local pour lui demander un catalyseur de remplacement.
3. Si le catalyseur est en bon état de fonctionnement
et propre, réinstallez-le dans le poêle et replacez le contre-
foyer interne réfractaire et la porte d’accès.
Inspection de la chambre de combustion catalytique
Enlevez la porte d’accès et le contre-foyer interne. Retirez
la chambre de combustion catalytique en la soulevant et en
la faisant glisser vers vous (gure 6.7).
Une fois que vous avez éliminé toutes les autres causes
probables de la baisse des performances, inspectez et
nettoyez la chambre de combustion catalytique si nécessaire.
Veillez à protéger toutes les surfaces utilisées pour déposer
les pièces du poêle.
363-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Faites fonctionner le poêle sans rien changer pendant deux
semaines, en inspectant fréquemment la cheminée et le
carneau pendant cette période.
Si la créosote ne s’accumule pas aussi rapidement, il est
probable que le changement de performances était dû à
des dépôts de cendres volantes sur l’élément catalytique.
Cependant, continuez les inspections du système de
cheminée pendant quelques semaines pour vous assurer
que les performances du système restent stables.
Si vous continuez à avoir une accumulation importante de
créosote ou si vous continuez à voir trop de fumée sortir de la
cheminée, alors remplacez l’élément catalytique. Contactez
votre revendeur agréé Vermont Castings le plus proche pour
obtenir un élément de remplacement.
REMARQUE :Utilisez uniquement le catalyseur de
remplacement fourni par un revendeur Vermont Castings.
373-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Pièces de rechangeEncore CAT-C
Date de début de la fabrication : mars 2019
Date de n de la fabrication : Actif
55
77
3
21
1720
19
16
18
57
12
22
62
56
32
38
31
36
39
45
862726
68
69
65
64a
69
40
49
37
78
4758
30
29
262870
5
67
66
61
60b
76
54
81
53
5251
49
16
50
27
2
76
10
11
72
48
79
79
14
24
74
73
84
71
23
238
25
15
35
41
44
42
6
7
46
43
83
63
63
13
9
33
75
82
80
85
34
59
1
4
88
89
90
91
92
60a
64b
87
93
2040-CAT-C (Noir classique)
2041-CAT-C (Biscuit)
2042-CAT-C (Brun majolique)
2044-CAT-C (Bordeaux)
2046-CAT-C (Crépuscule)
2040-CAT-C (Noir classique avec portes glissantes)
La liste des pièces de rechange se trouve à la page suivante.05/19
7 7 Liste des pièces de rechange
383-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Pièces de rechangeEncore CAT-C
Date de début de la fabrication : mars 2019
Date de n de la fabrication : Actif
IMPORTANT: CETTE INFORMATION EST DATÉE. Les pièces doivent être commandées
auprès d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas
directement aux consommateurs. Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de
série lorsque vous commandez des pièces de service auprès de votre détaillant ou distributeur.
Entreposé
au dépôt
ARTICLEDESCRIPTIONCOMMENTAIRESNº DE PIÈCE
1Support arrière en brique30005279
2Joint de plaque, 3,05 m 1-00-1203668O
3Dos30005289A
4Réfractaire extrémité droite30005497
5Réfractaire extrémité gauche30005498
6Soutien du réfractaire30005233
7Joint, soutien du réfractaire30005237
8Panneau isolant arrière30005269
9Endos extérieur30005261
10Quadrant de plaque gauche30002399A
11Quadrant de plaque droit30002401A
12Plaque30002386A
13Collier du conduit de cheminée HS30005266
14Support côté supérieur30005267
15Catalyseur, céramique30006623
16Joint de registre, 4,57 m1-00-1203588 O
17Inclinaison du registre2-00-1301811SO
18Boîtier du registre30005293A
19Registre30006467
20Onglet du registrePqt de 101601488-10
21Tige du registre1600851
22Montage de poignée de plaque30002775O
23Joint, réfractaire arrière, 4,57 m1-00-30005270
24Support pour rhéostat30002863
25Réfractaire, moteur - E/D30005202
26Vis de poignée du registre (2 requ.)Pqt de 101201310-10
27Poignée du registre2 requ.1600664O
28Poignée de registre avec vis30002720AO
29Côté gauche
Noir classique30002388A
BiscuitSRV30003052
BordeauxSRV30006679
ÉbèneSRV30003072
Brun majoliqueSRV30004876
CrépusculeSRV30007027
30Collecteur d’air gauche30002408
31Collecteur d’air droit30005290
Des numéros de pièces de rechange supplémentaires gurent à la page suivante.
