676200
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
WFHT LCD RF
PRESENTAZIONE
- Termostato RF a radio frequenza (433,92
MHz), per la regolazione di impianti di
riscaldamento a pavimento gestiti da
elettrovalvole.
- Possibilità di regolazione via:
o Solo sonda ambiente
o Solo sonda al suolo
o Sonda ambiente e al suolo
combinate. In questo caso la sonda
al suolo è generalmente utilizzata
con parametri di limitazione.
DESCRIZIONE DEL MODO
- Il termostato è dotato di un tasto (OK) per
cambiare il modo di funzionamento (il modo
attivo è inquadrato):
Modo di ARRESTO:
Utilizzare questo modo per arrestare l'impianto
di riscaldamento. (Attenzione: questo modo di
funzionamento non mantiene una temperatura
antigelo). Le temperature impostate sono
salvate per un periodo indefinito.
Modo COMFORT:
Il termostato segue la temperatura comfort per
un periodo indefinito. Per regolare la
temperatura di comfort utilizzare i tasti (-◄) o
(►+). La temperatura ambiente
è
nuovamente visualizzata dopo alcuni secondi.
Modo ECO (Ridotto)
Il termostato segue la temperatura ridotta per
un periodo indefinito. Per regolare la
temperatura di comfort utilizzare i tasti (-◄) o
(►+). La temperatura ambiente
è
nuovamente visualizzata dopo alcuni
secondi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Precisione di
misurazione
0,1
Temperatura di
funzionamento
0°C - 50°C
Gamma di
regolazione della
temperatura
5°C 37°C per gradini di
0.5°C
Caratteristiche di
regolazione
Banda proporzionale
integrale (Durata del ciclo
regolabile, vedi parametri di
installazione)
Protezione
Classe II - IP30
Alimentazione
Autonomia
2 x 1,5V (AAA) ALKALINE o
2 x 3V (CR2430)
secondo il modello
~ 2 anni
Frequenza radio
433.92 MHz, <10mW.
Direttive CE
Il prodotto è stato
progettato in
conformità alle direttive
europee:
R&TTE 1999/5/EC
EMC 2004/108/EC
RoHS 2011/65/EU
Versione del
programma
V 3.xx
MENU PARAMETRI DI INSTALLAZIONE
Tenere premuto il tasto (OK) per 5 secondi,
quindi servirsi dei tasti (-◄) o (►+) per
selezionare il parametro da parametro da
regolare.
Premere su (OK) per passare fra la funzione di
modifica e la visualizzazione delle impostazioni.
Quando il valore visualizzato lampeggia, è
possibile modificarlo con i tasti (-◄) o (►+).
Per ritornare all'impostazione di fabbrica
premere su (-◄) e (►+)
simultaneamente. Una volta impostato il
valore desiderato, premere su (OK) per
convalidare il parametro.
PARAMETRI
Valori per difetto e altre possibilità
rF: Modo configurazione radio (vedi alla
sezione corrispondente)
Premere sul tasto (OK) per uscire da questo
parametro e tornare alla schermata principale.
JO: Selezione del tipo di «° » in visualizzazione:
°C : Celsius
°F : Fahrenheit
J1 : Selezione del modo di funzionamento:
Hot : per impianto di riscaldamento
Cld : per impianto di climatizzazione
Cy : Durata banda proporzionale in minuti:
15: regolazione lenta adatta alla
regolazione delle elettrovalvole termiche.
Bp : Valore della banda proporzionale in °C:
2.0°C Regolazione da 1°C a 7°C
Aumentare il valore in caso temperatura
instabile nel locale.
J5 : Funzione anti-grippaggio circolatori e
valvole Avvio del termostato per 1 minuto al
giorno alle 12.00 se non ha mai funzionato
durante la giornata:
Pmp funzione attivata
No funzione disattivata
J6 : Selezione della sonda per regolazione:
Air : Solo sonda interna o sonda interna con
sonda al suolo in limitazione se questa è
collegata
Flr : Solo sonda al suolo senza limitazioni.
