Optimale Rasenpflege mit Produkten von WOLF-Garten
Unser Know-how für Ihren Traumrasen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres WOLF Rasenmähers! Damit haben Sie sich für ein Gerät auf dem neuesten Stand der Technik
entschieden, das Ihnen eine perfekte Rasenpflege ermöglicht.
Damit Sie viel Freude an Ihrem Rasen haben, verraten wir Ihnen hier einige Tipps zur Neugestaltung, Renovierung und Pflege.
Auf das Saatgut kommt es an!
Die Basis für einen schönen Rasen bildet das hochwertige Saatgut. Für die Rasenneuanlage empfehlen wir Ihnen zwei exzellente Produkte:
WOLF Rasen-Samen >>Supra<<
Diese hochwertige Mischung spezieller Rasensamen zeichnet sich durch extreme Dichtewüchsigkeit aus, dadurch haben Moos und Unkraut
keine Chance. Der weitere Vorteil von >>Supra<< - Rasen: Er wächst im Schatten so gut wie in sonnigen Lagen.
WOLF Rasen-Samen >>Loretta<<
>>Loretta<< - Rasen ist äußerst belastbar und widerstandsfähig, er eignet sich besonders für stark strapazierte Flächen. Schnelle Keimung und
Regenerationsfähigkeit garantieren für einen schon nach kurzer Zeit dichten und anspruchslosen Rasen.
Neuer Rasen ohne Umgraben
Sie sind mit Ihrem bestehenden Rasen nicht zufrieden, haben aber keine Lust zu einer kompletten Neuanlage? - Kein Problem, wir verraten
Ihnen gern, wie Sie Ihre vorhandene Rasenfläche auch ohne Umgraben in kurzer Zeit und mit wenig Aufwand in einen absoluten Traumrasen
verwandeln können.
Das Rasenerneuerungssystem >>Novaplant
®
<< verhilft Ihnen einfach und schnell zu einem schönen, dichten und strapazierfähigen Rasen,
um den Sie alle beneiden werden. Alles was Sie dafür brauchen, sind ein Rasenmäher, ein Vertikutierer und WOLF Novaplant
®
>>Supra<<
(enthält neben speziellem Starter-Dünger die hochwertige Rasen-Mischung >>Supra<<) oder WOLF Novaplant
®
>>Loretta<< (enthält neben
speziellem Starter Dünger die hochwertige Rasen-Mischung >>Loretta<<). Nach 5 kinderleichten Arbeitsschritten und in nur 6 Wochen haben
Sie Ihren alten Rasen mit diesem einzigartigen Rasenerneuerungssystem in einen Traumrasen verwandelt.
Die perfekte Rasenpflege
Wie Ihr Traumrasen lange schön bleibt, verrät Ihnen der folgende Leitfaden für die Rasenpflege
Mähen:
Wichtig für die Dichte und Belastbarkeit des Rasens. Wir empfehlen regelmäßiges Mähen 1 x pro Woche immer in der gleichen Schnitthöhe:
nicht tiefer als 3,4 cm, nicht höher als 5 cm, im Schatten sind 5,0 cm ideal. Ist der Aufwuchs z. B. im Frühjahr oder nach dem Urlaub höher als
8 cm, ist schrittweises Abschneiden notwendig.
Düngen:
Gibt dem Rasen die erforderlichen Nährstoffe, hält ihn gesund und widerstandsfähig. Wir empfehlen 4 x Düngen pro Saison mit einem
speziellen Rasendünger (bitte kein Blaukorn!):
März: WOLF Starterdünger für neuen Rasen Mai: WOLF Rasendünger >>Super<<
Juli:WOLF Rasendünger >>Super<< September: WOLF Vital NK plus
Beregnen:
Absolut notwendig bei Trockenheit. Dann empfehlen wir 1 bis 2-mal wurzeltiefes Beregnen pro Woche. Dabei soll das Wasser ca. 10 cm tief in
die Erde eindringen (10 - 15 Liter/m
2
). Höherer Wasserbedarf unter Bäumen.
Vertikutieren:
Wichtig für das Entfernen von Rasenfilz und abgestorbenen Pflanzenteilen. Mindestens 1 x pro Jahr im zeitigen Frühjahr (April/Mai).
Anschließend das Vertikutiergut vom Rasen komplett abräumen.
Unkrautbekämpfung:Beseitigt unerwünschte Unkräuter aus dem Rasen
Bei Bedarf mit WOLF Unkrautvernichter plus Rasendünger
Bester Zeitraum: Mitte Mai bis Anfang September
Moosbekämpfung: Beseitigt Moos aus dem Rasen
Bei Bedarf mit WOLF Moosvernichter und Rasendünger
Bester Zeitraum: Frühjahr und Herbst (Gebrauchsanweisung beachten)
Bei starkem Moosbesatz: Moos herausvertikutieren und nachsäen
Laub:
Entzieht dem Rasen Licht, fördert Krankheiten - Muss so rasch wie möglich vom Rasen entfernt werden!
Gerade im Schatten ist die richtige und ständige Pflege des Rasens überlebenswichtig. Der ständige Lichtmangel schwächt die Gräser, Blatt-
und Wurzelwachstum lassen nach, und Krankheiten können sich schnell ausbreiten.
>>SUPRA<< ist der derzeit beste Rasen für schattige Bereiche. Natürlich wächst er auch sehr gut an sonnigen Standorten.
Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem schönen Rasen!
Ihre WOLF Rasenexperten
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, und machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des
Gerätes vertraut. Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum. Beachten Sie die Hinweise,
Erläuterungen und Vorschriften.
