785535
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/156
Pagina verder
Manual
EN
Handleiding
NL
Manue
l
FR
Anleitung
DE
Manual
ES
Appendix
MultiPlus Compact
12 | 800 | 35-16 230V 24 | 800 | 16-16 230V
12 | 1200 | 50-16 230V 24 | 1200 | 25-16 230V
12 | 1600 | 70-16 230V 24 | 1600 | 40-16 230V
1
EN NL FR DE ES Appendix
1. SAFETY INSTRUCTIONS
General
Please familiarize yourself with the safety features and instructions by first reading the
documentation supplied with this product before using the equipment. This product has
been designed and tested in accordance with international standards. The equipment
must be used exclusively for the purpose for which it was designed.
WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD.
The product is used in conjunction with a permanent energy source (battery). Input and/or
output terminals may still be dangerously energized, even when the equipment is
switched off. Always switch off the AC supply and the battery before carrying out
maintenance or servicing the product.
The product has no internal user-serviceable components. Do not remove the front plate
or operate the product if any panels have been removed. All servicing must be
undertaken by qualified personnel.
Never use the product where there is a risk of gas or dust explosions. Consult the battery
manufacturer's information to ascertain that the product is intended for use in conjunction
with the battery. Always comply with the battery manufacturer's safety instructions.
WARNING: Do not lift heavy loads without assistance.
Installation
Read the installation instructions in the installation manual before installing the equipment.
This is a Safety Class I product (supplied with a protective grounding terminal).
Uninterruptible protective grounding must be provided at the AC input and/or output
terminals. Alternatively the grounding point located externally on the product may be
used. Whenever it is likely that the grounding protection has been damaged, the product must
be turned off and secured against unintended operation; please contact qualified service staff.
Ensure that the DC and AC input cables are fused and fitted with circuit breakers. Never
replace a safety component with a different type. Consult the manual to determine the correct
component.
Before applying power, ensure that the available power source matches the configuration
settings of the product as described in the manual.
2
Ensure that the equipment is used under the correct ambient conditions. Never operate the
product in a wet or dusty environment. Ensure there is adequate free space for ventilation
around the product and check that the ventilation vents are not blocked.
Ensure that the required system voltage does not exceed the product's capacity.
Transport and Storage
Ensure that the mains power and battery leads have been disconnected before storing or
transporting the product.
No liability can be accepted for any transport damage if the equipment is shipped in non-
original packaging.
Store the product in a dry environment; the storage temperature must be between -20°C and
60°C.
Consult the battery manufacturer's manual in respect of transport, storage, charging,
recharging and disposal of the battery.
3
EN NL FR DE ES Appendix
2. DESCRIPTION
2.1 General
MultiPlus Compact-functional
The MultiPlus Compact gets its name from the multiple functions it can perform. It is a
powerful true sine wave inverter, a sophisticated battery charger that features adaptive
charge technology and a high-speed AC transfer switch in a single compact enclosure.
Beside these primary functions, however, the MultiPlus Compact has several advanced
features that provide a range of new applications as outlined below.
Uninterrupted AC power
In the event of a grid failure, or shore or generator power being disconnected, the inverter
within the MultiPlus Compact is automatically activated and takes over supply to the
connected loads. This happens so fast (less than 20 milliseconds) that computers and
other electronic equipment will continue to operate without disruption.
Parallel and 3-phase operation capability
Up to 6 inverters can operate in parallel to achieve higher power output.
Operation in 3-phase configuration is also possible.
PowerControl Dealing with limited generator or shore side power
With a Multi Control Panel a maximum generator or shore current can be set. The
MultiPlus Compact will then take account of other AC loads and use whatever is extra for
charging, thus preventing the generator or shore supply from being overloaded.
PowerAssist Boosting the capacity of shore or generator power
This feature takes the principle of PowerControl to a further dimension allowing the MultiPlus
Compact to supplement the capacity of the alternative source. Where peak power is so often
required only for a limited period, it is possible to reduce the size of generator needed or
conversely enable more to be achieved from the typically limited shore connection. When the
load reduces, the spare power is used to recharge the battery.
Programmable relay
The MultiPlus is equipped with a programmable relay that by default is set as an alarm relay.
The relay can be programmed for all kinds of other applications however, for example as a
starter relay for a generator.
2.2 Battery charger
Adaptive 4-stage charging characteristics: bulk absorption float storage
The microprocessor-driven adaptive battery management system can be adjusted for various
types of batteries. The adaptive function automatically adapts the charging process to battery
use.
The right amount of charge: variable absorption time
In the event of slight battery discharge, absorption is kept short to prevent overcharging and
excessive gas formation. After deep discharging, the absorption time is automatically
extended in order to fully charge the battery.
4
Preventing damage due to excessive gassing: the BatterySafe mode
If, in order to quickly charge a battery, a high charge current in combination with a high
absorption voltage has been chosen, damage due to excessive gassing will be prevented by
automatically limiting the rate of voltage increase once the gassing voltage has been reached.
Less maintenance and aging when the battery is not in use: the Storage mode
The Storage mode kicks in whenever the battery has not been subjected to discharge during
24 hours. In the Storage mode float voltage is reduced to 2,2V/cell (13,2V for 12V battery) to
minimise gassing and corrosion of the positive plates. Once a week the voltage is raised
back to the absorption level to ‘equalize’ the battery. This feature prevents stratification of the
electrolyte and sulphation, a major cause of early battery failure.
Two DC outputs for charging two batteries
The main DC terminal can supply the full output current. The second output, intended for
charging a starter battery, is limited to 4A and has a slightly lower output voltage.
Increasing service life of the battery: temperature compensation
The temperature sensor (supplied with the product) serves to reduce charging voltage when
battery temperature rises. This is particularly important for maintenance-free batteries, which
could otherwise dry out by overcharging.
More on batteries and charging
Our book ‘Energy Unlimited’ offers further information on batteries and battery charging, and
is available free of charge on our website (see www.victronenergy.com -> Support &
Downloads’ -> General Technical Information). For more information on adaptive charging,
please also refer to the General Technical Information our website.