J7 : Selezione del tipo di regolazione:
rEg : banda proporzionale (PWM)
hys: isteresi da 0.3°K
Cp: Valore della compensazione in °C:
2.0°C Regolabile da 1°C a 8°C
* questo valore deve essere regolato da uno
specialista.
A0 : Gradazione della sonda interna.
La gradazione deve essere fatta dopo 1 giorno
di funzionamento sulla stessa impostazione.
Posizionare un termometro in mezzo al locale a
un'altezza di circa 1,5M dal suolo e dopo 1 ora
verificare la temperatura.
Introdurre il valore rilevato sul termometro per
questo locale nel modo seguente:
Premere il tasto (OK), il valore attuale «xx.x»
dovrebbe lampeggiare: introdurre il valore
rilevato sul termometro mediante i tasti (-◄) e
(►+). Il valore introdotto sarà salvato in
memoria. Se si desidera entrare nuovamente
nel parametro graduazione comparirà il
messaggio «Yes», premendo nuovamente su
(OK) sarà visualizzato il nuovo valore misurato
dalla sonda «xx.x». Introducendo un nuovo
valore il vecchio valore sarà rimesso a zero. Se
necessario si può cancellare una calibratura
premendo prima su (OK) per modificare il
valore, quindi simultaneamente sui tasti (-◄) e
(►+). Il messaggio «no» sarà visualizzato.
* osservazione importante:
Solo il sistema di riscaldamento gestito dal
termostato dovrà essere in funzione durante
tutta la fase di gradazione.
F0 : Gradazione della sonda esterna.
La calibratura va eseguita allo stesso modo
descritto più sopra se la sonda esterna è
collegata e utilizzata come sonda ambiente
esterno.
Se invece la sonda esterna è utilizzata come
sonda al suolo, il termometro dovrà essere
posizionato al suolo.
FL : Limitazione temperatura minima al suolo.
Funziona solo se una sonda esterna è
collegata:
18°C Regolabile da 5°C a « FH »
FH : Limitazione temperatura massima al
suolo. Funziona solo se una sonda esterna è
collegata:
35°C Regolabile da « Fl » a 37°C
Clr : Tutti i parametri sono reinizializzati ai
loro valori per difetto.
MODO CONFIGURAZIONE RF
- Per configurare il termostato RF con un MASTER
RF H&C o un MASTER RF 6 ZONES bisogna
essere in modo « RF init ».
(Vedi foglio illustrativo ricettore RF).
- Quindi sul termostato tenere premuto il tasto (OK)
per 5 secondi. Il logo « Rf » apparirà sul display. Il
termostato invia le trame di configurazione al
ricevitore.
o Il termostato invia ora il segnale di configurazione
RF al ricevitore, sul quale si dovrà verificare il
corretto riconoscimento del segnale.
o Se il 'riconoscimento' RF non fosse riuscito,
verificare l’impianto (collegamento antenna, pile
termostato…) e ripetere il passaggio precedente.
o Se il riconoscimento termostato ricevitore è
avvenuto correttamente, portare l’interruttore di
modo del termostato su OFF, per non interferire
con le prossime configurazioni RF.
o Se non vi sono più termostati da configurare, sul
ricevitore si può uscire dal modo “RF init”.
È ora possibile fare un test della portata per
assicurarsi della corretta installazione. Recarsi nel
locale dove deve trovarsi il termostato, collocarlo
in quella che dovrà essere la sua ubicazione finale
(su un mobile o a parete). Portare il termostato
sulla posizione massima , chiudere le porte e
andare a verificare il buon ricevimento del nuovo
stato del termostato.
o Se il ricevitore ha ricevuto il segnale
correttamente, l’installazione è OK. (Verificare
l'impostazione inviato dal termostato sul recettore
con display)
o Se il ricevitore non ha ricevuto correttamente
l’informazione, è possibile che sia al limite della
portata; cercare allora di spostare l’antenna RF o
il termostato.
* Per un’installazione più rapida e controllabile è
preferibile che il termostato sia vicino al ricevitore
durante il 'riconoscimento'.