Bedeutung der Symbole
Sicherheitshinweise
4
Warnung!
Vor Inbetriebnahme die Ge-
brauchsanweisung lesen!
Vorsicht! Scharfe Schneid-
messer - Vor Wartungs-
arbeiten Schaltschlüssel
entfernen!
Dritte aus dem Gefahren-
bereich fernhalten!
1. Allgemeine Hinweise
• Dieser Rasenmäher ist für die Pege von Gras- und Rasenächen im privaten Bereich vorgesehen. Wegen körperlicher Gefährdung des Benutzers darf
der Rasenmäher nicht eingesetzt werden:
- zum Trimmen von Büschen, Hecken und Sträuchern
- zum Schneiden von Rankgewächsen
- zur Rasenpege auf Dachbepanzungen
- in Balkonkästen
- zum Reinigen von Gehwegen (Absaugen – Fortblasen – Schneeräumen)
- zum Häckseln und Zerkleinern von Baum- und Heckenschnitt
- als Zugmaschine (bei Antriebsmähern) für Rasenkehrgeräte, Streuwagen, Anhänger – z.B. zum Mitfahren – Transportieren von Schnittgut, außer im
dafür vorgesehenen Grasfangkorb
Sicherheitshinweise
• Lassen Sie nie Kinder oder andere Personen, die die Gebrauchsanweisung nicht kennen, den Rasenmäher benutzen. Jugendliche unter 16 Jahre dürfen
das Gerät nicht benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
• Mähen Sie niemals wenn Personen, besonders Kinder und Tiere, in der Nähe sind.
• Mähen Sie nur bei Tageslicht oder mit entsprechender künstlicher Beleuchtung.
• Der Mäher darf nicht einer Temperatur von über 80° C ausgesetzt werden, d.h. bei praller Sonne nicht im Freien oder längere Zeit im Kofferraum stehen
lassen.
•
ENTSORGUNG! Batterien enthalten Pb (Blei) und sind daher entsorgungspichtig. Defekte Batterien von Fachwerkstatt austauschen und entsorgen lassen.
2. Vor dem Mähen
• Mähen Sie nie, ohne festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen. Mähen Sie nie barfuß oder in offenen Sandalen.
• Bringen Sie den mitgelieferten Prallschutz bzw. die Fangeinrichtung an. Achten Sie auf festen Sitz. Die Benutzung ohne, oder beschädigter
Schutzeinrichtungen ist verboten.
•
Überprüfen Sie das Gelände, auf dem die Maschine eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die erfasst und weggeschleudert werden können.
• Kontrollieren Sie das Arbeitswerkzeug auf festen Sitz der Befestigungsteile, Beschädigung oder starke Abnutzung.
• Beim Austausch Einbauhinweise beachten.
• Die am Gerät außen installierte Leitung und das Anschlusskabel auf Beschädigung und Alterung (Brüchigkeit) untersuchen. Nur in einwandfreiem Zustand
benutzen.
• Lassen Sie Reparaturen am Kabel nur vom Fachmann durchführen.
• Überprüfen Sie die Grasfangeinrichtung häug auf Verschleiß und Verformungen.
• Schalteinrichtungen dürfen nicht entfernt oder überbrückt werden (z.B. Anbinden des Schalthebels am Führungsholm).
• Vor Benutzung prüfen Sie (Sichtprüfung), ob die Schneidwerkzeuge und ihre Befestigungsmittel nicht stumpf oder beschädigt sind. Ersetzen Sie stumpfe
oder beschädigte Schneidwerkzeuge im ganzen Satz, um keine Unwucht zu erzeugen.
3. Beim Start
• Schalten Sie den Motor nur ein, wenn Ihre Füße in sicherem Abstand von den Schneidwerkzeugen sind.
• Kippen Sie das Gerät nicht, wenn Sie den Motor einschalten, es sei denn, das Gerät muß beim Anlassen gekippt werden. Wenn dies der Fall ist, kippen
Sie das Gerät nicht mehr als unbedingt notwendig ist und heben nur den Teil an, der vom Benutzer entfernt ist. Überprüfen Sie immer, dass sich beide
Hände in Arbeitsstellung benden, bevor das Gerät wieder auf den Boden zurückgestellt wird.
• Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen.
4. Beim Mähen - zu Ihrer Sicherheit
• Achtung, Gefahr! Schneidwerkzeug läuft nach!
• Vor Arbeiten am Schneidwerkzeug, dem Einstellen oder Säubern des Gerätes das Gerät ausschalten und Schaltschlüssel abziehen.
• Halten Sie den durch die Führungsholme gegebenen Sicherheitsabstand ein.
• Schalten Sie den Motor nur ein, wenn Ihre Füße in sicherem Abstand von den Schneidwerkzeugen sind.
• Achten Sie auf sicheren Stand, besonders an Abhängen. Nie laufen, ruhig vorwärtsgehen.
• Mähen Sie Abhangstellen immer quer zum Gefälle, nicht auf- und abwärts.
• Auf Abhängen ist besondere Vorsicht geboten, wenn Sie die Richtung wechseln.
• Mähen Sie nicht an steilen Abhängen.
• Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie rückwärts mähen und den Mäher zu sich ziehen.
• Schalten Sie den Mäher ab, wenn Sie ihn kippen, leerfahren oder transportieren, z.B. von/zum Rasen oder über Wege.
•
Verwenden Sie das Gerät nie mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder fehlenden Sicherheitseinrichtungen wie Ablenk- und/oder Grasfangeinrichtungen.
