a mesma precisão e
velocidade de um controlador com os.
Botão Guia Xbox
O botão Guia Xbox no centro do controlador
coloca a experiência da Xbox 360 na ponta
dos seus dedos. Prima o botão Guia Xbox para
ligar a consola. Quando ligada, ao premir o
botão Guia Xbox este dá acesso imediato ao
Guia Xbox. Para desligar a consola, prima e
mantenha premido o botão Guia Xbox durante
três segundos e conrme a sua selecção.
Anel de Luz
Composto por quatro quadrantes, o Anel de
Luz que rodeia o botão Guia Xbox no
controlador e o botão de energia na consola é
o indicador de estado da Xbox 360. Ao ligar
um controlador à consola, é-lhe atribuído um
quadrante especíco, o qual apresenta a luz
verde para
indicar a posição e número do
controlador. A cada controlador adicionado
posteriormente à consola (até quatro) se
atribuído um quadrante adicional.
Se ocorrerem problemas de sistema, o Anel
de Luz na consola pisca em combinações de
luz vermelha. Para obter mais informações,
consulte “Resolução de Problemas.
Porta de Expansão
A porta de expansão (com uma cha de áudio
de 2,5 mm) do controlador permite ligar a
esse controlador dispositivos de expansão,
tais como o Auscultador/Microfone Xbox 360.
Para mais informações, consulte o manual de
instruções do seu dispositivo de expansão.
Entrada de Carregador
A entrada para o carregador, localizada na
frente do controlador, funciona
exclusivamente com o Kit Jogar e Carregar
Xbox 360& (vendido em separado).
O CONTROLADOR SEM FIOS XBOX 360
CONFIGURAR O CONTROLADOR SEM FIOS
Antes de utilizar o Controlador Sem Fios Xbox
360 com a consola Xbox 360, necessita de
inserir o kit de pilhas.
Inserir Pilhas
O controlador sem os utiliza pilhas
descartáveis ou o Kit de Pilhas Recarregáveis
Xbox 360 (vendido em separado). Se pretende
utilizar pilhas descartáveis, leia a secção
“Segurança com Pilhas Descartáveis” abaixo.
155
português
Black only
Insira as pilhas conforme as seguintes
instruções.
Para inserir as pilhas no kit de pilhas AA do
controlador sem os:
1 Prima o gatilho de encaixe na parte de
cima do kit de pilhas AA e puxe-o para
baixo para o retirar do controlador.
2 Insira duas novas pilhas AA (LR6) com os
pólos positivo (+) e negativo (–)
posicionados conforme ilustrado na parte
inferior do kit de pilhas. Para obter o
melhor desempenho, evite utilizar pilhas
AA recarregáveis.
3 Volte a inserir o kit de pilhas AA no
controlador e empurre-o rmemente para
travá-lo.
nOTa
Para não entalar os dedos ao inserir o kit, ao
empurrar, coloque os dedos apenas na
superfície plana do kit.
Segurança com Pilhas Descartáveis
A utilização incorrecta das pilhas pode
resultar em fugas do líquido contido,
sobreaquecimento ou explosão das
mesmas. Pode haver risco de fogo no caso
de substituição das pilhas por outras de
tipo incorrecto. Os líquidos derramados das
pilhas são corrosivos e podem ser tóxicos.
O electrólito pode provocar queimaduras
na pele e nos olhos e é tóxico quando
ingerido. Para reduzir o risco:
Mantenha as pilhas fora do alcance das
crianças.
As pilhas não devem ser aquecidas,
abertas, perfuradas, danicadas ou
colocadas no fogo.
Utilize apenas pilhas alcalinas, tipo AA
(LR6).
Nunca misture pilhas novas com pilhas
velhas.
Retire as pilhas se estiverem gastas ou
antes de guardar o controlador durante
um período de tempo prolongado. Não
deixe as pilhas no kit de pilhas AA
quando este não estiver instalado no
controlador.
Se houver derrame numa das pilhas,
remova todas as pilhas imediatamente,
evitando que o líquido derramado entre
em contacto com a sua pele ou com o
seu vestuário. Se os líquidos
derramados entrarem em contacto com
a sua pele ou o seu vestuário, lave a
pele imediatamente com água
abundante. Antes de introduzir novas
pilhas, limpe cuidadosamente o
compartimento das pilhas com um
toalhete de papel húmido ou siga as
recomendações do fabricante das pilhas
relativamente à sua limpeza.
Proceda à
eliminação das pilhas de
acordo com os regulamentos locais e
nacionais (se existirem).
156
português
Black only
Remova As Pilhas do
Controlador A Bordo de Um
Avião
Antes de embarcar em qualquer tipo de
avião ou colocar o controlador sem  os
em malas sujeitas a serem veri cadas,
remova todas as pilhas do controlador
sem os. O controlador sem os pode
transmitir energia de radiofrequência
(RF), à semelhança de um telemóvel,
sempre que tiver pilhas instaladas.
Ligar o Controlador Sem Fios à Consola
O seu Controlador Sem Fios Xbox 360 vem já
ligado à sua consola, directamente a partir da
caixa. Caso necessite ligar novamente o seu
controlador sem os à sua ou a outra consola,
consulte “Adicionar Controlador Sem Fios”.
Ligar a Consola e o Controlador
Sem Fios
Para ligar a consola e o controlador, prima e
mantenha premido o botão Guia Xbox no
controlador.
Para ligar apenas a consola, prima o botão de
ligar na consola. Para ligar apenas o
controlador, prima o botão Start no
controlador.
Desligar a Consola e o Controlador
Sem Fios
Para desligar a consola e o controlador, prima
e mantenha premido o botão Guia Xbox no
controlador durante três segundos. Em
seguida, escolha se quer desligar apenas o
controlador ou o controlador e a consola. (Se
seleccionar a consola, desligará tanto esta
como todos os controladores ligados.)
Se premir o botão de energia na consola
desligará tanto esta como todos os
controladores sem  os ligados.
Seleccionar o Idioma e
Outras De nições
Quando liga pela primeira vez a consola Xbox
360, ser-lhe-á pedido para introduzir um
Idioma. Siga as instruções para seleccionar
um idioma para a consola.
Pode alterar o idioma e outras de nições da
consola na área Sistema da Interface Xbox,
incluindo a hora, áudio, visualização e
desligamento automático após seis horas de
inactividade.
RESTRIÇÕES DE ACESSO XBOX 360
A nova funcionalidade
Restrições de Acesso na Xbox
360 oferece aos pais e
encarregados de educação a
capacidade de de nirem o
entretenimento mais
adequado à idade através de de nições
personalizáveis. As de nições da consola
permitem limitar os jogos e lmes que podem
ser jogados e vistos na consola. As de nições
do Xbox LIVE permitem personalizar a
experiência no Xbox LIVE para a conta de cada
criança, mesmo quando a criança jogar em
casa de amigos.
Aplicar Restrições de Acesso
Para aplicar as Restrições de Acesso para os
jogos e para o Xbox LIVE:
1 Seleccione Sistema, Restrições de
Acesso.
2 Seleccione as de nições que pretende
aplicar à consola e às contas do Xbox LIVE.
As Restrições de Acesso para jogos e lmes
o baseadas nos sistemas de classi cações
utilizados na zona do utilizador. A Xbox 360
suporta os sistemas de classi cação
utilizados em grande parte das regiões e
países.
Nem todos os  lmes possuem a classi cação
codi cada no DVD. Esses  lmes em DVD serão
reproduzidos independentemente das
de nições existentes.
157
português
Black only
Denições do Xbox LIVE
Para assegurar-se de que a sua família tem
um experiência positiva na utilização do Xbox
LIVE, pode denir limites para as contas de
cada lho individual. Pode utilizar até oito
denições para cada uma das contas e denir
limites diferentes para cada uma das contas.
As denições do Xbox LIVE dos seus lhos são
pré-seleccionadas no momento em queo
criadas as suas contas no Xbox LIVE. Pode
efectuar alterações sempre que necessário
bastando, para tal, seleccionar
Sistema,
Restrições de Acesso, Controlos Live e
seleccionando a conta da criança.
As Restrições de Acesso para o Xbox LIVE
incluem as seguintes características:
Aprovação dos educadores para
acrescentar pessoas à lista Amigos do
seu lho.
Limitação dos chats por texto, vídeo e voz
às pessoas incluídas na lista Amigos do
seu lho.
Impedir ou limitar a apresentação da
informação de perl e estado online do seu
lho.
Impedir ou limitar a possibilidade
de o seu
lho visualizar conteúdos criados por
outros jogadores.
Impedir o acesso a jogos multijogador do
Xbox LIVE.
Impedir que a criança possa fazer compras
no Mercado Xbox LIVE.
UTILIZAR O DISCO RÍGIDO
Para inserir um disco:
1 Prima o botão de ejecção para abrir o
tabuleiro do disco.
2 Coloque o disco do jogo Xbox 360, CD de
áudio ou lme de DVD no tabuleiro do
disco com a etiqueta virada para cima (ou
virada para a direita caso a consola esteja
na vertical).
Para ejectar um disco:
1 Prima o botão de ejecção para abrir o
tabuleiro do disco.
2 Remova o disco.
3 Prima o botão de ejecção para fechar o
tabuleiro de disco.
nOTa
Com a consola orientada na vertical,
certique-se de que o disco está colocado
xamente entre as saliências existentes no
tabuleiro do disco para que o disco não caia.
iMPOrTanTE
Para não danicar o leitor de disco, os discos
ou a consola Xbox 360:
Remova os discos antes de deslocar a
consola ou alternar entre as posições
horizontal e vertical.
Não utilize discos rachados. Estes podem
partir-se no interior da consola e encravar
ou quebrar partes internas.
Quando a consola está na posição vertical,
não utilize discos cujo tamanho seja
inferior aos DVDs e CDs de tamanho
normal. Se a unidade de disco estiver
encravada ou danicada, contacte o
Suporte a Clientes Xbox para proceder à
reparação ou substituição da consola.
158
português
Black only
Ataques de Epilepsia Fotossensível
Um número muito reduzido de pessoas
poderá ter um ataque epiléptico ao serem
expostas a determinadas imagens visuais,
incluindo luzes ou padrões intermitentes que
poderão aparecer em videojogos. Mesmo
pessoas sem quaisquer antecedentes de tais
ataques ou de epilepsia poderão sofrer de
sintomas não diagnosticados que podem
provocar estes “ataques de epilepsia
fotossensível” ao verem videojogos.
Estes ataques poderão ter diversos sintomas,
incluindo tonturas, alterações da visão,
espasmos nos olhos ou na cara, espasmos ou
tremor nos braços ou nas pernas,
desorientação, confusão ou perda de
consciência passageira. Os ataques podem
também provocar a perda de consciência ou
convulsões que podem resultar em
ferimentos devidos a quedas ou ao embate
em objectos próximos.
Pare de jogar imediatamente e consulte um
médico se observar algum destes sintomas.
Os encarregados de educação devem
observar os seus lhos ou questioná-los
relativamente aos sintomas acima descritos
— as crianças e adolescentes têm maior
probabilidade do que os adultos de sofrerem
desses ataques. O risco de ataques de
epilepsia fotossensível pode ser reduzido ao
ter em atenção as seguintes recomendações:
Sente-se a uma distância confortável do
ecrã de televisão.
Utilize um ecrã de televisão mais
pequeno.
Jogue numa sala bem iluminada.
Não jogue quando se sentir sonolento
ou fatigado.
Se tiver um historial, ou se houver um
historial na sua família, de ataques ou
epilepsia, consulte um médico antes de jogar.
Distúrbios Musculoesqueléticos
A utilização de controladores de jogo,
teclados, ratos ou outros dispositivos
electrónicos podem estar relacionadas com
lesões ou distúrbios graves.
Ao jogar videojogos, tal como em muitas
outras actividades, pode sentir desconforto
ocasional nas mãos, braços, ombros, pescoço
ou outras partes do corpo. No entanto, se
observar sintomas tais como desconforto
persistente ou recorrente, dor, sensação de
latejar, formigueiro, entorpecimento,
sensação de ardor ou rigidez, NÃO IGNORE
ESTES SINTOMAS. CONSULTE
IMEDIATAMENTE UM PROFISSIONAL DE
SAÚDE QUALIFICADO, mesmo que os sintomas
ocorram quando não estiver a jogar um
videojogo. Sintomas como estes podem estar
associados a lesões ou distúrbios dolorosos e
podem, frequentemente, provocar a
incapacidade permanente dos nervos,
músculos, tendões, veias e artérias e outras
partes do corpo. Estes distúrbios
musculoesqueléticos (MSDs) incluem o
sindroma do túnel cárpico, tendinites,
tenossinovites, sindromas de vibração e
outras condições.
Embora os investigadores não saibam ainda
responder a muitas questões relacionadas
com os MSDs, todos concordam que são
muitos os factores que podem estar ligados à
ocorrência dos mesmos, incluindo: condições
de saúde e condições físicas, o stress e a
forma como o indivíduo o enfrenta, o estado
de saúde geral e a forma como o indivíduo
posiciona o corpo durante o trabalho e outras
actividades (incluindo jogar um videojogo).
Alguns estudos sugerem que a quantidade de
tempo durante a qual uma pessoa
desempenha uma actividade pode também
ser um factor de risco.
Pode encontrar algumas orientações que o
ajudem a trabalhar e jogar de forma mais
confortável e, possivelmente, reduzir o risco
de sentir um MSD no Manual de Jogo
Saudável em www.xbox.com. Estas
orientações abordam tópicos tais como:
Adoptar uma postura confortável
e natural.
Manter as mãos, dedos e outras
partes
do corpo relaxadas.
Fazer intervalos.
Desenvolver um estilo de vida saudável.
Em caso de dúvidas sobre a forma como os
MSDs podem estar relacionados com o seu
estilo de vida, com as actividades ou com as
condições de saúde e condições físicas,
consulte um prossional de saúde qualicado.
AVISOS DE SAÚDE IMPORTANTES SOBRE VIDEOJOGOS
159
português
Black only
JOGAR
A consola Xbox 360 só lê discos de jogos
licenciados pela Microsoft para o sistema de
videojogos e entretenimento Xbox 360.
Os jogos licenciados apresentam o
seguinte logótipo:
Para obter as mais recentes informações
acerca dos jogos para a Xbox 360, visite
www.xbox.com.
Para iniciar um jogo:
1 Prima o botão de ejecção para abrir o
tabuleiro do disco.
2 Coloque o disco do jogo Xbox 360 no
tabuleiro do disco com a etiqueta virada
para cima (ou virada para a direita caso a
consola esteja na vertical).
3 Prima o botão de ejecção para fechar o
tabuleiro de disco. O jogo iniciará.
LIGAR AO XBOX LIVE
Para tornar-se membro Xbox LIVE Prata
instantaneamente, ligue simplesmente um
cabo Ethernet à porta Ethernet na parte de
trás da consola. Com uma subscrição Prata,
pode criar um gamertag, aceder ao Mercado
Xbox LIVE, ver gamercards, participar em
chats, receber mensagens de voz, convidar
e aceitar amigos e utilizar as Restrições de
Acesso do Xbox LIVE. Os membros Prata do
Xbox LIVE obtêm tempo de jogo limitado
através de eventos especiais como, por
exemplo, o m-de-semana de jogo gratuito
Ouro do Xbox LIVE, Xbox LIVE Game with
Fame e o Xbox LIVE Prime Time.
Se preferir obter a experiência completa do
Xbox LIVE, opte pela subscrição Ouro do
Xbox LIVE. O Xbox LIVE Ouro disponibiliza
todas as funcionalidades do Xbox LIVE Prata
e a experiência de jogo online multijogador,
ferramentas melhoradas de criação de
equipas e de opinião, privilégios e prémios
no Mercado Xbox LIVE e funcionalidades
multimédia como, por exemplo, a partilha
de fotogra as.
Con gurar a Ligação
Con gure a sua ligação ao Xbox LIVE
utilizando um dos seguintes tipos de ligação.
Pode também con gurar uma ligação de rede
doméstica sem os utilizando o Adaptador de
Rede Xbox 360 Sem Fios (vendido em
separado). Para mais informações sobre como
con gurar a sua ligação e outras informações
sobre redes domésticas, visite
www.xbox.com/setup.
nOTa
Necessita de uma ligação à Internet de alta
velocidade (por cabo ou ADSL) para jogar no
Xbox LIVE. É também necessário um Disco
Rígido Xbox 360 ou uma Unidade de Memória
Xbox 360 para armazenar os dados da conta
Xbox LIVE. O Xbox LIVE poderá não estar
disponível na sua zona.
160
português
Black only
Ligação por Modem
Seleccione uma ligação directa caso pretenda
obter a forma mais fácil de congurar e jogar
e se não pretender partilhar a sua ligação à
Internet com o seu computador (ou outro
dispositivo).
Para congurar uma ligação por modem:
1 Ligue uma das extremidades de um cabo
Ethernet à porta Ethernet do seu modem
de alta velocidade, e a outra extremidade à
porta Ethernet na parte de trás da consola
Xbox 360.
2 Siga as instruções que aparecem no ecrã.
Poderá ser necessário introduzir a
informação disponibilizada pelo seu ISP na
área Sistema da Interface Xbox.
161
português
Black only
Cabo/DSL modem
Router
PC
Ligação por Router
Seleccione uma ligação por router se
pretende partilhar a sua ligação à Internet
com o seu computador (ou outros
dispositivos), se o seu modem de alta
velocidade suporta uma ligação Ethernet,
e se pretende jogar no Xbox LIVE com o
computador ligado ou desligado.
Para congurar uma ligação por router:
1 Ligue uma das extremidades de um cabo
Ethernet à porta Ethernet no seu modem
de alta velocidade e a outra extremidade
à porta WAN ou Uplink do router.
2 Ligue uma das extremidades de um cabo
Ethernet a uma porta LAN Ethernet no seu
router e a outra extremidade à porta
Ethernet do seu computador (ou outro
dispositivo). Siga as instruções do seu ISP
para utilizar o browser ou software do seu
computador para congurar o router e,
em seguida, verique se o seu computador
está ligado à Internet.
3 Ligue uma das extremidades de um cabo
Ethernet a uma porta LAN Ethernet no seu
router e a outra extremidade à porta
Ethernet na parte de trás da consola
Xbox 360.
nOTa
Alguns modems e dispositivos podem
requerer um concentrador de rede (hub)
em vez de um router.
4 Siga as instruções que aparecem no ecrã.
Poderá ser necessário introduzir a
informação disponibilizada pelo seu ISP na
área Sistema da Interface Xbox.
162
português
Black only
Gateway para cabo/DSL
PC
Ligação por Gateway
Escolha uma ligação por gateway se o seu ISP
lhe proporcionou um dispositivo de gateway
Ethernet. Tal como numa ligação por router,
pode partilhar a sua ligação à Internet com o
seu computador (ou outro dispositivo) e jogar
no Xbox LIVE quer o computador esteja ligado
ou desligado.
Para congurar uma ligação por gateway:
1 Estabeleça a sua ligação à Internet de alta
velocidade (utilizando a cha de cabo
coaxial para fornecedores de cabo ou cha
de telefone para fornecedores de DSL).
2 Ligue uma das extremidades de um cabo
Ethernet a uma porta LAN Ethernet no seu
gateway e a outra extremidade à porta
Ethernet do seu computador (ou outro
dispositivo). Siga as instruções do seu ISP
para utilizar o browser ou software do seu
computador para congurar o gateway e,
em seguida, verique se o seu computador
está ligado à Internet.
3 Ligue uma das extremidades de um cabo
Ethernet a uma porta LAN Ethernet no seu
gateway, e a outra extremidade à porta
Ethernet na parte de trás da consola Xbox
360.
4 Siga as instruções que aparecem no ecrã.
Poderá ser necessário introduzir a
informação disponibilizada pelo seu ISP na
área Sistema da Interface Xbox.
163
português
Black only
Cabo/DSL modem
PC
Ligação via Partilha da
Ligação Internet
Seleccione uma Partilha de Ligação Internet
do Windows se pretende partilhar a sua
ligação à Internet de alta velocidade com o
seu computador (ou outro dispositivo), o seu
modem de alta velocidade utilizar uma
ligação USB (não Ethernet) ou se for um
modem PCI interno, e se não se importa de ter
primeiro de ligar o computador para poder
jogar no Xbox LIVE.
Para congurar uma Partilha de Ligação
Internet do Windows:
1 Ligue uma das extremidades do cabo USB a
uma porta USB do seu computador e a
outra extremidade a uma porta USB no
modem de alta velocidade.
2 Ligue uma das extremidades do cabo
Ethernet à porta Ethernet no seu
computador, e a outra extremidade à porta
Ethernet na parte de trás da consola
Xbox 360.
3 Active a Partilha de Ligação Internet no seu
Computador
4 Siga as instruções que aparecem no ecrã.
Poderá ser necessário introduzir a
informação disponibilizada pelo seu ISP na
área Sistema da Interface Xbox.
Resolução de Problemas Com
a Ligação
Se não consegue estabelecer a ligação da
consola Xbox 360 automaticamente, congure
as denições de rede manualmente na
Interface Xbox. Alguns fornecedores de
serviços Internet (ISPs) requerem denições
especícas, incluindo o nome do antrião,
endereço MAC e o nome e palavra-passe do
ISP (para autenticação PPPoE). Se não tem a
certeza se necessita ou não desta informação,
consulte o seu ISP. Para mais informações,
visite www.xbox.com/setup.
Subscrição no Xbox LIVE
Para criar uma conta, seleccione Xbox LIVE
na Interface Xbox e siga as instruções que
aparecem no ecrã.
Comunicar no Xbox LIVE
Utilize o Auscultador/Microfone Xbox 360
para falar e comunicar com os seus amigos
enquanto estiver no Xbox LIVE.
164
português
Black only
Ligar o Auscultador/Microfone ao
Controlador
Para ligar o auscultador/microfone:
1 Reduza o volume ao rodar o controlo de
volume totalmente para a esquerda. Insira
a cha de 2,5 mm do auscultador na porta
de expansão na parte de trás do
controlador.
2 Coloque o auscultador na cabeça e ajuste o
microfone.
nOTa
O posicionamento correcto do auscultador
e do microfone é fundamental para uma
boa utilização dos mesmos. Certique-se
de que o auscultador passa pela parte de
cima da cabeça, e não pela parte de trás da
cabeça. Pode rodar o microfone e o
auscultador para o lado esquerdo ou
direito. Posicione o microfone a uma
distância de aproximadamente 2,5 cm da
boca, inclinado para um dos lados. Isto
serve para assegurar
que a sua respiração
não seja transmitida nas conversações. Ao
ajustar o microfone, certique-se de que a
abertura do mesmo aponta para a sua boca
e que não está rodado sobre o seu eixo.
3 O auricular está agora preparado para uma
sessão de jogo ou de chat. Inicie o jogo ou
o chat e ajuste o volume para o nível
desejado.
Utilizar o Auscultador/Microfone
Para desactivar temporariamente a
transmissão de voz, mude a posição do botão
de desactivação do som no controlo do
auscultador/microfone. Para ajustar o volume
de audição do auscultador, rode o botão de
controlo do volume. Para saber como utilizar
o Auscultador/Microfone Xbox 360 num
determinado jogo, consulte o manual
desse jogo.
Para utilizar o chat e enviar mensagens de
voz, necessita de uma subscrição Xbox LIVE.
iMPOrTanTE
Para evitar danos no auscultador/microfone,
não se sente sobre ele nem o pise, nem sobre
o cabo ou a cha do cabo.
Perda de Audição
A exposição prolongada a elevados
volumes na utilização de um auricular
pode resultar em perda de audição
passageira ou permanente. Alguns
auriculares, não autorizados, de outros
fabricantes, poderão produzir níveis de
som superiores aos níveis dos Auriculares
Xbox 360 aprovados.
165
português
Black only
VER FILMES
A consola Xbox 360 permite ver lmes em
DVD. Para melhorar a experiência com lmes
em DVD, considere utilizar o Controlo Remoto
Universal Xbox 360 (vendido em separado).
Para ver lmes em DVD:
1 Prima o botão de ejecção para abrir o
tabuleiro do disco.
2 Coloque o DVD do lme no tabuleiro do
disco com a etiqueta virada para cima (ou
virada para a direita caso a consola esteja
na vertical).
3 Prima o botão de ejecção para fechar o
tabuleiro de disco. O lme começará a ser
reproduzido.
4 Para ver no ecrã os controlos do DVD,
prima qualquer botão do controlador
excepto o botão Guia Xbox. Utilize o
controlador para controlar a reprodução
do lme.
A consola Xbox 360 pode apenas reproduzir
DVDs da região 2 que possuam o seguinte
logótipo:
OUVIR CDs
A consola Xbox 360 permite reproduzir CDs de
áudio que possuam o seguinte logótipo:
Para ouvir CDs de áudio:
1 Prima o botão de ejecção para abrir o
tabuleiro do disco.
2 Coloque o CD de áudio no tabuleiro do
disco com a etiqueta virada para cima (ou
virada para a direita caso a consola esteja
na vertical).
3 Prima o botão de ejecção para fechar o
tabuleiro de disco. O CD começará a ser
reproduzido.
166
português
Black only
Ethernet
USB
PARTILHAR MULTIMÉDIA DE UM LEITOR DE ÁUDIO OU
DE UMA CÂMARA
Utilize a consola Xbox 360 para reproduzir
música, ver fotograas e aceder a cheiros de
multimédia de outros dispositivos. Pode ligar
dispositivos USB tais como leitores de música e
câmaras digitais às portas USB da Xbox 360.
Pode também ligar a sua consola a um PC com
o Windows ou um PC com o Windows Media
Center.
Para obter uma lista de dispositivos de outros
fabricantes suportados pela Xbox 360, visite
www.xbox.com/media.
Receber Música na Consola por
Transmissão em Sequência
Para receber música de um leitor de áudio
pessoal na consola Xbox 360 por transmiso
em sequência:
1 Ligue o dispositivo e a consola com um cabo
USB (não disponibilizado com
a consola).
2 Congure o dispositivo para permitir a
reprodução através da porta USB.
3 Seleccione Multimédia, Música,
Dispositivo Portátil.
4 Seleccione a música ou a lista de reprodução
que pretende ouvir.
NOTA
As gravações e programas poderão estar
protegidos por direitos de autor. A Microsoft
não autoriza, preconiza nem consente a
utilização dos seus produtos para ns de cópia
não autorizada. É proibido copiar, reproduzir,
distribuir, apresentar publicamente ou modicar
quaisquer gravações excepto quando
autorizado pelo detentor dos direitos de autor
ou quando permitido pela lei.
Visualizar Fotograas
Pode criar apresentações de diapositivos e ver
fotograas guardadas na câmara digital.
Para ligar a câmara digital:
1 Congure a câmara digital para a
visualização de fotograas. Consulte as
instruções da câmara para obter
informações sobre como visualizar
fotograas.
2 Com a consola ligada, utilize um cabo USB
para ligar a câmara a uma porta USB na
consola.
3 A consola detectará a câmara digital. Siga as
instruções que aparecem no ecrã para
aceder às fotograas.
167
português
Black only
Para aceder a cheiros multimédia, incluindo
vídeo, áudio e imagens, a partir de um PC
baseado no Windows XP, necessita de uma
ligação Ethernet simples entre a porta
Ethernet na parte de trás da consola Xbox 360
e o computador. Se o seu computador ou a
sua rede doméstica estiverem também
ligados à Internet por uma ligação de alta
velocidade, pode utilizar esta ligação também
para se ligar ao Xbox LIVE. Para obter mais
informações acerca destas opções de rede
doméstica, consulte “Ligar ao Xbox LIVE” ou
visite www.xbox.com/setup.
O Windows Media Connect permite ligar a sua
consola Xbox 360 a um computador com o
Windows XP Service Pack 2 (SP2) ou posterior.
Se tiver um PC com o Windows Media Center,
pode também utilizá-lo com a consola Xbox
360 ligada ao mesmo.
Para além das funções de controlo remoto de
DVD normais, o Controlo Remoto Universal
Xbox 360 (vendido em separado) possui um
botão Windows Media Center que permite
aceder a um computador baseado no
Windows Media Center ligado.
Windows Media Connect
O Windows Media Connect permite à consola
Xbox 360 a reprodução de sequências de
música e imagens armazenadas no computador
baseado em Windows XP localizado em
qualquer lugar no seu lar. Veja apresentações
de diapositivos no seu televisor, e reproduza
toda a música através de um sistema de som
ligado à sua consola através de um sintonizador
de áudio digital. Para obter mais informações
acerca do Windows Media Connect, visite
www.xbox.com/media.
Para congurar o Windows Media Connect:
1 Visite www.xbox.com/pcsetup e transra o
software Windows Media Connect para um
computador com o Windows XP SP2 ou
posterior instalado.
2 Ligue a sua consola ao computador
utilizando um dos tipos de ligação
descritos em “Ligar ao Xbox LIVE.
3 Seleccione Multimédia e, em seguida,
seleccione as fotograas ou música do seu
computador. Siga as instruções que
aparecem no ecrã para concluir a
conguração do Windows Media Connect.
Windows Media Center
A sua consola Xbox 360 oferece a máxima
integração de jogos e entretenimento de sala-
a-sala — incluindo a visualização ou a
gravação de programas de televisão,
visualização de fotograas digitais e audição
da sua biblioteca de música digital —a partir
de um computador baseado no Windows
Media Center para qualquer televisor no seu
lar. Quando liga a sua consola à mesma rede
do computador baseado no Windows Media
Center, permite a partilha de experiências
com o seu sistema de entretenimento e
videojogos Xbox 360 (Pode ligar até cinco
consolas a um computador baseado no
Windows Media Center.)
Para obter mais informações acerca do
Windows Media Center for Xbox 360, visite
www.microsoft.com/extender.
Para congurar o Windows Media Center:
1 Visite www.xbox.com/pcsetup e transra
a mais recente actualização do software
Windows Media Center para o seu
computador baseado em Windows
Media Center.
2 Ligue a sua consola ao computador
Windows Media Center utilizando um dos
tipos de ligação descritos em “Ligar ao
Xbox LIVE”.
3 Na sua consola Xbox 360, vá para
Multimédia e, em seguida, seleccione
Windows Media Center. Siga as
instruções que aparecem no ecrã para
concluir a conguração do Windows
Media Center.
PARTILHAR MULTIMÉDIA DO SEU COMPUTADOR
168
português
Black only
Com o Disco Rígido Xbox 360 (incluído) ou uma
unidade de memória Xbox 360 (vendida em
separado) pode guardar jogos e outros
conteúdos multimédia e permitir o início de
sessão no Xbox LIVE.
Remova e Reinstale o Disco Rígido
A consola Xbox 360 é disponibilizada com um
disco rígido montado, mas caso pretenda
removê-lo, siga os procedimentos descritos
abaixo para montagem e desmontagem.
Para remover o disco rígido:
1 Desligue a
consola.
2 Prima o gatilho
de encaixe na
parte da frente
do disco rígido e
retire a unidade
da consola.
iMPOrTanTE
Evite tocar com os dedos ou objectos metálicos
nos contactos do compartimento do disco rígido
e nos contactos dos conectores do disco rígido.
Para montar o disco rígido:
1 Desligue a consola.
2 Posicione o
disco rígido
sobre o
compartimento
do disco com o
lado mais
estreito (parte
da frente) a
apontar para a
parte da frente da consola e o lado mais
largo (parte de trás) a apontar para a parte
de trás da consola.
3 Encoste a parte de trás do disco rígido na
parte de trás do compartimento. Certique-
se de que a saliência ao longo da parte de
trás do disco rígido se encontra debaixo da
respectiva saliência na parte de trás do
compartimento.
4 Empurre o lado da frente do disco para
baixo até o gatilho de encaixe encaixar com
um clique audível.
Personalizar o Disco Rígido
Pode personalizar o seu disco rígido ao atribuir-
lhe um nome.
Para atribuir um nome ao disco rígido:
1 Com o disco rígido montado na consola
Xbox 360, seleccione Sistema, Memória.
2 Seleccione o disco rígido.
3 Seleccione Opções do Dispositivo e
atribua um novo nome ao disco rígido.
Depois de personalizar o seu disco rígido,
poderá identicá-lo através do novo nome.
Copiar ou Eliminar Itens Guardados
Pode copiar itens do seu disco rígido para uma
unidade de memória, ou um PC ou dispositivo
USB que esteja ligado à sua consola. Pode
também libertar espaço no disco rígido ao
eliminar itens.
Para copiar ou eliminar um item do disco
rígido:
1 Com o disco rígido montado na consola
Xbox 360, seleccione Sistema, Memória.
2 Seleccione o disco rígido.
3 Seleccione o tipo de item e, em seguida,
especique o item que pretende copiar
para outro local ou eliminar do disco rígido.
nOTa
Se eliminar conteúdo incluído originalmente no
disco rígido, este não poderá ser recuperado.
Verique se não pretende guardar o conteúdo
antes da eliminação.