ALLGEMEINES
- Dieser Funk-Raumthermostat (433,92 MHz) wurde
speziell für die Nutzung mit Fußbodenheizungen
und Kühlsystemen entwickelt und eignet sich zur
Ansteuerung der entsprechenden Stellantriebe.
- Ansteuerung möglich durch:
o ausschließlich Raumfühler
o ausschließlich Bodenfühler
o Kombination von Raum- und Bodenfühler,
wobei der Bodenfühler als
Temperaturbegrenzer dient.
BETRIEBSARTEN
(OK)-Taste betätigen, um die Betriebsart im Menü
Betriebsart zu ändern. (Die aktive Betriebsart wird
eingerahmt angezeigt).
Abschaltbetrieb:
Diese Betriebsart wählen, wenn der vom
Thermostat kontrollierte Bereich abgeschaltet
werden soll.
Die Anzeige wird ausgeschaltet und alle Parameter
werden gespeichert. ACHTUNG! Bei Frost besteht
bei Auswahl dieser Betriebsart die Gefahr, dass
Ihre Anlage einfriert!)
Komfortbetrieb:
Es wird permanent auf die Komforttemperatur
geregelt. Bei Betätigung der Tasten (-◄) oder (►+)
beginnt die Komforttemperatur zu blinken: Sie kann
jetzt eingestellt werden. Die gemessene
Temperatur
wird nach wenigen Sekunden erneut
angezeigt.
Absenkbetrieb:
Es wird permanent auf die Absenktemperatur
geregelt. Bei Betätigung der Tasten (-◄) oder (►+)
beginnt die Komforttemperatur zu blinken: Sie kann
jetzt eingestellt werden. Die gemessene
Temperatur (OK) wird nach wenigen Sekunden
erneut angezeigt.
TECHNISCHE DATEN
Temperaturmess-
genauigkeit
0,1° C
Betriebstemperatur
0 °C 50 °C
Einstellbereich für
Raumtemperatur
5 °C 37 °C in Schritten
von j 0,5°C
Regelcharakteristik
Proportionaler integraler
Regelzyklus (PWM)
(Einstellung: siehe
Anlagen-Menü)
Schutzklasse
Klasse II - IP30
Stromversorgung
Batterielebensdauer
2 x 1,5V (AAA)
ALKALINE oder 2 x 3 V
(CR2430) nach dem
Modell
~ 2 Jahre
Funkfrequenz
433,92 MHz, <10mW
CE-Richtlinien
Ihr Produkt wurde in
Übereinstimmung mit den
EU-Richtlinien konzipiert.
R&TTE 1999/5/EC
EMC 2004/108/EC
RoHS 2011/65/EU
Softwareversion
V 3.xx
ANLAGENPARAMETER-MENÜ
Die (OK)-Taste 5 Sekunden lang gedrückt halten.
Dann mit (-◄) oder (►+) den Anlagenparameter
auswählen, der eingestellt werden soll.
Durch Druck auf (OK) kann man von der
Parametereinstellung zur Wertjustierung wechseln.
Wenn der angezeigte Wert zu blinken beginnt, kann
man ihn durch Betätigung von (-◄) oder (►+)
verändern.
Durch gleichzeitige Betätigung der Tasten (-◄) und
(►+) wird die Werkseinstellung wiederhergestellt.
Nach Fertigstellung der Einstellung auf (OK)
drücken, um den Parameterwert zu bestätigen.
PARAMETER
Standardwerte & andere Möglichkeiten
rF: Einstellung der Funkfrequenz (siehe dort).
(OK) drücken, um das Parametermenü zu
verlassen und zum Hauptmenü zurückzukehren.
JO: Gradanzeige
°C Celsius
°F Fahrenheit
J1: Betriebsart:
Hot für Heizsystem
CLd für Kühlsystem
CY: Proportionaler integraler Regelzyklus in
Minuten:
15 langsame Regelung, angepasst an die Regelung
der Stellantriebe.
Bp: Proportionale Regelbandbreite in °C:
2.0 °C Zwischen 1 °C und + 7 °C
einstellbar.
