29919
39
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/49
Pagina verder
Manual de usuario
Woxter HI-FI CUBE 1500 XDiv
Sistema de reproducción HI-FI Div-x/DVD
www.woxter.com
www.woxter.com
1
Indice
Introducción
Precauciones...................................................................................................3
Características ................................................................................................4
Introducción al DVD ........................................................................................5
Tipo de discos compatibles.............................................................................6
Accesorios:......................................................................................................7
Descripción de los botones del panel frontal ..................................................7
Cómo usar el mando a distancia...................................................................10
Sistema de conexiones
Conexión a una televisión.............................................................................11
Conexión a unos altavoces...........................................................................12
Conectar el amplificador a un decodificador Dolby Digital/DTS ...................13
Funciones básicas
Seleccionar la función...................................................................................14
Playback (Reproducir)...................................................................................14
Seleccionar el sistema de TV........................................................................15
Pausa/ Reproducción secuencia a secuencia..............................................16
Idioma del menú OSD...................................................................................17
Menú de reproducción del DVD....................................................................17
Reproducir PBC ............................................................................................18
Selección directa de la función de reproducción mediante los botones
numéricos......................................................................................................19
Escuchar la radio ..........................................................................................20
Configuración de las emisoras......................................................................21
Seleccionar el idioma del canal audio...........................................................22
Amplificar señal de entrada AUXILIAR.........................................................22
Ajustar el volumen.........................................................................................23
Funcionamiento
Rebobinar/ Avanzar rápido ...........................................................................24
Repetir la reproducción.................................................................................25
Repetir una parte concreta (A-B)..................................................................25
Selección de subtítulos .................................................................................26
Selección de ángulos....................................................................................27
Reproducción desde un punto deseado. ......................................................27
Configurar la función SLEEP (temporizador)................................................29
Salida progresiva ..........................................................................................30
Configuración de la hora...............................................................................30
Información del disco (INFO) ........................................................................31
Reproducción de archivos MPEG4, MP3 y JPEG ........................................32
www.woxter.com
2
Karaoke.........................................................................................................36
Configuración
Pasos básicos de la función CONFIGURACIÓN..........................................39
Configuración común (Common Setup)........................................................40
Pasos para realizar la configuración general................................................40
Configuración general...................................................................................41
Configuración de Audio.................................................................................43
Configuración de vídeo .................................................................................43
Configuración inicial......................................................................................44
Otros
Notas útiles....................................................................................................45
Resolución de problemas..............................................................................46
Especificaciones técnicas .............................................................................47
www.woxter.com
3
Precauciones
Desenchufe el reproductor de la corriente cuando este no vaya a ser
usado durante mucho tiempo.
Asegúrese de que todos los cables y la fuente de alimentación están
conectados correctamente antes de encender el reproductor.
Antes de conectar el cable de alimentación, verifique que el voltaje del
producto corresponde al voltaje local.
Antes de encender el reproductor, baje al mínimo el volumen de los
altavoces y del amplificador.
Ajuste el volumen a su gusto sólo después de que el reproductor
comience la lectura normal, para evitar dañar los amplificadores y
altavoces.
No coloque el reproductor cerca de ningún altavoz de mucha potencia ni
coloque ambos en el mismo lugar para evitar problemas de vibración.
Un cambio brusco de temperatura o humedad, o el hecho de que el aire
caliente entre en contacto directo con partes frías de la unidad, puede
generar una condensación de vapor que afecte al funcionamiento
correcto de la unidad. Una vez desaparezca esa condensación, la
unidad funcionará correctamente de nuevo. El tiempo de “recuperación”
suele oscilar entre 1 y 2 horas, dependiendo de las condiciones
medioambientales. Es posible que la condensación aparezca también
en el disco, por ello le rogamos que limpie el disco con un paño seco
siempre desde el centro hacia fuera.
Se permite utilizar una pequeña cantidad de detergente neutro para
limpiar al reproductor. Nunca utilice papel de lija o disolvente orgánico;
como alcohol o gasolina para su limpieza.
Para evitar un posible incendio o descarga eléctrica, le recomendamos
no exponer la unidad a la lluvia o a grados altos de humedad. No cubra
nunca el reproductor ni introduzca ningún objeto. Siempre que tenga
algún problema técnico, póngase en contacto con personal cualificado.
2
www.woxter.com
4
Este reproductor utiliza un chip de nueva generación que incorpora un
decodificador Dolby Digital y DTS digital que le llevará a un nuevo
mundo de entretenimiento. Además tiene un mecanismo de corrección
láser dual que soporta CD-R/RW.
Características
Nuevos efectos de audio y vídeo
Salidas de vídeo compuesto, S-Vídeo y vídeo por componentes.
Decodificador Dolby Digital incorporado
Decodificador de sonido digital envolvente DTS incorporado.
Salida de audio 2ch mix.
Salida estéreo del amplificador.
Sonido Digital De Alta Calidad
Salida de audio digital óptica y coaxial, conexión con el amplificador con
decodificador Dolby Digital/ DTS
Salidas de audio digital PCM, DTS y Digital Dolby, para satisfacer las
necesidades acústicas de los más exigentes.
Funciones:
La función del protector de pantalla protege su TV.
La nueva ventana GUI del reproductor de MP3 le proporciona una nueva
manera de apreciar la música MP3.
La función de Múltiples ángulos permite visualizar una misma escena
desde diversos ángulos de grabación (sólo en discos que ofrezcan esta
función).
Acceso directo a las escenas deseadas (título, capítulo, tiempo y
búsqueda de pista).
Función de zoom que le permite alejar y acercar la imagen en pantalla
para poder disfrutar de todos los detalles.
Compatible PAL/NTSC.
Diferentes formatos de pantalla para ajustarse a su tipo de TV.
Control paterno para evitar que los niños estén expuestos a discos con
contenidos inadecuados.
Permite reproducir múltiples idiomás y subtítulos (depende del disco).
Función de sintonización de radio FM/AM.
www.woxter.com
5
Función SLEEP (temporizador).
Función de amplificación de sonido AUX para satisfacer las necesidades
del usuario.
Función automática de STAND BY (ahorro de energía). Si el reproductor
permanece sin señal durante más de 15 minutos va automáticamente al
modo STAND BY de ahorro de energía.
Compatible con DVD, SVCD, VCD, CD, MP3, HDCD, KODAK PICTURE
CD, etc...
Introducción al DVD
El formato DVD es conocido por su extraordinaria capacidad y su
excepcional calidad de audio y vídeo. Tiene una capacidad de 4.7-17 GB
(aproximadamente 7-26 veces mayor que la capacidad de una CD). Ofrece
una resolución de imagen de 500 líneas horizontales y un sonido envolvente
Dolby digital 5.1 que le acercará a una nueva era tecnológica en su propio
hogar.
COMPARATIVA ENTRE LOS DVD Y LOS CD.
DVD
LD
SVCD
VCD
CD
CD ROM
MÉTODO
GRAB.
