484419
176
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/204
Pagina verder
2005
S80
VOLVO
2005VOLVO S80
TP 7537 (Portuguese). AT 0446. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2004
TP 7537
MANUAL DE INSTRUÇÕES
WEB EDITION
1
Inhalt
Ein alphabetischer Index befindet sich hinten im Buch.
In diesem Handbuch werden neben der Standardausstattung auch
optionale und zusätzliche Ausrüstungen beschrieben. Hinzu kommen
Alternativlösungen, wie z. B. Handschalt- oder Automatikgetriebe.
In einigen Ländern gibt es darüber hinaus gesetzliche Regelungen für
die Fahrzeugausstattung. Deshalb ist es unter Umständen erforderlich,
einige Abschnitte des Handbuchs zu überschlagen, die nicht für
die Ausstattung Ihres Fahrzeugs relevant sind.
Angaben in dieser Betriebsanleitung zur Konstruktion des Fahrzeugs,
technische Daten und Abbildungen sind nicht bindend. Änderungen
vorbehalten.
© Volvo Car Corporation
Sicherheit 9
Instrumente, Schalter, Regler 29
Klimatisierung 51
Innenausstattung 63
Schlösser und Alarmanlage 73
Starten, Fahren, Schalten 83
Räder und Reifen 109
Sicherungen, Glühlampenwechsel 123
Kontrolle und Ausbessern 135
Technische Daten 153
Audio 165
Telefon 185
Index 199
2
8501984d
Armaturenbrett - Linkslenker
Display ................................... 35
Drehzahlmesser ...................... 30
Automatikgetriebe .................. 30
Uhr .......................................... 30
Außentemperaturanzeige ........ 30
Kraftstoffmesser ..................... 30
Temperaturmesser ................... 30
Geschwindigkeitsmesser ........ 30
Kilometerzähler ...................... 30
Tageskilometerzähler .............. 30
Warnsymbole .......................... 31
Fern-/Abblendlicht ................... 40
Positionslicht/Standlicht ........... 40
Nebelleuchte ............................. 40
Instrumentenbeleuchtung ......... 40
Leuchtweitenregulierung .......... 40
Warnblinkanlage ......... 44
Automatische (elektronische)
Klimatisierung ECC ........................................... 54
Manuelle Klimatisierung AC .............................. 58
Elektrische Beheizung - Sitze ............................. 44
Elektrische Beheizung - Heckscheibe,
Seitenspiegel ....................................................... 44
Radio ..... 165
Lenkradeinstellung ................... 41
Airbag ....................................... 11
Geschwindigkeitsregelanlage ... 39
Tastenfeld für Radio .................171
Scheibenwaschanlage ............... 40
Blinkerhebel .............................. 41
Bordcomputer ........................... 38
3
Armaturenbrett - Rechtslenker
8502061d
Radio ..... 165
Fern-/Abblendlicht .................. 40
Positionslicht/Standlicht .......... 40
Nebelleuchte ............................ 40
Instrumentenbeleuchtung ........ 40
Leuchtweitenregulierung ......... 40
Automatische (elektronische)
Klimatisierung ECC ........................................... 54
Manuelle Klimatisierung AC .............................. 58
Elektrische Beheizung - Sitze ............................. 44
Elektrische Beheizung - Heckscheibe,
Seitenspiegel ....................................................... 44
Lenkradeinstellung ................... 41
Airbag ....................................... 11
Geschwindigkeitsregelanlage ... 39
Tastenfeld für Radio ................. 171
Scheibenwaschanlage ............... 40
Blinkerhebel .............................. 41
Bordcomputer ........................... 38
Automatisches Getriebe.......... 30
Uhr .......................................... 30
Außentemperaturanzeige ........ 30
Kraftstoffmesser ..................... 30
Temperaturmesser ................... 30
Geschwindigkeitsmesser ........ 30
Kilometerzähler ...................... 30
Tageskilometerzähler .............. 30
Warnsymbole .......................... 31
Display ................................... 35
Drehzahlgeber ......................... 30
Warnblinkanlage ......... 44
4
8502000d
Innenausstattung - Linkslenker
Türen und Schlösser ................ 74
Alarm ....................................... 79
Fensterheber ............................ 46
Regler, äußere Rückspiegel ..... 47
Handschaltgetriebe ............... 87
Automatikgetriebe ................ 88
Geartronic ............................. 89
Handbremse .......................... 45
Schalter in Mittelkonsole ...... 36
Manuelle Einstellung der Vordersitze ...... 64
Elektrische Einstellung der Vordersitze ... 66
Aufwärmen des Sitzes ............................. 44
Bezüge reinigen ....................................... 139
Rückenlehnen im Fond
umlegen .................................... 72
Luke für langes Ladegu ............ 72
Einklappen der Kopfstütze ....... 37
Einstellen der Kopfstütze ......... 65
Kindersicherung ....................... 78
Integriertes Kinderkissen ......... 26
Handschuhfach ....... 68
5
8502062d
Innenausstattung - Rechtslenker
Handschuhfach ....... 68
Handschaltgetriebe ............... 87
Automatikgetriebe ................ 88
Geartronic ............................. 89
Handbremse .......................... 45
Schalter in Mittelkonsole ...... 36
Rückenlehnen im Fond
umlegen .................................... 72
Luke für langes Ladegut ........... 72
Einklappen der Kopfstütze ....... 37
Einstellen der Kopfstütze ......... 65
Kindersicherung ....................... 78
Integriertes Kinderkissen ......... 26
Manuelle Einstellung der Vordersitze ...... 64
Elektrische Einstellung der Vordersitze ... 66
Aufwärmen des Sitzes............................. 44
Bezüge reinigen ....................................... 139
Türen und Schlösser ................ 74
Alarm ....................................... 79
Fensterheber ............................ 46
Regler, äußere Rückspiegel ..... 47
9
Sicherheit
Sicherheitsgurte 10
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag) 11
SIPS-Airbag 13
Kopf-/Schulterairbag (IC) 19
WHIPS 20
Bremsanlage 22
Stabilitätssystem 24
Kinder als Fahrgäste 25
14
Airbag (SRS) und Seitenairbag (SIPS-Airbag)
Warnleuchte im Kombinationsinstrument
3800639d
Das Airbag-System wird kontinuierlich von einem Steuergerät überwacht
und hat eine Warnleuchte im Kombinationsinstrument. Wenn der
Zündschlüssel in Stellung I, II oder III gedreht wird. Nachdem das
Steuergerät das Airbag-System überprüft hat und keine Störung vorliegt,
erlischt das Symbol nach etwa sieben Sekunden.
WARNUNG!
Falls die Airbag-Warnleuchte nicht erlischt oder während der Fahrt
aufleuchtet, deutet dies darauf hin, dass das Airbag-System nicht ein-
wandfrei funktioniert. Die Warnleuchte kann einen Fehler des Gurt-,
SRS-, SIPS- oder IC-Systems anzeigen. Wenden Sie sich so schnell
wie möglich an eine Volvo-Vertragswerkstatt.
8801995d
TM
TM
TM
VEHICLE
SRS
9430422
FURTHERINFORMATION.
SEEOWNERSMANUALFOR
SPECIFIEDDATEBELOW.
PLACEDACCORDINGTO
SHALLBESERVICEDORRE-
MENTALRESTRAINTSYSTEM
ELEMENTSOFTHESUPPLE-
RELIABILITY,CERTAIN
SYSTEM,SIPSBAGAND
ASUPPLEMENTALRESTRAINT
THISCARISEQUIPPEDWITH
TOPROVIDECONTINUED
INFLATABLECURTAIN,
Kennzeichnung an Sicherheitsgurten mit Gurtstraffer.
Dieser Aufkleber befindet sich in der linken hinteren Türöffnung
An der bzw. den Türsäulen befindet sich ein Aufkleber, auf dem
das Jahr und der Monat angegeben sind, in dem Sie Ihre Volvo-
Vertragswerkstatt benachrichtigen sollen, um die besondere Überprüfung
und ggf. den Austausch von Airbags und Gurtstraffern vornehmen zu
lassen. Wenn Sie Fragen zu diesen beiden Systemen haben, wenden Sie
sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt.
WARNUNG!
Versuchen Sie nie, Teile des Airbag-Systems eigenhändig zu reparieren.
Jeglicher Eingriff in das System kann zu fehlerhafter Funktion und
schwerwiegenden Verletzungen führen. Etwaige Eingriffe dürfen daher
ausschließlich von einer Volvo-Vertragswerkstatt durchgeführt werden.
18
In welcher Stellung muss der
Schalter stehen?
ON = Der Airbag (SRS) ist aktiviert.
Wenn der Schalter in dieser Stellung steht,
können Personen mit einer Körpergröße über
140 cm auf dem Beifahrersitz sitzen, jedoch
keine Kinder in einem Kindersitz oder auf
einem Sitzkissen.
OFF = Der Airbag (SRS) ist deaktiviert
Wenn der Schalter in dieser Stellung steht,
können Kinder in einem Kindersitz oder auf
einem Sitzkissen auf dem Beifahrersitz sitzen,
jedoch keine Personen mit einer Körpergröße
über 140 cm.
8803404
m
8803405m
WARNUNG!
Lassen Sie keine Personen auf dem Beifahrer-
sitz sitzen, wenn die Textmitteilung im
Rückspiegel anzeigt, dass der Airbag (SRS)
deaktiviert ist und gleichzeitig das Warnsymbol
für das Airbag-System im Kombinations-
instrument angezeigt wird.
Dies deutet auf einen ernsthaften Fehler hin.
Wenden Sie sich so schnell wie möglich an
eine Volvo-Vertragswerkstatt.
Aktivierung/Deaktivierung des Beifahrerairbags (SRS) (Option) (Forts.)
19
Kopf-/Schulterairbag (IC)
8801966e
8801999d
Kopf-/Schulterairbag (IC-System)
Das IC-System (Aufprallschutzvorhang) schützt den Kopf vor Stößen im
Fahrzeuginnenbereich. Der Vorhang schützt außerdem vor Gegenständen,
die mit dem Fahrzeug kollidieren. Mit dem IC-System werden Insassen
sowohl auf den Vordersitzen als auch auf den äußeren Rücksitzen ge-
schützt. Der Vorhang ist im Dachhimmel verborgen. Das IC-System - der
Aufprallschutzvorhang - deckt den oberen Bereich des Fahrzeuginnen-
bereichs.
Das IC-System wird durch die Aufprallsensoren des SIPS-Systems
aktiviert, wenn das Fahrzeug einem Seitenaufprall ausgesetzt ist. Bei
Aktivierung des IC-Systems wird der Kopf-/Schulter-Airbag, welcher
einem Vorhang gleicht, durch den Gasgenerator am hinteren Ende des
Vorhangs mit Gas gefüllt.
Schnallen Sie sich immer an!
Wenn Insassen im Fond sitzen, müssen Sie dafür sorgen, dass die äußeren
Kopfstützen im Fond hochgeklappt sind und dass die mittlere
Kopfstütze korrekt für eine ggf. dort sitzende Person eingestellt ist.
WARNUNG!
Schrauben oder montieren Sie keinerlei Gegenstände an den Dach-
himmel, die Türsäulen oder die Seitenverkleidungen. Die beabsichtigte
Schutzwirkung kann anderenfalls verlorengehen.
20
WHIPS (Whiplash Protection System)
8502213e
WHIPS
Das WHIPS-System besteht aus energieaufnehmenden Rückenlehnen und
speziell auf das System angepaßten Kopfstützen auf den Vordersitzen.
WHIPS-Sitz
Das WHIPS-System wird abhängig vom Aufprallwinkel, von der
Geschwindigkeit und der Art des aufprallenden Fahrzeugs bei einem
Heckaufprall aktiviert. Bei der Aktivierung werden die Rückenlehnen
der besetzten Vordersitze nach hinten geschoben und somit die Sitzposi-
tion des Fahrers und Beifahrers auf den Vordersitzen verändert. Dadurch
wird das Risiko eines Halswirbelsäulen-Schleudertraumas verringert.
Korrekte Sitzposition
Den besten Schutz haben Sie und Ihr Beifahrer, wenn sie in der Mitte
des Sitzes sitzen und den geringstmöglichen Abstand zwischen Kopf-
stütze und Kopf haben.
* Für Informationen zum aktivierten/deaktivierten Airbag (SRS), siehe
Seite 17.