393-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Pièces de rechangeEncore CAT-C
Date de début de la fabrication : mars 2019
Date de n de la fabrication : Actif
IMPORTANT: CETTE INFORMATION EST DATÉE. Les pièces doivent être commandées
auprès d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas
directement aux consommateurs. Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de
série lorsque vous commandez des pièces de service auprès de votre détaillant ou distributeur.
Entreposé
au dépôt
ARTICLEDESCRIPTIONCOMMENTAIRESNº DE PIÈCE
32Côté droit
Noir classique30002405A
BiscuitSRV30003053
BordeauxSRV30006680
ÉbèneSRV30003073
Brun majoliqueSRV30004877
CrépusculeSRV30007028
33Base de la poignée du thermostat30002716O
34Rondelle pour la tige du registrePqt de 1030007257-10
35Plaque de contrecœur30005217
36Fond intérieur30005291
37Charnière de porte de ramonage supérieure1-00-30002403
38Support de poignée de porte30002909
39Fond extérieur30007510A
40Collecteur de cendres
Noir classique30002402A
BiscuitSRV30003051
BordeauxSRV30006678
ÉbèneSRV30003071
Brun majoliqueSRV30004862
CrépusculeSRV30007026
41Joint, contrecœur30005209
42Réfractaire, contrecœur30005302
43Dispositif de retenue, réfractaire contrecœur30005248
44Réfractaire, couvercle intérieur30005205O
45Chenet30002397AO
46Réfractaire, couvercle d’accès30007251
47Vérin de piedPqt de 101201745-10
48Axe de poignée de porte de ramonage1600622
49Montage d’ergot2 requ.30005157O
50Porte de cendrier30002392A
51Poignée de porte de ramonage (bois)1600663O
52Quincaillerie de charnière1-00-2473
53Charnière de porte de ramonage inférieure1-00-30002404
54Support du bac à cendres1601039
55Support latéral inférieur30005268
56Poignée du thermostat1600660O
57Collecteur avant30002407
Des numéros de pièces de rechange supplémentaires gurent à la page suivante.
403-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Pièces de rechangeEncore CAT-C
Date de début de la fabrication : mars 2019
Date de n de la fabrication : Actif
IMPORTANT: CETTE INFORMATION EST DATÉE. Les pièces doivent être commandées
auprès d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas
directement aux consommateurs. Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de
série lorsque vous commandez des pièces de service auprès de votre détaillant ou distributeur.
Entreposé
au dépôt
ARTICLEDESCRIPTIONCOMMENTAIRESNº DE PIÈCE
58Devant
Noir classique30002393A
BiscuitSRV30003054
BordeauxSRV30006681
ÉbèneSRV30003074
Brun majoliqueSRV30004878
CrépusculeSRV30007029
59Joint de buse4,57 m1-00-30002422
60A
Porte gauche (pièces en émail)
Noir classique30003938A
BiscuitSRV30003958
BordeauxSRV30006685
ÉbèneSRV30003962
Brun majoliqueSRV30004884
CrépusculeSRV30007033
Sous-ensemble de la porte gauche (pièces en émail)
(ne comprend pas la vitre ou le joint de vitre)
Noir classique30003974
Biscuit30003984
Bordeaux30006687
Ébène30003988
Marron majolique30004882
Crépuscule30007072
60B
Porte gauche (porte glissante en émail)
Noir classique30007081A
BiscuitSRV30007083
BordeauxSRV30007087
Brun majoliqueSRV30007085
CrépusculeSRV30007107
Sous-ensemble de la porte gauche
(porte glissante en émail)
Noir classique30007165
Biscuit30007167
Bordeaux30007169
Marron majolique30007171
Crépuscule30007173
60Bande de charnière de porte1308634A
62Dessus
Noir classique30002387A
BiscuitSRV30003055
BordeauxSRV30006682
ÉbèneSRV30003075
Brun majoliqueSRV30004879
CrépusculeSRV30007030
Des numéros de pièces de rechange supplémentaires gurent à la page suivante.
