800723
69
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/82
Pagina verder
UK
NL
D
F
E
I
CZ
P
PL
RU
TR
DK
NO
S
H
FI
GR
L AT
LT U
SLO
EST
HR
UA
RO
BG
SK
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZING | GEBRAUCHSANWEISUNG | MODE D’EMPLOI | MODO DE EMPLEO | ISTRUZIONI PER
L’USONÁVOD K POUŽITÍ | INSTRUÇÕES DE USO | INSTRUKCJA OBSŁUGI | ИНСТРУКЦИЯ | KULLANIM KILAVUZU
BRUGSANVISNING | BRUKSANVISNING | HASZNÁLATI UTASÍTÁS | KÄYTTÖOHJE | ΟΔΗΓΕΊΕΣ | LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS | NAVODILA ZA UPORABO | KASUTAMA | UPUTSTVO ZA UPORABU | ІНСТРУКЦІЯ
MOD DE FOLOSIRE | ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА | NÁVOD NA POUŽITIE
VER2.02.102021
, P.O. BOX 683, 4870 AR ETTENLEUR, THE NETHERLANDS www.servicetoconsumer.com
Multi-functional home gym
MODEL: 8FE-000000
2 | Instructions for use – Multi-functional home gym
1 4 6 7
11
14
15
16 17
12 13
8 9
10
5
2
3
18 19
20
22
27 28 32
29
33 34 35
30 31
36
21
23
24 25 26
Multi-functional home gym – Instructions for use | 3
STEP - 1
STEP - 2
2
2
2
10
10
10
5
5
5
5
4
4
4
4
4
5
18
18
7
7
18
30
30
4
4
16 16
16
18
18
5
10
10
10
5
5
5
5 4
4
4
2
2
2
2
2
4 | Instructions for use – Multi-functional home gym
STEP - 3
STEP - 4 STEP - 5
2
2
2
2
2
2
10
10
10
16 16
21
19
10
16
16
16
20
20
2
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Multi-functional home gym – Instructions for use | 5
23
6
7
8
5
14
14
STEP - 6 STEP - 7
STEP - 8 STEP - 9
4
5
1
1
2
5
5
5
4
4
10
24
4
17
26
25
2
25
30
31
6 | Instructions for use – Multi-functional home gym
STEP - 10
1
1
1
4
4
4
4
3
5
9
9
9
24
11
14
14
27
STEP - 11
4
13
13
13 13
12
12
3
5
15
1
3
2
4
5
Multi-functional home gym – Instructions for use | 7
STEP - 12
5 5 34
4
1
STEP - 13
35
35
28
22
23
23
22
32
36
29
13
8 | Instructions for use – Multi-functional home gym
UK MULTI-FUNCTIONAL HOME GYM
WARNING: These operating instructions must
be carefully read, followed up and stored. Before
undertaking a training program, consult your
doctor rst. Base the training schedule on your
current physical condition. It is important to assume
a correct posture during the exercise. Always wear
suitable footwear and clothing. Stay away from
any objects or other persons. Always do a warm-
up (10 minutes of walking) and a cool down after
each workout (full body stretch). Injury can occur
due to incorrect or excessive training, or due to an
incorrect warm-up. In case of physical complaints,
immediately end your training. Importer and her
distributors cannot be held liable for claims of injury
or damage sustained by any person or property
originating from the use or misuse of this product by
the buyer or by any other person. Use of this article
is at your own risk. Pregnant woman should only
exercise after consulting a doctor. The article should
only be used by adults and never used as a toy. It
is recommended to pause between the exercises.
Check the article always before use for damage or
wear. If this is found, the article may not be used.
This item is exclusively intended for private use
and cannot be used for commercial purposes. Store
the article dry and clean in a space with constant
moderate temperature. Do not use cleaning
products to clean the article, only clean with a
damp cloth, afterwards dry with a cleaning cloth.
Protect this article from extreme temperatures, sun
and humidity. Dispose of the item and packaging
materials in accordance with local, current
regulations at a collection point. When passing
the product on to a third party, always make sure
that the documentation is included. Always do the
exercises as described in this instruction. Train only
on a at and non-slip surface. Make sure that your
training range is clean and free of pointed object.