WHIPS und Kindersitz
Das WHIPS-System hat keinen negativen Einfluss auf die schützenden
Eigenschaften des Kindersitzes/des Sitzkissens. Sofern Ihr Fahrzeug nicht
mit einem aktivierten* Beifahrerairbag (SRS) ausgestattet ist, können Sie
auf dem Beifahrersitz bedenkenlos einen Kindersitz/ein Sitzkissen
anbringen. Das WHIPS-System funktioniert auch dann, wenn ein nach hinten
gerichteter Kindersitz auf dem Rücksitz so angebracht ist, daß die Stütze gegen
die Rückenlehne des Vordersitzes weist.
WARNUNG!
Wenn der Sitz großen Belastungen ausgesetzt worden ist, z. B. einer
Kollision, muß das WHIPS-System in einer Vertragswerkstatt überprüft
werden. Selbst wenn der Sitz unbeschädigt zu sein scheint, kann das
WHIPS-System ausgelöst worden sein, ohne daß ein sichtbarer Schaden
am Sitz festgestellt werden kann. Die Schutzfunktion des WHIPS-
Systems kann teilweise beeinträchtigt sein. Lassen Sie das System
auch nach einem leichten Heckaufprall bei einer Volvo-Vertragswerk-
statt überprüfen. Niemals selbst Änderungen oder Reparaturen am Sitz
oder WHIPS-System vornehmen!
8502379e
WARNUNG!
WHIPS-Systemfunktionen
keinesfalls behindern!
·Wenn eine Rückenlehne im
Fond nach vorne geklappt wurde,
ist der entsprechende Vordersitz
so einzustellen, daß ein Kontakt
mit der Rücksitzrückenlehne
vermieden wird.
·Keine Kisten oder ähnliche
Ladung zwischen dem Rücksitz-
kissen und der Vordersitzrücken-
lehne einklemmen.
22
Bremsanlage/ABS/EBD
Wenn ein Bremskreis
ausfällt
Sollte es in einem der Kreise zu einer Störung
kommen, kann das Fahrzeug weiterhin
abgebremst werden. Einmal kräftig auf das
Pedal treten - nicht mehrmals. Das Bremspedal
muß einen längeren Weg zu-rücklegen, bis die
Bremsen fassen und kann etwas weicher als
gewöhnlich wirken. Auch ist ein stärkerer
Pedaldruck notwendig, um die normale
Bremsleistung zu erreichen.
Die Bremskraftunterstützung arbeitet nur
bei laufendem Motor.
Wenn das Fahrzeug bei ausgeschaltetem Motor
rollt oder abgeschleppt wird, müssen Sie unge-
fähr fünfmal mehr Druck auf das Bremspedal
ausüben als bei laufendem Motor.
Das Bremspedal fühlt sich starr und hart an.
Feuchtigkeit auf Bremsscheiben und Brems-
belägen beeinflussen die Bremseigenschaften.
Wenn Sie bei starkem Regen oder durch
Wasseransammlungen fahren, und wenn Sie Ihr
Fahrzeug waschen, werden Teile der Bremse
naß. Dies hat Auswirkungen auf die Reibungs-
eigenschaften der Bremsbeläge, die sich durch
späteres Eintreten der Bremswirkung äußern
können. Wenn Sie längere Strecken bei Regen
oder Schneematsch zurücklegen oder das
Fahrzeug bei derartigen Witterungsverhältnissen
über einen längeren Zeitraum parken, betätigen
Sie ab und zu leicht das Bremspedal, so daß
sich die Bremsbeläge erwärmen und die
Feuchtigkeit verdunstet. Auch nach der Wagen-
wäsche und nach dem Starten bei sehr feuchten
oder kalten Witterungsverhältnissen ist dies
erforderlich.
Bei starker Beanspruchung der Bremsen
Beim Fahren auf Gebirgsstrecken mit starken
Höhenunterschieden wie beispielsweise in den
Alpen werden die Bremsen besonders stark
beansprucht, selbst wenn Sie das Bremspedal
nur mäßig stark betätigen. Da auf derlei Strecken
die Geschwindigkeit oft niedrig ist, werden die
Bremsen nicht so wirkungsvoll gekühlt wie
beim Fahren auf ebenen Strecken.
Um die Bremsen nicht mehr als notwendig zu
beanspruchen, vermeiden Sie, nur mit der
Fußbremse zu bremsen. Besser ist, Sie legen
einen niedrigeren Gang ein und fahren bergab
im gleichen Gang wie bergauf (Handschaltge-
triebe). Auf diese Weise wird die Bremswirkung
des Motors besser ausgenutzt, und Sie brauchen
die Fußbremse nur gelegentlich zu betätigen.
Beachten Sie, daß die Bremsen beim Fahren mit
Anhänger stärker beansprucht werden.
Antiblockiersystem
(ABS)
Das ABS-System (Anti-lock Braking
System) verhindert beim Bremsen ein Blockie-
ren der Räder. Das Fahrzeug bleibt hierdurch
während eines Bremsvorgangs im Grenz-
bereich lenkbar. Sie können somit Hindernissen
beispielsweise leichter ausweichen. Das ABS-
System erhöht nicht die totale Bremsleistung.
Es erhöht jedoch die Lenkbarkeit des Fahrzeugs
in kritischen Situationen. Sie haben somit
bessere Kontrolle über das Fahrzeug und
kommen sicherer ans Ziel.
Nachdem Sie den Motor angelassen haben und
das Fahrzeug eine Geschwindigkeit von ca.
20 km/h erreicht hat, erfolgt ein kurzer System-
test, den Sie hören und spüren können. Wenn
das ABS-System arbeitet, können Sie die
Impulse hören und im Bremspedal spüren.
Dies ist vollkommen normal.
ACHTUNG! Treten Sie das Bremspedal ganz
durch, um die optimale Leistung des ABS-
Systems nutzen zu können. Gehen Sie nicht
vom Pedal, wenn die ABS-Impulse zu spüren
und zu hören sind. Üben Sie das Bremsen mit
ABS-System an einem geeigneten Ort, z. B. auf
einer Rutschplatte.
In folgenden Situationen leuchtet das ABS-
Symbol ununterbrochen:
·Während der ca. zweisekündigen System-
kontrolle beim Starten des Fahrzeugs.
·Wenn das ABS-System aufgrund einer
Störung deaktiviert wurde.
23
Bremsanlage/ABS/EBD
WARNUNG!
Falls die Warnsymbole für BREMSE und
ABS gleichzeitig aufleuchten, kann ein Feh-
ler in der Bremsanlage vorliegen. Wenn der
Füllstand im Bremsflüssigkeitsbehälter nor-
mal ist, können Sie bei höchster Vorsicht bis
zur nächsten Volvo-Vertragswerkstatt weiter-
fahren. Lassen Sie dort die Bremsanlage
überprüfen.
Wenn der Füllstand der Bremsflüssigkeit
unter dem MIN-Stand im Bremsflüssigkeits-
behälter liegt, sollte das Fahrzeug erst weiter-
gefahren werden, nachdem Bremsflüssigkeit
nachgefüllt wurde.
Lassen Sie den Grund für den Bremsflüssig-
keitsverlust überprüfen.
Elektronische
Bremskraftverteilung (EBD)
Das EBD-System (Electronic Brakeforce
Distribution) ist im ABS-System integriert. Das
EBD-System regelt die Verteilung der Brems-
kraft an die Hinterräder und stellt hierdurch
sicher, daß in jeder Situation die optimale
Bremskraft zur Verfügung steht. Impulse sind zu
hören und sind im Bremspedal wahrzunehmen,
wenn die Anlage die Bremskraft regelt.
Bremsassistent - EBA
Die EBA-Funktion (Emergency Brake
Assistance) ist in das DSTC-System integriert.
Das System sorgt dafür, dass Ihnen sofort die
volle Bremsleistung zur Verfügung steht, wenn
Sie in einer Situation plötzlich bremsen müssen.
Das System registriert, wie schnell Sie auf das
Bremspedal treten und erkennt auf diese Weise,
wann Sie eine starke Bremsung ausführen
möchten.
Die EBA-Funktion ist bei allen Geschwindig-
keiten aktiv und kann aus Sicherheitsgründen
nicht ausgeschaltet werden.
Wenn die EBA-Funktion eingreift, bewegt sich
das Bremspedal von allein nach unten. In
dieser Situation wird die maximale Bremskraft
ausgeübt. Treten Sie beim Abbremsen weiter-
hin auf das Bremspedal. Die EBA-Funktion
wird unterbrochen, sobald der Druck auf das
Bremspedal nachlässt.
25
Kinder müssen gut
und sicher sitzen
Denken Sie daran, daß Kinder, gleich welchen
Alters oder welcher Körpergröße, im Fahrzeug
immer angeschnallt sein müssen. Lassen Sie
niemals ein Kind auf dem Schoß eines Insassen
mitfahren!
Plazierung und Ausrüstung wählen Sie unter
Berücksichtigung des Körpergewichts des
Kindes.
Volvos Produkte für die Kindersicherheit sind
speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt. Entscheiden
Sie sich für die Produkte von Volvo, können
Sie sichergehen, daß Befestigungspunkte und
Befestigungsvorrichtungen korrekt sitzen und
ausreichend stark sind.
Kleinkinder müssen in rückwärts gewandten
Kindersitzen sitzen. Diese bieten Kindern bis zu
4 Jahren den besten Schutz.
ACHTUNG! In vielen Ländern gelten beson-
dere Bestimmungen über die Beförderung von
Kindern im Auto. Informieren Sie sich über die
jeweiligen Bestimmungen des Landes, in das
Sie einreisen möchten.
Kinder als Fahrgäste
Wichtige Tips -
Kinder als Fahrgäste!
Wenn Sie sich für Kindersicherungsprodukte
anderer Hersteller entschieden haben, ist es
wichtig, daß Sie die Einbauanweisungen
sorgfältig lesen und befolgen.
Folgende Punkte sollten Sie berücksichtigen:
·Kindersitze immer an dem vom Hersteller
angegebenen Ort anbringen.
·Die Befestigungsriemen des Kindersitzes
nicht an den Sitzfedern, Sitzgleitschienen
oder an Schienen und Streben unter dem Sitz
befestigen, die scharfe Kanten aufweisen.
·Die Rückenlehne des Kindersitzes unter
der Voraussetzung, dass Ihr Fahrzeug nicht
mit einem aktivierten* Beifahrerairbag
(SRS) ausgerüstet ist, am Armaturenbrett
abstützen.
·Der obere Bereich des Kindersitzes darf
nicht an der Windschutzscheibe anliegen.
ACHTUNG! Wenn sich die Installation eines
Kindersicherungsprodukts als schwierig
erweist, fordern Sie beim Hersteller verständ-
lichere Einbauanweisungen an.
* Für Informationen zum aktivierten/
deaktivierten Airbag (SRS), siehe Seite 17.
WARNUNG!
·Lassen Sie Kinder niemals in einem
Kindersitz oder auf einem Sitzkissen auf
dem Beifahrersitz sitzen, wenn der Airbag
(SRS) aktiviert* ist.
dürfen niemals auf dem Beifahrersitz sitzen,
wenn der Airbag (SRS) aktiviert* ist.
Durch die Nichtbeachtung der obigen
Hinweise kann das Leben des Kindes
gefährdet werden.
8803443a
Sicherheitsgurt und
Schwangerschaft
Während der Schwangerschaft ist es äußerst
wichtig, dass der Sicherheitsgurt korrekt
angelegt wird. Der Gurt sollte gut am Körper
anliegen. Der obere Teil des Gurtes muss
zwischen den Brüsten zur Seite des Bauches
geführt werden. Der Hüftteil des Gurtes muss
platt liegen und sich so weit wie möglich unter
dem Bauch befinden. Er darf nicht nach oben
zum Bauch gleiten. Schwangere Fahrerinnen
sollten den Sitz so weit wie möglich nach
hinten stellen, um den größtmöglichen Abstand
zwischen Lenkrad und Bauch zu erhalten. Das
Lenkrad so weit vorstellen, wie es eine
bequeme Fahrstellung zulässt.
·Personen mit einer Körpergröße unter 140 cm
26
WARNUNG!
Wenn das integrierte Kindersitzkissen zu
großen Belastungen ausgesetzt worden ist, z.