Unidades de Memória
Pode também ligar até duas unidades de
memória portáteis (vendidas em separado) às
portas de unidades de
memória na parte da frente
da consola para uma maior
capacidade de
armazenamento. As
unidades de memória são
mais pequenas que o disco
rígido, mas foram
desenvolvidas para serem
portáteis para que possa transportar o seu
perl do Xbox LIVE ou guardar jogos para
utilizar em outras consolas Xbox 360. Pode
também levar a sua unidade de memória a
revendedores
participantes e transferir
conteúdos dos quiosques de demonstração
para a sua Xbox 360.
ARMAZENAMENTO
169
português
Black only
Pode ter apenas quatro controladores, com ou
sem os, ligados à consola. A cada
controlador ligado é atribuído um quadrante
no Anel de Luz. Antes de poder ligar um
controlador sem os necessita, pelo menos,
de um quadrante disponível (não aceso). Para
desligar um controlador sem os, prima e
mantenha premido o botão Guia do
controlador sem os Xbox durante três
segundos e, em seguida, seleccione desligar.
Para um controlador com os, desligue a cha
do cabo.
1 Prima e mantenha premido o botão Guia
Xbox até que o controlador ligue.
2 Certique-se de que a consola está ligada.
Se não estiver, prima o botão de energia.
3 Prima e liberte o botão de ligar na consola.
4 Prima e liberte o botão de ligar no
controlador.
5 Depois de o Anel de Luz no controlador e
na consola rodar e piscar uma vez, o
controlador encontra-se ligado à consola.
O quadrante que permanece aceso indica a
posição do controlador.
ADICIONAR CONTROLADORES SEM FIOS
Para ligar o controlador sem os à consola:
170
português
Black only
O sistema de entretenimento e videojogos
Xbox 360 foi desenvolvido para funcionar com
um vasto número de acessórios, incluindo:
Até quatro controladores com os e sem
os e outros acessórios de jogo
(controladores adicionais vendidos
em separado).
Fichas AV tais como cabos de vídeo
composto e cabos de áudio digital,
incluindo o Cabo SCART Xbox 360 e o Cabo
AV Alta De nição VGA Xbox 360 (vendidos
em separado).
Dispositivos de rede doméstica sem os e
Ethernet tais como o Adaptador de Rede
Sem Fios Xbox 360 (vendido em separado).
Dispositivos de armazenamento tais como
o Disco Rígido Xbox 360 (incluído),
Unidades de Memória Xbox 360 (vendidas
em separado) e dispositivos de
armazenamento baseados em USB.
Dispositivos multimédia baseados em
USB tais como leitores de música e
câmaras digitais.
Faces Xbox 360 Personalizáveis (vendidas
em separado).
Nos acessórios da Microsoft para a Xbox 360,
procure o logótipo Xbox Authentic Product
(Produto Xbox Autêntico) para utilizar com o
seu sistema Xbox 360.
Para dispositivos de outros fabricantes,
procure um dos seguintes logótipos cuja
presença signi ca que o dispositivo foi
testado e satisfaz todos os requisitos de
compatibilidade para o funcionamento com a
Xbox 360 ou o Xbox LIVE. Para obter mais
informações acerca de dispositivos
compatíveis, visite www.xbox.com.
nOTas
Quando desliga a consola, o controlador
permanece ligado à consola até que o
ligue novamente.
O controlador só pode estar ligado a uma
consola de cada vez. Sempre que desejar
pode ligá-lo a uma nova consola,
mas perderá a ligação à consola
anteriormente ligada.
O Controlador Sem Fios Xbox 360 funciona
apenas dentro de um raio de 10 metros da
consola. Quaisquer objectos que se
encontrem entre o controlador e a consola
poderão diminuir esse raio.
LIGAR ACESSÓRIOS ADICIONAIS
171
português
Black only
Siga os passos indicados para a resolução de
problemas com o sistema de videojogos e
entretenimento Xbox 360. Se os passos
fornecidos nesta secção não resolverem o seu
problema, visite www.xbox.com/support ou
telefone para o número de Suporte a Clientes
Xbox disponibilizado na contra-capa.
Leve a sua consola Xbox 360 ou os seus
acessórios ao seu revendedor, para reparação
ou manutenção, apenas quando instruído para
tal por um Representante do Suporte a
Clientes Xbox 360.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Não Efectue Reparações
Não tente desmontar, abrir, reparar ou
modicar a consola Xbox 360, a fonte de
alimentação ou os seus acessórios. Ao
fazê-lo, corre o risco de choque eléctrico ou
fogo ou pode danicar a consola Xbox 360.
Por motivos de segurança, quaisquer
indícios de tentativa de abrir e/ou modicar
a consola Xbox 360, incluindo quaisquer
tentativas de descolar, perfurar ou remover
etiquetas, anularão a Garantia Limitada, e
farão com que deixe de ter direito à
reparação autorizada da consola Xbox 360.
Sem Energia
Conrme se possui uma fonte de alimentação
apropriada e verique todas as ligações entre a
tomada e a fonte de alimentação, e entre a
fonte de alimentação e a consola (consulte a
secção “Ligar a Consola à Alimentação”). A luz
da fonte de alimentação deve estar verde
quando esta funciona devidamente.
Sem Imagem
Ligue o cabo AV apropriado (consulte a
secção “Ligar ao Seu Televisor e Sistema de
Áudio”). Ligue o televisor Seleccione a
entrada de vídeo do televisor (ou
videogravador, se estiver ligada a um
videogravador) onde está a ser apresentado
o jogo Xbox 360. Alguns nomes comuns para
as entradas de vídeo no seu televisor são
Input Select, AUX, Line In, Line, In, Input,
Source e EXT, consoante o tipo de televisor
ou videogravador. Para obter mais
informações, consulte o manual do seu
televisor ou videogravador. Nunca ligue o
cabo HD AV composto e o cabo HDMI AV à
consola em simultâneo.
Sem Som
Verique a ligação AV (consulte a secção
“Ligar ao Seu Televisor e Sistema de Áudio”).
Se utilizar áudio digital, certique-se de que o
seu sintonizador está ligado e de que a saída
nas denições de áudio da consola está
congurada correctamente. Nunca ligue o
cabo HD AV composto e o cabo HDMI AV à
consola em simultâneo.
Qualidade de Som Fraca
Limpe o disco tal como demonstrado no
manual de Garantia da Xbox 360 (Volume 2).
Verique a ligação AV (consulte a secção
“Ligar ao Seu Televisor e Sistema de Áudio”).
Reproduza áudio Dolby
® Digital apenas em
sistemas que suportem Dolby Digital.
Seleccione a saída de áudio suportada pelo
sistema ou televisor: estéreo ou Dolby
®
Surround para altifalantes estéreo, mono para
altifalantes monofónicos. Se o som sair
apenas de um dos altifalantes, verique se
todos os cabos de áudio estão correctamente
ligados. Ligue apenas o cabo
de adaptador de
áudio opcional para saída de áudio enquanto
estiver ligado o cabo HDMI AV.
O Tabuleiro do Disco Não Abre
Certique-se de que a face amovível na parte
da frente da consola está bem ligada e
devidamente alinhada. Verique a ligação à
alimentação (consulte a secção “Ligar à
Alimentação”). Ligue a consola premindo o
botão de ligar/desligar.
172
português
Black only
O Jogo, o Filme ou a Música
Não Começam
Utilize apenas discos suportados (CD áudio,
lmes em DVD e jogos para a Xbox 360). Insira
o disco tal como indicado neste manual e
feche o tabuleiro do disco. Limpe o disco tal
como demonstrado no manual de Garantia da
Xbox 360 (Volume 2).
O Anel de Luz Pisca
As luzes no Anel de Luz da consola deverão
estar xas enquanto a consola estiver ligada e
deverão piscar quando prime o botão de
ejectar. Se o Anel de Luz piscar de forma
diferente durante a operação, a consola tem
um problema interno:
Duas luzes na parte lateral esquerda na
consola piscam com luz encarnada: A
consola esdemasiado quente e não
permite
jogar enquanto não arrefecer.
Coloque a consola num local bem ventilado
longe de qualquer fonte de calor. Quando a
consola arrefecer, irá parar de piscar e já
poderá jogar na consola Xbox 360. Para
obter mais informações, consulte a secção
“Seleccionar um Local para a Consola.
Quatro luzes verdes a piscar
periodicamente no controlador: Anel de Luz
sem atribuição de quadrantes de Luz. O
controlador não está ligado ou os quatro
quadrantes estão ocupados.
Todos os restantes comportamentos:
Problema interno que requer assistência.
Contacte o Suporte a Clientes Xbox através
do número de telefone indicado na capa
deste manual.
O Controlador Sem Fioso Funciona
Para ligar o controlador sem os, prima o
botão Guia Xbox e ligue o controlador sem
os à consola (consulte “Adicionar
Controladores Sem Fios”).
Se as luzes girarem durante mais de 15
segundos ao ligar:
Aproxime o controlador da consola.
Certique-se de que as pilhas são novas.
Afaste a consola e o controlador pelo
menos 1 metro de quaisquer objectos
metálicos de grande porte, tais como
armários metálicos, espelhos e frigorícos.
Decorações ou autocolantes metálicos na
consola ou no controlador podem interferir
com o desempenho do controlador sem
os. Remova eventuais decorações e tente
ligar novamente.
Certique-se de que a parte da frente da
consola aponta na direcção do controlador
e está afastada das paredes.
Os telefones sem os (2,4 GHz), redes sem
os, transmissores de vídeo sem os, os
microondas, determinados telemóveis e
auscultadores Bluetooth podem interferir
com o funcionamento do controlador.
Desligue esses dispositivos ou retire-os
da cha e tente novamente estabelecer
a comunicação.
Se nada disso resultar,
desligue a consola,
retire e volte a inserir o kit de pilhas AA ou
o kit de pilhas recarregáveis Xbox 360 no
controlador, e repita os passos indicados
em “Adicionar Controladores Sem Fios.
173
português
Black only
O Auscultador/Microfone
Não Funciona
Se o auscultador/microfone não emite qualquer
som ou não consegue transmitir a sua voz:
Certique-se de que a cha do auscultador/
microfone está inserida rmemente.
Tente ajustar o volume com o botão de
controlo do volume da cha do auscultador/
microfone.
Certique-se de que não activou a opção
Sem Som.
Certique-se de que a voz não está
desactivada no Guia Xbox.
Consulte o manual do jogo para determinar
se é necessário premir um botão enquanto
está a falar.
O Acessório Não Funciona
Utilize acessórios de jogo compatíveis com a
Xbox 360 que apresentem o seguinte logótipo:
Se um acessório não for suportado por um
determinado jogo, esse jogo poderá não
funcionar.
Não É Possível Guardar o Jogo
O disco rígido Xbox 360 ou a unidade de
memória deve ter espaço livre suciente
disponível para poder guardar o jogo. Elimine
itens desnecessários da unidade de
armazenamento ou monte uma unidade de
memória adicional (vendida em separado) para
obter mais espaço.
Disco Rígido Não Listado como
Dispositivo de Armazenamento
Se o disco rígido não aparecer na lista de
dispositivos de armazenamento, experimente
efectuar os seguintes passos pela
ordem indicada.
1 Certique-se de que o disco rígido está
completamente inserido no compartimento e
não parece estar inclinado. Desligue a
consola e ligue-a novamente.
2 Desligue a consola e remova o disco rígido.
Ligue a consola e desligue-a em seguida.
Volte a montar o disco rígido.
3 Caso esteja disponível, experimente montar
o disco rígido numa outra consola, ou
experimente montar um outro disco rígido na
sua consola para isolar o problema.
nOTa
Os discos rígidos danicados não são
apresentados no Guia Xbox e poderão causar
danos na sua consola Xbox 360. Discos rígidos
que tenham sido amolgados, imersos em
líquidos ou expostos a calor intenso poderão
estar irreparavelmente danicados e não serão
apresentados na lista de dispositivos de
armazenamento.
©2007 Microsoft Corporation. Todos os direitos
reservados.
Microsoft, Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, os
logótipos da Xbox e do Xbox LIVE são marcas
registadas ou comerciais da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou noutros países.
174
nederlands
175
Black only
Batterijen
Koptelefoon
Instructiehandleidingen(2)
Xbox 360 Console
Draadloze controller
AV-kabel Voeding VoedingssnoerEthernet-kabelHDMI AV-kabel
SCART-adapter
WaarscHUWing
Als je het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem niet goed installeert,
kan dit de kans op ernstig letsel of overlijden, of
schade aan het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem verhogen. Lees deze
handleiding en de handleidingen van eventuele
accessoires voor belangrijke informatie in
verband met veiligheid en gezondheid. Bewaar
alle handleidingen zodat je er later op kunt
teruggrijpen. Als je een nieuwe handleiding
nodig hebt, surf je naar www.xbox.com/support
of bel je het nummer van de Xbox-
klantenservice dat op de achterkant is vermeld.
Voordat je kinderen met het Xbox 360
videogame- en entertainmentsysteem laat
spelen:
1 Sta even stil bij wat je kinderen met de
Xbox 360-console kunnen doen (games
spelen, verbinding maken met Xbox LIVE,
batterijen vervangen, elektrische
aansluitingen maken, een AV-kabel
aansluiten en verbinding maken met een
netwerk) en beslis zelf of het verstandig
is om op deze activiteiten toe te zien.
2 Als je kinderen de Xbox 360 Console laat
gebruiken zonder erop toe te zien, leg
hen dan eerst alle relevante informatie
en instructies in verband met veiligheid
en gezondheid uit.
De Xbox 360-console speelt geen
gekopieerde of illegaal verkregen games of
andere niet-geautoriseerde media af. Een
poging om het Xbox 360-
antikopieerbeveiligingssysteem te kraken
kan ertoe leiden dat je Xbox 360-console
denitief ophoudt met functioneren. Hierdoor
wordt ook je beperkte garantie nietig en heb
je mogelijk geen recht meer op
geautoriseerde reparaties van je Xbox 360-
console, ook niet tegen betaling.
Je moet akkoord gaan met de voorwaarden
van de beperkte garantie en deze
handleiding om je Xbox 360-console te
kunnen gebruiken. Als je niet akkoord gaat
met deze voorwaarden, moet je je Xbox 360-
console niet installeren en gebruiken, maar
deze terugsturen naar Microsoft om je geld
terug te krijgen.
In deze handleiding en in de
handleidingen van Xbox 360-
accessoires wordt dit symbool
gebruikt om aan te geven dat informatie in
verband met veiligheid en gezondheid volgt.
Raadpleeg
de Xbox 360-garantiehandleiding
voor informatie over garantie en andere
belangrijke informatie.
Nederlands
175 Het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem
176 Een geschikte plaats voor de
console kiezen
177 Aansluiten op een tv en een
audiosysteem
181 De console aansluiten op de
voeding
183 De Xbox 360 Wireless Controller
183 De draadloze controller instellen
185 Xbox 360 Family Settings
186 Het disc-station gebruiken
187 Belangrijke
gezondheidswaarschuwingen in
verband met het spelen van
videogames
188 Games spelen
188 Een verbinding maken met Xbox LIVE
194 Films bekijken
194 Cd’s afspelen
195 Media delen van een audiospeler of
camera
196 Media delen
vanaf een computer
197 Opslag
198 Draadloze controllers toevoegen
199 Extra accessoires aansluiten
200 Problemen oplossen
233 Klantenservice
Bedankt dat je het Xbox 360™ Videogame- en
entertainmentsysteem van Microsoft hebt
gekocht. Je staat in het midden van een
aanpasbare ervaring die je games, je vrienden
en je digitale entertainment bundelt in één
krachtig pakket.
Met het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem kun je Xbox 360-
games, dvd-lms en audio-cd’s spelen.
Als je over een
breedbandinternetverbinding beschikt, kun
je via Xbox LIVE® verbinding maken met
miljoenen gamers. Maak onmiddellijk deel
uit van een community waar je samen kunt
spelen, met je vrienden kunt communiceren
en nieuwe content kunt downloaden.
Stream plaatjes, muziek en
nog veel meer
naar je Xbox 360-console door deze aan te
sluiten op jeMicrosoft ® Windows®-
computer of op andere apparaten, zoals
een digitale camera of draagbare
muziekspeler.
Geniet van muziek en andere content die
vooraf op de Xbox 360 Hard Drive is
geïnstalleerd. Surf naar www.xbox.com
voor meer informatie over de Xbox 360
Hard Drive.
HET XBOX 360 VIDEOGAME- EN ENTERTAINMENTSYSTEEM
174
175
nederlands
Batterijen
Koptelefoon
Instructiehandleidingen(2)
Xbox 360 Console
Draadloze controller
AV-kabel Voeding VoedingssnoerEthernet-kabelHDMI AV-kabel
SCART-adapter
Nederlands
175 Het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem
176 Een geschikte plaats voor de
console kiezen
177 Aansluiten op een tv en een
audiosysteem
181 De console aansluiten op de
voeding
183 De Xbox 360 Wireless Controller
183 De draadloze controller instellen
185 Xbox 360 Family Settings
186 Het disc-station gebruiken
187 Belangrijke
gezondheidswaarschuwingen in
verband met het spelen van
videogames
188 Games spelen
188 Een verbinding maken met Xbox LIVE
194 Films bekijken
194 Cd’s afspelen
195 Media delen van een audiospeler of
camera
196 Media delen vanaf een computer
197 Opslag
198 Draadloze controllers toevoegen
199
Extra accessoires aansluiten
200 Problemen oplossen
233 Klantenservice
Bedankt dat je het Xbox 360™ Videogame- en
entertainmentsysteem van Microsoft hebt
gekocht. Je staat in het midden van een
aanpasbare ervaring die je games, je vrienden
en je digitale entertainment bundelt in één
krachtig pakket.
Met het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem kun je Xbox 360-
games, dvd-lms en audio-cd’s spelen.
Als je over een
breedbandinternetverbinding beschikt, kun
je via Xbox LIVE® verbinding maken met
miljoenen gamers. Maak onmiddellijk deel
uit van een community waar je samen kunt
spelen, met je vrienden kunt communiceren
en nieuwe content kunt downloaden.
Stream plaatjes, muziek en nog veel meer
naar je Xbox 360-console door deze
aan te
sluiten op jeMicrosoft ® Windows®-
computer of op andere apparaten, zoals
een digitale camera of draagbare
muziekspeler.
Geniet van muziek en andere content die
vooraf op de Xbox 360 Hard Drive is
geïnstalleerd. Surf naar www.xbox.com
voor meer informatie over de Xbox 360
Hard Drive.
HET XBOX 360 VIDEOGAME- EN ENTERTAINMENTSYSTEEM
176
nederlands
177
Als de Xbox 360-console valt en op
iemand terechtkomt, kan dit tot ernstig
letsel leiden, met name bij kleine
kinderen. Plaats de Xbox 360-console
volgens de onderstaande instructies om
het risico op dergelijk letsel en schade
aan de Xbox 360-console te beperken.
Zet de console op een oppervlak:
dat vlak en horizontaal is;
dat stabiel is en niet gemakkelijk
kantelt;
waarbij de vier voetjes van de console
het oppervlak raken;
waarvan de console niet gemakkelijk
kan afvallen of afschuiven.
dat schoon en vrij van stof en vuil is;
Als het oppervlak waarop je de console hebt
geplaatst vuil of stofg wordt, reinig je het
met een droge doek. Hetzelfde geldt voor de
voetjes van de console. Als de console
rechtop staat, plaats je deze op een
oppervlak waarvan hij niet gemakkelijk kan
afvallen als hij omkantelt.
Plaats alle kabels en snoeren dusdanig dat
mensen en huisdieren er niet over kunnen
struikelen of er niet per ongeluk aan kunnen
trekken wanneer ze door de kamer lopen.
Wanneer de console niet in gebruik is, kan
het raadzaam zijn om alle kabels en snoeren
aan de voor- en achterkant van de console
los te koppelen en ze buiten bereik van
kinderen en huisdieren te bewaren. Laat
kinderen niet met kabels en snoeren spelen.
Oververhitting van de console
voorkomen
Blokkeer geen ventilatieopeningen op de
console of voeding. Plaats de console of
voeding niet op een bed, zitbank of een ander
zacht oppervlak dat de ventilatieopeningen
kan blokkeren. Plaats de console of voeding
niet in een besloten ruimte, zoals een
boekenkast, rek of stereomeubel, tenzij de
ruimte goed geventileerd is.
Plaats de console of voeding niet in de
nabijheid van een warmtebron, zoals een
radiator, verwarmingsrooster, kachel of
versterker.
Rook en stof vermijden
Gebruik de console niet op rokerige of stofge
plaatsen. Rook en stof kunnen de console en
in het bijzonder het dvd-station beschadigen.
EEN GESCHIKTE PLAATS VOOR DE CONSOLE KIEZEN
Voorkomen dat de console valt
BELangriJK
Stilstaande beelden in videogames kunnen in
sommige televisieschermen inbranden,
waardoor een blijvende schaduw ontstaat.
Raadpleeg de handleiding of de fabrikant van
je tv voordat je games speelt.
De Component HD AV-kabel aansluiten
Sluit de console met de component HD AV-
kabel op de tv aan.
Zo sluit je de console aan op een standaard-tv:
1 Plaats de stekker van de HD AV-kabel in de
AV-poort van de console.
2 Stel de schakelaar op de AV-
poortaansluiting in op TV.
3 Sluit de gele video-aansluiting voor het
composietsignaal van de HD AV-kabel aan op
de gele ingang van de tv. Sluit de rode, groene
en blauwe video-aansluitingen niet aan.
4 Sluit de egaal gekleurde linker- en
rechteraudio-aansluitingen (wit en rood)
van de HD AV-kabel aan op de audio-
ingangen van de tv of de stereo-ontvanger.
Als je beschikt over een mono-tv met
slechts één audio-ingang, sluit je de rechter
of linker audiostekker aan op de audio-
ingang.
Als je tv een SCART-poort heeft, sluit je de
aansluitingen met kleurcodering aan op de
overeenkomstige aansluitingen op de
SCART-adapter en sluit je de SCART-
adapter aan op de tv.
5 Selecteer de juiste video-ingang op de tv
(zie ‘Geen beeld’ onder ‘Problemen
oplossen’ voor meer informatie).
OPMErKing
De Xbox 360 Component HD AV-kabel heeft
twee verschillende sets aansluitingen aan het
tv-uiteinde die zijn gegroepeerd volgens audio
en video. Verwar de rode aansluiting van de
audiogroep niet met de rode aansluiting van
de videogroep.
AANSLUITEN OP EEN TV EN EEN AUDIOSYSTEEM
176
177
nederlands
Als de Xbox 360-console valt en op
iemand terechtkomt, kan dit tot ernstig
letsel leiden, met name bij kleine
kinderen. Plaats de Xbox 360-console
volgens de onderstaande instructies om
het risico op dergelijk letsel en schade
aan de Xbox 360-console te beperken.
Zet de console op een oppervlak:
dat vlak en horizontaal is;
dat stabiel is en niet gemakkelijk
kantelt;
waarbij de vier voetjes van de console
het oppervlak raken;
waarvan de console niet gemakkelijk
kan afvallen of afschuiven.
dat schoon en vrij van stof en vuil is;
Als het oppervlak waarop je de console hebt
geplaatst vuil of stofg wordt, reinig je het
met een droge doek. Hetzelfde geldt voor de
voetjes van de console. Als de console
rechtop staat, plaats je deze op een
oppervlak waarvan hij niet gemakkelijk kan
afvallen als hij omkantelt.
Plaats alle kabels en snoeren dusdanig dat
mensen en huisdieren er niet over kunnen
struikelen of er niet per ongeluk aan kunnen
trekken wanneer ze door de kamer lopen.
Wanneer de console niet in gebruik is, kan
het raadzaam zijn om alle kabels en snoeren
aan de voor- en achterkant van de console
los te koppelen en ze buiten bereik van
kinderen en huisdieren te bewaren. Laat
kinderen niet met kabels en snoeren spelen.
Oververhitting van de console
voorkomen
Blokkeer geen ventilatieopeningen op de
console of voeding. Plaats de console of
voeding niet op een bed, zitbank of een ander
zacht oppervlak dat de ventilatieopeningen
kan blokkeren. Plaats de console of voeding
niet in een besloten ruimte, zoals een
boekenkast, rek of stereomeubel, tenzij de
ruimte goed geventileerd is.
Plaats de console of voeding niet in de
nabijheid van een warmtebron, zoals een
radiator, verwarmingsrooster, kachel of
versterker.
Rook en stof vermijden
Gebruik de console niet op rokerige of stofge
plaatsen. Rook en stof kunnen de console en
in het bijzonder het dvd-station beschadigen.
EEN GESCHIKTE PLAATS VOOR DE CONSOLE KIEZEN
Voorkomen dat de console valt
BELangriJK
Stilstaande beelden in videogames kunnen in
sommige televisieschermen inbranden,
waardoor een blijvende schaduw ontstaat.
Raadpleeg de handleiding of de fabrikant van
je tv voordat je games speelt.
De Component HD AV-kabel aansluiten
Sluit de console met de component HD AV-
kabel op de tv aan.
Zo sluit je de console aan op een standaard-tv:
1 Plaats de stekker van de HD AV-kabel in de
AV-poort van de console.
2 Stel de schakelaar op de AV-
poortaansluiting in op TV.
3 Sluit de gele video-aansluiting voor het
composietsignaal van de HD AV-kabel aan op
de gele ingang van de tv. Sluit de rode, groene
en blauwe video-aansluitingen niet aan.
4 Sluit de egaal gekleurde linker- en
rechteraudio-aansluitingen (wit en rood)
van de HD AV-kabel aan op de audio-
ingangen van de tv of de stereo-ontvanger.
Als je beschikt over een mono-tv met
slechts één audio-ingang, sluit je de rechter
of linker audiostekker aan op de audio-
ingang.
Als je tv een SCART-poort heeft, sluit je de
aansluitingen met kleurcodering aan op de
overeenkomstige aansluitingen op de
SCART-adapter en sluit je de SCART-
adapter aan op de tv.
5 Selecteer de juiste video-ingang op de tv
(zie ‘Geen beeld’ onder ‘Problemen
oplossen’ voor meer informatie).
OPMErKing
De Xbox 360 Component HD AV-kabel heeft
twee verschillende sets aansluitingen aan het
tv-uiteinde die zijn gegroepeerd volgens audio
en video. Verwar de rode aansluiting van de
audiogroep niet met de rode aansluiting van
de videogroep.
AANSLUITEN OP EEN TV EN EEN AUDIOSYSTEEM
178
nederlands
179
Zo sluit je de console aan op een high-denition tv:
1 Plaats de stekker van de HD AV-kabel in de
AV-poort van de console.
2 Stel de schakelaar op de AV-
poortaansluiting in op TV of HDTV.
Selecteer de HDTV-stand als de tv high-
denition resoluties zoals 480p, 720p,
1080i of 1080p ondersteunt.
3 Sluit de rode, groene en blauwe video-
aansluitingen van de HD AV-kabel aan op
de ingangen met de overeenkomstige kleur
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr) op de tv. Sluit de gele
composietvideo-aansluiting niet aan.
4 Sluit de egaal gekleurde linker- en
rechteraudio-aansluitingen (wit en rood)
van de HD AV-kabel aan op de audio-
ingangen van de tv of de stereo-ontvanger.
5 Selecteer de juiste video-ingang op de tv
(zie ‘Geen beeld’ onder ‘Problemen
oplossen’ voor meer informatie).
Nadat je de console hebt ingesteld, kun je
andere audio-instellingen van de console
congureren en de aansluiting testen vanuit
het gebied System van het Xbox Dashboard.
Voer echter eerst de stappen op de volgende
pagina’s uit voor aansluiting op de voeding,
aansluiting van de controller en andere
begininstellingen.
Aansluiten op een digitaal
audiosysteem met de componentkabel
Als het systeem (gewoonlijk een ontvanger of
een versterker) digitale audio ondersteunt,
kun je de Xbox 360 aansluiten op een digitale
audio-ingang in plaats van op de standaard
linker- en rechteraudio-ingang. Digitale audio
geeft normaal een betere geluidskwaliteit.
Zo sluit je de console aan op een digitaal
audiosysteem:
1 Sluit de video-ingang aan zoals wordt
beschreven in de voorgaande paragrafen.
2 Sluit de digitale-audiokabel (niet
bijgeleverd) aan op de digitale-audio-
uitgang op de AV-kabel en op de digitale-
audio-ingang op de ontvanger.
De HDMI AV-kabel aansluiten
Zo sluit je de console aan op een high-
denition tv:
1 Schakel de console uit.
2 Als er al een andere AV-kabel (zoals de HD
AV-componentkabel) op de AV-poort van je
console is aangesloten, koppel je deze los
voordat je doorgaat.
3 Sluit de HDMI AV-kabelaansluiting aan op
de HDMI AV-poort (niet de standaard AV-
poort) op de console.
4 Sluit het andere uiteinde van de HDMI AV-
kabel aan op de HDMI-ingang op de tv.
5 Schakel de console in. Selecteer de juiste
high-denition video-instelling voor je tv in
het onderdeel System.
Aansluiten op een stereo-
audiosysteem met de HDMI-kabel
HDMI ondersteunt audio-invoer via de tv.
Maar misschien wil je de Xbox 360-audio-
invoer liever aansluiten op een ander
audiosysteem, zoals een stereo-ontvanger
of -versterker. Als
je dat wilt, sluit je de HDMI
AV-kabel aan voor video-invoer en de
meegeleverde audio-adapterkabel voor
audio-invoer.
178
179
nederlands
Zo sluit je de console aan op een high-denition tv:
1 Plaats de stekker van de HD AV-kabel in de
AV-poort van de console.
2 Stel de schakelaar op de AV-
poortaansluiting in op TV of HDTV.
Selecteer de HDTV-stand als de tv high-
denition resoluties zoals 480p, 720p,
1080i of 1080p ondersteunt.
3 Sluit de rode, groene en blauwe video-
aansluitingen van de HD AV-kabel aan op
de ingangen met de overeenkomstige kleur
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr) op de tv. Sluit de gele
composietvideo-aansluiting niet aan.
4 Sluit de egaal gekleurde linker- en
rechteraudio-aansluitingen (wit en rood)
van de HD AV-kabel aan op de audio-
ingangen van de tv of de stereo-ontvanger.
5 Selecteer de juiste video-ingang op de tv
(zie ‘Geen beeld’ onder ‘Problemen
oplossen’ voor meer informatie).
Nadat je de console hebt ingesteld, kun je
andere audio-instellingen van de console
congureren en de aansluiting testen vanuit
het gebied System van het Xbox Dashboard.
Voer echter eerst de stappen op de volgende
pagina’s uit voor aansluiting op de voeding,
aansluiting van de controller en andere
begininstellingen.
Aansluiten op een digitaal
audiosysteem met de componentkabel
Als het systeem (gewoonlijk een ontvanger of
een versterker) digitale audio ondersteunt,
kun je de Xbox 360 aansluiten op een digitale
audio-ingang in plaats van op de standaard
linker- en rechteraudio-ingang. Digitale audio
geeft normaal een betere geluidskwaliteit.
Zo sluit je de console aan op een digitaal
audiosysteem:
1 Sluit de video-ingang aan zoals wordt
beschreven in de voorgaande paragrafen.
2 Sluit de digitale-audiokabel (niet
bijgeleverd) aan op de digitale-audio-
uitgang op de AV-kabel en op de digitale-
audio-ingang op de ontvanger.
De HDMI AV-kabel aansluiten
Zo sluit je de console aan op een high-
denition tv:
1 Schakel de console uit.
2 Als er al een andere AV-kabel (zoals de HD
AV-componentkabel) op de AV-poort van je
console is aangesloten, koppel je deze los
voordat je doorgaat.
3 Sluit de HDMI AV-kabelaansluiting aan op
de HDMI AV-poort (niet de standaard AV-
poort) op de console.
4 Sluit het andere uiteinde van de HDMI AV-
kabel aan op de HDMI-ingang op de tv.
5 Schakel de console in. Selecteer de juiste
high-denition video-instelling voor je tv in
het onderdeel System.
Aansluiten op een stereo-
audiosysteem met de HDMI-kabel
HDMI ondersteunt audio-invoer via de tv.
Maar misschien wil je de Xbox 360-audio-
invoer liever aansluiten op een ander
audiosysteem, zoals een stereo-ontvanger
of -versterker. Als
je dat wilt, sluit je de HDMI
AV-kabel aan voor video-invoer en de
meegeleverde audio-adapterkabel voor
audio-invoer.
180
nederlands
181
Zo sluit je de console aan op een stereo-
audiosysteem:
1 Sluit de HDMI AV-kabel aan zoals wordt
beschreven in ‘De HDMI AV-kabel
aansluiten’.
2 Sluit de audio-adapterkabelaansluiting aan
op de AV-poort (niet de HDMI AV-poort) op
de console. Zorg dat de HDMI AV-kabel
aangesloten blijft op de tv voor
videobeelden.
3 Sluit een standaard stereo-
audioverlengkabel (apart verkrijgbaar) aan
op de gekleurde audio-aansluitingen links
en rechts (wit en rood) op de audio-
adapterkabel. Sluit het andere uiteinde van
de verlengkabel aan op de audio-ingangen
op het stereo-audiosysteem.