A free area of at least 100cm must be keep around
your training area.
The assembly should be done by adults only. The
article has to be assembled by a minimum of 2
adults.
Please load and unload the weight plates
symmetrically.
Do not install or attach other equipment or
material to the article as this may result in failure
of the article or serious injury to the user or
bystanders.
Keep all body parts, as well as hair and clothing
away from all moving parts.
It is advised to secure the article to your oor to
increase stability. Screws are not included for this
action.
CONTENTS
NO. DESCRIPTION QTY
1 M10x75 Bolt 6
2 M10X70 Bolt 28
3 M10X45 Bolt 3
4 Nut 37
5 Washer 40
6 Tube bushing 4
7 Foot cover 5
8 Rubber buer 1
9 Pulley peg 6
10 Bolt plates 11
11 Pulley 37
12 Chain 40
13 Musketon hook 6
14 Cable 28,5 CM 1
15 Cable 27,2 CM 1
16 Upright frame 4
17 Lat pull tube 1
18 Bottom base frames 2
19 Chrome pull up bar 1
20 Upper cross frame 2
21 Rear cross beam 1
22 Longer safety bar 2
STEP - 14
Multi-functional home gym – Instructions for use | 9
23 J-hooks 2
24 Top beam 1
25 Lower beam 1
26 Plate carriage 1
27 Pulley brace 2
28 Lat bar 1
29 Low bar 1
30 Bottom cross beam 1
31 Row plate 1
32 Plate holder left 2
33 Plate holder right 2
34 Bar connector 1
35 Dip bar 2
36 Olympic bar handle 1
1
2
3
4
5
6
TECHNICAL DETAILS
MODEL MAX.
PERSONS SIZES NET.
WEIGHT
RACK
8FE-000000 1 215 × 145 × 111 cm
85 × 57 × 44 inch
94,5 kg
208 lbs
ARTICLE PART MAX. WEIGHT
CAPACITY
1. Pull-up bar 337,5 kg | 745 lbs
2. Longer safety bar 135 kg | 298 lbs
3. Plate carriage 100 kg | 220 lbs
4. Dip bar 135 kg | 298 lbs
5. Plate holder 135 kg | 298 lbs
6. Barbell holder 135 kg | 298 lbs
INSTALLATION INSTRUCTION
IMPORTANT
THIS ITEM SHOULD ONLY BE USED BY ONE
PERSON AT THE TIME.
STEP 1 – MAIN FRAME
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
2 M10X70 Bolt 4
4 Nut 4
5 Washer 4
7 Foot cover 4
10 Bolt plate 2
18 Bottom base frame 2
30 Bottom cross beam 1
INSTRUCTION
1. Place the bottom cross beam horizontally on the
oor.
2. Place the foot covers on each side of the bottom
base frames.
3. Place the bottom base frames vertically on each
side of the bottom cross beam while placing the
foot cover downwards.
4. Tighten the bottom cross beam and the bottom
bases frames together by using the bolt, nut,
washer and bolt plate. Assure to place the bolt
plate on the outside of the bottom base frames.
STEP 2 – UPRIGHT FRAME
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
2 M10X70 Bolt 8
4 Nut 8
5 Washer 8
10 Bolt plate 4
16 Upright frame 4
INSTRUCTION
1. Place the upright frame on the base frame and
align the holes with each other.
2. Carefully lift the base frame and place the bolt
through the bolt plate, base frame and upright
frame and fasten with the nut and washer.
3. Repeat this step for the remaining three upright
frames.
NOTE: The end of the upright frame with side holes
must be at the top.
STEP 3 – UPPER CROSS FRAME
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
2 M10X70 Bolt 4
4 Nut 4
5 Washer 4
10 Bolt plate 2
20 Upper cross frame 2
INSTRUCTION
1. Place the upper cross frame on top of the upright
frame and align the holes with each other.
2. Place the bolt through the bolt plate, upper cross
frame and upright frame and fasten with the nut
and washer.
3. Repeat this step for the second cross frame.
STEP 4 – REAR CROSS BEAM
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
2 M10X70 Bolt 4
4 Nut 4
5 Washer 4
10 Bolt plate 2
21 Rear cross beam 1
INSTRUCTION
1. Place the rear cross frame horizontally from the
vertical upper cross frames above the bottom
cross beam and align the holes.