413-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Pièces de rechangeEncore CAT-C
Date de début de la fabrication : mars 2019
Date de n de la fabrication : Actif
IMPORTANT: CETTE INFORMATION EST DATÉE. Les pièces doivent être commandées
auprès d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas
directement aux consommateurs. Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de
série lorsque vous commandez des pièces de service auprès de votre détaillant ou distributeur.
Entreposé
au dépôt
ARTICLEDESCRIPTIONCOMMENTAIRESNº DE PIÈCE
63Pince de vitre8 pièces requises1601394O
64A
Porte droite (pièces en émail)
Noir classique30003939A
BiscuitSRV30003959
BordeauxSRV30006684
ÉbèneSRV30003963
Brun majoliqueSRV30004883
CrépusculeSRV30007032
Sous-ensemble de la porte droite (pièces en émail)
(ne comprend pas la vitre ou le joint de vitre)
Noir classique30003975
Biscuit30003985
Bordeaux30006686
Ébène30003989
Marron majolique30004881
Crépuscule30007073
64B
Porte droite (porte glissante en émail)
Noir classique30007080A
BiscuitSRV30007082
BordeauxSRV30007086
Brun majoliqueSRV30007084
CrépusculeSRV30007106
Sous-ensemble de la porte droite
(porte glissante en émail)
Noir classique30007166
Biscuit30007168
Bordeaux30007170
Marron majolique30007172
Crépuscule30007174
66Joint de porte, 4,57 m 1-00-1203588O
66Joint de vitre, 3,05 m 1-00-1186258229O
67Vitre de la porte gauche30005300
68Vitre de la porte droite30005299
69Goupille de charnière de porte2 requ.30002727O
70Entretoise (pour tige du registre)Pqt de 101201779-10
71Ensemble de robinet d’air principal30005324
Cadre d’air principal1307411
Tige d’air principale30005260
72Poignée et axe de porte avant30002717O
73Ressort à friction de thermostatPqt de 101201846-10
74Câble de thermostat5005471O
75Boulon de poignée du thermostatPqt de 101201243-10
Des numéros de pièces de rechange supplémentaires gurent à la page suivante.
423-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Pièces de rechangeEncore CAT-C
Date de début de la fabrication : mars 2019
Date de n de la fabrication : Actif
IMPORTANT: CETTE INFORMATION EST DATÉE. Les pièces doivent être commandées
auprès d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas
directement aux consommateurs. Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de
série lorsque vous commandez des pièces de service auprès de votre détaillant ou distributeur.
Entreposé
au dépôt
ARTICLEDESCRIPTIONCOMMENTAIRESNº DE PIÈCE
76Ensemble de bac à cendres8 requ.5005746
77
Collier de conduit de cheminée, rond de 15,2 cm
Noir classique0001580
Biscuit0001595
BordeauxSRV30006683
ÉbèneSRV30003162
Brun majolique0001589
CrépusculeSRV30007031
Collier de conduit de cheminée, ovale de 20,3cm
Noir classique0000555
Biscuit0000556
Bordeaux0000560
ÉbèneSRV30003032
Brun majolique0000557
Crépuscule0000561
78Pied simple
Noir classique30002396A
BiscuitSRV30003050
BordeauxSRV30006677
ÉbèneSRV30003070
Brun majoliqueSRV30004874
CrépusculeSRV30007025
79Contre-écrou à six pans (2 requ.) Pqt de 101203290-10
80Bouclier thermique inférieur 30002470
81Bouclier thermique inférieur aile droite 30005030
82Bouclier thermique inférieur aile gauche 30005031
83Fond de grille 30005294
84Ensemble de thermostat 5005470
85RondellePqt de 101202471-10
86Souche de base de poignée 30002714
87Poignée escamotable complète 30004175K
88Ensemble de poignée du thermostat 30007067
89Couvercle d’air principal 30007069
90Base d’air principale 30007071
91Sonde de température 30007274
92Support, sonde de température 30007278
Ensemble de sonde de température 30007283A
93Joint, bre de céramique SRV30007513
Sac à ni en tremble SRV30007514
Des numéros de pièces de rechange supplémentaires gurent à la page suivante.