Diesen Wert erhöhen, wenn die
Raumtemperatur nicht stabil bleibt.
J5: Festsitzschutz der Pumpe: Tägliche Aktivierung
des Thermostats für die Dauer von 1 Minute, wenn
die Pumpe 24 Stunden inaktiv war.
Pmp Funktion aktiv
no Funktion inaktiv
J6: Auswahl des Temperaturfühlers
Air: Nur Raumfühler bzw. Raumfühler mit
Bodentemperaturbegrenzung, sofern ein
externer Fühler angeschlossen ist.
Flr: Nur externer Fühler ohne
Begrenzung.
J7: Auswahl des Regelverhaltens:
rEg: Proportionalband (PWM)
hys: Differenzregler 0,3°K
Cp: Kompensationswert in °C:
2.0°C Zwischen 1 °C und + 8 °C einstellbar.
* Dieser Wert muss von einem Fachmann
eingestellt werden.
A0: Kalibrierung des internen Raumfühlers
Nach einer Betriebsdauer von 1 Tag mit der
gleichen Solltemperatur muss der interne Fühler
folgendermaßen kalibriert werden:
Im entsprechenden Raum ein Thermometer in
1,5 m Höhe vom Boden (gleiche Höhe wie beim
Thermostat) aufstellen und die gemessene
Temperatur nach 1 Stunde überprüfen.
Es wurde noch kein Kalibrierung vorgenommen,
wenn bei Zugriff auf die Kalibrierungsparameter
„no“ angezeigt wird.
Um den auf dem Thermometer angezeigten Wert
einzugeben, muss folgendermaßen vorgegangen
werden: Die (OK)-Taste betätigen. Der derzeitige
Wert „xx.x“ beginnt zu blinken. Nun den
tatsächlichen Wert mithilfe der Tasten (-◄) oder
(►+) eingeben und durch Druck auf (OK) betätigen.
Nun sollte die Meldung „Yes“ angezeigt werden; der
neue Wert wird sodann im internen Speicher
gesichert.
Um die Kalibrierung zu ändern oder zu wiederholen,
zum Anlagenmenü wechseln und die (OK)-Taste
betätigen. Wenn die Meldung „Yes“ angezeigt wird,
beginnt der derzeitige Wert „xx.x“ zu blinken.
Der vorhergehende Wert wird durch Eingabe eines
neuen Werts automatisch überschrieben. Der
Kalibierwert kann außerdem gelöscht werden,
indem man zuerst auf (OK) drückt. Wenn dann der
derzeitige Wert „xx.x“ blinkt, müssen die Tasten (-
◄) & (►+) gleichzeitig betätigt werden.
Anschließend wird die Meldung „no“ angezeigt.
* UNBEDINGT BEACHTEN:
Während der Kalibrierung darf nur das über den
Thermostat geregelte Heizelement in Betrieb sein!
F0: Kalibrierung des externen Sensors
Wenn ein externer Sensor angeschlossen ist und
als externer Raumfühler genutzt wird, muss die
Kalibrierung wie oben beschrieben erfolgen.
Wird der externe Sensor als Bodenfühler genutzt,
muss das Thermometer auf den Boden gestellt
werden.
FL: Untere Begrenzung der Bodentemperatur. Nur
wenn externer Sensor vorhanden und ausgewählt:
18°C Einstellbar von 5 °C bis „FH
FH: Obere Begrenzung der Bodentemperatur. Nur
wenn externer Sensor vorhanden und ausgewählt:
35°C Einstellbar von Fl“ bis 37 °C
Clr: Alle Parameter werden auf Werkseinstellung
zurückgesetzt.
EINSTELLUNG DER FUNKFREQUENZ
- Um den Funkthermostat mit einem FH-ZONEHC-
R oder einem MASTER RF 6 ZONES zu
konfigurieren, muss man in den Modus „RF init
wechseln.
(Weitere diesbezügliche Hinweise finden Sie in der
Anleitung des Empfängers.)