2. Place the bolt through the upper cross frame
and bolt plate and fasten with the nut and the
washer.
3. Repeat this step for the remaining three holes.
STEP 5 – CHROME PULL UP BAR
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
2 M10X70 Bolt 4
4 Nut 4
5 Washer 4
19 Chrome pull up bar 1
INSTRUCTION
1. Place the chrome pull up bar on top of the upper
cross frame across from the rear cross beam. Align
the holes.
2. Place the bolt through the chrome pull up bar and
upper cross frame and fasten with the nut and the
washer.
3. Repeat this step for the remaining three holes.
STEP 6 – ROW PLATE AND LOWER BEAM
SECTION
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
2 M10X70 Bolt 2
4 Nut 2
5 Washer 2
25 Lower beam 1
31 Row plate 1
INSTRUCTION
1. Place the row plate in front of the rear cross beam
with the at surface facing toward the lower
beam.
10 | Instructions for use – Multi-functional home gym
2. Place the lower beam behind the rear cross beam
with the footrest placed downwards.
3. Fasten the row plate and the lower beam by
placing the bolt through the row plate, the rear
cross beam and the lower beam and fasten with
the nut and the washer.
STEP 7 – PLATE CARRIAGE AND CHROME LAT
PULL TUBE SECTIONS
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
1 M10x75 Bolt 1
4 Nut 1
5 Washer 2
17 Lat pull tube 1
26 Plate carriage 1
INSTRUCTION
1. Place the lat pull tube over the top of the lower
beam, align the holes.
2. Fasten the lat pull tube by placing the bolt
through the lat pull tube and the lower beam,
fasten with the nut and the washer. Place the
washer on both sides of the bolt.
3. Place the plate carriage over the lat pull tube
and slowly move downwards till it can rest on
the lower beam. Assure the side with the plate
handles is facing away from the article.
STEP 8 – TOP BEAM
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
1 M10x75 Bolt 1
2 M10X70 Bolt 2
4 Nut 3
5 Washer 4
10 Bolt plate 1
24 Top beam 1
INSTRUCTION
1. Place the top beam over the rear cross beam
while facing the short side downwards and the
long side towards the article.
2. Place the short side of the top beam over the lat
pull tube and fasten with the bolt (1), nut and the
washers. Place the washer on both sides of the
bolt.
3. Place the bolt plate on the downside of the rear
cross beam and align the holes.
4. Place the bolt (2) through the top beam, rear
cross beam and bolt plate and fasten with the nut
and the washers. Place the washer on both sides
of the bolt.
STEP 9 – TOP CABLE
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
14 Cable 28,5 CM 1
INSTRUCTION
1. Place the side of the cable with the bolt at the end
through the downside hole of the top beam.
2. Take the cable out of the second hole of the top
beam and place through the third hole of the top
beam (on the short side).
3. Pull the cable downwards and fasten the bolt of
the cable on to the plate carriage.
4. Pull the subsequent cable downwards from the
third hole of the top beam (on the short side) till
the cable is stringent and in line with the lat pull
tube.
STEP 10 – PULLEY SECTION
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
1 M10x75 Bolt 3
3 M10X45 Bolt 2
4 Nut 5
5 Washer 4
9 Pulley peg 6
11 Pulley 5
13 Musketon hook 1
27 Pulley brace 2
INSTRUCTION
1. Place three pulleys into the top beam. Start with
the installation of the rst pulley at the end of
long part of the top beam. Place the pulley from
below into the designated hole so the cable is
placed above the pulley.
2. Fasten the pulley by placing the bolt (1) through
the top beam and the pulley and fasten with the
nut and the washer.
3. Repeat this step for the remaining two designated
holes in the top beam.
4. Fasten the pulley brace on the pulley by placing
the bolt (3) through the pulley brace and the
pulley and fasten with the nut and the washer.
5. Place a pulley on the cable which is hanging
between the long and short part of the top beam.
The cable should be facing downwards from the
pulley.