433-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Pièces de rechangeEncore CAT-C
Date de début de la fabrication : mars 2019
Date de n de la fabrication : Actif
IMPORTANT: CETTE INFORMATION EST DATÉE. Les pièces doivent être commandées
auprès d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas
directement aux consommateurs. Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de
série lorsque vous commandez des pièces de service auprès de votre détaillant ou distributeur.
Entreposé
au dépôt
ARTICLEDESCRIPTIONCOMMENTAIRESNº DE PIÈCE
Trousse de plaque de chauffage
Noir classique0000200
Biscuit0000205
Bordeaux0000199
Marron majolique0000208
Crépuscule0000198
Étagère
Noir classique30002477A
BiscuitSRV30003094
BordeauxSRV30006689
Brun majoliqueSRV30004850
CrépusculeSRV30007074
Support dragon
Noir classique1302220A
BiscuitSRV30002948
Bordeaux30006690A
Brun majoliqueSRV30004818
CrépusculeSRV30007075
Support, gauche30002478A
Support, droit30002479A
443-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Hearth & Home Technologies
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Hearth & Home Technologies, au nom de ses marques (« HHT »), étend la garane suivante aux appareils HHT au gaz, bois, granulés, et électrique
achetés d’un détaillant HHT autorisé.
COUVERTURE DE LA GARANTIE :
HHT garant au propriétaire d’origine de l’appareil, sur le site d’installaon d’origine, ainsi qu’à tout cessionnaire devenant le propriétaire de l’appareil
sur le site d’installaon d’origine dans les deux ans suivant la date originale d’achat, que l’appareil HHT est sans défauts de matériau et de fabricaon
au moment de sa confecon. Si après son installaon, des composants fabriqués par HHT et couverts par la garane présentent des défauts de
matériau ou de fabricaon avant l’échéance de la garane, HHT réparera ou remplacera, à son gré, les composants couverts. HHT peut, à son gré,
se libérer de toute obligaon découlant de la garane en remplaçant le produit lui-même ou en remboursant le prix d’achat vérié du produit. Le
montant maximum remboursé en vertu de cee garane est le prix d’achat du produit. Cee garane est soumise aux condions, exclusions et
restricons décrites ci-dessous.
PÉRIODE DE GARANTIE :
La période de garane du consommateur entre en vigueur à la date d’installaon. Dans le cas d’une maison neuve, la garane entre en vigueur à la
date de la première occupaon de la maison ou six mois après la vente du produit par un détaillant/distributeur HHT indépendant autorisé, selon ce
qui survient en premier. Cependant, la garane entre en vigueur au plus tard 24
mois après la date d’expédion du produit de chez HHT, quelle que
soit la date d’installaon ou d’occupaon. La période de garane couvrant les pièces et la main-d’œuvre pour les composants concernés gure dans
le tableau suivant.
Le terme « à vie limitée » dans le tableau ci-dessous est déni comme suit : 20 ans à compter de l’entrée en vigueur de la couverture de la garane
pour les appareils au gaz et 10 ans pour les appareils au bois et à granulés. Ces périodes reètent les durées de vie ule minimum aendues des
composants concernés, dans des condions de fonconnement normales.