DIGITAL/MPEG2 ANALÓG DIGITAL
/MPEG2
DIGITAL/
MPEG1
DIGITAL DIGITAL
CAPACIDAD
1
CARA
1
CAPA
4.7G
1
CARA
2
CAPA
S
8.5G
DOBL
E
CARA
1
CAPA
9.4G
DOBL
E
CARA
2
CAPA
S
17G
650MB 650MB 650MB 650
TIEMPO DE
REPRODUC
CIÓN
133
MIN.
242
MIN.
266
MIN
484
MIN
LADO
A/60MIN.
LADO B/
120 MIN
45 MIN. 74 MIN. 74 MIN.
DIÁMETRO
DE DISCO
1CM /8 CM 30 CM/ 20
CM
12 CM
8 CM
12 CM
8 CM
12 CM
8 CM
12 CM
8 CM
RES.HORIZ. + DE 500 + DE 430 + DE 350 +250
RATIO MULTIPLE
SUBTIT. 32 TIPOS MAX. 16
TIPOS
AUDIO DOLBY, DTS DIGITAL /
LINIAL PCM
LINEAL
PCM FREC.
MODULADA
LINIAL
PCM
CALIDAD
DE AUDIO
48kHz,96kHz/16,20,24bit
44.1kHz/16bi
t
44.1kHz 44.1kHz/1
6bit
www.woxter.com
6
INTRODUCCIÓN A LAS DIFERENTES FUNCIONES
- Soporta múltiples idiomás de sonido y subtítulos
Los discos de DVD pueden soportar hasta 8 idiomás de audio y hasta 32 en
subtítulos.
- Múltiples ángulos.
Los discos DVD pueden llegar a soportar hasta 9 ángulos de visión.
- Diferentes partes de la historia.
El usuario pude seleccionar reproducir la historia desde el punto que desee
(principio de la historia, desarrollo, final) del mismo disco.
- Múltiples ratios de pantalla
Para soportar los diferentes formatos de pantalla de la TV.
Tipo de discos compatibles
TIPOS TAMAÑO CONTENIDO DE LA GRABACIÓN
DVD 12 CM/8 CM DVD: compresión de audio y vídeo digital
(imágenes dinámicas)
SVCD 12 CM/8 CM Super VCD: compresión de audio y vídeo digital
(imágenes dinámicas)
MPEG 4 12 CM MPEG4: compresión de audio y vídeo digital
(imágenes dinámicas)
CD DV 12 CM/8 CM Vídeo CD: compresión de audio y vídeo digital
(imágenes dinámicas)
CD DA 12 CM/8 CM CD-DA: audio digital
MP3 12 CM Mp3: compresión de audio digital
www.woxter.com
7
NOTAS:
A lo largo del presente manual de usuario, se mostrarán los iconos
correspondientes a los discos compatibles, DVD, VCD, SVCD, MP3, CDDA,
MPEG4 para mostrar que la función de la que se hable en cada caso
concreto es compatible con ese tipo de disco.
Accesorios:
Mando a distancia 1 unidad
Tarjeta de garantía 1 unidad
Cable AM 1 unidad
Cable FM 1 unidad
Baterías 2 unidades
Cable de audio y vídeo 1 unidad
Manual de usuario 1 unidad
Cables de los altavoces 2 unidades
Descripción de los botones del panel frontal
1. Stand By
2. Bandeja de disco
3. Pause (Pausa)
4. Play(Reproducción)
5. Next/Prev
(Siguiente / anterior)
6. Rebobinar
7. SAVE (Grabar)
8. BAND
9. Function (Función)
10. Display
11. CLOCK (Reloj/
temporizador).
12. Configurar
13. Avanzar
14. Ajustar Volumen
15. OPEN/CLOSE
(Abrir/ cerrar)
16. STOP (Parar)
17. Auriculares
18. Sensor IR
19. Micrófono
www.woxter.com
8
Descripción de la ilustración del display VFD
1. Indicador del estado de la
reproducción en curso
2. Indicador de la función de
repetir A-B
3. Tipo de disco SVCD/VCD/CD.
4. Indicador de repetición de la
pista
5. Disco MP3
6. Indicador de sonido Estéreo
7. Temporizador/ SEP
8. Indicador del tiempo de
encendido
9. Pista, Tiempo/Frecuencia /
otros indicadores.
10.
Indicador de reproducción PBC
11. Indicador de memorización de
emisoras.
12. Disco DVD
13. HDCD
14. DTS
15. Sonido Dolby digital
16. Indicador de reproducción y
pausa
17. Indica la repetición de todo
(ALL).
18. Indicador de radio FM/AM
19. Indicador de radio
20. Indicador RDS.
21. Indicador de radio frecuencia
www.woxter.com
9
1. Standby.
2. Botón de audio (cambia el idioma del
sonido)
3. Botón de subtítulos (cambia el idioma de
los subtítulos/cambia el modo de visualizar
las imágenes JPEG)
4. Botones numéricos
5. KEYBOARD (función de teclado virtual)
6. Botón P/N (cambia el sistema de
televisión entre PAL/NTSC)
7. Botón de títulos.
8. Flechas de dirección (arriba, abajo,
derecha, izquierda)
9. Botón de selección
10. Botón de configuración .
11. Botón de reproducción.
12. Botón de sintonización +/-
13. MUTE (Sin sonido)
14. BAND/IS/PS
15. Botón para repetir reproducción.
16. Repetir parte entre A-B
17. VOCAL (Modo Karaoke)
18. Botón del micrófono
19. Subir y bajar el volumen (VOL+/-)
20. Tono.
21. Botón altavoces
22. Botón para cambiar entre estéreo y mono (ST/MO)
23. Botón de memoria/ información
24. Presintonía +/-
Seleccionar los canales sintonizados
Botón PREVIOUS/NEXT (anterior/siguiente)
25. Botón para pausar la reproducción (PAUSE) o reproducir secuencia a
secuencia (STEP)
26. Botón de Stop
27. Botón SLEEP (Temporizador)
28. Menú
29. Zoom
30. Idioma del menú OSD
31. Botón de GOTO(ir a selección)
32. Angulo de visión
www.woxter.com
10
33. Botón de funciones
34. EJECT (Abrir/Cerrar)
Cómo usar el mando a distancia
Instalación de las pilas del mando a distancia
1.Quite la cubierta del compartimento de las pilas.
2. Inserte las pilas.
3. Ponga de nuevo la cubierta.
Compruebe siempre que al poner las pilas tiene en cuenta la polaridad
correcta.
Cuando use el mando a distancia.
la parte delantera debería estar
apuntado al sensor de
INFRARROJOS que esta situado
en el panel frontal desde un
ángulo de entre 30 y 8 metros.
Precauciones:
- No deje caer el mando
- No exponga el sensor de
infrarrojos directamente a la luz
del solar o a luces intensas
- Cuando la batería comience a
estar baja, sustituya las pilas a
tiempo. No mezcle pilas antiguas
con pilas nuevas, intente no usar
pilar recargables.
www.woxter.com
11
Conexión a una televisión
Si su televisión tiene salida de vídeo por componentes le recomendamos
utilizar esta conexión para conseguir una mayor definición de las imágenes.
