596868
82
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/86
Pagina verder
Pro10-Serie
Professioneller DLP
®
-Projektor
Bedienungsanleitung
WICHTIG: Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch, um wichtige Informatio-
nen über die sichere Installation und Verwendung des Produktes zu erhalten,
sowie das Produkt für zukünftige Servicedienste zu registrieren. Die Garanti-
einformationen in diesem Benutzerhandbuch beschreiben die eingeschränkte
Garantie der ViewSonic Corporation, die Sie auch unter der Webseite http://
www.viewsonic.com auf Englisch, oder durch Verwendung der Sprachauswahl
oben rechts auf der Webseite in bestimmten weiteren Sprachen lesen können.
“Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual”
Modell Nr. VS15149/VS15541
i
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten digitaler Geräte der Klasse
A gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen Schutz vor
schädlichen Interferenzen beim Betrieb des Geräts in kommerziellen Umgebungen bieten.
Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen.
Wenn es nicht nach den Anweisungen des Herstellers aufgestellt und betrieben wird, können
Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten.
Beim Betrieb des Geräts in häuslichen Umgebungen können schädliche Interferenzen auftre-
ten. Die Beseitigung dieser Interferenzen geht zu Lasten des Benutzers.
Warnung: Sie werden darauf hingewiesen, dass Geräte, an denen nicht von der für die
Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen Stelle ausdrücklich gebilligte Änderungen
vorgenommen wurden, vom Benutzer nicht betrieben werden dürfen.
Für Kanada
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
CE-Konformität für europäische Länder
Dieses Gerät entspricht der Richtlinie 2004/108/EC über Elektromagnetische Kompa-
tibilität und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC.
Warnung -
- Dieses Produkt darf in häuslichen Umgebungen nicht verwendet werden.
- Dieses Produkt kann bei der Verwendung in häuslichen Umgebungen Störungen
verursachen.
Eine solche Verwendung muss unterlassen werden, bis der Benutzer spezielle
Maßnahmen zur Reduzierung elektromagnetischer Strahlung getroffen hat, um
Störungen des Radio- und Fernsehempfangs zu vermeiden.
Die folgenden Informationen gelten nur für EU-
Mitgliedsstaaten:
Das Zeichen entspricht der Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall-Richtlinie 2002/96/EC
(WEEE).
Das Zeichen zeigt an, dass dieses Gerät einschließlich leerer oder entsorgter Batterien
oder Akkus NICHT als unsortierter Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern die
verfügbaren Rücknahme- und Sammelsysteme verwendet werden sollen.
Wenn die in diesem Gerät enthaltenen Batterien, Akkus und Knopfzellen das che-
mische Symbol Hg, Cd oder Pb tragen, dann bedeutet dies, dass die Batterie einen
Schwermetallanteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder mehr als 0,002% Kadmi-
um oder mehr als 0,004% Blei aufweist.
Konformität
ii
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Folgen Sie allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.
7. Nicht die Lüftungsschlitze blockieren. Das Gerät gemäß den Herstelleranweisungen instal-
lieren.
8. Stellen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizungen, Hei-
zungsklappen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf.
9. Übergehen Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten oder geerdeten Steckers.
Ein polarisierter Stecker besitzt zwei Zapfen, wobei einer breiter als der andere ist. Ein
geerdeter Stecker besitzt zwei Zapfen und einen dritten Erdungsstecker. Der breite Zapfen
oder der dritte Stecker dient zu Ihrer Sicherheit. Wenn der gelieferte Stecker nicht in Ihre
Steckdose passt, setzen Sie sich mit einem Elektriker für den Austausch der veralteten
Steckdose in Verbindung.
10. Schützen Sie das Stromkabel vor Tritten oder Verbiegungen, speziell an den Steckern.
an Mehrfachsteckdosen und an dem Punkt, an dem es aus dem Gerät heraustritt. Stellen
Sie sicher, dass sich die Steckdose in der Nähe des Gerätes bendet, so dass sie leicht
zugänglich ist.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörteile/ Zusatzgeräte.
12. Verwenden Sie nur einen den Herstelleranweisungen entsprechenden oder mit
dem Gerät angebotenen Wagen, Ständer, Stativ, Regal oder Tisch. Wenn ein
Wagen verwendet wird, ist Vorsicht beim Bewegen der Wagen/Einheit Kombination
geboten, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, wenn das Gerät über längere Zeit
nicht verwendet wird.
14. Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualiziertem Servicepersonal. Servicearbeiten sind
erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise, z.B. das Stromversorgungskabel oder
der Stecker, beschädigt wurde, Flüssigkeiten auf oder Objekte in das Gerät gelangt sind,
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht richtig funktioniert oder fallen
gelassen wurde.
iii
RoHS2 Konformitätserklärung
Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2011/65/EU des Europä-
ischen Parlaments und Rates über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefähr-
licher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS2 Richtlinie) entworfen und hergestellt
und liegt innerhalb der vom European Technical Adaptation Committee (TAC) festgelegten
maximalen Konzentrationswerte:
Substanz
Vorgeschlagene
Maximumkonzentration
Konzentration
Blei (Pb) 0,1% < 0,1%
Quecksilber (Hg) 0,1% < 0,1%
Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Sechswertiges Chrom (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Polybromierte Biphenyle (PBB) 0,1% < 0,1%
Polybromierte Diphenylether (PBDE) 0,1% < 0,1%
Einige oben genannte Produktkomponenten werden im Anhang III der RoHS2 Richtlinien,
wie unten dargestellt, ausgenommen:
Beispiele für ausgenommene Komponenten sind:
1. Quecksilber in Kaltkathodenuoreszenzlampen und externen Elektrodenleucht-
stofampen (CCFL und EEFL) für spezielle Zwecke, die (pro Lampe) nicht mehr als
folgende Werte übersteigen:
(1) Kurze Länge (500 mm): maximal 3,5 mg pro Lampe.
(2) Mittlere Länge (500 mm und 1,500 mm): maximal 5 mg pro Lampe.
(3) Lange Länge (1,500 mm): maximal 13 mg pro Lampe.
2. Blei im Glas von Kathodenstrahlröhren.
3. Blei im Glas von Leuchtstoffröhren nicht mehr als 0,2 Gewichtsprozent.
4. Blei als Legierungselement in Aluminium mit bis zu 0,4 Gewichtsprozent Blei.
5. Kupfer-Legierung, die bis zu 4 Gewichtsprozent Blei enthalten.
6. Blei in Lötmittel für den Hochtemperaturbereich (d.h. bleibasierte Legierungen, die
85% Gewichtsprozent oder mehr Blei enthalten).
7. Elektrische und elektronische Bauteile, die Blei in Glas oder Keramik enthalten, außer
dielektrische Keramik-Kondensatoren, z.B. piezoelektronische Einrichtungen oder in
einer Glas- oder Keramik-Matrix.
iv
Copyright Hinweise
Copyright © ViewSonic
®
Corporation, 2013. Alle Rechte vorbehalten.
Macintosh und Power Macintosh sind registrierte Markenzeichen von Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT und das Windows Logo sind registrierte Markenzeichen der Mi-
crosoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
ViewSonic, das Drei Vögel Logo, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind registrierte Markenzeichen
der ViewSonic Corporation.
VESA ist ein registriertes Markenzeichen der Video Electronics Standards Association. DPMS und
DDC sind Markenzeichen von VESA.
PS/2, VGA und XGA sind registrierte Markenzeichen der International Business Machines Corporation.
Haftungsausschluss: Die ViewSonic Corporation haftet weder für technische bzw. redaktionelle Fehler
oder Auslassungen, noch für zufällige oder Folgeschäden, die aus der Lieferung dieses Materials
oder der Leistung oder dem Gebrauch dieses Produktes entstehen.
Im Interesse einer kontinuierlichen Produktverbesserung behält sich ViewSonic Corporation das
Recht vor, Produktspezikationen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Die Informationen in
diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form für irgendeinen Zweck ohne vorherige schriftliche
Zustimmung der ViewSonic Corporation kopiert, reproduziert oder übertragen werden.
Produktregistrierung
Um mögliche zukünftige Produktanforderungen zu erfüllen, sowie zusätzliche Produktinformationen
bei Verfügbarkeit zu erhalten, besuchen Sie bitte den Abschnitt für Ihre Region auf der ViewSonic
Webseite, um Ihr Produkt online zu registrieren.
Sie können ein Formular für die Produktregistrierung auch von der ViewSonic CD ausdrucken. Sen-
den Sie es nach dem Ausfüllen bitte per Post oder Fax an die entsprechende ViewSonic Vertretung.
Das Registrierungsformular bendet sich im Verzeichnis „:\CD\Registration”. Die Registrierung Ihres
Produktes wird Ihnen den bestmöglichen Kundendienst bieten.
Bitte drucken Sie dieses Handbuch aus und ergänzen Sie die Informationen im Abschnitt „Für Ihre
Unterlagen“.
Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt „Kundendienst” in diesem Handbuch.
Für Ihre Unterlagen
Produktname: Pro10 Series
ViewSonic Professional DLP
®
Projector
Modellnummer: VS15149/VS15541
Dokumentennummer: Pro10 Series_UG_DEU Rev. 1A 05-06-13
Seriennummer: ___________________________________________
Kaufdatum: ___________________________________________
Produktentsorgung am Ende der Betriebszeit
Die Lampe in diesem Produkt enthält Quecksilber, das für Sie und die Umwelt gefährlich sein kann. Bitte
gehen Sie vorsichtig vor und entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen, regionalen oder staatlichen Gesetzen.
ViewSonic respektiert die Umwelt und engagiert sich für grüne Arbeits-und Lebensbedingungen.
Vielen Dank für Ihren Anteil an Smarter, Greener Computing. Bitte besuchen Sie die ViewSonic
Webseite, um mehr zu erfahren.
USA & Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
v
Hinweise zum Stromkabel
Das Stromkabel muss den Anforderungen der Länder entsprechen, in denen dieser Projektor
verwendet wird. Bitte prüfen Sie die Ausführung des Stromsteckers anhand der unten stehen-
den Abbildung und stellen Sie sicher, dass das richtige Stromkabel verwendet wird. Falls das
beiliegende Stromkabel nicht zur Steckdose passt, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. Dieser
Projektor ist mit einem geerdeten Stromstrecker ausgestattet. Bitte stellen Sie sicher, dass die
Steckdose den Stecker aufnehmen kann. Umgehen Sie nicht die Sicherheitseinrichtung die-
ses geerdeten Steckers. Wir empfehlen die Verwendung einer Videoquelle, die ebenfalls mit
einem geerdeten Stecker ausgestattet ist, um eine Signalstörung aufgrund von Spannungs-
uktuationen zu vermeiden.
Masse Masse
MasseMasse
Für Australien und Festlandchina Für USA und Kanada
Für Kontinentaleuropa Für Großbritannien
vi
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und
Wartungshinweise in diesem Handbuch.
Warnung -
Schauen Sie nicht in das Projektor-Objektiv, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht könnte Ihre Augen schädigen.
Warnung -
Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt
werden, andernfalls bestehen Brand- und Stromschlaggefahr.
Warnung -
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demon-
tieren. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Warnung -
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige
Zeit abkühlen. Befolgen Sie die Anweisungen auf Seite 65-66.
Warnung -
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der
Lampe. Ersetzen Sie bitte umgehend die Lampe, sobald eine
entsprechende Warnmeldung erscheint.
Warnung -
Führen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die „Lampestd.
auf Null“-Funktion im „OPTIONEN | Lampeneinstellungen.“-
Menü aus (siehe Seite 56).
Warnung -
Wenn Sie den Projektor ausschalten, stellen Sie bitte sicher,
dass er sich ausreichend abgekühlt hat. Warten Sie 60 Sekun-
den, damit sich der Projektor ausreichend abkühlen kann.
Warnung -
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, während der
Projektor in Betrieb ist.
Warnung -
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht wird, wird die
Meldung „Warnung Lampe: Lampenstandzeit überschritten.“
angezeigt. Wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe bitte
schnellstmöglich an Ihren örtlichen Händler oder das nächste
Kundencenter. Blicken Sie nicht direkt in den Laserpointer an der.
Warnung -
Fernbedienung; richten Sie ihn auch nicht auf die Augen einer
anderen Person. Der Laserpointer kann Ihr Augenlicht dauer-
haft schädigen.
Warnung -
Transportieren Sie den Projektor nicht, wenn ein Objektiv
installiert ist.
Vorsichtsmaßnahmen
vii
Was Sie tun sollten:
y Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen.
y Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden
Reinigungsmittel.
y Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum
nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun dürfen:
y Blockieren der Lüftungsöffnungen und -schlitze am Gerät.
y Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmit-
teln.
y Verwendung unter den folgenden Bedingungen:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
` Achten Sie darauf, dass die Raumtemperatur zwischen 5 - 40°C liegt.
` Relative Feuchtigkeit ist 10% ~ 85%
- In besonders staubiger oder schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
- In direktem Sonnenlicht.