- Nachdem die (OK)-Taste 5 Sekunden lang
gedrückt wurde, muss auf dem Display „RF
angezeigt werden. Der Thermostat übermittelt seine
Konfigurationsadresse über Funk.
o Daraufhin sendet der Thermostat ein Funksignal
an den Empfänger. Überprüfen Sie, ob der
Empfänger korrekt eingestellt ist.
o Bei Problemen mit der Frequenzabstimmung
müssen die Anlagenanschlüsse überprüft
werden (Antennenanschluss, Stromzufuhr usw.).
o Bei erfolgreicher Frequenzabstimmung zwischen
Thermostat und Empfänger den Thermostat
ausschalten.
o Nun am Receiver die Funktion „RF init“
verlassen bzw. einen anderen Thermostat
konfigurieren. (Weitere diesbezügliche Hinweise
finden Sie in der Anleitung des Empfängers.)
Nun kann die Funkreichweite überprüft werden,
um die Funktionsfähigkeit Ihrer Anlage
sicherzustellen. Begeben Sie sich dafür in den
Raum, dessen Temperatur geregelt werden soll.
Dort den Thermostat an seiner endgültigen
Position (an der Wand) positionnieren und auf
Komfortbetrieb
(Sollwert auf den
Maximalwert einstellen). Tür schließen und am
Empfänger überprüfen, ob dieser den neuen
Status des Thermostats korrekt empfängt.
o Wenn der Empfänger das Signal korrekt
empfangen hat, kann die tatsächlich gewünschte
Raumtemperatur eingestellt werden. Die Anlage
funktionniert. (Überprüfen Sie die Einstellung
durch den Thermostat auf dem Rezeptor mit
Display gesendet)
o Wenn der Empfänger das Signal nicht korrekt
empfangen hat, wurde möglicherweise die
Funkreichweite überschritten. Die
Anlagenkomponenten (Position der
Funkantenne, Entfernung, Thermostat usw.)
müssen überprüft werden.
* Für eine schnelle und einfache Installation wird
empfohlen, den Thermostat in der Nähe des
Empfängers abzustimmen.
I
WFHT LCD RF
D
WFHT LCD RF
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
- Радиотермостат (частота 433,92 МГц), для
систем напольного отопления (теплые полы)
и охлаждения, управляемых коллекторными
сервоприводами.
- Управление возможно:
o по встроенному датчику
o по датчику пола
o по встроенному датчику и датчику
пола в качестве ограничителья
температуры.
ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
- Для изменения текущего режима работы
нажмите на кнопку (OK) (активный режим ра-
боты обведен рамкой):
Режим ожидания:
Этот режим используется при выключении
системы отопления. Дисплей гаснет без со-
общения. (ВНИМАНИЕ! Выключенная систе-
ма отопления может замерзнуть). Выбран-
ные режимы и параметры сохраняются.
Комфортный режим:
Термостат поддерживает установленную
комфортную температуру в помещении в те-
чении неопределенного времени. При нажа-
тии на кнопку (-◄) или (►+)на дисплее начи-
нает мигать установленная комфортная тем-
пература. Теперь ее можно изменить. Через
несколько секунд или при нажажтии на кноп-
ку (OK) на дисплее отобразится реальная
температура в помещении.
Режим пониженной температуры
Термостат поддерживает установленную по-
ниженную температуру. При нажатии на
кнопку (-◄) или (►+) на дисплее мигает ус-
тановенная пониженная температура. Те-
перь ее можно изменить. Через несколько
секунд или при нажатии на кнопку (OK) на
дисплее отобразится реальная температура
в помещении.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность измере-
ния температуры
0,1 C
Рабочая
температура
0°C - 50°C
Пределы регулиро-
вания
5°C 37°C шагом 0.5°C
Тип регулирования
ПИ регулирование
Гистерезис 0,3К
Класс защиты
Класс II - IP30
Питание(батарейки)
Срок работы
2 x 1,5V (AAA) ALKALINE o
2 x 3V (CR2430) в
зависимости от модели
~ 2 года
Радиочастота
433.92 МГц, <10mW.