Als je beschikt over een monosysteem met
slechts één audio-ingang, sluit je de rechter
of linker audiostekker aan op de audio-
ingang.
Aansluiten op een digitaal
audiosysteem met de HDMI-kabel
Als het systeem (gewoonlijk een ontvanger of
een versterker) een digitale audio-ingang
heeft, kun je een aansluiting maken op een
digitale audio-ingang in plaats van op de
standaard linker- en rechteraudio-ingang.
Digitale audio-invoer geeft een geluid van
hogere kwaliteit dan standaard links en rechts
stereo-audio-invoer.
Zo sluit je de console aan op een digitaal
audiosysteem:
1 Sluit de HDMI AV-kabel aan zoals wordt
beschreven in ‘De HDMI AV-kabel
aansluiten’.
2 Sluit de audio-adapterkabelaansluiting aan
op de AV-poort (niet de HDMI AV-poort) op
de console. Zorg dat de HDMI AV-kabel
aangesloten blijft op de tv voor
videobeelden.
3 Sluit je digitale audiokabel (niet
meegeleverd) aan op de digitale audio-
invoer op de audio-adapterkabel. Sluit het
andere uiteinde van je digitale audiokabel
aan op de digitale audio-invoer op de
ontvanger.
4 Schakel de console in. Via het onderdeel
System kun je de instellingen voor audio en
digitale uitvoer wijzigen. Selecteer de juiste
digitale audio-instelling voor je systeem.
Andere AV-ingang
Je kunt de console ook aansluiten op andere
soorten tv-ingangen met behulp van de Xbox
360 SCART-kabel of de Xbox 360 VGA HD AV-
kabel (beide apart verkrijgbaar). Surf naar
www.xbox.com/setup voor meer informatie.
DE CONSOLE AANSLUITEN OP DE VOEDING
Elektrische veiligheid
Zoals bij veel andere elektrische
apparaten bestaat er gevaar voor ernstig
letsel of overlijden als gevolg van
elektrische schokken of brand of kan het
Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem beschadigen als
de volgende voorzorgsmaatregelen niet
in acht worden genomen.
Een geschikte stroombron voor de Xbox
360-console kiezen:
Gebruik alleen de voeding en het
netsnoer die bij de console werden
geleverd of die je van een erkend
reparatiecentrum hebt ontvangen. Als
je niet zeker weet of je de juiste
voeding hebt, vergelijk je het
modelnummer op de voeding met het
modelnummer dat op je console is
vermeld. Als je een andere voeding of
een ander netsnoer nodig hebt, neem
je contact op met de Xbox-
klantenservice.
Controleer of het voltage [V] en de
frequentie [Hz] van het stopcontact
overeenstemmen met die van de
voeding. Als je twijfelt aan het voltage
(de spanning) en de frequentie van je
stopcontacten, raadpleeg je een
erkende elektricien.
Gebruik uitsluitend een
standaardvoeding, dus nooit een
generator of wisselrichter, zelfs niet
als de spanning en frequentie
aanvaardbaar lijken. Gebruik alleen
wisselstroom uit een
standaardstopcontact.
Let erop dat je het stopcontact, het
verlengsnoer, de contactdoos of een
ander elektrisch contact niet
overbelast. Controleer in de
specicaties van deze items of ze
bestand zijn tegen de totale stroom (in
ampère [A]) die wordt afgenomen door
de Xbox 360-console (vermeld op de
voeding) en door eventuele andere
apparaten die op dezelfde kring zijn
aangesloten.
Sluit geen andere apparaten aan
tussen de Xbox 360-voeding en de
Xbox 360-console of tussen het
netsnoer en de Xbox 360-voeding.
180
181
nederlands
Zo sluit je de console aan op een stereo-
audiosysteem:
1 Sluit de HDMI AV-kabel aan zoals wordt
beschreven in ‘De HDMI AV-kabel
aansluiten’.
2 Sluit de audio-adapterkabelaansluiting aan
op de AV-poort (niet de HDMI AV-poort) op
de console. Zorg dat de HDMI AV-kabel
aangesloten blijft op de tv voor
videobeelden.
3 Sluit een standaard stereo-
audioverlengkabel (apart verkrijgbaar) aan
op de gekleurde audio-aansluitingen links
en rechts (wit en rood) op de audio-
adapterkabel. Sluit het andere uiteinde van
de verlengkabel aan op de audio-ingangen
op het stereo-audiosysteem.
Als je beschikt over een monosysteem met
slechts één audio-ingang, sluit je de rechter
of linker audiostekker aan op de audio-
ingang.
Aansluiten op een digitaal
audiosysteem met de HDMI-kabel
Als het systeem (gewoonlijk een ontvanger of
een versterker) een digitale audio-ingang
heeft, kun je een aansluiting maken op een
digitale audio-ingang in plaats van op de
standaard linker- en rechteraudio-ingang.
Digitale audio-invoer geeft een geluid van
hogere kwaliteit dan standaard links en rechts
stereo-audio-invoer.
Zo sluit je de console aan op een digitaal
audiosysteem:
1 Sluit de HDMI AV-kabel aan zoals wordt
beschreven in ‘De HDMI AV-kabel
aansluiten’.
2 Sluit de audio-adapterkabelaansluiting aan
op de AV-poort (niet de HDMI AV-poort) op
de console. Zorg dat de HDMI AV-kabel
aangesloten blijft op de tv voor
videobeelden.
3 Sluit je digitale audiokabel (niet
meegeleverd) aan op de digitale audio-
invoer op de audio-adapterkabel. Sluit het
andere uiteinde van je digitale audiokabel
aan op de digitale audio-invoer op de
ontvanger.
4 Schakel de console in. Via het onderdeel
System kun je de instellingen voor audio en
digitale uitvoer wijzigen. Selecteer de juiste
digitale audio-instelling voor je systeem.
Andere AV-ingang
Je kunt de console ook aansluiten op andere
soorten tv-ingangen met behulp van de Xbox
360 SCART-kabel of de Xbox 360 VGA HD AV-
kabel (beide apart verkrijgbaar). Surf naar
www.xbox.com/setup voor meer informatie.
DE CONSOLE AANSLUITEN OP DE VOEDING
Elektrische veiligheid
Zoals bij veel andere elektrische
apparaten bestaat er gevaar voor ernstig
letsel of overlijden als gevolg van
elektrische schokken of brand of kan het
Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem beschadigen als
de volgende voorzorgsmaatregelen niet
in acht worden genomen.
Een geschikte stroombron voor de Xbox
360-console kiezen:
Gebruik alleen de voeding en het
netsnoer die bij de console werden
geleverd of die je van een erkend
reparatiecentrum hebt ontvangen. Als
je niet zeker weet of je de juiste
voeding hebt, vergelijk je het
modelnummer op de voeding met het
modelnummer dat op je console is
vermeld. Als je een andere voeding of
een ander netsnoer nodig hebt, neem
je contact op met de Xbox-
klantenservice.
Controleer of het voltage [V] en de
frequentie [Hz] van het stopcontact
overeenstemmen met die van de
voeding. Als je twijfelt aan het voltage
(de spanning) en de frequentie van je
stopcontacten, raadpleeg je een
erkende elektricien.
Gebruik uitsluitend een
standaardvoeding, dus nooit een
generator of wisselrichter, zelfs niet
als de spanning en frequentie
aanvaardbaar lijken. Gebruik alleen
wisselstroom uit een
standaardstopcontact.
Let erop dat je het stopcontact, het
verlengsnoer, de contactdoos of een
ander elektrisch contact niet
overbelast. Controleer in de
specicaties van deze items of ze
bestand zijn tegen de totale stroom (in
ampère [A]) die wordt afgenomen door
de Xbox 360-console (vermeld op de
voeding) en door eventuele andere
apparaten die op dezelfde kring zijn
aangesloten.
Sluit geen andere apparaten aan
tussen de Xbox 360-voeding en de
Xbox 360-console of tussen het
netsnoer en de Xbox 360-voeding.
182
nederlands
183
Beschadiging van de netsnoeren en voeding voorkomen:
Zorg ervoor dat niemand op een
netsnoer kan stappen.
Zorg ervoor dat snoeren niet gekneld
raken of sterk worden geplooid,
vooral niet aan de aansluiting op het
stopcontact, de voeding en de
console.
Ruk niet aan de netsnoeren, leg er
geen knoop in, plooi ze niet sterk en
maak er geen ander oneigenlijk
gebruik van.
Stel de netsnoeren niet bloot aan
warmtebronnen.
Wikkel netsnoeren nooit rond de
voeding.
Houd kinderen en huisdieren weg van
de netsnoeren. Laat nooit toe dat
kinderen of huisdieren op een
netsnoer bijten of kauwen.
Trek altijd aan de stekker en nooit aan
het netsnoer zelf
wanneer je een
netsnoer uittrekt.
Laat de voeding nooit aan een
netsnoer hangen.
Als een netsnoer of voeding op een of
andere wijze beschadigd raakt, mag je het
netsnoer of de voeding niet langer
gebruiken en neem je contact op met de
Xbox-klantenservice voor een nieuw
exemplaar.
Koppel de Xbox 360-console los tijdens
onweer of als je van plan bent het geruime
tijd niet te gebruiken.
Sluit de netsnoeren altijd aan volgens de
onderstaande instructies:
1 Steek het snoer van de voeding geheel in
de Xbox 360-console
2 Steek de stekker van het netsnoer zo ver
mogelijk in de voeding.
3 Steek het andere uiteinde van het
netsnoer in een stopcontact.
Veiligheid bij wegwerpbatterijen
De draadloze controller biedt je de ultieme
draadloze vrijheid met dezelfde precisie,
snelheid en nauwkeurigheid als een
bekabelde controller.
Xbox Guide-knop
Met de Xbox Guide-knop in het midden van de
controller heb je alle mogelijkheden van de
Xbox 360 binnen handbereik. Druk op de Xbox
Guide-knop om de console in te schakelen. Als
de console is ingeschakeld, biedt de Xbox
Guide-knop direct toegang tot de Xbox Guide.
Je schakelt de console uit door de Xbox
Guide-knop drie seconden ingedrukt te
houden en je selectie te bevestigen.
Ring of Light
De Ring of Light rondom de Xbox Guide-knop
op de controller en de aan/uit-knop op de
console bestaat uit vier kwadranten en geeft
status van de Xbox 360 aan. Als je een
controller op de console aansluit, wordt er
een kwadrant aan toegewezen. Het lampje
van dat kwadrant brandt groen om het
nummer en de positie van de controller aan te
geven. Aan elke volgende controller die op de
console wordt aangesloten (maximaal vier)
wordt een ander kwadrant toegewezen.
Als zich een probleem met het systeem
voordoet, knippert de Ring of Light op de
console rood. Meer informatie vind je in
‘Problemen oplossen.
Uitbreidingspoort
Met de uitbreidingspoort (met 2,5-mm
audioaansluiting) op de controller kun je
uitbreidingsapparaten, zoals de Xbox 360-
koptelefoon, op de controller aansluiten. Zie
de instructiehandleiding van het
uitbreidingsapparaat van de controller voor
meer informatie.
Oplaadpoort
De oplaadpoort op de voorzijde van de
controller werkt uitsluitend met de Xbox 360
Play & Charge Kit (apart verkrijgbaar).
Een onjuist gebruik van batterijen kan
leiden tot lekkage van batterijvloeistof,
oververhitting of ontplofng. Als
batterijen van het verkeerde type worden
gebruikt, kan er brand ontstaan. Lekkende
batterijvloeistof is corrosief en kan giftig
zijn. Batterijvloeistof kan brandwonden op
de huid en in de ogen veroorzaken en is
schadelijk bij inslikken. Je kunt de kans op
letsel als volgt beperken:
Houd batterijen buiten het bereik van
kinderen.
Batterijen
mogen niet worden verhit,
geopend, doorboord, beschadigd of in
het vuur gegooid.
Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen
van het type AA (LR6).
Gebruik geen nieuwe batterijen samen
met oude.
Verwijder de batterijen als ze versleten
zijn of voordat je de controller voor
langere tijd opbergt. Laat geen
batterijen in de AA-batterijhouder zitten
als deze niet in de controller is
geplaatst.
Als een batterij lekt, moet je direct alle
batterijen verwijderen en ervoor zorgen
dat de gelekte vloeistof niet in aanraking
komt met je huid of je kleren. Als
batterijvloeistof in contact komt met je
huid of kleren, moet je je huid
onmiddellijk met water afspoelen.
Voordat
je nieuwe batterijen plaatst,
reinig je het batterijvak grondig met een
vochtige doek, of je volgt de
aanbevelingen voor reinigen van de
batterijfabrikant.
Verwijder batterijen volgens de lokale
en nationale verwijderingsvoorschriften.
DE XBOX 360 WIRELESS CONTROLLER
DE DRAADLOZE CONTROLLER INSTELLEN
Voordat je de Xbox 360 Wireless Controller
kunt gebruiken met je Xbox 360-console, moet
je een batterypack plaatsen.
Batterijen plaatsen
De draadloze controller werkt op
wegwerpbatterijen of het Xbox 360
Rechargeable Battery Pack (apart
verkrijgbaar). Lees het gedeelte ‘Veiligheid bij
wegwerpbatterijen’ hieronder als je van plan
bent om wegwerpbatterijen te gebruiken.
182
183
nederlands
Beschadiging van de netsnoeren en voeding voorkomen:
Zorg ervoor dat niemand op een
netsnoer kan stappen.
Zorg ervoor dat snoeren niet gekneld
raken of sterk worden geplooid,
vooral niet aan de aansluiting op het
stopcontact, de voeding en de
console.
Ruk niet aan de netsnoeren, leg er
geen knoop in, plooi ze niet sterk en
maak er geen ander oneigenlijk
gebruik van.
Stel de netsnoeren niet bloot aan
warmtebronnen.
Wikkel netsnoeren nooit rond de
voeding.
Houd kinderen en huisdieren weg van
de netsnoeren. Laat nooit toe dat
kinderen of huisdieren op een
netsnoer bijten of kauwen.
Trek altijd aan de stekker en nooit aan
het netsnoer zelf
wanneer je een
netsnoer uittrekt.
Laat de voeding nooit aan een
netsnoer hangen.
Als een netsnoer of voeding op een of
andere wijze beschadigd raakt, mag je het
netsnoer of de voeding niet langer
gebruiken en neem je contact op met de
Xbox-klantenservice voor een nieuw
exemplaar.
Koppel de Xbox 360-console los tijdens
onweer of als je van plan bent het geruime
tijd niet te gebruiken.
Sluit de netsnoeren altijd aan volgens de
onderstaande instructies:
1 Steek het snoer van de voeding geheel in
de Xbox 360-console
2 Steek de stekker van het netsnoer zo ver
mogelijk in de voeding.
3 Steek het andere uiteinde van het
netsnoer in een stopcontact.
Veiligheid bij wegwerpbatterijen
De draadloze controller biedt je de ultieme
draadloze vrijheid met dezelfde precisie,
snelheid en nauwkeurigheid als een
bekabelde controller.
Xbox Guide-knop
Met de Xbox Guide-knop in het midden van de
controller heb je alle mogelijkheden van de
Xbox 360 binnen handbereik. Druk op de Xbox
Guide-knop om de console in te schakelen. Als
de console is ingeschakeld, biedt de Xbox
Guide-knop direct toegang tot de Xbox Guide.
Je schakelt de console uit door de Xbox
Guide-knop drie seconden ingedrukt te
houden en je selectie te bevestigen.
Ring of Light
De Ring of Light rondom de Xbox Guide-knop
op de controller en de aan/uit-knop op de
console bestaat uit vier kwadranten en geeft
status van de Xbox 360 aan. Als je een
controller op de console aansluit, wordt er
een kwadrant aan toegewezen. Het lampje
van dat kwadrant brandt groen om het
nummer en de positie van de controller aan te
geven. Aan elke volgende controller die op de
console wordt aangesloten (maximaal vier)
wordt een ander kwadrant toegewezen.
Als zich een probleem met het systeem
voordoet, knippert de Ring of Light op de
console rood. Meer informatie vind je in
‘Problemen oplossen.
Uitbreidingspoort
Met de uitbreidingspoort (met 2,5-mm
audioaansluiting) op de controller kun je
uitbreidingsapparaten, zoals de Xbox 360-
koptelefoon, op de controller aansluiten. Zie
de instructiehandleiding van het
uitbreidingsapparaat van de controller voor
meer informatie.
Oplaadpoort
De oplaadpoort op de voorzijde van de
controller werkt uitsluitend met de Xbox 360
Play & Charge Kit (apart verkrijgbaar).
Een onjuist gebruik van batterijen kan
leiden tot lekkage van batterijvloeistof,
oververhitting of ontplofng. Als
batterijen van het verkeerde type worden
gebruikt, kan er brand ontstaan. Lekkende
batterijvloeistof is corrosief en kan giftig
zijn. Batterijvloeistof kan brandwonden op
de huid en in de ogen veroorzaken en is
schadelijk bij inslikken. Je kunt de kans op
letsel als volgt beperken:
Houd batterijen buiten het bereik van
kinderen.
Batterijen
mogen niet worden verhit,
geopend, doorboord, beschadigd of in
het vuur gegooid.
Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen
van het type AA (LR6).
Gebruik geen nieuwe batterijen samen
met oude.
Verwijder de batterijen als ze versleten
zijn of voordat je de controller voor
langere tijd opbergt. Laat geen
batterijen in de AA-batterijhouder zitten
als deze niet in de controller is
geplaatst.
Als een batterij lekt, moet je direct alle
batterijen verwijderen en ervoor zorgen
dat de gelekte vloeistof niet in aanraking
komt met je huid of je kleren. Als
batterijvloeistof in contact komt met je
huid of kleren, moet je je huid
onmiddellijk met water afspoelen.
Voordat
je nieuwe batterijen plaatst,
reinig je het batterijvak grondig met een
vochtige doek, of je volgt de
aanbevelingen voor reinigen van de
batterijfabrikant.
Verwijder batterijen volgens de lokale
en nationale verwijderingsvoorschriften.
DE XBOX 360 WIRELESS CONTROLLER
DE DRAADLOZE CONTROLLER INSTELLEN
Voordat je de Xbox 360 Wireless Controller
kunt gebruiken met je Xbox 360-console, moet
je een batterypack plaatsen.
Batterijen plaatsen
De draadloze controller werkt op
wegwerpbatterijen of het Xbox 360
Rechargeable Battery Pack (apart
verkrijgbaar). Lees het gedeelte ‘Veiligheid bij
wegwerpbatterijen’ hieronder als je van plan
bent om wegwerpbatterijen te gebruiken.
184
nederlands
185
Controllerbatterijen
verwijderen aan boord van
een vliegtuig
Verwijder de batterijen uit de draadloze
controller voordat je aan boord van een
vliegtuig gaat of de draadloze controller
in bagage inpakt die wordt
gecontroleerd. De draadloze controller
kan radiofrequente (RF) energie
uitzenden wanneer de batterijen zijn
geïnstalleerd, zoals een mobiele
telefoon.
Plaats batterijen volgens de onderstaande
instructies.
Batterijen in de AA-batterijhouder van de
draadloze controller plaatsen:
1 Druk het lipje aan de bovenkant van de AA-
batterijhouder omlaag om het los te maken
van de controller.
2 Plaats twee nieuwe AA-batterijen (LR6) met
de pluspolen (+) en minpolen (–) zoals
wordt aangegeven op de onderkant van het
batterypack. Voor optimale prestaties
worden oplaadbare AA-batterijen afgeraden.
3 Schuif het AA-batterypack weer op zijn
plaats in de controller en duw het pack in
de controller om dit te vergrendelen.
OPMErKing
Druk alleen op het platte oppervlak van het
Battery Pack om je vingers niet te beknellen
tijdens het plaatsen.
De draadloze controller met de
console verbinden
De Xbox 360 Wireless Controller is direct na
aanschaf al draadloos met de console
verbonden. Als je de draadloze controller
opnieuw met de console moet verbinden of
met een andere console wilt verbinden, lees
dan ‘Draadloze controllers toevoegen’.
De console en draadloze controller
inschakelen
Je schakelt de console en controller in door
de Xbox Guide-knop op de controller ingedrukt
te houden.
Als je alleen de console wilt inschakelen, druk
je op de aan/uit-knop van de console. Als je
alleen de controller wilt inschakelen, druk je
op de
Start-knop van de controller.
De console en draadloze controller
uitschakelen
Je schakelt de console en controller uit door
de Xbox Guide-knop op de controller
gedurende drie seconden ingedrukt te houden.
Selecteer vervolgens of je alleen de controller
of de controller en de console wilt
uitschakelen. (Als je de console selecteert,
worden de console en alle aangesloten
controllers uitgeschakeld.)
Als je op de aan/uit-knop van je console drukt,
worden de console en alle aangesloten
draadloze controllers uitgeschakeld.
De taal en andere instellingen selecteren
Als je de Xbox 360-console voor het eerst
inschakelt, word je gevraagd een taal in te
voeren. Volg de aanwijzingen op om de taal
voor de console te selecteren.
Je kunt de taal en andere console-instellingen
wijzigen in het gebied
System van het Xbox
Dashboard. Er zijn instellingen beschikbaar
voor tijd, audio, weergave en de console
automatisch uitschakelen als deze gedurende
zes uur niet is gebruikt.
XBOX 360 FAMILY SETTINGS
Met de nieuwe functie Family
Settings op de Xbox 360
kunnen ouders en verzorgers
via aanpasbare instellingen
ervoor zorgen dat hun
kinderen alleen toegang
hebben tot entertainment dat gepast is voor
hun leeftijd. Via de instellingen van de console
kun je opgeven welke games en lms al dan
niet op de console kunnen worden gespeeld.
Via de instellingen van Xbox LIVE kun je de
Xbox LIVE-ervaring voor elke kinderaccount
aanpassen, zelfs als het kind niet thuis speelt.
Family Settings toepassen
Family Settings voor games en Xbox LIVE
toepassen:
1 Selecteer System, Family Settings.
2 Kies de instellingen die je op de console en
je Xbox LIVE-accounts wilt toepassen.
Family Settings voor games en lms zijn
gebaseerd op de classicatiesystemen die in
jouw regio worden gebruikt. De Xbox 360
ondersteunt de classicatiesystemen die in de
meeste regio’s en landen worden gebruikt.
Niet alle lms hebben een classicatie op de
dvd. Deze dvd-lms worden altijd afgespeeld,
ongeacht de instellingen.
Instellingen voor Xbox LIVE
Je kunt je kinderen nare ervaringen op Xbox
LIVE besparen door voor elke kinderaccount
beperkingen in te stellen. Je kunt voor elke
account maximaal acht instellingen beheren
en voor elke account andere beperkingen
instellen. De Xbox LIVE-instellingen van je kind
worden vooraf geselecteerd op het moment
dat zijn Xbox LIVE-account wordt gemaakt. Je
kunt op elk moment wijzigingen aanbrengen
door achtereenvolgens
System, Family
Settings en LIVE Controls te selecteren en
de account van het kind te kiezen.
De Family Settings voor Xbox LIVE omvatten
de volgende functies:
Ouderlijke toestemming vereisen om
personen toe te voegen aan de
lijst met
vrienden van je kind.
Spraak-, video- en chatsessies beperken tot
personen die in de lijst met vrienden van je
kind zijn opgenomen.
De weergave van proelgegevens en van
de online status van je kind blokkeren of
beperken.
De mogelijkheid van je kind om door
andere gamers gemaakte content weer te
geven, blokkeren of beperken.
Toegang blokkeren tot Xbox LIVE-games die
door meerdere spelers worden gespeeld.
Voorkomen dat je kind items koopt op Xbox
LIVE Marketplace.
184
185
nederlands
Plaats batterijen volgens de onderstaande
instructies.
Batterijen in de AA-batterijhouder van de
draadloze controller plaatsen:
1 Druk het lipje aan de bovenkant van de AA-
batterijhouder omlaag om het los te maken
van de controller.
2 Plaats twee nieuwe AA-batterijen (LR6) met
de pluspolen (+) en minpolen (–) zoals
wordt aangegeven op de onderkant van het
batterypack. Voor optimale prestaties
worden oplaadbare AA-batterijen afgeraden.
3 Schuif het AA-batterypack weer op zijn
plaats in de controller en duw het pack in
de controller om dit te vergrendelen.
OPMErKing
Druk alleen op het platte oppervlak van het
Battery Pack om je vingers niet te beknellen
tijdens het plaatsen.
De console en draadloze controller
uitschakelen
Je schakelt de console en controller uit door
de Xbox Guide-knop op de controller
gedurende drie seconden ingedrukt te houden.
Selecteer vervolgens of je alleen de controller
of de controller en de console wilt
uitschakelen. (Als je de console selecteert,
worden de console en alle aangesloten
controllers uitgeschakeld.)
Als je op de aan/uit-knop van je console drukt,
worden de console en alle aangesloten
draadloze controllers uitgeschakeld.
De taal en andere instellingen selecteren
Als je de Xbox 360-console voor het eerst
inschakelt, word je gevraagd een taal in te
voeren. Volg de aanwijzingen op om de taal
voor de console te selecteren.
Je kunt de taal en andere console-instellingen
wijzigen in het gebied System van het Xbox
Dashboard. Er zijn instellingen beschikbaar
voor tijd, audio, weergave en de console
automatisch uitschakelen als deze gedurende
zes uur niet is gebruikt.
XBOX 360 FAMILY SETTINGS
Met de nieuwe functie Family
Settings op de Xbox 360
kunnen ouders en verzorgers
via aanpasbare instellingen
ervoor zorgen dat hun
kinderen alleen toegang
hebben tot entertainment dat gepast is voor
hun leeftijd. Via de instellingen van de console
kun je opgeven welke games en  lms al dan
niet op de console kunnen worden gespeeld.
Via de instellingen van Xbox LIVE kun je de
Xbox LIVE-ervaring voor elke kinderaccount
aanpassen, zelfs als het kind niet thuis speelt.
Family Settings toepassen
Family Settings voor games en Xbox LIVE
toepassen:
1 Selecteer System, Family Settings.
2 Kies de instellingen die je op de console en
je Xbox LIVE-accounts wilt toepassen.
Family Settings voor games en  lms zijn
gebaseerd op de classi catiesystemen die in
jouw regio worden gebruikt. De Xbox 360
ondersteunt de classi catiesystemen die in de
meeste regio’s en landen worden gebruikt.
Niet alle  lms hebben een classi catie op de
dvd. Deze dvd- lms worden altijd afgespeeld,
ongeacht de instellingen.
Instellingen voor Xbox LIVE
Je kunt je kinderen nare ervaringen op Xbox
LIVE besparen door voor elke kinderaccount
beperkingen in te stellen. Je kunt voor elke
account maximaal acht instellingen beheren
en voor elke account andere beperkingen
instellen. De Xbox LIVE-instellingen van je kind
worden vooraf geselecteerd op het moment
dat zijn Xbox LIVE-account wordt gemaakt. Je
kunt op elk moment wijzigingen aanbrengen
door achtereenvolgens System, Family
Settings en LIVE Controls te selecteren en
de account van het kind te kiezen.
De Family Settings voor Xbox LIVE omvatten
de volgende functies:
Ouderlijke toestemming vereisen om
personen toe te voegen aan de lijst met
vrienden van je kind.
Spraak-, video- en chatsessies beperken tot
personen die in de lijst met vrienden van je
kind zijn opgenomen.
De weergave van pro elgegevens en van
de online status van je kind blokkeren of
beperken.
De mogelijkheid van je kind om door
andere gamers gemaakte content weer te
geven, blokkeren of beperken.
Toegang blokkeren tot Xbox LIVE-games die
door meerdere spelers worden gespeeld.
Voorkomen dat je kind items koopt op Xbox
LIVE Marketplace.
186
nederlands
187
Een schijf plaatsen:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
openen.
2 Plaats de schijf van een Xbox 360-game,
een audio-cd of een dvd-lm in de lade met
het label naar boven (of met het label naar
rechts als de console rechtop staat).
Een schijf uitwerpen:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
openen.
2 Verwijder de schijf.
3 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
sluiten.
OPMErKing
Als de console rechtop staat, moet je ervoor
zorgen dat de lipjes op de lade de schijf op
zijn plaats houden zodat de schijf niet kan
vallen.
BELangriJK
Voorkomen dat het dvd-station vastloopt en
dat schijven of de console beschadigen:
Verwijder schijven voordat je de console
verplaatst of tussen de horizontale en
verticale positie kantelt.
Gebruik nooit schijven die barsten
vertonen. Dergelijke schijven kunnen in
stukken uiteenvallen in de console en
onderdelen binnenin blokkeren of
beschadigen.
Als de console rechtop staat, gebruik dan
geen schijven die kleiner zijn dan standaard
dvd’s en cd’s. Als het dvd-station vastloopt
of beschadigd raakt, neem dan contact op
met de Xbox-klantenservice om de console
te laten repareren of te ruilen.
HET DISC-STATION GEBRUIKEN
Aanvallen ten gevolge van
fotosensitiviteit
Een zeer klein percentage personen kan
een aanval krijgen bij blootstelling aan
bepaalde visuele beelden, zoals
knipperende lichten of patronen die in
videogames kunnen voorkomen. Ook
personen zonder voorgeschiedenis van
aanvallen of epilepsie kunnen een niet-
gediagnosticeerde aandoening hebben die
tijdens het bekijken van videogames
dergelijke fotosensitieve epileptische
aanvallen kan veroorzaken.
Dergelijke aanvallen kunnen verschillende
symptomen hebben, zoals een licht gevoel
in het hoofd, een veranderd
gezichtsvermogen, trekkingen in het oog of
het gezicht, trekkingen of trillingen in
armen of benen, desoriëntatie,
verwardheid of kortstondig
bewustzijnsverlies. Aanvallen kunnen ook
bewusteloosheid of stuiptrekkingen
veroorzaken, waardoor de persoon op de
grond of tegen omringende voorwerpen
kan vallen en letsel kan oplopen.
Stop onmiddellijk met spelen en raadpleeg
een arts als je een van deze symptomen
vertoont. Ouders moeten waakzaam zijn
voor deze symptomen en aan hun kinderen
vragen of ze er last van hebben. Kinderen
en tieners lopen meer kans op dergelijke
aanvallen dan volwassenen. De kans op
fotosensitieve epileptische aanvallen kan
worden verkleind door de volgende
voorzorgsmaatregelen te nemen:
Ga verder bij het televisiescherm
vandaan zitten.
Gebruik een kleiner televisiescherm.
Speel in een goedverlichte ruimte.
Speel niet als je suf of vermoeid bent.
Als een van je familieleden een
voorgeschiedenis van aanvallen of
epilepsie heeft, raadpleeg dan een arts
voordat je gaat spelen.
Aandoeningen van spieren en
beenderen
Het gebruik van gamecontrollers,
toetsenborden, muizen of andere
elektronische invoerapparaten kan de
oorzaak zijn van ernstig letsel of
aandoeningen.
Wanneer je videogames speelt, kun je net
zoals bij vele andere activiteiten af en toe
een onbehaaglijk gevoel in de handen,
armen, schouders, nek of andere
lichaamsdelen ondervinden. Als je echter
aanhoudende of terugkerende symptomen
zoals ongemak, pijn, een bonzend gevoel,
een pijnlijk gevoel, tintelingen, slapende
ledematen, een branderig gevoel of
stijfheid vaststelt, MAG JE DEZE
WAARSCHUWINGSSIGNALEN IN GEEN
GEVAL NEGEREN. RAADPLEEG
ONMIDDELLIJK EEN ERKENDE ARTS, ook
wanneer de symptomen optreden als je
geen videogames aan het spelen bent.
Deze symptomen kunnen worden
geassocieerd met pijnlijke en soms blijvend
letsel aan of stoornissen van de zenuwen,
spieren, pezen, bloedvaten en andere
lichaamsdelen. Deze spier- en
skeletaandoeningen omvatten het carpale-
tunnelsyndroom, peesontstekingen,
peesschedeontstekingen,
vibratiesyndromen en andere
aandoeningen.
Hoewel er nog veel onopgeloste vragen
zijn omtrent spier- en skeletaandoeningen,
zijn onderzoekers het er toch over eens dat
deze aandoeningen door veel factoren
kunnen worden veroorzaakt, zoals de
medische en fysieke toestand, stress en
hoe iemand ermee omgaat, algemene
gezondheid, en de lichaamshouding en het
gebruik van het lichaam tijdens het werk of
andere activiteiten (waaronder het spelen
van videogames). Sommige studies
beweren dat de tijd die een persoon
spendeert aan het uitvoeren van een
activiteit ook een bepalende factor kan zijn.
Enkele richtlijnen die kunnen helpen om
comfortabeler te werken en te spelen en
die de kans op het oplopen van een spier-
of skeletaandoening kunnen verminderen,
worden beschreven in de Handleiding voor
gezond spelen op www.xbox.com. In deze
richtlijnen worden onder meer de volgende
onderwerpen behandeld:
Makkelijke en geen vervelende
lichaamshoudingen aannemen.
Je handen, vingers en andere
lichaamsdelen ontspannen houden.
Pauzes nemen.
Een gezonde levensstijl opnemen.