8
Inhaltsverzeichnis
Bildschirm | PIP/POP ....................... 40
Einst. ................................................ 41
Einstellung | Obj.Funkt. .................... 42
Einstellung | Sicherheit .................... 43
Einstellung | Signal (RGB) ............... 44
Einstellung | Signal (Vid) .................. 45
Einstellung | Audioeinst. ................... 46
Einstellung | Erweitert ...................... 47
Einstellung | Netzwerk ..................... 48
Einstellung | Bild Blend .................... 52
OPTIONEN ...................................... 53
Optionen | Lampeneinstellungen ..... 55
Optionen | Remote-Einst. ................. 56
Optionen | Erweitert ......................... 57
Anhänge 58
Problemlösung ..................................... 58
Bildprobleme .................................... 58
Projektor Probleme .......................... 61
Bildschirmmeldungen ...................... 64
Austausch der Lampe .......................... 65
Austausch des Filters ........................... 67
Kompatible Modi ................................... 68
Fernbedienungs-Schlüsselcode ........... 70
RS232-Polzuordnung ........................... 71
Functielijst RS232-protocol .................. 72
Deckenmontage ................................... 79
Technische Daten ................................. 80
Kundendienst ....................................... 82
Eingeschränkte Garantie ...................... 83
Vorsichtsmaßnahmen .............................vi
Einleitung 9
Produktmerkmale ................................... 9
Lieferumfang ........................................ 10
Produktübersicht ...................................11
Projektor ...........................................11
Steuerungsfeld ................................. 12
Anschlüsse ...................................... 13
Fernbedienung ................................. 14
Installation 16
Installation des Projektor-Objektivs ...... 16
Anschluss an Computer/Notebook ....... 17
Anschluss an Videoquellen .................. 18
Ein/Ausschalten des Projektors ............ 19
Einschalten des Projektors .............. 19
Den Projektor ausschalten ............... 20
Warnanzeige .................................... 21
LED-Meldungen ............................... 21
Einstellen des Projektionsbildes ........... 22
Einstellen der Höhe des
Projektionsbildes .............................. 22
Einrichtung der Projektorbildposition
.. 23
Bedienung 26
Verwendung des Steuerungsfeldes ...... 26
OSD-Menüs .......................................... 27
Bedienung ........................................ 27
Struktur ............................................ 28
BILD ................................................. 32
Bild | Erweitert .................................. 34
Bilds. ................................................ 36
Bildschirm | Geometrie ..................... 37
9
` XGA (1024x768) / WXGA(1280x800), auösung unterstützt: Bis zu WUXGA
@60 Hz (Reduced Blanking) und UXGA @60 Hz
` Einzel-Lampensystem
` Power Zoom/Fokus
` Power Lens-Shift
` Dynamische Blende
` 10 W x 1 Lautsprecher
` Filtermodul
` Unterstützt PIP/POP Funktion
` Unterstützt Netzwerkverwaltung für Fernbedienungssteuerung und Überwa-
chung
Einleitung
Produktmerkmale
10
Stromkabel
Entpacken und prüfen Sie den Inhalt des Kartons, um sicherzustellen, dass
sich sämtliche unten aufgelisteten Artikel darin benden. Wenden Sie sich
bitte an unseren Kundendienst, wenn etwas fehlen sollte.
Dokumentation:
y Bedienungshandbuch (CD)
y Schnellstartkarte
y Garantiekarte (nur China)
Projektor mit Objektivabdek-
kung
Lieferumfang
VGA-Kabel
Fernbedienung
AA
AA
Pattern
VGA
BNC
Sync
Standby
HDMI
DVI
Source
Video
S-Video
Blank
Vol +
Vol -
Exit Mute
Menu Memory
Focus ShiftZoom
Lamp PW
Mode
RGB Gain
PIP
BlendGeo
MyButton
Aspect
Keystone
RC ID
Reset
123
456
789
0
LENS
Power On
AA Batterien x 2
(für Fernbedienung)
Aufgrund anderer Anwendungen in jedem Land könnte sich das Zubehör je nach Region unterscheiden.
Stecker für
Kabelfernbedienung am
Projektor
Φ 3,5 mm Telefonbuchse
Stecker für Kabelverbindung
an entferntem Gerät
Φ 2.5mm Telefonbuchse
11
Produktübersicht
1. Objektivring
2. Zoom-Objektiv
3. IR-Empfänger
4. LED-Anzeigen
5. Lampenabdeckung
Projektor
3
2
3
6. Luftauslass
7. Kensington-Schloss
8. Sicherheitssperre
9. Netzschalter
10. Stromanschluss
(Vorderseite)
(Rückseite)
5
1
4
11
Blockieren Sie nicht die Einlass-/Auslassöffnungen des Projektors und lassen Sie 30cm Abstand zu den
Öffnungen, um einen regulären Luftstrom zu gewährleisten.
6
8
7
9
12
13
14
10
11. Anschlussfeld
12. Lufteinlass & Filter
13. Audioausgang
14. Tastenfeld
Min. 30
cm
Min. 30
cm
Min. 30
cm
12
Steuerungsfeld
1. / Ein/Aus-Taste & Ein/Aus-LED
2. Menütaste
3. Eingabetaste
4. Beenden-Taste
5. Shift-Taste
6. Sync-Taste
7. Fokus-Taste
8. Zoom-Taste
9. Quellentaste
10. Informationstaste
11. Vierwege-Auswahltasten
Source
Sync
Shift
11
98
4
10
2
65 7
31
13
1. Composite Video-Eingang
2. HDMI-Anschluss
3. DVI-D-Anschluss
4. BNC-Anschluss
5. Kabelfernbedienung Eingang
6. 12 V Trigger-Relais-Anschluss
7. RJ45 Netzwerkanschluss
8. S-Video-Eingang
9. VGA Eingangsanschluss
10. VGA Ausgang
11. Audioeingang
12. Audioausgang
13. RS232-Anschluss (9-Pin DIN Typ)
Anschlüsse
321 64 5
7 9
10 11 1312
8
14
Fernbedienung
Pattern
VGA
BNC
Sync
Standby
HDMI
DVI
Source
Video
S-Video
Blank
Vol +
Vol -
Exit Mute
Menu Memory
Focus ShiftZoom
Lamp PW
Mode
RGB Gain
PIP
BlendGeo
MyButton
Aspect
Keystone
RC ID
Reset
123
456
789
0
LENS
Power On
1. Netz ON
Einschalten des Projektors.
2. Muster
Testbild anzeigen.
3. VGA
Zu VGA Quelle wechseln.
4. BNC
Zu Component-Videoquelle
wechseln.
5. Sync
Projektor mit Quelle synchroni-
sieren.
6. Leer
Zu leerem Bildschirm wechseln.
7. Vierwege-Auswahltasten
Drücken Sie auf die Tasten
Oben, Unten, Links, Rechts, um
Elemente auszuwählen oder
Einstellungen vorzunehmen.
8. Beenden
Ein Menü verlassen.
9. Menü
Das OSD Hauptmenü ausführen.
10. Fokus
Den Objektivfokus anpassen.
11. Lampen-PW
Lampenstärke anpassen.
12. PIP
Die Bild-in-Bild Funktion ausführen.
13. MyButton
Eine benutzerdenierte
Einstellung ausführen.
14. RC ID
Die Fernbedienungs-ID einstellen.
15. Zurücksetzen
Den Projektor auf Werkseinstel-
lungen zurücksetzen.
16. Standby
Den Projektor ausschalten.
17. Video
Zu Composite-Videoquelle wech-
seln.
2
3
9
10
11
12
13
14
15
1
16
17
18
21
22
23
26
28
30
33
27
29
31
32
4
5
6
7
8
20
19
24
25
34
15
18. HDMI
Zu HDMI Quelle wechseln.
19. S-Video
Zu S-Videoquelle wechseln.
20. DVI
Zu DVI Quelle wechseln.
21. Quelle
Automatische Suche nach angeschlossener Quelle.
22. Eing.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
23. Stumm
Audio des Projektors ein/ausschalten.
24. Speicher
Die aktuellen Objektiveinstellungen speichern.
25. Zoom
Einstellen der Objektiv-Zoomfunktion.
26. Shift
Objektiv nach oben/unten/links/rechts verschieben.
27. RGB Verst.
Einstellungsseite der Farbverwaltung aufrufen.
28. Modus
Auswahl des Anzeigemodus (Präsentation, Hell, Film, sRGB, Tafel, DICOM SIM
und Benutzer).
29. Geo
Geotag Informationen aktivieren.
30. Blend
Einstellung der Überblenden-Funktion.
31. Trapezkorrektur
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch Kippen des Pro-
jektors entsteht.
32. Seitenverhältnis
Anpassung des Seitenverhältnisses des projizierten Bildes.
33. Informationen (i)
Anzeige von Informationen über den Projektor.
34. Numerisches Tastenfeld
Drücken Sie auf „0 ~ 9” zur Eingabe eines numerischen Wertes wie z.B. ein
Kennwort in den „Sicherheit” Einstellungen.
Wenn Sie das numerische Tastenfeld für die Kennworteingabe nutzen, verwenden Sie nicht „0” als Teil
des Kennwortes.
16
Installation
Installation des Projektor-Objektivs
Objektiv installieren:
1.
Entfernen Sie die Objektivringabdeckung durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn. 1
2.
Entfernen Sie die Objektivabdeckung durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn. 2
3. Ziehen Sie am Hebel und schieben Sie das Objektiv in Position. 3
4. Objektiv angebracht im Uhrzeigersinn.
4
5. Objektivringabdeckung angebracht im Uhrzeigersinn.
5
Warnung: Transportieren Sie den Projektor nicht, wenn ein Objektiv instal-
liert ist.
1
2
3
4
5
Schalten Sie den Projektor vor der Installation oder dem Austausch des Objektivs aus.
Vermeiden Sie die Verwendung der Fernbedienung oder des Projektor-Tastenfeldes, um die Objektivver-
schiebung oder Zoom/Fokus einzustellen, während das Objektiv angebracht wird.
17
1. RS232-Kabel
2. VGA-Kabel
3. DVI-D-Kabel
4. HDMI-Kabel
5. 12V DC Buchse
Anschluss an Computer/Notebook
6. Audiokabel
7. RJ45 Kabel
8. VGA-Kabel
9. Stromkabel
Stecker für 12 V DC
Buchse
Stecker: ID Φ 1,7 mm
OD Φ 4,0 mm
R
Monitor
Computer/Notebook
Steckdose
1
7
3
2
4
5
+12V Ausgang
8
6
9
Stecker für Kabelfernbe-
dienung am Projektor
Φ 3,5 mm
Telefonbuchse
Stecker für Kabelverbin-
dung an entferntem Gerät
Φ 2.5mm
Telefonbuchse
Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen mögli-
cherweise anderes Zubehör.
Power
Signal
Masse
Power
Signal
Masse
19
Einschalten des Projektors
1.
Bringen Sie das Strom- und das Signalkabel fest an. Betätigen Sie den Schalter 1
und die Ein-LED wird blau blinken.
2. Setzen Sie die Lampe durch Drücken der -Taste am Bedienfeld oder auf
der Fernbedienung in Betrieb.
2. Die EIN-LED leuchtet daraufhin blau.
Das Startbild wird nach ca. 10 Sekunden angezeigt. Wenn Sie den Projektor
das erste Mal benutzen, werden Sie aufgefordert, die gewünschte Sprache und
den Energiesparmodus auszuwählen.
3. Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videoplayer, usw.) ein, die
Sie anzeigen lassen möchten. Der Projektor erkennt die Signalquelle automa-
tisch. Falls nicht, drücken Sie die Menütaste und wählen „OPTIONS“.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion „Auto-Quelle“ auf „Aus“ eingestellt ist.
` Wenn Sie mehrere Quellen gleichzeitig anschließen, drücken Sie auf die
Direktquellentasten auf dem Bedienfeld oder auf der Fernbedienung, um
zwischen den Eingängen zu wechseln.
Ein/Ausschalten des Projektors
1
Source
Sync
Shift
Pattern
VGA
BNC
Sync
Standby
HDMI
DVI
Source
Video
S-Video
Blank
Vol +
Vol -
Exit Mute
Menu Memory
Focus ShiftZoom
Lamp PW
Mode
RGB Gain
PIP
BlendGeo
MyButton
Aspect
Keystone
RC ID
Reset
123
456
789
0
LENS
Power On
2
Schalten Sie zuerst den Projektor ein, wählen Sie dann die Signalquellen aus.
20
Den Projektor ausschalten
1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors auf die „Standby“-Taste auf der
Fernbedienung oder auf die
Taste am Bedienfeld 1. Die folgende Meldung
wird auf der Leinwand angezeigt.
Drücken Sie erneut auf „Standby“ auf der Fernbedienung oder „ “ auf
dem Bedienfeld 1, um zu bestätigen. Anderenfalls wird die Meldung nach
15 Sekunden ausgeblendet. Beim zweiten Drücken wird der Projektor
ausgeschaltet.
2.
Die Lüfter werden ca. 60 Sekunden lang weiterlaufen, um den Projektor abzu-
kühlen und die EIN-LED wird blau leuchten. Der Projektor hat den Standbymo-
dus aufgerufen. Wenn Sie den Projektor wieder einschalten möchten, müssen
Sie warten, bis der Projektor den Kühlvorgang abgeschlossen und den Standby-
modus aufgerufen hat. Im Standbymodus können Sie einfach auf „ “ am Bedi-
enfeld oder auf der Fernbedienung drücken, um den Projektor neu zu starten. 2
3. Betätigen Sie den Schalter 3.
4. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und vom Projektor.
3
Source
Sync
Shift
Pattern
VGA
BNC
Sync
Standby
HDMI
DVI
Source
Video
S-Video
Blank
Vol +
Vol -
Exit Mute
Menu Memory
Focus ShiftZoom
Lamp PW
Mode
RGB Gain
PIP
BlendGeo
MyButton
Aspect
Keystone
RC ID
Reset
123
456
789
0
LENS
Power On
1
2
Schalten Sie den Projektor nicht sofort nach dem Ausschalten wieder ein.
21
Warnanzeige
Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltet sich der Projektor automa-
tisch aus:
y Die „LAMPE“ LED leuchtet rot und die „FEHLER“ LED blinkt rot. Dies zeigt an,
dass die Lampe defekt ist.
y Die „TEMP“-LED leuchtet rot und die „FEHLER“-Anzeige blinkt rot. Dies zeigt
an, dass der Projektor überhitzt ist. Unter normalen Bedingungen kann der Pro-
jektor anschließend wieder eingeschaltet werden.
y Die „TEMP“ LED blinkt rot und die „FEHLER“ LED blinkt rot. Dies zeigt an, dass
der Lüfter defekt ist.
y Die „FEHLER“ LED blinkt rot und die „FILTER“ LED blinkt rot. Dies zeigt an,
dass der Filter ausgetauscht werden muss.
y Die „FILTER“ LED blinkt rot. Dies zeigt an, dass der Filter gereinigt werden
muss.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30 Sekunden und
versuchen Sie es erneut. Falls die Warnanzeige erneut aueuchtet, kontaktieren
Sie bitte das nächstgelegene Kundencenter.