B. bei einer Kollision, muß das gesamte
integrierte Kindersitzkissen samt Sicherheits-
gurt ausgewechselt und die Schrauben durch
neue ersetzt werden. Auch wenn das integrierte
Kindersitzkissen unbeschädigt zu sein scheint,
kann es einige Schutz-eigen-schaften verloren
haben. Das integrierte Kindersitzkissen muß
auch bei Verschleiß oder Beschädigung
ausgewechselt werden. Beachten Sie, daß das
Kissen in einer Werkstatt ausgewechselt
werden muß, da ein korrekter Einbau für die
Sicherheit der Insassen wichtig ist. Wenden
Sie sich daher, wenn ein Austausch des
Sitzkissens oder Reparaturen an diesem
notwendig sind, an Ihre Volvo-Werkstatt.
Wenn das Kissen verschmutzt ist, sollte es
zuerst an Ort und Stelle gereinigt werden.
Ist das Kissen so schmutzig, daß es zum
Reinigen entfernt werden muß, folgen Sie
bitte den Anweisungen zum Auswechseln
und Anbringen des Kissens.
WARNUNG!
Die normale Mittelarmlehne im Fond
darf nicht als Kindersitzkissen verwendet
werden. Ausschließlich die integrierten
Kindersitzkissen von Volvo dürfen zu diesem
Zweck verwendet werden.
Das integrierte Kindersitzkissen von Volvo
Integriertes Kindersitzkissen für Kinder mit
einem Körpergewicht von 15 36 kg
Kindersitzkissen einklappen
Zum Einklappen des Kindersitzkissens das
Sitzpolster nach oben klappen. Das Sitzpolster
rastet automatisch in der Rückenlehne ein.
ACHTUNG! Siehe auch Anweisungen auf
dem Sitzkissen.
8801954d
8503186m
Kindersitzkissen
Das integrierte Kindersitzkissen von Volvo für
den mittleren Fondplatz ist speziell für die
Sicherheit von Kindern entwickelt worden. In
Verbindung mit dem Dreipunkt-Sicherheitsgurt
ist es für Kinder mit einem Körpergewicht von
15 bis 36 kg zugelassen.
Der Beckengurt des Dreipunkt-Sicherheitsgurts
muß, wenn das Kind angeschnallt ist, über dem
Becken des Kindes liegen – er darf nicht über
dem Bauch liegen.
Außerdem die Kopfstütze sorgfältig auf den
Kopf des Kindes einstellen.
27
Isofix-Befestigungssystem für Kindersitze (Option)
Isofix-Befestigungssystem
für Kindersitze
Ihr Fahrzeug kann auf den äußeren Plätzen im
Fond mit dem Isofix-Befestigungssystem
ausgestattet werden. Wenden Sie sich für
weitere Informationen über Kindersicherheits-
ausrüstung an Ihren Volvo-Vertragshändler.
8802355m
8802408m
Isofix-Befestigungspunkte Isofix-Führung
ACHTUNG! Isofix-Befestigungspunkte
können auf beiden äußeren Plätzen im Fond
montiert werden. Die Isofix-Führung kann bei
Bedarf auf der jeweils anderen Seite angebracht
werden.
30
Kombinationsinstrument
1. Temperaturanzeige
Zeigt die Temperatur des Motorkühlsystems an.
Wenn die Temperatur viel zu hoch ist und die
Nadel den roten Bereich erreicht, wird im Display
eine Meldung angezeigt. Denken Sie daran, daß
zusätzliche Leuchten vor dem Kühlergrill das
Kühlvermögen bei hohen Außentemperaturen
und hoher Motorbelastung reduzieren.
2. Display
Im Display werden Informationen oder
Warnmitteilungen angezeigt.
3. Tachometer
Zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an.
4. Tageskilometerzähler, T1 und T2
Die Tageskilometerzähler werden bei kürzeren
Fahrten verwendet. Die rechte Ziffer steht für
jeweils hundert Meter. Drücken Sie zum
Zurücksetzen auf Null länger als 2 Sekunden
auf die Taste. Sie wechseln zwischen den
Tageskilometerzählern, indem Sie kurz auf die
Taste drücken.
5. Anzeige für Geschwindigkeitsregelanlage
Siehe Seite 40.
6. Kilometerzähler
Der Kilometerzähler zeigt die vom Fahrzeug
zurückgelegte Gesamtstrecke an.
7. Fernlicht ein/aus
8. Warnsymbol
Falls ein Fehler auftreten sollte, leuchtet das
Symbol auf und eine Mitteilung wird im
Display eingeblendet.
9. Drehzahlmesser
Gibt die Motordrehzahl in tausend Umdrehungen
pro Minute an. Der Zeiger des Drehzahlmessers
darf nicht in den roten Bereich gehen.
10. Anzeige Automatikgetriebe
Das gewählte Schaltprogramm wird hier
angezeigt. Wenn Ihr Getriebe ein Geartronic-
Automatikgetriebe ist und Sie die manuelle
Funktion verwenden, wird der aktuelle manuell
eingelegte Gang angezeigt.
11. Außentemperaturanzeige
Zeigt die Außentemperatur an. Liegt die
Außentemperatur im Bereich +2°C bis -5°C,
leuchtet im Display ein Schneeflockensymbol.
Dieses Symbol warnt vor Glätte.
Wenn das Fahrzeug stillsteht oder stillgestanden
hat, kann die Außentemperaturanzeige einen zu
hohen Wert anzeigen.
12. Uhr
Drehen Sie zum Einstellen der Zeit den Knopf.
13. Kraftstoffmesser
Wenn die Warnleuchte im Instrument aufleuchtet,
befinden sich noch ca. 8 Liter Kraftstoff im
Tank.
14. Kontroll- und Warnsymbole
15. Blinkerleuchten - rechts - links
5
14
367 89
3800838m
10
15
212
11 13 14
31
Kontroll- und Warnleuchten
Warnsymbol in der
Instrumentenmitte
Dieses Symbol leuchtet je nach Schwere des
entdeckten Fehlers rot oder gelb. Weitere
Informationen erhalten Sie auf der nächsten
Seite!
Rotes symbol
Anhalten! Lesen Sie die Mitteilung im Display.
Das Symbol leuchtet und der Mitteilungstext
wird so lange angezeigt, bis der Fehler behoben
wurde.
Gelbes symbol
Lesen Sie die Mitteilung im Display. Fehler
beheben!
Der Mitteilungstext wird mithilfe der READ-
Taste ausgeblendet, siehe S. 35, oder er erlischt
automatisch nach 2 Minuten.
ACHTUNG!
Wenn der Mitteilungstext
"STANDARDWARTUNG
DURCHFÜHREN" angezeigt wird, werden
die Symbollampe und der Mitteilungstext
entweder mithilfe der READ-Taste
ausgeschaltet oder beides erlischt
automatisch nach 2 Minuten.
Die Kontroll- und Warnleuchten leuchten, wenn
der Zündschlüssel vor dem Starten in die
Fahrstellung gedreht wird (Position II).
Dadurch wird angezeigt, daß die Symbole
funktionieren. Nach dem Anlassen des Motors
erlöschen alle Symbole.
Wenn der Motor innerhalb von 5 Sekunden
nicht anspringt, gehen alle Symbole bis auf die
Symbole und aus.
Bei einigen Symbolen ist, abhängig von der
Fahrzeugausstattung, die Funktion nicht
dargestellt. Das Symbol für die Handbremse
erlöscht, wenn die Handbremse gelöst wird.
3800839m
33
Kontroll- und Warnleuchten
Fehler im STC- oder DSTC-System
Falls das Symbol durchgehend aufleuchtet und
der Zusatztext "RUTSCHSICHERUNG WART.
ERFORDERL." im Display erscheint, obwohl
keines der Systeme ausgeschaltet wurde, deutet
dies auf einen Fehler in einem der Systeme hin.
·Halten Sie an einem sicheren Platz und
stellen Sie den Motor ab. Starten Sie erneut
den Motor.
·Erlischt das Warnsymbol, handelte es sich
um einen vorübergehenden Anzeigefehler,
und ein Werkstattbesuch ist nicht erforderlich.
·Leuchtet das Warnsymbol weiterhin, fahren
Sie zur Überprüfung des Systems in eine
Volvo-Vertragswerkstatt.
Die Kontroll- und Warnleuchten leuchten, wenn der Zündschlüssel vor
dem Starten in die Fahrstellung gedreht wird (Position II). Dadurch
wird angezeigt, daß die Symbole funktionieren. Nach dem Anlassen
des Motors erlöschen alle Symbole. Wenn der Motor innerhalb von
5 Sekunden nicht anspringt, gehen alle Symbole bis auf die Symbole
und aus. Bei einigen Symbolen ist, abhängig von der
Fahrzeugausstattung, die Funktion nicht dargestellt. Das Symbol
für die Handbremse erlöscht, wenn die Handbremse gelöst wird.
3800839m
WARNUNG!
Bei normaler Fahrweise erhöht das STC/
DSTC-System die Fahrsicherheit des Fahr-
zeugs. Dieser Sicherheitszugewinn soll jedoch
nicht als Möglichkeit verstanden werden, die
Geschwindigkeit entsprechend zu erhöhen.
Befolgen Sie stets die normalen Vorsichtsmaß-
nahmen beim Durchfahren von Kurven und
beim Fahren auf glatten Straßen.
* Das STC/DSTC-System ist Option in
bestimmten Ländern.
Stabilitätskontrolle STC* und
DSTC*
Das STC/DSTC-System enthält verschiedene
Funktionen, die auf Seite 24 ausführlicher
beschrieben werden.
Das Symbol erscheint und erlischt
wieder nach ca. zwei Sekunden
Das System leuchtet für eine Systemprüfung
auf, wenn das Fahrzeug angelassen wird.
Das Symbol blinkt
Die SC-Funktion arbeitet, um zu verhindern,
dass die Antriebsräder des Fahrzeugs durch-
drehen. Die TC-Funktion arbeitet, um die
Zugkraft des Fahrzeugs zu verbessern.
Die AYC-Funktion arbeitet, um ein Ausbrechen
des Fahrzeugs zu verhindern.
Das gelbe Warnsymbol erscheint
durchgehend
Im Informationsdisplay erscheint, zusammen
mit dem Symbol, der Text STC/DSTC
VORÜBERGEH. AUS. Die TC-Funktion
wurde vorübergehend aufgrund einer zu hohen
Bremsentemperatur eingeschränkt.
Die automatische Wiederaktivierung der
Funktion erfolgt, sobald die Bremsen wieder
eine normale Temperatur erreicht haben.
Das gelbe Warnsymbol erscheint
durchgehend
RUTSCHSICHERUNG WART. ERFORDERL.
wird im Informationsdisplay zusammen mit dem
Symbol angezeigt.
Das STC- oder DSTC-System wurde aufgrund
eines Fehlers deaktiviert.
·Halten Sie an einem sicheren Platz an, und
stellen Sie den Motor ab.
·Starten Sie erneut den Motor.
Leuchtet das Warnsymbol weiterhin, fahren Sie
zur Überprüfung des Systems in eine Volvo-
Vertragswerkstatt.
34
Die Kontroll- und Warnleuchten leuchten, wenn der Zündschlüssel vor
dem Starten in die Fahrstellung gedreht wird (Position II). Dadurch
wird angezeigt, daß die Symbole funktionieren. Nach dem Anlassen
des Motors erlöschen alle Symbole. Wenn der Motor innerhalb von
5 Sekunden nicht anspringt, gehen alle Symbole bis auf die Symbole
und aus. Bei einigen Symbolen ist, abhängig von der
Fahrzeugausstattung, die Funktion nicht dargestellt. Das Symbol
für die Handbremse erlöscht, wenn die Handbremse gelöst wird.
Fehler in SRS
Wenn das Symbol weiterleuchtet oder
beim Fahren aufleuchtet, wurde im
SRS-System ein Fehler festgestellt. Fahren Sie
zur Überprüfung in eine Volvo-Werkstatt.
Nebelschlussleuchten
Die Leuchte leuchtet auf, wenn die
Nebelschlussleuchten angeschlossen
sind.
Anhängerkontrollleuchte
Blinkt, wenn Sie den Blinker des
Fahrzeugs und des Anhängers
betätigen. Blinkt die Leuchte nicht, ist eine der
Blinkerleuchten des Anhängers oder des
Fahrzeugs defekt.
Niedriger Öldruck
Leuchtet die Leuchte während der
Fahrt auf, ist der Motoröldruck zu
niedrig. Stellen Sie den Motor unverzüglich ab
und überprüfen Sie den Ölstand im Motor.
