8
Stromversorgung Power Supply
1. Führen Sie den Stecker 5 des Fußanlasserka-
bels in die entsprechende Buchse 4 an der
Nähmaschine ein.
2. Verbinden Sie den Netzstecker 1 mit einer
Netzsteckdose 3.
3. Schalten Sie das Nählicht ein, indem Sie den
Schalter 2 auf 1 stellen.
1. Connect machine plug 5 to machine interface
4 on the sewing machine.
2. Connect mains plug 1 to an electrical outlet 3.
3. Switch on the sewing light by setting switch 2
to 1.
Fußanlasser
Mit Hilfe des Fußanlassers 6
können Sie die Nähgeschwin-
digkeit bestimmen. Je weiter
der Fußanlasser nach unten
gedrückt wird, desto schneller
näht die Maschine.
Foot control
The foot control 6 lets you
control the sewing speed.
The further you press the
foot control down, the faster
the machine will stitch.
Achtung
Stellen Sie sicher, dass die auf der Maschine
angegebene Spannung und Frequenz mit der
Spannung und Frequenz des Stromnetzes
übereinstimmen, bevor Sie die Maschine an-
schließen!
Bei Schalter 2 handelt es sich nicht um einen
Netzschalter, sondern lediglich um einen Schal-
ter für das Nählicht! Ziehen Sie stets den Ste-
cker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungsar-
beiten, etc. durchführen.
Caution
Make sure that the voltage and frequency indi-
cated on the machine are identical to the volta-
ge and frequency of power supply prior to con-
necting the machine to the power!
Switch 2 is not a power switch but simply a
switch for the sewing light! Therefore always
disconnect the machine by removing the plug
from the socket before carrying out maintenan-
ce work, etc.