579827
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/77
Pagina verder
1. Virtakatkaisin
2. Digitaalinäyttö
3. "UP"-painike
4. "DOWN"-painike
5. Optinen säätövalvonta
6. Potentiaalintasauskosketin
7. Liitäntäkosketin juotoskolville
8. Verkkoliitäntä
9. Verkkosulake
1. Διακόπτης ρεύματος
2. Ψηφιακή ένδειξη
3. Πλήκτρο "UP" (επάνω)
4. Πλήκτρο "DOWN" (κάτω)
5. Οπτικός έλεγχος ρύθμισης
6. Υποδοχή εξίσωσης δυναμικού
7. Υποδοχή σύνδεσης για
έμβολο συγκόλλησης
8. Σύνδεση στο δίκτυο του
ρεύματος
9. Ηλεκτρική ασφάλεια δικτύου
1. Şebeke şalteri
2. Dijital gösterge
3. "UP“ (Yukarı) tuşu
4. "DOWN“ (Aşağı) tuşu
5. Optik ayar kontrolü
6. Potansiyel dengeleme kovanı
7. Havya çubuğu için bağlantı kovanı
8. Şebeke bağlantısı
9. Şebeke sigortası
1. Síťový spínač
2. Digitální displej
3. Tlačítko „UP“
4. Tlačtko „DOWN“
5. Optická kontrola regulace
6. Zdířka pro vyrovnání napětí
7. Zdířka pro připojení páječky
8. Síťová přípojka
9. Síťová pojistka
1. Włącznik sieciowy
2. Wskaźnik cyfrowy
3. Przycisk "UP"
4. Przycisk "DOWN"
5. Optyczna kontrola regulacji
6. Gniazdo wyrównania potencjału
7. Gniazdo przyłączeniowe lutownicy
8. Przyłącze sieciowe
9. Bezpiecznik sieciowy
1. Hálózati kapcsoló
2 . Digitális kijelző
3. „UP“ gomb
4. „DOWN“ gomb
5. Optikai szabályozóellenőrző
6. Potenciálkiegyenlítő hüvely
7. Forrasztópáka csatlakozóhüvelye
8. Hálózati csatlakozó
9. Hálózati biztosíték
1. Sieťový spínač
2. Digitálny ukazovateľ
3. Tlačidlo „UP“
4. Tlačidlo „DOWN“
5. Optická kontrola regulácie
6. Prípojka na vyrovnanie potenciálov
7. Pripojovacia zdierka pre
spájkovačku
8. Sieťová prípojka
9. Sieťová poistka
1. Omrežno stikalo
2. Digitalni prikaz
3. Tipka „UP“ (gor)
4. Tipka „DOWN“ (dol)
5. Vizualna kontrola krmiljenja
6. Doza za izenačevanje potenciala
7. Priključna doza za spajkalnik
8. Vtičnica za električni kabel
9. Omrežna varovalka
1. Võrgulüliti
2. Digitaalnäidik
3. Klahv “UP”
4. Klahv “DOWN”
5. Optiline reguleerimiskontroll
6. Potentsiaaliühtlustuspuks
7. Jootekolbide ühenduspesa
8. Võrguühendus
9. Sulavkaitse
1. Maitinimo jungiklis
2. Skaitmeninis indikatorius
3. Mygtukas „UP“
4. Mygtukas „DOWN“
5. Optinė reguliavimo kontrolė
6. Potencialo išlyginimo įvorė
7. Jungiamoji įvorė lituokliui
8. Tinklo jungtis
9. Tinklo saugiklis
D
F
NL
I
GB
FIN
P
DK
E
S
GR
TR
CZ
PL
H
SK
SLO
EST
LT
LV
USA
CN
IL
RO
HR
BGBG
D
F
NL
I
GB
FIN
P
DK
E
S
GR
TR
CZ
PL
H
SK
SLO
EST
LT
LV
USA
CN
IL
RORO
HR
BG
D
F
NL
I
GB
FIN
P
DK
E
S
GR
TR
CZ
PL
H
SK
SLO
EST
LT
LV
USA
CN
IL
RO
HRHR
BG
1. Мрежов прекъсвач
2. Цифрова индикация
3. Бутон “UP”
4. Бутон “DOWN”
5. Оптичен контрол на регулирането
6. Букса за изравняване на
потенциалите
7. Съединителна букса за поялника
8. Букса за включване в мрежата
9. Мрежов предпазител
1. Comutator de rețea
2. Afișaj digital
3. Tasta „UP“
4. Tasta „DOWN“
5. Controlul optic al setării
6. Mufă pentru egalizarea de potențial
7. Priză de racordare pentru ciocanul
de lipit
8. Conectare la rețea
9. Siguranță de rețea
1. Mrežna sklopka
2. Digitalni zaslon
3. Tipka „UP“
4. Tipka „DOWN“
5. Optička kontrola upravljanja
6. Utičnica za izjednačavanje
potencijala
7. Priključna utičnica za lemilo
8. Mrežni priključak
9. Mrežni osigurač
D
F
NL
I
GB
FIN
P
DK
E
S
GR
TR
CZ
PL
H
SK
SLO
EST
LT
LV
USA
CN
IL
RO
HR
BG
1. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
2. Digitālais rādītājs
3. Taustiņš „UP” (Augšup)
4. Taustiņš „DOWN” (Lejup)
5. Vizuālā regulēšanas kontrole
6. Potenciālu izlīdzināšanas ligzda
7. Lodāmura pieslēgšanas ligzda
8. Strāvas tīkla pieslēgums
9. Elektriskā tīkla drošinātājs
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Weller WSD 121 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Weller WSD 121 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info