Als je vragen hebt over hoe je eigen
levensstijl, activiteiten, of medische of
fysieke toestand in verband kunnen
worden gebracht met spier- en
skeletaandoeningen, raadpleeg dan een
erkende arts.
BELANGRIJKE GEZONDHEIDSWAARSCHUWINGEN IN VERBAND
MET HET SPELEN VAN VIDEOGAMES
186
187
nederlands
Een schijf plaatsen:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
openen.
2 Plaats de schijf van een Xbox 360-game,
een audio-cd of een dvd-lm in de lade met
het label naar boven (of met het label naar
rechts als de console rechtop staat).
Een schijf uitwerpen:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
openen.
2 Verwijder de schijf.
3 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
sluiten.
OPMErKing
Als de console rechtop staat, moet je ervoor
zorgen dat de lipjes op de lade de schijf op
zijn plaats houden zodat de schijf niet kan
vallen.
BELangriJK
Voorkomen dat het dvd-station vastloopt en
dat schijven of de console beschadigen:
Verwijder schijven voordat je de console
verplaatst of tussen de horizontale en
verticale positie kantelt.
Gebruik nooit schijven die barsten
vertonen. Dergelijke schijven kunnen in
stukken uiteenvallen in de console en
onderdelen binnenin blokkeren of
beschadigen.
Als de console rechtop staat, gebruik dan
geen schijven die kleiner zijn dan standaard
dvd’s en cd’s. Als het dvd-station vastloopt
of beschadigd raakt, neem dan contact op
met de Xbox-klantenservice om de console
te laten repareren of te ruilen.
HET DISC-STATION GEBRUIKEN
Aanvallen ten gevolge van
fotosensitiviteit
Een zeer klein percentage personen kan
een aanval krijgen bij blootstelling aan
bepaalde visuele beelden, zoals
knipperende lichten of patronen die in
videogames kunnen voorkomen. Ook
personen zonder voorgeschiedenis van
aanvallen of epilepsie kunnen een niet-
gediagnosticeerde aandoening hebben die
tijdens het bekijken van videogames
dergelijke fotosensitieve epileptische
aanvallen kan veroorzaken.
Dergelijke aanvallen kunnen verschillende
symptomen hebben, zoals een licht gevoel
in het hoofd, een veranderd
gezichtsvermogen, trekkingen in het oog of
het gezicht, trekkingen of trillingen in
armen of benen, desoriëntatie,
verwardheid of kortstondig
bewustzijnsverlies. Aanvallen kunnen ook
bewusteloosheid of stuiptrekkingen
veroorzaken, waardoor de persoon op de
grond of tegen omringende voorwerpen
kan vallen en letsel kan oplopen.
Stop onmiddellijk met spelen en raadpleeg
een arts als je een van deze symptomen
vertoont. Ouders moeten waakzaam zijn
voor deze symptomen en aan hun kinderen
vragen of ze er last van hebben. Kinderen
en tieners lopen meer kans op dergelijke
aanvallen dan volwassenen. De kans op
fotosensitieve epileptische aanvallen kan
worden verkleind door de volgende
voorzorgsmaatregelen te nemen:
Ga verder bij het televisiescherm
vandaan zitten.
Gebruik een kleiner televisiescherm.
Speel in een goedverlichte ruimte.
Speel niet als je suf of vermoeid bent.
Als een van je familieleden een
voorgeschiedenis van aanvallen of
epilepsie heeft, raadpleeg dan een arts
voordat je gaat spelen.
Aandoeningen van spieren en
beenderen
Het gebruik van gamecontrollers,
toetsenborden, muizen of andere
elektronische invoerapparaten kan de
oorzaak zijn van ernstig letsel of
aandoeningen.
Wanneer je videogames speelt, kun je net
zoals bij vele andere activiteiten af en toe
een onbehaaglijk gevoel in de handen,
armen, schouders, nek of andere
lichaamsdelen ondervinden. Als je echter
aanhoudende of terugkerende symptomen
zoals ongemak, pijn, een bonzend gevoel,
een pijnlijk gevoel, tintelingen, slapende
ledematen, een branderig gevoel of
stijfheid vaststelt, MAG JE DEZE
WAARSCHUWINGSSIGNALEN IN GEEN
GEVAL NEGEREN. RAADPLEEG
ONMIDDELLIJK EEN ERKENDE ARTS, ook
wanneer de symptomen optreden als je
geen videogames aan het spelen bent.
Deze symptomen kunnen worden
geassocieerd met pijnlijke en soms blijvend
letsel aan of stoornissen van de zenuwen,
spieren, pezen, bloedvaten en andere
lichaamsdelen. Deze spier- en
skeletaandoeningen omvatten het carpale-
tunnelsyndroom, peesontstekingen,
peesschedeontstekingen,
vibratiesyndromen en andere
aandoeningen.
Hoewel er nog veel onopgeloste vragen
zijn omtrent spier- en skeletaandoeningen,
zijn onderzoekers het er toch over eens dat
deze aandoeningen door veel factoren
kunnen worden veroorzaakt, zoals de
medische en fysieke toestand, stress en
hoe iemand ermee omgaat, algemene
gezondheid, en de lichaamshouding en het
gebruik van het lichaam tijdens het werk of
andere activiteiten (waaronder het spelen
van videogames). Sommige studies
beweren dat de tijd die een persoon
spendeert aan het uitvoeren van een
activiteit ook een bepalende factor kan zijn.
Enkele richtlijnen die kunnen helpen om
comfortabeler te werken en te spelen en
die de kans op het oplopen van een spier-
of skeletaandoening kunnen verminderen,
worden beschreven in de Handleiding voor
gezond spelen op www.xbox.com. In deze
richtlijnen worden onder meer de volgende
onderwerpen behandeld:
Makkelijke en geen vervelende
lichaamshoudingen aannemen.
Je handen, vingers en andere
lichaamsdelen ontspannen houden.
Pauzes nemen.
Een gezonde levensstijl opnemen.
Als je vragen hebt over hoe je eigen
levensstijl, activiteiten, of medische of
fysieke toestand in verband kunnen
worden gebracht met spier- en
skeletaandoeningen, raadpleeg dan een
erkende arts.
BELANGRIJKE GEZONDHEIDSWAARSCHUWINGEN IN VERBAND
MET HET SPELEN VAN VIDEOGAMES
188
nederlands
189
Kabel-/DSL-modem
GAMES SPELEN
Met de Xbox 360-console kun je alleen games
spelen waarvoor Microsoft een gebruiksrecht
heeft verleend voor het Xbox 360 Videogame
en entertainmentsysteem. Games waarvoor
een gebruiksrecht wordt verleend, dragen het
volgende logo:
Surf naar www.xbox.com voor de nieuwste
informatie over Xbox 360-games.
Een game starten:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
openen.
2 Plaats de schijf van een Xbox 360-game in
de disc-lade met het label naar boven (of
met het label naar rechts als de console
rechtop staat).
3 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
sluiten. Het game start.
EEN VERBINDING MAKEN MET XBOX LIVE
Je kunt direct lid worden van Xbox LIVE Silver
door simpelweg een Ethernet-kabel aan te
sluiten op de Ethernet-poort aan de
achterkant van de console. Met een Silver-
lidmaatschap kun je een gamertag maken, de
Xbox LIVE Marketplace bezoeken, gamercards
bekijken, deelnemen aan chats, voiceberichten
ontvangen, vrienden maken en Xbox LIVE
Family Settings gebruiken. Xbox LIVE Silver-
leden kunnen gedurende een beperkte tijd
games spelen tijdens speciale evenementen,
zoals de gratis Xbox LIVE Gold-weekendplay,
Xbox LIVE Game with Fame en Xbox LIVE
Prime Time.
Als je klaar bent voor de volledige Xbox LIVE-
ervaring, meld je je aan voor het lidmaatschap
van Xbox LIVE Gold. Xbox LIVE Gold biedt alle
mogelijkheden van Xbox LIVE Silver,
aangevuld met online multiplayergames,
verbeterde matchmaking en
feedbackprogramma’s, privileges en rewards
op Xbox LIVE Marketplace, en mediafuncties
zoals muziek en foto’s delen.
De verbinding instellen
Stel de Xbox LIVE-verbinding in met een van
de volgende verbindingstypen. Je kunt ook
een draadloze thuisnetwerkverbinding
instellen met behulp van de Xbox 360
Wireless Networking Adapter (apart
verkrijgbaar). Surf naar www.xbox.com/setup
voor meer informatie over de instelling van de
verbinding en over andere opties voor een
thuisnetwerk.
OPMErKing
Je hebt een breedbandinternetverbinding
(kabel of DSL) nodig om op Xbox LIVE te
spelen. Daarnaast heb je een Xbox 360 Hard
Drive of Memory Unit (apart verkrijgbaar)
nodig om de gegevens van je Xbox LIVE-
account op te slaan. Xbox LIVE is in jouw regio
mogelijk niet beschikbaar.
Modemverbinding
Kies een modemverbinding als je de
makkelijkste methode wilt om te installeren
en te spelen en je de internetverbinding niet
wilt delen met je computer (of een ander
apparaat).
Een modemverbinding instellen:
1 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op de Ethernet-poort van je
breedbandmodem en sluit het andere
uiteinde aan op de Ethernet-poort aan de
achterkant van de Xbox 360-console.
2 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Mogelijk moet je in het gebied System van
het Xbox Dashboard informatie invoeren
die je van je internetprovider hebt
ontvangen.
188
189
nederlands
Kabel-/DSL-modem
GAMES SPELEN
Met de Xbox 360-console kun je alleen games
spelen waarvoor Microsoft een gebruiksrecht
heeft verleend voor het Xbox 360 Videogame
en entertainmentsysteem. Games waarvoor
een gebruiksrecht wordt verleend, dragen het
volgende logo:
Surf naar www.xbox.com voor de nieuwste
informatie over Xbox 360-games.
Een game starten:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
openen.
2 Plaats de schijf van een Xbox 360-game in
de disc-lade met het label naar boven (of
met het label naar rechts als de console
rechtop staat).
3 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
sluiten. Het game start.
EEN VERBINDING MAKEN MET XBOX LIVE
Je kunt direct lid worden van Xbox LIVE Silver
door simpelweg een Ethernet-kabel aan te
sluiten op de Ethernet-poort aan de
achterkant van de console. Met een Silver-
lidmaatschap kun je een gamertag maken, de
Xbox LIVE Marketplace bezoeken, gamercards
bekijken, deelnemen aan chats, voiceberichten
ontvangen, vrienden maken en Xbox LIVE
Family Settings gebruiken. Xbox LIVE Silver-
leden kunnen gedurende een beperkte tijd
games spelen tijdens speciale evenementen,
zoals de gratis Xbox LIVE Gold-weekendplay,
Xbox LIVE Game with Fame en Xbox LIVE
Prime Time.
Als je klaar bent voor de volledige Xbox LIVE-
ervaring, meld je je aan voor het lidmaatschap
van Xbox LIVE Gold. Xbox LIVE Gold biedt alle
mogelijkheden van Xbox LIVE Silver,
aangevuld met online multiplayergames,
verbeterde matchmaking en
feedbackprogramma’s, privileges en rewards
op Xbox LIVE Marketplace, en mediafuncties
zoals muziek en foto’s delen.
De verbinding instellen
Stel de Xbox LIVE-verbinding in met een van
de volgende verbindingstypen. Je kunt ook
een draadloze thuisnetwerkverbinding
instellen met behulp van de Xbox 360
Wireless Networking Adapter (apart
verkrijgbaar). Surf naar www.xbox.com/setup
voor meer informatie over de instelling van de
verbinding en over andere opties voor een
thuisnetwerk.
OPMErKing
Je hebt een breedbandinternetverbinding
(kabel of DSL) nodig om op Xbox LIVE te
spelen. Daarnaast heb je een Xbox 360 Hard
Drive of Memory Unit (apart verkrijgbaar)
nodig om de gegevens van je Xbox LIVE-
account op te slaan. Xbox LIVE is in jouw regio
mogelijk niet beschikbaar.
Modemverbinding
Kies een modemverbinding als je de
makkelijkste methode wilt om te installeren
en te spelen en je de internetverbinding niet
wilt delen met je computer (of een ander
apparaat).
Een modemverbinding instellen:
1 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op de Ethernet-poort van je
breedbandmodem en sluit het andere
uiteinde aan op de Ethernet-poort aan de
achterkant van de Xbox 360-console.
2 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Mogelijk moet je in het gebied System van
het Xbox Dashboard informatie invoeren
die je van je internetprovider hebt
ontvangen.
190
nederlands
191
Kabel-/DSL-modem
Router
PC
Kabel/DSL-gateway
PC
Routerverbinding
Kies een routerverbinding als je je
internetverbinding wilt delen met je computer
(of een ander apparaat), je breedbandmodem
een Ethernet-verbinding ondersteunt en je op
Xbox LIVE wilt kunnen spelen ongeacht het
feit of je computer is in- of uitgeschakeld.
Een routerverbinding instellen:
1 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op de Ethernet-poort van je
breedbandmodem, en sluit het andere
uiteinde aan op de WAN- of Uplink-poort
van de router.
2 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op een Ethernet LAN-poort van
de router, en sluit het andere uiteinde aan
op de Ethernet-poort van de computer (of
het andere apparaat). Volg de instructies
van je internetprovider om de router te
congureren via de browser of software op
je pc en controleer vervolgens of de pc
verbinding heeft met internet.
3 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op een Ethernet LAN-poort van
de router, en sluit het andere uiteinde aan
op de Ethernet-poort op de achterkant van
de Xbox 360-console.
OPMErKing
Sommige modems en apparaten vereisen
een netwerk-hub in plaats van een router.
4 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Mogelijk moet je in het gebied System van
het Xbox Dashboard informatie invoeren
die je van je internetprovider hebt
ontvangen.
Gatewayverbinding
Kies een gatewayverbinding als je een
Ethernet-gatewayapparaat van je
internetprovider hebt gekregen. Net als bij
een routerverbinding kun je je
internetverbinding delen met je pc (of een
ander apparaat) en spelen op Xbox LIVE
ongeacht of de pc is in- of uitgeschakeld.
Een gatewayverbinding instellen:
1 Sluit de gateway aan op de
breedbandinternetaansluiting (met de
stekker van de coaxkabel in het geval van
een kabelprovider of de telefoonstekker in
het geval van een ADSL-provider).
2 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op een Ethernet LAN-poort van
de gateway en sluit het andere uiteinde
aan op de Ethernet-poort van de computer
(of het andere apparaat). Volg de
instructies van je internetprovider om de
gateway te congureren via de browser of
software op je pc en controleer vervolgens
of
de pc verbinding heeft met internet.
3 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op een Ethernet LAN-poort van
de gateway en sluit het andere uiteinde
aan op de Ethernet-poort op de achterkant
van de Xbox 360-console.
4 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Mogelijk moet je in het gebied System van
het Xbox Dashboard informatie invoeren
die je van je internetprovider hebt
ontvangen.
190
191
nederlands
Kabel-/DSL-modem
Router
PC
Kabel/DSL-gateway
PC
Routerverbinding
Kies een routerverbinding als je je
internetverbinding wilt delen met je computer
(of een ander apparaat), je breedbandmodem
een Ethernet-verbinding ondersteunt en je op
Xbox LIVE wilt kunnen spelen ongeacht het
feit of je computer is in- of uitgeschakeld.
Een routerverbinding instellen:
1 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op de Ethernet-poort van je
breedbandmodem, en sluit het andere
uiteinde aan op de WAN- of Uplink-poort
van de router.
2 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op een Ethernet LAN-poort van
de router, en sluit het andere uiteinde aan
op de Ethernet-poort van de computer (of
het andere apparaat). Volg de instructies
van je internetprovider om de router te
congureren via de browser of software op
je pc en controleer vervolgens of de pc
verbinding heeft met internet.
3 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op een Ethernet LAN-poort van
de router, en sluit het andere uiteinde aan
op de Ethernet-poort op de achterkant van
de Xbox 360-console.
OPMErKing
Sommige modems en apparaten vereisen
een netwerk-hub in plaats van een router.
4 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Mogelijk moet je in het gebied System van
het Xbox Dashboard informatie invoeren
die je van je internetprovider hebt
ontvangen.
Gatewayverbinding
Kies een gatewayverbinding als je een
Ethernet-gatewayapparaat van je
internetprovider hebt gekregen. Net als bij
een routerverbinding kun je je
internetverbinding delen met je pc (of een
ander apparaat) en spelen op Xbox LIVE
ongeacht of de pc is in- of uitgeschakeld.
Een gatewayverbinding instellen:
1 Sluit de gateway aan op de
breedbandinternetaansluiting (met de
stekker van de coaxkabel in het geval van
een kabelprovider of de telefoonstekker in
het geval van een ADSL-provider).
2 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op een Ethernet LAN-poort van
de gateway en sluit het andere uiteinde
aan op de Ethernet-poort van de computer
(of het andere apparaat). Volg de
instructies van je internetprovider om de
gateway te congureren via de browser of
software op je pc en controleer vervolgens
of
de pc verbinding heeft met internet.
3 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op een Ethernet LAN-poort van
de gateway en sluit het andere uiteinde
aan op de Ethernet-poort op de achterkant
van de Xbox 360-console.
4 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Mogelijk moet je in het gebied System van
het Xbox Dashboard informatie invoeren
die je van je internetprovider hebt
ontvangen.
192
nederlands
193
Kabel-/DSL-modem
PC
ICS-verbinding
Kies een Windows Internet Connection
Sharing-verbinding als je de
breedbandinternetverbinding wilt delen met je
computer (of een ander apparaat), je
breedbandmodem gebruikmaakt van een USB-
verbinding (dus geen Ethernet-verbinding) of
een interne PCI-modem is, en je het niet erg
vindt dat je je computer moet inschakelen
voordat je op Xbox LIVE games kunt spelen.
Een Windows ICS- verbinding instellen:
1 Sluit het ene uiteinde van een USB-kabel
aan op een USB-poort van de computer, en
sluit het andere uiteinde aan op een USB-
poort van de breedbandmodem.
2 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op de Ethernet-poort van de
computer en sluit het andere uiteinde aan
op de Ethernet-poort aan de achterkant van
de Xbox 360-console.
3 Schakel Internet Connection Sharing
(Internet-verbinding delen) in op je pc.
4 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Mogelijk moet je in het gebied System van
het Xbox Dashboard informatie invoeren
die je van je internetprovider hebt
ontvangen.
Problemen met de verbinding oplossen
Als de Xbox 360-console niet automatisch een
verbinding kan maken, moet je de
netwerkinstellingen mogelijk handmatig
congureren in het Xbox Dashboard. Sommige
internetproviders vereisen specieke
instellingen, waaronder de hostnaam, het MAC-
adres, de gebruikersnaam en het wachtwoord
die je van de internetprovider hebt ontvangen
(voor PPPoE-vericatie). Als je niet zeker weet of
je deze informatie nodig hebt, raadpleeg je je
internetprovider. Surf naar
www.xbox.com/setup voor meer informatie.
Aanmelden bij Xbox LIVE
Om je account te maken, selecteer je
Xbox LIVE vanuit het Xbox Dashboard en
volg je de instructies op het scherm.
Communiceren op Xbox LIVE
Met de Xbox 360-hoofdtelefoon kun je met je
vrienden op Xbox LIVE chatten en
communiceren.
De hoofdtelefoon op de controller
aansluiten
De headset aansluiten:
1 Zet het volume uit door de volumeknop
volledig naar links te draaien. Plaats de
headsetstekker van 2,5 mm in de
controlleruitbreidingspoort op de
achterkant van de gamecontroller.
2 Zet de hoofdtelefoon op en stel de
microfoon in.
OPMErKing
Voor een optimaal gebruik van de
hoofdtelefoon is het essentieel dat je de
hoofdtelefoon en microfoon juist plaatst.
Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon over de
bovenkant van je hoofd gaat en niet om de
achterkant. Je kunt de microfoon en het
oorstuk naar je rechter- of linkerkant
draaien. Plaats de microfoon op een
afstand van ongeveer 2,5 cm van je mond,
en niet vlak voor maar naast je mond. Op
die manier is je ademhaling niet hoorbaar
tijdens een chatsessie. Zorg bij het
instellen van de microfoon dat de opening
van de microfoon naar je mond is gericht
en niet om de as is gedraaid.
3 Je kunt je hoofdtelefoon nu gebruiken om
te chatten of een game te spelen. Begin te
spelen of te chatten en stel een
comfortabel geluidsniveau in.
De headset gebruiken
Als je de overdracht van je stemgeluid tijdelijk
wilt uitschakelen, verschuif je de
dempschakelaar op de
hoofdtelefoonbediening. Draai aan de
volumeregelknop om het luistervolume van
de hoofdtelefoon in te stellen. Zie de
gamehandleiding voor meer informatie over
het gebruik van de Xbox 360 hoofdtelefoon bij
een bepaald game.
Voor chatten en het verzenden van
voicemessages heb je een Xbox LIVE-
lidmaatschap nodig.
BELangriJK
Voorkom schade aan de headset door niet op
de headset, de kabel of de kabelaansluiting te
gaan zitten of staan.
192
193
nederlands
Kabel-/DSL-modem
PC
ICS-verbinding
Kies een Windows Internet Connection
Sharing-verbinding als je de
breedbandinternetverbinding wilt delen met je
computer (of een ander apparaat), je
breedbandmodem gebruikmaakt van een USB-
verbinding (dus geen Ethernet-verbinding) of
een interne PCI-modem is, en je het niet erg
vindt dat je je computer moet inschakelen
voordat je op Xbox LIVE games kunt spelen.
Een Windows ICS- verbinding instellen:
1 Sluit het ene uiteinde van een USB-kabel
aan op een USB-poort van de computer, en
sluit het andere uiteinde aan op een USB-
poort van de breedbandmodem.
2 Sluit het ene uiteinde van een Ethernet-
kabel aan op de Ethernet-poort van de
computer en sluit het andere uiteinde aan
op de Ethernet-poort aan de achterkant van
de Xbox 360-console.
3 Schakel Internet Connection Sharing
(Internet-verbinding delen) in op je pc.
4 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Mogelijk moet je in het gebied System van
het Xbox Dashboard informatie invoeren
die je van je internetprovider hebt
ontvangen.
Problemen met de verbinding oplossen
Als de Xbox 360-console niet automatisch een
verbinding kan maken, moet je de
netwerkinstellingen mogelijk handmatig
congureren in het Xbox Dashboard. Sommige
internetproviders vereisen specieke
instellingen, waaronder de hostnaam, het MAC-
adres, de gebruikersnaam en het wachtwoord
die je van de internetprovider hebt ontvangen
(voor PPPoE-vericatie). Als je niet zeker weet of
je deze informatie nodig hebt, raadpleeg je je
internetprovider. Surf naar
www.xbox.com/setup voor meer informatie.
Aanmelden bij Xbox LIVE
Om je account te maken, selecteer je
Xbox LIVE vanuit het Xbox Dashboard en
volg je de instructies op het scherm.
Communiceren op Xbox LIVE
Met de Xbox 360-hoofdtelefoon kun je met je
vrienden op Xbox LIVE chatten en
communiceren.
De hoofdtelefoon op de controller
aansluiten
De headset aansluiten:
1 Zet het volume uit door de volumeknop
volledig naar links te draaien. Plaats de
headsetstekker van 2,5 mm in de
controlleruitbreidingspoort op de
achterkant van de gamecontroller.
2 Zet de hoofdtelefoon op en stel de
microfoon in.
OPMErKing
Voor een optimaal gebruik van de
hoofdtelefoon is het essentieel dat je de
hoofdtelefoon en microfoon juist plaatst.
Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon over de
bovenkant van je hoofd gaat en niet om de
achterkant. Je kunt de microfoon en het
oorstuk naar je rechter- of linkerkant
draaien. Plaats de microfoon op een
afstand van ongeveer 2,5 cm van je mond,
en niet vlak voor maar naast je mond. Op
die manier is je ademhaling niet hoorbaar
tijdens een chatsessie. Zorg bij het
instellen van de microfoon dat de opening
van de microfoon naar je mond is gericht
en niet om de as is gedraaid.
3 Je kunt je hoofdtelefoon nu gebruiken om
te chatten of een game te spelen. Begin te
spelen of te chatten en stel een
comfortabel geluidsniveau in.
De headset gebruiken
Als je de overdracht van je stemgeluid tijdelijk
wilt uitschakelen, verschuif je de
dempschakelaar op de
hoofdtelefoonbediening. Draai aan de
volumeregelknop om het luistervolume van
de hoofdtelefoon in te stellen. Zie de
gamehandleiding voor meer informatie over
het gebruik van de Xbox 360 hoofdtelefoon bij
een bepaald game.
Voor chatten en het verzenden van
voicemessages heb je een Xbox LIVE-
lidmaatschap nodig.
BELangriJK
Voorkom schade aan de headset door niet op
de headset, de kabel of de kabelaansluiting te
gaan zitten of staan.
Gehoorschade
Als je bij het gebruik van een
hoofdtelefoon langdurig aan hoge
geluidsvolumes wordt blootgesteld, kan
dit leiden tot tijdelijke of blijvende
gehoorschade. Sommige niet-
goedgekeurde hoofdtelefoons van andere
merken produceren hogere
geluidsniveaus dan goedgekeurde
Xbox 360-hoofdtelefoons.
194
nederlands
195
Ethernet
USB
FILMS BEKIJKEN
Met de Xbox 360 Console kun je dvd-lms
afspelen. Overweeg de aankoop van een
Xbox 360 Universal Media Remote (apart
verkrijgbaar) voor een nog betere ervaring bij
het afspelen van dvd-lms.
Dvd-lms afspelen:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade
te openen.
2 Plaats de schijf met de dvd-lm in de disc-
lade met het label naar boven (of met het
label naar rechts als de console rechtop
staat).
3 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
sluiten. De dvd-lm wordt afgespeeld.
4 Druk op een andere controllerknop dan de
Xbox Guide-knop om dvd-bediening op het
scherm weer te geven. Je regelt de
lmweergave met de controller.
Met de Xbox 360-console kun je alleen dvd’s
van regio 2 met het volgende logo afspelen:
CD’S AFSPELEN
Met de Xbox 360-console kun je audio-cd’s
afspelen met het volgende logo:
Audio-cd’s afspelen:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
openen.
2 Plaats de audio-cd in de disc-lade met het
label naar boven (of met het label naar
rechts als de console rechtop staat).
3 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
sluiten. De cd wordt afgespeeld.
MEDIA DELEN VAN EEN AUDIOSPELER OF CAMERA
Met de Xbox 360-console kun je muziek
afspelen, plaatjes weergeven en toegang
krijgen tot mediabestanden vanaf andere
apparaten. Je kunt USB-apparaten, zoals
muziekspelers en digitale camera’s, aansluiten
op de USB-poorten van de Xbox 360. Je kunt je
console ook aansluiten op een pc met Windows
of Windows Media Center.
Surf naar www.xbox.com/media voor een lijst
van apparaten van andere fabrikanten die door
Xbox 360 worden ondersteund.
Muziek naar de console streamen
Muziek van een persoonlijke audiospeler naar
de Xbox 360-console streamen:
1 Sluit een USB-kabel (niet bijgeleverd) aan
tussen het apparaat en de console.
2 Congureer het apparaat, zodat dit afspeelt
via de USB-poort.
3 Selecteer Media, Music, Portable Device.
4 Selecteer de muziek of playlist die je wilt
beluisteren.
OPMErKing
Opnamen en programma’s zijn mogelijk
beschermd door copyright. Het oneigenlijke
kopiëren van onze producten wordt niet
toegestaan, ondersteund of goedgekeurd
door Microsoft. Je mag opnamen niet
kopiëren, verveelvoudigen, distribueren, in
het openbaar tonen of wijzigen tenzij dit is
toegestaan door het copyright of de
wetgeving.
Foto’s weergeven
Je kunt diavoorstellingen maken en plaatjes
weergeven die op een digitale camera zijn
opgeslagen.
Een digitale camera aansluiten:
1 Stel de digitale camera in voor het
weergeven van foto’s. Raadpleeg de
instructies bij de camera voor informatie
over het weergeven van foto’s.
2 Terwijl de console is ingeschakeld, sluit je de
camera met een USB-kabel aan op een USB-
poort op de console.
3 De console zal de digitale camera
detecteren. Volg de instructies op het
scherm op om toegang te krijgen tot de
foto’s.
194
195
nederlands
Ethernet
USB
FILMS BEKIJKEN
Met de Xbox 360 Console kun je dvd-lms
afspelen. Overweeg de aankoop van een
Xbox 360 Universal Media Remote (apart
verkrijgbaar) voor een nog betere ervaring bij
het afspelen van dvd-lms.
Dvd-lms afspelen:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade
te openen.
2 Plaats de schijf met de dvd-lm in de disc-
lade met het label naar boven (of met het
label naar rechts als de console rechtop
staat).
3 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
sluiten. De dvd-lm wordt afgespeeld.
4 Druk op een andere controllerknop dan de
Xbox Guide-knop om dvd-bediening op het
scherm weer te geven. Je regelt de
lmweergave met de controller.
Met de Xbox 360-console kun je alleen dvd’s
van regio 2 met het volgende logo afspelen:
CD’S AFSPELEN
Met de Xbox 360-console kun je audio-cd’s
afspelen met het volgende logo:
Audio-cd’s afspelen:
1 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
openen.
2 Plaats de audio-cd in de disc-lade met het
label naar boven (of met het label naar
rechts als de console rechtop staat).
3 Druk op de uitwerpknop om de disc-lade te
sluiten. De cd wordt afgespeeld.
MEDIA DELEN VAN EEN AUDIOSPELER OF CAMERA
Met de Xbox 360-console kun je muziek
afspelen, plaatjes weergeven en toegang
krijgen tot mediabestanden vanaf andere
apparaten. Je kunt USB-apparaten, zoals
muziekspelers en digitale camera’s, aansluiten
op de USB-poorten van de Xbox 360. Je kunt je
console ook aansluiten op een pc met Windows
of Windows Media Center.
Surf naar www.xbox.com/media voor een lijst
van apparaten van andere fabrikanten die door
Xbox 360 worden ondersteund.
Muziek naar de console streamen
Muziek van een persoonlijke audiospeler naar
de Xbox 360-console streamen:
1 Sluit een USB-kabel (niet bijgeleverd) aan
tussen het apparaat en de console.
2 Congureer het apparaat, zodat dit afspeelt
via de USB-poort.
3 Selecteer Media, Music, Portable Device.
4 Selecteer de muziek of playlist die je wilt
beluisteren.
OPMErKing
Opnamen en programma’s zijn mogelijk
beschermd door copyright. Het oneigenlijke
kopiëren van onze producten wordt niet
toegestaan, ondersteund of goedgekeurd
door Microsoft. Je mag opnamen niet
kopiëren, verveelvoudigen, distribueren, in
het openbaar tonen of wijzigen tenzij dit is
toegestaan door het copyright of de
wetgeving.
Foto’s weergeven
Je kunt diavoorstellingen maken en plaatjes
weergeven die op een digitale camera zijn
opgeslagen.
Een digitale camera aansluiten:
1 Stel de digitale camera in voor het
weergeven van foto’s. Raadpleeg de
instructies bij de camera voor informatie
over het weergeven van foto’s.
2 Terwijl de console is ingeschakeld, sluit je de
camera met een USB-kabel aan op een USB-
poort op de console.
3 De console zal de digitale camera
detecteren. Volg de instructies op het
scherm op om toegang te krijgen tot de
foto’s.
196
nederlands
197
Voor toegang tot mediabestanden vanaf een
pc met Windows XP, inclusief video- en
audiobestanden en afbeeldingen, heb je een
eenvoudige Ethernet-verbinding van de
Ethernet-poort op de achterkant van de Xbox
360-console naar de computer nodig. Als de
computer of het thuisnetwerk eveneens kan
beschikken over een
breedbandinternetverbinding, kun je deze
verbinding ook gebruiken om een verbinding
te maken met Xbox LIVE. Zie ‘Een verbinding
maken met Xbox LIVE’ of surf naar www.xbox.
com/setup voor meer informatie over deze
opties voor thuisnetwerken.
Met Windows Media Connect kun je je Xbox
360-console aansluiten op een pc met
Windows XP Service Pack 2 (SP2) of later. Als
je een pc met Windows Media Center hebt,
kun je deze ook gebruiken met je aangesloten
Xbox 360-console.
Naast normale afstandsbedieningsfuncties
voor dvd’s heeft de Xbox 360 Universal Media
Remote (apart verkrijgbaar) een Windows
Media Center-knop waarmee je toegang krijgt
tot een aangesloten pc met Windows Media
Center.
Windows Media Connect
Via Windows Media Connect kan de Xbox 360-
console muziek en plaatjes streamen die zijn
opgeslagen op een pc met Windows XP. Je
kunt diavoorstellingen weergeven op een tv
en al je muziek afspelen via hetzelfde
geluidssysteem dat via een digitale audio-
ontvanger op de console is aangesloten. Surf
naar www.xbox.com/media voor meer
informatie over Windows Media Connect.