• Vorsicht, nicht an laufende Schneiden greifen.
• Bringen Sie Hände oder Füße nie in die Nähe rotierender Teile. Stellen Sie sich nicht vor die Grasauswurföffnung.
• Wenn der Rasenmäher außerhalb von Rasenächen bewegt wird, muss das Schneidwerkzeug abgestellt werden.
•
Bevor Sie den Mäher aufheben oder wegtragen, schalten Sie den Motor ab und warten Sie, bis die Schneidwerkzeuge zum Stillstand gekommen sind.
• Verstellen Sie die Schnitthöhe nur bei abgeschaltetem Motor und stillstehendem Schneidwerkzeug.
• Öffnen Sie die Schutzklappe nie, wenn der Motor noch läuft.
• Vor dem Abnehmen der Grasfangvorrichtung: Motor abstellen und den Stillstand des Schneidwerkzeuges abwarten. Nach der Entleerung Grasfangvorrich-
tung sorgfältig befestigen.
• Nie mit laufendem Motor über Kies fahren - Steinschlag!
• Wo möglich, mähen Sie nicht in nassem Gras.
• Das Gerät abschalten, Schaltschlüssel abziehen und den Wechselakku aus dem Mäher herausnehmen, wenn Sie:
a) ein blockiertes Messer frei machen
b) bevor Sie das Gerät überprüfen, reinigen oder daran arbeiten
c) wenn Sie einen Fremdkörper getroffen haben. Überzeugen Sie sich erst, ob Mäher oder Schneidwerkzeuge beschädigt worden sind. Beseitigen Sie dann
zunächst die Beschädigung.
d) Wenn der Mäher durch Unwucht stark vibriert (dann sofort abschalten und Ursache suchen).
• Achtung, Gefahr bei unsachgemäßer Handhabung der Grasfangeinrichtung.
5. Nach dem Mähen
• Beim Verlassen des Mähers ist der Schaltschlüssel zu ziehen.
• Wenn zum Transport der Mäher angehoben werden muss, ist der Motor vorher abzustellen, der Schaltschlüssel zu ziehen und der Stillstand des
Schneidwerkzeuges abzuwarten.
6. Die Wartung
• Führen Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten nur bei stillgesetztem Motor und abgezogenem Schaltschlüssel durch.
• Das Gerät nicht mit Wasser - insbesondere nicht mit Hochdruck - abspritzen.
• Alle sichtbaren Befestigungsschrauben und Muttern, besonders die des Messerbalkens, regelmäßig auf festen Sitz prüfen und nachziehen.
• ACHTUNG! Messerwechsel oder Messernachschleifen immer von einer Fachwerkstatt durchführen lassen, da nach Lösen von Teilen, Unwuchtprüfung
entsprechend den Sicherheitsbestimmungen vorgenommen werden muss.
• Beschädigte Teile austauschen. Diese Arbeiten besonders sorgfältig durchführen.
• Nur WOLF Original-Ersatzteile verwenden, sonst haben Sie keine Garantie, dass Ihr Mäher den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
• Sollte das Schneidwerkzeug oder der Rasenmäher auf ein Hindernis bzw. Fremdkörper gestoßen sein, Mäher abstellen, Schaltschlüssel ziehen und auf
Beschädigung prüfen (sachkundige Untersuchung vom Fachmann).
• Stellen Sie den Mäher nicht in feuchten Räumen ab.
• Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen verschlissene oder beschädigte Teile.
7. Batterie
•
Sollte aufgrund extrem unsachgemäßer Behandlung oder extrem widriger Umstände das Elektrolyt (Säure) aus der Batteriezelle austreten, ist folgendes
zu beachten:
- Hautkontakt vermeiden.
- Elektrolyt mit Wasser oder Neutralisator ausspülen.
- Spülwasser darf nicht in Abuss oder Erdreich gelangen, es muss getrennt entsorgt werden.
- Bei Haut- oder Augenkontakt mit Wasser spülen und ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen.
- Das Gerät von Fachwerkstatt reinigen, und wieder in betriebsfertigen Zustand setzen lassen.
• Die Akkus enthalten Blei und sind daher umweltschädlich, wenn sie mit anderem Hausmüll verbrannt werden.
• WOLF-Garten möchte das umweltfreundliche Verhalten der Verbraucher fördern. In Zusammenarbeit mit Ihnen und den WOLF Fachhändlern garantieren
wir die Rücknahme und die Wiederaufbereitung verbrauchter Akkus.
9. Ladegerät
• Das Ladegerät ist nur zum Laden des WOLF-Akku-Rasenmäher Picco 32 Accu erlaubt.
• Benutzen Sie das Ladegerät niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Nur zur Verwendung in Räumen!
• Trennen Sie Kabelverbindungen nur durch Ziehen am Stecker. Ziehen am Kabel könnte Kabel und Stecker beschädigen und die elektrische Sicherheit wäre
nicht mehr gewährleistet.
• Benutzen Sie niemals das Ladegerät, wenn Kabel, Stecker oder Gerät selbst durch äußerliche Einwirkungen beschädigt sind. Bringen Sie das Ladegerät
dann zur nächsten Fachwerkstatt.
•
Verhindern Sie, dass die Kühlfunktion des Gerätes durch Verdecken der Kühlschlitze behindert wird. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen.
• Öffnen Sie auf keinen Fall das Ladegerät. Bringen Sie es im Fall einer Störung in eine Fachwerkstatt.
5
Hinweise zum Gebrauch von WOLF Akkumähern
Damit Sie immer viel Freude an Ihrem Akkumäher haben beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.