LED-Meldungen
Meldung
Netz LED
Lampen-
LED
Temperatur-
LED
Fehler LED Filter LED
Rot Blau Rot Rot Rot Rot
Standby Status (LAN
aus)
Blinkend
Standby Status (LAN
Ein)
Blinkend
Einschalten & Lampe
leuchtet
Leuchtend
Ausgeschaltet (Ab-
kühlen)
Blinkend
Fehler (Lampe ver-
sagt)
Leuchtend Blinkend
Fehler (Überhitzt) Leuchtend Blinkend
Fehler (Gebläse
versagt)
Blinkend Blinkend
Fehler (Filter wech-
seln)
Blinkend Blinkend
Fehler (Filter reinigen) Blinkend
22
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor ist mit höhenverstellbaren Gummifüßen ausgestattet, um die
Bildhöhe einzustellen.
1. Suchen Sie am Boden des Projektors den höhenverstellbaren Fuß, dessen
Höhe Sie ändern möchten.
2. Drehen Sie den verstellbaren Ring im Uhrzeigersinn, um den Projektor zu erhö-
hen oder gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu senken. Gehen Sie gegebenen-
falls mit den anderen Füßen genauso vor.
Einstellen des Projektionsbildes
1 2
23
Einrichtung der Projektorbildposition
Um die Position des Projektors zu bestimmen, berücksichtigen Sie die Größe und
Form der Leinwand, den Standort der Steckdosen und den Abstand zwischen dem
Projektor und dem Rest der Geräte.
HH
H1 Breite
V1
Höhe
V1
V
V
H1
Bildschirm
Für XGA
Plattform XGA (4:3)
DMD 0,7”
Projektionsobjektiv LEN-008 LEN-009 LEN-010
Breit Zoom Standard Lang Zoom
Projektionsverhältnis 0,99-1,26 1,26-1,58 1,58-3,00
Zoom-Verhältnis 1,28X 1,25X 1,9X
Projektionsabstand 1,01~7,68m 1,28~9,63m 1,61~18,29m
Projektionsschirmgröße Projektionsabstand (m)
Projektionsverhältnis 0,99 1,26 1,26 1,58 1,58 3,00
Diagonale
(Zoll)
Höhe (m) Breite (m) Min (m) Max (m) Min (m) Max (m) Min (m) Max (m)
50 0,76 1,02 1,01 1,28 1,28 1,61 1,61 3,05
60 0,91 1,22 1,21 1,54 1,54 1,93 1,93 3,66
70 1,07 1,42 1,41 1,79 1,79 2,25 2,25 4,27
Plattform H V H1 V1
XGA 15% 50% 0% 20%
WXGA 15% 50% 10% 30%
24
80 1,22 1,63 1,61 2,05 2,05 2,57 2,57 4,88
90 1,37 1,83 1,81 2,30 2,30 2,89 2,89 5,49
100 1,52 2,03 2,01 2,56 2,56 3,21 3,21 6,10
110 1,68 2,24 2,21 2,82 2,82 3,53 3,53 6,71
120 1,83 2,44 2,41 3,07 3,07 3,85 3,85 7,32
130 1,98 2,64 2,62 3,33 3,33 4,17 4,17 7,92
140 2,13 2,84 2,82 3,58 3,58 4,49 4,49 8,53
150 2,29 3,05 3,02 3,84 3,84 4,82 4,82 9,14
160 2,44 3,25 3,22 4,10 4,10 5,14 5,14 9,75
170 2,59 3,45 3,42 4,35 4,35 5,46 5,46 10,36
180 2,74 3,66 3,62 4,61 4,61 5,78 5,78 10,97
190 2,90 3,86 3,82 4,86 4,86 6,10 6,10 11,58
200 3,05 4,06 4,02 5,12 5,12 6,42 6,42 12,19
250 3,81 5,08 5,03 6,40 6,40 8,03 8,03 15,24
300 4,57 6,10 6,04 7,68 7,68 9,63 9,63 18,29
Für WXGA
Plattform WXGA (16:10)
DMD 0,65”
Projektionsobjektiv LEN-008 LEN-009 LEN-010
Breit Zoom Standard Lang Zoom
Projektionsverhältnis 1,00-1,28 1,28-1,61 1,60-3,07
Zoom-Verhältnis 1,28X 1,25X 1,9X
Projektionsabstand 1,08~8,27m 1,38~10,40m 1,72~19,84m
Projektionsschirmgröße Projektionsabstand (m)
Projektionsverhältnis 1,00 1,28 1,28 1,61 1,60 3,07
Diagonale
(Zoll)
Höhe (m) Breite (m) Min (m) Max (m) Min (m) Max (m) Min (m) Max (m)
50 0,67 1,08 1,08 1,38 1,38 1,73 1,72 3,31
60 0,81 1,29 1,29 1,65 1,65 2,08 2,07 3,97
70 0,94 1,51 1,51 1,93 1,93 2,43 2,41 4,63
80 1,08 1,72 1,72 2,21 2,21 2,77 2,76 5,29
90 1,21 1,94 1,94 2,48 2,48 3,12 3,10 5,95
100 1,35 2,15 2,15 2,76 2,76 3,47 3,45 6,61
110 1,48 2,37 2,37 3,03 3,03 3,81 3,79 7,27
120 1,62 2,58 2,58 3,31 3,31 4,16 4,14 7,94
130 1,75 2,80 2,80 3,58 3,58 4,51 4,48 8,60
140 1,88 3,02 3,02 3,86 3,86 4,85 4,82 9,26
150 2,02 3,23 3,23 4,14 4,14 5,20 5,17 9,92
160 2,15 3,45 3,45 4,41 4,41 5,55 5,51 10,58
25
170 2,29 3,66 3,66 4,69 4,69 5,90 5,86 11,24
180 2,42 3,88 3,88 4,96 4,96 6,24 6,20 11,90
190 2,56 4,09 4,09 5,24 5,24 6,59 6,55 12,56
200 2,69 4,31 4,31 5,51 5,51 6,94 6,89 13,23
250 3,37 5,38 5,38 6,89 6,89 8,67 8,62 16,53
300 4,04 6,46 6,46 8,27 8,27 10,40 10,34 19,84
26
Bedienung
Verwendung des Steuerungsfeldes
Source
Sync
Shift
Name
Beschreibung
Power
Den Projektor ein/ausschalten.
Menü On-Screen Display (OSD) ausführen.
Beenden Ein Menü verlassen.
Eing. Zur Bestätigung eines ausgewählten Elements.
Vierwege-Auswahl-
tasten
1. Verwenden Sie ▲▼◄► zur Auswahl von Elementen oder
Änderung Ihrer Auswahl.
2. ▲/▼dienen als Schnelltasten für die +/- Trapezkorrektur.
Sync Synchronisierung des Projektors mit der Eingangsquelle.
Quelle Eingangssignal auswählen.
Shift Objektiv nach oben/unten/links/rechts verschieben.
Fokus Einstellen der Objekt-Fokusfunktion.
Zoom Einstellen der Objektiv-Zoomfunktion.
Information Anzeige von Informationen über den Projektor.
27
Der Projektor verfügt über mehrsprachige Bildschirmanzeigemenüs, über
die Sie Bildeinstellungen vornehmen und eine Reihe von Einstellungen
ändern können. Der Projektor wird die Quelle automatisch erkennen.
Bedienung
1. Drücken Sie auf „MENU“ auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld, um das
OSD-Menü zu öffnen.
2. Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten ▲▼ Elemente im Hauptmenü
auswählen. Wenn Sie eine Auswahl auf einer bestimmten Seite treffen, können
Sie mit den Tasten der „Enter“-Taste in ein Untermenü wechseln.
3. Verwenden Sie die ▲▼ Tasten, um die gewünschte Option auszuwählen und
drücken Sie anschließend auf „Enter“, um weitere Einstellungen anzuzeigen.
Ändern Sie die Einstellungen über die ◄►-Taste.
4. Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in dem Unterme-
nü vor.
5. Drücken Sie zum Bestätigen die „Enter“-Taste; dadurch kehren Sie zum Haupt-
menü zurück.
6. Drücken Sie zum Beenden erneut auf „Menü“. Das OSD-Menü wird geschlos-
sen und der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
OSD-Menüs
Hauptmenü
Einstellung
Untermenü
28
Struktur
Main Menu Sub Menu Settings
Bild
Farbmodus
Präsentation / Hell / Film / sRGB / DI-
COM SIM. / Benutz.
Wandfarbe
Weiß / Hellgelb / Hellblau / Pink / Dun-
kelgrün
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Sättigung
Tönung
Erweitert
Rauschred.
BrilliantColor
TM
Ein / Aus
Gamma
Film / Video / Grak / Standard
DynamicBlack
Ein / Aus
Farbtemp.
Warm / Kalt / Mittel
Farbraum
Auto / RGB / YUV
Farbeinst.
Rot verst. / Grün Verst. / Blau Verstä.
/ Rot bias / Grün Bias / Blau Bias / Zu-
rücksetzen / Ende
Eing.Quelle
HDMI / DVI / VGA / BNC / S-VIDEO /
Video / Ende
Ende
Bilds.
Seitenverh. (for XGA)
4:3 / 16:9 / Native / Auto
Seitenverh. (for
WXGA)
4:3 / 16:10 / Native / Auto
Zoom
Overscan
H Bildversch.
V Bildversch.
Geometrie PC MODUS
Aus / Ein
Verz.
Aus / Ein
Trapezk.
Horizontal / Vertikal / Pincushion / Barrel
/ Zurücksetzen / Ende
4-Ecken
Ecke / X-Versatz / Y-Versatz / Zurück-
setzen / Ende
Kurve
Punkt 1 / Punkt 2 / Punkt 3 / Punkt 4 /
Punkt 5/ Punkt 6 / Punkt 7 / Punkt 8 /
Punkt 9 / Zurücksetzen / Ende
Drehung
Drehung / Pincushion / Barrel / Zurück-
setzen / Ende
V Trapezk.
Bitte beachten Sie, dass sich die On-Screen Display (OSD) Menüs in Abhängigkeit zum ausgewählten
Signaltyp und genutztem Projektormodell unterscheiden.
29
Main Menu Sub Menu Settings
Bilds. PIP/POP
Bilds.
PIP Stelle
PIP Größe
1/16 / 1/25 / 1/36
PIP / POP Quel-
le
HDMI / VGA oder DVI / S-Video / Video
/BNC
Tauschen
Ende
Einst.
Sprache
English / Deutsch / Français / Español /
Italiano / Русский / Português / Svenska
/
简体中文
/ 한국어 /
繁體中文
/ Türkçe /
Polski /
日本語
/ Norsk / Ende
Projektion
Menüstelle
Obj. Funkt.
Zoom
Lock / Unlock
Fokus
Lock / Unlock
Obj. Umscha.
Lock / Unlock
Obj. Posit.
Set 1 / Set 2 / Set 3
Obj. Kalibr.
Ja / Nein
Ende
Sicherheit Sicherh-Timer
Monat / Tag / Stunde / Ende
Kennwort Än-
dern
Sicherheit
Ein / Aus
Ende
Signal (RGB)
Frequenz
Phase
H. Position
V. Position
Automatisch
Aktiv. / Deakt.
Ende
Signal (Vid)
Weißpegel
Schwarzpegel
Sättigung
IRE
Ende
Projektorid
30
Main Menu Sub Menu Settings
Einst.
Audioeinst.
Interner ltsp.
Ein / Aus
Stumm
Ein / Aus
Lautstärke
Ende
Erweitert
Logo
Viewsonic / Neutral / Benutz.
Logoaufnahme
Ein / Aus
Untertitel
CC1 / CC2 / CC3 / CC4 / Aus
Ende
Netzwerk
Netzwerkst.
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
Gateway
DNS
Anwenden
Control System
IP Address
Control System
IP ID
Control System
Port
Ende
Bild Blending
Blending
Ein / Aus
Zuschneiden
Ein / Aus
Überlapp.
Helligk.Anp.
Überlapp. / Keine Überl.
Gamma
1.8 /2.0 / 2.2 / 2.6
31
Main Menu Sub Menu Settings
Optionen
Auto-Quelle
Ein / Aus
Große HÖHE
Ein / Aus
Stat. Ausbl.
Ein / Aus
Tastensperre
Lock / Unlock
Testmuster
Keine / Gitter / Weiß
Hintergr.Farbe
Blau / Schwarz / Rot / Grün / Weiß
Lampeneinst.
Lampenstd.
Lampenerin.
Ein / Aus
Lampenmodus
Normal / Eco. / Öko
Lampe Rücks.
Ja / Nein
Ende
Remote-einst.
Eigene Taste
BrilliantColor / Gamma / DynamicBlack
/ Farbtemp. / Projektion / Projektorid /
HDMI-Kabel
Top ir Funktion
Ein / Aus
Fr. Ir Funktion
Ein / Aus
Remote code
Ende
12v Trigger
Ein / Aus
Erweitert
Direkt Einsch.
Ein / Aus
Auto Absch.
Sleeptimer
Standbymodus
Lan Ein / Lan Aus
Baudrate
9600/19200/38400
Ende
HDMI-Kabel
Normal / Lang / Kurz
Information
Zurücksetzen
Ja / Nein
32
BILD
Blid
Hier nden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstel-
lungen.
`
Präsentation: Optimale Farbe und Helligkeit für PC-Eingaben.
`
Hell: Maximale Helligkeit vom PC-Eingang.
`
Film: Für Heimkino.
`
sRGB: Standardisierte exakte Farbe.
`
DICOM SIM.: Dieser Anzeigemodus simuliert die Graustufen/Gamma-Leistung
von Geräten, die für „Digital Imaging and Communications in Medicine“ (DICOM)
verwendet werden.
WICHTIG: Dieser Modus sollte NIEMALS für medizinsche Diagnosen verwendet werden,
sondern nur für Schulungszwecke.
`
Benutz.: Benutzereinstellungen.