Windows Media Connect instellen:
1 Surf naar www.xbox.com/pcsetup en
download de Windows Media Connect-
software naar een pc met Windows XP SP2
of later.
2 Sluit de console aan op je pc op een van de
manieren die worden beschreven in ‘Een
verbinding maken met Xbox LIVE.
3 Selecteer Media en selecteer plaatjes of
muziek op je pc. Volg de instructies op het
scherm om de installatie van Windows
Media Connect te voltooien.
Windows Media Center
Je Xbox 360-console biedt de ultieme
integratie van games en entertainment
zoals tv-programma’s kijken en opnemen,
digitale foto’s bekijken en luisteren naar je
digitale muziekbibliotheek— vanaf een pc met
Windows Media Center naar elke andere tv in
je huis. Als je de console aansluit op hetzelfde
netwerk als je Windows Media Center-pc,
wordt dit alles naar je Xbox 360 Videogame-
en entertainmentsysteem gezonden. (Je kunt
maximaal vijf consoles aansluiten op een pc
met Windows Media Center.)
Surf naar www.microsoft.com/extender voor
meer informatie over Windows Media Center
voor Xbox 360.
Windows Media Center instellen:
1 Surf naar www.xbox.com/pcsetup en
download de recentste update van
Windows Media Center-software naar je
Windows Media Center-computer.
2 Sluit de console aan op je pc met Windows
Media Center op een van de manieren die
worden beschreven in ‘Een verbinding
maken met Xbox LIVE’.
3 Ga op de Xbox 360-console naar Media en
selecteer Windows Media Center. Volg
de instructies op het scherm om de
installatie van Windows Media Center te
voltooien.
MEDIA DELEN VANAF EEN COMPUTER
Met de Xbox 360 Hard Drive (bijgeleverd) of
een Xbox 360 Memory Unit (apart
verkrijgbaar) kun je games en andere media
opslaan en kun je je aanmelden bij Xbox LIVE.
De vaste schijf verwijderen en
opnieuw aansluiten
De Xbox 360-console wordt geleverd met een
vaste schijf. Als je de vaste schijf ooit moet
verwijderen, volg je de onderstaande stappen
om de vaste schijf te verwijderen en opnieuw
aan te sluiten.
Je kunt de harddisk als volgt verwijderen:
1 Schakel de
console uit.
2 Duw het lipje
op de
voorkant van
de harddisk
omlaag en til
de unit uit de
console.
BELangriJK
Raak de contactpunten van de aansluiting en
de connector van de vaste schijf niet aan met
je vingers of met een metalen voorwerp.
Je kunt de harddisk als volgt aansluiten:
1 Schakel de
console uit.
2 Plaats de
vaste schijf
boven het
aansluitpunt
met het
smalle
uiteinde
(voorkant) naar de voorkant van de console
gericht en het brede uiteinde (de
achterkant) naar de achterkant van de
console gericht.
3 Plaats de achterkant van de harddisk tegen
de achterkant van het aansluitpunt. Zorg
ervoor dat de rand langs de achterkant van
de harddisk onder het lipje op de achterkant
van het harddisk-aansluitpunt zit.
4 Duw de voorkant van de harddisk omlaag
tot het lipje vastklikt.
De harddisk persoonlijk maken
Je kunt de harddisk persoonlijk maken door
deze een naam te geven.
Je kunt je harddisk als volgt een naam geven:
1 Selecteer System en Memory terwijl de
harddisk op de Xbox 360-console is
aangesloten.
2 Selecteer je harddisk.
3 Kies Device Options en wijzig de naam
van je harddisk.
Zodra de harddisk een persoonlijke naam
heeft, kun je deze via de nieuwe naam vinden.
Opgeslagen items kopiëren of verwijderen
Je kunt items op de harddisk kopiëren naar
een memoryunit (geheugenmodule), een
aangesloten pc of een aangesloten USB-
apparaat. Je kunt ook ruimte op de harddisk
vrijmaken door items te verwijderen.
Je kunt als volgt een item van de harddisk
kopiëren of verwijderen:
1 Selecteer System en Memory terwijl de
harddisk op de Xbox 360-console is
aangesloten.
2 Selecteer je harddisk.
3 Kies het soort item en kies vervolgens het
specieke item dat je naar een andere
locatie wilt kopiëren
of van de harddisk wilt
verwijderen.
OPMErKing
Als je de oorspronkelijke inhoud van de harddisk
verwijdert, kan deze niet worden hersteld.
Wees er zeker van dat je de inhoud niet wilt
bewaren voordat je deze verwijdert.
Memory units
Als je extra opslagruimte wenst, kun je ook tot
twee draagbare memory
units (apart verkrijgbaar)
aansluiten op de
memory unit-poorten
aan de voorkant van de
console. Memory units
zijn kleiner dan een
vaste schijf, maar zijn
draagbaar, zodat je je
Xbox LIVE-proel of
opgeslagen games kunt meenemen naar
andere Xbox 360-consoles. Je kunt je memory
unit ook meenemen naar deelnemende
verkopers en content downloaden van hun
Xbox 36-demokiosks.
OPSLAG
196
197
nederlands
Voor toegang tot mediabestanden vanaf een
pc met Windows XP, inclusief video- en
audiobestanden en afbeeldingen, heb je een
eenvoudige Ethernet-verbinding van de
Ethernet-poort op de achterkant van de Xbox
360-console naar de computer nodig. Als de
computer of het thuisnetwerk eveneens kan
beschikken over een
breedbandinternetverbinding, kun je deze
verbinding ook gebruiken om een verbinding
te maken met Xbox LIVE. Zie ‘Een verbinding
maken met Xbox LIVE’ of surf naar www.xbox.
com/setup voor meer informatie over deze
opties voor thuisnetwerken.
Met Windows Media Connect kun je je Xbox
360-console aansluiten op een pc met
Windows XP Service Pack 2 (SP2) of later. Als
je een pc met Windows Media Center hebt,
kun je deze ook gebruiken met je aangesloten
Xbox 360-console.
Naast normale afstandsbedieningsfuncties
voor dvd’s heeft de Xbox 360 Universal Media
Remote (apart verkrijgbaar) een Windows
Media Center-knop waarmee je toegang krijgt
tot een aangesloten pc met Windows Media
Center.
Windows Media Connect
Via Windows Media Connect kan de Xbox 360-
console muziek en plaatjes streamen die zijn
opgeslagen op een pc met Windows XP. Je
kunt diavoorstellingen weergeven op een tv
en al je muziek afspelen via hetzelfde
geluidssysteem dat via een digitale audio-
ontvanger op de console is aangesloten. Surf
naar www.xbox.com/media voor meer
informatie over Windows Media Connect.
Windows Media Connect instellen:
1 Surf naar www.xbox.com/pcsetup en
download de Windows Media Connect-
software naar een pc met Windows XP SP2
of later.
2 Sluit de console aan op je pc op een van de
manieren die worden beschreven in ‘Een
verbinding maken met Xbox LIVE.
3 Selecteer Media en selecteer plaatjes of
muziek op je pc. Volg de instructies op het
scherm om de installatie van Windows
Media Connect te voltooien.
Windows Media Center
Je Xbox 360-console biedt de ultieme
integratie van games en entertainment
zoals tv-programma’s kijken en opnemen,
digitale foto’s bekijken en luisteren naar je
digitale muziekbibliotheek— vanaf een pc met
Windows Media Center naar elke andere tv in
je huis. Als je de console aansluit op hetzelfde
netwerk als je Windows Media Center-pc,
wordt dit alles naar je Xbox 360 Videogame-
en entertainmentsysteem gezonden. (Je kunt
maximaal vijf consoles aansluiten op een pc
met Windows Media Center.)
Surf naar www.microsoft.com/extender voor
meer informatie over Windows Media Center
voor Xbox 360.
Windows Media Center instellen:
1 Surf naar www.xbox.com/pcsetup en
download de recentste update van
Windows Media Center-software naar je
Windows Media Center-computer.
2 Sluit de console aan op je pc met Windows
Media Center op een van de manieren die
worden beschreven in ‘Een verbinding
maken met Xbox LIVE’.
3 Ga op de Xbox 360-console naar Media en
selecteer Windows Media Center. Volg
de instructies op het scherm om de
installatie van Windows Media Center te
voltooien.
MEDIA DELEN VANAF EEN COMPUTER
Met de Xbox 360 Hard Drive (bijgeleverd) of
een Xbox 360 Memory Unit (apart
verkrijgbaar) kun je games en andere media
opslaan en kun je je aanmelden bij Xbox LIVE.
De vaste schijf verwijderen en
opnieuw aansluiten
De Xbox 360-console wordt geleverd met een
vaste schijf. Als je de vaste schijf ooit moet
verwijderen, volg je de onderstaande stappen
om de vaste schijf te verwijderen en opnieuw
aan te sluiten.
Je kunt de harddisk als volgt verwijderen:
1 Schakel de
console uit.
2 Duw het lipje
op de
voorkant van
de harddisk
omlaag en til
de unit uit de
console.
BELangriJK
Raak de contactpunten van de aansluiting en
de connector van de vaste schijf niet aan met
je vingers of met een metalen voorwerp.
Je kunt de harddisk als volgt aansluiten:
1 Schakel de
console uit.
2 Plaats de
vaste schijf
boven het
aansluitpunt
met het
smalle
uiteinde
(voorkant) naar de voorkant van de console
gericht en het brede uiteinde (de
achterkant) naar de achterkant van de
console gericht.
3 Plaats de achterkant van de harddisk tegen
de achterkant van het aansluitpunt. Zorg
ervoor dat de rand langs de achterkant van
de harddisk onder het lipje op de achterkant
van het harddisk-aansluitpunt zit.
4 Duw de voorkant van de harddisk omlaag
tot het lipje vastklikt.
De harddisk persoonlijk maken
Je kunt de harddisk persoonlijk maken door
deze een naam te geven.
Je kunt je harddisk als volgt een naam geven:
1 Selecteer System en Memory terwijl de
harddisk op de Xbox 360-console is
aangesloten.
2 Selecteer je harddisk.
3 Kies Device Options en wijzig de naam
van je harddisk.
Zodra de harddisk een persoonlijke naam
heeft, kun je deze via de nieuwe naam vinden.
Opgeslagen items kopiëren of verwijderen
Je kunt items op de harddisk kopiëren naar
een memoryunit (geheugenmodule), een
aangesloten pc of een aangesloten USB-
apparaat. Je kunt ook ruimte op de harddisk
vrijmaken door items te verwijderen.
Je kunt als volgt een item van de harddisk
kopiëren of verwijderen:
1 Selecteer System en Memory terwijl de
harddisk op de Xbox 360-console is
aangesloten.
2 Selecteer je harddisk.
3 Kies het soort item en kies vervolgens het
specieke item dat je naar een andere
locatie wilt kopiëren
of van de harddisk wilt
verwijderen.
OPMErKing
Als je de oorspronkelijke inhoud van de harddisk
verwijdert, kan deze niet worden hersteld.
Wees er zeker van dat je de inhoud niet wilt
bewaren voordat je deze verwijdert.
Memory units
Als je extra opslagruimte wenst, kun je ook tot
twee draagbare memory
units (apart verkrijgbaar)
aansluiten op de
memory unit-poorten
aan de voorkant van de
console. Memory units
zijn kleiner dan een
vaste schijf, maar zijn
draagbaar, zodat je je
Xbox LIVE-proel of
opgeslagen games kunt meenemen naar
andere Xbox 360-consoles. Je kunt je memory
unit ook meenemen naar deelnemende
verkopers en content downloaden van hun
Xbox 36-demokiosks.
OPSLAG
198
nederlands
199
Er kunnen maximaal vier controllers, bekabelde
en draadloze, tegelijk actief op een console
aangesloten zijn. Aan elke aangesloten
controller wordt een kwadrant op de Ring of
Light toegewezen. Je kunt een draadloze
controller pas aansluiten als minstens één
kwadrant vrij is (niet verlicht). Je verbreekt de
verbinding met een draadloze controller door
de Xbox Guide-knop op de draadloze controller
gedurende drie seconden ingedrukt te houden
en ervoor te kiezen de controller uit te
schakelen. In het geval van een bekabelde
controller, verwijder je de kabel.
Je kunt de draadloze controller als volgt op de console aansluiten:
1 Houd de Xbox Guide-knop ingedrukt tot de
controller wordt ingeschakeld.
2 Controleer of de console is ingeschakeld.
Zo niet, druk dan op de aan/uit-knop.
3 Druk op de Connect-knop op de console en
laat deze los.
4 Druk op de Connect-knop op de controller
en laat deze los.
5 Zodra de Ring of Light op de controller en
de console een keer heeft gedraaid en
geknipperd, is de controller aangesloten.
Het kwadrant dat verlicht blijft, geeft de
positie van de controller aan.
DRAADLOZE CONTROLLERS TOEVOEGEN
Het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem is compatibel met
diverse accessoires, waaronder:
Maximaal vier bekabelde en draadloze
controllers en andere game-accessoires
(extra controllers apart verkrijgbaar).
AV-aansluitingen, zoals
componentvideokabels en digitale-
audiokabels, inclusief de Xbox 360
Advanced SCART AV-kabel en de Xbox 360
VGA HD AV-kabel (apart verkrijgbaar).
Ethernet-apparaten en draadloze apparaten
voor thuisnetwerken, zoals de Xbox 360
Wireless Networking Adapter (apart
verkrijgbaar).
Opslagapparaten, zoals de Xbox 360 Hard
Drive (meegeleverd), Xbox 360 Memory
Units (apart verkrijgbaar) en USB-
opslagapparaten.
Op USB gebaseerde media-apparaten,
zoals muziekspelers en digitale camera’s.
Aangepaste Xbox 360 Faceplates (apart
verkrijgbaar).
Let op het Xbox Authentic Product-logo voor
accessoires van Microsoft die je met
het Xbox
360-systeem kunt gebruiken:
Wat apparaten van andere fabrikanten betreft,
let je op een van de volgende logo’s, die
aangeven dat het apparaat is getest en
voldoet aan de strengste
compatibiliteitsvereisten voor gebruik met de
Xbox 360 of met Xbox LIVE. Surf naar www.
xbox.com voor meer informatie over
compatibele apparaten.
OPMErKingEn
Wanneer je de console uitschakelt, zal de
controller nog steeds aangesloten zijn
wanneer je de console de volgende keer
inschakelt.
De controller is op slechts één console
tegelijk aangesloten. Je kunt het racestuur
op elk moment aansluiten op een nieuwe
console, maar dan wordt de verbinding met
de eerder
aangesloten console verbroken.
De Xbox 360 Wireless Controller werkt
alleen binnen een afstand van 10 meter
van de console. Objecten tussen de
controller en de console kunnen dit bereik
verkleinen.
EXTRA ACCESSOIRES AANSLUITEN
198
199
nederlands
Er kunnen maximaal vier controllers, bekabelde
en draadloze, tegelijk actief op een console
aangesloten zijn. Aan elke aangesloten
controller wordt een kwadrant op de Ring of
Light toegewezen. Je kunt een draadloze
controller pas aansluiten als minstens één
kwadrant vrij is (niet verlicht). Je verbreekt de
verbinding met een draadloze controller door
de Xbox Guide-knop op de draadloze controller
gedurende drie seconden ingedrukt te houden
en ervoor te kiezen de controller uit te
schakelen. In het geval van een bekabelde
controller, verwijder je de kabel.
Je kunt de draadloze controller als volgt op de console aansluiten:
1 Houd de Xbox Guide-knop ingedrukt tot de
controller wordt ingeschakeld.
2 Controleer of de console is ingeschakeld.
Zo niet, druk dan op de aan/uit-knop.
3 Druk op de Connect-knop op de console en
laat deze los.
4 Druk op de Connect-knop op de controller
en laat deze los.
5 Zodra de Ring of Light op de controller en
de console een keer heeft gedraaid en
geknipperd, is de controller aangesloten.
Het kwadrant dat verlicht blijft, geeft de
positie van de controller aan.
DRAADLOZE CONTROLLERS TOEVOEGEN
Het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem is compatibel met
diverse accessoires, waaronder:
Maximaal vier bekabelde en draadloze
controllers en andere game-accessoires
(extra controllers apart verkrijgbaar).
AV-aansluitingen, zoals
componentvideokabels en digitale-
audiokabels, inclusief de Xbox 360
Advanced SCART AV-kabel en de Xbox 360
VGA HD AV-kabel (apart verkrijgbaar).
Ethernet-apparaten en draadloze apparaten
voor thuisnetwerken, zoals de Xbox 360
Wireless Networking Adapter (apart
verkrijgbaar).
Opslagapparaten, zoals de Xbox 360 Hard
Drive (meegeleverd), Xbox 360 Memory
Units (apart verkrijgbaar) en USB-
opslagapparaten.
Op USB gebaseerde media-apparaten,
zoals muziekspelers en digitale camera’s.
Aangepaste Xbox 360 Faceplates (apart
verkrijgbaar).
Let op het Xbox Authentic Product-logo voor
accessoires van Microsoft die je met het Xbox
360-systeem kunt gebruiken:
Wat apparaten van andere fabrikanten betreft,
let je op een van de volgende logo’s, die
aangeven dat het apparaat is getest en
voldoet aan de strengste
compatibiliteitsvereisten voor gebruik met de
Xbox 360 of met Xbox LIVE. Surf naar www.
xbox.com voor meer informatie over
compatibele apparaten.
OPMErKingEn
Wanneer je de console uitschakelt, zal de
controller nog steeds aangesloten zijn
wanneer je de console de volgende keer
inschakelt.
De controller is op slechts één console
tegelijk aangesloten. Je kunt het racestuur
op elk moment aansluiten op een nieuwe
console, maar dan wordt de verbinding met
de eerder aangesloten console verbroken.
De Xbox 360 Wireless Controller werkt
alleen binnen een afstand van 10 meter
van de console. Objecten tussen de
controller en de console kunnen dit bereik
verkleinen.
EXTRA ACCESSOIRES AANSLUITEN
200
nederlands
201
Volg de onderstaande stappen om eventuele
problemen met het Xbox 360 Videogame- en
entertainmentsysteem op te lossen. Als je een
bepaald probleem niet kunt oplossen aan de
hand van de stappen in dit deel ‘Problemen
oplossen, surf je naar www.xbox.com/support of
bel je het nummer van de Xbox-klantenservice
dat op de achterkant is vermeld.
Breng de Xbox 360-console of de accessoires
voor reparatie of service alleen naar de verkoper
als een vertegenwoordiger van de Xbox-
klantenservice dit adviseert.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probeer nooit zelf reparaties
uit te voeren
Probeer de Xbox 360-console, voeding of
accessoires niet uit elkaar te halen, te
openen, te repareren of aan te passen. Als
je dit doet, loop je het risico op een
elektrische schok, brand of schade aan je
Xbox 360-console.
Alles wat duidt op een poging om de Xbox
360-console te openen en/of te wijzigen,
inclusief het lostrekken, doorboren of
verwijderen van labels, leidt ertoe, om
veiligheidsredenen, dat de beperkte
garantie vervalt en dat je Xbox 360-
console niet in aanmerking komt om door
een erkend reparatiecentrum te worden
gerepareerd.
Geen voeding
Zorg dat je de juiste stroombron gebruikt en
controleer alle aansluitingen tussen het
stopcontact en de voeding en tussen de
voeding en de console (zie ‘De console
aansluiten op de voeding’). Het
voedingslampje brandt groen wanneer de
voeding correct werkt.
Geen beeld
Sluit de juiste AV-kabel aan (zie ‘Aansluiten op
een tv- en audiosysteem’). Zet de tv aan.
Selecteer de video-ingang op de tv (of
videorecorder als de Xbox 360 op een
videorecorder is aangesloten) waarop de Xbox
360-game wordt weergegeven. De video-
ingang wordt meestal aangeduid met ‘Input
Select, ‘AUX’, ‘Line In, ‘Line’, ‘In’, ‘Input,
‘Source’ of ‘EXT’, afhankelijk van het type tv of
videorecorder. Raadpleeg de handleiding van
de tv of videorecorder voor meer informatie.
Sluit de component HD AV-kabel en de HDMI
AV-kabel niet tegelijk op de console aan.
Geen geluid
Controleer de AV-verbinding (zie ‘Aansluiten op
een tv- en audiosysteem’). Als je digitale audio
gebruikt, controleer je of de ontvanger is
ingeschakeld en of de uitgang correct is
ingesteld in de audio-instellingen van de
console. Sluit de component HD AV-kabel en de
HDMI AV-kabel niet tegelijk op de console aan.
Slechte geluidskwaliteit
Maak de schijf schoon volgens de aanwijzingen
in de Xbox 360-garantiehandleiding (deel 2).
Controleer de AV-verbinding (zie ‘Aansluiten op
een tv- en audiosysteem’). Speel Dolby® Digital-
audio alleen af op audiosystemen die Dolby
Digital ondersteunen. Selecteer de audio-
uitvoer die door je systeem of tv wordt
ondersteund: stereo of Dolby® Surround voor
stereoluidsprekers, mono voor
monoluidsprekers. Controleer of alle
audiokabels juist zijn aangesloten als het geluid
maar uit één luidspreker komt. Als de HDMI AV-
kabel is aangesloten, sluit je alleen de
optionele audio-adapterkabel aan voor audio-
uitvoer.
Disc-lade gaat niet open
Controleer of de verwijderbare plaat aan de
voorkant van de console volledig is
aangesloten en juist is geplaatst. Controleer de
aansluiting naar de voeding (zie ‘Aansluiten op
de voeding’). Druk op de aan/uit-knop om de
console in te schakelen.
Game, lm of muziek start niet
Speel alleen ondersteunde discs af (Xbox 360-
games, audio-cd’s, dvd-lms). Plaats de schijf
zoals wordt beschreven in deze handleiding en
sluit de schijade. Maak de schijf schoon
volgens de aanwijzingen in de Xbox 360-
garantiehandleiding (deel 2).
Ring of Light knippert
De lampjes van de Ring of Light van de console
moeten continu branden terwijl de console is
ingeschakeld en knipperen wanneer je op de
uitwerpknop drukt. Als de Ring of Light anders
knippert tijdens gebruik, is er een intern
probleem met de console:
Twee linker lampjes op de console
knipperen rood: De console is oververhit en
je kunt er pas weer op spelen als de console
is afgekoeld. Plaats de console in een goed
geventileerde ruimte en uit de buurt van
warmtebronnen. Zodra de console is
afgekoeld, stopt het knipperen en kun je
weer spelen op de Xbox 360-console. Zie
‘Een geschikte plaats voor de console
kiezen’ voor meer informatie.
Vier lampjes op de controller knipperen
periodiek groen: Er is geen Ring of Light-
kwadrant toegewezen. De controller is niet
aangesloten of alle vier kwadranten zijn vol.
Alle andere knipperpatronen: Intern
probleem dat moet worden nagekeken.
Neem contact op met de Xbox-
klantenservice via het telefoonnummer op
de achterkant van deze handleiding.
Draadloze controller werkt niet
Zet de draadloze controller aan door te
drukken op de Xbox Guide-knop en verbind de
draadloze controller met de console (zie
‘Draadloze controllers toevoegen’).
Als het licht tijdens het maken van een
verbinding langer dan 15 seconden blijft
draaien:
Breng de controller in de buurt van de
console.
Controleer of de batterijen nieuw zijn.
Houd de console en de controller minstens
90 cm uit de buurt van grote metalen
voorwerpen, zoals archiefkasten en
ijskasten.
Metalen versieringen of stickers op de
console of controller kunnen de prestaties
van de draadloze controller negatief
beïnvloeden. Verwijder versieringen en
probeer nogmaals verbinding te maken.
Zorg ervoor dat de voorkant van de console
naar de controller en niet naar een nabije
muur is gericht.
Draadloze telefoons (2,4 GHz), draadloze
LAN’s, draadloze videozenders,
magnetrons,
sommige mobiele telefoons
en Bluetooth-koptelefoons kunnen de
werking van de controller storen. Schakel
deze uit of koppel ze los en sluit ze
opnieuw aan.
Als niets werkt, schakel je de console uit,
verwijder je de AA-batterijen of het Xbox
360 Rechargeable Battery Pack uit de
controller, plaats je de batterijen of het
batterypack weer terug en herhaal je de
stappen die zijn beschreven onder
‘Draadloze controllers toevoegen’.
Headset werkt niet
Als de headset geen geluid weergeeft of als
je stemgeluid niet wordt doorgegeven:
Controleer of de hoofdtelefoonaansluiting
goed is aangesloten.
Probeer het volume aan te passen met de
volumeknop op de aansluiting van de
koptelefoon.
Controleer
of de dempknop is
uitgeschakeld.
Controleer of spraak niet is gedempt in de
Xbox Guide.
Zoek in de gamehandleiding op of je op een
knop moet drukken tijdens het spreken.
Accessoire werkt niet
Gebruik Xbox 360-compatibele game-
accessoires met dit logo:
Als een accessoire door een bepaalde game
niet wordt ondersteund, kan de game mogelijk
niet worden gespeeld.
Kan game niet opslaan
Er moet op de Xbox 360 Hard Drive of Memory
Unit voldoende vrije ruimte zijn om de game
op te slaan. Verwijder items die je niet meer
nodig hebt of breid de opslagruimte uit door
een extra memory unit (apart verkrijgbaar)
aan te sluiten.
De vaste schijf wordt niet vermeld als
opslagapparaat
Als je harddisk niet als opslagapparaat wordt
vermeld, kun je deze stappen in volgorde
uitvoeren.
1 Controleer of de disk goed in het
aansluitpunt is geplaatst en recht zit.
Schakel de console uit en weer in.
2 Schakel de console uit en verwijder de
harddisk. Schakel de console uit en weer
in. Sluit de harddisk opnieuw aan.
3 Probeer zo mogelijk de harddisk op een
andere console, of probeer een andere
harddisk op je console, om te zien waar het
probleem zit.
OPMErKing
Beschadigde harddisks worden niet
weergegeven in de Xbox Guide en kunnen je
Xbox 360-console beschadigen. Harddisks die
zijn gedeukt, ondergedompeld in vloeistof of
blootgesteld aan intense hitte kunnen teveel
zijn beschadigd om nog te worden gebruikt en
worden niet weergegeven in de lijst met
opslagapparaten.
200
201
nederlands
PROBLEMEN OPLOSSEN
console. Sluit de component HD AV-kabel en de
HDMI AV-kabel niet tegelijk op de console aan.
Slechte geluidskwaliteit
Maak de schijf schoon volgens de aanwijzingen
in de Xbox 360-garantiehandleiding (deel 2).
Controleer de AV-verbinding (zie ‘Aansluiten op
een tv- en audiosysteem’). Speel Dolby® Digital-
audio alleen af op audiosystemen die Dolby
Digital ondersteunen. Selecteer de audio-
uitvoer die door je systeem of tv wordt
ondersteund: stereo of Dolby® Surround voor
stereoluidsprekers, mono voor
monoluidsprekers. Controleer of alle
audiokabels juist zijn aangesloten als het geluid
maar uit één luidspreker komt. Als de HDMI AV-
kabel is aangesloten, sluit je alleen de
optionele audio-adapterkabel aan voor audio-
uitvoer.
Disc-lade gaat niet open
Controleer of de verwijderbare plaat aan de
voorkant van de console volledig is
aangesloten en juist is geplaatst. Controleer de
aansluiting naar de voeding (zie ‘Aansluiten op
de voeding’). Druk op de aan/uit-knop om de
console in te schakelen.
Game, lm of muziek start niet
Speel alleen ondersteunde discs af (Xbox 360-
games, audio-cd’s, dvd-lms). Plaats de schijf
zoals wordt beschreven in deze handleiding en
sluit de schijade. Maak de schijf schoon
volgens de aanwijzingen in de Xbox 360-
garantiehandleiding (deel 2).
Ring of Light knippert
De lampjes van de Ring of Light van de console
moeten continu branden terwijl de console is
ingeschakeld en knipperen wanneer je op de
uitwerpknop drukt. Als de Ring of Light anders
knippert tijdens gebruik, is er een intern
probleem met de console:
Twee linker lampjes op de console
knipperen rood: De console is oververhit en
je kunt er pas weer op spelen als de console
is afgekoeld. Plaats de console in een goed
geventileerde ruimte en uit de buurt van
warmtebronnen. Zodra de console is
afgekoeld, stopt het knipperen en kun je
weer spelen op de Xbox 360-console. Zie
‘Een geschikte plaats voor de console
kiezen’ voor meer informatie.
Vier lampjes op de controller knipperen
periodiek groen: Er is geen Ring of Light-
kwadrant toegewezen. De controller is niet
aangesloten of alle vier kwadranten zijn vol.
Alle andere knipperpatronen: Intern
probleem dat moet worden nagekeken.
Neem contact op met de Xbox-
klantenservice via het telefoonnummer op
de achterkant van deze handleiding.
Draadloze controller werkt niet
Zet de draadloze controller aan door te
drukken op de Xbox Guide-knop en verbind de
draadloze controller met de console (zie
‘Draadloze controllers toevoegen’).
Als het licht tijdens het maken van een
verbinding langer dan 15 seconden blijft
draaien:
Breng de controller in de buurt van de
console.
Controleer of de batterijen nieuw zijn.
Houd de console en de controller minstens
90 cm uit de buurt van grote metalen
voorwerpen, zoals archiefkasten en
ijskasten.
Metalen versieringen of stickers op de
console
of controller kunnen de prestaties
van de draadloze controller negatief
beïnvloeden. Verwijder versieringen en
probeer nogmaals verbinding te maken.
Zorg ervoor dat de voorkant van de console
naar de controller en niet naar een nabije
muur is gericht.
Draadloze telefoons (2,4 GHz), draadloze
LAN’s, draadloze videozenders,
magnetrons, sommige mobiele telefoons
en Bluetooth-koptelefoons kunnen de
werking van de controller storen. Schakel
deze uit of koppel ze los en sluit ze
opnieuw aan.
Als niets werkt, schakel je de console uit,
verwijder je de AA-batterijen of het Xbox
360 Rechargeable Battery Pack uit de
controller, plaats je de batterijen of het
batterypack weer terug en herhaal je de
stappen die zijn beschreven onder
‘Draadloze controllers toevoegen’.
Headset werkt niet
Als de headset geen geluid weergeeft of als
je stemgeluid niet wordt doorgegeven:
Controleer of de hoofdtelefoonaansluiting
goed is aangesloten.
Probeer het volume aan te passen met de
volumeknop op de aansluiting van de
koptelefoon.
Controleer of de dempknop is
uitgeschakeld.
Controleer of spraak niet is gedempt in de
Xbox Guide.
Zoek in de gamehandleiding op of je op een
knop moet drukken tijdens het spreken.
Accessoire werkt niet
Gebruik Xbox 360-compatibele game-
accessoires met dit logo:
Als een accessoire door een bepaalde game
niet wordt ondersteund, kan de game mogelijk
niet worden gespeeld.
Kan game niet opslaan
Er moet op de Xbox 360 Hard Drive of Memory
Unit voldoende vrije ruimte zijn om de game
op te slaan. Verwijder items die je niet meer
nodig hebt of breid de opslagruimte uit door
een extra memory unit (apart verkrijgbaar)
aan te sluiten.
De vaste schijf wordt niet vermeld als
opslagapparaat
Als je harddisk niet als opslagapparaat wordt
vermeld, kun je deze stappen in volgorde
uitvoeren.
1 Controleer of de disk goed in het
aansluitpunt is geplaatst en recht zit.
Schakel de console uit en weer in.
2 Schakel de console uit en verwijder de
harddisk. Schakel de console uit en weer
in. Sluit de harddisk opnieuw aan.
3 Probeer zo mogelijk de harddisk op een
andere console, of probeer een andere
harddisk op je console, om te zien waar het
probleem zit.
OPMErKing
Beschadigde harddisks worden niet
weergegeven in de Xbox Guide en kunnen je
Xbox 360-console beschadigen. Harddisks die
zijn gedeukt, ondergedompeld in vloeistof of
blootgesteld aan intense hitte kunnen teveel
zijn beschadigd om nog te worden gebruikt en
worden niet weergegeven in de lijst met
opslagapparaten.
©2007 Microsoft Corporation. Alle rechten
voorbehouden.
Microsoft, Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, de
Xbox-logo’s en het Xbox LIVE-logo zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere
landen.
202
Eλληνικά
Black only
ΠροειδοΠοίηση
Η αποτυχία σωστής ρύθμισης, χρήσης και
φροντίδας του συστήματος βιντεοπαιχνιδιών και
ψυχαγωγίας Xbox 360 μπορεί να αυξήσει τον
κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού, απώλειας ζωής
ή βλάβης του συστήματος βιντεοπαιχνιδιών και
ψυχαγωγίας Xbox 360. Διαβάστε το παρόν
εγχειρίδιο και τα εγχειρίδια των εξαρτημάτων
για σημαντικές πληροφορίες που αφορούν την
ασφάλεια και την υγεία. Φυλάξτε όλα τα
εγχειρίδια για μελλοντική αναφορά. Για
αντίγραφα των εγχειριδίων, μεταβείτε στην
τοποθεσία www.xbox.com/support ή καλέστε τον
αριθμό τηλεφώνου της υποστήριξης πελατών
του Xbox που παρέχεται στο οπισθόφυλλο.