Handbremse angezogen
Beachten Sie, daß die Leuchte darauf
hinweist, daß die Handbremse
angezogen ist, jedoch nicht, wie fest sie
angezogen ist. Ziehen Sie zur Überprüfung am
Hebel! Sie müssen ihn immer so hart
anziehen, bis die Bremse in eine Kerbe
einrastet.
Lichtmaschine lädt nicht
Leuchtet die Leuchte während der
Fahrt auf, ist wahrscheinlich ein
Fehler in der Elektrik vorhanden. Wenden Sie
sich an eine Volvo-Werkstatt.
Kontroll- und Warnleuchten
Sicherheitsgurtkontrolle
Lampe leuchtet solange, bis der Fahrer
sein Sicherheitsgurt anlegt, d.h. einrasten
lässt.
Motorvorwärmer (Diesel)
Die Lampe leuchtet auf, um mitzuteilen,
daß die Vorwärmung des Motors im
Gang ist. Wenn die Lampe erlischt, kann das
Fahrzeug gestartet werden. Trifft nur für
Fahrzeuge mit Dieselantrieb zu.
Fehler im Fahrzeugabgassystem
Fahren Sie zur Überprüfung in eine
Volvo-Werkstatt.
35
Mitteilung im Display
A
3800648d
Mitteilung im Display
Immer wenn ein Warnkontrollsymbol aufleuchtet, wird eine Meldung angezeigt. Wenn Sie sie
gelesen und verstanden haben, drücken Sie auf die Taste READ (A). Die gelesene Meldung
wird dann aus dem Display gelöscht und im Speicher abgelegt. Die Meldung bleibt solange
im Speicher, bis der Fehler behoben ist.
Fehlermeldungen, die einen sehr schwerwiegenden Fehler anzeigen, können nicht aus
dem Display gelöscht werden. Sie werden so lange im Display angezeigt, bis die
betreffenden Fehler behoben sind.
ACHTUNG! Wenn eine Warnmitteilung erscheint, wenn Sie beispielsweise in den Menüs des
Bordcomputers blättern oder wenn Sie telefonieren möchten, müssen Sie zunächst die
Warnmitteilung bestätigen. Drücken Sie hierzu auf die Taste READ (A).
Die in der Speicherliste gespeicherten Meldungen können nochmals gelesen werden. Drücken
Sie auf die Taste READ (A), wenn Sie die gespeicherte Meldung anzeigen möchten. Sie
können mit der Taste READ (A) durch die Meldungen im Speicher blättern. Drücken Sie auf
die Taste READ (A), wenn Sie gelesene Meldungen wieder im Speicher ablegen möchten.
Mitteilung Bedeutung/Maßnahme
SICHER ANHALTEN Anhalten und Motor abstellen. Hohe Schadensgefahr.
MOTOR ABSTELLEN Anhalten und Motor abstellen. Hohe Schadensgefahr.
WARTUNG DRINGEND Lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort beim Kundendienst überprüfen.
SIEHE HANDBUCH Siehe Betriebsanleitung
WART. ERFORDERL. Lassen Sie Ihr Fahrzeug so schnell wie möglich beim Kundendienst überprüfen.
NÄCHSTE WARTUNG Lassen Sie Ihr Fahrzeug bei der nächsten Wartung überprüfen.
STANDARDWARTUNG Wenn diese Mitteilung angezeigt wird, ist die nächste Wartung fällig. Wann genau die Mitteilung erscheint, hängt
DURCHFÜHREN von der Kilometerleistung des Fahrzeugs, dem Zeitpunkt der letzten Wartung und der Laufzeit des Motors ab.
1) ÖLSTAND NIEDRIG - Der Motorölstand ist zu niedrig. So schnell wie möglich überprüfen und ggf. Öl nachfüllen.
ÖL NACHFÜLLEN* Für weitere Informationen, siehe Seite 146.
2) ÖLSTAND NIEDRIG - Der Motorölstand ist zu niedrig. Fahrzeug sicher anhalten und Ölstand überprüfen.
SICHER ANHALTEN* Siehe Seite 146.
2) ÖLSTAND NIEDRIG - Der Motorölstand ist zu niedrig. Fahrzeug sicher anhalten, Motor abstellen und Ölstand überprüfen.
MOTOR ABSTELLEN* Siehe Seite 146.
2) ÖLSTAND NIEDRIG - Der Motorölstand ist zu niedrig. Fahrzeug sicher anhalten, Motor abstellen und Ölstand überprüfen.
SIEHE HANDBUCH* Siehe Seite 146.
1) Wird zusammen mit einem gelben Warndreieck angezeigt.
2) Wird zusammen mit einem roten Warndreieck angezeigt. * Gilt nur für Motorvarianten mit Ölstandsanzeige.
36
Schalter in der Mittelkonsole
Aktives Fahrwerk,
FOUR-C (Option)
Drücken Sie die Taste, um
zwischen den Einstellungen
Comfort oder Sport umzuschalten. Siehe auch
Seite 91.
* Option in bestimmten Ländern
ACHTUNG! Die Anordnung der Tasten kann sich von Fahrzeug zu Fahrzeug
3603559d
3603554m
3603549m
3603546m
STC/DSTC-System*
Mit dieser Taste werden die
Funktionen des STC/DSTC-
Systems begrenzt bzw. erneut
aktiviert.
Wenn die Diode in der Taste
leuchtet, ist das STC/DSTC-
System aktiviert (sofern keine
Störung vorliegt).
ACHTUNG! Um die Funktion
des STC/DSTC-Systems zu
begrenzen, muss die Taste aus Sicherheits-
gründen mindestens eine halbe Sekunde lang
gedrückt werden. Im Display wird die folgende
Mitteilung angezeigt: „DSTC REIFENREGEL.
AUS“. Im Display erscheint der Text: "STC
REIFENREGEL. AUS/DSTC REIFENREGEL.
AUS"
Begrenzen Sie das System, wenn Sie dazu
gezwungen sind, ein Rad zu verwenden, dessen
Größe von der Größe der übrigen Rädern
abweicht.
Das STC/DSTC-System ist wieder aktiviert,
wenn der Motor erneut angelassen wird.
WARNUNG!
Denken Sie daran, daß sich die Fahreigen-
schaften des Fahrzeugs verändern, wenn Sie
das STC/DSTC-System ausschalten.
3603680m
BLIS - Blind Spot
Information System
(Option)
Die Taste drücken, um die
Funktion zu deaktivieren/
erneut zu aktivieren. Siehe
Seite 106 für weitere
Informationen.
37
Schalter in der Mittelkonsole
Äußere Kopfstützen
im Fond herunter-
klappen (Option)
- Zündschlüssel in Stellung I
oder II drehen.
- Die Taste drücken, um die hinteren Kopfstüt-
zen herunterzuklappen und somit eine bessere
Sicht zu erhalten.
Die Kopfstützen nicht herunterklappen, wenn
Insassen auf den äußeren Sitzplätzen sitzen.
Die Kopfstützen werden manuell zurückgeführt.
Wenn die hinteren Rückenlehnen vorgeklappt
werden sollen, müssen die Kopfstützen
hochgeklappt sein.
Einklappbare
Türaußenspiegel
(Option)
Verwenden Sie diese Taste, um
die ausgeklappten Türaußen-
spiegel nach innen zu winkeln bzw. die einge-
klappten nach außen zu winkeln.
Gehen Sie folgendermaßen vor, falls ein
Rückspiegel versehentlich durch äußere Gewalt
verstellt wurde:
- Den betreffenden Rückspiegel per Hand so
weit wie möglich abwinkeln.
- Den Zündschlüssel in Stellung II drehen.
- Den Rückspiegel mit Hilfe der Taste anwinkeln
und abwinkeln. Hierdurch nimmt der Rückspiegel
seine ursprüngliche, feste Position ein.
Zusatzbeleuchtung
(Option)
Benutzen Sie diese Taste,
wenn die Zusatzscheinwerfer
gleichzeitig mit dem Fernlicht
eingeschaltet werden sollen, oder wenn Sie
diese Funktion ausschalten möchten. Die
Leuchtdiode in der Taste leuchtet, wenn die
Funktion aktiviert ist.
Steckdose/
Zigarettenanzünder
(Option)
An den elektrischen Ausgang
kann verschiedenes 12-V-
Zubehör angeschlossen werden, z.B ein
Mobiltelefon oder eine Kühlbox. Um den
Zigarettenanzünder einzuschalten, drücken Sie
den Knopf nach innen. Wenn der Zigaretten-
anzünder glüht, springt der Knopf wieder
heraus. Ziehen Sie nun den Zigarettenanzünder
ganz heraus. Lassen Sie den Deckel aus
Sicherheitsgründen immer auf dem Anschluss
sitzen, wenn dieser nicht genutzt wird. Die
max. Stromstärke beträgt 10A.
ACHTUNG! In welcher Reihenfolge die Tasten
untereinander angeordnet sind, kann von
Fahrzeug zu Fahrzeug unterschiedlich sein.
3603547m
3603550m
3603552m
3603551m
Einparkhilfe
(Option)
Systemet är alltid aktiverat när
bilen startas. Drücken Sie die
Taste, um die Einparkhilfe zu
deaktivieren/erneut zu
aktivieren. Siehe auch Seite 93.
Heckklappe
verriegeln
(in einigen Ländern)
Auf diese Taste drücken, um
die Heckklappe zu verriegeln.
Die Heckklappe bleibt auch
verriegelt, wenn die Türen manuell mit dem
Hauptschlüssel, dessen Fernbedienung oder
dem Betriebsschlüssel entriegelt werden.
Sicherheits-
verriegelung1 und
Alarmsensoren
deaktivieren
Mit dieser Taste können Sie die Sicherheitsver-
riegelung deaktivieren (durch die Sicherheits-
verriegelung können die Türen, wenn sie
verriegelt sind, nicht von innen geöffnet
werden). Auch die Bewegungs- und Neigungs-
detektoren Ihrer Alarmanlage werden mit dieser
Taste ausgeschaltet2. Wenn diese Funktionen
deaktiviert sind, leuchtet die Diode.
1. In einigen Ländern. 2. Option
3603563m
3603555m
3603548m
39
Geschwindigkeitsregelanlage (Option)
Aktivierung
Der Regler der Geschwindigkeitsregelanlage
befindet sich links am Lenkrad.
Einstellung der gewünschten Geschwindig-
keit:
·Taste CRUISE drücken. CRUISE wird
im Kombinationsinstrument angezeigt.
·Leicht auf + oder - drücken, um die
Fahrzeuggeschwindigkeit einzustellen. Im
Kombinationsinstrument wird CRUISE-
ON angezeigt.
Die Geschwindigkeitsregelanlage kann bei
Geschwindigkeiten unter 30 km/h oder bei
Geschwindigkeiten über 200 km/h nicht
aktiviert werden.
3603564m
Geschwindigkeit erhöhen
oder senken
·Die eingestellte Geschwindigkeit durch Drücken
auf + oder - erhöhen bzw. senken. Es wird
die Geschwindigkeit einprogrammiert, die das
Fahrzeug beim Loslassen der Taste hat.
·Ein kurzes Drücken (weniger als eine halbe
Sekunde) auf + oder - bewirkt eine Geschwin-
digkeitsveränderung von einem km/h.
·Vor übergehendes Beschleunigen (unter einer
Minute) mit dem Gaspedal, z. B. beim
Überholen, beeinflusst nicht die Einstellung
der Geschwindigkeitsregelanlage. Bei
Loslassen des Gaspedals nimmt das Fahrzeug
automatisch wieder die zuvor eingestellte
Geschwindigkeit auf.
Vorübergehende Deaktivierung
Drücken Sie auf 0, um die Geschwindigkeits-
regelanlage vorübergehend zu deaktivieren.
Im Kombinationsinstrument wird CRUISE
angezeigt. Die zuvor eingestellte Geschwindig-
keit ist auch nach einer vorübergehenden
Deaktivierung weiterhin gespeichert.
Die Geschwindigkeitsregelanlage wird außerdem
in folgenden Situationen vorübergehend
deaktiviert:
·Das Bremspedal oder das Kupplungspedal
wird betätigt
·die Geschwindigkeit an einer Steigung sinkt
unter 30 km/h
·der Gangwählhebel wird in Stellung N
geführt
·es entsteht Radschlupf oder die Räder
blockieren
·eine vorübergehende Beschleunigung hat
länger als eine Minute gedauert.