• Die erzielbare Flächenleistung mit Ihrem Akkumäher ist von verschiedenen Faktoren abhängig, nämlich:
1) Rasentyp
Akkurasenmäher sind für häug gepegten, normal gepegten und bedingt auch für einige Zeit ungeschnittenen Rasen nach
dem Urlaub geeignet. Die Flächenleistung nimmt jedoch in dieser Reihenfolge ab. Für selten gemähte Wildblumenwiesen sind
Akkumäher nicht zu empfehlen.
2) Rasenstruktur
Die Flächenleistung nimmt mit zunehmender Dichte des Rasens ab. Die geringste Flächenleistung wird bei extrem dichten Rasen,
z. B. Golfrasen erzielt.
3) Rasenzustand
Der Rasenzustand (trocken, taufeucht, nass) hat starken Einuss auf die Flächenleistung. Bei trockenem Rasen wird die höchste
Flächenleistung erzielt. Bei nassem Rasen wird die meiste Energie für das Schneiden und Fangen verbraucht, dementsprechend
liegt hier auch die Flächenleistung am niedrigsten.
4) Schritt-/Mähgeschwindigkeit
Die Schrittgeschwindigkeit beeinusst die Mähzeit und damit die realisierbare Flächenleistung. Zügiges Durchmähen wird daher
empfohlen. Die Mähstrecke sollte man möglichst nicht doppelt gehen und die Überlappung der Mähspuren sollte möglichst gering
sein. Häuges Ein- und Ausschalten vermindert ebenfalls die vorhandene Akkukapazität.
• Achten Sie immer darauf, dass der Akkumäher ein scharfes Messer hat (bitte im Fachgeschäft schärfen oder auswechseln lassen!).
• Akkumäher mit Blei-Akkus müssen vor der Einlagerung im Winter vollgeladen werden, ebenso nach jedem Mähen.
• Der Mäher darf nicht am Griff des eingesetzen Akkus transportiert werden.
Laden (Abb. B1)
1. Ziehen Sie den Schaltschlüssel ab
2. Plazieren Sie den Ladestecker auf den Akku
3. Stecken Sie das Ladegerät in Steckdose (230 V Wechselstrom), die rote Lampe leuchtet auf
4. Ziehen Sie den Ladestecker ab, sobald der Akku vollständig geladen ist (die rote Lampe erlischt)
Achtung! Ladegerät nur in trockenen Räumen anwenden!
Hinweise
• Vor längerer Lagerung (z. B. im Winter) muss der Akku geladen werden.
• Die Ladezeit beträgt mit beiliegendem Ladegerät und bei vollständig entladenem Akku ca. 60 Stunden (12 V / 12 Ah).
• Nur das mitgelieferte Ladegerät oder das WOLF-Schnellladegerät (Nr. 4911072) verwenden.
• Auf richtigen Sitz des Ladesteckers achten!
• Während des Ladens lässt sich der Rasenmäher nicht einschalten
Fangkorb einhängen (Abb. B2)
Schutzklappe anheben, Fangkorb mit Haken in Aussparungen im Chassis (siehe Pfeil) einhängen, Schutzklappe auflegen.
Schnitthöhe einstellen (Abb. B3)
Nur bei abgeschaltetem Motor und stillstehendem Schneidwerkzeug.
1. Alle vier Riegel bis zum Anschlag anheben.
2. Achsen aus der Achsführung herausziehen.
3. Achsen in der gewünschten Höhenführung kräftig eindrücken.
4. Riegel eindrücken.
Hinweis: Alle vier Räder müssen die gleiche Höhe haben.
Schnitthöhe - Graszustand
Mähen Sie möglichst trockenen Rasen, um die Grasnarbe zu schonen. Bei feuchtem und hohem Rasen eventuell mit höherer Schnitthöhe
mähen. In der Regel stellt man eine Schnitthöhe von 3,4 cm ein.
Mäher einschalten (Abb. B4)
Mäher auf ebener Fläche einschalten. Nicht im hohen Gras - hier notfalls kippen.
Das Wenden des Mähers sollte auf der bereits geschnittenen Rasenfläche erfolgen.
Fangkorb-Entleerungszeitpunkt
Der Fangkorb nimmt kein Gras mehr auf, wenn hinter dem Gerät geschnittenes Gras liegenbleibt.
Achtung! Bei Verstopfungen im Mähraum vor dem Reinigungsvorgang Gerät ausschalten und Schaltschlüssel ziehen.
Betrieb
6
Bitte regionale Vorschriften beachten.
Erfragen Sie die Betriebszeiten bei Ihrer örtlichen Ordnungsbehörde.
Betriebszeiten
Beseitigung von Störungen
Reinigung (Abb. W1)
Vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten Schaltschlüssel ziehen. Vorsicht! Nicht an laufende Schneiden greifen.
Nach jedem Mähen reinigen Sie den Mäher mit einem Handfeger.
Keinesfalls mit Wasser abspritzen. Den Mäher im trockenen Raum aufbewahren.
Messerwechsel (Abb. W2)
Bei allen Arbeiten an Messern und Messerbalken zunächst den Schaltschlüssel ziehen und Schutzhandschuhe tragen. Vorsicht,
nicht an laufende Schneiden greifen.
Messerwechsel entsprechend der Abb. mit 10 mm Schlüssel vornehmen. Anzugsmoment der Schrauben: 8-10 Nm. Führen Sie diese
Arbeiten besonders sorgfältig durch. Nur Original-Ersatzteile verwenden.