Page 1 de 2
4021-645KFR 1/20
PiècesMain-
d’œuvreGaz Granulés BoisÉlectriqueÉvacuatio
n des gazComposants couverts
XXAllumeurs, moteurs de vis sans fin, composants
électroniques et vitre
X
Les composants électriques limitées aux modules, les
télécommandes/interrupteurs muraux, les vannes, les pilotes,
les ventilateurs, les faisceaux de câbles, les transformateurs
et les lumières (excluant les ampoules)
XX
Panneaux réfractaires moulés, les sondes revêtues en
verre
XBrûleurs non raccordés, bûches non raccordées
XXPièces moulées, médaillons et déflecteurs
6 ans3 ansXCatalyseur - Restrictions indiquées
7 ans3 ansXXTubes collecteurs, cheminée et extrémités HHT
10 ans1 anXBrûleurs, bûches et briques réfractaires
Garantie à
vie limitée3 ansXXX
Boîte à feu et échangeur de chaleur, Système
FlexBurn® (moteur, couvercle intérieur, couvercle
d’accès et contre-feu)
1 anAucunXXXXXToutes les pièces de rechange après la période de
garantie
Voir conditions, exclusions et limitations à la page suivante
Période de garantieAppareils et conduits d’évacuation fabriqués par HHT
Toutes les pièces et le matériel incluant les poignées,
les composants émaillés externes et tous les autres
matériaux à l’exclusion de ceux figurant dans les
conditions, exclusions et limitations indiquées.
8 8 Garantie
453-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
CONDITIONS DE LA GARANTIE :
• La garane ne couvre que les appareils HHT achetés chez un détaillant ou distributeur HHT autorisé. Une liste des détaillants HHT approuvés est
disponible sur les sites Web des produits HHT.
• Cee garane n’est valable que si l’appareil HHT demeure sur le site d’installaon d’origine.
• Cee garane n'est valide que dans le pays où réside le détaillant ou distributeur autorisé HHT qui a vendu l'appareil.
•
Contactez le détaillant qui a eectué l’installaon pour les réparaons sous garane. Si le détaillant ou le distributeur qui a eectué l’installaon est
incapable de fournir les pièces nécessaires, contactez le détaillant ou fournisseur HHT autorisé le plus près. Des frais de réparaon supplémentaires
peuvent être applicables si la réparaon sous garane est eectuée par un autre détaillant que celui qui vous a fourni le produit à l’origine.
•
Contactez à l’avance votre détaillant pour savoir si la réparaon sous garane entraînera des coûts. Les frais de déplacement et les frais d’expédion
des pièces ne sont pas couverts par cee garane.
• Garane limitée du catalyseur
o Pour les produits de brûlage au bois comportant un catalyseur, le catalyseur sera garan comme suit, pendant une période de six (6) ans à
l'acheteur d'origine sur le site de l'installaon originale. L’acheteur doit fournir le nom, l’adresse et le numéro de téléphone du lieu où le
produit est installé, la preuve de la date originale d’achat, la date du bris, et toute informaon pernente au défaut du catalyseur.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
Cee garane ne couvre pas ce qui suit :
• Modicaon au ni de la surface résultant d’une ulisaon normale. Comme il s’agit d’un appareil de chauage, une légère modicaon de la
couleur et de l’état des surfaces intérieures et extérieures est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut et cela n’est pas couvert par la garane.
• La détérioraon des surfaces imprimées, plaquées ou émaillées en raison des marques de doigts, accidents, abus, égragnures, pièces qui ont
fondu ou autres causes externes, ainsi que les résidus laissés sur les surfaces en raison de l’ulisaon de neoyants ou produits à polir abrasifs.
• La réparaon ou le remplacement des pièces soumises à une usure normale pendant la période de garane ne sont pas couverts. Ces pièces
comprennent : peinture, joints d’étanchéité bois et granulés, briques réfractaires, grilles, guide de ammes, piles et décoloraon de la vitre.
•
Expansion, contracon ou déplacements de certaines pièces qui provoquent du bruit. Ces condions sont normales et les réclamaons liées à ce
bruit ne sont pas couvertes.