Vorherige Geschwindigkeit
erneut aufnehmen
Wenn Sie auf drücken wird die zuvor
eingestellte Geschwindigkeit wieder aufgenom-
men. CRUISE-ON wird im Kombinations-
instrument angezeigt.
Deaktivierung
Drücken Sie auf CRUISE, um die
Geschwindigkeitsregelanlage zu deaktivieren.
CRUISE-ON erlischt im Kombinations-
instrument.
2700412d
41
Blinker, Führungsbeleuchtung, Lenkradeinstellung
WARNUNG!
Stellen Sie das Lenkrad vor Fahrtbeginn
ein, niemals während der Fahrt. Stellen Sie
sicher, daß das Lenkrad gesperrt ist.
Blinker, Fern-/Abblendlicht-
Umschaltung und Lichthupe
1. Mechanischer Widerstand
Bei geringem Lenkradeinschlag
(Spurwechsel, Überholen) bewegen Sie den
Hebel nach oben oder unten und halten Sie
ihn mit dem Finger fest. Der Hebel kehrt
automatisch in die Neutralstellung zurück,
wenn er losgelassen wird.
2. Normalbetätigung
3. Lichthupe
Führen Sie den Hebel zum Lenkrad, bis ein
leichter Widerstand zu spüren ist. Das
Fernlicht verbleibt so lange eingeschaltet,
bis Sie den Hebel wieder loslassen.
3
1
2
1
2
6400296A
Lenkradeinstellung
Das Lenkrad kann sowohl in Bezug zur
Sitzhöhe als auch zum Sitzabstand verstellt
werden. Drücken Sie den Regler an der linken
Seite der Lenksäule nach unten. Stellen Sie dann
das Lenkrad auf die gewünschte Position ein.
Vergewissern Sie sich, daß das Lenkrad in der
festgelegten Position einrastet (Kerbe). Drücken
Sie den Regler zum Verriegeln des Lenkrads
wieder in die Ausgangsposition zurück.
3. Fern-/Abblendlichtschalter
(Scheinwerfer eingeschalten)
Drücken Sie den Hebel über den Punkt für
die Lichthupe hinaus in Richtung Lenkrad
und geben Sie ihn wieder frei. Die
Scheinwerfer schalten zwischen Fernlicht
und Abblendlicht um.
Führungsbeleuchtung
Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie Ihr
Fahrzeug bei Dunkelheit verlassen:
·Den Schlüssel vom Zündschloß abziehen.
·Den linken Hebel zu sich heranziehen (wie
bei Lichthupe)
·Die Tür verriegeln.
Abblendlicht, Positionslicht/Standlicht,
Kennzeichenbeleuchtung und die Leuchten in
den Türaußenspiegeln schalten sich jetzt ein.
Diese Leuchten bleiben nun 30, 60 oder
90 Sekunden eingeschaltet. Die von Ihnen
gewünschte Zeiteinstellung können Sie in einer
Volvo-Vertragswerkstatt vornehmen lassen.
42
Scheibenwischer/-waschanlage
Scheibenwischer
0 - Die Scheibenwischer sind ausgeschaltet
wenn der Hebel in Stellung 0 steht. Wenn Sie
den Hebel nach oben führen, führen die
Scheibenwischer jeweils einen Wischvorgang
aus, solange Sie den Hebel festhalten.
- Intervallbetrieb. Sie haben die
Möglichkeit, selbst einzustellen, welche
Geschwindigkeit für den Intervallwischbetrieb
gelten soll. Indem Sie den Ring nach oben
drehen (siehe 1 in der Abbildung), führen die
Scheibenwischer mehr Wischvorgänge pro
Zeiteinheit aus. Indem Sie den Ring nach unten
drehen, führen die Scheibenwischer weniger
Wischvorgänge pro Zeiteinheit aus.
- Die Scheibenwischer bewegen sich mit
normaler Geschwindigkeit
- Die Scheibenwischer bewegen sich mit
hoher Geschwindigkeit.
Regensensor (Option)
Die Scheibenwischer erhöhen bzw. verringern
ihre Geschwindigkeit automatisch mit Hilfe des
Sensors, der die Wassermenge auf der Wind-
schutzscheibe erfasst. Die Empfindlichkeit lässt
sich mit dem Ring (1) einstellen.
·Drehen Sie den Ring nach oben für eine
höhere Empfindlichkeit und nach unten für
eine niedrigere Empfindlichkeit. (Wenn der
Ring nach oben gedreht wird, wird ein
zusätzlicher Wischvorgang ausgeführt).
Ein/Aus
Bei der Aktivierung des Regensensors muss sich
der Zündschlüssel mindestens in Stellung I und
der Scheibenwischerhebel in Stellung 0 befinden.
Den Regensensor wie folgt aktivieren:
·Drücken Sie die Taste (2). Eine Leuchtdiode
in der Taste zeigt an, dass der Regensensor
aktiviert ist.
Zum Ausschalten des Regensensors:
·Drücken Sie die Taste (2) oder
·führen Sie den Hebel nach unten, um somit
das Wischerprogramm zu ändern. Wenn der
Hebel nach oben geführt wird, bleibt der
Regensensor aktiv, die Wischer führen einen
zusätzlichen Wischvorgang aus und kehren
in die Regensensorstellung zurück, wenn der
Hebel in die Stellung zurückgeführt wird 0.
3603483j
0
Wichtig!
Waschen in der Waschanlage:
Den Regensensor durch Drücken der Taste
(2) deaktivieren, während der Zündschlüssel
mindestens in Stellung I steht. Die Schei-
benwischer könnten anderenfalls aktiviert
und beschädigt werden.
Der Regensensor wird automatisch deaktiviert,
wenn der Zündschlüssel abgezogen wird bzw.
fünf Minuten nachdem die Zündung
ausgeschaltet wurde.
Windschutzscheibenwaschanlage
Um die Scheibenwaschanlage einzuschalten,
den Hebel zum Lenkrad ziehen.
Scheinwerferwaschanlage
(Option in einigen Ländern)
Die Scheinwerferwaschanlage wird automatisch
aktiviert, wenn die Windschutzscheibenwasch-
anlage betätigt wird.
Die Hochdruckwaschanlage der Scheinwerfer
verbraucht große Mengen Scheibenreinigungs-
flüssigkeit. Um Flüssigkeit zu sparen, werden
die Scheinwerfer nur bei jedem fünften
Spülvorgang gereinigt (innerhalb einer Periode
von zehn Minuten). Sind zehn Minuten seit der
letzten Windschutzscheibenreinigung vergangen,
werden die Scheinwerfer wieder mit der ersten
Reinigung der Windschutzscheibe hochdruck-
gereinigt.
Reduzierter Waschbetrieb
Wenn noch ca. ein Liter Scheibenreinigungs-
flüssigkeit im Behälter verbleibt, wird die
Scheibenreinigungsflüssigkeitszufuhr zu den
Scheinwerfern unterbrochen, und die Reini-
gung der Windschutzscheibe wird priorisiert.
43
Zünd- und
Lenkradschloß
0 Sperrstellung
Das Lenkradschloß sperrt das Lenkrad,
wenn Sie den Zündschlüssel abziehen.
I Zwischenstellung "Radiostellung"
In dieser Stellung können bestimmte
Stromverbraucher eingeschaltet
werden. Die elektrische Anlage des
Motors ist in dieser Stellung nicht
eingeschaltet.
II Fahrstellung
Während der Fahrt befindet sich der
Zündschlüssel in dieser Stellung.
In dieser Stellung ist die gesamte elektrische
Anlage des Fahrzeugs eingeschaltet. Diesel:
Warten Sie, bis der Vorglühvorgang abgeschlos-
sen ist. Siehe Seite 84.
III Startstellung
Anlasser ist eingeschaltet. Schlüssel loslassen,
wenn der Motor angesprungen ist. Der Schlüs-
sel springt selbsttätig in die Fahrt-stellung zurück.
Wenn sich der Schlüssel schwer drehen läßt,
liegt dies an der Stellung der Vorderräder, die
eine Spannung im Lenkradschloß verursachen.
Drehen Sie das Lenkrad beim Drehen des
Schlüssels hin und her.
Stellen Sie bei Verlassen des Fahrzeugs
sicher, daß das Lenkradschloß eingerastet
ist. Sie verringern hierdurch die Diebstahlge-
fahr.
Zündschlüssel und
elektronische Wegfahrsperre
Der Zündschlüssel darf nicht mit anderen
Schlüsseln oder metallischen Gegenständen
am selben Schlüsselbund hängen. Die
elektronische Wegfahrsperre könnte anderen-
falls versehentlich aktiviert werden, wodurch
das Fahrzeug nicht mehr gestartet werden
kann.
Zünd- und Lenkradschloss
WARNUNG!
Niemals die Zündung abstellen (Schlüssel in
Stellung 0) oder den Zündschlüssel abziehen,
während sich das Fahrzeug bewegt. Anderen-
falls kann das Lenkradschloß aktiviert werden,
wodurch das Fahrzeug nicht mehr gelenkt
werden kann.
44
Warnblinkanlage, Heckscheibenheizung, beheizbare Sitze
Warnblinkanlage
Verwenden Sie die Warnblinkanlage (alle
Blinkerleuchten blinken), wenn Sie das
Fahrzeug an einer Stelle anhalten oder parken,
an der Sie den Verkehr behindern können.
Beachten Sie bitte: Die gesetzlichen Bestim-
mungen für die Verwendung der Warnblinkanla-
ge sind von Land zu Land verschieden.
Schalter für beheizte Vordersitze
Beheizte Vordersitze
Wenn Sie die Vordersitze zusätzlich heizen
möchten, führen Sie folgendes durch:
·Erster Tastendruck: Hohe Temperatur.
Beide Dioden im Schalter leuchten.
·Zweiter Tastendruck: Niedrigere Temperatur.
Eine LED-Anzeige im Schalter leuchtet.
·Dritter Tastendruck: Heizung ausgeschaltet.
Keine der Dioden im Schalter leuchtet.
8702784d
3601944d
8702783d
Beheizte Türaußenspiegel,
Heckscheibenheizung
Verwenden Sie die Heizung zum Abtauen der
vereisten oder beschlagenen Heckscheibe und
Türaußenspiegel. Die Heckscheiben- und
Türaußenspiegelbeheizung wird durch Drücken
des Schalters gleichzeitig aktiviert. Die LED-
Anzeige im Schalter leuchtet. Ein integrierter
Timer beendet die Beheizung der Außenspiegel
automatisch nach ungefähr vier Minuten. Die
Beheizung der Heckscheibe wird nach etwa
zwölf Minuten beendet.
8702787d
Wenden Sie sich an Ihre Volvo-Vertragswerk-
statt, um die Temperatur nach Ihren Wünschen
einstellen zu lassen.
45
Handbremshebel
Handbremse, elektrischer Ausgang/Ausgang für Zigarettenanzünder
3601974d
64
68 72 76
80 64
68 72 76
80
3601943e
Elektrischer Ausgang/
Ausgang für
Zigarettenanzünder
Die Abdeckung des Ausgangs muß immer
angebracht sein, wenn dieser nicht als Strom-
quelle oder als Zigarettenanzünder in Gebrauch
ist. Die max. Stromstärke beträgt 10A.
Handbremse (Handbremse)
Die Handbremse befindet sich zwischen den
Vordersitzen. Sie wirkt direkt auf die Hinterräder.
Wenn die Handbremse angezogen ist, leuchtet
das Warnsymbol im Kombinationsinstrument.
Um die Handbremse zu lösen, ziehen Sie den
Hebel etwas nach oben und drücken den Knopf
ein.
Beachten Sie, daß das Warnsymbol im
Kombinationsinstrument auch dann leuchtet,
wenn die Feststellbremse nur sehr geringfügig
angezogen ist. Stellen Sie sicher, daß der Hebel
ordentlich angezogen ist. Die Bremse muss
immer so fest angezogen werden, dass Sie
richtig einrastet.
5500045e
Elektrischer Ausgang für RücksitzElektrischer Ausgang für Vordersitz
46
Elektrische Fensterheber
*Nachdem das Fahrzeug abgestellt und der
Zündschlüssel abgezogen wurde, ist es immer
noch möglich, die Fenster zu öffnen bzw. zu
schließen, vorausgesetzt, daß keine der
Vordertüren geöffnet wird.