Πριν να επιτρέψετε στα παιδιά να
χρησιμοποιήσουν το σύστημα βιντεοπαιχνιδιών
και ψυχαγωγίας Xbox 360:
1 Καθορίστε με ποιον τρόπο κάθε παιδί μπορεί
να χρησιμοποιήσει την κονσόλα Xbox 360
(παιχνίδια, σύνδεση στο Xbox LIVE,
αντικατάσταση μπαταριών, πραγματοποίηση
ηλεκτρικών συνδέσεων, συνδέσεων
καλωδίων AV και συνδέσεων δικτύου) και
εάν πρέπει να τα επιβλέπετε ενώ
πραγματοποιούν αυτές τις δραστηριότητες.
2 Εάν επιτρέπετε στα παιδιά να
χρησιμοποιήσουν την κονσόλα Xbox 360
χωρίς επίβλεψη, βεβαιωθείτε ότι τους έχετε
εξηγήσει όλες τις σχετικές πληροφορίες και
οδηγίες για την ασφάλεια και την υγεία.
Η κονσόλα Xbox 360 δεν αναπαράγει
αντιγραμμένα ή “πειρατικά” παιχνίδια ή άλλα
μέσα χωρίς εξουσιοδότηση. Αν προσπαθήσετε
να ανατρέψετε το σύστημα αντι-πειρατικής
προστασίας του Xbox 360, μπορεί να
προκαλέσετε τη μόνιμη διακοπή λειτουργίας της
κονσόλας Xbox 360. Επίσης, θα ακυρώσετε την
Περιορισμένη Εγγύησή σας και ενδέχεται να μην
είναι δυνατή η εξουσιοδοτημένη επισκευή της
κονσόλας Xbox 360, ακόμα και επί πληρωμή.
Πρέπει να αποδεχθείτε τους όρους και τις
συνθήκες της Περιορισμένης Εγγύησης και αυτό
το εγχειρίδιο, για να χρησιμοποιήσετε την
κονσόλα Xbox 360. Εάν δεν αποδεχθείτε αυτούς
τους όρους και τις συνθήκες, μην εγκαταστήσετε
και μην χρησιμοποιήσετε την κονσόλα Xbox 360
και επιστρέψτε την στη Microsoft για επιστροφή
χρημάτων.
Eλληνικά
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει τα
μηνύματα που αφορούν την ασφάλεια και
την υγεία στο παρόν εγχειρίδιο και στα
εγχειρίδια των εξαρτημάτων του Xbox 360.
Για την εγγύηση και άλλες σημαντικές
πληροφορίες, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο
εγγύησης του Xbox 360.
203 Σύστημα βιντεοπαιχνιδιών και
ψυχαγωγίας Xbox 360
204 Επιλογη Μιασ Θεσησ Για Την
Κονσολα Σασ
205 Συνδεση Με Την Τηλεοραση Και Το
Ηχοσυστημα
209 Συνδεση Τησ Κονσολασ Με Ρευμα
211 Το Ασυρματο Χειριστηριο Xbox 360
211 Εγκατασταση Του Ασυρματου
Χειριστηριου
213 Γονικοσ Ελεγχοσ Για Το Xbox 360
214 Χρηση Τησ Μοναδασ Δισκου
215 Σημαντικεσ Προειδοποιησεισ Για
Την Υγεια Οταν Παιζετε
Βιντεοπαιχνιδια
216 Αναπαραγωγη Παιχνιδιων
216 Συνδεση Με Το Xbox Live
222 Παρακολουθηση Ταινιων
222 Αναπαραγωγη Cd
223 Κοινη Χρηση Πολυμεσων Από
Συσκευη Αναπαραγωγησ Ηχου Ή
Φωτογραφικη Μηχανη
224 Κοινη Χρηση Πολυμεσων Από
Τον Υπολογιστη Σασ
225 Αποθhκευση
226 Προσθήκη Ασύρματων
Χειριστηρίων
227 Συνδεση Προσθετων
Εξαρτηματων
227 Αντιμετωπιση Προβληματων
233 Υποστηριξη Πελατων
203
Eλληνικά
Black only
Μπαταρίες
Ακουστικά
Εγχειρίδια
χρήσης. (2)
Xbox 360 Κονσόλα
Ασύρματο χειριστήριο
Καλώδιο AV
(ήχου/εικόνας)
Kαλώδιο HDMI Audio Παροχή ρεύματοςΚαλώδιο ρεύματοςΚαλώδιο EthernetKαλώδιο HDMI AV
Προσαρμογέας SCART
Ευχαριστούμε που αγοράσατε το σύστημα
βιντεοπαιχνιδιών και ψυχαγωγίας Xbox 360™
της Microsoft. Βρίσκεστε στο κέντρο μιας
προσαρμόσιμης εμπειρίας που μπορεί να
συνδυάσει τα παιχνίδια, τους φίλους και την
ψηφιακή σας ψυχαγωγία σε ένα ισχυρό
πακέτο.
Το σύστημα βιντεοπαιχνιδιών και
ψυχαγωγίας Xbox 360 σάς δίνει τη
δυνατότητα αναπαραγωγής παιχνιδιών
Xbox 360, ταινιών DVD και CD ήχου.
Με την υπηρεσία Internet υψηλής
ταχύτητας, συνδεθείτε με εκατομμύρια
παίκτες στο Xbox LIVE
®. Γίνετε αμέσως
μέλος μιας κοινότητας στην οποία
μπορείτε να παίζετε με άλλους, να μιλάτε
με τους φίλους σας και να μεταφορτώνετε
νέο περιεχόμενο.
Μπορείτε να έχετε συνεχή ροή εικόνων,
μουσικής και πολλών άλλων στην
κονσόλα Xbox 360, συνδέοντάς τη με τον
υπολογιστή σας που εκτελεί τα Microsoft
®
Windows
® ή με άλλες συσκευές, όπως
ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές και
φορητές συσκευές αναπαραγωγής
μουσικής.
Απολαύστε μουσική και άλλο περιεχόμενο
που είναι προεγκατεστημένα στο Σκληρό
δίσκο του Xbox 360. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με το Σκληρό δίσκο
Xbox 360, μεταβείτε στην τοποθεσία www.
xbox.com.
ΣΎΣΤΗΜΑ ΒΙΝΤΕΟΠΑΙΧΝΙΔΙΏΝ ΚΑΙ ΨΥΧΑΓΩΓΊΑΣ XBOX 360
204
Eλληνικά
Black only
Εάν η κονσόλα Xbox 360 πέσει και
χτυπήσει κάποιον, ιδιαίτερα ένα μικρό
παιδί, μπορεί να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό. Για να περιορίσετε τον
κίνδυνο τραυματισμού και βλάβης στην
κονσόλα Xbox 360, εγκαταστήστε την
κονσόλα Xbox 360 σύμφωνα με τις
ακόλουθες οδηγίες. Τοποθετήστε την
κονσόλα σε μια επιφάνεια που:
Είναι επίπεδη και οριζόντια.
Είναι σταθερή και δεν υπάρχει
κίνδυνος να ανατραπεί.
Επιτρέπει να βρίσκονται σε επαφή με
την επιφάνεια και τα τέσσερα
στηρίγματα της κονσόλας.
Δεν είναι τέτοια ώστε να υπάρχει
κίνδυνος να γλιστρήσει ή να
μετατοπιστεί η κονσόλα.
Είναι καθαρή, χωρίς σκόνη και άλλα
αντικείμενα.
Εάν η επιφάνεια ή τα στηρίγματα της
κονσόλας λερωθούν ή σκονιστούν,
σκουπίστε τα με ένα στεγνό ύφασμα. Εάν
η κονσόλα είναι σε κατακόρυφη θέση,
τοποθετήστε τη σε μια επιφάνεια από
την οποία δεν θα μπορεί να πέσει εάν
γείρει.
Τακτοποιήστε όλα τα καλώδια ώστε να
μην υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψουν σε
αυτά ή να τα τραβήξουν άνθρωποι και
κατοικίδια, καθώς κινούνται γύρω τους ή
περπατούν σε αυτόν το χώρο. Όταν δεν
χρησιμοποιείτε την κονσόλα, ίσως πρέπει
να αποσυνδέσετε όλα τα καλώδια από το
μπροστινό και το πίσω μέρος της
κονσόλας, ώστε να μην έχουν πρόσβαση
σε αυτά τα παιδιά και τα κατοικίδια. Μην
επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τα
καλώδια.
Προφύλαξη της κονσόλας από
υπερθέρμανση
Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού της
κονσόλας ή του καλωδίου παροχής
ρεύματος. Μην τοποθετείτε την κονσόλα ή το
καλώδιο παροχής ρεύματος επάνω σε
κρεβάτι, καναπέ ή άλλη μαλακή επιφάνεια η
οποία ενδέχεται να φράξει τις οπές
εξαερισμού. Μην τοποθετείτε την κονσόλα ή
το καλώδιο παροχής ρεύματος σε μικρό
χώρο, όπως βιβλιοθήκη, πάγκο ή έπιπλο
στερεοφωνικού, εκτός αν ο χώρος αυτός έχει
καλό εξαερισμό.
Μην τοποθετείτε την κονσόλα ή το καλώδιο
παροχής ρεύματος κοντά σε πηγές
θερμότητας όπως καλοριφέρ, θερμοπομπούς,
θερμάστρες ή ενισχυτές.
Αποφυγή καπνού και σκόνης
Μην χρησιμοποιείτε την κονσόλα σε χώρους
με καπνό και σκόνη. Ο καπνός και η σκόνη
μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στην
κονσόλα, ιδίως στη μονάδα DVD.
ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΙΑΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΝΣΟΛΑ ΣΑΣ
Προφύλαξη της κονσόλας από πτώση
205
Eλληνικά
Black only
σηΜΑΝΤιΚο
Οι στατικές εικόνες των βιντεοπαιχνιδιών
μπορεί να “εντυπωθούν” στην οθόνη
ορισμένων τηλεοράσεων, προκαλώντας
μόνιμη εμφάνιση σκιάς. Συμβουλευτείτε το
εγχειρίδιο χρήσης ή τον κατασκευαστή της
τηλεόρασής σας, πριν παίξετε παιχνίδια.
Σύνδεση του Συστατικού καλωδίου AV
(ήχου/εικόνας) HD
Χρησιμοποιήστε το συστατικό καλώδιο AV HD
που διαθέτετε για να συνδέσετε την κονσόλα
σας με την τηλεόραση.
Για σύνδεση με απλή τηλεόραση:
1 Συνδέστε τον ακροδέκτη του καλωδίου AV
(ήχου/εικόνας) HD στη θύρα AV της
κονσόλας.
2 Ρυθμίστε το διακόπτη στην υποδοχή της
θύρας AV στη θέση TV.
3 Συνδέστε τους ακροδέκτες σύνθετου
σήματος βίντεο με την κίτρινη ταινία στο
καλώδιο AV (ήχου/εικόνας) HD στην
κίτρινη είσοδο της τηλεόρασής σας. Μην
συνδέσετε τους ακροδέκτες βίντεο με την
κόκκινη, την πράσινη και την μπλε ταινία.
4 Συνδέστε τις χρωματιστές υποδοχές ήχου
- την αριστερή και τη δεξιά (λευκή και
κόκκινη) - του καλωδίου HD AV στις
εισόδους ήχου της τηλεόρασης ή του
στερεοφωνικού σας δέκτη.
Για μονοφωνικές (mono) τηλεοράσεις, οι
οποίες διαθέτουν μόνο μία είσοδο ήχου,
συνδέστε είτε το δεξιό είτε τον αριστερό
ακροδέκτη ήχου στην είσοδο ήχου.
Εάν η τηλεόρασή σας διαθέτει θύρα
SCART, συνδέστε τις έγχρωμες υποδοχές
στις αντίστοιχες υποδοχές του
προσαρμογέα SCART και συνδέστε τον
προσαρμογέα SCART στην τηλεόραση.
5 Επιλέξτε την κατάλληλη είσοδο εικόνας
στην τηλεόρασή σας (για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
“Δεν υπάρχει εικόνα” του κεφαλαίου
“Αντιμετώπιση προβλημάτων”).
ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΚΑΙ ΤΟ ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ
206
Eλληνικά
Black only
σηΜειΩση
Το Συστατικό καλώδιο AV (ήχου/εικόνας) HD
Xbox 360 διαθέτει δύο διαφορετικές ομάδες
υποδοχών στο άκρο της τηλεόρασης,
ομαδοποιημένων κατά ήχο και εικόνα. Μην
συγχέετε την κόκκινη υποδοχή της ομάδας ήχου
με την κόκκινη υποδοχή της ομάδας εικόνας.
Για σύνδεση με τηλεόραση υψηλής
ευκρίνειας:
1 Συνδέστε τον ακροδέκτη του καλωδίου AV
(ήχου/εικόνας) HD στη θύρα AV της
κονσόλας.
2 Ρυθμίστε το διακόπτη στην υποδοχή της
θύρας AV στη θέση TV ή HDTV. Πρέπει να
επιλεχθεί η θέση HDTV, αν η τηλεόραση
υποστηρίζει αναλύσεις υψηλής ευκρίνειας
όπως 480p, 720p, 1080i ή 1080p.
3 Συνδέστε τους ακροδέκτες βίντεο με την
κόκκινη, την πράσινη και την μπλε ταινία
στο καλώδιο AV (ήχου/εικόνας) υψηλής
ευκρίνειας στις αντίστοιχες χρωματιστές
εισόδους (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) στην τηλεόρασή
σας. Μην συνδέσετε τον ακροδέκτη
σύνθετου βίντεο με την κίτρινη ταινία.
4 Συνδέστε τις χρωματιστές υποδοχές ήχου
- την αριστερή και τη δεξιά (λευκή και
κόκκινη) - του καλωδίου HD AV στις
εισόδους ήχου της τηλεόρασης ή του
στερεοφωνικού σας δέκτη.
5 Επιλέξτε την κατάλληλη είσοδο εικόνας
στην τηλεόρασή σας (για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
“Δεν υπάρχει εικόνα” του κεφαλαίου
“Αντιμετώπιση προβλημάτων”).
Αφού εγκαταστήσετε την κονσόλα, μπορείτε να
κάνετε πρόσθετες ρυθμίσεις ήχου και να
ελέγξετε τη σύνδεσή σας από την περιοχή
System [Σύστημα] του Πίνακα οργάνων Xbox.
Ωστόσο, πριν να κάνετε κάτι τέτοιο, προχωρήστε
στα βήματα των επόμενων σελίδων για τη
σύνδεση ρεύματος, τη σύνδεση του
χειριστηρίου και άλλες αρχικές ρυθμίσεις.
Συνδεθείτε σε ψηφιακό ηχοσύστημα
με το συστατικό καλώδιο
Εάν το σύστημά σας υνήθως, ένας δέκτης ή
ενισχυτής) υποστηρίζει είσοδο ψηφιακού ήχου,
μπορείτε να κάνετε σύνδεση με το ψηφιακό
ηχοσύστημα αντί για τις τυπικές αριστερές και
δεξιές εισόδους ήχου. Ο ψηφιακός ήχος έχει
αποτέλεσμα υψηλότερης ποιότητας.
Για σύνδεση με ψηφιακό ηχοσύστημα:
1 Συνδέστε την είσοδο εικόνας, όπως
περιγράφηκε στις προηγούμενες ενότητες.
2 Συνδέστε το καλώδιο ψηφιακού ήχουεν
περιλαμβάνεται) με την έξοδο ψηφιακού
ήχου του καλωδίου AV (ήχου/εικόνας) και με
την είσοδο ψηφιακού ήχου του δέκτη σας.
207
Eλληνικά
Black only
Συνδέστε το καλώδιο HDMI AV
Για σύνδεση με τηλεόραση υψηλής
ευκρίνειας:
1 Απενεργοποιήστε την κονσόλα.
2 Εάν είναι συνδεδεμένο στη θύρα AV της
κονσόλας σας κάποιο άλλο καλώδιο AV
(όπως το συστατικό καλώδιο HD AV),
αποσυνδέστε το πριν να συνεχίσετε.
3 Συνδέστε την υποδοχή του καλωδίου AV
HDMI στη θύρα AV HDMI (όχι στη βασική
θύρα AV) στην κονσόλα.
4 Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου AV
HDMI στην είσοδο HDMI της τηλεόρασης.
5 Ενεργοποιήστε την κονσόλα. Από την
περιοχή System (Σύστημα), επιλέξτε την
κατάλληλη ρύθμιση οθόνης υψηλής
ευκρίνειας για την τηλεόρασή σας.
Συνδεθείτε σε ένα στερεοφωνικό
ηχοσύστημα με το καλώδιο HDMI
Η τεχνολογία HDMI υποστηρίζει ήχο μέσω
της τηλεόρασης. Ωστόσο, ίσως προτιμάτε να
συνδέσετε τον ήχο του Xbox 360 σε
διαφορετικό ηχοσύστημα, όπως σε
στερεοφωνικό δέκτη ή ενισχυτή. Για να το
κάνετε αυτό, συνδέστε το καλώδιο AV HDMI
για βίντεο και το περιλαμβανόμενο καλώδιο
προσαρμογέα ήχου για τον ήχο.
208
Eλληνικά
Black only
Για να συνδεθείτε σε στερεοφωνικό
ηχοσύστημα:
1 Συνδέστε το καλώδιο HDMI AV όπως
περιγράφεται στην ενότητα “Σύνδεση του
καλωδίου HDMI AV”.
2 Συνδέστε την υποδοχή του καλωδίου
προσαρμογέα ήχου στη θύρα AV (όχι στη
θύρα AV HDMI) στην κονσόλα σας. Αφήστε
το καλώδιο AV HDMI συνδεδεμένο στην
τηλεόρασή σας για βίντεο.
3 Συνδέστε ένα βασικό καλώδιο επέκτασης
στερεοφωνικού ήχου (πωλείται
ξεχωριστά) στις χρωματιστές αριστερές
και δεξιές (λευκές και κόκκινες) υποδοχές
ήχου στο καλώδιο προσαρμογέα ήχου.
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου
επέκτασης στις εισόδους ήχου του
στερεοφωνικού ηχοσυστήματος.
Για μονοφωνικά (mono) συστήματα που
διαθέτουν μόνο μία υποδοχή ήχου,
συνδέστε είτε το δεξιό είτε τον αριστερό
ακροδέκτη ήχου στην υποδοχή ήχου.
Συνδεθείτε σε ένα ψηφιακό
ηχοσύστημα με το καλώδιο HDMI
Εάν το σύστημά σας (συνήθως, ένας δέκτης ή
ενισχυτής) διαθέτει είσοδο ψηφιακού ήχου,
μπορείτε να κάνετε σύνδεση με το ψηφιακό
ηχοσύστημα αντί για τις τυπικές αριστερές
και δεξιές εισόδους ήχου. Η υποδοχή
ψηφιακού ήχου πρέπει να παράγει ήχο
υψηλότερης ποιότητας από το συνηθισμένο
αριστερό και δεξιό στερεοφωνικό ηχείο.
Για σύνδεση με ψηφιακό ηχοσύστημα:
1 Συνδέστε το καλώδιο HDMI AV όπως
περιγράφεται στην ενότητα “Σύνδεση του
καλωδίου HDMI AV”.
2 Συνδέστε την υποδοχή του καλωδίου
προσαρμογέα ήχου στη θύρα AV (όχι στη
θύρα AV HDMI) στην κονσόλα σας. Αφήστε
το καλώδιο AV HDMI συνδεδεμένο στην
τηλεόρασή σας για βίντεο.
3 Συνδέστε το καλώδιο ψηφιακού ήχου (δεν
περιλαμβάνεται) στην έξοδο ψηφιακού
ήχου στο καλώδιο προσαρμογέα ήχου.
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου
ψηφιακού ήχου στην είσοδο ψηφιακού
ήχου του δέκτη.
4 Ενεργοποιήστε την κονσόλα. Από την περιοχή
System (Σύστημα), μπορείτε να αλλάξετε τις
ρυθμίσεις για τον ήχο και την ψηφιακή έξοδο.
Επιλέξτε την κατάλληλη ρύθμιση ψηφιακού
ήχου για το σύστημά σας.
Άλλη είσοδος AV
Μπορείτε επίσης να συνδεθείτε με
πρόσθετους τύπους εισόδου τηλεόρασης
χρησιμοποιώντας το καλώδιο SCART Xbox
360 ή το καλώδιο HD AV VGA Xbox 360 (και τα
δύο πωλούνται ξεχωριστά). Για περισσότερες
πληροφορίες, επισκεφθείτε την τοποθεσία
www.xbox.com/setup.
209
Eλληνικά
Black only
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΚΟΝΣΟΛΑΣ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
ΑσφάλειΑ ΑΠό ηλεΚΤρισΜό
Όπως και για πολλές άλλες ηλεκτρικές
συσκευές, η αποτυχία λήψης των
ακόλουθων προφυλάξεων μπορεί να έχει
ως αποτέλεσμα το σοβαρό τραυματισμό ή
την απώλεια ζωής από ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά ή την πρόκληση βλάβης στο
σύστημα βιντεοπαιχνιδιών και ψυχαγωγίας
Xbox 360.
Επιλέξτε μια κατάλληλη παροχή ρεύματος
για την κονσόλα Xbox 360:
Χρησιμοποιείτε μόνο τη μονάδα παροχής
ρεύματος και το καλώδιο
εναλλασσόμενου ρεύματος που
παρέχονται με την κονσόλα σας ή έχετε
προμηθευτεί από ένα εξουσιοδοτημένο
κέντρο επισκευών. Εάν δεν είστε βέβαιοι
ότι έχετε τη σωστή μονάδα παροχής
ρεύματος, συγκρίνετε τον αριθμό
μοντέλου της μονάδας παροχής
ρεύματος με τον αριθμό μοντέλου που
καθορίζεται στην κονσόλα σας. Εάν
πρέπει να αντικαταστήσετε τη μονάδα
παροχής ρεύματος ή το καλώδιο
εναλλασσόμενου ρεύματος,
επικοινωνήστε με την υποστήριξη
πελατών του Xbox.
Επιβεβαιώστε ότι ο ρευματοδότης
παρέχει τον τύπο ρεύματος που
αναγράφεται στη μονάδα παροχής
ρεύματος (τιμές τάσης [V] και συχνότητα
[Hz]). Εάν δεν είστε βέβαιοι για τον τύπο
παροχής ρεύματος του σπιτιού σας,
συμβουλευτείτε έναν ειδικευμένο
ηλεκτρολόγο.
Μην χρησιμοποιείτε μη κανονική
τροφοδοσία ρεύματος, όπως γεννήτριες
ή μετασχηματιστές, ακόμα και αν οι
τιμές τάσης και συχνότητας φαίνονται
αποδεκτές. Χρησιμοποιείτε μόνο το
εναλλασσόμενο ρεύμα που παρέχεται
από κανονική πρίζα τοίχου.
Μην υπερφορτώνετε την πρίζα στον
τοίχο, το καλώδιο επέκτασης, το power
strip ή άλλη ηλεκτρική υποδοχή.
Επιβεβαιώστε ότι μπορούν να χειριστούν
το συνολικό ρεύμα (σε αμπέρ [A]) που
τροφοδοτείται στο Xbox 360 (το οποίο
αναγράφεται στη μονάδα παροχής
ρεύματος) και σε τυχόν άλλες συσκευές
που βρίσκονται στο ίδιο κύκλωμα.
Μην συνδέσετε καμία άλλη συσκευή
μεταξύ της μονάδας παροχής ρεύματος
του Xbox 360 και της κονσόλας Xbox 360
ή μεταξύ του καλωδίου ρεύματος και της
μονάδας παροχής ρεύματος του Xbox
360.
210
Eλληνικά
Black only
Για να αποφευχθεί η καταστροφή των καλωδίων ρεύματος και της παροχής
ρεύματος:
Προστατέψτε τα καλώδια ρεύματος
από το ποδοπάτημα.
Προστατέψτε τα καλώδια ώστε να
μην πιέζονται ή συνθλίβονται, ιδίως
στο σημείο όπου συνδέονται με το
ρευματοδότη, τη μονάδα παροχής
ρεύματος και την κονσόλα.
Μην τραβάτε απότομα, δένετε
κόμπο, συνθλίβετε ή
κακομεταχειρίζεστε τα καλώδια με
άλλο τρόπο.
Μην εκθέτετε τα καλώδια ρεύματος
σε πηγές θερμότητας.
Μην τυλίγετε καλώδια ρεύματος
γύρω από τη μονάδα παροχής
ρεύματος.
Να φυλάσσετε τα καλώδια ρεύματος
μακριά από παιδιά και κατοικίδια.
Μην τους επιτρέπετε να τα
δαγκώνουν ή να τα μασούν.
Όταν αποσυνδέετε τα καλώδια
ρεύματος, τραβήξτε το βύσμα—μην
τραβάτε το καλώδιο.
Μην αφήνετε την παροχή ρεύματος
να κρέμεται από τα καλώδια.
Εάν κάποιο καλώδιο ή παροχή ρεύματος
καταστραφεί με οποιονδήποτε τρόπο,
διακόψτε αμέσως τη χρήση της και
επικοινωνήστε με την υπηρεσία
υποστήριξης πελατών Xbox για
ανταλλακτικά.
Να αποσυνδέετε την κονσόλα Xbox 360
από την πρίζα στη διάρκεια καταιγίδων
ή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε για
μεγάλα χρονικά διαστήματα.
Συνδέετε πάντα τα καλώδια ρεύματος
σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες:
1 Τοποθετήστε καλά στη θέση του το
καλώδιο παροχής ρεύματος στην
κονσόλα Xbox 360.
2 Ωθήστε το καλώδιο εναλλασσόμενου
ρεύματος στην παροχή ρεύματος
ώσπου να σταματήσει.
3 Συνδέστε το άλλο άκρο του
καλωδίου εναλλασσόμενου
ρεύματος στην πρίζα στον τοίχο.
211
Eλληνικά
Black only
Ασφάλεια απόρριψης μπαταριών
Το ασύρματο χειριστήριο σας επιτρέπει να
απολαύσετε την απόλυτη ασύρματη ελευθερία
με την ίδια ακρίβεια και ταχύτητα με ένα
ενσύρματο χειριστήριο.
Κουμπί Xbox Guide
Το κουμπί Xbox Guide στο κέντρο του
χειριστηρίου σάς δίνει τον έλεγχο της εμπειρίας
του Xbox 360. Πιέστε το κουμπί Xbox Guide για
να ενεργοποιήσετε την κονσόλα. Αφού
ενεργοποιηθεί η κονσόλα, το κουμπί Xbox Guide
σάς δίνει άμεση πρόσβαση στο Xbox Guide. Για
να απενεργοποιήσετε την κονσόλα, πιέστε και
κρατήστε πατημένο το κουμπί Xbox Guide για
τρία δευτερόλεπτα και επιβεβαιώστε την
επιλογή σας.
Δακτύλιος φωτός
Ο Δακτύλιος φωτός, ο οποίος αποτελείται από
τέσσερα τεταρτημόρια και περιβάλλει το κουμπί
Xbox Guide του χειριστηρίου και το κουμπί
τροφοδοσίας ρεύματος της κονσόλας, αποτελεί
την ένδειξη κατάστασης του Xbox 360. Όταν
συνδέσετε στην κονσόλα σας ένα χειριστήριο,
του αντιστοιχίζεται ένα ορισμένο τεταρτημόριο,
το οποίο ανάβει σε πράσινο χρώμα για να δείξει
τη θέση και τον αριθμό του χειριστηρίου. Σε κάθε
χειριστήριο που συνδέεται στη συνέχεια στην
κονσόλα (έως τέσσερα) αντιστοιχίζεται ένα
πρόσθετο τεταρτημόριο.
Εάν εμφανιστούν προβλήματα στο σύστημα, ο
Δακτύλιος φωτός της κονσόλας θα αναβοσβήνει
σε διάφορους συνδυασμούς κόκκινου χρώματος.
Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην
ενότητα “Αντιμετώπιση προβλημάτων”.
Θύρα επέκτασης
Η θύρα επέκτασης (με υποδοχή ήχου 2,5 mm)
του χειριστηρίου σάς επιτρέπει να συνδέσετε
στο χειριστήριο συσκευές επέκτασης, όπως τα
Ακουστικά Xbox 360. Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης
της συσκευής επέκτασης χειριστηρίου.
Θύρα φόρτισης
Η θύρα φόρτισης στη μπροστινή πλευρά του
χειριστηρίου λειτουργεί αποκλειστικά με το Κιτ
φόρτισης κατά το παιχνίδι Xbox 360 (πωλείται
ξεχωριστά).
Η εσφαλμένη χρήση των μπαταριών
μπορεί να προκαλέσει διαρροή υγρού
από την μπαταρία, υπερθέρμανση ή
έκρηξη. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί
φωτιά, αν αντικαταστήσετε τις
μπαταρίες με λάθος τύπο μπαταριών. Το
υγρό της μπαταρίας είναι διαβρωτικό και
ενδέχεται να είναι τοξικό. Μπορεί να
προκαλέσει εγκαύματα στο δέρμα και τα
μάτια και η κατάποσή του είναι
επιβλαβής. Για να μειώσετε τον κίνδυνο
τραυματισμού:
Να φυλάσσετε τις μπαταρίες μακριά
από τα παιδιά.
Μην θερμαίνετε, ανοίγετε, τρυπάτε,
τεμαχίζετε ή απορρίπτετε τις
μπαταρίες στη φωτιά.
Να χρησιμοποιείτε μόνο αλκαλικές
μπαταρίες, τύπου AA (LR6).
Μην τοποθετείτε μαζί παλιές και
καινούργιες μπαταρίες.
Αφαιρέστε τις μπαταρίες, αν έχουν
εξαντληθεί ή πριν να αποθηκεύσετε
το χειριστήριο για μεγάλο χρονικό
διάστημα. Μην αφήνετε τις μπαταρίες
στο πακέτο μπαταριών AA, όταν δεν
είναι εγκατεστημένο στο χειριστήριο.
Εάν μια μπαταρία παρουσιάσει
διαρροή, αφαιρέστε όλες τις
μπαταρίες, προσέχοντας να μην πέσει
το υγρό στο δέρμα ή στα ρούχα σας.
Εάν το υγρό της μπαταρίας έλθει σε
επαφή με το δέρμα ή τα ρούχα σας,
ξεπλύνετε αμέσως το σημείο αυτό με
νερό. Πριν να τοποθετήσετε νέες
μπαταρίες, καθαρίστε προσεκτικά το
διαμέρισμα μπαταριών με μια υγρή
χαρτοπετσέτα ή ακολουθήστε τις
οδηγίες καθαρισμού του
κατασκευαστή των μπαταριών.
Απορρίψτε τις μπαταρίες σύμφωνα με
τους τοπικούς και εθνικούς
κανονισμούς απόρριψης (εάν
υπάρχουν).
ΤΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ XBOX 360
Πριν να χρησιμοποιήσετε το Ασύρματο
χειριστήριο Xbox 360 με την κονσόλα Xbox
360, πρέπει να τοποθετήσετε ένα πακέτο
μπαταριών.
Τοποθέτηση μπαταριών
Το ασύρματο χειριστήριο χρησιμοποιεί
μπαταρίες μιας χρήσης ή το Πακέτο
επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Xbox 360
(πωλείται ξεχωριστά). Εάν
σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε
μπαταρίες μιας χρήσης, πρέπει
να διαβάσετε προσεκτικά την
ενότητα “Ασφάλεια απόρριψης
μπαταριών” παρακάτω.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
212
Eλληνικά
Black only
Αφαίρεση μπαταριών
χειριστηρίου κατά την επιβίβαση
σε αεροσκάφος
Πριν επιβιβαστείτε σε αεροσκάφος ή
πριν βάλετε το ασύρματο χειριστήριο σε
αποσκευή που πρόκειται να ελεγχθεί,
αφαιρέστε τις μπαταρίες από το
ασύρματο χειριστήριο. Το ασύρματο
χειριστήριο μεταδίδει ενέργεια
ραδιοσυχνοτήτων (RF), όπως ένα κινητό
τηλέφωνο, όταν είναι εγκατεστημένες οι
μπαταρίες.
Τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τις
ακόλουθες οδηγίες.
Για να τοποθετήσετε μπαταρίες στο πακέτο
μπαταριών AA του ασύρματου χειριστηρίου:
1 Πιέστε τη γλωττίδα που βρίσκεται στο
επάνω μέρος του πακέτου μπαταριών AA
και τραβήξτε το προς τα κάτω για να το
αφαιρέσετε από το χειριστήριο.
2 Τοποθετήστε δύο νέες μπαταρίες AA (LR6)
με το θετικό (+) και τον αρνητικό (–) πόλο
τους όπως εικονίζεται στην κάτω πλευρά
του πακέτου μπαταριών. Για βέλτιστες
επιδόσεις, δεν συνιστάται η χρήση
επαναφορτιζόμενων μπαταριών AA.