Achtung! Messernachschleifen zu Ihrer eigenen Sicherheit immer von einer Fachwerkstatt durchführen lassen, da Unwuchtprüfung
entsprechend den Sicherheitsbestimmungen vorgenommen werden muss.
Akku wechseln
1. Ziehen Sie den Schaltschlüssel ab
2. Drehen Sie die Verriegelung auf und entnehmen den Akku (Abb. W3)
3. Setzen Sie den Wechselakku ein und drehen die Verriegelung zu (Abb. W3)
Lagerung im Winter
Nach jeder Mähsaison soll der Mäher gründlich gereinigt werden.
Niemals den Mäher mit Wasser abspritzen oder in feuchten Räumen lagern.
Lassen Sie Ihren Mäher im Herbst von einer WOLF-Kundendienstwerkstatt nachsehen.
Vor längerer Lagerung muss der Akku geladen werden.
Wartung
Abhilfe (X) durch:
ProblemMögliche Ursache
WOLF
Service-
Werkstatt
Selbst
Unruhiger Lauf, starkes vibrieren
des Gerätes
• Messer schadhaft
• Messer in der Befestigung gelöst
X
---
---
X
Motor läuft nicht
• Akku leer
• Messer blockiert
• Schaltschlüssel nicht gesteckt
---
---
---
X
X
X
Schlechte Mähleistung
• Messer stumpf
• Akku fast leer/defekt
X
X
---
---
Schlechte Fangleistung
• Messer stumpf
• Fangkorb verstopft
X
---
---
X
Im Zweifelsfall immer eine WOLF Service-Werkstatt aufsuchen.
Achtung! Mäher vor jeder Prüfung, Reinigung oder Arbeiten am Messer abstellen, und Schaltschlüssel ziehen.
Bei Rückfragen: WOLF-Garten GmbH & Co KG, Kundenservice, Industriestr. 83-85, D-57518 Betzdorf,
Tel. (0 27 41) 28 15 00, Fax: (0 27 41) 28 12 99.
Die vom Verkäufer ausgefüllte Garantiekarte bzw. den Kaufbeleg bitte sorgfältig aufbewahren.
Für die Dauer von 24 Monaten vom Kaufdatum an leistet die Firma WOLF-Garten eine dem jeweiligen Stand der Technik und dem
Verwendungszweck/Anwendungsgebiet entsprechende Garantie. Die gesetzlichen Rechte des Endverbrauchers werden durch die
nachstehenden Garantierichtlinien nicht beeinträchtigt.
Voraussetzungen für den 24monatigen Garantieanspruch:
- Einsatz des Gerätes für den ausschließlichen privaten Gebrauch.
Im gewerblichen Bereich oder Verleihgeschäft reduziert sich die Garantie auf 12 Monate.
-
Sachgemäße Behandlung und Beachtung aller Hinweise in der Gebrauchsanweisung, die Bestandteil unserer Garantiebedingungen ist.
- Beachtung der vorgeschriebenen Wartungsintervalle.
- Keine eigenmächtige Änderung der Konstruktion.
- Einbau von Original WOLF Ersatzteilen/Zubehör.
- Vorlage der ausgefüllten Garantiekarte und/oder des Kaufnachweises.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschleiß von Messern, Messerbefestigungsteilen wie Reibscheiben, Keil-
/Zahnriemen, Laufräder/Reifen, Luftfilter, Zündkerzen und Zündkerzenstecker.
Bei eigenmächtiger Reparatur erlischt automatisch sofort jeglicher Garantieanspruch.
Auftretende Fehler und Mängel, deren Ursachen auf Material- oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind, werden ausschließlich
durch unsere Vertragswerkstätten (der Verkäufer hat das Recht zur Nachbesserung) in Ihrer Nähe oder, falls er näher liegt, durch
den Hersteller beseitigt. Über die Garantieleistung hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Ein Anspruch auf Ersatzlieferung
besteht nicht. Etwaige Transportschäden sind nicht uns, sondern dem zuständigen Transportträger zu melden, da sonst die
Ersatzansprüche an diese Unternehmen verloren gehen.
Garantiebedingungen
7
Our know-how for your beautiful lawn
Congratulations on your purchase of a WOLF lawn mower. You have thereby chosen a machine built to the latest standards of technology to
provide you with perfect lawn care.
To ensure that you have great pleasure from your lawn, we have included several hints on sowing, refurbishment and care. The seed is important!
A high quality seed is the basis for a beautiful lawn. We recommend two excellent products for sowing new lawns:
WOLF lawn seed >>Supra<<
This high-quality mixture of lawn seeds features an extremely dense growth which doesn‘t give moss or weeds a chance. Another advantage
of >>Supra<< lawns: they grow as well in the shade as in sunny spaces.
WOLF lawn seed >>Loretta<<
>>Loretta<< lawns are extremely rugged and durable and are particularly suitable for heavily used areas. The rapid germination and
regenerative capacity guarantee a dense, hardy lawn in the shortest time .
A new lawn without digging over
Are you dissatisfied with your lawn but don‘t want to tackle the job of sowing a completely new one? - No problem, we can show you how to
transform your lawn quickly and without extensive work into the most beautiful lawn without digging over.
The lawn renewal system „Novaplant
®
“ will quickly and easily provide you with a beautiful, dense and durable lawn which will be the envy of your neighbours.
All that you need are a lawn mower, a cultivator and WOLF Novaplant
®
>>Supra<< (apart from a special kick-start fertiliser, this contains the high-quality
>>Supra<< lawn mixture) or WOLF Novaplant
®
>>Loretta<< (apart from a special kick-start fertiliser, this contains the high-quality >>Loretta<< lawn mixture).
