536695
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/82
Pagina verder
PJD7820HD
DLP Proyector
Guía del usuario
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información
importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar
el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente
Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation,
la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.viewsonic.
com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la
esquina superior derecha del sitio. “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las
instrucciones en este manual”
Modelo N.º VS14937
i
Declaración FCC
Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias da-
ñinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas
interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para ser un
dispositivo digital de clase B según la disposición 15 de la Normativa FCC. Estos límites han
sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias dañinas en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y emite energía de frecuencia de radio
y, si no se instala y se utiliza según sus instrucciones, puede causar interferencias dañinas a
las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no ocurran interferencias
en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias dañinas para la recepción
de radio o televisión, algo que puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir dichas interferencias realizando una o más de las
siguientes indicaciones:
y Reoriente o reubique la antena receptora.
y Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
y Conecte el equipo en un enchufe que provenga de un circuito eléctrico diferente al
que esté conectado el receptor.
y Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / TV con experiencia para que le
ayude.
Advertencia: Queda advertido de que las modicaciones o cambios no aprobados expresa-
mente por la parte responsable de conformidad podrían anular su autoridad para utilizar el
equipo.
Para Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Conformidad CE en los países europeos
Este dispositivo cumple con la directiva EMC 2004/108/EC y la directiva de
Bajo Voltaje 2006/95/EC.
La siguiente información solo va dirigida a los estados
miembros de la UE:
La marca tiene la conformidad con la Directiva de equipos electrónicos y residuos
eléctricos 2002/96/EC (WEEE).
La marca indica el requisito de que NO se puede tirar el equipo, incluyendo cualquier
batería utilizada o los acumuladores, como con los residuos municipales no clasica-
dos, teniéndose que utilizar los sistemas de recogida de residuos disponibles.
Si las baterías, acumuladores y células de los botones incluidos en este equipo
muestran el símbolo químico Hg, Cd o Pb, se indica que la batería posee un contenido
metálico alto de más del 0,0005% de mercurio, más del 0,002% de cadmio o más del
0,004% de plomo.
Información de conformidad
ii
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice esta unidad cerca del agua.
6. Límpiela con un paño suave y seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del
fabricante.
8. No la instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registradores de calor, estufas o
cualquier otro dispositivo (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
9. No manipule la nalidad de seguridad del enchufe polarizado o tipo de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, siendo una más ancha que la otra. El enchufe tipo de tierra
posee dos clavijas normales y una tercera clavija. La clavija ancha y la tercera clavija han
sido diseñadas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no entrase en el enchufe de
su pared, consulte a un electricista para sustituir el enchufe obsoleto.
10. Proteja el cable de la fuente de alimentación contra las pisadas o las presiones, en par-
ticular en la zona de los enchufes. Coloque unos recipientes adecuados y el punto desde
el que saldrán de la unidad. Asegúrese de que el enchufe esté cerca de la unidad para
que sea fácilmente accesible.
11. Utilice únicamente los complementos / accesorios especicados por el fabricante.
12. Utilice el dispositivo con el carrito, stand, trípode, soporte o mesa especicado
exclusivamente por el fabricante o vendido con la unidad. Cuando se utilice un
carrito, tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito / unidad para
evitar que se caiga al suelo.
13. Desconecte la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo.
14. Consulte todo el mantenimiento al personal de mantenimiento cualicado. El man-
tenimiento es requerido cuando la unidad ha sido dañada de alguna forma, como por
ejemplo: si el cable de alimentación o el enchufe están dañados; si se ha derramado
líquido o si se han caído objetos sobre la unidad; si la unidad se ha expuesto a la lluvia o
la humedad; o si la unidad no funciona con normalidad o si se ha caído.
iii
Declaración de cumplimiento de la RoHS2
Este producto ha sido diseñado y fabricado de conformidad con la Directiva 2011/65/EU del
Consejo y el Parlamento Europeo sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas
en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2). Además, se considera que este pro-
ducto cumple con los valores máximos de concentración publicados por el Comité Europeo de
Adaptación Técnica (TAC) como se muestra a continuación:
Sustancia
Concentración máxima
propuesta
Concentración Real
Plomo (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercurio (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmio (Cd) 0,01% < 0,01%
Cromo Hexavalente (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Bifenilos polibrominados (PBB) 0,1% < 0,1%
Éteres Difeniles Polibrominados (PBDE) 0,1% < 0,1%
Ciertos componentes de los productos que se indicaban anteriormente están exentos en el
Anexo III de las Directivas DoHS2 como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos son:
1. Mercurio en lámparas uorescentes de cátodo frío y lámparas uorescentes de electrodo
externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara):
(1) Longitud pequeña (500 mm): máximo de 3,5 por lámpara.
(2) Longitud media (500 mm y 1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara.
(3) Longitud grande (1.500 mm): máximo de 13 mg por lámpara.
2. Plomo en el vidrio de los tubos de rayos catódicos.
3. Plomo en el vidrio de los tubos uorescentes sin sobrepasar el 0,2 % en peso.
4. Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta un 0,4 % de su peso
en plomo.
