785349
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Victron Energy B.V. / De Paal 35 / 1351 JG ALMERE / The Netherlands
Phone: (+31) (0)36 535 97 00 / www.victronenergy.com / e-mail: sales@victronenergy.com
Caricabatterie Blue Power e Blue Smart IP67
ITALIANO
Il caricabatterie Blue Power IP67 caricherà e manterrà cariche le batterie al piombo acido e agli
ioni di litio, e alimenterà le utenze collegate alla batteria.
Inoltre, i modelli con suffisso (1+Si) sono dotati di una seconda uscita limitata in corrente, che
viene sempre alimentata fino a quando sull'ingresso sono presenti 180 265 Vac. Questa uscita
può essere utilizzata, ad esempio, per evitare che un veicolo si avvii prima che venga staccato il
caricabatterie (funzione di interruzione avvio).
Solamente versione Blue Smart
Configurare, monitorare e aggiornare (aggiungere nuove caratteristiche quando siano disponibili),
utilizzando smartphone, tablet o altri dispositivi Apple e Android.
Algoritmo di carica con microprocessore all'avanguardia
Caratteristica di carica adattiva a 4 fasi: prima fase di carica assorbimento mantenimento
accumulo
Il caricabatterie Blue Power IP67 incorpora un sistema a microprocessore di gestione "adattiva"
della batteria. La funzione adattiva ottimizza automaticamente il processo di carica a seconda del
tipo di utilizzo della batteria
La giusta quantità di carica: tempo di assorbimento variabile
In caso di scarica della batteria di portata ridotta, la durata dell'assorbimento viene limitata al fine
di evitare il sovraccarico della batteria. Dopo una scarica di ampia portata, il tempo di
assorbimento viene prolungato automaticamente al fine di assicurare la carica completa della
batteria.
Minore manutenzione e perdita di capacità della batteria nelle fasi non operative: Modalità di
accumulo
Dopo la fase di assorbimento, il caricabatterie Blue Power IP67 passerà alla carica di
mantenimento e quindi, se la batteria non si è in alcun modo scaricata, si attiverà la modalità di
accumulo, durante la quale la tensione di mantenimento verrà ridotta a 2,2 V/cella (13,2 V per una
batteria da 12 V), limitando al minimo la formazione di gas e la corrosione delle piastre positive.
Una volta a settimana la tensione viene riportata al livello di assorbimento per l'equalizzazione
della batteria. Questo processo impedisce la stratificazione dell’elettrolita e la solfatazione, cause
principali dell’invecchiamento prematuro delle batterie.
Installazione e istruzioni d'uso
1. Il caricabatterie deve essere installato in luogo ben ventilato e il più possibile vicino alle batterie
(non installare al di sopra della batteria, per via del possibile sviluppo di gas corrosivi!)
2. Collegare alla batteria i terminali ad occhiello: il cavo negativo (nero) al polo negativo (-) della
batteria, il cavo positivo (rosso) al polo positivo (+) della batteria.
3. Collegare il cavo di rete CA alla presa a muro. Si avvierà così il ciclo di carica.
Indicatori LED
Il LED verde si accende quando il caricabatterie viene collegato ad una sorgente CA.
Il LED giallo lampeggia velocemente durante la prima fase di carica, e lampeggia più lentamente
durante la carica di assorbimento. Una volta completato il ciclo di ricarica, il LED giallo rimane
acceso
Il LED giallo rimane sempre acceso durante la carica di mantenimento mentre resta spento in
modalità di accumulo.
Norme e misure di sicurezza
1. Installare il caricabatterie seguendo le istruzioni fornite
2. Per i collegamenti e le funzionalità di sicurezza, attenersi alle norme locali applicabili.
3. Se si effettua un collegamento con polarità sbagliata, il fusibile ATO a lama si brucerà
(exception: Blue Power 12/25). Verificare la polarità del cavo e prima di procedere alla sostituzione
del fusibile verificare che il valore sia corretto.
4. Avvertenza: Non tentare di caricare batterie non ricaricabili.
5. Avvertenza: per caricare la batteria agli ioni di litio potrebbe essere necessario un BMS (sistema
di gestione della batteria).
6. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, dovrà essere sostituito solo dal produttore, dal
responsabile dell'assistenza o da persone con qualifiche equivalenti al fine di evitare situazioni di
rischio.
7. Questo dispositivo non dovrà essere utilizzato da persone con abilità fisiche, mentali o
sensoriali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza, salvo dietro supervisione o
istruzioni sull'uso del dispositivo da parte di una persona responsabile per la loro incolumità. I
bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio.
8. Il caricabatterie è stato progettato per batterie al piombo acido o agli ioni di litio da 14-225 Ah.
Non usare per altri scopi.