After 5 simple steps and in only 6 weeks, you will have transformed your old lawn into the lawn of your dreams with this unique lawn renewal system.
Perfect lawn care
The following guidelines for lawn care show you how to keep the lawn of your dreams beautiful for a long time.
Mowing:
Important for the density and durability of the lawn. We recommend regular mowing once per week always at the same cutting height: not lower
than 3.4 cm, not higher then 5 cm, 5 cm is ideal in the shade. If the lawn has grown higher than 8 cm, possibly in Spring or after holidays, it
is necessary to cut this back in stages.
Fertilising:
Provides the lawn with the necessary nutrients, keeps it healthy and durable. We recommend 4 x fertilisation per season with a special lawn
fertiliser (please don‘t use general purpose types):
March:WOLF kick-start fertiliser for new lawns May:WOLF lawn fertiliser >>Super<<
July:WOLF lawn fertiliser >>Super<< September: WOLF Vital NK plus
Watering:
An absolute necessity in dry weather. We recommend root-deep watering once to twice per week. The water should penetrate approximately
10 cm into the soil (10 - 15 litres / m
2
). More water is required under trees.
Cultivating:
Important to remove lawn moss and dead vegetation. At least once per year in the early Spring (April/May). Then clear the removed material
completely from the lawn.
Combating weeds:Removes undesired weeds from the lawn
Use WOLF weed killer plus lawn fertiliser as necessary
Best times: The middle of May to the beginning of September
Combating moss:Removes moss from the lawn
Use WOLF moss killer plus lawn fertiliser as necessary
Best times: Spring and Autumn (see instructions)
For heavy moss growth: Remove moss with a cultivator and reseed
Foliage:Deprives the lawn of light and encourages diseases - must be removed from the lawn as quickly as possible.
Correct and regular care of the lawn is particularly important in the shade. The constant deficiency of light weakens the grasses, blade and
root growth are retarded and diseases can spread quickly.
>>SUPRA<< is currently the best lawn for shady areas. Of course, it also grows very well in sunny spots.
We hope you take great pleasure in your beautiful lawn.
Optimum lawn care with products from WOLF-Garten
It is important that you read, fully understand and observe the following safety precautions and warnings. Careless or improper use of the
machine may cause serious or fatal injury. The user is responsible for any accidents involving other people or other people‘s property.
Meaningofthesymbols
8
Safety Instructions
Attention!
Read Instruction manual
before use!
Sharp tines! Switch off
engine, remove key
before cleaning and
leaving the mower!
Keep bystanders away!
1. General Information:
• This lawnmower is intended for the maintenance of lawn and grass areas in private gardens. Due to the possibility of bodily injury to the user,
the lawnmower may not be employed for the following:
- To trim bushes, hedges, and shrubs;
- To cut high weeds;
- For lawn maintenance of rooftop gardens;
- For planter boxes on balconies;
- To clear paths (vacuuming - blowing - snow removal);
- To chop or cut-up tree or hedge trimmings;
-
As a traction device (for self-propelled mowers) for garden equipment, spreaders, trailers - e.g., for conveyance - or to transport cuttings except in the
grass catcher specically intended for this purpose.
9
• Never permit children or individuals who have not familiarised themselves with these operating instructions to operate the lawnmower. Children under
the age of 16 may not operate the unit. Specic local ordinances may specify the minimum operating age.
• Never mow in the presence of individuals (particularly children) or animals.
• Mow only in daylight hours or if adequate articial lighting is available.
• Do not expose the lawnmower to temperatures exceeding 80° C. Never mow for longer periods of time in direct sunlight where there is no shade.
• DISPOSAL! The batteries contain Pb (lead) and are therefore subject to special disposal requirements. Always have defective batteries replaced and
disposed of by an authorised service facility.
2. Before Mowing:
• Always wear solid shoes and long trousers when mowing. Never mow in bare feet or open sandals.
•
Install the included guard or catcher. Make sure these components are rmly attached. Operating the mower with damaged guards or without guards is
prohibited.
• Examine the area in which the unit is to be used and remove any objects which might be caught and ung by the mower blades.
• Inspect the unit to ensure that all operating parts are rmly seated, undamaged, and do not exhibit excessive wear.
• Observe the installation instructions when replacing components.
• Inspect the power cord connected to the outside of the unit for damage and ageing (brittleness). Use the mower only if the power cord is free of faults.
• Repairs to the power cord may only be performed by a qualied electrician.
• Inspect the catcher more frequently for signs of wear.
• Control equipment may not be removed or bypassed (e.g., securing the control lever to the handle).
3. Starting
• Only switch the motor on if your feet are located a safe distance from the cutting mechanism.
•
Unless unavoidable, never tilt the mower when switching it on. If you must tilt the mower, tilt it as little as possible and always away from yourself, keeping
the mower body between yourself and the blades.
• Never switch the mower on whilst standing in front of the discharge opening.
4. Mowing - For Your Safety
• CAUTION, HAZARD! Cutting mechanism continues to rotate after the mower has stopped!
• Before working on the cutting mechanism, when making adjustments, or when cleaning the mower, switch the unit off and remove the ignition key.
• Always maintain the proper safety distance provided by the handle.
• Only switch the motor on if your feet are located a safe distance from the cutting mechanism.
• Ensure you are standing securely, particularly on slopes. Never run with the mower. Walk slowly.
• When mowing on slopes, move parallel to the slope, never up- or downhill.
• Exercise particular care when changing direction on a slop.