Wandfarbe
Wählen Sie eine ähnliche Farbe wie die der Wand, um die Farbe des projizierten
Bildes so zu ändern, als ob es auf eine weiße Leinwand projiziert wird.
Verfügbare Optionen: Weiß/Hellgelb/Hellblau/Rosa/Dunkelgrün.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
`
Drücken Sie zum Verdunkeln des Bildes auf die ◄ Taste.
`
Drücken Sie zum Aufhellen des Bildes auf die ► Taste.
Die Pro10-Serie nutzt Dynamic Color Wheel (Dynamisches Farbrad)-Technologie, weshalb es normal
ist, dass das Bild bei Änderung zwischen den Farbmodi immert.
33
Kontrast
Mit der Kontrastfunktion wird der Unterschied zwischen dem hellsten und dem
dunkelsten Teil des Bildes festgelegt. Durch Einstellen des Kontrasts werden die
Anteile von Schwarz und Weiß auf dem Projektionsbild verändert.
`
Drücken Sie zum Verringern des Kontrasts auf die ◄ Taste.
`
Drücken Sie auf die ► Taste, um den Kontrast zu erhöhen.
Schärfe
Hier stellen Sie die Bildschärfe ein.
`
Drücken Sie zum Verringern der Schärfe auf die ◄ Taste.
`
Drücken Sie auf die ► Taste, um die Schärfe zu erhöhen.
Sättigung
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
`
Drücken Sie auf die ◄ Taste, um die Farbsättigung im Bild zu verringern.
`
Drücken Sie auf ►, um die Farbsättigung im Bild zu erhöhen.
Tönung
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
`
Drücken Sie auf die ◄ Taste, um den Grünanteil im Bild zu erhöhen.
`
Drücken Sie auf die ► Taste, um den Rotanteil im Bild zu erhöhen.
„Farbe“ und „Tönung“ werden nur für Composite und Component Quellen unterstützt.
34
Bild | Erweitert
Rauschred.
Die adaptive Rauschunterdrückung verringert das sichtbare Rauschen von Signalen
im Zeilensprungverfahren. Der Bereich liegt zwischen „0“ und „10“. (0: Aus)
BrilliantColor™
Aktivieren Sie die BrilliantColor™ Funktion, um die Helligkeit zu erhöhen und leben-
digere Farben im Bild zu erhalten.
Gamma
Hier können Sie zur Optimierung der Bildqualität der Eingabe einen feineingestell-
ten Gamma-Wert auswählen.
`
Film: Für Heimkino.
`
Video: Für Video- oder TV-Quellen.
`
Graken: Für Bildquellen.
`
Standard: Für PC- bzw. Computer-Quellen.
DynamicBlack
Mit DynamicBlack kann der Projektor die Anzeige von dunklen Filmszenen automa-
tisch optimieren, um mehr Details in ihnen anzuzeigen.
Farbtemperatur
Bei Einstellung von kalter Temperatur sieht das Bild mehr bläulich aus. (kaltes Bild)
Bei Einstellung von warmer Temperatur sieht das Bild mehr rötlich aus. (warmes Bild)
Die DynamicBlack-Funktion ist standardmäßig auf Aus eingestellt. Wählen Sie zum Einschalten
OSD-Menü > Bild > Erweitert. Falls das Bild jedoch immert, was bei einigen Personen Unwohlsein
verursachen kann, schalten Sie diese Funktion zur besseren Betrachtung aus.
35
Farbeinst.
Drücken Sie auf für das nächste Menü, wie unten gezeigt, und verwenden Sie
anschließend ▲ oder ▼ zur Auswahl eines Menüpunktes.
`
Rot verst./Grün Verst./Blau Verstä./Rot bias/Grün Bias/Blau Bias: Verwenden
Sie ◄ oder ► für Rot, Grün oder Blau für Helligkeit (Verstärkung) und Kontrast
(Grundeinstellung).
`
Zurück: Wählen Sie „Ja“, um wieder zu den Standardeinstellungen für die
Farbanpassungen zurückzukehren.
Eing. Quelle
Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen aktivieren/deaktivieren. Rufen Sie
durch Drücken der -Taste das Untermenü auf; wählen Sie die benötigten Quellen
aus. Drücken Sie zum Abschluss der Auswahl die „Bestätigen“-Taste. Der Projektor
tastet die deaktivierten Eingänge nicht ab.
„RGB (0 ~ -255)“ und „RGB (16 ~ -235)“ werden nur für die HDMI-Quelle unterstützt.
Farbraum
Hier wählen Sie einen passenden Farbmatrixtyp zwischen AUTOM., RGB, RGB
(0-255), RGB (16-235) oder YUV aus.
36
Bilds.
Seitenverh.
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
`
4:3: Dieses Format ist für 4×3 Eingangsquellen geeignet.
`
16:9: Dieses Format ist für 16x9 Eingangsquellen wie z.B. HDTV und DVD für
Breitwand-TV geeignet.
`
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne jede Skalierung.
`
Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus.
Zoom
`
Drücken Sie auf die ◄ Taste, um die Größe eines Bildes zu verringern.
`
Drücken Sie auf die ► Taste, um ein Bild auf dem Projektionsbildschirm zu vergrößern.
Overscan
Die Overscan Funktion entfernt das Rauschen aus einem Videobild. Wenden Sie
Overscan auf das Bild an, um durch die Videoenkodierung verursachtes Rauschen
an den Kanten der Videoquelle zu entfernen.
Jedes I/O besitzt andere Einstellungen für „Overscan“.
„Overscan“ und „Zoom“ funktionieren nicht zur selben Zeit.
H Bildversch.
Damit verschieben Sie horizontal die Lage des Projektionsbildes.
V Bildversch.
Damit verschieben Sie vertikal die Lage des Projektionsbildes.
V Trapezk.
Drücken Sie auf ◄ oder ►, um die vertikale Bildverzerrung anzupassen und das
Bild quadratischer zu machen.
37
Bildschirm | Geometrie
PC MODUS
Aktivieren Sie die RJ45-Steuerung mit der PC-Software, was Ihnen die Steuerung
der Geometrie ermöglicht.
Verz.
Aktivieren Sie die Geometrie Funktion und Steuerung über OSD.
Trapezk.
Hiermit können Sie die Trapezverzerrung korrigieren.
`
Horizontal: Drücken Sie auf ◄ oder ►, um die horizontale Trapezverzerrung
anzupassen und das Bild quadratischer zu machen.
`
Vertikal: Drücken Sie auf ◄ oder ►, um die vertikale Trapezverzerrung anzu-
passen und das Bild quadratischer zu machen.
Auösung
Grad der Trapezkorrektur
Horizontal Vertikal
XGA +/- 40 +/- 40
38
`
Pincushion/Barrel: Drücken Sie auf ◄ oder ►, um die Kissen-/Tonnen-Verzer-
rung anzupassen. +/- 20% Kissen- und Tonnen-Verzerrung Korrektur.
.
`
Zurücksetzen: Rückkehr zur Standardeinstellung.
4-Ecken
Hiermit können Sie die Schrägverzerrung korrigieren.
`
4-Ecken Positionsanpassung: Oben links, Unten links, Oben rechts, Unten
rechts und Alle. Das Maximum ist 5%.
`
Drücken Sie auf ◄ oder ►, um den x/y Versatz jeder Ecke zu ändern.
Kurve
Hiermit können Sie die Bildkrümmung der 1 ~ 9 anpassen.
39
`
Der Bildschirm wird in 4 (2 x 2) Gitter geteilt und Sie können jeden Punkt der
Gitter einstellen.
Drehung
Ermöglicht Ihnen die Ebnung des gedrehten Bildes.
`
Drehung: Drücken Sie auf ◄ oder ►, um den Bildwinkel einzustellen. Die Dreh-
winkel können bis zu +/- 90 Grad reichen.
`
Pincushion/Barrel: Drücken Sie auf ◄ oder ►, um die Kissen-/Tonnen-Verzer-
rung anzupassen. +/- 20% Kissen- und Tonnen-Verzerrung Korrektur.
`
Zurücksetzen: Rückkehr zur Standardeinstellung.
40
Bildschirm | PIP/POP
Bilds.
`
Einzelbildschirm: Projektion auf eine einzelne Leinwand.
`
PIP Bildschirm: Hauptquelle ist im großen Fenster, PIP Quelle ist im
kleinen Fenster und wird in der Ecke des Hauptfensters angezeigt.
`
POP Bildschirm: Hauptquelle ist im linken Fenster und POP Quelle ist im
rechten Fenster, beide sind gleich groß und Seite an Seite.
PIP Stelle
Wählen Sie die PIP Bildposition auf dem Anzeigebildschirm aus.
PIP Größe
Wählen Sie die PIP Größe als 1/16, 1/25 oder 1/36 des Anzeigebildschirms aus.
PIP / POP Quelle
Wählen Sie die Quelle zum Wechsel zur PIP/POP Fensterquelle.
Tauschen
Zum Wechsel der Quellen des Hauptfensters und PIP/POP Fenster drücken.
Einige Quellen/Signalkombinationen sind nicht mit der PIP/POP-Funktion kompati-
bel. Bitte beachten Sie die nachstehende Tabelle:
PIP / POP
Quelle
Hauptquelle
HDMI VGA DVI-D BNC S-VIDEO Video
HDMI V V V V
VGA V V V V
DVI-D V V
BNC V V
S-VIDEO V V
Video V V
HINWEIS: VGA und BNC können Component unterstützen.
41
Einst.
Sprache
Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Rufen Sie
mit ◄ oder ► das Untermenü auf, wählen Sie dann mit den Tasten ▲ oder ▼ Ihre
gewünschte Sprache. Drücken Sie zum Abschluss der Auswahl die „Enter“-Taste.
Projektion
`
Front unten
Dies ist die Standardeinstellung. Das Bild wird direkt auf die Leinwand projiziert.
`
Hinten unten
Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt.
`
Front oben
Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild auf den Kopf gestellt.
`
Hinten oben
Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt und auf den Kopf gestellt.
42
Hinten unten und Hinten oben sind für die Verwendung einer durchsichtigen Leinwand geeignet.
Menüstelle
Wählen Sie die Menüposition auf dem Anzeigebildschirm.
Einstellung | Obj.Funkt.
Fokus
Stellen Sie die Fokusfunktion auf dem projizierten Bild ein.
Zoom
Stellen Sie die Zoomfunktion auf dem projizierten Bild ein.
Obj. Umscha.
Verschieben Sie das projizierte Bild.
`
Lock: Diese Funktion kann nicht vom Benutzer verwendet werden.
`
Unlock: Diese Funktion kann nicht vom Benutzer verwendet werden.
Linsenkalibrierung
Nehmen Sie die Kalibrierung vor und bringen Sie die Linse in die mittlere Position
zurück.
43
Einstellung | Sicherheit
Sicherheits-Timer
Verwenden Sie diese Funktion, um einzustellen, wie lange (Monat/Tag/Stunde) der
Projektor benutzt werden kann. Nachdem diese Zeit abgelaufen ist, werden Sie zur
erneuten Eingabe des Kennwortes aufgefordert.
Kennwort Ändern
`
Erstmalig:
1. Mit „
“ legen Sie das Kennwort fest.
2. Das Passwort muss aus 4 Stellen bestehen.
3. Stellen Sie das neue Kennwort mit den Zifferntasten an der Fernbedie-
nung ein, bestätigen Sie das Kennwort anschließend mit der Taste „
“.
`
Kennwort ändern:
1. Drücken Sie „
“, um das alte Kennwort einzugeben.
2. Geben Sie das aktuelle Kennwort mit den Zifferntasten ein, drücken Sie
anschließend „
“ zur Bestätigung.
3. Geben Sie das neue (vierstellige) Kennwort über die Zifferntasten der
Fernbedienung ein, bestätigen Sie anschließend mit „
“.
4. Geben Sie das neue Kennwort noch einmal ein, bestätigen Sie anschlie-
ßend mit „
“.
`
Falls das Kennwort dreimal falsch eingegeben wird, schaltet sich der Projektor
automatisch aus.
`
Wenn Sie das Passwort vergessen haben, kontaktieren Sie bitte den
Kundendienst vor Ort.
Das Kennwort ist beim ersten Mal auf „1234“ voreingestellt.
Bewahren Sie das Passwort sicher auf. Wenn Sie es vergessen oder verlie-
ren, kontaktieren Sie bitte das autorisierte Kundenzentrum vor Ort.
44
Sicherheit
`
Ein: Wählen Sie zur Nutzung der Sicherheitsverizierung beim Einschalten des
Projektors „Ein“.
`
Aus: Wählen Sie „Aus“, um den Projektor ohne Kennwortabfrage einschalten zu
können.
Einstellung | Signal (RGB)
Signal wird überstützt außer für Video und S-Video.
Frequenz
Hier können Sie die Anzeigedatenfrequenz an die Frequenz Ihrer Computergra-
kkarte anpassen. Setzen Sie diese Funktion nur dann ein, falls das Bild vertikal
ackern sollte.
Phase
Synchronisiert den Signaltakt des Bildschirms mit der Grakkarte. Wenn das Bild un-
ruhig erscheint oder ackert, verwenden Sie diese Funktion, um dies zu korrigieren.
H.Position
`
Mit ◄ verschieben Sie das Bild nach links.
`
Mit ► verschieben Sie das Bild nach rechts.
V.Position
`
Drücken Sie auf ◄, um das Bild nach unten zu verschieben.
`
Mit ► verschieben Sie das Bild nach oben.
Automatisch
Automatische Auswahl des Signals. Wenn Sie diese Funktion verwenden, werden
die Menüpunkte Phase und Frequenz ausgegraut sein. Wenn das Signal nicht
automatisch ausgewählt wird, können die Menüpunkte Phase und Frequenz manu-
ell eingestellt und in den Einstellungen gespeichert werden, nachdem der Projektor
das nächste Mal aus- und wieder eingeschaltet wurde.
45
Einstellung | Signal (Vid)
„Signal“ wird nur unterstützt, wenn die Quelle Video oder S-Video ist.
Weißpegel
Erlaubt die Einstellung des Weißwertes beim Eingang von S-Video oder Video-
Signalen.