Per maggiori informazioni su batterie e caricabatteria
Per ulteriori informazioni su batterie e relativi metodi di ricarica, consultare il nostro libro "Energy
Unlimited" (messo a disposizione gratuitamente da Victron Energy e scaricabile dal sito
www.victronenergy.com). Per ulteriori informazioni sulla funzione di carica adattiva, visitare anche
la sezione "Informazioni Tecniche" del nostro sito.
Carregadores Blue Power e Blue Smart IP67
PORTUGUÊS
Os carregadores de bateria Blue Power IP67 realizam o carregamento e a manutenção de
baterias chumbo-ácido e Li-ion, além de alimentarem os utilizadores ligados à bateria.
Adicionalmente, os modelos com o sufixo (1+Si) possuem uma segunda saída de corrente
limitada que dispõe sempre de energia enquanto houver 180 265 Vca na saída. Esta saída pode
ser utilizada, por exemplo, para impedir o arranque de um veículo antes de desligar o carregador
de bateria (função de corte do arranque).
Apenas versão Blue Smart
Instale, monitorize e atualize a carregador (adicione novas funcionalidades conforme vão ficando
disponíveis) com smartphones Apple e Android, tablets ou outros dispositivos.
Algoritmo de carga controlado por um microprocessador avançado
Carregamento adaptável de 4 etapas: Inicial Absorção Carga Lenta - Armazenamento
O carregador Blue Power IP67 dispõe de um sistema de gestão da bateria adaptável controlado
por microprocessador. Esta função adaptável optimizará automaticamente o processo de
carregamento consoante o modo de utilização da bateria.
A carga exacta: tempo de absorção variável
Quando a descarga for reduzida, o tempo de absorção é encurtado para evitar a sobrecarga da
bateria. Depois de uma descarga intensa, o tempo de absorção é aumentado automaticamente
para garantir que a bateria é carregada completamente.
Menos manutenção e envelhecimento quando a bateria não estiver a ser utilizada: o modo
armazenamento
Após o período de absorção, o carregador Blue Power IP67 mudará para a carga de flutuação e
depois, se a bateria não tiver sido descarregada, o modo de armazenamento é activado. Neste
modo, a tensão de flutuação é reduzida para 2,2 V/célula (13,2 V para uma bateria de 12 V) para
minimizar a gasificação e a corrosão das placas positivas. Uma vez por semana a tensão é
aumentada de novo até ao nível de absorção para equalizar a bateria. Esta função previne a
estratificação do electrólito e a sulfatação, as principais causas de avaria nas baterias.
Instalação e instruções de utilização
1. O carregador de bateria deve ser instalado num local bem ventilado próximo da bateria (mas
não sobre a mesma, por causa dos eventuais gases corrosivos!)
2. Ligue os terminais de argola à bateria: o cabo negativo (negro) ao polo negativo (–) da bateria e
o cabo positivo (vermelho) ao polo positivo (+).
3. Introduza o cabo de alimentação CA na tomada de parede. Neste momento o ciclo de carga é
iniciado.
Indicação LED
O LED verde acender-se-á quando o carregador for ligado a uma fonte CA.
O LED amarelo pisca rapidamente durante a carga inicial e mais lentamente durante a carga de
absorção. Depois o LED amarelo fica fixo quando o ciclo de carga ter sido concluído.
O LED amarelo ilumina-se de forma permanente durante a carga de flutuação e apaga-se durante
o modo de armazenagem.
Medidas e normas de segurança
1. Instale o carregador de acordo com as instruções indicadas.
2. As ligações e as funções de segurança devem ser implementadas de acordo com as normas
locais aplicáveis.
3. Em caso de ligação com a polaridade incorreta, o fusível ATO dispara. Verifique a polaridade
do cabo e certifique-se de que o valor está correto antes de substituir o fusível (exception: Blue
Power 12/25).
4. Aviso: não tente carregar baterias não recarregáveis.
5. Aviso: pode ser necessário um BMS (Sistema de gestão da Bateria) para carregar uma bateria
Li-ion.
6. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu
representante ou por um técnico qualificado para evitar acidentes.
7. Este produto não deve ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais diminuídas ou sem experiência e informação, exceto se forem supervisionadas ou
informadas sobre a utilização do produto por alguém responsável pela sua segurança. As
crianças devem ser supervisadas para certificar de que não brincam com o aparelho.
8. O carregador destina-se a baterias de chumbo-ácido e Li-ion com 14-225 Ah. Não deve ser
utilizado com qualquer outro fim.
Saiba mais sobre baterias e o seu carregamento
Para saber mais sobre baterias e o seu carregamento, consulte o nosso livro Energy Unlimited
(disponibilizado gratuitamente na Victron Energy e que pode ser descarregado em
www.victronenergy.com). Para mais informação sobre o carregamento adaptável, visite a secção
de Informação Técnica do nosso website.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Victron Blue Smart IP67 Acculader 24 12 (1 Si) bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Victron Blue Smart IP67 Acculader 24 12 (1 Si) in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 0.11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info