2.3 Self consumption solar energy storage systems
When the Multi/Quattro is used in a configuration in which it will feed back energy to the grid it
is required to enable grid code compliance by selecting the grid code country setting with the
VEConfigure tool.
This way the Multi/Quattro can comply to the local rules.
Once set, a password will be required to disable grid code compliance or change grid code
related parameters.
If the local grid code is not supported by the Multi/Quattro an external certified interface device
should be used to connect the Multi/Quattro to the grid.
Special note for Australian customers: IEC62109.1 certification and CEC approval for off-grid
use does NOT imply approval for grid-interactive installations. Additional certification to IEC
62109.2 and AS 4777.2.2015 are required before grid-interactive systems can be
implemented. Please check Clean Energy Council website for current approvals.
5
EN NL FR DE ES Appendix
3. OPERATION
3.1 On/Off/Charger Only Switch
When switched to "on", the product is fully functional. The inverter will come into
operation and the LED "inverter on" will light up.
An AC voltage connected to the "AC in" terminal will be switched through to the "AC out"
terminal, if within specifications. The inverter will switch off, the "mains on" LED will light
up and the charger commences charging. The "bulk", "absorption" or "float" LEDs will light
up, depending on the charger mode.
If the voltage at the "AC-in" terminal is not within specifacations, the inverter will switch
on.
When the switch is switched to "charger only", only the battery charger of the MultiPlus
will operate (if mains voltage is present). In this mode input voltage also is switched
through to the "AC out" terminal.
NOTE: When only the charger function is required, ensure that the switch is switched to
"charger only". This prevents the inverter from being switched on if the mains voltage is
lost, thus preventing your batteries from running flat.
3.2 Remote control
Remote control is possible with a 3-way switch or with a Multi Control panel.
The Multi Control panel has a simple rotary knob with which the maximum current of the AC
input can be set: see PowerControl and PowerAssist in Section 2.
For the appropriate DIP switch settings, see sect. 5.5.1.
3.3 Equalisation and forced absorption
3.3.1 Equalisation
Traction batteries may require regular equalisation charging. In the equalisation mode, the
MultiPlus will charge with increased voltage for one hour (1V above the absorption voltage for
a 12V battery, 2V for a 24V battery). The charging current is then limited to 1/4 of the set
value. The “bulk” and “absorption” LEDs flash intermittently.
Equalisation mode supplies a higher charging voltage than most DC consuming
devices can cope with. These devices must be disconnected before additional
charging takes place.
3.3.2 Forced absorption
Under certain circumstances, it can be desirable to charge the battery for a fixed time at
absorption voltage level. In Forced Absorption mode, the MultiPlus will charge at the normal
absorption voltage level during the set maximum absorption time. The “absorption” LED will
be ‘on’.
6
3.3.3 Activating equalisation or forced absorption
The MultiPlus can be put into both these states from the remote panel as well as with the front
panel switch, provided that all switches (front, remote and panel) are set to “on” and no
switches are set to “charger only”.
In order to put the MultiPlus in this state, the procedure below should be followed.
If the switch is not in the required position after following this procedure, it can be switched
over quickly once. This will not change the charging state.
NOTE: Switching from “on” to “charger only” and vice versa, as described below, must be done quickly. The
switch must be toggled such that the intermediate position is 'skipped', as it were. If the switch remains in
the “off” position even for a short time, the device may be turned off. In that case, the procedure must be
restarted at step 1. A certain degree of familiarisation is required when using the front switch on the
Compact in particular. When using the remote panel, this is less critical.
Procedure:
1. Check whether all switches (i.e. front switch, remote switch or remote panel switch if present) are in the
“on” position.
2. Activating equalisation or forced absorption is only meaningful if the normal charging cycle is completed
(charger is in 'Float').
3. To activate:
a. Switch rapidly from “on” to “charger only” and leave the switch in this position for ½ to 2 seconds.
b. Switch rapidly back from “charger only” to “on” and leave the switch in this position for ½ to 2 seconds.
c. Switch once more rapidly from “on” to “charger only” and leave the switch in this position.
4. On the MultiPlus the three LEDs “Inverter”, “Charger” and “Alarmwill now flash 5 times.
If a MultiControl panel is connected, on the panel the LEDs “bulk”, “absorption” and “float” will also flash 5
times.
5. Subsequently, on the MultiPlus the LEDs “Bulk”, “Absorption” and “Float” will each light during 2
seconds.
If a MultiControl panel is connected, on the panel the LEDsBulk”, “Absorption” and “Float” will also each
light during 2 seconds.
6.
a. If the switch on the MultiPlus is set to “on” while the “Bulk” LED lights, the charger will switch to
equalisation.
Similarly, if the switch on the MultiControl panel is set to “on” while the “Bulk” LED lights, the charger will
switch to equalisation.
b. If the switch on the MultiPlus is set to “on” while the “Absorption” LED lights, the charger will switch to
forced absorption.
Similarly, if the switch on the MultiControl panel is set to “on” while the “Absorption” LED lights, the charger
will switch to forced absorption.
c. If the switch on the MultiPlus is set to “on” after the three LED sequence has finished, the charger will
switch to “Float”.
Similarly, if the switch on the MultiControl panel is set to “on” after the three LED sequence has finished,
the charger will switch to “float”.
d. If the switch has not been moved, the MultiPlus will remain in ‘charger only’ mode and switch to “Float”.
7
EN NL FR DE ES Appendix
3.4 LED Indications
Inverter
The inverter is switched on and supplies
power to the load. Battery operation.
inverter
on
charger
off
alarm
charger only
The inverter is switched on and supplies
power to the load.
Pre alarm: overload, or
battery voltage low, or
inverter temperature high
inverter
on
charger
off
alarm
charger only
The inverter is switched off.