Schwarzpegel
Erlaubt die Einstellung des Schwarzwertes beim Eingang von S-Video oder Video-
Signalen.
Sättigung
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
`
Mit ◄ verringern Sie die Farbsättigung.
`
Mit ► erhöhen Sie die Farbsättigung.
IRE
Einstellung der Messung von Composite Videosignalen.
„IRE“ wird nur beim NTSC-Signal unterstützt.
Projektorid
ID Denition kann über das Menü (Bereich 0 - 99) eingestellt werden, um einen
einzelnen Projektor zu identizieren.
46
Einstellung | Audioeinst.
Interner Itsp.
Wählen Sie „Ein” oder „Aus”, um den internen Lautsprecher ein- oder auszuschal-
ten.
Stumm
`
Wählen Sie „Ein“, um die Audioausgabe verstummen zu lassen.
`
Wählen Sie „Aus“, um die Lautstärke wiederherzustellen.
Lautstärke
`
Mit der ◄ Taste verringern Sie die Lautstärke.
`
Mit ► erhöhen Sie die Lautstärke.
47
Einstellung | Erweitert
Logo
Verwenden Sie diese Funktion, um den gewünschten Startbildschirm einzustellen.
Wenn Änderungen vorgenommen werden, treten diese in Kraft, wenn der Projektor
das nächste Mal eingeschaltet wird.
`
Viewsonic: Der Standard Startbildschirm.
`
Neutral: Das Logo wird nicht auf dem Startbildschirm angezeigt.
`
Benutz.r: Nutzen Sie ein eingelesenes Bild von der „Logo-Aufnahme“-Funktion.
Logoaufnahme
Drücken Sie zur Aufnahme eines Bildes des aktuell angezeigten Bildschirms auf .
Untertitel
Falls Änderungen vorgenommen werden, treten diese in Kraft, wenn Sie den Pro-
jektor das nächste Mal einschalten.
`
Aus: Wählen Sie zum Ausschalten der Closed Caption-Funktion „Aus“.
`
CC1: CC1-Sprache: Amerikanisches Englisch.
`
CC2/CC3/CC4: CC2/CC3/CC4-Sprache (abhängig vom TV-Kanal des Benut-
zers): Spanisch, Französisch, Portugiesisch, Deutsch, Dänisch.
48
Einstellung | Netzwerk
Netzwerkst.
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus.
DHCP
Mit dieser Funktion wählen Sie den gewünschten Startbildschirm. Wenn Sie die Ein-
stellung ändern, zeigt dies Wirkung, wenn Sie das Bildschirmmenü verlassen und
wieder öffnen.
`
Ein: Weist dem Projektor automatisch von einem externen DHCP-Server eine
IP-Adresse zu.
Für die Verbindung in einem lokalen Netzwerk.
1. Verbinden Sie den Computer und den Projektor mit Ihrem Netzwerk.
2. Drücken Sie auf die „Menü“ Taste auf der Fernbedienung.
3. Wählen Sie Einstellung -> Netzwerk -> DHCP (wie folgt).
4. DHCP Modus wählt immer ‚Ein.‘
Wenn die IP-Adresse 0.0.0.0 ist, prüfen Sie die bitte die Verbindung und ver-
suchen Sie es erneut.
Wenn die IP-Adresse noch immer nicht abgerufen werden kann, kontaktieren
Sie bitte Ihren Netzwerkadministrator.
`
Aus: Manuelles Zuweisen einer IP-Adresse.
IP-Adresse
Wählen Sie eine IP-Adresse.
Subnetzmaske
Wählen einer Subnetzmaskenzahl.
49
Gateway
Wählen Sie das Standardgateway des mit dem Projektor verbundenen Netzwerks
aus.
DNS
Wählen Sie die DNS-Nummer.
Anwenden
Drücken Sie „ “, wählen Sie zum Bestätigen der Auswahl „Ja“.
Sämtliche neue Einstellungen des nicht-DHCP Modus sollten durch „Ja“ aktiviert werden.
Control System IP Address
Wählen Sie eine IP-Adresse für das Crestron Control System.
Control System IP ID
Wählen Sie eine IP ID für das Crestron Control System.
Control System Port
Wählen Sie einen Anschluss für das Crestron Control System.
50
Crestron RoomView Steuerungsprogramm
Crestron RoomView™ ist eine zentrale Überwachungsstation für 250+
Steuerungssysteme in einem einzelnen Ethernet-Netzwerk (mehr sind möglich, die
Anzahl hängt von der Kombination aus IP ID und IP-Adresse zusammen). Crestron
RoomView überwacht jeden Projektor, darunter den Onlinestatus, Systemleistung,
Lampen-Betriebsdauer, Netzwerkeinstellung und Hardwaredefekte, sowie vom
Administrator denierte Eigenschaften.
Der Administrator kann Rauminformationen, Kontaktinformationen und Ereignisse
hinzufügen, löschen oder bearbeiten, welche automatisch für alle Benutzer durch
die Software registriert werden. (Benutzeroberäche wie auf folgender Abbildung)
Unterstützung der Crestron RoomView Funktion modellabhängig.
1. Hauptfenster
2. Raum bearbeiten
Geben Sie auf der Seite „Zimmer bearbeiten“ die IP-Adresse (oder Hostname)
wie im OSD-Menü des Projektors gezeigt ein und „02“ als IPID, „41794“ als
reservierten Crestron Control Anschluss.
Um mehr über die Crestron RoomView™ Einstellung und Steuerungsmethode
zu erfahren, besuchen Sie bitte die unten stehende Webseite für das Room-
View™ Handbuch und weitere Informationen: http://www.crestron.com/products/
roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp
51
3. Eigenschaft bearbeiten
4. Ereignis bearbeiten
Weitere Informationen nden Sie unter
http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Das Netzwerk unterstützt Crestron (Room View), AMX (Device Discovery
Beacon Validation Tool), PJLink und RS232 Steuerung.
52
Einstellung | Bild Blend
Blending
`
Wählen Sie „Ein“, um Blending einzuschalten.
`
Wählen Sie „Aus“, um Blending auszuschalten.
Zuschneiden
`
Wählen Sie „Ein“, um Abschneiden einzuschalten.
`
Wählen Sie „Aus“, um Abschneiden auszuschalten.
Überlapp.
Hiermit können Sie die überlappende Kante des Blending Bereichs einstellen.
Helligk.Anp.
Hiermit können Sie die Helligkeit des Blending Bereichs einstellen.
Gamma
Hiermit können Sie den Gammamodus auswählen.
53
OPTIONEN
Auto-Quelle
`
Ein: Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung.
`
Aus: Der Projektor wird nach anderen Signalen suchen, wenn das aktuelle Ein-
gangssignal verloren geht.
Drücken Sie direkt auf die Quellentaste auf der Fernbedienung, um die Quelle direkt zu ändern und die
Quellensperre auf „EIN“ zu stellen.
Wenn der Staublter installiert ist, muss der Höhenmodus eingeschaltet werden. Der Staublter ist optional
und wird in einigen Regionen möglicherweise nicht benötigt.
Große HÖHE
Wenn „Ein“ ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese Funktion ist beson-
ders beim Einsatz in großen Höhen (in denen die Luft recht dünn ist) sinnvoll.
Stat. Ausbl.
`
Ein: Wählen Sie „Ein“, um die Information auszublenden.
`
Aus: Wählen Sie „Aus“, um die „Suchen“ Meldung anzuzeigen.
Tastensperre
Wenn die Tastensperrfunktion eingeschaltet („Ein“) ist, wird das Bedienfeld ge-
sperrt. Der Projektor kann jedoch noch über die Fernbedienung gesteuert werden.
Durch Auswahl von „Aus“ können Sie das Bedienfeld wieder nutzen.
Testmuster
Anzeige eines Testbilds. Es gibt Gitter, Weiß und Keins.
Hintergr.Farbe
Mit dieser Funktion stellen Sie den Bildschirm „Blau“, „Schwarz“, „Rot“, „Grün“ oder
„Weiß“ dar, wenn kein Signal vorhanden ist.
54
Optionen
(Fortsetzung)
12v Trigger
12 V Trigger bietet einen Standard Trigger für motorisierte Bildschirme.
HDMI-Kabel
Geben Sie die HDMI Kabellänge an: Verfügbare Optionen Normal/Lang/Kurz.
Information
Anzeige der Projektor-Informationen für Quelle, Auösung und Softwareversion auf
dem Bildschirm.
55
Zurücksetzen
Mit „Ja” setzen Sie die Anzeigeparameter in allen Menüs auf die Werkseinstellun-
gen zurück.
Die folgenden Einstellungen werden beibehalten: Phase, H. Größe, Benutzer, Spra-
che, Projektorposition, Höhenmodus, Sicherheitseinstellungen und Trapezkorrektur.
Optionen | Lampeneinstellungen
Lampenstd.
Hier wird die Projektionsdauer angezeigt.
Lampenerin.
Hier entscheiden Sie, ob die Meldung zur Erinnerung an das Auswechseln der Lam-
pe angezeigt werden soll.
Diese Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende Lebensdauer der Lampe 30
Stunden erreicht.
Lampenmodus
`
Normal: Mit „Normal“ erhöhen Sie die Helligkeit.
`
ÖLO: Wählen Sie zum Dämmen der Projektorlampe „ECO“; dadurch verringert
sich der Energieverbrauch und Sie verlängern die Lampenlebensdauer.
`
STROMSCHALTER: Verbessert den Kontrast des Bildes, indem es die Helligkeit
der Lampe abhängig vom Bildinhalt optimiert.
Lampe Rücks.
Hier setzen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die Betriebszeit der Lampe
zurück.
Fernbedienungscode: den Fernbedienungscode des Projektors anzeigen.
Fernbedienungscode (aktiv): den Fernbedienungscode der Fernbedienung anzeigen.
56
Optionen | Remote-Einst.
Eigene Taste
Wählen Sie die gewünschte Funktion aus „BrilliantColor“, „Gamma“, „DynamicBlack“,
„Farbtemp.“, „Projektion“, „Projektor ID“ oder „HDMI Kabel“ aus.
Top ir Funktion
Wenn die Funktion „Ein“ geschaltet ist, kann der Projektor über die Fernbedienung
vom oberen IR-Sensor aus bedient werden.
Durch Auswahl von „Aus“ können Sie die Tasten des Bedienfeldes verwenden oder
die Fernbedienung vom vorderen IR-Sensor aus bedienen.
Fr. Ir Funktion
Wenn die Funktion „Ein“ geschaltet ist, kann der Projektor über die Fernbedienung
vom vorderen IR-Sensor aus bedient werden.
Durch Auswahl von „Aus“ können Sie die Tasten des Bedienfeldes verwenden oder
die Fernbedienung vom oberen IR-Sensor aus bedienen.
Remote code
Den Fernbedienungscode des Projektors einstellen.
`
Standardcode (allgemeiner Code): 00
`
Fernbedienungscode: 01 ~ 99
57
Optionen | Erweitert
Direkt Einsch.
Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten“-Modus „Ein“. Der Projektor
schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu
nicht die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder auf der Fernbedienung drük-
ken.
Auto Absch.
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zäh-
len, wenn kein Signal in den Projektor eingegeben wird. Der Projektor wird automa-
tisch ausgeschaltet, wenn der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Sleeptimer
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer beginnt zu laufen
- unabhängig davon, ob ein Eingangssignal am Projektor anliegt. Der Projektor wird
automatisch ausgeschaltet, wenn der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Standbymodus
`
LAN Ein: Wählen Sie „LAN Ein“ wenn Sie den Projektor über den LAN
Anschluss im Standbymodus steuern möchten.
`
LAN Aus: Wählen Sie „LAN Aus“, um den LAN Anschluss zu deaktivieren und
den Stromverbrauch im Standbymodus zu verringern.
Baudrate
Wählen Sie als RS232 Baudrate aus „9600“, „19200“ oder „38400“ aus.
58
Problemlösung
Anhänge
Falls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten, wenden Sie sich bitte zuerst
an die nachstehenden Informationen. Falls ein Problem fortbestehen sollte,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Verkäufer oder ein Kundencenter.
Bildprobleme
Es wird kein Bild angezeigt
`
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen korrekt und sicher
angeschlossen sind (siehe Abschnitt „Installation“).
`
Stellen Sie sicher, dass die Steckerstifte nicht verbogen oder abgebrochen sind.
`
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig installiert ist.
`
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der Projektor einge-
schaltet wurde.
Bild teilweise, rollend oder falsch angezeigt
`
Drücken Sie auf „SYNC“ auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung.
`
Bei Verwendung eines PCs:
- Für Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7:
1. Öffnen Sie „Arbeitsplatz“, anschließend den „Systemsteuerung“-
Ordner; doppelklicken Sie auf das „Anzeige“-Symbol.
2. Wählen Sie die „Einstellungen“-Registerkarte.
3. Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauösung UXGA (1600 x
1200) oder weniger beträgt.
4. Klicken Sie auf „Erweiterte Eigenschaften“.
Falls der Projektor weiterhin nicht das ganze Bild anzeigt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors geändert werden. Folgen Sie hierzu
den nachstehenden Schritten.
1. Stellen Sie sicher, dass die Auösungseinstellung UXGA (1600 x
1200) oder weniger beträgt.
2. Wählen Sie unter der „Monitor”-Registerkarte „Ändern”.
3.
Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten dieser Geräteklasse“.
Wählen Sie im Feld „Hersteller“ die Option „Standardmonitortypen“
und dann die benötigte Auösung aus dem Feld „Modelle“ aus.
4. Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauösung des Monitors
UXGA (1600 x 1200) oder weniger beträgt.
59
`
Bei Verwendung eines Notebooks:
- Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur Anpassung
der Auösung des Computers aus.