3601867d
Die Schalter für elektrische Fensterheber am
Rücksitz können durch die Schaltertafel an der
Fahrertür blockiert werden. Achten Sie immer
darauf, die Stromversorgung für die elektrischen
Fensterheber zu unterbrechen (d. h. ziehen Sie
den Zündschlüssel ab und öffnen Sie eine der
Vordertüren*), wenn Sie Kinder unbeaufsichtigt
im Fahrzeug zurücklassen.
Die LED-Anzeige im Schalter leuchtet nicht:
Die Fenster an den Hintertüren können durch den
Schalter an jeder der beiden Türen, aber auch durch
den Schalter in der Fahrertür bedient werden.
Die LED-Anzeige im Schalter leuchtet:
Die Fenster an den Hintertüren können nur von
der Fahrertür aus bedient werden.
Sie können die vorderen Fenster auf zwei Arten
öffnen und schließen.
1. Drücken Sie den Schalter sanft nach unten
oder ziehen Sie ihn sanft nach oben. Die elektrisch
bedienten Fenster gehen nach oben bzw. nach
unten, solange der Schalter gedrückt ist.
2. Drücken Sie den Schalter ganz nach unten
bzw. ziehen Sie ihn ganz nach oben und lassen
Sie ihn dann los. In diesem Fall (AUTO-DOWN
- AUTO-UP*) werden die elektrisch bedienten
Fenster ganz geschlossen oder geöffnet.
Wenn Sie die vorderen Fenster mit der AUTO-
Funktion schließen, wird ein integrierter Klemm-
schutz aktiviert, wenn das Fenster durch einen
Gegenstand blockiert wird.
ACHTUNG! Die Funktion AUTO-UP auf der
Beifahrerseite ist nur in bestimmten Ländern
erhältlich.
Die elektrischen Fensterheber werden über die
Schalter in den Türarmlehnen bedient. Der
Zündschlüssel muß sich in Radio- oder
Fahrtstellung* befinden, damit die elektrischen
Fensterheber funktionieren. Zum Öffnen des
Fensters drücken Sie auf den vorderen Teil
des Schalters, zum Schließen ziehen Sie den
vorderen Teil des Schalters nach oben.
Schalter zum Sperren der Fensterheber
der hinteren Fenster
8301395M
WARNUNG!
Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden:
·Denken Sie immer daran, die Stromver-
sorgung der Fensterheber zu unterbrechen,
d. h. den Zündschlüssel abzuziehen, wenn
der Fahrer das Fahrzeug verlässt.
·Achten Sie darauf, dass die Hände von
Kindern oder anderen Insassen beim Schließen
der Fenster nicht eingeklemmt werden.
Bei der Betätigung der hinteren Fenster von
der Fahrertür aus oder mit der Fernbedienung:
·Achten Sie darauf, dass die Hände von
Kindern oder Fondinsassen beim Schließen
der Fenster nicht eingeklemmt werden.
47
Rückspiegel
8301236d
Rückspiegel
A. Normale Stellung.
B.
Abblendstellung. Zu verwenden, wenn
Sie
die Scheinwerfer der Fahrzeuge hinter
Ihnen blenden.
Einige Fahrzeuge verfügen über einen Auto-
abblendfunktion, welche den Spiegel abhäng-
ig von den herrschenden Lichtverhältnissen
automatisch einblendet.
Sicherheitsgurtkontrolle
Die Sicherheitsgurtwarnleuchte über dem
Rückspiegel blinkt, solange der Sicherheitsgurt
des Fahrers nicht angelegt ist.
Türaußenspiegel
Die Schalter zum Einstellen der beiden
Türaußenspiegel sind die vordersten Schalter in
der Fahrertürarmlehne.
Drücken Sie den Schalter. L = Linker
Türaußenspiegel. R = Rechter Türaußenspiegel.
Die LED-Anzeige im Schalter leuchtet: Stellen
Sie die Position durch Drehen des Einstell-
knopfs ein. Wenn Sie die Position eingestellt
haben, drücken Sie einmal auf den Schalter. Die
LED-Anzeige darf nicht mehr leuchten.
Schalter, elektrisch betriebene Türaußenspiegel
Außenspiegel mit
Speicherfunktion (Option)
Ist Ihr Fahrzeug mit Außenspiegeln mit
Speicherfunktion ausgestattet, so erfolgt die
Einstellung der Spiegel zusammen mit der
Einstellung des Sitzes, siehe Seite 66.
ACHTUNG! Das oben Genannte gilt unter der
Voraussetzung, daß Ihr Fahrzeug mit elektrisch
verstellbarem Fahrersitz ausgestattet ist.
Speicherfunktion in der Fernbedienung
Wenn Sie das Fahrzeug mit einer der Fernbe-
dienungen entriegeln und dann die Einstellung
der Außenrückspiegel ändern, werden die
neuen Positionen in der Fernbedienung
gespeichert. Wenn Sie das nächste Mal das
Fahrzeug mit derselben Fernbedienung
entriegeln und die Fahrertür innerhalb von zwei
Minuten öffnen, nehmen die Spiegel die
gespeicherten Positionen ein.
8802799r
AB
Wichtig!
Verwenden Sie zum Entfernen von Eis auf
den Spiegeln die elektrische Spiegelheizung
(siehe Seite 44), keinen Eiskratzer. Der
Kratzer kann das Spiegelglas beschädigen.
WARNUNG!
Stellen Sie die Rückspiegel vor Fahrtbeginn ein!
Um eine optimale Sicht zu garantieren, ist die
äußere Hälfte der Rückspiegel mit einem
Weitwinkelspiegel versehen. Dadurch können
Objekte im Spiegel weiter entfernt scheinen,
als sie tatsächlich sind.
50
Laminierte Seitenfenster (Option)
Die laminierten Seitenfenster an den Vorder-
und Fondtüren verbessern die Geräuschisolie-
rung im Fahrzeuginneren und den Einbruch-
schutz.
Laminierte Seitenscheiben (Option), wasserabweisende Oberflächenschicht (Option)
Wichtig!
·Verwenden Sie zum Entfernen von Eis auf
den Scheiben keinen Eiskratzer aus Metall.
Die wasserabweisende Schicht könnte
dadurch beschädigt werden.
·Verwenden Sie die elektrische Beheizung,
um Eis von den Spiegeln zu entfernen!
Wasser- und schmutzabweisende
Oberflächenschicht an den
vorderen Seitenscheiben und/oder
Außenrückspiegeln (Option)
Die vorderen Seitenscheiben und/oder die
Außenrückspiegel sind mit einer Oberflächen-
schicht versehen, die bewirkt, dass die Sicht
durch die Scheiben oder in den Spiegeln trotz
Regen gut bleibt. Für Informationen über die
Pflege des Glases, siehe Seite 140.
Seitenscheiben und Spiegel,
die mit der wasser- und/oder
schmutzabweisenden
Schicht versehen sind, sind
mit einem kleinen Symbol
markiert.
Rückspiegel
Bei bestimmten Witterungsverhältnissen
funktioniert die schmutzabweisende
Oberflächenschicht besser, wenn die elektrische
Beheizung der Außenspiegel benutzt wird,
siehe Seite 44.
Beheizen Sie die Außenspiegel:
·wenn Eis oder Schnee die Spiegel bedeckt
·bei kräftigem Regen und schmutzigem
Straßenbelag
·wenn die Spiegel beschlagen sind.
51
Klimatisierung
Luftverteilung 52
Nützliche Tips 53
Automatische (elektronische) Klimatisierung ECC 54
Manuelle Klimatisierung mit Klimaanlage 55
Manuelle Klimatisierung ohne Klimaanlage 57
Manuelle Klimatisierung mit Klimaanlage A/C 58
Kraftstoffbetriebene Standheizung (Option) 60
52
Luftverteilung
Belüftungsdüsen
im Armaturenbrett
A Geöffnet
B Geschlossen
C Seitliche Verstellung des Luftstroms
D Höhenverstellung des Luftstroms
·Richten Sie die äußeren Düsen zu den
Seitenscheiben, um den Beschlag auf den
vorderen Seitenscheiben zu entfernen.
·Bei niedrigen Außentemperaturen: Sie
erreichen die angenehmste Temperierung
und entfernen den Beschlag am wirkungs-
vollsten, wenn Sie die mittleren Düsen
schließen.
Belüftungsdüsen im Armaturenbrett
8702835d
B
A
CD
Belüftungsdüsen
in den Türsäulen
A Geöffnet
B Geschlossen
C Seitliche Verstellung des Luftstroms
D Höhenverstellung des Luftstroms
·Richten Sie die Düsen zu den hinteren
Seitenscheiben, um den Beschlag auf den
Scheiben zu entfernen.
·Drehen Sie die Düsen Richtung Fahrzeu-
ginnenraum, wenn Sie eine angenehme
Temperatur im Rücksitzbereich wünschen.
·Denken Sie daran, daß Kleinkinder auf
Luftzüge empfindlich reagieren.
Belüftungsdüsen in den Türsäulen
8702826d
C
D
D
C
B
A
8702818d
Luftverteilung
Der zugeführte Luftstrom wird auf 14 ver-
schiedene Belüftungsdüsen verteilt, die sich an
verschiedenen Stellen Ihres Fahrzeugs
befinden.
53
Ihre Klimaanlage - nützliche Tips
Beschlag auf der
Fensterinnenseite
Den Beschlag auf der Innenseite der Wind-
schutzscheibe und den anderen Scheiben läßt
sich leicht reduzieren, indem Sie die Fenster
putzen. Verwenden Sie hierzu ein herkömmliches
Fensterputzmittel. Wird im Fahrzeug geraucht, ist
ein häufigeres Putzen der Scheiben erforderlich.
Eis und Schnee
Entfernen Sie Eis und Schnee am Lufteinlaß für
die Klimaanlage (Gitter zwischen Haube und
Windschutzscheibe).
Partikelfilter
Beachten Sie bitte, daß das Partikelfilter
regelmäßig ausgetauscht werden muß. Erkundigen
Sie sich bei Ihrem Volvo-Händler.
Tatsächliche Temperatur - ECC
Die von Ihnen gewählte Temperatur entspricht der
körperlich wahrgenommenen Temperatur. Hierbei
werden Luftgeschwindigkeit, Luftfeuchtigkeit,
Sonneneinwirkung und andere Aspekte, die auf
den Innenraum und die Karosserie des Fahr-
zeugs einwirken, berücksichtigt.
Sensoren - ECC
Der Sonnensensor befindet sich auf der oberen
Hälfte des Armaturenbretts. Achten Sie darauf,
daß er nicht zugedeckt wird. Auch der Sensor
für die Innenraumtemperatur im Bedienfeld für
die Klimaanlage darf nicht zugedeckt werden.
Seitenscheiben und
Schiebedach
Damit die Klimaanlage zufriedenstellend
funktioniert, müssen Seitenfenster und
Schiebedach geschlossen bleiben. Achten Sie
auch darauf, daß die Durchlaßöffnungen der
Hutablage nicht blockiert sind.
Beschleunigung
Bei voller Beschleunigung schaltet sich die
Klimaanlage vorübergehend ab. Ein kurzweiliger
vorübergehender Temperaturanstieg kann die
Folge sein.
Kondenswasser
Bei warmem Wetter kann Kondenswasser unter
dem Fahrzeug aus der Klimaanlage tropfen.
Dies ist völlig normal.
Fehlersuche
Ihre Volvo-Vertragswerkstatt verfügt über die
Instrumente und Werkzeuge, die für die
Ausführung einer eventuellen Fehlersuche oder
Reparatur Ihrer Klimaanlage erforderlich sind.
Lassen Sie etwaige Überprüfungen und
Reparaturen nur von einschlägig ausgebildeten
Technikern ausführen.
Kältemittel
Die Klimaanlage enthält das Kältemittel R134a.
Es enthält kein Chlor und trägt somit auf keinerlei
Weise zur Zerstörung der Ozonschicht bei.
Kraftstoffeinsparung -
Automatische Klimatisierung
ECC
Mit ECC wird die Klimaanlage automatisch
gesteuert und nur in dem zur Kühlung des
Innenraums und Entfeuchtung der einströmen-
den Luft erforderlichen Maße eingesetzt.
Hierdurch wird – verglichen mit herkömmli-
chen Systemen, bei denen die Luft immer bis
kurz über dem Gefrierpunkt abgekühlt wird –
eine bessere Kraftstoffwirtschaftlichkeit
erreicht.