Si tiene una televisión normal, puede seleccionar la salida de S-Video o
video compuesto.
www.woxter.com
12
Conexión a unos altavoces
Si desea disfrutar de la música desde un equipo externo, por favor
realice la conexión a través de la opción AUX.
Conecte los polos positivos (cable rojo) del altavoz con los polos
positivos de la salida de los altavoces. Y el mismo proceso con los polos
negativos (cable negro).
Para evitar dañar la línea,
nunca contacte los cables
positivos con los negativos para
prever corto circuitos.
Si está acostumbrado a escuchar
música con auriculares, después de
insertar los auriculares a la clavija, el
sonido de los altavoces derecho e
izquierdo se acerca
automáticamente. Ajuste el volumen
www.woxter.com
13
principal pulsando el botón VOL.+/- en el mando a distancia para cambiar el
volumen de los auriculares.
Conectar el amplificador a un decodificador Dolby
Digital/DTS
Si tiene un amplificador con decodificador Dolby Digital/DTS y un sistema de
altavoces, puede utilizar esta conexión para crear un efecto más realista
mientras ve sus películas.
www.woxter.com
14
Seleccionar la función
Después de encender el reproductor, pulse la tecla FUNCTION en el panel
frontal o en el mando a distancia para cambiar de modo entre: PLAYER,
TUNER y AUDIO IN (reproductor, sintonizador o entrada de audio).
Playback (Reproducir)
1. Pulse el botón POWER para encender el reproductor en modo
STANDBY y que muestra la hora en el display.
2. Pulse el botón EJECT (expulsar)
La bandeja se abrirá automáticamente, coloque el disco con la etiqueta
hacia arriba.
3. Pulse el botón EJECT de nuevo y la bandeja del disco volverá a su
posición inicial.
- El disco se reproduce automáticamente.
www.woxter.com
15
4. Pulse el botón PLAY (reproducir) y la reproducción comenzará
automáticamente.
La pantalla de la televisión mostrara el menú del DVD o los subtítulos
cuando se reproduzca un disco DVD; cuando reproduce discos en formato
SVCD, VCD2.0, la pantalla mostrara el menú y la unidad volverá a modo
PBC; cuando reproduzca CD, VCD1.1, la unidad reproducirá siguiendo el
orden de pista.
5. Pulsa el botón STOP para parar la reproducción.
- Pulse una vez el botón STOP para parar la reproducción. Si en este
momento pulsa el botón PLAY/PAUSE la reproducción se reanudará desde
el punto exacto donde paró. Pulse dos veces el botón STOP para parar
definitivamente la reproducción (si lo hace y pulsa el botón PLAY/PAUSE la
reproducción se reanudará desde el inicio del disco).
Cuando reproduzca archivos mp3 y MPEG4, pulse el botón Stop para parar
la reproducción directamente.
6. Pulse de nuevo el interruptor POWER si desea desconectar el
reproductor y desenchúfelo de la corriente si no lo va a utilizar durante un
largo periodo de tiempo.
Seleccionar el sistema de TV.
1. Permite configurar el sistema de la unidad dependiendo de la
configuración de su TV. Pulse P/N para seleccionar el sistema PAL. Así
aparecerá la siguiente ventana.
2. Pulse el botón P/N para seleccionar el sistema NTSC como sistema de
salida. Aparecerá la siguiente ventana.
3. Pulse el botón P/N para configurar el sistema automáticamente cuando
tenga una televisión multisistema. Aparecerá la siguiente ventana.
www.woxter.com
16
Notas:
- No es posible realizar esta función si la unidad está reproduciendo. Sólo es
posible cambiar el sistema de Tv cuando el reproductor está parado o no
hay disco en su interior.
- Si no ha seleccionado el sistema de TV correcto es posible que algunas
funciones de disco no puedan realizarse correctamente.
- Le recomendamos configurar el Hi-fi Cube 1500 Xdiv y la televisión en
modo automático “AUTO”.
Pausa/ Reproducción secuencia a secuencia
1. Pulse el botón PAUSE/STEP una vez para pausar la reproducción y en la
pantalla de la televisión aparecerá la siguiente imagen:
2. Pulse el botón PAUSE/STEP en modo pausa y con cada pulsación se irá
pasando la reproducción secuencia a secuencia.
Los discos de audio CD y MP3 no permiten reproducir paso a paso.
3. Pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal.
www.woxter.com
17
Nota:
Si la opción Salvapantallas (Screensaver) está activada (ON), la pantalla de
TV mostrará esta opción si durante dos minutos la imagen de la pantalla
permanece inmóvil.
Idioma del menú OSD
1. Pulse el botón OSD
- En pantalla aparecerá información sobre el disco y sobre la función que
está en funcionamiento.
- Pulse el menú OSD para mostrar la siguiente función:
Cuando se trata de un disco DVD:
Cuando se trata de un disco SVCD y/o VCD:
Menú de reproducción del DVD
Algunos discos de DVD ofrecen la función de menú de títulos y capítulos.
1. Pulse el botón MENU para mostrar el menú en la pantalla de la
televisión. Realice la seleccione que desee a través de los botones
numéricos.
www.woxter.com
18
2. Pulse las flechas direccionales para seleccionar la pista que desee y
pulse entonces PLAY ó SELECT.
Notas:
- Pulse el botón (TITLE) para volver al menú del título.
- Pulse el botón (MENU) para volver al menú inicial.
El punto exacto de reproducción dentro del disco varía en función del disco.
Reproducir PBC
Cuando reproducimos un disco SVCD ó VCD 2.0, podrá disfrutar de la
función alternativa, la reproducción PBC.
1. EL menú principal aparece en la pantalla de la televisión:
A través de los botones numéricos realice la selección que desee.
2. Aparecerá un submenú en la pantalla después de entrar en el menú 1 (si
ha seleccionado con el botón numérico 1 dicha opción).
3. Pulse NEXT o PREV para acceder a la página siguiente o a la anterior.
4. Pulse los botones numéricos para realizar la selección. Por ejemplo pulse
el número 5 la reproducción comenzará desde la pista número 5.
5. Pulse TITLE para acceder al submenú. Púlselo de nuevo para volver al
menú principal.
www.woxter.com
19
6. Pulse el botón MENU para salir de la función PBC e iniciar la función de
reproducción normal.
Selección directa de la función de reproducción mediante
los botones numéricos
Introduzca un disco. Después de que el reproductor haya comenzado a leer
automáticamente, seleccione a través de los botones numéricos, la pista
que desea reproducir.
- Pulse un número del 1 al 9 para seleccionar la pista que desea reproducir,
siempre y cuando su número sea inferior a 10. Por ejemplo pulse 7 para
seleccionar la pista siete.
- Pulse el botón +10 y entonces un botón del 1 al 9 para seleccionar un
número de pista superior a 10 e inferior a 20. Por ejemplo pulse +10 y 6 para
seleccionar la pista 16.
- Pulse el botón +10 dos veces y después un botón del 1 al 9 para
seleccionar la pista deseada, si el número de la pista es superior a 20 (20
incluido). El resto puede seleccionarse por analogía.