Alarm: overload, or
battery voltage low, or
inverter temperature hig, or
DC ripple voltage on battery
terminal was too high.
inverter
on
charger
off
alarm
charger only
Charger
The AC input voltage is switched through
and the charger operates in bulk or
absorption mode.
inverter
on
charger
off
alarm
charger only
The AC input voltage is switched through
and the charger is switched off.
The battery charger can not reach battery
end voltage (bulk protection mode).
inverter
on
charger
off
alarm
charger only
LED off
LED flashes
LED illuminated
8
The AC input voltage is switched through
and the charger operates in bulk or
absorption mode.
inverter
on
charger
off
alarm
charger only
The AC input voltage is switched through
and the charger operates in float mode.
inverter
on
charger
off
alarm
charger only
Remote Control panel (optional)
Power Control and PowerAssist indication
inverter on
mains on
overload
bulk
low battery
absorption
temperature
float
on
charger only
off
Note: When the LED’s “overload” and “low battery” are on simultaneously, the Multi(Plus) or
Inverter Compact has switched off due to excessive DC ripple voltage.
9
EN NL FR DE ES Appendix
4. INSTALLATION
4.1 Location
The product must be installed in a dry and well-ventilated area, as close as possible to
the batteries. There should be a clear space of at least 10cm around the appliance for
cooling.
The product is suitable for wall mounting. For mounting see appendix A.
The appliance can be mounted horizontally as well as vertically; vertical mounting is
preferable. The vertical position offers optimum cooling.
The interior of the product must remain accessible after installation.
Try and keep the distance between the product and the battery to a minimum in order to
minimize cable voltage losses.
For safety purposes, this product should be installed in a heat-resistant
environment if it is used with equipment where a substantial amount of power is
to be converted. You should prevent the presence of e.g. chemicals, synthetic
components, curtains or other textiles, etc., in the immediate vicinity.
This product should be installed by a qualified electrician.
Excessively high ambient temperature will result in the following:
Reduced service life.
Reduced charging current.
Reduced peak capacity, or shutdown of the inverter.
Never mount the appliance directly above the batteries.
10
4.2 Connection of Battery cables
In order to fully utilize the full capacity of the product, batteries with sufficient capacity and
battery cables with sufficient cross section should be used. See table.
24/800
24/1200
24/1600
12/800
12/1200
12/1600
Preassembled
cable length 1.5 m
(mm
2)
10 16 25 16 25 35
Recommended
cross section (mm
2
)
1,5 1 5 m
16
25
35
35
50
70
5 10 m
35
50
70
70
100
140
24/800
24/1200
12/800
12/1200
12/1600
24/1600
Recommended
battery capacity (Ah)
40 200 40 400 100 400 150 700 200 700
Remark: Internal resistance is the important factor when working with low capacity batteries.
Please consult your supplier or the relevant sections of our book “electricity on board”,
downloadable from our website.
Procedure
Proceed as follows to connect the battery cables:
Use an insulated box spanner in order to avoid shorting the battery.
Avoid shorting the battery cables.
Connect the battery cables: the + (red) and the - (black), to the battery see appendix A.
Reverse polarity connection (+ to and to +) will cause damage to the product. (Safety fuse
inside the MultiPlus Compact can be damaged)
Secure the nuts tightly in order to reduce the contact resistance as much as possible.
11
EN NL FR DE ES Appendix
4.3 Connection of the AC cabling
The mains -input & output terminal connector can be found on the bottom of the MultiPlus
Compact, see appendix A. The shore or mains cable must be connected to the connector
with a three-wire cable. Use a three-wire cable with a flexible core and a cross section of
2.5mm².
Procedure
Proceed as follows to connect the AC cables:
The AC output cable can be connected directly to the male-connector. (the connector pulls
out!)
The terminal points are indicated clearly. From left to right: “N” (neutral), earth, and “L1”
(phase).
The AC input cable can be connected directly to the female-connector. (the connector pulls
out!)
The terminal points are indicated clearly. From left to right: “L1” (phase), earth, and “N”
(neutral).
Push the "input" connector into the AC-in connector (near to rear-side).
Push the "output" connector into the AC-out connector (near to front-side).
This is a Safety Class I product (supplied with a protective grounding terminal).
Uninterruptible protective grounding must be provided at the AC input
and/or output terminals and/or chassis grounding point located externally
on the product.
The MultiPlus is provided with a ground relay (relay H, see appendix B) that
automatically connects the Neutral output to the chassis if no external AC
supply is available. If an external AC supply is provided, the ground relay H
will open before the input safety relay closes. This ensures the correct
operation of an earth leakage circuit breaker that is connected to the output.
- In a fixed installation, an uninterruptable grounding can be secured by means
of the grounding wire of the AC input. Otherwise the casing must be grounded.
- In a mobile installation (for example, with a shore current plug), interrupting
the shore connection will simultaneously disconnect the grounding connection.
In that case, the casing must be connected to the chassis (of the vehicle) or to
the hull or grounding plate (of the boat).
- In case of a boat, direct connection to the shore ground is not recommended
because of potential galvanic corrosion. The solution to this is using an isolation
transformer.
12
4.4 Optional Connections
A number of optional connections are possible:
Undo the four screws at the front of the enclosure and remove the front panel.
4.4.1 Second Battery
The MultiPlus Compact has a connection (+) for charging a starter battery. For connection see
appendix 1
4.4.2 Temperature Sensor
The temperature sensor supplied with the product may be used for temperature-compensated
charging. The sensor is insulated and must be mounted on the batteries minus pole. Default
output voltages for Float and Absorption are at 25°C. In adjust mode temperature
compensation is disabled.
10.0
10.5
11.0
11.5
12.0
12.5
13.0
13.5
14.0
14.5
15.0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60
Battery temperature
Volts
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Volts
4.4.3 Remote Control
The product can be remotely controlled in two ways:
- With an external 3-way switch
- With a Multi Control Panel
Please see section 5.5.1. for appropriate DIP switch settings.
4.4.4. Programmable relay
The MultiPlus is equipped with a multi-functional relay that by default is programmed as an
alarm relay. The relay can be programmed for all kinds of other applications however, for
example to start a generator (VEConfigure software needed).