Директивы ЕС
Изделие произведено
в соответствии с
Европейскими
Нормами
R&TTE 1999/5/EC
EMC 2004/108/EC
RoHS 2011/65/EU
Программное
обеспечение
V 3.xx
СЛУЖЕБНОЕ МЕНЮ
Нажмите кнопку (OK) в течении 5 секунд для
перехода в служебное меню. При помощи
кнопок (-◄) и (►+) выберите параметр, кото-
рый должен быть изменен.
Когда нужный параметр показан на дисплее,
нажмите на кнопку (OK). Когда на экране на-
чнет мигать установленное значение пара-
метра, измените его при помощи кнопок (-◄)
и (►+).
Для восстановления заводской установки
параметра нажмите одновременно кнопки
(-◄) и (►+). Нажатием кнопки (OK) сохрани-
те выполненные измения.
ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРОВ
Параметры служебного меню
rF: Режим инициализации термостата.
Нажмите на кнопку (OK), для выхода из
служебного меню.
JO: Отображение температуры:
°C : в градусах Цельсия
°F : в градусах Фаренгейта
J1 : Выбор режима эксплуатации:
Hot : системы отопления
Cld : системы охлаждения
Cy : длина цикла ПИ регулирования в мину-
тах: 15: минут по умолчанию
Bp : Полоса регулирования при ПИ-регули-
ровании в °C:
2.0°C установка по умолчанию
Регулирование от 1°C до 7°C
J5 : Защита насоса от заклинивания. Bклю-
чение термостата на 1 минуту, если насос
не работал в течении 24 часов.
Pmp включить функцию
No выключить функцию
J6 : Выбор температурного датчика для ре-
гулирования температуры в помещении
Air : регулирование только по внутреннему
датчику или внутреннему датчику с ограни-
чением температуры пола (если подключен
внешний датчик).
Flr : только по внешнему датчику без огра-
ничения.
J7 : Выбор способа регулирования
rEg : пропорционально- интегральное регу-
лирование (ПИ)
hys: гистерезис 0.3°K
Cp: Температурная компенсация в °C:
2.0°C регулировка от C до C
* данный параметр должен выставляться
специалистом..
A0 : Калибровка внутреннего датчика про-
водится после одного дня эксплуатации тер-
мостата при постоянной установленной на
нем температуре. Установите в соответству-
ющем помещении термометр на высоте 1,5м
от пола (высота установки термостата) и
снимите его показания через 1 час.
Если значение параметра калибровки „no“,
то она ранее не проводилась. Для того что-
бы ввести значение, показываемое на тер-
мометре, нажмите кнопку (OK). Текущее зна-
чение в формате «xx.x» мигает на дисплее.
При помощи кнопок (-◄) и (►+) введите
действительное значение и подтвердите
ввод нажатием кнопки (OK). На дисплее по-
явится надпись «Yes», введенное значение
сохранилось в памяти термостата. Для из-
менения или повторной калибровки нажмите
(OK). После возникновения на дисплее над-
писи«Yes», текущее значение в формате
«xx.x» начинает мигать. Старое значение
стирается при вводе нового. Одновремен-
ным нажатием кнопок (-◄) и (►+) во время
мигания «xx.x» можно стереть калибровку.
На дисплее появится надпись «no».
* ВНИМАНИЕ:
Во время калибровки может быть включен
только калибрируемый термостат.
F0 : Калибровка наружного датчика. Если
наружный датчик используется как датчик
комнатной температуры, калибровка прово-
дится так же, как для внутреннего датчика.
Если наружный датчик служит датчиком по-
ла, то термометр должен быть установлен
на полу.
FL : Нижний предел температуры поверх-
ности пола, если подключен наружный дат-
чик. Заводская установка 18°C
Регулирование от 5°C до « FH »
FH : Верхний предел температуры поверх-
ности пола, если подключен наружный дат-
чик. Заводская установка 35°C
Регулирование от « FL » до 37°C
Clr : Восстановление заводской установки
параметров
ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ТЕРМОСТАТА
- Для того чтобы инициализировать («привя-
зать») темростат на коммутиурующем модуле
выберите соответствующий пункт в меню
модуля (функция « RF init » в модуле WATTS
WFHTC, см. инструкцию модуля).