Nota:
Esta función sólo es efectiva en la reproducción de discos VCD o VCD2.0
con modo PBC desactivado.
www.woxter.com
20
Escuchar la radio
La unidad puede recibir estaciones de radio AM y FM. Hay tres modos
diferentes para realizar dicha selección: Æ selección manual, selección
automática y programación.
Nota: compruebe que la antena de FM y AM están correctamente
conectadas antes de realizar cualquier selección.
SELECCIONAR UNA EMISORA DE RADIO
1. Pulse el botón FUNCTION de la unidad o el botón TUNER del mando a
distancia para seleccionar una emisora de radio.
2. Pulse el botón /BAND para cambiar entre AM y FM.
3. Elija cualquiera de las siguientes opciones para realizar la sintonización
de los programas: selección manual, automática y programada.
SELECCIÓN MANUAL
Pulse el botón /TUN+ ó el botón /TUN- y la frecuencia irá cambiando
paso a paso hasta dar con la emisora que desea.
SELECCIÓN AUTOMÁTICA
Pulse el botón /TUN+ ó el botón /TUN- durante más de un segundo y la
frecuencia cambiará automáticamente hasta encontrar una emisora.
www.woxter.com
21
Cuando pulse el botón MEMORY, mantenga pulsado el botón TUNNING +/-,
el sistema cambia automáticamente al modo de selección automática. El
sintonizador automáticamente comienza la búsqueda y memorización de
emisoras de radio. Si nos encontramos en modo de selección automático,
basta con pulsar MEMORY y los botones TUNING +/- ó PRESET +/- para
salir de dicho modo.
Repita el procedimiento anterior para sintonizar la próxima emisora.
Configuración de las emisoras
Esta unidad le permite programar hasta 20 emisoras en AM y FM.
Vamos a memorizar una emisora. Nos encontramos en modo AM (tal y
como muestra la imagen siguiente):
1. Pulse el botón MEMORY para almacenar la emisora. Cuando el número
de la emisora parpadea, pulse PRESET +/- ó los botones numéricos para
cambiar el número de canal a la localización deseada, por ejemplo el canal
número 8. Pulse SAVE para almacenar la emisora en el canal número 8.
2. Repita los pasos anteriores para almacenar más emisoras.
Nota:
Si está reproduciendo una emisora que ha sido almacenada con
anterioridad, en el display se iluminará el indicador MEM.
¿Cómo escuchar las emisoras almacenadas con anterioridad?.
Si quiere escuchar las emisoras presintonizadas, por favor pulse los botones
numéricos o el botón PRESET+/- del mando a distancia para seleccionar la
emisora deseada.
www.woxter.com
22
Seleccionar el idioma del canal audio
1. Pulse el botón AUDIO.
A través de esta función podrá seleccionar el idioma de salida de audio en
discos DVD ó SVCD con función multilenguaje.
Si reproduce un CD con múltiples canales, podrá seleccionar la salida de
audio por el canal derecho, por el izquierdo o por ambos (estéreo). Por
ejemplo: en un disco VCD los diálogos están grabados en canal izquierdo y
la música en el derecho; podrá seleccionar sólo el canal izquierdo para los
diálogo.
Nota:
Los idiomas varían dependiendo del disco que se esté reproduciendo.
Amplificar señal de entrada AUXILIAR
Vaya al epígrafe referente a la conexión del sistema para saber cómo
conectar el reproductor a una fuente externa (por ejemplo un grabador de
audio digital, VCR, reproductor de audio, reproductor portátil de CD/DVD,
etc...) a través de la línea de entrada.
1. Pulse el botón FUNCTION en el mando a distancia o en el panel frontal
del reproductor para cambiar al modo AUX IN tal y como muestra la figura.
2. Cuando la fuente externa está funcionando con normalidad y la señal
enviada a nuestra unidad es correcta, podrá amplificar esa señal externa y
ajustar el volumen a través del botón de volumen o del mando a distancia.
www.woxter.com
23
Ajustar el volumen
1. Pulse el botón VOL de la televisión o encienda el amplificador para ajustar
el volumen.
2. Gire el botón de VOL del panel frontal para ajustar el volumen.
3. Pulse MAIN VOL en el mando a distancia.
Para subir el volumen, pulse (MAIN VOL +).
Para bajar el volumen, pulse (MAIN Vol -).
4. Pulse TONE.
Puede seleccionar BASS (Graves) ó TREBLE (Agudos)
- Pulse la flecha derecha para incrementar los Graves ó los Agudos
- Pulse la flecha izquierda para bajar el volumen de los graves o los
Agudos.
5. Pulsar el botón SPEAKER.
- Cuando esté en modo PLAYER (reproductor) cada vez que pulse sobre el
botón SPEAKERS, un canal cambiará como se muestra en pantalla.
- Seleccione un canal, pulse la flecha derecha o izquierda para ajustar el
volumen.
MUTE (SIN SONIDO)
www.woxter.com
24
Pulse el botón MUTE para bajar el volumen a nivel 0
1. MUTE
Pulse el botón MUTE para bajar el volumen a nivel 0 (el disco sigue
reproduciendo pero sin sonido). La palabra MUTE aparecerá en la pantalla
de la televisión.
2. Para reanudar la reproducción.
Pulse nuevamente el botón MUTE ó los botones VOL+/- para volver a
escuchar la reproducción.
Nota:
Pulse el botón MUTE si no hay sonido antes de realizar cualquier otra
gestión.
Rebobinar/ Avanzar rápido
Seleccione la opción Rebobinar/Avanzar rápido para acceder a un
determinado punto de la grabación.
1. Pulse una vez el botón FWD para que el reproductor comience un avance
rápido de búsqueda y reproducción.
Con cada pulsación la velocidad de reproducción se incrementará siguiendo
siempre la secuencia 2x, 8x, 16x y 32x.
2. Pulse el botón REW para comenzar el rebobinado rápido.
www.woxter.com
25
Con cada pulsación la velocidad de rebobinado se incrementará siguiendo
siempre la secuencia 2x, 8x, 16x y 32x .
Repetir la reproducción
Esta función permite repetir un capítulo, título o pista.
1. Cada vez que se pulse el botón REPEAT aparecerá la siguiente imagen
en la pantalla de la televisión.
Disco DVD:
Discos SVCD, VCD, CD:
Esta función sólo se puede hacer en este tipo de discos cuando la función
PBC está desactivada. En formato VCD1.1 o CD no es necesaria que la
función esté desactivada.
Disco MP3:
Repetir una parte concreta (A-B)
Durante la reproducción de un disco pulse A-B para repetir la reproducción
de una parte concreta del disco (la que va de A a B).
www.woxter.com
26
1. Durante la reproducción normal de un disco, pulse el botón A- B en el
punto de inicio deseado para seleccionar y marcar el comienzo de la
reproducción.
En pantalla se muestra:
2. Durante la reproducción normal de un disco, pulse el botón A- B en el
punto final deseado para seleccionar y marcar el final de la reproducción.