Near the connection terminals an LED illuminates when the relay is activated (refer to S, see
appendix A)
13
EN NL FR DE ES Appendix
4.4.5 Parallel Connection
The MultiPlus can be connected in parallel with several identical devices. To this end, a
connection is established between the devices by means of standard RJ45 UTP cables.
The system (one or more MultiPlus units plus optional control panel) will require
subsequent configuration (see Section 5).
In the event of connecting MultiPlus units in parallel, the following requirements must be
met:
- A maximum of six units connected in parallel.
- Only identical devices may be connected in parallel.
- The DC connection cables to the devices must be of equal length and cross-section.
- If a positive and a negative DC distribution point is used, the cross-section of the connection between
the batteries and the DC distribution point must at least equal the sum of the required cross-sections of
the connections between the distribution point and the MultiPlus units.
- Place the MultiPlus units close to each other, but allow at least 10 cm for ventilation purposes under,
above and beside the units.
- UTP cables must be connected directly from one unit to the other (and to the remote panel).
Connection/splitter boxes are not permitted.
- A battery-temperature sensor need only be connected to one unit in the system. If the temperature of
several batteries is to be measured, you can also connect the sensors of other MultiPlus units in the
system (with a maximum of one sensor per MultiPlus). Temperature compensation during battery
charging responds to the sensor indicating the highest temperature.
- If more than three units are connected in parallel in one system, a dongle is required (see Section 5).
- Only one remote control means (panel or switch) can be connected to the system.
4.4.6 Three-phase operation (see appendix D)
The MultiPlus can also be used in 3-phase wye (Y) configuration. To this end, a
connection between the devices is made by means of standard RJ45 UTP cables (the
same as for parallel operation). The system (MultiPlus units plus an optional control panel) will
require subsequently configuration (see Section 5).
Pre-requisites: see Section 4.4.5.
Note: the MultiPlus is not suitable for 3-phase delta (Δ) configuration.
14
5. CONFIGURATION
Settings may only be changed by a qualified engineer
Carefully read the instructions before changes are made.
Batteries should be placed in a dry and well-ventilated area during charging.
5.1 Standard settings: ready for use
On delivery, the MultiPlus is set to standard factory values. In general, these settings are
suitable for single-unit operation.
Warning: Possibly, the standard battery charging voltage is not suitable for your
batteries! Refer to the manufacturer's documentation, or to your battery supplier!
Standard MultiPlus factory settings
Inverter frequency 50 Hz
Input frequency range 45 - 65 Hz
Input voltage range 180 - 265 VAC
Inverter voltage 230 VAC
Stand-alone / parallel / 3-phase stand-alone
Search mode off
Ground relay on
Charger on/ off on
Battery charge curve four-stage adaptive with BatterySafe mode
Charge current 75% of the maximum charge current
Victron Gel Deep Discharge (also suitable
for Victron AGM Deep Discharge)
Automatic equalisation charging off
Absorption voltage 14.4 / 28.8v
Absorption time up to 8 hours (depending on bulk time)
Float voltage 13.8 / 27.6V
Storage voltage 13.2 / 26.4V (not adjustable)
Repeated absorption time 1 hour
Absorption repeat interval 7 days
Bulk protection on
AC input current limit 12A (= adjustable current limit for PowerControl and
PowerAssist functions)
UPS feature on
Dynamic current limiter off
WeakAC off
BoostFactor 2
PowerAssist on
Programmable relay alarm function
15
EN NL FR DE ES Appendix
5.2 Explanation of settings
Settings that are not self-explanatory are described briefly below. For further information,
please refer to the help files in the software configuration programs (see Section 5.3).
Inverter frequency
Output frequency if no AC is present at the input.
Adjustability: 50Hz; 60Hz
Input frequency range
Input frequency range accepted by the MultiPlus. The MultiPlus synchronises within this
range with the AC input frequency. The output frequency is then equal to the input
frequency.
Adjustability: 45 65 Hz; 45 55 Hz; 55 65 Hz
Input voltage range
Voltage range accepted by the MultiPlus. The MultiPlus synchronises within this range
with the AC input voltage. The output voltage is then equal to the input voltage.
Adjustability:
Lower limit: 180 - 230V
Upper limit: 230 - 270V
Inverter voltage
Output voltage of the MultiPlus in battery operation.
Adjustability: 210 245V
Stand-alone / parallel operation / 2-3 phase setting
Using several devices, it is possible to:
increase total inverter power (several devices in parallel)
create a split-phase system
create a 3-phase system.
The standard product settings are for standalone operation. For parallel, three phase or split
phase operation see section 4.4.5 and 4.4.6.
Search Mode (Applicable in stand-alone configuration only)
If search mode is ‘on’, the power consumption in no-load operation is decreased by approx.
70%. In this mode the Compact, when operating in inverter mode, is switched off in case of no
load or very low load, and switches on every two seconds for a short period. If the output
current exceeds a set level, the inverter will continue to operate. If not, the inverter will shut
down again.
The Search Mode can be set with a DIP switch.
The Search Mode “shut down” and “remain on” load levels can be set with VEConfigure.
The standard settings are:
Shut down: 40 Watt (linear load)
Turn on: 100 Watt (linear load)
16
AES (Automatic Economy Switch)
Instead of the search mode, the AES mode can also be chosen (with help of VEConfigure
only).
If this setting is turned ‘on’, the power consumption in no-load operation and with low loads is
decreased by approx. 20%, by slightly 'narrowing' the sinusoidal voltage.
Not adjustable with DIP switches.
Applicable in stand-alone configuration only.
Ground relay (see appendix B)
With this relay (H), the neutral conductor of the AC output is grounded to the chassis when the
back feed safety relay is open. This ensures the correct operation of earth leakage circuit
breakers in the output.
If a non-grounded output is required during inverter operation, this function must be turned off.
(See also Section 4.5)
Not adjustable with DIP switches.