• Dommages causés par
: (1) l’installaon, l’ulisaon ou la maintenance de l’appareil sans tenir compte des instrucons d’installaon et d’ulisaon,
et sans consultaon de l’équee d’idencaon de l’agent homologué; (2) le non-respect des codes du bâment locaux pendant l’installaon de
l’appareil; (3) l’expédion ou la mauvaise manutenon; (4) la mauvaise ulisaon, l’abus, l’ulisaon connue avec des composants endommagés,
corrodés ou défectueux, l’ulisaon après un accident, les réparaons négligentes/incorrectes; (5) les condions liées à l’environnement, une
mauvaise venlaon, une pression négave ou un mauvais rage en raison de l’étanchéité de la construcon, l’admission insusante d’air
d’appoint ou d’autres disposifs tels que des venlateurs de rage, des générateurs d’air chaud à air pulsé ou toute autre cause; (6) l’ulisaon
de combusbles autres que ceux menonnés dans les instrucons d’ulisaon; (7) l’installaon ou l’ulisaon de composants qui n’ont pas été
fournis avec l’appareil ou de tout autres composants qui n’ont pas été expressément autorisés et approuvés par HHT; (8) les modicaons de
l’appareil qui n’ont pas été expressément autorisées et approuvées par écrit par HHT; et/ou (9) les interrupons ou uctuaons de l’alimentaon
électrique de l’appareil.
• Composants d’évacuaon des gaz, connecteurs d’âtre ou accessoires ulisés avec l’appareil qui n’ont pas été fournis par HHT.
• Toute pare d’un système de foyer préexistant où un foyer encastré ou un appareil décoraf au gaz a été installé.
• Les obligaons de HHT, en vertu de cee garane, ne couvrent pas la capacité de l’appareil à chauer l’espace souhaité. Des informaons sont
fournies pour aider le consommateur et le détaillant lors de la sélecon de l’appareil adéquat pour l’applicaon envisagée. On doit tenir compte
de l’emplacement et de la conguraon de l’appareil, des condions liées à l’environnement, de l’isolaon et de l’étanchéité de la structure.
Cee garane est annulée si :
• L’appareil a été surchaué ou ulisé dans une atmosphère contaminée par le chlore, le uor ou d’autres produits chimiques dommageables. La
surchaue peut être idenée, sans y être limité, par le gauchissement des plaques ou tubes, la déformaon/gauchissement de l’intérieur de la
structure en fonte ou de ses composants, la fonte prenant la couleur de la rouille, l’apparion de bulles, de ssures, et la décoloraon des nis en
acier ou émaillées.
• Si l’appareil est soumis à l’humidité ou à la condensaon pendant de longues périodes.
• Dommages causés à l’appareil ou aux autres composants par l'eau ou les intempéries en raison, entre autres, d'une mauvaise installaon de la
cheminée ou de l'évent.
RESTRICTIONS DE LA GARANTIE :
•
Le seul recours du propriétaire et la seule obligaon de HHT en vertu de cee garane ou de toute autre garane, explicite ou tacite, contractuelle,
à tort ou à raison, sont limités au remplacement, à la réparaon ou au remboursement, comme spulé ci-dessus. En aucun cas, HHT ne saurait
être tenu responsable des dommages fortuits ou consécufs dus aux défauts de l’appareil. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou
la limitaon des dommages corrélafs ou accidentels. Dans ce cas, ces restricons ne s’appliquent pas. Cee garane vous donne des droits
spéciques; vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varieront d’un État à un autre. SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR LA LOI, HHT N’OCTROIE
AUCUNE GARANTIE EXPLICITE, AUTRE QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS LA PRÉSENTE. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE EST LIMITÉE À LA
DURÉE DE LA GARANTIE FORMELLE SPÉCIFIÉE CI-DESSUS.
Page 2 de 2
4021-645KFR 1/20
463-90-30007512FCVermont Castings • Manuel d'installation du modèle Encore® 2040-CAT-C_R10 • 09/20
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Vermont Castings Encore bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Vermont Castings Encore in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 8.52 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van Vermont Castings Encore
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.