- Нажмите кнопку (OK) в течении 5 секунд. На
дисплее появится надпись « RF». Термостат
передает по радиосвязи свои данные.
o Термостат посылает сигнал на модуль.
Проверьте корректность настройки модуля.
o При возникновении проблем, связанных с
приемом или передачей данных, проверьте
правильность подключения антенны и
питания.
o При успешной инициализации термостата
выключите его.
o Теперь покинть функцию инициализации
коммутирующего модуля (“RF init” в модуле
WATTS WFHT-C) или перейдите к ини-
циализации другого термостата.
Теперь проверьте правильность проведенной
инициализации. Для этого перейдите в
помещение, в котором должен быть
установлен термостат, расположите его в
месте установки (например на стене).
Включите комфортный режим на термостате
и установите на нем максимальную тем-
пературу. Закройте дверь и проверьте,
принимает ли радиомодуль сигналы
термостата.
o Если радиомуль получил сигнал, то иници-
ализация и установка термостата были
проведены правильно.
o Если радиомодуль не принимает сигналы
термостата, то возможно он был расположен
вне радиуса действия сигнала. Проверьте
правильность подключения антенны,
расстояния от радимодуля до термостата и
т.д.
* Для быстрой и простой инициализации ре-
комендуется расположить термостат в близи от
радиомодуля.
RU
PRESENTATION
- Radiotermostat “RF”
(433,92MHz) Konstruerad för vattenburen
golvvärme och kyla som styr via aktuatorer.
- Reglermöjligheter:
o Givare i luften
o Golvgivare
o Luft och golv där golvgivaren
begränsar.
MODE BESKRIVNING
Använd (OK) för att ändra driftsätt ( Valt
driftsätt inom ram
OFF
Stänger av aktuell zon.
Alla parametrar sparas.
OBS I detta läge kan anläggningen frysa.
COMFORT
Inställd temperatur följs
Tryck (-◄) eller (►+) så börjar temperaturen
blinka och kan nu ändras.
Aktuell temperatur visas igen efter några
sekunder
.
REDUCED
Inställd temperatur följs
Tryck (-◄) eller (►+) så börjar temperaturen
blinka och kan nu ändras.
Aktuell temperatur visas igen efter några
sekunder
.
TEKNISKA DATA
Temperatur
upplösning
0.1°C
Omgivningstemperatur
0°C - 50°C
Inställningsbar
temperatur
5°C 37°C i 0.5°C
steg
Reglersätt
Proportionell
Integrerande reglering
(PWM). Inställningsbar
se installation
Elektriskt skydd
Klass II - IP30
Spänning
Batterilivslängd
2 x 1,5V (AAA)
ALKALINE eller 2 x 3V
(CR2430) beroende på
modell
~ 2 år
Radiofrekvens
433.92 MHz, <10mW.
CE Directiv
Denna produkt är
designad i
överenstämmelse med
följande Europeiska
direktiv
R&TTE 1999/5/EC
EMC 2004/108/EC
RoHS 2011/65/EU
Mjukvaruversion
V 3.xx
Installationsparametrar
MENY
Tryck (OK) i 5 sekunder, använd sedan (-◄)
eller (►+) för att välja den parameter som ska
ändras.
Tryck (OK) för att växla mellan parameter eller
ändra värde
När värdet blinkar kan du använda (-◄) eller
(►+) för att ändra.
Tryck (-◄) och (►+) samtidigt för att återställa
till fabriksinställning. När justering är klar tryck
(OK) för att spara.
PARAMETRAR
Defaultvärde & andra möjligheter
rF: Radio konfigurationsläge (se nedan).
Tryck (OK) när denna parameter visas för att
komma tillbaka till huvudmenyn.
JO: Temperaturvisning
°C Celsius
°F Fahrenheit
J1: Driftläge:
Hot för värmeanläggningar
CLd för kylanläggningar
CY: Proportionell integrerande reglertid I
minuter:
15 för tröga system kan denna ökas.