• Never attempt to mow on steep slopes.
• Exercise particular care when mowing backwards and pulling the mower towards yourself.
• Always switch the mower off when tilting, emptying, or moving it, e.g., to/from the area to be mown or over paths.
• Never operate the mower if guards, housing components, or the grass catcher are damaged or have been removed.
• CAUTION! Never reach into the cutting mechanism whilst the mower is running!
• Never place hands or feet in the vicinity of rotating parts. Never stand in front of the discharge opening.
• The cutting mechanism must be switched off when the mower is moved outside grassy areas.
• Before lifting or carrying the mower, switch the motor off and wait for the cutting mechanism to stop rotating.
• Only adjust the cutting height with the motor switched off and the cutting mechanism stopped.
• Never open the guard ap whilst the motor is running.
• Before removing the grass catcher, switch the motor off and wait for the cutting mechanism to come to a standstill. After emptying the catcher, make
sure that it is securely reattached.
• Never move the mower over gravel whilst the motor is running - risk of stones being ung from the discharge opening!
• Whenever possible, avoid mowing wet grass.
• Switch the unit off, remove the ignition key, and remove the rechargeable battery from the mower whenever:
a) You must free a jammed blade;
b) before inspecting, cleaning or working on the mower;
c) You run over a solid object. First, inspect the mower and the cutting mechanism for damage. Then repair the damage.
d)
The mower has become unbalanced and is vibrating severely (In this case, immediately switch the mower off and attempt to determine the cause oft
he vibration).
• CAUTION: Improper handling of the grass catcher posses a hazard.
5. After Mowing:
• Remove the ignition key when you are nished with the mower.
•
If the mower must be lifted to be moved, switch the motor off rst, then remove the ignition key and wait until the cutting mechanism has come to a standstill.
6. Maintenance:
• Conduct maintenance and cleaning work only when the motor is switched off and the key has been removed.
• Never rinse the unit off with water. In particular, do not use a hose to spray the unit.
• Regularly inspect all mounting screws and nuts, particularly those on the blade beam, for proper seat. Retighten as required.
•
CAUTION! Always have blades replaced or sharpened by a professional service facility. After the necessary parts have been removed, the mower must
be balanced in accordance with applicable safety regulations.
• Replace any damaged parts. Perform any such tasks with particular care.
• Use only WOLF original spare parts. Failure to do so will not provide any guarantee that your mower meets relevant safety requirements.
• If the cutting blade or the lawn mower strikes and obstruction or an object, switch off the mower, remove the key and inspect for damage (full
inspection by a specialist).
• Do not store the mower in damp areas.
• Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen verschlissene oder beschädigte Teile.
7. Battery:
• If the electrolyte (acid) escapes from the battery cell due to extreme mishandling or extremely difcult conditions, observe the following:
- Avoid contact with the skin.
- Rinse off the electrolyte with water or a neutralising agent.
- The rinsing water must not seep into drains or the soil. It must be disposed of separately.
- On contact with the skin or eyes, rinse with water and consult a doctor.
- Take the mower to a specialised workshop for cleaning and repairs.
8. Dispose of batteries in an environmentally responsible manner (for battery replacement see „maintenance“):
• Batteries contain lead and must be disposed of in the correct manner. Batteries contain lead are harmful to the environment if they are incinerated with
other household garbage.
• WOLF Garten would like to encourage environmentally friendly consumer attitudes. Working together with you and WOLF dealers we guarantee the
acceptance and recycling of used batteries.
9. Charger
• This charger should only be used with WOLF-Battery Mower Picco 32 Accu.
• Do not store or use charger in humid or wet conditions but in dry room only.
•
Disconnect charging units from mains socket by holding plug only. Do not pull on cable as this can cause damage to internal connections and make the
unit unsafe.
• Never use the charger if the cable, plug or any part of the mower itself should be faulty. Any repair should be carried out by a qualied person.
• Ensure that the cooling of the charging unit is always guaranteed by keeping the cooling slots open and clean. Do not use it close to a radiatoror other
heating appliances.
• Never attempt opening the casing of the unit. If it does not function properly take it to a qualied service centre for inspection.
Safety Instructions
10
Instructions for the use of WOLF battery-powered mowers
For maximum pleasure from your battery-powered mower and to be able to exploit the maximum performance from the battery capacity,
please note the following instructions.
• The area that can be mown by your battery-powered mower is dependent on various factors. These are:
1) type of lawn
Battery-powred lawnmowers are suitable for lawns the are mown frequently, normally, and, to a certain extent, for lawns that have
not been cut for a while after holidays. The surface area that can be mown does however decrease in the order given above.
Battery-powered mowers are not suitable for infrequently-mown meadows or similar.
2) lawn structure
The area that can be mown decreases in proportion to the density of the grass. The mowing capability is lowest on extremely
dense grass, e. g. golf greens.
3) lawn condition
The lawn condition (dry, dewy, wet) makes a considerable difference to the mowing capacity. The greatest area can be mown
when the grass is dry. If the lawn is wet, most of the energy is spent on cutting and collecting, leading to a correspondingly low
mowing capability.
4) mowing/walking speed
The walking speed inuences the duration of mowing and therefore the area that can be covered. We therefore recommend rapid
mowing. The mowing path should not be covered twice if possible and the overlap of mowing tracks should be kept as minimal
as possible. Frquently switching the mower on and off likewise decreases the battery‘s power.
• Always ensure that the battery-powered mower‘s cutter is sharp (have sharpened by a specialist or replace).
• Mowers with lead batteries must be charged before being put into storage for winter, and also after each mowing.