Gebläsefunktion, um die
Entladung der Batterie zu
verhindern
Wenn der Motor abgestellt wird (selbst bei
Zündschlüssel in Stellung I oder II), schaltet
sich das Gebläse automatisch aus. Um das
Gebläse einzuschalten, den Drehregler auf die
gewünschte Geschwindigkeit stellen. Nach
zwei Minuten schaltet das Gebläse auf eine
niedrige Geschwindigkeitsstufe. Dadurch wird
ein Entladen der Batterie der Stromverbrauch
des Fahrzeugs bei abgestelltem Motor vermieden.
Beim Nachfüllen bzw. Austausch des Kältemit-
tels darf nur R134a verwendet werden. Diese
Arbeit muß in einer autorisierten Werkstatt
durchgeführt werden.
54
22
18
20
26
24
8704253d
20
18
22 24
26
MAN AUT
Automatische Klimatisierung ECC
Sitzheizung
rechte Seite
Entfroster,
Windschutzscheibe und
Seitenfenster
Temperatur links
Innenraumtemperatur-
sensor
Umluft
AUTO
AC Ein/Aus
Gebläse
Temperatur rechts
Sitzheizung linke
Seite
Luftverteilung
Umluft/Innenluftqualitätssystem
(Interior Air Quality System)
Entfroster, Heckscheibe
und Außenrückspiegel
55
Beachten Sie folgendes:
·Haben Sie den Luftqualitätssensor in der
Regel immer eingeschaltet.
·Bei kalten Temperaturen ist die Umluftfunk-
tion eingeschränkt, um die Bildung von
Scheibenbeschlag zu vermeiden.
·Bei beschlagenen Scheiben sollten Sie den
Luftqualitätssensor ausschalten.
·Bei beschlagenen Scheiben können Sie auch
die Entfrosterfunktionen für die Wind-
schutzscheibe, die Seitenscheiben und die
Heckscheibe verwenden. Siehe folgende
Seite.
·Das Multifilter gemäß der Empfehlung des
Volvo-Serviceprogramms auswechseln.
Wird das Fahrzeug in stark verschmutzter
Umwelt gefahren, kann ein häufigerer
Wechsel erforderlich sein.
Automatische Klimatisierung ECC mit Innenluftqualitätssystem (Option)
Bedienung:
Drücken Sie auf
8702780d
, um den Luftqualitäts-
sensor zu aktivieren (normale Einstellung).
Wahlweise hierzu können Sie drei ver-
schiedene Funktionen wählen, indem Sie die
Taste
8703250d
MAN AUT
drücken .
1. Drücken Sie auf
8703250d
MAN AUT
: Die LED-
Anzeige AUT leuchtet. Der Luftqualitätssensor
ist nun eingeschaltet.
2. Drücken Sie auf
8703250d
MAN AUT
: Keine der LED-
Anzeigen leuchtet. Die Umluftfunktion ist nicht
eingeschaltet, es sei denn, dies ist notwendig
zur Kühlung bei warmen Temperaturen.
3. Drücken Sie auf
8703250d
MAN AUT
: Die LED-Anzeige
MAN leuchtet. Die Umluftfunktion ist nun
eingeschaltet.
Um zwischen diesen Funktionen zu wechseln,
drücken Sie wiederholte Male auf
8703250d
MAN AUT
.
Multifilter mit
Luftqualitätssensor (Option)
Bestimmte Fahrzeuge sind mit einem sogenannten
Multifilter und Luftqualitätssensor ausgestattet.
Der Multifilter scheidet Gase und Partikel ab
und reduziert somit unangenehme Gerüche und
Verunreinigungen. Der Luftqualitätssensor
reagiert auf erhöhte Belastungswerte der
Außenluft. Registriert der Luftqualitätssensor
verunreinigte Außenluft, wird der Lufteinlaß
geschlossen und die Luft im Innenraum
rezirkuliert. Die Luft im Innenraum wird auch
bei Rezirkulation der Luft durch den Multifilter
gereinigt.
Wenn der Luftqualitätssensor eingeschaltet ist,
leuchtet die grüne AUT-Diode in
8703250d
MAN AUT
.
8703250d
MAN AUT
56
Automatische Klimatisierung ECC
AUTO
Mit der AUTO-Funktion wird die automatische
Klimatisierung gesteuert, so daß die gewählte
Temperatur erreicht wird. Die automatische
Funktion steuert die Heizung, Klimaanlage,
Gebläsedrehzahl, Umluft und Luftumleitung.
Wenn Sie eine oder mehrere Funktionen manuell auswählen, werden die
übrigen Funktionen weiterhin automatisch geregelt.
Alle manuellen Einstellungen werden beim Einschalten von AUTO
deaktiviert.
8702780d
Temperatur
Mit den beiden Knöpfen können Sie die Tempera-
tur für die Beifahrerseite und für die Fahrerseite
einstellen. Denken Sie daran, daß es nicht schneller
wärmer oder kälter wird, wenn Sie eine höhere
oder niedrigere Temperatur als die gewünschte
Temperatur für den Fahrzeuginnenraum wählen.
22
20
18
8702779d
26
24
8702782d
Entfroster - Heckscheibe und
Türaußenspiegel
Drücken Sie diese Taste, um schnell etwaigen
Beschlag oder Eis an der Heckscheibe und den
Türaußenspiegeln zu entfernen. Siehe Seite 44 für
weitere Informationen zu dieser Funktion.
8702783d
Entfroster - Windschutzscheibe
und Seitenfenster
Drücken Sie diese Taste, um schnell etwaigen
Beschlag und Eis an der Windschutzscheibe und
den Seitenscheiben zu entfernen. Die Luft wird mit
hoher Geschwindigkeit direkt auf die Scheiben gelenkt. Wenn diese
Funktion aktiviert ist, leuchtet die Diode in der Entfrostertaste. Die
Klimaanlage wird nun so gesteuert, daß die Luft maximal entfeuchtet und
nicht umgewälzt wird.
57
8702776d
A/C - Ein/Aus (ON/OFF)
Wenn die ON-LED-Anzeige leuchtet, wird die
Klimaanlage automatisch von der Anlage gesteuert.
Dadurch wird eintretende Luft gekühlt und mäßig
getrocknet. Wenn AC OFF gewählt wird und die
OFF-LED-Anzeige leuchtet, ist die Klimaanlage
immer ausgeschaltet, die übrigen Funktionen werden noch stets automat-
isch gesteuert. Die Klimaanlage arbeitet bis ca. 0 °C.
Wenn Sie die Entfrosterfunktion einschalten, wird die Klima-
anlage so gesteuert, daß die Luft maximal entfeuchtet wird.
8702777d
8702784d
Vordersitzheizung
Siehe Seite 44 für weitere Information
Umluft
(siehe auch Seite 58)
Das beste Kühlergebnis in
warmen Regionen wird durch
die Wahl der AUTO-Funktion
erreicht. Die Umluft wird dann automatisch gesteuert. Die manuelle
Umluft kann gewählt werden, wenn Sie verhindern möchten, daß
schlechte Luft, Abgase usw. ins Fahrzeug gelangen. Die Luft im Fahr-
zeugraum rezirkuliert, es gelangt keine Luft von außen in das Fahrzeug,
wenn aktiviert ist. Die LED-Anzeige im Schalter leuchtet.
Wenn Sie die Luft im Fahrzeug rezirkulieren lassen, besteht die Gefahr,
daß die Fenster im Fahrzeug anlaufen und vereisen, besonders im Winter.
Die Zeitschalterfunktion (Fahrzeuge mit Multifilter und Luftqualitäts-
sensor haben keine Zeitschalterfunktion) reduziert die Gefahr der
Bildung von Eis, Beschlägen und schlechter Luft. Gehen Sie bei der
Aktivierung folgendermaßen vor: Drücken Sie länger als 3 Sekunden
auf . Die LED-Anziege blinkt 5 sekunden. Die Luft im Fahrzeug
rezirkuliert je nach Außentemperatur 3-12 Minuten. Jedesmal wenn Sie
auf drücken , wird die Zeitschalterfunktion aktiviert. Zum Ausschalten
der Zeitschalterfunktion drücken Sie auf , wiederum länger als
3 Sekunden. Die LED-Anzeige leuchtet zur Bestätigung Ihrer Wahl
5 Sekunden lang.
Wenn Sie Entfroster wählen, ist die Umluft immer ausgeschaltet.
Drücken Sie auf AUTO, wenn Sie wieder automatische Luftverteilung
wünschen.
Gebläse
Mit dem Drehregler erhöhen oder senken Sie die
Gebläsegeschwindigkeit. Wählen Sie AUTO, wird
die Gebläsegeschwindigkeit automatisch geregelt.
Die zuvor eingestellte Geschwindigkeit wird
deaktiviert.
ACHTUNG! Wenn der Gebläseknopf so weit gedreht wurde, daß
nur die linke LED-Anzeige über dem Knopf orange aufleuchtet, sind
Gebläse und Klimaanlage ausgeschaltet.
8703250d
MAN AUT
8702781d
Luft strömt zu den Scheiben.
Luft strömt in Kopf- und Körperhöhe.
Luft strömt in den Fußraum.
Luftverteilung
Automatische Klimatisierung ECC - manuelle Einstellungen
8702778d
58
Manuelle Klimatisierung mit Klimaanlage A/C
A/C - Ein/Aus
(ON/OFF)
Die Klimaanlage und ihre
Kühlungs- und Ent-
feuchtungsfunktion ist
eingeschaltet, wenn die ON-Diode leuchtet.
Wenn die OFF-Diode leuchtet, ist die Klima-
anlage ausgeschaltet.
Wenn Sie die Entfrosterfunktion gewählt
haben, ist die Klimaanlage immer eingeschaltet,
sofern das Gebläse nicht auf 0 gestellt ist.
Gebläse
Mit dem Drehregler
erhöhen oder senken Sie
die Gebläsegeschwindig-
keit. Befindet sich der
Drehregler in Stellung 0, ist die Klimaanlage
nicht eingeschaltet.
Umluft
Die Umluftfunktion in Verbindung mit der Klima–
anlage Ihres Fahrzeugs bewirkt eine schnellere
Kühlung des Fahrzeuginnenraums bei warmen
Temperaturen. Mit Hilfe der Umluftfunktion
erreichen Sie zudem, daß unangenehme Gerüche, Abgase u. dgl. nicht in
das Fahrzeuginnere dringen. Die Luft im Fahrzeugraum wird rezirkuliert,
es gelangt keine Luft von außen in das Fahrzeug, wenn diese Taste
aktiviert ist. Die LED-Anzeige im Schalter leuchtet. Wenn Sie die Luft im
Fahrzeug rezirkulieren lassen, besteht die Gefahr, daß die Fenster im
Fahrzeug anlaufen und vereisen, besonders im Winter.
Warm/Kalt
linke Seite
Durch Drehen des Reglers die
gewünschte Temperatur für die
einströmende Luft einstellen.
Um abgekühlte Luft zu erhalten,
muss die Klimaanlage einge-
schaltet sein.
Warm/Kalt
rechte Seite
Durch Drehen des Reglers die
gewünschte Temperatur für die
einströmende Luft einstellen.
Um abgekühlte Luft zu erhalten,
muss die Klimaanlage
eingeschaltet sein.
Die Zeitschalterfunktion reduziert das Risiko, daß sich Eis oder Beschlag
bildet oder daß die Luft schlecht ist. Folgende Arbeitsschritte durchführen:
Drücken Sie den Schalter länger als 3 Sekunden. Die LED-Anzeige
blinkt 5 Sekunden. Die Luft im Fahrzeug rezirkuliert je nach Außentempera-
tur 3-12 Minuten. Jedes Mal aktiviert, wenn Sie auf drücken, wird die
Zeitschalterfunktion aktiviert. Zum Ausschalten der Zeitschalterfunktion
drücken Sie auf , wiederum länger als 3 Sekunden. Die LED-Anzeige
leuchtet zur Bestätigung Ihrer Wahl 5 Sekunden lang.
Wenn Sie den Entfroster aktivieren , wird die Umluftfunktion
immer deaktiviert.
8702777d
8702831d
8702834d 8702834d
8702611d
8702776d
59
Manuelle Klimatisierung mit Klimaanlage, A/C
Hier noch ein paar
zusätzliche Hinweise und
Informationen:
·Um die Klimaanlage einzuschalten, drehen
Sie den Gebläseregler (aus Stellung 0).