Battery charge curve
The standard setting is ‘Four-stage adaptive with BatterySafe mode’. See Section 2 for a
description.
This is the recommended charge curve. See the help files in the software configuration
programs for other features.
Battery type
The standard setting is the most suitable for Victron Gel Deep Discharge, Gel Exide A200,
and tubular plate stationary batteries (OPzS). This setting can also be used for many other
batteries: e.g. Victron AGM Deep Discharge and other AGM batteries, and many types of flat-
plate open batteries. Four charging voltages can be set with DIP switches.
Automatic equalisation charging
This setting is intended for tubular plate traction batteries. During absorption the voltage limit
increases to 2,83V/cell (34V for a 24V battery) once the charge current has tapered down to
less than 10% of the set maximum current.
Not adjustable with DIP switches.
See ’tubular plate traction battery charge curve’ in VEConfigure.
Absorption time
The absortion time depends on the bulk time (adaptive charge curve), so that the battery is
optimally charged. If the ‘fixed’ charging characteristic is selected, the absorption time is fixed.
For most batteries, a maximum absorption time of eight hours is suitable. If an extra high
absorption voltage is selected for rapid charging (only possible for open, flooded batteries!),
four hours is preferable. With DIP switches, a time of eight or four hours can be set. For the
adaptive charge curve, this determines the maximum absorption time.
Storage voltage, Repeated Absorption Time, Absorption Repeat Interval
See Section 2. Not adjustable with DIP switches.
17
EN NL FR DE ES Appendix
Bulk Protection
When this setting is ‘on’, the bulk charging time is limited to 10 hours. A longer charging
time could indicate a system error (e.g. a battery cell short-circuit). Not adjustable with
DIP switches.
AC input current limit
These are the current limit settings at which PowerControl and PowerAssist come into
operation. The factory setting is 12A.
See Section 2, the book 'Energy Unlimited', or the many descriptions of this unique
feature on our website www.victronenergy.com.
Remark: lowest allowable current setting for PowerAssist: 2,7A.
(2,7A per unit in case of parallel operation)
UPS feature
If this setting is ‘on’ and AC on the input fails, the MultiPlus switches to inverter operation
practically without interruption. The MultiPlus can therefore be used as an Uninterruptible
Power Supply (UPS) for sensitive equipment such as computers or communication
systems.
The output voltage of some small generator sets is too unstable and distorted for using
this setting* – the MultiPlus would continually switch to inverter operation. For this reason,
the setting can be turned off. The MultiPlus will then respond less quickly to AC input
voltage deviations. The switchover time to inverter operation is consequently slightly
longer, but most equipment (most computers, clocks or household equipment) is not
adversely impacted.
Recommendation: Turn the UPS feature off if the MultiPlus fails to synchronise, or
continually switches back to inverter operation.
*In general, the UPS setting can be left ‘on’ if the MultiPlus is connected to a generator with a
‘synchronous AVR regulated alternator’.
The UPS mode may have to be set to ‘off’ if the MultiPlus is connected to a generator with a
‘synchronous capacitor regulated alternator’ or an asynchronous alternator.
Dynamic current limiter
Intended for generators, the AC voltage being generated by means of a static inverter (so-
called ‘inverter’ generators). In these generators, rpm is down-controlled if the load is low: this
reduces noise, fuel consumption and pollution. A disadvantage is that the output voltage will
drop severely or even completely fail in the event of a sudden load increase. More load can
only be supplied after the engine is up to speed.
If this setting is ‘on’, the MultiPlus will start supplying extra power at a low generator output
level and gradually allow the generator to supply more, until the set current limit is reached.
This allows the generator engine to get up to speed.
This setting is also often used for ‘classic’ generators that respond slowly to sudden load
variation.
18
WeakAC
Strong distortion of the input voltage can result in the charger hardly operating or not
operating at all. If WeakAC is set, the charger will also accept a strongly distorted voltage, at
the cost of greater distortion of the input current.
Recommendation: Turn WeakAC on if the charger is hardly charging or not charging at all
(which is quite rare!). Also turn on the dynamic current limiter simultaneously, and reduce the
maximum charging current to prevent overloading the generator if necessary.
Not adjustable with DIP switches.
BoostFactor
Change this setting only after consulting with Victron Energy or with an engineer trained by
Victron Energy!
Not adjustable with DIP switches.
Programmable relay
By default, the programmable relay is set as an alarm relay, i.e. the relay will de-energise in
the event of an alarm or a pre-alarm (inverter almost too hot, ripple on the input almost too
high, battery voltage almost too low).
Not adjustable with DIP switches.
Near the connection terminals an LED illuminates when the relay is activated (refer to S, see
appendix A)
VEConfigure software
With VEConfigure software the relay can also be programmed for other purposes, for example
to provide a generator starting signal.
With VEConfigure, several other special application modes of operation can be programmed.
Example: A house or an office connected to the public mains, fitted with solar panels with
energy storage in batteries.
The batteries are used to prevent return delivery to the mains. During the day, redundant solar
energy is stored in batteries. This energy is used in the evenings and at night. An energy
shortfall is compensated by the mains. The MultiPlus converts the battery DC voltage to AC.
The power is always less than or equal to the power consumption, so that return delivery to
the mains does not occur. In the event of mains failure, the MultiPlus isolates the premises
from the mains, which become autonomous (self-sufficient). In this way, a solar energy
installation or a combined micro-scale heating and power plant can be economically used in
areas with an unreliable mains supply and/or financially unfavourable energy-return
conditions.
19
EN NL FR DE ES Appendix
5.3 Configuration by computer
All settings can be changed by means of a computer or with a VE.Net panel (except for
the multi-functional relay and the VirtualSwitch when using VE.Net).
Some settings can be changed with DIP switches (see Section 5.2).
For changing settings with the computer, the following is required:
- - VEConfigure3 software: can be downloaded free of charge at www.victronenergy.com.
- A MK3-USB (VE.Bus to USB) interface, and a RJ45 UTP cable.