3 Σύρετε το πακέτο μπαταριών AA προς τα
πίσω, στην κατάλληλη θέση στο
χειριστήριο, και πιέστε το για να
κλειδώσει.
σηΜειΩση
Για να μην πιάσετε τα δάχτυλά σας κατά την
τοποθέτηση, πιέστε μόνο την επίπεδη
επιφάνεια του πακέτου μπαταρίας.
Σύνδεση του Ασύρματου χειριστηρίου
στην κονσόλα
Το Ασύρματο χειριστήριο Xbox 360 είναι ήδη
συνδεδεμένο ασύρματα με την κονσόλα σας,
μόλις το βγάλετε από τη συσκευασία του.
Εάν πρέπει να επανασυνδέσετε το ασύρματο
χειριστήριο με την κονσόλα ή να το
συνδέσετε με μια άλλη κονσόλα, ανατρέξτε
στην ενότητα “Προσθήκη ασύρματων
χειριστηρίων.
Ενεργοποίηση της κονσόλας και του
Ασύρματου χειριστηρίου
Για να ενεργοποιήσετε την κονσόλα και το
ασύρματο χειριστήριο, πιέστε και κρατήστε
πατημένο το κουμπί Xbox Guide του
χειριστηρίου.
Για να ενεργοποιήσετε μόνο την κονσόλα,
πιέστε το κουμπί τροφοδοσίας ρεύματος της
κονσόλας. Για να ενεργοποιήσετε μόνο το
χειριστήριο, πιέστε το κουμπί Start [Έναρξη]
του χειριστηρίου.
Απενεργοποίηση της κονσόλας και
του Ασύρματου χειριστηρίου
Για να απενεργοποιήσετε την κονσόλα και το
χειριστήριο, πιέστε και κρατήστε πατημένο το
κουμπί Xbox Guide του χειριστηρίου για τρία
δευτερόλεπτα. Στη συνέχεια, επιλέξτε εάν
θέλετε να απενεργοποιήσετε μόνο το
χειριστήριο ή και την κονσόλα. (Εάν επιλέξετε
την κονσόλα, θα απενεργοποιηθεί η κονσόλα
και όλα τα συνδεδεμένα χειριστήρια.)
Πατώντας το κουμπί ενεργοποίησης στην
κονσόλα σας, απενεργοποιείται τόσο η
κονσόλα όσο και τυχόν συνδεδεμένα
ασύρματα χειριστήρια.
Επιλογή γλώσσας και άλλες ρυθμίσεις
Την πρώτη φορά που ενεργοποιείτε την
κονσόλα Xbox 360, θα σας ζητηθεί να
εισαγάγετε μια γλώσσα. Ακολουθήστε τα
μηνύματα για να επιλέξετε μια γλώσσα για
την κονσόλα σας.
Μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα και άλλες
ρυθμίσεις της κονσόλας από την περιοχή
System [Σύστημα] του Πίνακα οργάνων
Xbox, όπως την ώρα, τον ήχο, την προβολή
και την αυτόματη απενεργοποίηση έπειτα
από διάστημα αδράνειας έξι ωρών.
213
Eλληνικά
Black only
ΓΟΝΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΓΙΑ ΤΟ XBOX 360
Η νέα λειτουργία Γονικού
ελέγχου για το Xbox 360
επιτρέπει στους γονείς και
τους επιβλέποντες να
παρέχουν κατάλληλη
ψυχαγωγία για την ηλικία
του παιδιού μέσω προσαρμοσμένων
ρυθμίσεων. Οι ρυθμίσεις της κονσόλας
περιορίζουν τα παιχνίδια και τις ταινίες που
μπορούν να αναπαραχθούν στην κονσόλα
σας. Με τις ρυθμίσεις του Xbox LIVE είναι
δυνατό να προσαρμοστεί η εμπειρία του
Xbox LIVE για κάθε λογαριασμό παιδιού,
ακόμα και όταν παίζει εκτός σπιτιού.
Εφαρμογή της ρύθμισης Γονικός
έλεγχος
Για να εφαρμόσετε Γονικό έλεγχο για τα
παιχνίδια σας και την υπηρεσία Xbox LIVE:
1 Επιλέξτε τα στοιχεία System [Σύστημα],
Family Settings [Γονικός έλεγχος].
2 Επιλέξτε τις ρυθμίσεις που θέλετε να
εφαρμόσετε στην κονσόλα σας και στους
λογαριασμούς σας στο Xbox LIVE.
Ο Γονικός έλεγχος για παιχνίδια και ταινίες
βασίζεται στα τοπικά συστήματα κατάταξης.
Το Xbox 360 υποστηρίζει τα συστήματα
κατάταξης που χρησιμοποιούνται στις
περισσότερες περιοχές και χώρες.
Δεν διαθέτουν όλες οι ταινίες κωδικοποίηση
της κατάταξης στο δίσκο DVD. Αυτές οι
ταινίες DVD θα αναπαράγονται ανεξάρτητα
από τις ρυθμίσεις σας.
Ρυθμίσεις Xbox LIVE
Μπορείτε να εξασφαλίσετε ότι η οικογένειά
σας θα έχει μια θετική εμπειρία στο Xbox
LIVE, θέτοντας όρια για κάθε παιδικό
λογαριασμό. Διαχειριστείτε έως οκτώ
ρυθμίσεις για κάθε λογαριασμό και ορίστε
διαφορετικά όρια για κάθε λογαριασμό. Οι
ρυθμίσεις του παιδιού σας για την υπηρεσία
Xbox LIVE προεπιλέγονται κατά τη
δημιουργία του λογαριασμού του στο Xbox
LIVE. Μπορείτε να κάνετε αλλαγές
οποιαδήποτε στιγμή, επιλέγοντας System
[Σύστημα], Family Settings [Γονικός
έλεγχος], Live Controls [Έλεγχος Live] και
κατόπιν επιλέγοντας το λογαριασμό του
παιδιού.
Η ρύθμιση γονικού ελέγχου για το Xbox LIVE
περιλαμβάνει τα εξής χαρακτηριστικά:
Γονική έγκριση για την προσθήκη ατόμων
στη λίστα φίλων του παιδιού σας.
Περιορισμός της συνομιλίας με φωνή,
βίντεο και κείμενο στα άτομα που
περιλαμβάνονται στη λίστα φίλων του
παιδιού σας.
Αποκλεισμός ή περιορισμός της
εμφάνισης των πληροφοριών προφίλ και
της κατάστασης στο δίκτυο του παιδιού
σας.
Αποκλεισμός ή περιορισμός της
δυνατότητας του παιδιού σας να
προβάλλει περιεχόμενο που
δημιουργήθηκε από άλλους παίκτες.
Αποκλεισμός πρόσβασης σε παιχνίδια για
πολλούς παίκτες στο Xbox LIVE.
Αποτροπή αγοράς στοιχείων από το παιδί
σας στην Αγορά του Xbox LIVE.
214
Eλληνικά
Black only
Για εισαγωγή ενός δίσκου:
1 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
ανοίξετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου.
2 Τοποθετήστε το δίσκο παιχνιδιού Xbox
360, το CD ήχου ή την ταινία DVD στη
συρταρωτή θήκη δίσκου με την ετικέτα
προς τα επάνω (προς τα δεξιά, εάν η
κονσόλα είναι σε κατακόρυφη θέση).
Για εξαγωγή ενός δίσκου:
1 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
ανοίξετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου.
2 Αφαιρέστε το δίσκο.
3 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
κλείσετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου.
σηΜειΩση
Όταν η κονσόλα είναι τοποθετημένη
κατακόρυφα, βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος
διατηρείται στη θέση του από τις γλωττίδες
της συρταρωτής θήκης δίσκου, ώστε να μην
πέφτει.
σηΜΑΝΤιΚο
Για να αποφευχθεί η εμπλοκή της μονάδας
δίσκου και η καταστροφή των δίσκων ή της
κονσόλας:
Αφαιρέστε τους δίσκους πριν
μετακινήσετε την κονσόλα ή τη γείρετε
μεταξύ της οριζόντιας και της
κατακόρυφης θέσης.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ραγισμένους
δίσκους. Μπορεί να σπάσουν στο
εσωτερικό της κονσόλας και να
προκαλέσουν εμπλοκή ή να σπάσουν
εσωτερικά μέρη.
Όταν η κονσόλα είναι σε κατακόρυφη
θέση, μην χρησιμοποιείτε μικρότερους
δίσκους από τα κανονικά DVD και CD. Εάν
η μονάδα δίσκου μπλοκάρει ή
καταστραφεί, επικοινωνήστε με την
υποστήριξη πελατών του Xbox σχετικά με
την επισκευή ή ανταλλαγή της κονσόλας
σας.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΣΚΟΥ
215
Eλληνικά
Black only
Επιληπτικές κρίσεις
φωτοευαισθησίας
Ένα πολύ μικρό ποσοστό ατόμων
ενδέχεται να πάθει επιληπτική κρίση
όταν εκτεθεί σε ορισμένες εικόνες,
συμπεριλαμβανομένων των μοτίβων με
φώτα που αναβοσβήνουν ή των σχεδίων
που ενδέχεται να εμφανιστούν σε
βιντεοπαιχνίδια. Ακόμα και άτομα που
δεν έχουν ιστορικό επιληψίας μπορεί να
έχουν μια ευαισθησία που δεν έχει
διαγνωσθεί, η οποία ενδέχεται να
προκαλέσει αυτές τις “επιληπτικές
κρίσεις φωτοευαισθησίας” κατά τη
διάρκεια των βιντεοπαιχνιδιών.
Αυτές οι κρίσεις μπορεί να έχουν
διάφορα συμπτώματα, όπως ζαλάδα,
αλλοίωση της όρασης, συσπάσεις των
ματιών ή του προσώπου, συσπάσεις ή
τινάγματα των χεριών ή των ποδιών,
αποπροσανατολισμό, σύγχυση ή
στιγμιαία απώλεια συνείδησης. Οι
επιληπτικές κρίσεις ενδέχεται επίσης να
προκαλέσουν απώλεια των αισθήσεων ή
σπασμούς που μπορεί να έχουν ως
αποτέλεσμα την πτώση στο έδαφος ή
την πρόσκρουση σε κοντινά αντικείμενα.
Σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε
οποιοδήποτε από αυτά τα συμπτώματα,
διακόψτε αμέσως το παιχνίδι και
συμβουλευτείτε ένα γιατρό. Οι γονείς
πρέπει να παρακολουθούν τα παιδιά
τους ή να τα ρωτούν για την εμφάνιση
των παραπάνω συμπτωμάτων — τα
παιδιά και οι έφηβοι έχουν μεγαλύτερες
πιθανότητες να εμφανίσουν αυτές τις
επιληπτικές κρίσεις σε σχέση με τα
ενήλικα άτομα. Ο κίνδυνος εμφάνισης
επιληπτικών κρίσεων φωτοευαισθησίας
μπορεί να μειωθεί, εάν λάβετε τις
ακόλουθες προφυλάξεις:
Μην κάθεστε κοντά στην οθόνη της
τηλεόρασης.
Χρησιμοποιήστε μικρότερη οθόνη.
Να παίζετε σε δωμάτιο με καλό
φωτισμό.
Μην παίζετε όταν νυστάζετε ή είστε
κουρασμένοι.
Εάν εσείς ή κάποιος από τους συγγενείς
σας έχει ιστορικό κρίσεων επιληψίας,
συμβουλευτείτε ένα γιατρό πριν
αρχίσετε να παίζετε.
Μυοσκελετικές διαταραχές
Η χρήση χειριστηρίων παιχνιδιών,
πληκτρολογίων, ποντικιών ή άλλων
ηλεκτρονικών συσκευών εισόδου
ενδέχεται να συνδέεται με σοβαρούς
τραυματισμούς ή διαταραχές.
Όταν παίζετε βιντεοπαιχνίδια, όπως με
πολλές δραστηριότητες, μπορεί να
νιώσετε περιστασιακή ενόχληση στους
καρπούς, τα χέρια, τους ώμους, το λαιμό
ή σε άλλα μέλη του σώματός σας.
Ωστόσο, εάν αντιμετωπίζετε
συμπτώματα όπως συνεχή ή
επαναλαμβανόμενη δυσφορία, πόνο,
ταχυπαλμία, μυρμήγκιασμα, μούδιασμα,
αίσθηση καύσου ή ακαμψία, ΜΗΝ
ΠΑΡΑΒΛΕΨΕΤΕ ΑΥΤΑ ΤΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΣΗΜΑΔΙΑ. ΔΕΙΤΕ
ΑΜΕΣΩΣ ΕΝΑ ΓΙΑΤΡΟ, ακόμα και αν τα
συμπτώματα παρουσιάζονται όταν δεν
παίζετε βιντεοπαιχνίδια. Συμπτώματα
όπως αυτά μπορεί να συσχετίζονται με
επώδυνους τραυματισμούς ή
διαταραχές των νεύρων, των μυών, των
τενόντων, των αιμοφόρων αγγείων και
άλλων μελών του σώματος, που σε
ορισμένες περιπτώσεις ενδέχεται να
προκαλέσουν μόνιμες αναπηρίες. Αυτές
οι μυοσκελετικές διαταραχές (ΜΣΔ)
περιλαμβάνουν το σύνδρομο του
καρπιαίου σωλήνα, τενοντίτιδα,
τενοντοελυτρίτιδα, σύνδρομα δόνησης
και άλλες παθήσεις.
Παρότι οι ερευνητές δεν είναι ακόμα σε
θέση να απαντήσουν σε πολλές
ερωτήσεις σχετικά με τις ΜΣΔ,
συμφωνούν ότι η εκδήλωση των εν
λόγω διαταραχών μπορεί να συνδέεται
με πολλούς παράγοντες, όπως οι
κλινικές παθήσεις και η σωματική
κατάσταση, το άγχος και ο τρόπος
αντιμετώπισής του, η συνολική υγεία,
καθώς και η στάση και χρήση του
σώματος του ατόμου στη διάρκεια της
εργασίας και άλλων δραστηριοτήτων
(συμπεριλαμβανομένων των
βιντεοπαιχνιδιών). Ορισμένες μελέτες
υποδεικνύουν ότι ένας παράγοντας
μπορεί επίσης να είναι η χρονική
διάρκεια εκτέλεσης μιας
δραστηριότητας.
Ορισμένες οδηγίες που μπορεί να σας
βοηθήσουν να εργάζεστε και να παίζετε
πιο άνετα, μειώνοντας ενδεχομένως τον
κίνδυνο μυοσκελετικών διαταραχών
(ΜΣΔ), παρέχονται στον Οδηγό υγιούς
παίκτη, στην τοποθεσία www.xbox.com.
Αυτές οι οδηγίες αναφέρονται σε
ζητήματα όπως:
Άνετη και όχι άβολη στάση του
σώματος.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ ΟΤΑΝ ΠΑΙΖΕΤΕ
ΒΙΝΤΕΟΠΑΙΧΝΙΔΙΑ
216
Eλληνικά
Black only
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΠΑΙΧΝΙΔΙΩΝ
Η κονσόλα Xbox 360 μπορεί να αναπαράγει
μόνο δίσκους παιχνιδιών με άδεια χρήσης
από τη Microsoft για το σύστημα
βιντεοπαιχνιδιών και ψυχαγωγίας Xbox 360.
Τα εξουσιοδοτημένα παιχνίδια έχουν το εξής
λογότυπο:
Για τις τελευταίες πληροφορίες σχετικά με
τα παιχνίδια Xbox 360, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.xbox.com.
Για να ξεκινήσετε ένα παιχνίδι:
1 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
ανοίξετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου.
2 Τοποθετήστε το δίσκο του παιχνιδιού Xbox
360 στη συρταρωτή θήκη δίσκου με την
ετικέτα προς τα επάνω (προς τα δεξιά, εάν
η κονσόλα είναι σε κατακόρυφη θέση).
3 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
κλείσετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου. Θα
ξεκινήσει το παιχνίδι.
ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΟ XBOX LIVE
Μπορείτε να αποκτήσετε αμέσως ασημένια
συνδρομή Xbox LIVE, συνδέοντας απλώς ένα
καλώδιο Ethernet στη θύρα Ethernet, στο
πίσω μέρος της κονσόλας. Με την Ασημένια
συνδρομή μπορείτε να δημιουργήσετε ετικέτα
παίκτη, να έχετε πρόσβαση στην Αγορά του
Xbox LIVE, να προβάλετε κάρτες παικτών, να
συμμετέχετε σε συνομιλίες, να λαμβάνετε
φωνητικά μηνύματα, να κάνετε φίλους και να
χρησιμοποιείτε το Γονικό έλεγχο του Xbox
LIVE. Τα μέλη της ασημένιας συνδρομής του
Xbox LIVE έχουν περιορισμένο χρόνο
παιχνιδιού μέσω ειδικών εκδηλώσεων, όπως
δωρεάν παιχνίδι τα Σαββατοκύριακα με
χρυσή συνδρομή Xbox LIVE, Xbox LIVE Game
with Fame και Xbox LIVE Prime Time.
Αν είστε έτοιμοι για την ολοκληρωμένη
εμπειρία του Xbox LIVE, εγγραφείτε για τη
Χρυσή συνδρομή του Xbox LIVE. Η Χρυσή
συνδρομή Xbox LIVE σάς δίνει όλες τις
δυνατότητες της Ασημένιας συνδρομής Xbox
LIVE, συν παιχνίδια πολλών παικτών στο
δίκτυο, βελτιωμένη εύρεση συμπαίκτη και
εργαλεία με σχόλια, προνόμια και βραβεία
στην Αγορά του Xbox LIVE, καθώς και
δυνατότητες πολυμέσων, όπως κοινή χρήση
μουσικής και φωτογραφιών.
Ρύθμιση της σύνδεσής σας
Ρυθμίστε τη σύνδεση του Xbox LIVE με έναν
από τους ακόλουθους τύπους σύνδεσης.
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε μια ασύρματη
σύνδεση οικιακού δικτύου χρησιμοποιώντας
τον Προσαρμογέα ασύρματης σύνδεσης σε
δίκτυο Xbox 360 (πωλείται ξεχωριστά). Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη
ρύθμιση της σύνδεσής σας και σχετικά με
περαιτέρω επιλογές οικιακού δικτύου,
μεταβείτε στη διεύθυνση
www.xbox.com/setup.
σηΜειΩση
Πρέπει να διαθέτετε μια σύνδεση Internet
υψηλής ταχύτητας (καλωδιακή ή DSL) για να
παίξετε στο Xbox LIVE. Πρέπει επίσης να
διαθέτετε Σκληρό δίσκο Xbox 360 ή Μονάδα
μνήμης Xbox 360 (πωλείται ξεχωριστά) για να
αποθηκεύετε πληροφορίες του λογαριασμού
σας για το Xbox LIVE. Το Xbox LIVE ενδέχεται
να μην είναι διαθέσιμο στην περιοχή σας.
Χαλάρωση των καρπών, των δαχτύλων
και των υπόλοιπων μελών του σώματος.
Διαλείμματα.
Υγιής τρόπος ζωής.
Εάν έχετε ερωτήσεις σχετικά με το
πώς ο τρόπος ζωής, οι δραστηριότητες,
η κλινική πάθηση ή η σωματική σας
κατάσταση μπορεί να σχετίζονται με
τις ΜΣΔ, επισκεφθείτε ένα γιατρό.
217
Eλληνικά
Black only
Σύνδεση μέσω μόντεμ
Επιλέξτε μια σύνδεση μέσω μόντεμ, εάν
θέλετε τον ευκολότερο τρόπο ρύθμισης και
παιχνιδιού και δεν θέλετε να κάνετε κοινή
χρήση της σύνδεσής σας στο Internet με τον
υπολογιστή σας (ή άλλη συσκευή).
Για ρύθμιση μιας σύνδεσης μέσω μόντεμ:
1 Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου
Ethernet στη θύρα Ethernet του μόντεμ
υψηλής ταχύτητας και το άλλο άκρο στη
θύρα Ethernet στο πίσω μέρος της
κονσόλας Xbox 360.
218
Eλληνικά
Black only
Μόντεμ καλωδιακό/DSL
Δρομολογητής
Η/Υ
Σύνδεση δρομολογητή
Επιλέξτε μια σύνδεση δρομολογητή, εάν
θέλετε να κάνετε κοινή χρήση της σύνδεσης
Internet που διαθέτετε με τον υπολογιστή
σαςάλλη συσκευή), το μόντεμ υψηλής
ταχύτητας υποστηρίζει σύνδεση Ethernet και
θέλετε να έχετε τη δυνατότητα να παίζετε
στο Xbox LIVE είτε ο υπολογιστής είναι
ενεργοποιημένος είτε όχι.
Για ρύθμιση μιας σύνδεσης δρομολογητή:
1 Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου
Ethernet στη θύρα Ethernet του μόντεμ
υψηλής ταχύτητας που διαθέτετε και το
άλλο άκρο του στη θύρα WAN ή Uplink του
δρομολογητή σας.
2 Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου
Ethernet σε μια θύρα Ethernet LAN του
δρομολογητή σας και το άλλο άκρο του
στη θύρα Ethernet του υπολογιστή σας (ή
άλλης συσκευής). Ακολουθήστε τις
οδηγίες της υπηρεσίας παροχής Internet
(ISP) για να χρησιμοποιήσετε το
πρόγραμμα περιήγησης ή το λογισμικό του
υπολογιστή σας για να ρυθμίσετε τις
παραμέτρους του δρομολογητή και, στη
συνέχεια, βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής
σας είναι συνδεδεμένος στο Internet.
3 Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου
Ethernet σε μια θύρα Ethernet LAN του
δρομολογητή σας και το άλλο άκρο του
στη θύρα Ethernet, στο πίσω μέρος της
κονσόλας Xbox 360.
4 Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη. Ενδέχεται να
χρειαστεί να πληκτρολογήσετε τις
πληροφορίες οι οποίες παρέχονται από
την υπηρεσία παροχής Internet (ISP) που
χρησιμοποιείτε στην περιοχή System
[Σύστημα] του Πίνακα οργάνων Xbox.
σηΜειΩση
Ορισμένα μόντεμ και συσκευές ενδέχεται
να απαιτούν διανομέα δικτύου αντί για
δρομολογητή.
219
Eλληνικά
Black only
Πύλη καλωδίου/DSL
H/Y
Σύνδεση μέσω πύλης
Επιλέξτε μια σύνδεση μέσω πύλης, εάν η
υπηρεσία παροχής Internet (ISP) σας
προμήθευσε μια συσκευή πύλης Ethernet.
Όπως και στη σύνδεση μέσω δρομολογητή,
μπορείτε να κάνετε κοινή χρήση της
σύνδεσης Internet που διαθέτετε με τον
υπολογιστή σας (ή άλλη συσκευή) και να
παίζετε στο Xbox LIVE είτε ο υπολογιστής
είναι ενεργοποιημένος είτε όχι.
Για ρύθμιση μιας σύνδεσης μέσω πύλης:
1 Συνδέστε τη σύνδεση Internet υψηλής
ταχύτητας που διαθέτετε με την πύλη
(χρησιμοποιώντας την υποδοχή του
ομοαξονικού καλωδίου για υπηρεσίες
παροχής καλωδιακής σύνδεσης ή την
υποδοχή του τηλεφώνου για υπηρεσίες
παροχής DSL).
2 Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου
Ethernet σε μια θύρα Ethernet LAN της
πύλης και το άλλο άκρο του στη θύρα
Ethernet του υπολογιστή σαςάλλης
συσκευής). Ακολουθήστε τις οδηγίες της
υπηρεσίας παροχής Internet (ISP) για να
χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα
περιήγησης ή το λογισμικό του υπολογιστή
σας για να ρυθμίσετε τις παραμέτρους της
πύλης και, στη συνέχεια, βεβαιωθείτε ότι
ο υπολογιστής σας είναι συνδεδεμένος
στο Internet.
3 Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου
Ethernet σε μια θύρα Ethernet LAN της
πύλης και το άλλο άκρο του στη θύρα
Ethernet, στο πίσω μέρος της κονσόλας
Xbox 360.
4 Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη. Ενδέχεται
να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε τις
πληροφορίες οι οποίες παρέχονται από
την υπηρεσία παροχής Internet (ISP) που
χρησιμοποιείτε στην περιοχή System
[Σύστημα] του Πίνακα οργάνων Xbox.
220
Eλληνικά
Black only
Μόντεμ καλωδιακό/DSL
Η/Υ
Σύνδεση ICS
Επιλέξτε μια Κοινόχρηστη σύνδεση στο
Internet (ICS) των Windows, εάν θέλετε να
κάνετε κοινή χρήση της σύνδεσης Internet
υψηλής ταχύτητας που διαθέτετε με τον
υπολογιστή σας (ή άλλη συσκευή), το μόντεμ
υψηλής ταχύτητας χρησιμοποιεί σύνδεση
USB (όχι Ethernet) ή είναι εσωτερικό μόντεμ
PCI και δεν σας ενοχλεί να ενεργοποιείτε τον
υπολογιστή σας πριν παίξετε παιχνίδια στο
Xbox LIVE.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
σύνδεσης
Εάν η κονσόλα Xbox 360 δεν μπορεί να
συνδεθεί αυτόματα, ενδέχεται να πρέπει να
ρυθμίσετε με μη αυτόματο τρόπο τις
ρυθμίσεις δικτύου στον Πίνακα Οργάνων
Xbox. Ορισμένες υπηρεσίες παροχής Internet
(ISP) απαιτούν συγκεκριμένες ρυθμίσεις,
όπως όνομα κεντρικού υπολογιστή,
διεύθυνση MAC και όνομα χρήστη και κωδικό
πρόσβασης ISP (για έλεγχο ταυτότητας
PPPoE). Εάν δεν είστε βέβαιοι ότι χρειάζεστε
αυτές τις πληροφορίες, επικοινωνήστε με
την υπηρεσία παροχής Internet (ISP) που
χρησιμοποιείτε. Για περισσότερες
πληροφορίες, επισκεφθείτε την τοποθεσία
www.xbox.com/setup.
Εγγραφή στην υπηρεσία Xbox LIVE
Για να δημιουργήσετε το λογαριασμό σας,
επιλέξτε Xbox LIVE από τον Πίνακα οργάνων
Xbox και ακολουθήστε τις οδηγίες στην
οθόνη.
Επικοινωνία στο Xbox LIVE
Χρησιμοποιήστε τα Ακουστικά Xbox 360 για
να συνομιλήσετε και να επικοινωνήσετε με
τους φίλους σας ενώ βρίσκεστε στο Xbox
LIVE.
221
Eλληνικά
Black only
Σύνδεση των ακουστικών με το
χειριστήριο
Για να συνδέσετε τα ακουστικά:
1 Κλείστε τον ήχο περιστρέφοντας το
κουμπί ελέγχου της έντασης του ήχου
προς τα αριστερά, μέχρι το τέρμα.
Τοποθετήστε τον ακροδέκτη 2,5 mm των
ακουστικών στη θύρα επέκτασης που
βρίσκεται στο πίσω μέρος του
χειριστηρίου.
2 Φορέστε τα ακουστικά και ρυθμίστε το
μικρόφωνο.
σηΜειΩση
Η σωστή τοποθέτηση των ακουστικών και
του μικροφώνου είναι πολύ σημαντική για
να χρησιμοποιήσετε τα ακουστικά σας με
επιτυχία. Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά
είναι τοποθετημένα έτσι ώστε να περνούν
επάνω από την κορυφή του κεφαλιού σας
και όχι γύρω από το πίσω μέρος του.
Μπορείτε να στρέψετε το μικρόφωνο και
το ακουστικό προς τη δεξιά ή την αριστερή
πλευρά. Τοποθετήστε το μικρόφωνο σε
απόσταση περίπου 2,5 εκ. από το στόμα
σας και προς τη μία πλευρά. Έτσι
εξασφαλίζεται ότι δεν θα ακούγεται η
αναπνοή σας στη συνομιλία. Καθώς
προσαρμόζετε το μικρόφωνο, βεβαιωθείτε
ότι το άνοιγμα του μικροφώνου είναι
στραμμένο προς το στόμα σας και δεν
περιστρέφεται στον άξονά του.
3 Τώρα τα ακουστικά είναι έτοιμα για
παιχνίδι ή συνομιλία. Ξεκινήστε το
παιχνίδι ή τη συνομιλία και αυξήστε την
ένταση του ήχου στο κατάλληλο επίπεδο.
Χρήση των ακουστικών
Για να απενεργοποιήσετε προσωρινά τη
μετάδοση της φωνής, σύρετε το διακόπτη
σίγασης που βρίσκεται στo χειριστήριο των
ακουστικών. Για να ρυθμίσετε την ένταση
ακρόασης των ακουστικών, περιστρέψτε το
κουμπί ελέγχου της έντασης ήχου. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη
χρήση των Ακουστικών Xbox 360 σε ένα
συγκεκριμένο παιχνίδι, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του παιχνιδιού.
Για να συνομιλήσετε και να στείλετε
φωνητικά μηνύματα, πρέπει να έχετε
συνδρομή στο Xbox LIVE.
σηΜΑΝΤιΚο
Προσέξτε να μην καθίσετε ή να μην πατήσετε
επάνω στα ακουστικά, το καλώδιό τους ή την
υποδοχή του καλωδίου, επειδή υπάρχει
κίνδυνος να καταστραφούν.
ΑΠώλειΑ ΑΚοήσ
Η παρατεταμένη έκθεση σε υψηλή ένταση
ήχου κατά τη χρήση ακουστικών μπορεί
να προκαλέσει προσωρινή ή μόνιμη
απώλεια της ακοής. Ορισμένα μη
εγκεκριμένα ακουστικά άλλων
κατασκευαστών ενδέχεται να παράγουν
υψηλότερα επίπεδα ήχου από τα
εγκεκριμένα ακουστικά Xbox 360.
222
Eλληνικά
Black only
ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΤΑΙΝΙΩΝ
Η κονσόλα Xbox 360 αναπαράγει ταινίες
DVD. Για να εμπλουτίσετε την εμπειρία
αναπαραγωγής ταινιών DVD, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε το Καθολικό
τηλεχειριστήριο Xbox 360 (πωλείται
ξεχωριστά).
Για αναπαραγωγή ταινιών DVD:
1 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
ανοίξετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου.
2 Τοποθετήστε το DVD στη συρταρωτή θήκη
δίσκου με την ετικέτα προς τα επάνω
(προς τα δεξιά, εάν η κονσόλα είναι σε
κατακόρυφη θέση).
3 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
κλείσετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου. Θα
ξεκινήσει η αναπαραγωγή της ταινίας DVD.
4 Πιέστε οποιοδήποτε κουμπί του
χειριστηρίου εκτός από το κουμπί Xbox
Guide για εμφάνιση των κουμπιών
ελέγχου του DVD στην οθόνη.
Χρησιμοποιήστε το χειριστήριό σας για να
ελέγξετε την αναπαραγωγή της ταινίας.
Η κονσόλα Xbox 360 μπορεί να
αναπαραγάγει μόνο DVD περιοχής
αναπαραγωγής 2, τα οποία διαθέτουν το
εξής λογότυπο:
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ CD
Η κονσόλα Xbox 360 μπορεί να αναπαράγει
CD ήχου με αυτό το λογότυπο:
Για την αναπαραγωγή CD ήχου:
1 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
ανοίξετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου.
2 Τοποθετήστε το CD ήχου στη συρταρωτή
θήκη δίσκου με την ετικέτα προς τα επάνω
(προς τα δεξιά, εάν η κονσόλα είναι σε
κατακόρυφη θέση).
3 Πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να
κλείσετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου. Θα
ξεκινήσει η αναπαραγωγή του CD.
223
Eλληνικά
Black only
Ethernet
USB
ΚΟΙΝΗ ΧΡΗΣΗ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ ΑΠΌ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΗΧΟΥ Ή
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ
Χρησιμοποιήστε την κονσόλα Xbox 360 για
αναπαραγωγή μουσικής, προβολή εικόνων και
πρόσβαση σε αρχεία πολυμέσων από άλλες
συσκευές. Μπορείτε να συνδέσετε συσκευές
USB όπως συσκευές αναπαραγωγής μουσικής
και ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές στις
θύρες USB του Xbox 360. Μπορείτε επίσης να
συνδέσετε την κονσόλα σας σε υπολογιστή
που βασίζεται στα Windows ή το Windows
Media Center.
Για να βρείτε μια λίστα με συσκευές άλλων
κατασκευαστών που υποστηρίζονται από το
Xbox 360, μεταβείτε στη διεύθυνση
www.xbox.com/media.
Ροή μουσικής στην κονσόλα σας
Για τη ροή μουσικής από μια προσωπική
συσκευή αναπαραγωγής ήχου στην κονσόλα
Xbox 360:
1 Συνδέστε ένα καλώδιο USB (δεν παρέχεται)
μεταξύ της συσκευής και της κονσόλας σας.
2 Ρυθμίστε τη συσκευή για αναπαραγωγή
μέσω της θύρας USB.
3 Επιλέξτε Media [Πολυμέσα], Music
[Μουσική], Portable Device [Φορητή
συσκευή].