• Do not transport the mower by the handle of the inserted battery.
Charging (Abb. B1)
1. Remove switch key
2. Connect charge plug to battery
3. Insert plug charger in socket, red lamp lights up on plug charger
4. Battery is fully charged when this lamp goes out
Attention! Only use the charger in dry rooms!
Please note:
• The Rechargeable battery must be charged prior to long periods of storage (e. g. in the winter).
• Charge times with the enclosed charging unit: Rechargeable battery 12V / 12Ah approx. 60 hours.
• Only use the supplied battery charger or the WOLF fast-charger SLG 300, part no. 4911072.
• Ensure that the charging plug is correctly seated.
• The mower cannot be switched on during the charging process.
Attaching of grassbox (fig. B2)
Lift deflector lid, locate grassbox hook into opening of chassis (see arrow) and replace lid.
Use of heigth adjustment (fig. B3)
Only when mower is stationary and rotating blade has come to complete standstill.
1. Lift all four bars up to stop.
2. Pull axles out of axle guides.
3. Firmly press axles into desired height guide.
4. Press in bars .
Note: All four wheels must be at the same height.
Selection of Cutting height
If possible, mow when grass is dry in order to protect turf. Do not se cutting position too low when mowing very hight or wet grass. We
recommend an average cutting height of 3,4 cm.
Connecting to the mains (230 Volts, A.C., 50 Hz)
The mower operates from any normal household mains supply, provided with a 10 Amps. fuse.
Note: Use a residual current device (RCD) rated for a residual current not greater than 30 mA.
Starting (fig. B4)
Switch on motor with mowerplaced on level and firm ground, not in high grass - alternatively tilt slightly.
Switch-on motor (fig. B5/M11)
1. Insert the switch key (fig. M11, 2).
2. Depress button and hold (fig. B5, 1).
3. Lift up bar (fig. B5, 2) and release button (fig. B5, 1).
Switch-off motor (fig. B5)
Release bar (2).
Emptying of Grassbox
The grassbox is full and should be emptied as soon as grass clippings remain uncollected on the ground behind your mower.
Note: If there is a blockage in the mowing chamber, switch off mower and remove switch key before cleaning.
Operation
Operating times
Please convider the individual country spezification.
Cleaning (fig. W1)
Note: Remove switch key before cleaning or performing maintenance work. Attention: Keep hands clear of moving blade.
Clean mower thoroughly after each mowing with cloth or brush. Do not spray with water. Keep mower in a dry room.
Change of cutter blade (fig. W2)
Note: always disconnect mains supply and wear protective gloves before undertaking any workat the cutter blades, cutter bar
and blade coupling. Change cutter blade using 10 mm spanner as illustraded. Torque wrench setting for screws 8-10 Nm. Take care
to carry out this work thoroughly. Use original spare parts only. Note: Sharpining of blades should be done by an approved service
centre as the correct balance of the blade after sharpening is very important and ought to be checked by an expert.
Change battery
1. Remove key
2. Release catch and remove battery (fig. W3)
3. Insert replacement battery and engage catch (fig. W3)
Winter Storage:
Clean mower thoroughly before storing away. Never spray mower with water and do not store it in a wet or humid place. Have
your mower thoroughly checked once a yearby an approved Service Centre.
The Rechargeable battery must be charged prior to long periods of storage.
Maintenance
Faults and how to remedy
Remedy (X) by:
ProblemPossible cause
WOLF service
workshop
Yourself
Uneven running, heavy vibrations
in the mower
• Blades damaged
• Blades loose in the fastening parts
X
---
---
X
Motor will not run
• Battery discharged
• Blades blocked
• Key not inserted
---
---
---
X
X
X
Poor mowing
• Blunt blades
• Battery defective
X
X
---
---
Poor catching
• Blunt blades
• Catcher bag blocked
X
---
---
X
When in doubt, always consult a WOLF service workshop.
Important: switch off the mower and disconnect the mains plug before inspecting, cleaning or working on the blades.
11
Please carefully retain the guarantee card completed by the seller, or the proof of purchase.
The company WOLF-Garten provides a guarantee for 24months from the date of purchase. This guarantee is in accordance with
the relevant state of technology and the utilisation purpose / area of application. The consumer‘s statutory rights are not affected by
the following guarantee guidelines.
Pre-conditions for the 24-month guarantee entitlement:
- Deployment of the device solely for private use.
The guarantee is reduced to 12 months in the commercial sector or leasing business.
- Proper handling and observance of all information given in the operating manual, which forms part of our guarantee terms.
- Observance of the prescribed maintenance intervals.
- No unauthorised alteration of the design.
- Installation of original WOLF replacement parts / accessories.
- Presentation of the completed guarantee card and/or proof of purchase.
This guarantee does not extend to normal wear-and-tear on blades, blade mounting components or friction disks, V-belts/toothed
belts, running wheels/tyres, air filters, spark plugs and spark plug connectors. Any guarantee claim shall be immediately void in the
event of unauthorised repairs.
Faults and defects which can be traced to material or manufacturing faults will be rectified exclusively by our contracted workshops
(the seller has the right to remedy a defect) in your vicinity, or by the manufacturer if the latter is closer. Any claims going beyond the
provision of a guarantee are ruled out. There is no entitlement to a replacement. Any transport damage should be reported not to us
but to the shipper in question since, otherwise, any compensation claims vis-à-vis the shipper would be voided.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw WOLF-Garten Picco 32 - Accu bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van WOLF-Garten Picco 32 - Accu in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.
De handleiding is 0,76 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.