Alternatively, the Interface MK2.2b (VE.Bus to RS232) and a RJ45 UTP cable can be
used.
5.3.1 VE.Bus Quick Configure Setup
VE.Bus Quick Configure Setup is a software program with which one Compact unit or
systems with a maximum of three Compact units (parallel or three phase operation) can
be configured in a simple manner. VEConfigure3 forms part of this program.
The software free can be downloaded free of charge at www.victronenergy.com.
5.3.2 VE.Bus System Configurator and dongle
For configuring advanced applications and/or systems with four or more MultiPlus units,
VE.Bus System Configurator software must be used. The software can be downloaded
free of charge at www.victronenergy.com. VEConfigure3 forms part of this program.
5.4 Configuration with a VE.Net panel
To this end, a VE.Net panel and the VE.Net to VE.Bus converter are required.
With VE.Net you can set all parameters, with the exception of the programmable and some
other advanced settings
20
5.5 Configuration with DIP switches
Some settings can be changed with DIP switches.
Procedure:
a) Turn the Compact on, preferably without load and without AC voltage on the inputs. The
Compact will then operate in inverter mode.
b) Set the dipswitches as required.
c) Store the settings by moving Dip switch 8 to “on” and back to “off”.
5.5.1. DIP switch 1 and 2
Default setting: to operate the product with the “On/Off/Charger Only” switch
ds 1: “off”
ds 2: “on”
The default setting is required when using the “On/Off/Charger Only” switch in the front panel.
Setting for remote operation with a Multi Control Panel:
ds 1: “on”
ds 2: “off”
This setting is required when a Multi Control Panel is connected.
The Multi Control panel must be connected to one of the two RJ48 sockets B, see appendix
A.
Setting for remote operation with a 3-way switch:
ds 1: “off”
ds 2: “off”
This setting is required when a 3-way switch is connected.
The 3-way switch must be wired to terminal L, see appendix A.
Only one remote control can be connected, i.e. either a switch or a remote control
panel.
In both cases the switch on the product itself should be “on”.
5.5.2. DIP switch 3 to 7
These DIP switches can be used to set:
- Battery charge voltage and Absorption time
- Inverter frequency
- Search mode
- AC input current limit 12A or 6A
21
EN NL FR DE ES Appendix
ds3-ds4: Setting charge voltages
ds3-ds4 Absorption
voltage
Float
voltage
Storage
Voltage
Absorption
Time
(hours)
Suitable for
dS3=off
dS4=off
(default)
14.4
28.8
57.6
13.8
27.6
55.2
13.2
26.4
52.8
8
Gel Victron Deep
Discharge
Gel Exide A200
AGM Victron Deep
Discharge
dS3=on
dS4=off
14.1
28.2
56.4
13.8
27.6
55.2
13.2
26.4
52.8
8
Gel Victron Long
Life (OPzV)
Gel Exide A600
(OPzV)
Gel MK battery
dS3=off
dS4=on
14.7
29.4
58.8
13.8
27.6
55.2
13.2
26.4
52.8
5
AGM Victron Deep
Discharge
Tubular plate or
OPzS batteries in
semi-float mode
AGM spiral cell
dS3=on
dS4=on
15.0
30.0
60.0
13.8
27.6
55.2
13.2
26.4
52.8
6
Tubular plate or
OPzS batteries in
cyclic mode
Batteries with high antimony content can typically be charged with a lower absorption
voltage than batteries with low antimony content. (Please refer to our book “Electricity on
Board” downloadable from our website www.victronenergy.com for details and suggestions
about charging batteries). Contact your battery supplier for the correct charge voltages and
change (with VE-configure) the voltage settings if required.
The default charge current setting is 75% of the maximum charge current. This current will be
too high for most applications.
For most battery types the optimal charge current is 0.1-0.2x the battery capacity.
ds5: Inverter frequency off = 50Hz on = 60Hz
ds6: Search Mode off = off on = on
ds7: AC input current limit off = 12 Amp on = 4 Amp
Store the settings by moving Dip switch 8 to “on” and back to “off”.
22
5.5.3 Exemplary settings
Example 1 is the factory setting (since factory settings are entered by computer, all DIP
switches of a new product are set to ‘off’, except for DS-2).
DS-1 Panel option
off
DS-2 Panel option
on
DS-3 Ch. voltage
off
DS-4 Ch. voltage
off
DS-5 Frequency
off
DS-6 Search mode
off
DS-7 AC-in Limit
off
DS-8 Store setting
DS-1
off
DS-2
on
DS-3
off
DS-4
on
DS-5
off
DS-6
off
DS-7
on
DS-8
DS-1
on
DS-2
off
DS-3
on
DS-4
on
DS-5
on
DS-6
on
DS-7
off
DS-8
Example 1: (factory setting)
1 No panel or remote
switch connected
2 No panel or remote
switch connected
3, 4 GEL 14.4 V
5 Frequency: 50Hz
6 Search mode off
7 AC-in Limit 12 Amp
8 Store setting: off→ on→ off
Example 2
1 No panel or remote
switch connected
2 No panel or remote
switch connected
3,4 AGM 14,7V
5 Frequency: 50Hz
6 Search mode off
7 AC-in Limit 4 Amp
8 Store setting: off→ on→ off
Example 3
1 Panel or remote
switch connected
2 Panel or remote
switch connected
3, 4 Tubular plate 15V
5 Frequency: 60Hz
6 Search mode on
7 AC-in Limit 12 Amp
8 Store setting: off→ on→ off
Store the settings (DS3-DS7) by changing switch ds-8 from off to on, and then back to off.
The LED’s ‘charger’ and ‘alarm’ will flash to indicate acceptance of the settings.
6. MAINTENANCE
The Compact does not require specific maintenance. It will suffice to check all connections
once a year. Avoid moisture and oil/soot/vapours, and keep the device clean.
23
EN NL FR DE ES Appendix
7. TROUBLE SHOOTING TABLE
Proceed as follows for quick detection of common faults.