4 Επιλέξτε τη μουσική ή τη λίστα
αναπαραγωγής που θέλετε να ακούσετε.
σηΜειΩση
Οι εγγραφές και τα προγράμματα ενδέχεται να
προστατεύονται από δικαιώματα πνευματικής
ιδιοκτησίας. Η Microsoft δεν εξουσιοδοτεί,
υποστηρίζει ή δικαιολογεί τη χρήση των
προϊόντων της για μη εξουσιοδοτημένη
αντιγραφή. Δεν επιτρέπεται η αντιγραφή,
αναδημιουργία, διανομή, δημόσια εκτέλεση ή
τροποποίηση των εγγραφών, παρά μόνον με
εξουσιοδότηση του κατόχου πνευματικών
δικαιωμάτων ή με νόμιμη άδεια.
Προβολή των φωτογραφιών σας
Μπορείτε να δημιουργήσετε παρουσιάσεις και
να προβάλετε φωτογραφίες που είναι
αποθηκευμένες στην ψηφιακή σας
φωτογραφική μηχανή.
Για να συνδέσετε την ψηφιακή σας
φωτογραφική μηχανή:
1 Ρυθμίστε την ψηφιακή φωτογραφική
μηχανή για προβολή φωτογραφιών.
Ανατρέξτε στις οδηγίες της φωτογραφικής
σας μηχανής για λεπτομέρειες σχετικά με
την προβολή φωτογραφιών.
2 Αφού ενεργοποιήσετε την κονσόλα,
χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο USB για να
συνδέσετε τη φωτογραφική σας μηχανή με
μια θύρα USB της κονσόλας.
3 Η κονσόλα θα εντοπίσει την ψηφιακή
φωτογραφική μηχανή. Ακολουθήστε τις
οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για
να αποκτήσετε πρόσβαση στις
φωτογραφίες σας.
224
Eλληνικά
Black only
Για να έχετε πρόσβαση σε αρχεία
πολυμέσων, συμπεριλαμβανομένων βίντεο,
ήχου και εικόνων, από υπολογιστή που
βασίζεται στα Windows XP, χρειάζεστε μια
απλή σύνδεση Ethernet από τη θύρα Ethernet
στο πίσω μέρος της κονσόλας Xbox 360 προς
τον υπολογιστή σας. Εάν ο υπολογιστής ή το
οικιακό δίκτυο διαθέτουν επίσης σύνδεση
Internet υψηλής ταχύτητας, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση αυτή για να
συνδεθείτε στην υπηρεσία Xbox LIVE. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις
επιλογές οικιακού δικτύου, ανατρέξτε στην
ενότητα “Σύνδεση με το Xbox LIVE” ή
μεταβείτε στη διεύθυνση www.xbox.com/
setup.
Το Windows Media Connect σάς δίνει τη
δυνατότητα να συνδέετε την κονσόλα Xbox
360 με έναν υπολογιστή ο οποίος εκτελεί το
Windows XP Service Pack 2 (SP2) ή νεότερη
έκδοση. Εάν έχετε υπολογιστή που βασίζεται
στο Windows Media Center μπορείτε να το
χρησιμοποιήσετε και με τη συνδεδεμένη
κονσόλα Xbox 360.
Εκτός από τις συνηθισμένες λειτουργίες
τηλεχειρισμού DVD, το Καθολικό
τηλεχειριστήριο Xbox 360 (πωλείται
ξεχωριστά) διαθέτει ένα κουμπί Windows
Media Center, το οποίο σας δίνει τη
δυνατότητα πρόσβασης σε ένα συνδεδεμένο
υπολογιστή με Windows Media Center.
Windows Media Connect
Το Windows Media Connect παρέχει στην
κονσόλα Xbox 360 τη δυνατότητα συνεχούς
ροής της μουσικής και των εικόνων που είναι
αποθηκευμένες στον υπολογιστή σας με
Windows XP, σε οποιοδήποτε σημείο του
σπιτιού σας. Προβάλετε παρουσιάσεις στην
τηλεόρασή σας και αναπαράγετε τη μουσική
σας από το ίδιο σύστημα ήχου που είναι
συνδεδεμένο με την κονσόλα μέσω ενός
ψηφιακού δέκτη ήχου. Για να μάθετε
περισσότερα σχετικά με το Windows Media
Connect, μεταβείτε στην τοποθεσία
www.xbox.com/media.
Για εγκατάσταση του Windows Media
Connect:
1 Μεταβείτε στην τοποθεσία www.xbox.
com/pcsetup και κάντε λήψη του
λογισμικού Windows Media Connect σε
έναν υπολογιστή ο οποίος εκτελεί το
Windows XP SP2 ή νεότερη έκδοση.
2 Συνδέστε την κονσόλα με τον υπολογιστή
σας χρησιμοποιώντας έναν από τους
τύπους σύνδεσης που περιγράφονται
στην ενότητα “Σύνδεση με το Xbox LIVE”.
3 Επιλέξτε Media (Πολυμέσα) και, στη
συνέχεια, επιλέξτε φωτογραφίες ή
μουσική από τον υπολογιστή σας.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη για να
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του
Windows Media Connect.
Windows Media Center
Η κονσόλα Xbox 360 παρέχει την απόλυτη
ενσωμάτωση παιχνιδιού και ψυχαγωγίας σε
όλους τους χώρους—συμπεριλαμβανομένης
της προβολής ή της εγγραφής τηλεοπτικών
προγραμμάτων, της προβολής των ψηφιακών
σας φωτογραφιών και την αναπαραγωγή
κομματιών από την ψηφιακή μουσική
βιβλιοθήκη σας—από τον υπολογιστή που
βασίζεται στο Windows Media Center σε
οποιαδήποτε τηλεόραση του σπιτιού σας.
Όταν συνδέετε την κονσόλα σας στο ίδιο
δίκτυο με τον υπολογιστή με Windows Media
Center, η εμπειρία μεταφέρεται στο σύστημα
βιντεοπαιχνιδιών και ψυχαγωγίας Xbox 360.
(Μπορείτε να συνδέσετε έως πέντε κονσόλες
σε έναν υπολογιστή με Windows Media
Center.)
Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το
Windows Media Center για Xbox 360,
μεταβείτε στη διεύθυνση
www.microsoft.com/extender.
Για εγκατάσταση του Windows Media Center:
1 Μεταβείτε στην τοποθεσία
www.xbox.com/pcsetup και κάντε
μεταφόρτωση της τελευταίας
ενημερωμένης έκδοσης λογισμικού του
Windows Media Center στον υπολογιστή
σας με Windows Media Center.
2 Συνδέστε την κονσόλα με τον υπολογιστή
σας που βασίζεται στο Windows Media
Center χρησιμοποιώντας έναν από τους
τύπους σύνδεσης που περιγράφονται
στην ενότητα “Σύνδεση με το Xbox LIVE”.
3 Στην κονσόλα Xbox 360, μεταβείτε στην
περιοχή Media (Πολυμέσα) και έπειτα
επιλέξτε Windows Media Center.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη για να
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του
Windows Media Center.
ΚΟΙΝΗ ΧΡΗΣΗ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ ΑΠΌ ΤΟΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ ΣΑΣ
225
Eλληνικά
Black only
Με το Σκληρό δίσκο Xbox 360
(περιλαμβάνεται) ή μια Μονάδα μνήμης Xbox
360 (πωλείται ξεχωριστά), μπορείτε να
αποθηκεύσετε παιχνίδια και άλλα πολυμέσα
και να ενεργοποιήσετε την εγγραφή στη
υπηρεσία Xbox LIVE.
Αφαίρεση και επανατοποθέτηση του
Σκληρού δίσκου
Η κονσόλα Xbox 360 διαθέτει ενσωματωμένο
σκληρό δίσκο, αλλά αν χρειαστεί να τον
αφαιρέσετε, χρησιμοποιήστε τις εξής
διαδικασίες για αφαίρεση και
επανατοποθέτηση.
Για να αφαιρέσετε το σκληρό σας δίσκο:
1 Απενεργοποιήστε την κονσόλα.
2 Πιέστε τη γλωττίδα
που βρίσκεται στο
μπροστινό μέρος
του σκληρού δίσκου
και ανασηκώστε τη
μονάδα από την
κονσόλα.
σηΜΑΝΤιΚο
Προσέξτε να μην αγγίξετε τις επαφές της
υποδοχής σκληρού δίσκου και τις επαφές
του συνδέσμου του σκληρού δίσκου με τα
δάχτυλά σας ή με μεταλλικά αντικείμενα.
Για να προσαρτήσετε το σκληρό σας δίσκο:
1 Απενεργοποιήστε την κονσόλα.
2 Τοποθετήστε τον σκληρό δίσκο επάνω από
την υποδοχή σκληρού δίσκου με τη στενή
πλευρά (μπροστά μέρος) να είναι
στραμμένη προς το μπροστινό μέρος της
κονσόλας και τη
φαρδιά πλευρά
(πίσω μέρος) να
είναι στραμμένη
προς το πίσω μέρος
της κονσόλας.
3 Τοποθετήστε το
πίσω μέρος του
σκληρού δίσκου στην πίσω πλευρά της
υποδοχής. Βεβαιωθείτε ότι η προεξοχή
κατά μήκος του πίσω μέρους του σκληρού
δίσκου βρίσκεται κάτω από το χείλος στο
πίσω μέρος της υποδοχής.
4 Πιέστε το μπροστινό μέρος του σκληρού
δίσκου προς τα κάτω μέχρι να κάνει κλικ η
γλωττίδα.
Προσαρμογή του σκληρού σας δίσκου
Μπορείτε να προσαρμόσετε τον σκληρό σας
δίσκο δίνοντάς του ένα όνομα.
Για να ονομάσετε τον σκληρό σας δίσκο:
1 Με το σκληρό δίσκο προσαρτημένο στην
κονσόλα Xbox 360, επιλέξτε τα στοιχεία
System [Σύστημα], Memory [Μνήμη].
2 Επιλέξτε τη μονάδα σκληρού δίσκου.
3 Επιλέξτε Device Options [Επιλογές
συσκευής] και μετονομάστε τον σκληρό
δίσκο.
Αφού προσαρμόσετε τον σκληρό δίσκο,
μπορείτε πλέον να τον προσδιορίζετε με το
νέο του όνομα.
Αντιγραφή ή διαγραφή
αποθηκευμένων στοιχείων
Μπορείτε να αντιγράψετε στοιχεία από τον
σκληρό δίσκο σε μια μονάδα μνήμης, σε έναν
συνδεδεμένο προσωπικό υπολογιστή ή σε
μια συνδεδεμένη συσκευή USB. Μπορείτε
επίσης να ελευθερώσετε χώρο στον σκληρό
σας δίσκο διαγράφοντας στοιχεία.
Για να αντιγράψετε ή να διαγράψετε ένα
στοιχείο από τον σκληρό σας δίσκο:
1 Με το σκληρό δίσκο προσαρτημένο στην
κονσόλα Xbox 360, επιλέξτε τα στοιχεία
System [Σύστημα], Memory [Μνήμη].
2 Επιλέξτε τη μονάδα σκληρού δίσκου.
3 Επιλέξτε τον τύπο του στοιχείου και, στη
συνέχεια, το συγκεκριμένο στοιχείο που
θέλετε να αντιγράψετε σε μια άλλη θέση
ή να διαγράψετε από τον σκληρό δίσκο.
σηΜειΩση
Εάν διαγράψετε περιεχόμενο το οποίο
περιλαμβανόταν αρχικά στον σκληρό δίσκο,
δεν μπορείτε να το επαναφέρετε.
Βεβαιωθείτε ότι δεν θέλετε να κρατήσετε το
περιεχόμενο πριν το διαγράψετε.
Μονάδες μνήμης
Μπορείτε επίσης να συνδέσετε μέχρι δύο
φορητές μονάδες μνήμης (πωλούνται
ξεχωριστά) στις θύρες
μονάδων μνήμης στο
μπροστινό μέρος της
κονσόλας σας, για
επιπλέον χώρο
αποθήκευσης. Οι μονάδες
μνήμης είναι μικρότερες από
το σκληρό σας δίσκο, είναι όμως φορητές,
ώστε να μπορείτε να μεταφέρετε εύκολα το
προφίλ σας στην υπηρεσία Xbox LIVE ή
αποθηκευμένα παιχνίδια σε άλλες κονσόλες
Xbox 360. Μπορείτε επίσης να πάτε με τη
μονάδα μνήμης σας σε συμμετέχοντα
καταστήματα λιανικής και να κάνετε
μεταφόρτωση περιεχομένου από τα
περίπτερα επίδειξης του Xbox 360.
ΑΠΟΘHΚΕΥΣΗ
226
Eλληνικά
Black only
Είναι δυνατή η ενεργή σύνδεση έως
τεσσάρων, ενσύρματων και ασύρματων,
χειριστηρίων ταυτόχρονα σε μια κονσόλα.
Κάθε συνδεδεμένο χειριστήριο
αντιπροσωπεύεται από ένα τεταρτημόριο
στο Δακτύλιο φωτός. Για να συνδέσετε ένα
ασύρματο χειριστήριο, πρέπει να είναι
ελεύθερο (σβηστό) τουλάχιστον ένα
τεταρτημόριο. Για να αποσυνδέσετε ένα
ασύρματο χειριστήριο, πιέστε και κρατήστε
πατημένο για τρία δευτερόλεπτα το κουμπί
Xbox Guide του ασύρματου χειριστηρίου και,
στη συνέχεια, επιλέξτε την απενεργοποίησή
του. Για ενσύρματα χειριστήρια,
αποσυνδέστε το καλώδιο του χειριστηρίου.
Για να συνδέσετε το ασύρματο χειριστήριο στην κονσόλα σας:
1 Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
Xbox Guide μέχρι να ενεργοποιηθεί το
χειριστήριο.
2 Βεβαιωθείτε ότι η κονσόλα είναι
ενεργοποιημένη. Εάν όχι, πιέστε το κουμπί
τροφοδοσίας ρεύματος.
3 Πιέστε και αφήστε το κουμπί σύνδεσης
της κονσόλας.
4 Πιέστε και αφήστε το κουμπί σύνδεσης
του χειριστηρίου.
5 Όταν ο Δακτύλιος φωτός του
χειριστηρίου και της κονσόλας
περιστραφεί και αναβοσβήσει μία
φορά, αυτό σημαίνει ότι το χειριστήριο
συνδέθηκε. Το τεταρτημόριο που
παραμένει αναμμένο υποδεικνύει τη
θέση του χειριστηρίου.
ΠΡΟΣΘΉΚΗ ΑΣΎΡΜΑΤΩΝ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ
227
Eλληνικά
Black only
Το σύστημα βιντεοπαιχνιδιών και
ψυχαγωγίας Xbox 360 έχει σχεδιαστεί ώστε
να συνεργάζεται με μεγάλη ποικιλία
εξαρτημάτων, όπως:
Έως τέσσερα ενσύρματα και ασύρματα
χειριστήρια και άλλα εξαρτήματα
παιχνιδιού (πρόσθετα χειριστήρια
πωλούνται ξεχωριστά).
Ακροδέκτες AV (ήχου/εικόνας), όπως
συστατικά καλώδια εικόνας και ψηφιακά
καλώδια ήχου, συμπεριλαμβανομένου του
προηγμένου Καλωδίου AV (ήχου/εικόνας)
SCART Xbox 360 και του Καλωδίου AV VGA
HD Xbox 360 (πωλούνται ξεχωριστά).
Συσκευές Ethernet και ασύρματου
οικιακού δικτύου, όπως ο Προσαρμογέας
ασύρματης σύνδεσης σε δίκτυο Xbox 360
(πωλείται ξεχωριστά).
Συσκευές αποθήκευσης, όπως ο Σκληρός
δίσκος Xbox 360 (περιλαμβάνεται), οι
Μονάδες μνήμης Xbox 360 (πωλούνται
ξεχωριστά) και οι συσκευές αποθήκευσης
που βασίζονται σε USB.
Συσκευές πολυμέσων που βασίζονται σε
USB, όπως συσκευές αναπαραγωγής
μουσικής και ψηφιακές φωτογραφικές
μηχανές.
Προσαρμοσμένα Εμπρόσθια καλύμματα
Xbox 360 (πωλούνται ξεχωριστά).
Αναζητήστε το λογότυπο Αυθεντικού
προϊόντος Xbox για εξαρτήματα της Microsoft
που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με το
σύστημα Xbox 360:
Για συσκευές άλλων κατασκευαστών,
αναζητήστε ένα από τα εξής λογότυπα, τα
οποία υποδεικνύουν ότι η συσκευή έχει
ελεγχθεί ώστε να ικανοποιεί αυστηρές
απαιτήσεις συμβατότητας για λειτουργία με
το Xbox 360 ή την υπηρεσία Xbox LIVE. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
συμβατές συσκευές, μεταβείτε στην
τοποθεσία www.xbox.com.
σηΜειΩσεισ
Όταν απενεργοποιείτε την κονσόλα, το
χειριστήριο θα εξακολουθεί να είναι
συνδεδεμένο την επόμενη φορά που θα
την ενεργοποιήσετε.
Το χειριστήριο συνδέεται με μία μόνο
κονσόλα κάθε φορά. Μπορείτε να τα
συνδέσετε με μια νέα κονσόλα
οποιαδήποτε στιγμή, αλλά η σύνδεση με
την προηγούμενη κονσόλα θα διακοπεί.
Το Ασύρματο χειριστήριο Xbox 360
λειτουργεί μόνο σε απόσταση έως 10
μέτρων από την κονσόλα. Τυχόν
αντικείμενα που παρεμβάλλονται μεταξύ
του χειριστηρίου και της κονσόλας
ενδέχεται να μειώσουν την εμβέλεια.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ
Ακολουθήστε τα εξής βήματα για την
αντιμετώπιση πιθανών προβλημάτων του
συστήματος βιντεοπαιχνιδιών και
ψυχαγωγίας Xbox 360. Εάν τα βήματα που
περιλαμβάνονται σε αυτήν την ενότητα
αντιμετώπισης προβλημάτων δεν επιλύουν
το πρόβλημά σας, μεταβείτε στη διεύθυνση
www.xbox.com/support ή καλέστε τον αριθμό
τηλεφώνου της υποστήριξης πελατών του
Xbox που παρέχεται στο οπισθόφυλλο.
Μην μεταφέρετε την κονσόλα Xbox 360 ή τα
εξαρτήματά της στον πωλητή για επισκευή ή
συντήρηση, εκτός αν σας δοθούν τέτοιες
οδηγίες από τον αντιπρόσωπο υποστήριξης
πελατών του Xbox.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
228
Eλληνικά
Black only
Μην προσπαθήσετε να κάνετε
επισκευή
Μην προσπαθήσετε να
αποσυναρμολογήσετε, να ανοίξετε, να
κάνετε συντήρηση ή να τροποποιήσετε την
κονσόλα Xbox 360, την παροχή ρεύματος ή
τα εξαρτήματα. Κάτι τέτοιο μπορεί να
ενέχει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς
ή βλάβης στην κονσόλα Xbox 360.
Οποιαδήποτε ένδειξη ότι προσπαθήσατε
να ανοίξετε ή/και να τροποποιήσετε την
κονσόλα Xbox 360, συμπεριλαμβανομένου
ξεφλουδίσματος, τρυπήματος ή αφαίρεσης
οποιασδήποτε ετικέτας, για λόγους
ασφαλείας, θα ακυρώσει την περιορισμένη
εγγύηση και δεν θα δικαιούστε πλέον να
δώσετε την κονσόλα Χbox 360 για
επισκευή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο.
Δεν υπάρχει ρεύμα
Επιβεβαιώστε ότι διαθέτετε κατάλληλη
παροχή ρεύματος και ελέγξτε όλες τις
συνδέσεις μεταξύ της πρίζας στον τοίχο και
της παροχής ρεύματος και μεταξύ της
παροχής ρεύματος και της κονσόλας
(ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση της
κονσόλας με ρεύμα”). Η φωτεινή ένδειξη της
παροχής ρεύματος πρέπει να είναι πράσινη,
όταν λειτουργεί κανονικά.
Δεν υπάρχει εικόνα
Συνδέστε το κατάλληλο καλώδιο AV
(ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση με την
τηλεόραση και το ηχοσύστημα”).
Ενεργοποιήστε την τηλεόραση. Επιλέξτε την
είσοδο εικόνας της τηλεόρασης (ή της
συσκευής VCR, εάν υπάρχει σύνδεση με
συσκευή VCR) που εμφανίζει το παιχνίδι Xbox
360. Κοινά ονόματα εισόδων εικόνας είναι τα
εξής: Input Select, AUX, Line In, Line, In, Input,
Source και EXT, ανάλογα με τον τύπο της
τηλεόρασης ή της συσκευής VCR. Για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο της τηλεόρασης ή της συσκευής
VCR. Μην συνδέετε ταυτόχρονα στην κονσόλα
και το συστατικό καλώδιο HD AV και το
καλώδιο HDMI AV.
Δεν υπάρχει ήχος
Ελέγξτε τη σύνδεση AV (ανατρέξτε στην
ενότητα “Σύνδεση με την τηλεόραση και το
ηχοσύστημα”). Εάν χρησιμοποιείτε ψηφιακό
ήχο, βεβαιωθείτε ότι ο δέκτης είναι
ενεργοποιημένος και ότι η έξοδος έχει
ρυθμιστεί σωστά στις ρυθμίσεις ήχου της
κονσόλας. Μην συνδέετε ταυτόχρονα στην
κονσόλα και το συστατικό καλώδιο HD AV και
το καλώδιο HDMI AV.
Χαμηλή ποιότητα ήχου
Καθαρίστε το δίσκο όπως περιγράφεται στο
Εγχειρίδιο εγγύησης του Xbox 360 (Τόμος 2).
Ελέγξτε τη σύνδεση AV (ανατρέξτε στην
ενότητα “Σύνδεση με την τηλεόραση και το
ηχοσύστημα”). Αναπαραγωγή Dolby
®
Ψηφιακός ήχος μόνο στα συστήματα ήχου τα
οποία υποστηρίζουν Dolby Digital. Επιλέξτε
την έξοδο ήχου η οποία υποστηρίζεται από
το σύστημα ή την τηλεόρασή σας: stereo ή
Dolby
® Surround για στερεοφωνικά ηχεία,
mono για μονοφωνικά ηχεία. Εάν ο ήχος
εξέρχεται μόνο από ένα ηχείο, ελέγξτε εάν
έχουν συνδεθεί σωστά όλα τα καλώδια ήχου.
Συνδέστε το προαιρετικό καλώδιο
προσαρμογέα ήχου για έξοδο ήχου μόνο ενώ
είναι συνδεδεμένο το καλώδιο HDMI AV.
Η συρταρωτή θήκη δίσκου δεν ανοίγει
Βεβαιωθείτε ότι το αφαιρούμενο εμπρόσθιο
κάλυμμα στο μπροστινό μέρος της κονσόλας
έχει συνδεθεί πλήρως και έχει ευθυγραμμιστεί
σωστά. Ελέγξτε τη σύνδεση με το ρεύμα
(ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση με ρεύμα”).
Ενεργοποιήστε την κονσόλα πιέζοντας το
κουμπί τροφοδοσίας ρεύματος.
Το παιχνίδι, η ταινία ή η μουσική δεν
ξεκινούν
Κάντε αναπαραγωγή μόνο υποστηριζόμενων
δίσκων (παιχνίδια Xbox 360, CD ήχου, ταινίες
DVD). Εισαγάγετε το δίσκο σύμφωνα με τις
οδηγίες αυτού του εγχειριδίου και κλείστε τη
συρταρωτή θήκη δίσκου. Καθαρίστε το δίσκο
όπως περιγράφεται στο Εγχειρίδιο εγγύησης
του Xbox 360 (Τόμος 2).
Ο Δακτύλιος φωτός αναβοσβήνει
Οι λυχνίες στο Δακτύλιο φωτός της κονσόλας
πρέπει να είναι συνεχώς αναμμένες, όταν η
κονσόλα είναι ενεργοποιημένη, και να
αναβοσβήνουν όταν πιέζετε το κουμπί εξαγωγής.
Εάν ο Δακτύλιος φωτός αναβοσβήνει
διαφορετικά κατά τη λειτουργία, η κονσόλα έχει
κάποιο εσωτερικό πρόβλημα:
Δύο αριστερές λυχνίες της κονσόλας
αναβοσβήνουν με κόκκινο χρώμα: Η κονσόλα
έχει υπερθερμανθεί και δεν θα αναπαράγει
παιχνίδια μέχρι να πέσει η θερμοκρασία.
Τοποθετήστε την κονσόλα σε ένα χώρο με
καλό εξαερισμό, μακριά από άλλες πηγές
θερμότητας. Αφού κρυώσει η κονσόλα, οι
λυχνίες σταματούν να αναβοσβήνουν και η
κονσόλα Xbox 360 μπορεί να λειτουργήσει και
πάλι. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα “Επιλογή θέσης για
την κονσόλα”.
Τέσσερις λυχνίες του χειριστηρίου
αναβοσβήνουν περιοδικά με πράσινο χρώμα:
Δεν έχουν εκχωρηθεί τεταρτημόρια στο
Δακτύλιο φωτός. Το χειριστήριο δεν είναι
συνδεδεμένο ή και τα τέσσερα τεταρτημόρια
είναι πλήρη.
229
Eλληνικά
Black only
Όλα τα άλλα μοτίβα: Κάποιο εσωτερικό
πρόβλημα απαιτεί επισκευή. Επικοινωνήστε με
την υποστήριξη πελατών Xbox 360 στον αριθμό
τηλεφώνου που παρέχεται στο οπισθόφυλλο
αυτού του εγχειριδίου.
Το ασύρματο χειριστήριο δεν
λειτουργεί
Ενεργοποιήστε το ασύρματο χειριστήριο
πιέζοντας το κουμπί Xbox Guide και συνδέστε το
ασύρματο χειριστήριο με την κονσόλα (ανατρέξτε
στην ενότητα “Προσθήκη ασύρματων
χειριστηρίων”).
Εάν οι λυχνίες περιστρέφονται περισσότερο από
15 δευτερόλεπτα κατά τη σύνδεση:
Μετακινήστε το χειριστήριο πιο κοντά στην
κονσόλα.
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι καινούριες.
Διατηρείτε το χειριστήριο και την κονσόλα σε
απόσταση τουλάχιστον ενός μέτρου από
μεγάλα μεταλλικά αντικείμενα, όπως
αρχειοθήκες και ψυγεία.
Τα μεταλλικά διακοσμητικά αντικείμενα ή τα
αυτοκόλλητα στην κονσόλα ή το χειριστήριο
ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολές στη
λειτουργία του ασύρματου χειριστηρίου.
Αφαιρέστε τα διακοσμητικά αντικείμενα και
προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά.
Βεβαιωθείτε ότι η πρόσοψη της κονσόλας
είναι στραμμένη προς την κατεύθυνση του
χειριστηρίου και σε απόσταση από τους
κοντινούς τοίχους.
Τα ασύρματα τηλέφωνα (2,4 GHz), τα
ασύρματα τοπικά δίκτυα (LAN), οι ασύρματες
συσκευές μετάδοσης βίντεο, οι φούρνοι
μικροκυμάτων, ορισμένα κινητά τηλέφωνα και
τα ακουστικά Bluetooth ενδέχεται να
προκαλέσουν παρεμβολές στη λειτουργία του
χειριστηρίου. Απενεργοποιήστε ή
αποσυνδέστε αυτές τις συσκευές και
δοκιμάστε να επαναλάβετε τη σύνδεση.
Εάν το πρόβλημα παραμένει,
απενεργοποιήστε την κονσόλα, αφαιρέστε και
τοποθετήστε ξανά τις μπαταρίες AA ή το
Πακέτο επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Xbox
360 στο χειριστήριο και επαναλάβετε τα
βήματα που περιγράφονται στην ενότητα
“Προσθήκη ασύρματων χειριστηρίων.
Τα ακουστικά δεν λειτουργούν
Εάν τα ακουστικά δεν μεταδίδουν ήχο ή εάν η
φωνή σας δεν μεταδίδεται:
Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα των ακουστικών έχει
συνδεθεί σωστά.
Δοκιμάστε να ρυθμίσετε την ένταση
χρησιμοποιώντας το κουμπί ελέγχου της
έντασης που βρίσκεται στο βύσμα των
ακουστικών.
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει ενεργοποιηθεί το
κουμπί σίγασης.
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε απενεργοποιήσει τη
φωνή στον Οδηγό του Xbox.
Ελέγξτε το εγχειρίδιο χρήσης του παιχνιδιού,
για να εξακριβώσετε εάν πρέπει να πιέζετε
κάποιο κουμπί όταν μιλάτε.
Το εξάρτημα δεν λειτουργεί
Χρησιμοποιήστε εξαρτήματα παιχνιδιού
συμβατά με το Xbox 360, τα οποία διαθέτουν το
εξής λογότυπο:
Εάν ένα εξάρτημα δεν υποστηρίζεται από ένα
συγκεκριμένο παιχνίδι, το παιχνίδι ενδέχεται να
μην αναπαράγεται.
Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση
του παιχνιδιού
Ο σκληρός δίσκος ή η μονάδα μνήμης Xbox 360
πρέπει να διαθέτει επαρκή ελεύθερο χώρο για
την αποθήκευση του παιχνιδιού. Διαγράψτε
στοιχεία που δεν θέλετε ή συνδέστε μια
πρόσθετη μονάδα μνήμης (πωλείται ξεχωριστά)
για περισσότερο χώρο.
Ο Σκληρός δίσκος δεν βρίσκεται στη
λίστα των συσκευών αποθήκευσης
Εάν ο σκληρός σας δίσκος δεν βρίσκεται στη
λίστα των συσκευών αποθήκευσης, δοκιμάστε
τα ακόλουθα βήματα, με τη σειρά που
εμφανίζονται.
1 Βεβαιωθείτε ότι ο σκληρός δίσκος έχει
τοποθετηθεί πλήρως στην υποδοχή σκληρού
δίσκου και είναι σε επίπεδη θέση.
Απενεργοποιήστε την κονσόλα και, στη
συνέχεια, ενεργοποιήστε την ξανά.
2 Απενεργοποιήστε την κονσόλα και αφαιρέστε
τον σκληρό δίσκο. Ενεργοποιήστε την
κονσόλα και, στη συνέχεια, απενεργοποιήστε
την ξανά. Συνδέστε ξανά τον σκληρό δίσκο.
3 Εάν είναι δυνατό, δοκιμάστε τον σκληρό
δίσκο σε άλλη κονσόλα ή δοκιμάστε κάποιον
άλλο σκληρό δίσκο στην κονσόλα σας, για να
εντοπίσετε το πρόβλημα.
σηΜειΩση
Οι κατεστραμμένοι σκληροί δίσκοι δεν
εμφανίζονται στον Οδηγό του Xbox και
ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στην κονσόλα
Xbox 360. Οι σκληροί δίσκοι που έχουν χτυπηθεί,
έχουν βυθιστεί σε υγρά ή έχουν εκτεθεί σε
έντονη θερμότητα ενδέχεται να έχουν υποστεί
μεγάλη βλάβη, ώστε μην είναι δυνατή η χρήση
τους, και δεν θα εμφανίζονται στη λίστα
συσκευών αποθήκευσης.
© 2007 Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε
νόμιμου δικαιώματος. Οι επωνυμίες Microsoft, Xbox,
Xbox LIVE, Xbox 360 και τα λογότυπα Xbox, Xbox LIVE
και Xbox 360 είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά
σήματα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες
Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
230
Black only
231
Black only
232
Black only
233
Black only
Customer Support
Go to www.xbox.com/support or call Xbox Customer Support:
United Kingdom: 0800-587-1102
Ireland: 1-800-509-186
South Africa: 0800-99-1550
Service clientele
Visitez la page www.xbox.com/support ou appelez le service clientèle Xbox :
France : 0800-91-52-74
Belgique : 0800-7-9790
Suíça: 0800-83-6667
Servicio de soporte técnico
Visita www.xbox.com/support o llama al número del servicio de soporte técnico Xbox:
España: 900-94-8952
Kundensupport
Gehen Sie zu www.xbox.com/support oder rufen Sie den Xbox Kundensupport an:
Deutschland: 0800-181-2968
Österreich: 0800-28-13-60
Schweiz: 0800-83-6667
Supporto clienti
Visitare il sito www.xbox.com/support o chiamare il Supporto clienti Xbox:
Italia: 800-787614
Svizzera: 0800-83-6667
Suporte a Clientes
Visite www.xbox.com/support ou telefone para o número de Suporte a Clientes Xbox:
Portugal: 800-844-059
Klantenservice
Surf naar www.xbox.com/support of bel het nummer van de Xbox klantenservice:
Nederland: 0800-023-3894
België: 0800-7-9790
Υποστήριξη πελατών
Μεταβείτε στην τοποθεσία www.xbox.com/support ή καλέστε την υποστήριξη
πελατών του Xbox:
Ελλάδα: 00800-44-12-8732
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Xbox Console Elite bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Xbox Console Elite in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 48,24 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info