Bp: Värde på proportionellt band I °C:
2.0 °C Justerbar 1°C till + 7°C
Öka detta värde om temperaturen i
rummet är ostabil.
J5: Motion av cirkulationspump
Om pumpen har stått still I ett dygn startas den
i en minut varje dygn
Pmp Funktion aktiv
no Funktion inaktiv
J6: Val av givare för reglering:
Air: Bara rumsgivare eller rumsgivare med
golvbegränsning om extern givare är ansluten.
Flr: Extern givare utan begränsning.
J7: Val av reglerprincip:
rEg: Proportioell band (PWM)
hys: Dödbandsreglering 0.3°K
Cp: Kalibrering av givare i °C:
2.0°C Justerbar 1°C till 8°C.
A0: Kalibrering av den inre givaren
(Kalibreringen bör göras minst 12 timmar efter
senaste ändring av temperaturen)
- För att kontrollera temperaturen i rummet, sätt
en termometer jämte termostaten och vänta i
en timme Avläs rätt temperatur och ange rätt
värde med (-◄) or (►+).
F0: Kalibrering av extern givare .
Kalibreringen sker på samma sätt som för
intern givare
FL: Minbegränsning av golvgivare. Endast
aktiv när extern givare är ansluten och vald.
18°C Justerbar mellan 5°C och FH
FH: Maxbegränsning av golvgivare.
Endast aktiv när extern givare är ansluten
och vald.
35°C Justerbar mellan Floch 37°C
Clr: Fabriksåterställning alla parametrar
återställs till default.
RF“ KONFIGURATION
- För att koppla (*) RF-termostaten med
MASTER RF H&C eller MASTER RF 6
ZONES måste de ställas i RF initläge.
(Se mottagarens beskrivning för detta).
- När du har tryckt (OK) i 5 sek, visar menyn
RF“.
Termostaten sänder nu sin
konfigurationsadress via radio.
o Om termostaten inte hittas, kontrollera
antennen på mottagaren
o När termostaten är kopplad sätt den i läge
OFF för att inte störa koppling av nästa
termostat.
För att kontrollera radioförbindelsen. Placera
termostaten på sin plats. Stäng alla dörrar
Ställ den i läge Komfort
Ställ
temperaturen på max. Kontrollera att rätt
aktuator aktiveras.
o Om allt fungerar ställ in önskad
temperatur
o Om inte, kontrollera antenn, avstånd
placering av termostat.
* För att gör installationen enklare, ha alla
termostaterna nära mottagaren under
processen med konfiguration.
WFHT LCD RF
SE
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Watts-BELUX-BASIC-LCD

Zoeken resetten

  • Hoe open ik de thermostaat voor het vervangen van de batterij? Gesteld op 16-3-2023 om 21:37

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe open ik de thermostaat voor het vervangen van de vatterij? Gesteld op 16-3-2023 om 21:37

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Lampje ok blijft rood randen. Batterijen al vervangen en kachel staat aan/uit als t moet....kost wel vell vatterij zo...dat lampje...wat te duen? Gesteld op 15-7-2022 om 15:30

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Watts Kamerthermostaat Belux Basic 24V NC
    Hoe sluit ik deze type thermostaat aan?
    Er zijn 4 aansluitpunten 4,4,2,1 Gesteld op 12-3-2022 om 23:26

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe vervang ik de batterijen, kan iemand mij dit vertellen. Of is er een nederlandstalige handleiding. Gesteld op 30-6-2021 om 14:48

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Na het vervangen van de batterijen staat het verkeerde uur vermeld en ik weet niet hoe ik het moet veranderen. Ik vind ook nergens een Nederlandse handleiding. Kan iemand mij verder helpen aub? Gesteld op 13-10-2020 om 13:45

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
  • Op de display van mijn Watts thermostaat verschijnt het bericht Loc codE als ik een van de 5 knoppen indruk.
    Ik zou de ingestelde temperatuur willen verhogen. Gesteld op 1-1-2020 om 15:14

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Watts BELUX BASIC LCD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Watts BELUX BASIC LCD in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info