DC loads must be disconnected from the batteries and the AC loads must be
disconnected from the inverter before the inverter and/ or battery charger is tested.
Consult your Victron Energy dealer if the fault cannot be resolved.
Problem
Cause
Solution
The inverter fails
to operate when
switched on.
The battery voltage is too high
or too low.
Ensure that the battery voltage
is within the correct value.
The inverter fails
to operate
Processor in no function-mode.
Disconnect mains voltage.
Switch Front switch off, wait 4
seconds
Switch front switch on.
The alarm LED
flashes.
Pre-alarm alt. 1. The DC input
voltage is low.
Charge the battery or check the
battery connections.
The alarm LED
flashes
Pre-alarm alt. 2. The ambient
temperature is too high.
Place the inverter in a cool and
well-ventilated room, or reduce
the load.
The alarm LED
flashes.
Pre-alarm alt. 3. The load on the
inverter is higher than the
nominal load.
Reduce the load.
The alarm LED
flashes.
Pre-alarm alt. 4. Voltage ripple
on the DC input exceeds
1.25Vrms.
Check the battery cables and
terminals.
Check the battery capacity;
increase if necessary.
The alarm LED
flashes
intermittantly.
Pre-alarm alt. 5. Low battery
voltage and excessive load.
Charge the batteries, reduce
the load or install batteries with
a higher capacity. Use shorter
and/or thicker battery cables.
The alarm LED is
on
The inverter did cut out following
a pre-alarm.
Check the table for the
appropriate course of action.
24
Problem
Cause
Solution
The charger is not
functioning
The AC input voltage or frequency
is out of range.
Ensure that the input voltage is
between 185 Vac and 265 Vac,
and that the frequency matches
the setting.
The thermal circuit breaker has
tripped.
Reset the 16 A thermal circuit
breaker.
The battery is not
being charged fully.
Incorrect charging current.
Set the charging current at
between 0.1 and 0.2x battery
capacity.
A defective battery connection.
Check the battery terminals.
The absorption voltage has been
set to an incorrect value.
Adjust the absorption voltage to
the correct value.
The float voltage has been set to
an incorrect value.
Adjust the float voltage to the
correct value.
The internal DC fuse is defective.
Inverter is damaged.
The battery is
overcharged.
The absorption voltage has been
set to an incorrect value.
Adjust the absorption voltage to
the correct value.
The float voltage has been set to
an incorrect value.
Adjust the float voltage to the
correct value.
A defective battery.
Replace the battery.
The battery is too small.
Reduce the charging current or
use a battery with a higher
capacity.
The battery is too hot.
Connect a temperature sensor.
Battery charge
current drops to 0
when the absorption
voltage is reached
Alt. 1: Battery overtemperature
(> 50°C)
- Allow battery to cool down
- Place battery in a cool
environment
- Check for shorted cells
Alt 2: Battery temperature sensor
faulty
Unplug battery temperature
sensor from the MultiPlus.
Reset the MultiPlus by switching
it off, then wait for 4 seconds and
switch it on again
If the MultiPlus now charges
normally, the battery temperature
sensor is faulty and needs to be
replaced
25
EN NL FR DE ES Appendix
8. TECHNICAL DATA
MultiPlus Compact
12 Volt
24 Volt
C 12/800/35
C 24/800/16
C 12/1200/50
C 24/1200/25
C 12/1600/70
C 24/1600/40
PowerControl / PowerAssist
Yes
Yes
Yes
Transfer switch (A)
16
16
16
INVERTER
Input voltage range (V DC)
9,5 17V 19 33V
Output Output voltage: 230 VAC ± 2%
Frequency: 50 Hz ± 0,1% (1)
Cont. output power at 25°C (VA)
(3)
800
1200
1600
Cont. output power at 25°C (W)
700
1000
1300
Cont. output power at 40°C (W) 650 900 1200
Cont. output power at 65°C (W) 400 600 800
Peak power (W)
1600
2400
3000
Maximum efficiency (%)
92 / 94
92 / 94
92 / 94
Zero-load power (W)
8 / 10
8 / 10
8 / 10
Zero load power in search mode (W)
2 / 3
2 / 3
2 / 3
CHARGER
AC Input Input voltage range: 187-265 VAC
Input frequency: 45 65 Hz Power factor: 1
Charge voltage 'absorption' (V DC)
14,4 / 28,8
Charge voltage 'float' (V DC)
13,8 / 27,6
Storage mode (V DC)
13,2 / 26,4
Charge current house battery (A) (4)
35 / 16
50 / 25
70 / 40
Charge current starter battery (A) 4
Battery temperature sensor
yes
GENERAL
Programmable relay (5)
yes
Protection (2)
a - g
Common Characteristics
Operating temp. range: -40 to +65°C
(fan assisted cooling)
Humidity (non condensing) : max 95%
ENCLOSURE
Common Characteristics Material & Colour: aluminium (blue RAL 5012)
Protection category: IP 21
Battery-connection Battery cables of 1.5 meter
230 V AC-connection G-ST18i connector
Weight (kg)
10
Dimensions (hxwxd in mm)
375x214x110
STANDARDS
Safety
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emission / Immunity
EN55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-3
Automotive Directive
2004/104/EC
26
1) Can be adjusted to 60Hz and to 240V
2) Protection
a. Output short circuit
b. Overload
c. Battery voltage too high
d. Battery voltage too low
e. Temperature too high
f. 230VAC on inverter output
g. Input voltage ripple too high
3) Non linear load, crest factor 3:1
4) At 25 °C ambient
5) Programmable relay which can be set for general alarm, DC undervoltage or genset start signal function
1
EN NL FR DE ES Appendix
1.VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Algemeen
Lees eerst de bij dit product geleverde documentatie, zodat u bekend bent met de
veiligheidsaanduidingen en aanwijzingen voordat u de apparatuur in gebruik neemt.
Dit product is ontworpen en getest in overeenstemming met internationale normen. De
apparatuur dient uitsluitend voor de bestemde toepassing te worden gebruikt.