En pantalla se muestra:
El reproductor va automáticamente al punto A para repetir la reproducción
de la sección seleccionada (A-B.)
3. Pulse el botón A-B por 3ª vez.
Se reanuda la reproducción normal.
Nota:
La función de repetir A-B no está disponible en algunos discos.
Selección de subtítulos
1. Pulse el botón SUBTITLE (subtítulos).
- Si reproduce discos de DVD que estén grabados con subtítulos en varios
idiomás, es posible a través de esta función seleccionar el idioma deseado.
Cada vez que pulse el botón SUBTITLE (subtítulos) cambiará a un idioma
diferente. La secuencia mostrada en pantalla será como sigue:
www.woxter.com
27
- El número máximo de posibles subtítulos es de 32, pero depende del
contenido del disco.
Selección de ángulos
1. Pulse el botón ANGLE (Angulo) y en la pantalla de TV se mostrará:
2. Seleccione otros ángulos, por favor pulse el botón ANGLE seguido de los
botones numéricos 1.2.3.4 y en la pantalla de TV se mostrará la secuencia:
3. Para reanudar la reproducción normal, pulse el botón ANGLE de nuevo
para volver al ángulo inicial.
Nota:
El número de ángulos varía en función del disco. Puede cambiar entre los
diferentes ángulos tantas veces como pueda y desee. Esta función no es
válida en discos DVD que no contengan escenas rodadas desde ángulos
diferentes.
Reproducción desde un punto deseado
www.woxter.com
28
Reproducción de discos DVD
Introduzca la hora, el título o el capítulo directamente para acceder
fácilmente a esa parte y comenzar a reproducir desde allí.
1. Buscar un título o capítulo. Por ejemplo búsqueda del capítulo 2, título 6:
Pulse el botón GOTO, en la pantalla de TV se mostrará el siguiente menú:
A través de los cursores sitúese sobre el número del título, como se muestra
en la siguiente figura:
Pulse el botón número 6 para seleccionar el título 6, como se observa en la
figura que aparece a continuación.
Repita los pasos anteriores hasta seleccionar el capítulo 2 del título 6.
2. Buscar una hora concreta dentro del título
Pulse el botón GOTO hasta que la pantalla muestre el siguiente dibujo,
entonces pulse los botones numéricos para introducir la hora, minutos y
segundos.
3. Buscar una hora concreta dentro de un capítulo.
Pulse el botón GOTO hasta que en la pantalla aparezca el siguiente dibujo.
Entonces pulse los botones numéricos hasta introducir la hora, minutos y
segundos.
www.woxter.com
29
Reproduciendo discos SVCD, VCD, CD.
1. Buscar un minuto concreto de un disco.
Pulse el botón GOTO hasta que aparezca el siguiente dibujo en la pantalla
de la televisión, entonces pulse los botones numéricos para introducir la
hora, minutos y segundos.
2. Buscar una hora concreta dentro de una pista.
Pulse el botón GOTO hasta que aparezca el siguiente dibujo en la pantalla
de la televisión, entonces pulse los botones numéricos para introducir la
hora, minutos y segundos.
3. Seleccionar una pista.
Pulse el botón GOTO hasta que aparezca el siguiente dibujo en la pantalla
de la televisión. Entonces pulse el botón de NUMBER para introducir el
número de pista.
Configurar la función SLEEP (temporizador)
Pulse el botón SLEEP.
En modo DVD:
www.woxter.com
30
Cada vez que pulse SLEEP, el sistema cambiará mostrando opciones de
tiempo como aparece en la imagen:
La función del temporizador se anula cuando la entrada AUX de audio está
conectada.
En modo de sintonización:
Cada vez que pulse SLEEP, el sistema cambiará mostrando opciones de
tiempo como aparece en la imagen:
La función del temporizador se anula cuando la entrada AUX de audio está
conectada.
Salida progresiva
Puede ajustar el modo de la salida de vídeo dependiendo de la
configuración de su televisión.
Mantenga pulsado el botón IS/PS durante más de tres segundos para ir a
esta opción. Si pulsa el botón IS/PS podrá cambiar entre las opciones de
salida de escaneo progresivo y el modo Y Pb Pr.
Notas:
Para saber con seguridad en que modo de salida de vídeo se encuentra el
reproductor, en el display VFD aparecerán unos caracteres cuando abra la
bandeja del disco o comience la lectura del disco que lo mostrarán como I si
es modo entrelazado o P como modo de escaneo progresivo.
La reproducción en modo de escaneo entrelazado no soporta las
televisiones que funcionan a 100HZ.
Configuración de la hora
www.woxter.com
31
1. Pulse el botón CLOCK del panel frontal por primera vez, la HORA
comenzará a parpadear en el display. Pulse entonces el botón SET para
ajustar la hora.
2. Pulse el botón CLOCK por segunda vez, los MINUTOS comenzarán a
parpadear en el display. Pulse entonces el botón SET para ajustar los
minutos.
- Si sólo necesita configurar la hora, pulse el botón CLOCK cuatro veces
seguidas para salir de esta opción o espere 10 segundos para volver al
modo anterior.
3. Pulse el botón CLOCK por tercera vez, el icono del temporizador se
ilumina y la HORA vuelve a parpadear en el display. Pulse el botón SET
para ajustar la hora.
4. Pulse el botón CLOCK por cuarta vez, los MINUTOS del temporizador
comenzarán a parpadear en el display. Pulse entonces el botón SET para
ajustar los minutos.
5. Pulse el botón CLOCK por quinta vez y la opción OFF se mostrará en
pantalla. Esto indica que el temporizador está desactivado. Pulse el botón
SET para cambiar al modo ON (activado) si así lo desea.
6. Pulse el botón CLOCK por sexta vez para salir del modo de configuración
de la hora y del temporizador o espere 10 segundos para volver al modo de
trabajo anterior.
Información del disco (INFO)
A través de la función INFO podrá visualizar toda la información disponible
en función del tipo de disco que está reproduciendo. Así, en un disco DVD
podrá visualizar en pantalla el título, capítulo, sonido, subtítulos, ángulo,
hora del título, tiempo de la reproducción; en los discos SVCD/VCD le
mostrará la pista, el tiempo de reproducción del disco, el tiempo de
reproducción de la pista, la repetición, etc...
1. Pulse INFO, la pantalla mostrará lo siguiente:
www.woxter.com
32
+
2. Pulse las flechas direccionales de arriba y abajo para seleccionar la
opción deseada. Por ejemplo, pulse las flechas Arriba/Abajo (Up/Down)
para seleccionar el capítulo. Pulse SELECT para verificación como muestra
la imagen.
3. Pulse los botones numéricos para seleccionar el capítulo deseado.
Por ejemplo, pulse 0 y 4 para que la reproducción comience en el capítulo 4
como muestra la imagen a continuación.
El número introducido debe estar dentro de las posibles opciones de
números.
4. Para salir del buscador, pulse el botón INFO de nuevo.
El buscador está disponible sólo en discos DVD, SVCD o VCD.