- Wechseln Sie durch die Ausgabeeinstellungen. Zum Beispiel:
[Fn]+[F4]
Notebook Marke Funktionstasten
Acer [Fn]+[F5]
Asus [Fn]+[F8]
Dell [Fn]+[F8]
Gateway [Fn]+[F4]
IBM/Lenovo [Fn]+[F7]
HP/Compaq [Fn]+[F4]
NEC [Fn]+[F3]
Toshiba [Fn]+[F5]
Mac Apple
Systemeinstellungen -> Anzeige
-> Einrichtung -> Spiegelanzeige
`
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auösung haben oder das Bild
am Monitor hängen bleibt, sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors
neu starten.
Der Bildschirm des Notebooks oder PowerBook-Computers zeigt die
Präsentation nicht an
Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren eigenen Bildschirm, wenn ein
zweites Anzeigegerät angeschlossen ist. Jedes Gerät muss anders reaktiviert
werden. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung
Ihres Computers.
Das Bild ist instabil oder immert
`
Stellen Sie die „Phase“ richtig ein.
`
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung für den Monitor.
60
Das Bild hat einen senkrechten immernden Streifen
`
Verwenden Sie „Frequenz“, um eine Anpassung vorzunehmen.
`
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grakkarte und ändern sie ihn gege-
benenfalls in einen mit diesem Projektor kompatiblen Modus.
Das Bild ist nicht fokussiert
`
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung entfernt ist.
`
Stellen Sie die Fokusfunktion für das Objektiv des Projektors ein.
`
Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum
Projektor bendet.
Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu langgestreckt
` Wenn Sie eine anamorphe DVD oder 16:9-DVD wiedergeben, erreichen Sie
durch Einstellen auf 16:9 über das OSD die bestmögliche Bildqualität.
` Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte
über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3.
` Sofern das Bild nach wie vor gestreckt sein sollte, müssen Sie ebenfalls das
Seitenverhältnis wie folgt ändern:
` Bitte stellen Sie an Ihrem DVD-Player das Anzeigeformat auf 16:9 (Breitbild)
ein.
Bild zu klein oder zu groß
`
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Lein-
wand weg.
`
Drücken Sie auf „Menü“ auf dem Bedienfeld. Gehen Sie zu „BILDSCHIRM“
--> „Seitenverh.“ und probieren Sie andere Einstellungen aus.
Bild hat geneigte Seiten:
`
Ändern Sie möglichst die Position des Projektors so, dass dieser mittig und
leicht unterhalb der Projektionsäche steht.
`
Drücken auf die „Keystone” Taste auf der Fernbedienung bis die Seiten
vertikal sind.
Bild ist invertiert
`
Stellen Sie die „EINSTELLUNG” --> „Projektion” richtig ein.
61
Projektor Probleme
Der Projektor reagiert nicht mehr auf alle Steuerungen
` Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus, ziehen das Netzkabel
heraus und warten für mindestens 60 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel
wieder anschließen.
` Vergewissern Sie sich, dass die „Tastenfeldsperre” nicht aktiv ist, indem Sie
versuchen, den Projektor über die Fernbedienung zu steuern.
Die Lampe erlischt oder macht einen Knall
` Wenn das Ende der Lampennutzungsdauer erreicht ist, erlischt die Lampe
mit einem lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht
mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie
den Anweisungen im Abschnitt „Auswechseln der Lampe“, um die Lampe
auszuwechseln.
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert
` Prüfen Sie, dass die Fernbedienung sowohl horizontal als auch vertikal mit
einem Winkel von ±30° auf einen der IR-Empfänger am Gerät zeigt, wenn
Sie die Fernbedienung verwenden.
` Achten Sie darauf, dass sich kein Hindernis zwischen der Fernbedienung
und dem Projektor bendet. Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung
nicht weiter als 12 m (±0°) vom Projektor entfernt ist.
` Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig eingelegt sind.
` Wechseln Sie die Batterien aus, wenn sie aufgebraucht sind.
` Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Fernbedienung auf die korrekte IR Code
Einstellung eingestellt haben.
Wenn Sie eine direkte Verbindung von Ihrem Computer zum Projektor
herstellen
` Wenn es Netzwerkverbindungsprobleme zwischen Ihrem Computer und
dem Projektor gibt, prüfen Sie bitte die Computereinstellungen wie folgt
oder kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator.
Schritt 1: Suchen Sie eine IP-Adresse (192.168.0.100) von der LAN-Funkti-
on des Projektors.
Schritt 2: Wählen Sie „Übernehmen“ und drücken Sie auf „Enter“. Nach dem
Speichern der Einstellung können Sie das OSD durch Drücken
von „Menü“ beenden.
Schritt 3: Klicken Sie zum Öffnen der Netzwerkverbindungen auf Start >
Systemsteuerung > Netzwerk- und Internetverbindungen,
klicken Sie dann auf Netzwerkverbindungen. Klicken Sie auf die
Verbindung, die Sie kongurieren möchten; klicken Sie dann unter
Netzwerkaufgaben
, auf Einstellungen dieser Verbindung
ändern.
62
Schritt 4: Klicken Sie in der Allgemein-Registerkarte unter Diese Verbin-
dung verwendet folgende Elemente auf Internetprotokoll (TCP/
IP); klicken Sie dann auf „Eigenschaften“.
Schritt 5: Klicken Sie auf Die folgende IP-Adresse verwenden; geben Sie
die nachstehede Adresse ein:
1) IP Address: 192.168.0.101
2) Subnetzmaske: 255.255.255.0
3) Standardgateway: 192.168.0.254
63
Schritt 6: Klicken Sie zum Öffnen der Internetoptionen auf den IE-
Webbrowser, dann auf „Internetoptionen“. Klicken Sie dann auf
die Verbindungen-Registerkarte und anschließend auf „LAN-
Einstellungen…“.
Schritt 7: Sämtliche Optionen im Fenster Local Area Network (LAN) Ein-
stellung müssen deaktiviert sein. Klicken Sie anschließend zwei
Mal auf „OK“.
Schritt 8: Schließen Sie ein Cat5 Ethernet Cross-Over Kabel an den Projek-
tor und den Computer an.
64
Bildschirmmeldungen
y Ausschalten Bestätigung
y Lampenfehler
y Lampenbetriebsdauer Warnung
y Filterfehler
65
Austausch der Lampe
Eine Warnmeldung wird angezeigt, wenn die Lampe die Betriebsdauer überschrit-
ten hat.
Nach diesem Zeitpunkt ist es empfehlenswert, die Lampe so schnell wie möglich
auszuwechseln. Bitte kontaktieren Ihren Händler vor Ort oder ViewSonic, um eine
neue Lampe zu kaufen.
Typnummer: RLC-087
Warnung: Wenn das Gerät an der Decke montiert ist, seien Sie beim
Öffnen der Lampenzugangblende bitte vorsichtig. Es ist ratsam eine
Schutzbrille beim Auswechseln der Lampe zu tragen, wenn das Gerät an
der Decke befestigt ist. „Achten Sie darauf, dass keine losen Teile aus dem
Projektor fallen.“
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie es vor dem Auswechseln
der Lampe abkühlen!
Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das Lampenmodul fallen
lassen noch die Birne anfassen, um Verletzungen zu vermeiden. Die Birne
kann zerbrechen und Verletzungen verursachen, wenn das Lampenmodul
herunterfällt.
66
So wechseln Sie die Lampe aus:
1. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie die Taste „ “ drücken.
2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3. Trennen Sie das Stromkabel ab.
4. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Lampenabdeckung.
1
5. Öffnen und ziehen Sie die Lampenabdeckung nach oben.
2
6. Lösen Sie die drei Schrauben am Lampengehäuse.
3
7. Ziehen Sie das Lampenmodul langsam und vorsichtig heraus.
4
Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das neue Lampen-
modul einzusetzen.
8. Schalten Sie den Projektor ein und verwenden Sie „Lampe zurück-
setzen“, nachdem das Lampenmodul ausgetauscht wurde.
Lampe zurücksetzen: (i) Drücken Sie die „Menu“-Taste
(ii) Wählen Sie „OPTIONEN“ (iii) Wählen Sie „Lampeneinstl.“
(iv) Wählen Sie „Lampestd. auf Null“ (v) Wählen Sie „Ja“.
1
2
3
4
68
Kompatible Modi
`
Computerkompatibilität (PC)
Signal Auösung
Frequenz H,
(KHz)
Aktualisierungsrate
(Hz)
Video Digital- Analog Anmerkung
NTSC - 15,734 60 - -
PAL/SECAM - 15,625 50 - -
640 x 350 31,5 70,1 70Hz
640 x 400 37,9 85,1 85Hz
720 x 400 31,5 70
720 x 400 37,9 85
720 x 576 50
VGA 640 x 480 31,5 60
VGA 640 x 480 67
VGA 640 x 480 37,9 72,8 72Hz
VGA 640 x 480 37,5 75
VGA 640 x 480 43,3 85
SVGA 800 x 600 35,2 56,3 56Hz
SVGA 800 x 600 37,9 60,3 60Hz
SVGA 800 x 600 46,9 75
SVGA 800 x 600 48,1 72,2 72Hz
SVGA 800 x 600 53,7 85,1 85Hz
832 x 624 75
XGA 1024 x 768 48,4 60
XGA 1024 x 768 56,5 70,1 70Hz
XGA 1024 x 768 60 75
XGA 1024 x 768 68,7 85
1152 x 864 75
HD720 1280 x 720 50
HD720 1280 x 720 60
WXGA 1280 x 768 47,4 60
WXGA 1280 x 768 75
WXGA 1280 x 768 85
WXGA-800 1280 x 800 60
SXGA 1280 x 1024 64 60
SXGA 1280 x 1024 80 75
SXGA 1280 x 1024 91,1 85
SXGA+ 1400 x 1050 60 -
UXGA 1600 x 1200 75 60
HD1080 1920 x 1080 24
HD1080 1920 x 1080 50
HD1080 1920 x 1080 60
WUXGA 1920 x 1200 60
Unterstützt
nur [RB]
Timing
HDTV 1920 x 1080 33,8 30 - -
69
Signal Auösung
Frequenz H,
(KHz)
Aktualisierungsrate
(Hz)
Video Digital- Analog Anmerkung
1920 x 1080 28,1 25 - -
1920 x 1080i 50 -
1920 x 1080i 60 -
1920 x 1080p 24 -
1920 x 1080p 25 -
1920 x 1080p 30 -
1920 x 1080p 50 -
1920 x 1080p 60 -
1280 x 720 45 60 - -
1280 x 720p 50 -
1280 x 720p 60 -
SDTV 720 x 576 31,3 50 - -
720 x 576i 50 -
720 x 576p 50 -
720 x 480 31,5 60 - -
720 x 480i 60 -
720 x 480p 60 -
`
Computerkompatibilität für MAC
Auösung Aktualisierungsrate (Hz)
Macbook
Kompatibilität
Macbook
Pro (Intel)
Kompatibilität
Power Mac G5
Kompatibilität
Power Mac G4
Kompatibilität
Digital- Analog Digital- Analog Digital- Analog Digital- Analog
800 x 600 60
- -
-
800 x 600 72
-
800 x 600 75
-
800 x 600 85 -
-
1024 x 768 60
-
1024 x 768 70
-
1024 x 768 75
-
1024 x 768 85
-
1280 x 720 60
-
1280 x 768 60
-
- -
1280 x 768 75 - -
-
1280 x 768 85 - -
-
- -
1280 x 800 60 - -
-
1280 x 1024 60 - -
-
1280 x 1024 75 - -
-
-
1920 x 1080 60 - -
-
1920x1200 (*1) 60 - -
-
(*1) 1920 x 1200 @ 60 Hz unterstützt nur RB (Reduziertes Blanking).
70
Fernbedienungs-Schlüsselcode
Standard Benutzercode => 83F4
Modus 01 ~ 99 => 8301 ~ 8399
Format => NEC
Schlüssel Byte 3 Byte 4 Schlüssel Byte 3 Byte 4
Sync (Auto Sync) 08 f7 Muster 55 AA
Trapezkorrektur 09 F6 Meine Schaltäche 56 A9
Oben 0b f4 HDMI 58 A7
Unten 0c f3 DVI 5A A5
Links 0e f1 BNC 5B A4
Rechts 0f f0 Fokus 92 6D
Modus (Farbmodus) 10 ef Zoom 93 6C
Seitenverhältnis 13 EC
Verschiebung
(Objektivverschiebung)
94 6B
Stumm 14 eb
Speicher
(Objektivverschiebung
Speicher)
95 6A
Eing. 15 ea RC ID 96 69
Standby (Ausschalten) 16 E9 i (INFO) 97 68
Einschalten 17 E8 Zurücksetzen (Standard) 98 67
Beenden 28 D7 RGB Gain (Farbeinstellung) 99 66
Menü 30 CF Lampen-PW (Lampenstrom) 9A 65
Quelle 40 bf PIP 9B 64
VGA (PC) 41 be
Ausblenden (Bild
ausblenden)
9C 63
Video 52 ad GEO (Geometrie) 9D 62
S-Video 53 AC Leer 07 f8
Fernbedienung
1. In den folgenden Situation wird die Fernbedienung nach 60 Sekunden den
„Standbymodus“ aufrufen.
a. Keine Taste gedrückt
b. Mehrere Taste gleichzeitig gedrückt
c. Druck einer Taste für mehr als 60 Sekunden
2. Fernbedienungs-ID wechseln
Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die „RC ID“ Taste, um den Wechselmodus
aufzurufen, die LED wird langsam blinken.
a. Standard-ID, drücken Sie „0“ + „0“, die ID wird auf den Standardcode (83F4)
zurückgesetzt. Dies ist ein gemeinsamer Code.
b. Für eine andere ID wie z.B. „01“, drücken Sie auf „0“ + „1“; ID Bereich 00 ~ 99
y Wenn die LED 3 Mal schnell blinkt, bedeutet dies, dass die Einstellung erfolg-
reich geändert wurde;
y Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Einstellung vorgenommen wird, be-
endet die Fernbedienung den Wechselmodus und behält die Original-ID bei.