WAARSCHUWING: KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
Het product wordt gebruikt in combinatie met een permanente energiebron (batterij). Zelfs
als de apparatuur is uitgeschakeld, kan een gevaarlijke elektrische spanning optreden bij
de ingangs- en/of uitgangsklemmen. Schakel altijd de wisselstroomvoeding en de batterij
uit voor het plegen van onderhoud.
Het product bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker kunnen worden
onderhouden. Haal het paneel aan de voorkant er niet af en stel het product niet in
werking als niet alle panelen zijn gemonteerd. Al het onderhoud dient door gekwalificeerd
personeel te worden uitgevoerd.
Gebruik het product nooit op plaatsen waar gas- of stofexplosies kunnen optreden.
Raadpleeg de gegevens van de fabrikant van de batterij om u ervan te verzekeren dat het
product bestemd is voor gebruik in combinatie met de batterij. De veiligheidsvoorschriften
van de fabrikant van de batterij dienen altijd te worden opgevolgd.
WAARSCHUWING: Til geen zware lasten zonder hulp.
Installatie
Lees de installatievoorschriften in de bedieningshandleiding voordat u de apparatuur
inschakelt.
Dit is een product uit veiligheidsklasse I (dat wordt geleverd met een aardklem ter beveiliging).
De ingangs- en/of uitgangsklemmen van de wisselstroom moeten zijn voorzien van een
ononderbreekbare aarding ter beveiliging. Aan de buitenkant van het product bevindt
zich een extra aardingspunt. Als het aannemelijk is dat de aardbeveiliging is beschadigd,
moet het product buiten werking worden gesteld en worden beveiligd tegen iedere
onopzettelijke inwerkingstelling; neem contact op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Zorg ervoor dat de aansluitkabels zijn voorzien van zekeringen en stroomonderbrekers.
Vervang een beveiligingsonderdeel nooit door een ander type. Raadpleeg de handleiding
voor het juiste onderdeel.
Controleer voordat u het apparaat inschakelt, dat de beschikbare spanningsbron overeenkomt
met de configuratie-instellingen van het product zoals beschreven in de handleiding.
5
EN NL FR DE ES Appendix
2.3 Eigen verbruik zonne-energie-opslagsystemen
Als de Multi/Quattro wordt gebruikt in een configuratie, waarin deze energie teruggeeft
aan het elektriciteitsnet, moet conformiteit met de netcode mogelijk zijn door de netcode
van het land, waarin deze wordt gebruikt, in te stellen via VEConfigure.
Op deze manier kan de Multi/Quattro aan de plaatselijke voorschriften voldoen.
Zodra de code is ingesteld, is een wachtwoord vereist om de netcodeconformiteit uit te
schakelen of de met de netcode samenhangende parameters te wijzigen.
Als de plaatselijke netcode niet wordt ondersteund door de Multi/Quattro, dient een extern
gecertificeerd interface-apparaat te worden gebruikt om de Multi/Quattro op het
elektriciteitsnet aan te sluiten.
6
3. BEDIENING
3.1 On/off/charger only schakelaar
Wanneer de schakelaar op “on” wordt geschakeld werkt het apparaat volledig.
De omvormer zal aanschakelen en de LED “inverter on” zal gaan branden.
Als er op de “AC-in” aansluiting spanning wordt aangesloten zal deze na controle en
goedkeur worden doorgeschakeld naar de “AC-out” aansluiting. De omvormer wordt
uitgeschakeld, de gele LED “charger” zal branden en de lader treedt in werking. Afhankelijk
van de laadmode die op dat moment van toepassing is zal de gele LED branden (bulk en of
absorption) of de gele LED knippert (float).
Als de spanning op de “AC-in” aansluiting wordt afgekeurd zal de omvormer worden
ingeschakeld.
Wanneer de schakelaar op “charger only” wordt gezet zal alleen de acculader van de
MultiPlus Compact aanschakelen indien er netspanning aanwezig is. Deze spanning wordt
doorgeschakeld naar de “AC-out” aansluiting.
TIP: Als u uw MultiPlus Compact gebruikt op een schip zorg er dan voor dat, als u het schip
verlaat, de schakelaar in de positie “charger only” wordt gezet. Hiermee voorkomt u dat bij het
wegvallen van de netspanning de omvormer inschakelt en uw accu’s leeg raken.
3.2 Afstandsbediening
De MultiPlus Compact kan optioneel met het Multi Control paneel worden bediend. Met dit
paneel kunt u status en of alarmen van MultiPlus Compact aflezen.
Omdat de beschikbare walstroom vaak beperkt is, kan men met het paneel de maximale
laadstroom instellen. De MultiPlus Compact beperkt het eigen verbruik voor het laden
wanneer de totale walstroom over het ingestelde maximum dreigt te gaan.
Het laadgedeelte van de MultiPlus Compact kan buiten werking worden gesteld. Dit kan door
middel van een instelling (VE-configure) of door gebruik te maken van het Multi Control
paneel (AC ingangsstroom op 0 zetten).
Voor de juiste DIP switch instellingen, zie §5.5.1.
3.3 Speciale laad-mode Equalizing
3.3.1 Equalizing
Het dient de aanbeveling dat bepaalde Typ batterijen eens in de maand extra nageladen te
worden. In de Equalizing modus gaat de MultiPlus Compact gedurende een uur met een
verhoogde spanning laden (1V boven de Absorptionspanning voor een 12V accu, 2V voor
een 24V accu). De laadstroom is dan begrensd op 1/4 van de ingestelde waarde.
Indien er een Multi Control paneel aangesloten is, zal het “bulk” en “absorption” LED
afwisselend gaan knipperen.
De Equalizing modus geeft een hogere laadspanning dan de meeste
gelijkstroomverbruikers aankunnen. Deze moeten worden losgekoppeld voordat
er extra wordt nageladen.
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Victron MultiPlus C 24 800 16-16 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Victron MultiPlus C 24 800 16-16 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1.61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info