Reproducción de archivos MPEG4, MP3 y JPEG
Este reproductor le permite decodificar y reproducir archivos MPEG4, MP3 y
también visualizar archivos de imágenes JPEG.
www.woxter.com
33
1. Ventana de estado.
Muestra información sobre la situación actual.
2. Ventana de directorio.
Muestra el directorio actual.
3. Ventana de archivo.
Muestra la situación del archivo actual.
4. Barra desplazadora (Scroll)
Indica la posición del archivo actual
5. Ventana anterior.
Imagen JPEG anterior.
6. Ventana de información.
Muestra las rutas de la situación actual.
Información mostrada en la ventana de estado:
1. Tiempo transcurrido del archivo mp3 actual.
2. Tiempo total de reproducción del archivo mp3 actual.
3. El bitrate del archivo MP3 actual (generalmente es 128 kbps; algunas
veces es VBR)
4. Indicada el modo de reproducción actual.
5. Indicador de la pista.
6. Indicador del volumen.
7. Indicador de la frecuencia dinámica.
1. Reproducción de archivos en formato MPGE4.
Cuando inserta un disco en este formato, la pantalla de televisión muestra
un menú como el que se ve en la imagen A (el contenido mostrado varía
dependiendo del disco)
www.woxter.com
34
- Pulse las flechas direccionales Arriba/Abajo UP/ DOWN para seleccionar el
directorio deseado. Pulse SELECT para confirmar. Por ejemplo, si se
selecciona el directorio DU000 como en la figura A y pulsa SELECT como
muestra la imagen B. La ventana vuelve al directorio anterior si selecciona
en la primera línea o pulsa la flecha derecha.
- Pulse la flecha Arriba/Abajo UP/DOWN en la imagen B para seleccionar el
archivo MPEG4 deseado. Pulse SELECT para confirmar. El reproductor
comenzará a reproducir los archivos MPEG4.
2. Reproducción de archivos en formato MP3.
Cuando inserta un disco de MP3 dentro de la unidad, el reproductor buscará
automáticamente información sobre el disco y la mostrará en pantalla tal y
como muestra la imagen. Los pasos a seguir son los mismos que para
archivos MPEG4.
3. Reproducción de archivos en formato JPEG.
Cuando inserta un disco de JPEG dentro de la unidad, el reproductor
buscará automáticamente información sobre el disco y la mostrará en
pantalla tal y como muestra la imagen. Los pasos a seguir son los mismos
que para archivos MP3 exceptuando que en este caso se mostrará una
previsualización de la imagen cuando selecciona uno de los archivos JPEG.
4. Reproducción de un disco que contiene archivos MP3 y JPEG.
Si el disco está compuesto por archivos MP3 y JPEG, podrá disfrutar de los
dos simultáneamente. Primero reproduzca sus archivos mp3 (como muestra
www.woxter.com
35
el procedimiento anterior) y entonces acceda al directorio donde están los
archivos JPEG y vea las imágenes (siguiendo las instrucciones anteriores).
OPERACIONES BASICAS
1. Pulse los botones PREV o NEXT para ir a la página anterior o a la
siguiente en modo STOP.
2. Pulse ANGLE para acceder al modo de reproducción del archivo y al
modo de reproducción del directorio en modo STOP.
3. Pulse los subtítulos para acceder al nombre del archivo y al tiempo de
pista en el display VFD.
ARCHIVOS JPEG. FUNCIONES.
1. Pulse el botón SUBTITLE para cambiar entre los diferentes modos de
visualizar los archivos de JPEG. Hay hasta 16 formas distintas.
2. Cuando reproduzca archivos JPEG, pulse el botón ZOOM para acercar o
alejar la imagen. Pulse el botón de nuevo para desactivar esta función.
3. Cuando la función ZOOM está activada, pulse el botón FWD para
agrandar la imagen. El tamaño puede verse incrementado hasta dos veces
el tamaño original. Pulse el botón REW para minimizar la imagen. Se puede
minimizar la imagen a la mitad del tamaño original.
4. Cuando reproduzca archivos JPEG, pulse el botón STOP para desactivar
la función de previsualización. Podrá visualizar un índice en pantalla de
hasta 12 imágenes a la vez. Pulse el botón NEXT para acceder al siguiente
índice con otras 12 imágenes. Puede también a través de los botones
numéricos o las flechas direccionales seleccionar la imagen deseada. Pulse
el botón SELECT para confirmar.
5. Pulse el botón MENU para salir del modo de previsualización.
6. Pulse las flechas direccionales para rotar la imagen cuando reproduce un
archivo JPEG.
www.woxter.com
36
Nota:
1. Cuando el botón pulsado no es válido, en la pantalla de TV se mostrará el
siguiente icono:
Pulse el botón correcto.
Karaoke
Los discos de karaoke son DVD, VCD o CD+G con grabación de voz y
subtítulos indicando a los cantantes dónde empezar o parar la canción.
Debe usar 1 o 2 micrófonos (los micrófonos no están incluidos)
- Introduzca un disco de karaoke y comience su reproducción.
- Inserte los micrófonos en las clavijas de MIC del reproductor.
- Encienda los micrófonos y ajuste el volumen del micrófono MIC VOL al
nivel deseado.
- Pulse los botones numéricos para seleccionar la canción que desea cantar.
Nota:
- Podrá disfrutar de todas las funciones del karaoke sólo con sonido Estéreo,
algunas características no están disponibles cuando lo utiliza con una TV
mono.
- Las salidas de karaoke están disponibles en MIXED L ( izquierda) MIXED
R (derecha).
www.woxter.com
37
- No hay dispone salida de karaoke en audio digital.
- El reproductor de DVD acepta CD+ G, DVD, SUPER VCD, VCD
KARAOKE y no es compatible con algunos discos especiales como LG
karaoke, etc.
- Cuando reproduce audio digital de 96 K y 192 k tanto cuando el MIC está
activado, la salida es sólo de 48k.
Formato de disco CD+G (características extensibles a CD-DA)
Características del disco de CD+G :
El disco de CD+G es un disco común de Karaoke con archivos de texto o
gráficos adicionales. La característica principal de este formato es el
fonograma de alta calidad localizado en un segmento especial del disco que
no ha sido utilizado durante la grabación de audio (de música).
Esto significa que la calidad de sonido de la canción del disco de CD+G es
idéntico a la calidad de sonido del formato de CD-DA.
El disco de CD+G se puede utilizar también con casi todos los lectores de
CD; en este caso el disco se reconoce como disco simple de CD-DA
ignorando los archivos de texto e imágenes que contiene.
Principales características de los discos CD+G Karaoke.
Estos términos le permitirán familiarizarse con el karaoke. Algunas breves
descripciones:
- Grabación Multiplex: cuando la música y las letras están grabadas en el
canal izquierdo y la voz de cantante en el canal derecho. Esta grabación
dividida le permitirá controlar el volumen de la voz del cantante,
permitiéndole usarle como guía hasta aprenderse la canción o cantar con él.