6. Combine the fastened pulley brace and pulley to
the pulley installed in step 5. Fasten these two
parts together by placing the bolt (1) through the
pulley brace and the pulley and fasten with nut
and washer.
7. Place one Musketon hook at the beginning of the
cable.
STEP 11 – LOWER CABLE AND PULLEY
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
3 M10X45 Bolt 1
4 Nut 1
5 Washer 2
11 Pulley 1
12 Chain 2
13 Musketon hook 4
15 Cable 27,2 CM 1
INSTRUCTION
1. Place the end of the cable through the row plate
and through the lower pulley hanging between
the long and short part of the top beam.
2. Place one Musketon hook through the designated
hole at the end of the cable.
3. Attach the chain to the end of the cable by using
the Musketon hook.
4. Place one Musketon hook at the end of the chain
and fasten the cable to the designated hole at the
lower beam.
5. Place one Musketon hook through the designated
hole at the beginning of the cable.
6. Attach the chain to the beginning of the cable by
using the Musketon hook.
7. Place one Musketon hook at the beginning of the
chain.
8. Place the pulley through the hole of the row plate
so the cable is pushed out.
9. Fasten the pulley on the rear cross beam by
placing the bolt through the rear cross beam and
pulley and fasten with the nut and the washer.
Place the washer on both sides of the bolt.
STEP 12 – BAR CONNECTOR
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
1 M10x75 Bolt 1
4 Nut 1
5 Washer 2
34 Bar connector 1
INSTRUCTION
1. Fasten the bar connector to the upright frame
by placing the bolt through the bar connector
and the upright frame and fasten with the nut
and the washer. Place the washer on both sides
of the bolt. Make sure the moving part of the bar
connector is facing downwards.
STEP 13 – ACCESSORIES
REQUIRED PARTS
NO. DESCRIPTION QTY
22 Longer safety bar 1
23 J-hooks 2
Multi-functional home gym – Instructions for use | 69
КРОК 6 - ВЕСЛОВА ПЛАСТИНА І СЕКЦІЯ
НИЖНЬОЇ БАЛКИ
НЕОБХІДНІ КОМПОНЕНТИ
NO. ОПИС КІЛЬ
КІСТЬ
2 Болт M10x70 2
4 Гайка 2
5 Шайба 2
25 Нижня балка 1
31 Веслова пластина 1
ІНСТРУКЦІЯ
1. Помістіть веслову пластину перед задньою
поперечиною так, щоб плоска поверхня була
звернена до нижньої поперечини.
2. Помістіть нижню балку за задню поперечну
балку підставкою для ніг вниз.
3. Приєднайте веслову пластину і нижню балку,
вставивши болт через веслову пластину,
задню поперечину і нижню балку, і закріпіть
гайкою і шайбою.
КРОК 7 - ТРИМАЧ ДИСКА І СЕКЦІЇ
ПОПЕРЕЧНОЇ ТРУБИ
НЕОБХІДНІ КОМПОНЕНТИ
NO. ОПИС КІЛЬ
КІСТЬ
1 Болт M10x75 1
4 Гайка 1
5 Шайба 2
17 Труба опускання вниз 1
26 Тримач диска 1
ІНСТРУКЦІЯ
1. Помістіть опускну трубу поверх балки,
поєднавши отвори.
2. Закріпіть опускну трубу, вставивши болт через
опускну трубу і нижню балку, закріпивши
гайкою і шайбою. Встановіть шайби з обох
сторін болта.
3. Помістіть тримач диска на трубу, що
опускається і повільно опускайте вниз, поки
не упреться в нижню планку. Переконайтеся,
що сторона з тримачем диска звернена в
сторону від предмета.
КРОК 8 - ВЕРХНЯ БАЛКА
НЕОБХІДНІ КОМПОНЕНТИ
NO. ОПИС КІЛЬ
КІСТЬ
1 Болт M10x75 1
2 Болт M10x70 2
4 Гайка 3
5 Шайба 4
10 Болтова пластина 1
24 Верхня балка 1
ІНСТРУКЦІЯ
1. Помістіть верхню планку на задню поперечину
короткою стороною вниз і довгою стороною до
предмету.
2. Помістіть коротку сторону верхньої балки на
опускну трубу планки і закріпіть болтом (1),
гайкою та шайбами. Встановіть шайби з обох
сторін болта.