·Verwenden Sie die Klimaanlage auch bei
niedrigen Temperaturen (0 - 15 °C). Die
einströmende Luft wird so entfeuchtet.
Entfroster -
Heckscheibe und
Türaußenspiegel
Drücken Sie diese Taste,
um schnell etwaigen
Beschlag oder Eis an der Heckscheibe und den
Türaußenspiegeln zu entfernen. Siehe Seite 44
für weitere Informationen zu dieser Funktion.
Verwenden...
8702787d
8702833d
Zur Feineinstellung der Luftverteilung ganz nach Ihren Wünschen stellen Sie
den Regler auf eine der durch Punkte gekennzeichneten Zwischenstellungen
zwischen den verschiedenen Symbolen.
8702784d
Vordersitz-
heizung
Siehe Seite 44 für
weitere Informationen.
Luftverteilung
Zur Kühlung bei hohen Temperaturen.
Luft zum Boden und zu den
Belüftungsdüsen.
Luft strömt zum Boden. Ein Teil
der Luft strömt zu den Belüftungs-
düsen sowie zu den Entfroster-
düsen für die Windschutzscheibe
und die Seitenscheiben.
Luft strömt zum Boden und zu den
Scheiben. Ein Teil der Luft strömt
zu den Belüftungsdüsen.
Luft zu den Fenstern. In dieser
Position rezirkuliert die Luft nicht.
Die Klimaanlage ist immer
eingeschaltet. Es besteht ein
gewisser Luftstrom zu den
Belüftungsdüsen.
Luft strömt durch die Belüftungs-
düsen vorn und hinten.
Zum Entfernen von Eis und Beschlag.
Gutes Ergebnis bei hoher Gebläsege-
schwindigkeit.
In dieser Stellung werden angenehme
Temperaturen im Innenraum erreicht und
Beschlag auf den Scheiben bei kalten
Außentemperaturen wirkungsvoll entfernt.
Die Gebläsegeschwindigkeit sollte nicht
zu niedrig eingestellt sein.
Zum Aufwärmen Ihrer Füße.
Diese Alternative empfiehlt sich bei
sonnigem Wetter und gleichzeitig
niedrigen Außentemperaturen.
60
Kraftstoffbetriebene Standheizung (Option)
A B C
3602296d
Allgemeines
Bevor die Standheizung programmiert werden
kann, muss die elektrische Anlage geweckt
werden.
Das wird wie folgt gemacht:
·drücken Sie die READ-Taste oder
·drücken Sie die Lichthupe oder
·schalten Sie die Zündung ein.
Die Standheizung kann direkt eingeschaltet oder
auf zwei unterschiedliche Startzeiten program-
miert werden: TIMER 1 und TIMER 2.
Mit Startzeit ist hier der Zeitpunkt gemeint, zu
dem die Aufwärmung des Fahrzeuginnenraums
abgeschlossen ist.
Die Fahrzeugelektronik berechnet die Startzeit auf
Grundlage der herrschenden Außentemperatur.
Übersteigt die Außentemperatur 25 °C, erfolgt
keine Aufwärmung des Fahrzeuginnenraums.
WARNUNG!
· Schalten Sie vor dem Tanken die kraftstoff-
betriebene Heizung aus. Verschütteter
Kraftstoff kann sich durch die Abgase
entzünden.
· Im Informationsdisplay überprüfen, ob die
Heizung ausgeschaltet ist. (Wenn die
Standheizung läuft, wird STANDHEIZUNG
EIN im Display angezeigt.)
Bei Temperaturen um -10 °C und darunter liegt
die maximale Betriebszeit der Standheizung bei
60 Minuten.
Nach mehreren missglückten Startversuchen
der Standheizung erscheint eine Fehlermeldung
im Display. Bitte wenden Sie sich an eine
Volvo-Vertragswerkstatt.
WARNUNG!
Das Fahrzeug muss bei Verwendung der
Benzin- und Dieselheizung im Freien stehen.
Mitteilung im Display
Wenn die Einstellungen in TIMER 1, TIMER
2 oder der DIREKTSTART aktiviert werden,
leuchtet das gelbe Warnsymbol im Kombina-
tionsinstrument. Im Display erscheint ein
erklärender Text.
Wenn Sie das Fahrzeug verlassen, erscheint
eine Mitteilung über den Status der Heizung.
Parken an einer Steigung
Wird das Fahrzeug an einer kräftigen Steigung
geparkt, sollte es mit der Vorderseite zur
Steigungsspitze stehen, um die Kraftstoff-
versorgung der Standheizung sicherzustellen.
Uhr/Timer des Fahrzeugs
Wenn die Uhrzeit geändert wird, nachdem der
Timer eingestellt wurde, werden die Timer-
einstellungen aus Sicherheitsgründen gelöscht.
WARNING!
AVERTISSEMENT!
ACHTUNG!
8903920d
Warnaufkleber auf der Kraftstofftankklappe
61
Kraftstoffbetriebene Standheizung (Option)
Batterie und Kraftstoff
Falls die Batterie zu schwach oder der Kraft-
stoffstand zu niedrig ist, wird die Standheizung
ausgeschaltet.
In diesem Fall erscheint eine Mitteilung im
Display. Drücken Sie zur Bestätigung der
Mitteilung auf die Taste READ (A).
.WICHTIG!
Durch wiederholte Nutzung der Standhei-
zung in Verbindung mit kurzen Fahrstrecken
kann die Batterie entladen und das Anlassen
beeinträchtigt werden.
Um bei regelmäßiger Nutzung der Standhei-
zung sicherzustellen, daß die Lichtmaschine
genügend Zeit hat, um die benötigte Energie-
menge ohne Entladung der Batterie zu er-
zeugen, sollten Sie das Fahrzeug während
einer der Einschaltdauer der Standheizung
entsprechenden Zeitspanne fahren.
Einstellung von TIMER 1 und 2
Aus Sicherheitsgründen können nur Zeiten für
den folgenden Tag im voraus programmiert
werden, nicht für mehrere aufeinander folgende
Tage.
1. Mit Hilfe des Daumenrads (B) zu TIMER 1
blättern.
2. Leicht auf die RESET-Taste (C) drücken,
um zur blinkenden Stundeneinstellung zu
gelangen.
3. Mit dem Daumenrad zur gewünschten
Stundenzahl blättern.
4. Leicht auf die RESET-Taste drücken, um
zur blinkenden Minuteneinstellung zu
gelangen.
5. Mit dem Daumenrad (B) zur gewünschten
Minutenzahl blättern.
6. Leicht auf die RESET-Taste drücken, um die
Einstellung zu bestätigen.
7. Die RESET-Taste drücken, um den Timer
zu aktivieren.
Nach Einstellung von TIMER 1 können Sie zu
TIMER 2 blättern. Die Einstellungen erfolgen
auf dieselbe Weise wie für TIMER 1.
Timer-Heizungsstart ausschalten
Um die Heizung manuell auszuschalten, bevor
sie von der Timerfunktion ausgeschaltet wird,
wie folgt vorgehen:
1. Die READ-Taste (A) drücken.
2. Mit dem Daumenrad (B) zu STANDHEIZ.
TIMER 1 (bzw. 2) blättern. Der Text EIN
blinkt.
3. Die RESET-Taste (C) drücken. Der Text AUS
erscheint durchgehend und die Heizung wird
ausgeschaltet.
Unmittelbarer Heizungsstart
1. Mit dem Daumenrad (B) zu DIREKT-
START blättern.
2. Die RESET-Taste (C) drücken, um zu den
Alternativen EIN und AUS zu gelangen.
EIN wählen.
Die Heizung wird nun für eine Dauer von 60
Minuten aktiviert. Die Aufwärmung des
Innenraums beginnt, sobald das Kühlwasser im
Motor eine ausreichend hohe Temperatur
erreicht hat.
Unmittelbaren Heizungsstart
ausschalten
1. Mit dem Daumenrad (B) zu DIREKT-
START blättern.
2. Die RESET-Taste (C) drücken, um zu den
Alternativen EIN und AUS zu gelangen.
AUS wählen.
A B C
3602296d
Zusatzheizung (Diesel)
(Einige Länder)
Bei kalter Witterung kann ein zusätzliches
Heizen durch die Zusatzheizung erforderlich
sein, um die richtige Temperatur im
Fahrzeuginnenraum zu erreichen.
Die Zusatzheizung startet automatisch, wenn
der Motor läuft und zusätzliche Wärme
erforderlich ist. Sie wird automatisch
abgeschaltet, sobald die richtige Temperatur
erreicht wird oder der Motor abgestellt wird.
62
63
Innenausstattung
Vordersitze 64
Innenbeleuchtung 67
Ablagefächer 68
Ablagefächer in der Mittelkonsole, Transportvorhang 69
Reserverad, Warndreieck 70
Kleiderhaken, Getränkehalter in Armlehne 71
Langes Ladegut 72
175
Programmtypen Anzeige
OFF PTY OFF
Nachrichten New features
Aktuelles Current
Informationen Info
Sport Sport
Bildung Educ
Theater Theater
Kultur und Kunst Culture
Wissenschaft Science
Unterhaltung Enterta
Pop Pop
Rock Rock
Unterhaltungsmusik Easy list
Leichte klassische Musik L Class
Klassische Musik Classical
Sonstige Musik Other M
Wetter Weather
Wirtschaft Economy
Kinderprogramm For children
Gesellschaft Social
Spirituelles Spiritual
Telefonüberwachung Telephone
Reise und Urlaub Travel
Freizeit und Hobby Leisure
Jazz Jazz
Country Country
Nationale Interpreten Nation M
Oldies ”Oldies”
Volksmusik Folk
Dokumentarsendungen Document
Radiofunktionen HU-450/650/850
Programmtyp - PTY
Verwenden Sie die PTY-Funktion, um
zwischen verschiedenen Programmtypen zu
wechseln.
1. Wählen Sie den Radiomodus mit der FM-
Taste und drücken Sie auf SOURCE.
2. Drehen Sie den Schalter SOURCE, wählen
Sie PTY und drücken Sie auf SOURCE.
3. Drehen Sie den Schalter SOURCE, wählen
Sie PTY im Menü und drücken Sie auf
SOURCE.
4. Das Radio beginnt die Suche nach dem
gewählten Programmtyp.
5. Wenn das Radio keinen passenden Sender
findet, können Sie die Suche mit der rechten
oder linken Pfeiltaste fortsetzen.
6. Wenn das Radio keinen Sender mit dem
gewählten Programmtyp findet, kehrt es zur
zuvor eingestellten Frequenz zurück.
Nicht alle Radiosender verfügen über eine
PTY-Funktion.
PTY Standby-Modus
Die PTY-Funktion ist nachfolgend im Stand-
by, bis der gewählte Programmtyp gesendet
wird. Hierbei wechselt das Radio automatisch
zu dem Sender, der den gewählten Programm-
typ sendet.
Deaktivierung:
1. Wählen Sie den Radiomodus mit der FM-
Taste und drücken Sie auf SOURCE.
2. Drehen Sie den Schalter SOURCE, wählen
Sie PTY und drücken Sie auf SOURCE.
3. Drehen Sie den Schalter SOURCE, wählen
Sie PTY OFF und drücken Sie auf
SOURCE.
4. Auf EXIT drücken.
Das PTY-Symbol verschwindet aus dem
Display und das Radio kehrt in den normalen
Betrieb zurück.
Pty - language
Die PTY-Funktion kann zur Auswahl der vom
Display benutzten Sprache (Englisch, Deutsch,
Französisch oder Schwedisch) verwendet
werden.
1. Wählen Sie den Radiomodus mit der FM-
Taste und drücken Sie auf SOURCE.
2. Drehen Sie den Schalter SOURCE, wählen
Sie ADVANCED MENU und drücken Sie
auf SOURCE.
3. Drehen Sie den Schalter SOURCE, wählen
Sie RADIO SETTINGS und drücken Sie
auf SOURCE.
4. Drehen Sie den Schalter SOURCE, wählen
Sie PTY LANGUAGE und drücken Sie
auf SOURCE.
5. Drehen Sie den Schalter SOURCE, wählen
Sie die Sprache und drücken Sie auf
SOURCE.
6. Auf EXIT drücken.
176

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Volvo S80 - 2005 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Volvo S80 - 2005 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,1 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Volvo S80 - 2005

Volvo S80 - 2005 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 204 pagina's

Volvo S80 - 2005 Gebruiksaanwijzing - English - 206 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info