5. Aleación de cobre que contenga hasta un 4 % de su peso en plomo.
6. Plomo en pastas de soldadura de alta temperatura de fusión (es decir, aleaciones de
plomo que contengan en peso un 85 % de plomo o más).
7. Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en un vidrio o cerámica de
un tipo distinto de la cerámica dieléctrica de condensadores, por ejemplo, dispositivos
piezoelectrónicos, o en un compuesto de matrices de vidrio o cerámica.
iv
Información del copyright
Copyright © ViewSonic
®
Corporation, 2013. Todos los derechos reservados.
Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registra-
das de ViewSonic Corporation.
VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. DPMS y DDC son
marcas registradas de VESA.
PS/2, VGA y XGA son marcas registradas de International Business Machines Corporation.
Exención de responsabilidad: ViewSonic Corporation no será responsable de las omisiones
ni de los errores técnicos o editoriales contenidos en este documento; De igual forma, no
será responsable de los daños accidentales o resultantes del suministro de este material, el
rendimiento o la utilización de este producto.
Con el objetivo de seguir mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho
de modicar las especicaciones del producto sin previo aviso. La información contenida en
este documento puede cambiar sin previo aviso.
No se permite la copia, reproducción o transmisión a través de cualquier modo de ninguna
parte de este documento para cualquiera que sea el motivo sin el previo permiso por escrito
de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para satisfacer sus futuras necesidades y recibir información adicional del producto si estu-
viera disponible, registre su producto por internet en: www.viewsonic.com El CD-ROM con el
asistente de instalación de ViewSonic
®
también le ofrece la oportunidad de imprimir el impreso
de registro, que puede enviar por correo o fax a ViewSonic.
Para su información
Nombre del producto: PJD7820HD
ViewSonic DLP Projector
Número del modelo: VS14937
Número del documento: PJD7820HD_UG_ESP Rev. 1B 04-29-13
Número de serie: _________________________________
Fecha de compra: _________________________________
Desecho del producto al nal de su vida útil
La lámpara de este producto contiene mercurio, lo que puede representar un peligro para
usted y para el medioambiente. Sea cuidadoso y deseche de este producto de acuerdo con
las leyes locales, estatales y federales.
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una
manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de
Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más.
EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
1
Contenido
Instrucciones de seguridad
importantes.......................2
Introducción .....................5
Características del proyector................5
Contenido del paquete.......................... 6
Vista exterior del proyector.................. 7
Controles y funciones .......................... 8
Colocación del proyector13
Elección de una ubicación..................13
Dimensiones de proyección ...............14
Conexión .........................15
Conexión de un ordenador o monitor 16
Conexión de dispositivos de fuente de
vídeo...................................................17
Funcionamiento..............20
Encendido del proyector ....................20
Utilización de los menús.................... 21
Uso de la función de contraseña ........ 22
Cambio de la señal de entrada............ 25
Ajuste de la imagen proyectada ......... 26
Ampliación y búsqueda de detalles....28
Selección de la relación de aspecto.... 28
Optimizar la imagen...........................30
Configuración del temporizador de
presentación .......................................35
Cómo ocultar la imagen.....................36
Bloqueo de las teclas de control......... 36
Congelación de la imagen..................37
Funcionamiento en entornos de gran
altura ..................................................37
Uso de la función CEC ......................37
Uso de las funciones 3D .................... 38
Uso del proyector en modo de espera 38
Apagado del proyector....................... 39
Funcionamiento del menú ................. 40
Mantenimiento ...............49
Cuidados del proyector...................... 49
Información sobre la lámpara............ 50
Detección de problemas.56
Especificaciones..............57
Especificaciones del proyector.......... 57
Dimensiones ...................................... 59
Instalación para montaje en el techo.. 59
Tabla de tiempos................................ 60
Información sobre
copyright .........................63
Apéndice..........................64
Tabla de control IR............................ 64
Tabla de comandos RS232 ................ 65
2
Instrucciones de seguridad importantes
El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad
para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro
de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e
impresas en el producto.
Instrucciones de seguridad
1. Antes de utilizar el proyector, lea detenidamente este manual. Guárdelo para
consultas futuras.
2. No mire directamente a la lente del proyector mientras está en funcionamiento.
La intensidad del rayo de luz le podría dañar la vista.
3. Para cualquier operación de mantenimiento o reparación, acuda a personal
cualificado.
4. Mientras la lámpara está encendida, abra siempre el obturador de la lente o
retire la cubierta de la lente.
5. En algunos países el voltaje NO es estable. Este proyector está diseñado para
funcionar de forma segura con un voltaje de entre 100 y 240 V de CA, pero puede
fallar si la alimentación se interrumpe o al producirse subidas o bajadas de tensión de
±10 voltios. En las áreas en las que el voltaje puede variar o interrumpirse, se
recomienda que conecte el proyector a través de una unidad de estabilización de
alimentación, un protector de sobretensión o un sistema de alimentación sin
interrupciones (SAI).