71
RS232-Polzuordnung
Stift-Nr. PC Seite
Projektor Seite
(RS232 Terminal)
1 N/V N/V
2 RXD RXD
3 TXD TXD
4 N/V N/V
5 GND GND
6 N/V N/V
7 N/V N/V
8 N/V N/V
9 N/V N/V
Einrichtungsinformationen
RS-232 Protokoll
Baudrate 9600 bps (Standard)
Datenlänge 8 bit
Paritätsprüfung None
Stoppbit 1 bit
Flusssteuerung None
12345
6789
Die RS232 Buchse ist geerdet.
RS232 Schnittstelle muss für RS232 Kommunikation Pin tauschen.
72
Functielijst RS232-protocol
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Wert RS232 Befehl
PICTURE
Color Mode
Presentation Presentation 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
Bright 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Movie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
sRGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
DICOM SIM. 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x09 0x72
User 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x02 0x6B
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
Wall Color
White 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0A 0x73
Light Yellow 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0B 0x74
Light Blue 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0C 0x75
Pink 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0D 0x76
Dark Green 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0E 0x77
Brightness
- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
Contrast
- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Sharpness
- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x00 0x6C
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x01 0x6D
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0E 0x6D
Saturation
- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Tint
- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Advanced
Noise Reduction - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x40 0x00 0x9E
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x40 0x01 0x9F
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x40 0x9F
BrilliantColor
TM
ON On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x03 0x01 0x61
Off Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x03 0x00 0x60
Status Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x03 0x61
Gamma Film 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x00 0x62
Film Curve - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x45 0x00 0xA3
Film Curve + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x45 0x01 0xA4
Film Curve
Type Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x45 0xA4
Video 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x04 0x66
Graphics 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x0A 0x6C
Standard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x02 0x64
DynamicBlack On / Off On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
Color Temp. Warm 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Medium 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Cool 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
Color Space (either
one)
Auto other source 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x00 0x76
RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x01 0x77
YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x03 0x79
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x18 0x77
Color Space (either
one)
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x00 0x76
RGB (0-255) 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x01 0x77
RGB (16-235) 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x02 0x78
YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x03 0x79
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x18 0x77
Color Settings Red Gain - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1A 0x00 0x78
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1A 0x01 0x79
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1A 0x79
Green Gain - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1B 0x00 0x79
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1B 0x01 0x7A
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1B 0x7A
Blue Gain - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1C 0x00 0x7A
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1C 0x01 0x7B
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1C 0x7B
73
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Wert RS232 Befehl
PICTURE Advanced
Color Settings Red Bias - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1D 0x00 0x7B
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1D 0x01 0x7C
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1D 0x7C
Green Bias - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1E 0x00 0x7C
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1E 0x01 0x7D
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1E 0x7D
Blue Bias - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1F 0x00 0x7D
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1F 0x01 0x7E
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1F 0x7E
Reset 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Input Source HDMI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
DVI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x04 0x64
VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
BNC 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
S-Video 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Video (CVBS) 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
SCREEN
Aspect
4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
16 : 9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Native 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x01 0x63
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Zoom
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x19 0x01 0x78
- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x19 0x00 0x77
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x19 0x78
Overscan
0% 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x00 0x66
2% 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x01 0x67
4% 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x02 0x68
6% 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x03 0x69
8% 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x04 0x6A
10% 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x05 0x6B
H Image Shift +
Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x08 0x21 0x86
H Image Shift -
Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x08 0x20 0x85
H Image
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x08 0x68
H Image
V Image Shift +
Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x07 0x21 0x85
V Image Shift -
Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x07 0x20 0x84
V Image
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x07 0x67
V Image
Geometry
PC Mode ON Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
OFF Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
PC Mode status Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x31 0x91
Warp ON (Write) 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x30 0x01 0x8E
Off (Write) 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x30 0x00 0x8D
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x30 0x90
Keystone Keystone H + + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x01 0x63
Keystone H - - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x00 0x62
Keystone H Status Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x05 0x65
Keystone V + + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x06 0x01 0x64
Keystone V - - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x06 0x00 0x63
Keystone V Status Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x06 0x66
Pin Cushion/Barrel
Status
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x04 0x64
Reset 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x03 0x00 0x62
4-Corner Top Left + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA0 0x01 0xFE
Top Left - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA0 0x00 0xFD
Top Left Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA0 0x00
Top Right + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA1 0x01 0xFF
Top Right - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA1 0x00 0xFE
Top Right Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA1 0x01
Bottom Left + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA2 0x01 0x00
Bottom Left - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA2 0x00 0xFF
74
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Wert RS232 Befehl
SCREEN
Geometry
4-Corner Bottom Left Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA2 0x02
Bottom Right + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA3 0x01 0x01
Bottom Right - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA3 0x00 0x00
Bottom Right Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA3 0x03
Digital Shift + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA4 0x01 0x02
Digital Shift - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA4 0x00 0x01
Digital Shift Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA4 0x04
Reset 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x9F 0x00 0xFE
Curve Point 1 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA5 0x01 0x03
Point 1 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA5 0x00 0x02
Point 1 (Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA5 0x05
Point 2 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA6 0x01 0x04
Point 2 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA6 0x00 0x03
Point 2 (Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA6 0x06
Point 3 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA7 0x01 0x05
Point 3 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA7 0x00 0x04
Point 3 (Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA7 0x07
Point 4 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA8 0x01 0x06
Point 4 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA8 0x00 0x05
Point 4 (Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA8 0x08
Point 5 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA9 0x01 0x07
Point 5 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA9 0x00 0x06
Point 5 (Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA9 0x09
Point 6 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAA 0x01 0x08
Point 6 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAA 0x00 0x07
Point 6(Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xAA 0x0A
Point 7 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAB 0x01 0x09
Point 7 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAB 0x00 0x08
Point 7 (Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xAB 0x0B
Point 8 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAC 0x01 0x0A
Point 8 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAC 0x00 0x09
Point 8 (Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xAC 0x0C
Point 9 + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAD 0x01 0x0B
Point 9 - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAD 0x00 0x0A
Point 9 (Read) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xAD 0x0D
Reset 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0xAE 0x00 0x0D
Rotation Rotation Status Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x90 0xF0
Pin Cushion/Barrel
Status
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x91 0xF1
Reset 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x92 0x00 0xF1
V Keystone
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
PIP / POP
Screen
PIP Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x46 0x00 0xA5
PIP 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x46 0x01 0xA6
POP 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x46 0x02 0xA7
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x46 0xA5
PIP Location
PIP
Location RT
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x47 0x00 0xA6
PIP
Location LT
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x47 0x01 0xA7
PIP
Location LB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x47 0x02 0xA8
PIP Location RB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x47 0x03 0xA9
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x47 0xA6
PIP Size 1/16, 1/25, 1/36 PIP Size 1/16 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x48 0x00 0xA7
PIP Size 1/25 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x48 0x01 0xA8
PIP Size 1/36 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x48 0x02 0xA9
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x48 0xA7
PIP / POP Source "HDMI / VGA
or BNC / S-Video / CVBS / DVI"
HDMI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x03 0xAB
DVI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x04 0xAC
VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x00 0xA8
BNC 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x08 0xB0
S-Video 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x06 0xAE
CVBS 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x09 0xB1
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x49 0xA8
Swap 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x4A 0x02 0xAB
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
75
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Wert RS232 Befehl
SETTING
Language
English 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
German 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
French 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
Spanish 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
Italian 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
Russian 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
Portuguese 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
Swedish 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Simplied Chinese 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
Korean 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Traditional Chinese 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
Turkish 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
Polish 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Japanese 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
Norwegian 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Projection
Front-Desktop 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Rear-Desktop 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Front-Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Rear-Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Menu Location
Top Left 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x01 0x6D
Top Right 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x02 0x6E
Center 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x00 0x6C
Bottom Left 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x04 0x70
Bottom Right 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x03 0x6F
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x20 0x00 0x6D
Lens
Function
Zoom Lock Lock 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x54 0x00 0xB2
Unlock Unlock 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x54 0x01 0xB3
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x59 0xB8
Zoom+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x59 0x01 0xB8
Zoom- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x59 0x00 0xB7
Focus Lock Lock 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x55 0x00 0xB3
Unlock Unlock 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x55 0x01 0xB4
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x5A 0xB9
Focus+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5A 0x01 0xB9
Focus- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5A 0x00 0xB8
Lens Shift Lock / Unlock Lock 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5B 0x00 0xB9
Unlock 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5B 0x01 0xBA
UP 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5C 0x00 0xBA
Down 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5C 0x01 0xBB
Left 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5C 0x02 0xBC
Right 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5C 0x03 0xBD
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x5B 0xBA
Lens Position 1 / 2 / 3 Select / Save 1 (Command:
Select)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5D 0x00 0xBB
2 (Command:
Select)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5D 0x01 0xBC
3 (Command:
Select)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5D 0x02 0xBD
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x5D 0xBC
Lens Calibration No 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5F 0x00 0xBD
Yes 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5F 0x01 0xBE
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Security
Security Timer Month
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x66 0xC5
Day
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x67 0xC6
Hour
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x68 0xC7
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Security On / Off Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x62 0x00 0xC0
On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x62 0x01 0xC1
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x62 0xC1
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Signal (RGB)
Frequency Frequency - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x15 0x00 0x73
Frequency + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x15 0x01 0x74
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x15 0x74
76
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Wert RS232 Befehl
SETTING
Signal (RGB)
Phase Phase - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x14 0x00 0x72
Phase + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x14 0x01 0x73
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x14 0x73
H. Position Horizontal posi-
tion shift right
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Horizontal posi-
tion shift left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
V. Position Vertical
position shift up
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Vertical position
shift down
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Automatic Enable / Disable Automatic En 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x17 0x00 0x75
Automatic
Disable
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x17 0x01 0x76
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x17 0x76
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Signal (Video)
White Level - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x30 0x00 0x5E
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x30 0x01 0x5F
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x30 0x66
Black Level - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x31 0x00 0x8F
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x31 0x01 0x90
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x31 0x90
Saturation - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x32 0x00 0x90
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x32 0x01 0x91
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x32 0x91
- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x33 0x00 0x91
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x33 0x01 0x91
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x33 0x92
IRE 0 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x34 0x00 0x93
7.5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x34 0x01 0x94
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x34 0x93
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Projector No
Projector ID + 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x38 0x00 0x96
Projector ID - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x38 0x01 0x97
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x38 0x97
Audio
Settings
Internal Speaker On / Off Speaker ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x03 0x01 0x64
Speaker OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x03 0x00 0x63
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
Mute On / Off Mute on 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Mute off (De-
Mute/Vol +/-)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
Volume + Increse Volume 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
- Decrese Volume 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x04 0x65
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Advanced
Logo Viewsonic / Neutral
/ User
Viewsonic 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x02 0x6A
Neutral 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x05 0x6D
User 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x03 0x6B
Logo Capture On / Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0xFF 0x66
Closed
Captioning
CC1 / CC2 / CC3 /
CC4 / Off
Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
CC1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
CC2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x02 0x81
CC3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x03 0x82
CC4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x04 0x83
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
77
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Wert RS232 Befehl
SETTING
Auto Source
On / Off Quick Auto
Search on
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Quick Auto
Search off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
High Altitude
On / Off Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Status Hide
Off Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
On On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Keypad Lock
Lock / Unlock Lock 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x58 0x00 0xB6
Unlock 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x58 0x01 0xB7
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x58 0xB7
Test Pattern
None 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xB2 0x00 0x0F
Grid 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xB2 0x01 0x10
White 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xB2 0x02 0x11
Background
Color
Blue / Black / Red /
Green / White
Blue 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Black 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Red 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
Green 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x05 0x6C
White 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x06 0x6D
OPTIONS
Lamp
Settings
Lamp Hour Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
Lamp Reminder On / Off Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x02 0x00 0x63
On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x02 0x01 0x64
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x02 0x64
Lamp Mode Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
ECO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Power 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
Read Lamp
Mode status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
Read Power
value
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x2A 0x89
Lamp Reset Yes/No 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Remote
Settings
Top IR Function On / Off Top IR OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x51 0x00 0xB0
Top IR ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x51 0x01 0xB1
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x51 0xB0
Front IR Function On / Off Front IR OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x52 0x00 0xB1
Front IR ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x52 0x01 0xB2
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x52 0xB1
Remote Code - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x50 0x00 0xAE
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x50 0x01 0xAF
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x50 0xAF
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
12V Trigger
On / Off 12V OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x53 0x00 0xB2
12V ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x53 0x01 0xB3
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x53 0xB2
Advanced
Direct Power On On / Off Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x54 0x00 0xB3
On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x54 0x01 0xB4
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x54 0xB3
Auto Power Off - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x56 0x00 0xB4
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x56 0x01 0xB5
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x56 0xB5
Sleep Timer - 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x57 0x00 0xB5
+ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x57 0x01 0x6B6
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x57 0xB6
Standby Mode LAN On / LAN Off ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x36 0x01 0x8F
OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x36 0x00 0x8E
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x36 0x8F
Baudrate 9600/19200/38400 9600 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x38 0x00 0x90
19200 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x38 0x01 0x91
38400 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x38 0x02 0x92
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x38 0x91
Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
78
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Wert RS232 Befehl
OPTIONS
HDMI Cable
Normal / Long / Short Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x37 0x00 0x8F
Short 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x37 0x01 0x90
Long 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x37 0x02 0x91
Read 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x37 0x90
Information
Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x01 0x00 0x6D
Reset
Yes / No No "0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F"
Zusätzliche Befehle (Nicht im OSD)
Hauptmenü Untermenü Untermenü 2 Untermenü 3 Untermenü 4 Wert RS232 Befehl
Power Turn On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Turn Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Force reset 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x10 0x00 0x00 0x5C
79
Wenn Sie ein Deckenmontageset eines Drittanbieters verwenden möchten, stellen
Sie bitte sicher, dass die zur Befestigung verwendeten Schrauben den folgenden
Spezikationen entsprechen:
y Type schroef: M6 x 4
Bitte beachten Sie, dass Schäden aufgrund unsachgemäßer Installation die Garantie nichtig werden lässt.