3. Помістіть пластину для болтів на нижню
частину задньої поперечки і виставте отвори.
4. Протягніть болт (2) через верхню балку, задню
поперечну балку і пластину болта і закріпіть
гайкою з шайбами. Встановіть шайби з обох
сторін болта.
КРОК 9 - ВЕРХНІЙ КАБЕЛЬ
НЕОБХІДНІ КОМПОНЕНТИ
NO. ОПИС КІЛЬ
КІСТЬ
14 Кабель 28,5 см 1
ІНСТРУКЦІЯ
1. Вставте кінець кабелю з боку болта через
нижній отвір верхньої балки.
2. Вийміть кабель з другого отвору верхньої
балки і пропустіть його через третій отвір
верхньої балки (з короткої сторони).
3. Потягніть трос вниз і прикріпіть болт троса до
держателю диска.
4. Простягніть кабель, який залишився вниз з
третього отвору верхньої балки (з короткого
боку), поки кабель не натягнеться і не співпаде
з довгою опускною трубкою.
КРОК 10 - СЕКЦІЯ ШКІВА
НЕОБХІДНІ КОМПОНЕНТИ
NO. ОПИС КІЛЬ
КІСТЬ
1 Болт M10x75 3
3 Болт M10x45 2
4 Гайка 5
5 Шайба 4
9 Штифт шківа 6
11 Шків 5
13 Карабін 1
27 Шків 2
ІНСТРУКЦІЯ
1. Помістіть три шківа в верхню балку. Почніть
з установки першого шківа в кінці довгої
секції верхньої балки. Вставте шків знизу в
відповідний отвір так, щоб трос знаходився
над шківом.
2. Зафіксуйте шків, вставивши болт (1) через
верхню балку і шків, і закріпивши гайкою і
шайбою.
3. Повторіть цей крок для останніх двох
зазначених отворів у верхній балці.
4. Приєднайте пластину шківа до шківа,
вставивши болт (3) через пластину шківа і
шків, і закріпіть гайкою і шайбою.
5. Встановіть шків на трос, який висить між
довгою і короткою частиною верхньої балки.
Трос повинен вказувати вниз від шківа.
6. Зднайте прикріплену пластину шківа з
шківом, встановленим на кроці 5. Зднайте
ці дві деталі разом, вставивши болт (1) через
пластину шківа і шків, і закріпіть гайкою і
шайбою.
7. Помістіть карабін в початок троса.
КРОК 11 - НИЖНІЙ ТРОС І ШКІВ
НЕОБХІДНІ КОМПОНЕНТИ
NO. ОПИС КІЛЬ
КІСТЬ
3 Болт M10x45 1
4 Гайка 1
5 Шайба 2
11 Шків 1
12 Ланцюг 2
13 Карабін 4
15 Кабель 27,2 см 1
ІНСТРУКЦІЯ
1. Протягніть кінець троса через веслову
пластину і через нижній шків, який висить між
довгою і короткою частиною верхньої балки.
2. Вставте карабін у відповідний отвір на кінці
кабелю.
3. Прикріпіть ланцюг до кінця кабелю за
допомогою карабіна.
4. Помістіть карабін на кінці ланцюга і закріпіть
кабель у відповідному отворі в нижній балці.
5. Протягніть карабін через відповідний отвір на
початку кабелю.
6. Прикріпіть ланцюг до початку троса за
допомогою карабіна.
7. Помістіть карабін в початок ланцюга.
8. Протягніть шків через отвір в гребний
пластині так, щоб трос вийшов назовні.
9. Приєднайте шків до задньої поперечини,
вставивши болт через задню поперечину і
шків, і закріпіть гайкою і шайбою. Встановіть
шайби з обох сторін болта.
КРОК 12 - З'ЄДНУВАЧ СТРИЖНЯ
НЕОБХІДНІ КОМПОНЕНТИ
NO. ОПИС КІЛЬ
КІСТЬ
1 Болт M10x75 1
4 Гайка 1
5 Шайба 2
34 Зднувач стрижня 1
69

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw XQ Max 8FE-000000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van XQ Max 8FE-000000 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 4.58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info