6. No obstruya la lente de proyección con ningún objeto cuando el proyector esté en
funcionamiento, ya que los objetos podrían sobrecalentarse o resultar dañados e
incluso provocar un incendio. Para apagar temporalmente la lámpara, pulse BLANK
en el proyector o en el mando a distancia.
7. Durante el funcionamiento, la lámpara alcanza temperaturas extremadamente altas.
Deje que el proyector se caliente durante unos 45 minutos antes de retirar el conjunto
de la lámpara para su sustitución.
8. No haga funcionar la lámpara más allá su vida útil. Si las lámparas se utilizan durante
más tiempo del indicado, en circunstancias excepcionales podrían romperse.
9. No sustituya la lámpara ni ningún componente electrónico sin desenchufar
previamente el proyector.
10. No coloque este producto sobre una mesa, superficie o carro inestable. Se podría caer
y dañar seriamente.
11. No intente desmontar este proyector. En su interior hay piezas de alto voltaje que
pueden causar la muerte si las toca mientras están en funcionamiento. La única pieza
que puede reparar el usuario es la lámpara, que tiene su propia cubierta extraíble.
No manipule ni retire el resto de cubiertas bajo ningún concepto. Para cualquier
operación de mantenimiento o reparación, diríjase a personal cualificado.
12. No coloque este proyector en ninguno de los entornos siguientes.
- Espacios reducidos o con una ventilación insuficiente. Deje un espacio de 50 cm como
mínimo entre la unidad y la pared y, permita que haya suficiente ventilación alrededor
del proyector.
- Lugares en los que se alcancen temperaturas excesivamente altas, como en el interior
de un automóvil con las ventanillas cerradas.
3
- Lugares con una humedad excesiva, polvo o humo de tabaco, ya que se pueden
contaminar los componentes ópticos, acortando la vida útil del proyector y
oscureciendo la imagen.
- Lugares cercanos a alarmas de incendios.
- Lugares con una temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F.
- Lugares en los que la altitud supere los 3.000 metros (10.000 pies).
13. No obstruya los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están
completamente obstruidos, el recalentamiento del proyector puede provocar un
incendio.
- No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o cualquier otra
superficie blanda.
- No cubra este proyector con un paño ni con ningún otro artículo.
- No coloque productos inflamables cerca del proyector.
14. Coloque siempre el proyector sobre una superficie nivelada y horizontal mientras esté
en funcionamiento.
- No lo utilice si se encuentra inclinado de izquierda a derecha en un ángulo de más de
10 grados, o de delante hacia atrás en un ángulo de más de 15 grados. El uso del
proyector cuando no se encuentra en una posición totalmente horizontal puede hacer
que la lámpara no funcione correctamente o que resulte dañada.
15. No coloque el proyector en vertical sobre uno de sus laterales. De lo contrario, podría
caerse y dañarse o provocar lesiones.
16. No pise el proyector ni coloque ningún objeto sobre él. De lo contrario, se puede
dañar la unidad, además de provocar accidentes y posibles lesiones.
17. No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca del mismo. Si se derrama
algún líquido en el interior del proyector puede que deje de funcionar. Si el proyector
se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con el centro
local de asistencia técnica para su reparación.
18. Este producto es capaz de visualizar imágenes invertidas para una instalación
suspendida en el techo.
Utilice sólo el kit de montaje en el techo cualificado para instalar el proyector y
asegúrese de que está correctamente colocado.
19. Cuando el proyector esté en funcionamiento, se puede percibir aire caliente y olores
procedentes de la rejilla de ventilación. Se trata de un fenómeno normal y no debe
entenderse como un defecto del producto.
20. No utilice la Barra de seguridad para el transporte o la instalación. Deberá utilizarla
con un cable de prevención antirrobo disponible en el mercado.
4
Instrucciones de seguridad para el montaje en el techo
para el proyector
Deseamos que disfrute de una experiencia agradable al utilizar el proyector, por lo que
debemos informarse sobre este tema de seguridad para evitar daños personales y materiales.
Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el
techo para proyectores de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la
instalación segura del mismo.
Si utiliza un kit incorrecto de montaje en el techo para proyectores, existe el riesgo de que el
proyector se caiga del techo debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o
tornillos de longitud incorrectos.
Puede adquirir un kit de montaje en el techo para proyectores en el mismo sitio donde
adquirió el proyector. Recomendamos que adquiera un cable de seguridad compatible con el
cierre Kensington y que lo conecte de forma segura a la ranura de cierre Kensington del
proyector y a la base de la abrazadera de montaje en el techo. La función de este cable es
secundaria, pero sujetará el proyector si el ajuste a la abrazadera de montaje en el techo se
afloja.
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Viewsonic PJD7820HD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Viewsonic PJD7820HD in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 10,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Viewsonic PJD7820HD

Viewsonic PJD7820HD Gebruiksaanwijzing - English - 84 pagina's

Viewsonic PJD7820HD Gebruiksaanwijzing - Français - 80 pagina's

Viewsonic PJD7820HD Gebruiksaanwijzing - Português - 78 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info