- Control automático de la voz (AVC): cuando la función AVC está activada,
las letras en grabación multiplex se borran tan pronto como comienza a
cantar el cantante. Cuando el cantante para, las letras se reactivan
automáticamente. Esta función es útil durante sesiones de práctica y no en
grabaciones estándares de audio.
- ECHO: El eco añade profundidad y resonancia a la voz del cantante sin
afectar a la música.
Funciones adicionales del karaoke:
www.woxter.com
38
1. Pulse MIC para entrar dentro del menú de Karaoke. Se mostrará la
siguiente imagen en pantalla.
2. Pulse las flechas de izquierda y derecha para seleccionar la opción
deseada y después las flechas de arriba y abajo para ajustar.
3. Pulse cualquier tecla exceptuando la tecla de navegación para salir del
modo Karaoke.
- MIC: para abrir o cerrar la función de micrófono.
- MIC VOL: para ajustar el volumen del micrófono.
- ECHO: para ajustar la función ECO.
- KEY: para subir o bajar el tono.
KARAOKE DVD:
CD/VCD/CD+G:
Algunos discos karaoke pueden tener una grabación de fonograma
multicanal de manera que un canal contiene fonograma con voz
(denominado fonograma positivo) y el otro canal contiene el mismo
fonograma sin voz (denominado fonograma negativo). Utilice LEFT VOCAL
y RIGHT VOCAL (Voz Izquierda y Voz derecha) con este tipo de discos.
Nota:
Es posible que se produzcan ciertos retardos durante la activación o
desactivación de la grabación de voz por el algoritmo AVC.
www.woxter.com
39
- Esta función no es válida cuando el micrófono está desactivado (MIC
OFF).
Pasos básicos de la función CONFIGURACIÓN
1. Pulse el botón SETUP y la pantalla mostrará el menú de configuración.
2. A través de los cursores seleccione el menú al que desea entrar y pulse
SELECT para confirmar la selección o sitúe el cursor sobre la opción “Exit
the setup menu” (Salir del menú de configuración) y pulse SELECT para
salir. Si desea acceder a la configuración general, seleccione la opción
COMMON SETUP, si desea acceder a una configuración profesional,
seleccione la opción PROFESIONAL SETUP.
3. Pulse las flechas direccionales Arriba/Abajo (UP/DOWN) para seleccionar
la opción que desea configurar y pulse SELECT para confirmar.
Por ejemplo, seleccione TV TYPE (tipo de televisión) y pulse SELECT.
4. A través de las flechas direccionales seleccione el valor deseado entre las
opciones dadas y pulse SELECT para confirmar.
Por ejemplo: seleccione AUTO, pulse SELECT y en la TV se mostrará la
siguiente imagen:
5. Pulse SETUP para salir del menú de configuración.
www.woxter.com
40
Configuración común (Common Setup)
1. TV TYPE (Tipo de TV): esta opción se usa para configurar el sistema de
salida de vídeo de esta unidad.
Configuración opcional: AUTO, PAL, NTSC.
Por defecto : PAL
2. LED CONTROL (Indicador luminoso): permite activar o desactivar el
indicador luminoso en el display frontal durante la reproducción.
Configuración Opcional: OFF, ON
Por defecto: ON
3. DEFAULT (valores por defecto): esta función permite restaurar todos los
valores de fábrica excepto el control paterno y la contraseña. Pasos a seguir
en la configuración de las funciones generales.
Pasos para realizar la configuración general
1. Pulse SETUP, y la pantalla mostrará:
2. Pulse las flechas direccionales de izquierda y derecha para seleccionar el
canal al que desea cambiar.
Por ejemplo, si quiere seleccionar la página de configuración de vídeo pulse
los botones direccionales de izquierda y derecha para seleccionar VÍDEO
SETUP PAGE. Pulse SELECT para confirmar. La página de configuración
del vídeo se mostrará en la pantalla.
www.woxter.com
41
3. Pulse las flechas direccionales arriba/abajo para seleccionar la opción
deseada y pulse SELECT. Por ejemplo, seleccione SHARPNESS
(Definición) y pulse SELECT. Aparecerán en pantalla las opciones
disponibles para esa opción.
4. Pulse las flechas direccionales arriba/abajo para seleccionar el valor
deseado. Por ejemplo, seleccione MÉDIUM (Medio) y pulse SELECT.
5. Pulse SETUP para salir del menu de configuración.
Configuración general
1. TV Display: permite configurar el aspecto del ratio de la imagen de salida
del reproductor.
Configuración opcional: Normal / Panscan, Normal/letter box, wide.
Por defecto: Normal /letterbox.
Notas
www.woxter.com
42
- Algunos discos tal vez no puedan ser reproducidos de acuerdo con el
aspecto de radio seleccionado.
- El formato WIDE (Panorámico) sólo es aplicable a las televisiones con ese
formato.
- Seleccione el ratio de pantalla en concordancia con la del televisor.
2. Lenguaje OSD (Idioma del menú OSD): permite seleccionar el idioma del
menú OSD (el menú mostrado en pantalla)
Configuración opcional: Español, ingles.
Por defecto: español.
3. Screen Saver (Salvapantallas): permite activar o desactivar la función
para proteger la pantalla.
Configuración opcional: OFF,ON.
Por defecto: ON
4. Video Output (Salida de vídeo): permite configurar la salida de vídeo
Configuración opcional: YCBCR, RGB.
Por defecto: YCBCR.
Si va a realizar la conexión a través del Euroconector, por favor seleccione
la opción RGB.
5. LED Control (Indicador luminoso): permite configurar el indicador
luminoso del panel frontal.
Configuración opcional: OFF, ON.
Por defecto: ON (Activado).
6. AM.
Configuración opcional: 9khz, 10KHZ.
Por defecto: 9KHz.
7. Timer (Temporizador):
Configuración opcional: ON/OFF
Configurar la hora para salir del modo STANDBY.
8. Clock (Reloj):
Permite configurar la hora.
www.woxter.com
43
Configuración de Audio
1. SPDIF OUTPUT (Salida SPDIF): para configurar la salida de audio digital.
Configuración opcional: RAW , PCM
Por defecto: RAW
2. LPCM OUTPUT (Salida LPCM): para configurar la frecuencia de salida de
la información de sonido LPCM de 96k en su ajuste a amplificadores de
diferentes potencias.
Configuración opcional: 48K, 96K,192K.
Por defecto: 48K
Configuración de vídeo
1. SHARPNESS (Definición): permite configurar la definición de imagen de
la salida de vídeo.
Configuración de vídeo: Alto, medio, bajo.
Por defecto: bajo
2. BRIGHTNESS (Brillo): permite configurar el brillo de imagen de la salida
de vídeo.
3. CONTRAST (Contraste): usado para configurar el contraste de salida de
vídeo.
4. HUE (Tonalidad): usado para configurar el tono de la salida de vídeo.
5. SATURATION (Saturación): usado para configurar la saturación de salida
de vídeo.
Cómo realizar los ajustes del brillo, contraste, tono y saturación.
A: Pulse los botones direccionales de arriba y abajo en el menú de
configuración de vídeo para seleccionar la opción que quiere ajustar. Pulse
SELECT para acceder a los ajustes de esa opción.