Deckenmontage
452.80
212.00
160.00
95.00
241.20
80
Technische Daten
Technologie TI 12°, Typ A DMD, 0,7” XGA, DC3/0,65” WXGA, DC3
ASIC DDP2431 + PW392C
Native Auösung XGA (1024x768) / WXGA (1280x800)
Unterstütze Auösung: Bis zu WUXGA @60 Hz (Reduced
Blanking) und UXGA @60 Hz
Computerkompatibilität IBM PC kompatibel, unterstützt HDTV (1080i/p, 720p, 576i/p,
480i/p) sowohl PC als auch Component Eingänge
Videokompatibilität NTSC M (3.58 MHz), 4.43 MHz
PAL (B, D, G, H, I, M, N), 4.43 MHz
SECAM (B, D, G, K, K1, L), 4.25/4.4 MHz
HDTV 720p (50/60 Hz), 1080i/p (50/60 Hz), 1080p
(24/25/30/50/60 Hz)
SDTV 480i/p, 576i/p
Horizontale Abtastrate 15 k - 100 kHz
Vertikale Abtastrate 24-87Hz
Trapezkorrektur V: +/- 20 Grad
H: +/-20 Grad (optionales Warping Board)
Gewicht Nettogewicht (ohne Objektiv): 13,9 kg
Gewicht mit Verpackung (ohne Objektiv): 17,3 kg
Abmessungen (B x T x H) 453mm (B) x 390mm (T) x 212mm (H) (ohne Objektiv, mit
Erhöhungen)
(17,83” (B) x 15,35” (T) x 8,34” (H))
Stromversorgung 100 ~ 240 V AC ± 10%, 50 ~ 60 Hz (Autom. Bereichs- und
Blindstromkompensation)
Stromverbrauch
y
Normaler Helligkeitsmodus: 480 W +/-10% @ 110 V AC
y
ECO Helligkeitsmodus: 370 W +/-10% @ 110 V AC
y
Standbymodus (LAN aus): < 0,5 W
Betriebstemperatur 5°C bis 40°C / 41°F ~ 104°F
81
I/O Anschlüsse
y
Strombuchse x 1
y
HDMI x 1
y
VGA-Eingang x 1
y
VGA-Ausgang x 1
y
S-Video x 1
y
DVI-D x 1
y
Video x 1
y
Composite x 1
y
BNC x 1
y
Audio-Eingang x 1
y
Audioausgang x 1
y
RS232 x 1
y
12 V Trigger x 1
y
RJ45 x 1
y
Kabelfernbedienungsanschluss x 1
Standardlieferumfang
y
Stromkabel x 1
y
VGA-Kabel x 1
y
Fernbedienung (mit Batterien) x 1
y
Benutzerhandbuch CD x 1
y
Objektivabdeckung x 1
y
Kurzanleitung x 1
y
Garantiekarte x 1 (nur China)
Änderungen an Design und Technischen Daten ohne vorherige Nachricht vorbehalten.
82
1
Kundendienst
Für technische Unterstützung und Produktservice schauen Sie in die nachstehende
Tabelle oder wenden sich an Ihren Händler.
HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts.
Land/Region Website Telefone E-mail
Deutschland www.viewsoniceurope.com/de/
www.viewsoniceurope.
com/de/support/call-desk/
service_deu@viewsoniceurope.
com
Österreich www.viewsoniceurope.com/de/
www.viewsoniceurope.
com/de/support/call-desk/
service_at@viewsoniceurope.
com
Schweiz
(Deutsch)
www.viewsoniceurope.com/de/
www.viewsoniceurope.
com/de/support/call-desk/
service_ch@viewsoniceurope.
com
2
Eingeschränkte Garantie
ViewSonic
®
Projektor
Garantieumfang:
ViewSonic gewährleistet, dass die Produkte während des Garantiezeitraums frei von Material-und
Herstellungsfehlern sind. Wenn ein Produkt während des Garantiezeitraums Material- oder Herstel-
lungsfehler aufweist, wird ViewSonic nach eigenem Ermessen das Produkt entweder reparieren
oder durch ein vergleichbares Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder
überholte Teile und Komponenten enthalten.
Eingeschränkte dreijährige (3-jährige) allgemeine Garantie
Gemäß der stärker eingeschränkten einjährigen (1-jährigen) unten angegebenen Garantie, Nord-
und Südamerika: Drei (3) Jahre Garantie auf alle Teile mit Ausnahme der Lampe, drei (3) Jahre auf
Verarbeitung und ein (1) Jahr auf die Originallampe ab Originalkaufdatum.
Andere Regionen bzw. Länder: Die Informationen zur Garantie erfahren Sie von Ihrem Händler oder
lokalen ViewSonic-Büro.
Eingeschränkte einjährige (1-jährige) Garantie bei intensivem Gebrauch:
Bei intensivem Gebrauch, bei dem der Projektors durchschnittlich mehr als vierzehn (14) Stunden
pro Tag verwendet wird, Nord- und Südamerika: Ein (1) Jahr Garantie auf alle Teile mit Ausnahme
der Lampe, ein (1) Jahr auf Verarbeitung und neunzig (90) Tage auf die Originallampe ab Original-
kaufdatum; Europa: Ein (1) Jahr Garantie auf alle Teile mit Ausnahme der Lampe, ein (1) Jahr auf
Verarbeitung und neunzig (90) Tage auf die Originallampe ab Originalkaufdatum.
Andere Regionen bzw. Länder: Die Informationen zur Garantie erfahren Sie von Ihrem Händler oder
lokalen ViewSonic-Büro.
Die Lampengarantie unterliegt Bestimmungen, Konditionen sowie einer Verizierung und Geneh-
migung. Die Garantie gilt nur für die vom Hersteller installierte Lampe. Für alle getrennt gekauften
Zubehörlampen gilt eine Garantie von 90 Tage.
Die Garantie gilt für folgende Personen:
Diese Garantie gilt nur für den Ersterwerb durch den Endverbraucher.
In folgenden Fällen wird keine Garantie übernommen:
1. Bei Produkten, deren Seriennummer unkenntlich gemacht, geändert oder entfernt wurde.
2. Bei Schäden, Beeinträchtigungen oder Fehlfunktionen mit folgenden Ursachen:
a. Unfall, missbräuchliche Verwendung, Fahrlässigkeit, Feuer, Wasser, Blitzschlag oder an-
dere Naturereignisse, unerlaubte Änderungen am Produkt, Nichtbefolgen der dem Produkt
beiliegenden Anweisungen.
b. Betrieb außerhalb der Produktspezikationen.
c. Betrieb des Produktes zu anderen als den normalen vorgesehenen Zwecken oder außer-
halb der normalen Betriebsbedingungen.
d. Reparatur oder der Versuch einer Reparatur durch nicht von ViewSonic autorisierte Perso-
nen.
e. Durch den Transport verursachte Schäden am Produkt.
f. Abbau oder Aufstellen des Produkts.
g. Nicht im Produkt selbst liegende Ursachen wie Stromschwankungen oder Stromausfall.
h. Verwendung von Ersatzteilen, die nicht den technischen Daten von ViewSonic entsprechen.
i. Normale Abnutzung und Verschleiß.
j. Andere Gründe, die nicht in Zusammenhang mit einem Fehler am Produkt stehen.
3. Kosten für den Abbau, den Aufbau und die Einrichtung durch den Kundendienst.
83
2
Eingeschränkte Garantie
ViewSonic
®
Projektor
Garantieumfang:
ViewSonic gewährleistet, dass die Produkte während des Garantiezeitraums frei von Material-und
Herstellungsfehlern sind. Wenn ein Produkt während des Garantiezeitraums Material- oder Herstel-
lungsfehler aufweist, wird ViewSonic nach eigenem Ermessen das Produkt entweder reparieren
oder durch ein vergleichbares Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder
überholte Teile und Komponenten enthalten.
Eingeschränkte dreijährige (3-jährige) allgemeine Garantie
Gemäß der stärker eingeschränkten einjährigen (1-jährigen) unten angegebenen Garantie, Nord-
und Südamerika: Drei (3) Jahre Garantie auf alle Teile mit Ausnahme der Lampe, drei (3) Jahre auf
Verarbeitung und ein (1) Jahr auf die Originallampe ab Originalkaufdatum.
Andere Regionen bzw. Länder: Die Informationen zur Garantie erfahren Sie von Ihrem Händler oder
lokalen ViewSonic-Büro.
Eingeschränkte einjährige (1-jährige) Garantie bei intensivem Gebrauch:
Bei intensivem Gebrauch, bei dem der Projektors durchschnittlich mehr als vierzehn (14) Stunden
pro Tag verwendet wird, Nord- und Südamerika: Ein (1) Jahr Garantie auf alle Teile mit Ausnahme
der Lampe, ein (1) Jahr auf Verarbeitung und neunzig (90) Tage auf die Originallampe ab Original-
kaufdatum; Europa: Ein (1) Jahr Garantie auf alle Teile mit Ausnahme der Lampe, ein (1) Jahr auf
Verarbeitung und neunzig (90) Tage auf die Originallampe ab Originalkaufdatum.
Andere Regionen bzw. Länder: Die Informationen zur Garantie erfahren Sie von Ihrem Händler oder
lokalen ViewSonic-Büro.
Die Lampengarantie unterliegt Bestimmungen, Konditionen sowie einer Verizierung und Geneh-
migung. Die Garantie gilt nur für die vom Hersteller installierte Lampe. Für alle getrennt gekauften
Zubehörlampen gilt eine Garantie von 90 Tage.
Die Garantie gilt für folgende Personen:
Diese Garantie gilt nur für den Ersterwerb durch den Endverbraucher.
In folgenden Fällen wird keine Garantie übernommen:
1. Bei Produkten, deren Seriennummer unkenntlich gemacht, geändert oder entfernt wurde.
2. Bei Schäden, Beeinträchtigungen oder Fehlfunktionen mit folgenden Ursachen:
a. Unfall, missbräuchliche Verwendung, Fahrlässigkeit, Feuer, Wasser, Blitzschlag oder an-
dere Naturereignisse, unerlaubte Änderungen am Produkt, Nichtbefolgen der dem Produkt
beiliegenden Anweisungen.
b. Betrieb außerhalb der Produktspezikationen.
c. Betrieb des Produktes zu anderen als den normalen vorgesehenen Zwecken oder außer-
halb der normalen Betriebsbedingungen.
d. Reparatur oder der Versuch einer Reparatur durch nicht von ViewSonic autorisierte Perso-
nen.
e. Durch den Transport verursachte Schäden am Produkt.
f. Abbau oder Aufstellen des Produkts.
g. Nicht im Produkt selbst liegende Ursachen wie Stromschwankungen oder Stromausfall.
h. Verwendung von Ersatzteilen, die nicht den technischen Daten von ViewSonic entsprechen.
i. Normale Abnutzung und Verschleiß.
j. Andere Gründe, die nicht in Zusammenhang mit einem Fehler am Produkt stehen.
3. Kosten für den Abbau, den Aufbau und die Einrichtung durch den Kundendienst.
84
3
Inanspruchnahme des Kundendienstes:
1. Informationen zu Wartungsleistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie beim Kundendienst
von ViewSonic (siehe “Kundenunterstützung”). Halten Sie die Seriennummer des Produkts
bereit.
2. Wenn Sie im Rahmen der Garantie Wartungsleistungen in Anspruch nehmen möchten, müssen
Sie (a) den mit Datum verse henen Kaufbeleg, (b) Ihren Namen, (c) Ihre dresse, (d) eine Be-
schreibung des Problems und (e) die Seriennummer des Produkts vorlegen.
3. Bringen Sie das Produkt in der Originalverpackung zu einem von ViewSonic autorisierten Kun-
dendienstzentrum oder zu ViewSonic. Die Versandkosten werden von Ihnen getragen.
4. Weitere Informationen oder die Adresse eines Kundendienstzentrums von ViewSonic in Ihrer
Nähe erhalten Sie von ViewS onic.
Einschränkung stillschweigender Garantien:
Abgesehen von den in dieser Dokumentation aufgeführten Gewährleistungsansprüchen werden alle
weiteren impliziten oderexpliziten Garantieansprüche, einschliesslich der impliziten Garantie der
Marktgängigkeit und der eignung für einenbestimmten Zweck, ausgeschlossen.
Ausschluss von Schadensersatzansprüchen:
Die Haftung von viewsonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Ersatz des Produkts be-
schränkt. Viewsonicübernimmt keine Haftung für:
1. Sachschäden, die durch Produktfehler verursacht wurden, Schäden durch Hindernisse, Verlust
des Produkts, Zeitverlust,entgangenen Gewinn, entgangene Geschäfte, Vertrauensschäden,
Störungen von Geschäftsbeziehungen sowie anderewirtschaftliche Verluste, auch bei Kenntnis
der Möglichkeit solcher Schäden.
2. Jegliche andere neben-, folge- oder sonstige schäden.
3. Ansprüche gegen den Kunden durch Dritte.
Auswirkung lokaler Gesetze:
Diese Garantie verleiht Ihnen spezische Rechte; möglicherweise gelten für Sie andere Rechte, die
je nach örtlicher Autorität variieren können. Einige lokale Regierungen erlauben keine Beschrän-
kung implizierter Garantien und/oder die Ausnahme von beiläugen oder Folgeschäden, sodass die
obigen Beschränkungen und Ausnahmen für Sie möglicherweise nicht gelten.
Verkäufe außerhalb der USA und Kanadas:
Informationen über Garantie- und Dienstleistungen für ViewSonic-Produkte, die außerhalb der USA
und Kanadas verkauft wurden, erhalten Sie direkt von ViewSonic oder einem ViewSonic-Händler vor
Ort.
Die Garantiefrist für dieses Produkt in Festlandchina (Hong Kong, Macao und Taiwan nicht einge-
schlossen) unterliegt den Bestimmungen und Bedingungen auf der Wartungs- und Garantiekarte.
Details zur angebotenen Garantie für Benutzer in Europa und Russland sind in der Website www.
viewsoniceurope.com unter Support/Warranty Information zu nden.
Projector Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2005
82

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Viewsonic Pro10100 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Viewsonic Pro10100 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 7,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Viewsonic Pro10100

Viewsonic Pro10100 Gebruiksaanwijzing - English - 88 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info