B. Pulse los botones de derecha/izquierda para ajustar los valores.
www.woxter.com
44
C. Después de finalizar este ajuste, pulse SELECT para volver al menú de
configuración de vídeo.
6. Gamma Emendation (Corrección Gamma): esta función permite
configurar el valor Gamma de la salida de vídeo.
Opciones: Alto, medio, bajo, apagado.
Por defecto: Apagado (off)
Configuración inicial
1. TV Type (Tipo de televisión): permite configurar el sistema de salida de
video de este reproductor.
Configuración opcional: AUTO, NTSC, PAL
Por defecto: Pal.
2. PBC: para configurar el estado PBC.
Cuando reproduce discos SVCD o VCD2.0, si la función PBC está activada,
el menú de imagen aparecerá en la pantalla y el reproductor entrará en
modo PBC; si la función PBC está desactivada, la unidad el disco siguiendo
su secuencia.
Opciones: OF, OFF
Por defecto: ON
3. Audio: permite configurar el idioma de la reproducción.
4. SUBTITLE (Subtítulo): permite seleccionar el idioma de los subtítulos.
Opciones: Inglés, Francés, Español, Chino, Japonés, Coreano, Ruso,
Tailandés y Desactivado.
Por defecto: Inglés.
5. DISC MENU LANGUAGE (Idioma del menú de disco): permite
seleccionar el idioma del menú durante la reproducción.
Opciones: Inglés, Francés, Español, Chino, Japonés, Coreano, Ruso,
Tailandés y Desactivado.
Por defecto: Inglés.
www.woxter.com
45
6. PARENTAL (Control paterno): permite seleccionar las edades para ver
determinados contenidos de los discos (siempre que el disco soporte esta
función).
Opciones: KID SAFE, G, PG, PG-13, PGR, R, NC17, ADULT, OFF
Por defecto: OFF.
Para cambiar esta opción es necesario una contraseña. Vaya al epígrafe
siguiente para saber la contraseña.
7. PASSWORD (Contraseña): permite cambiar las diferentes opciones del
control paterno.
Por defecto: 7890.
8. DEFAULT (Por defecto): permite restaurar todos los valores de fábrica
excepto la contraseña y los valores del control paterno.
Notas útiles
- Para alargar la vida útil del reproductor, se recomienda esperar al menos
30 segundos antes de encender el reproductor de nuevo si se acaba de
apagar.
- Desconecte la unidad de la corriente después de utilizarlo.
- Sólo use el voltaje recomendado. Sino el reproductor no funcionará
correctamente o incluso se verá dañado.
- Si en casos ocasionales el reproductor salta, apáguelo y vuelva a
encenderlo.
- Este reproductor no reproduce algunos SVCD si están en formato CVD.
Para cancelar el efecto BASS (graves), desconecte el subwoofer.
- La señal de audio puede verse cubierta de ruidos si el aparato sufre graves
problemas. Pero esto cesará si lo vuelve a encender.
www.woxter.com
46
Resolución de problemas
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
Sin sonido
- La conexión no es correcta o no
hay conexión.
- Activada la función MUTE.
- El disco está dañado o sucio.
- El volumen principal está al
mínimo.
- El sistema está en modo
protección.
- Los cables no están
conectados correctamente.
- Verifique y compruebe todas las
conexiones.
- Desactive la función MUTE.
- Limpie el disco.
- Suba el volumen general.
- Compruebe que los cables no
produzcan cortocircuitos o los altavoces
estén dañados. Reinicie el sistema
después de eliminar todos los fallos.
- Conecte la señal correctamente.
No hay
imagen
- La señal no está conectada
correctamente
- El sistema de TV no está
configurado adecuadamente.
- Conecte la señal correctamente.
- Resetee el modo AV/TV de la
televisión.
No hay color - El sistema de la televisión no es
correcto.
- El color de la TV no está
ajustado correctamente.
- Pulse P/N en el mando a distancia
para configurar el sistema.
- Reajuste el color en la televisión.
El disco no se
puede
reproducir
- No hay disco en el interior.
- El disco no está insertado
correctamente.
- Condensación en los cabezales
del lector láser.
- Inserte disco.
- Inserte el disco con la cara serigrafiada
hacia arriba.
- Encienda el reproductor, quite el disco
y déjelo durante una hora.
El mando a
distancia no
funciona
- No está apuntando al sensor
receptor.
- Está demasiado lejos de la
unidad.
- No tiene pilas.
- Use el mando adecuadamente
- Cambie las pilas por unas nuevas.
Fallo
temporal
- Disco en mal estado
- Pulsado botón equivocado
- Fuga estática en el reproductor
desde fuera.
- Espere 5-10 segundos y el reproductor
volverá a su estado normal.
- Empiece de nuevo
- Apague el reproductor durante 1 o 2
minutos, entonces enciéndalo de nuevo
Imagen en
movimiento.
- La televisión está mal ajustada.
- Reajuste el sistema de su televisor.
Demasiadas
interferencias
en AM
- La orientación de la antena no
es correcta.
- Oriente la antena adecuadamente.
Demasiado
ruido en FM
- La orientación de la antena es
inapropiada.
- La emisora de radio está
demasiado lejos
- Oriente la antena adecuadamente.
www.woxter.com
47
Especificaciones técnicas
Formatos compatibles DVD-Vídeo, Super VCD, VCD, Divx 3.11, Divx 4,
Divx 5, Div X Pro, Xvid, CD-DA, CD+G, HDCD,
MP3, WMA, Kodak Picture CD, JPEG
Entradas Antena Antena FM, Antena AM
Audio Estéreo Analógica,
Micrófono
Salidas de audio Analógica Estéreo, Salida de
auriculares
Digital Coaxial y óptica
Salida de vídeo S-Vídeo, Compuesto, por Componentes,
RGB/Euroconector
Características de vídeo Amplitud de vídeo: 1.0 Vp-p (75 Ohms)
Amplitud salida Y: 0.7 Vp-p (75 Ohms)
Amplitud salida C: 0.286 Vp-p (75 Ohms)
Características de audio Rango de frecuencia: 20 Hz-20000 Hz
Ratio > 80 dB
Distorsión armónica < 0.1%
Sintonizador FM/AM Rango de frecuencia FM: 87 Mhz-108 Mhz
Rango de frecuencia AM: 522 Khz-1611 kHz (step
9 kHz), 520 Khz-1710 Khz (step 10 kHz)
Altavoces Salida máxima: 40 W
Respuesta de frecuencia: 80 Hz-20000 Hz
Impedancia: 6 Ohms
Energía AC 230 V, 50 HZ
Consumo máximo 120 W
Dimensiones DVD Combo: 176x305x168 mm
Altavoz: 124x216x205 mm
Temperatura 5ºC-35ºC
Humedad 15%-75% (sin condensación)
Las especificaciones técnicas pueden variar sin aviso previo.
www.woxter.com
48
39

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Woxter HIFICUBE1500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Woxter HIFICUBE1500 in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,84 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info