621970
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/3
Pagina verder
VLE1
12.02.2010 ©Vellemannv

NIMHBATTERYCHARGERWITHUSBOUTPUT
1. Introduction
ToallresidentsoftheEuropeanUnion
Importantenvironmentalinformationaboutthisproduct
Thissymbolonthedeviceorthepackageindicatesthatdisposalofthedeviceafter
itslifecyclecouldharmtheenvironment.Donotdisposeoftheunit(orbatteries)as
unsortedmunicipalwaste;itshouldbetakento
aspecializedcompanyforrecycling.
Thisdeviceshouldbereturnedtoyourdistributorortoalocalrecyclingservice.
Respectthelocalenvironmentalrules.
Ifindoubt,contactyourlocalwastedisposalauthorities.
ThankyouforchoosingVelleman!Pleasereadthemanualthoroughlybeforebringingthis
deviceintoservice.If
thedevicewasdamagedintransit,donotinstalloruseitandcontact
yourdealer.
2. SafetyInstructions
Keepthedeviceawayfromchildrenandunauthorisedusers.
Forindooruseonly.Keepthisdeviceawayfromrain,moisture,splashinganddripping
liquids
Keepwellventilated:thisdevicemayheatupduringuse.
WARNING:handlebatterieswithcare.Disposeofbatteriesinaccordancewithlocal
regulations.Keepbatteriesawayfromchildren.
3. GeneralGuidelines
RefertotheVelleman®ServiceandQualityWarrantyonthelastpagesofthismanual.
Protectthisdevicefromshocksandabuse.Avoidbruteforcewhenoperatingthedevice.
Keepthisdeviceawayfromdustandextremeheat.
Familiariseyourselfwiththefunctionsofthedevicebeforeactuallyusingit.
Allmodificationsofthedeviceareforbiddenforsafetyreasons.Damagecausedbyuser
modificationstothedeviceisnotcoveredbythewarranty.
Onlyusethedeviceforitsintendedpurpose.Usingthedeviceinanunauthorisedwaywill
voidthewarranty.
Damagecausedbydisregardofcertainguidelinesinthismanualisnotcoveredbythe
warrantyandthedealerwillnotacceptresponsibilityforanyensuingdefectsor
problems.
4. Features
NickelMetalHydride(NiMH)batterychargerwith5VdcUSBoutput
charge2or4AAorAAANiMHbatteriessimultaneously
withbatterychargingLEDindication
reversepolarityprotection
microprocessorcontrolled
5. Operation
Insertthebatteriesinthecharger(seeillustration).
Onlycharge2or4batteriessimultaneously,thechargerwillnotworkwith1or3
batteriesinserted.Onlychargebatteriesofthesametypewiththesamecapacity
simultaneously.
Donotattempttochargenonrechargeablebatteries!
Plugthechargerintoasuitablemainsoutlet.
Duringcharging,thestatusLEDwillbered.
Whenbatteriesarefullycharged,thestatusLEDturnsoff.
Thechargerwillstopchargingautomaticallyafter8hours.
TouseastheUSBoutputport,removeallbatteries.TheUSBLEDwillturngreen.
Note:itisnotpossibletochargebatteriesviatheUSBport.
6. Technicalspecifications
Inputvoltage:100240VAC/5060Hz|output:AA‐350mAchargingcurrent,AAA‐150mA
chargingcurrent,USB‐5VDC/500mA|numberofchannels:2(independent)|safetytimer:
8h|dimensions:109x69x47.5mm|weight:±100g
AAA
700
800mAh 5‐6h
900
1000mAh 6.5h
1100
1200mAh 8h
AA
1800‐2000mAh 5‐6
2100
2300mAh 6.5‐7.5
2500
2800mAh 8
Usethisdevicewithoriginalaccessoriesonly.Vellemannvcannotbeheldresponsibleinthe
eventofdamageorinju r yresultedfrom(incorrect)useofthisdevice.Formoreinfo
concerningthisproductandthelatestversionofthisusermanual, pleasevisitourwebsite
www.velleman.eu.Theinformationinthismanual
issubjecttochangewithoutpriornotice.
©COPYRIGHTNOTICE
ThecopyrighttothismanualisownedbyVellemannv.Allworldwiderightsreserved.
Nopartofthismanualormaybecopied,reproduced,translatedorreducedtoanyelectronicmedium
orotherwisewithoutthepriorwrittenconsentofthecopyrightholder.
LADERVOORNIMHBATTERIJENMETUSBUITGANG
1. Inleiding
AanalleingezetenenvandeEuropeseUnie
Belangrijkemilieuinformatiebetreffendeditproduct
Ditsymboolophettoestelofdeverpakkinggeeftaandat,alshetnazijn
levenscycluswordtweggeworpen,dittoestelschadekantoebrengenaanhetmilieu.
Gooidittoestel(eneventuelebatterijen)nietbijhetgewonehuishoudelijkeafval;
hetmoetbijeengespecialiseerdbedrijfterechtkomenvoorrecyclage.Umoetdit
toestelnaaruwverdelerofnaareenlokaalrecyclagepuntbrengen.Respecteerde
plaatselijkemilieuwetgeving.
Hebtuvragen,contacteerdandeplaatselijkeautoriteitenbetreffendedeverwijdering.
Dankuvooruwaankoop!Leesdezehandleidinggrondigvooruhettoestel
ingebruik
neemt.Werdhettoestelbeschadigdtijdenshettransport,installeerhetdannieten
raadpleeguwdealer.Degarantiegeldtnietvoorschadedoorhetnegerenvanbepaalde
richtlijnenindezehandleidingenuwdealerzaldeverantwoordelijkheidafwijzenvoor
defectenofproblemendiehierrechtstreeksverbandmeehouden.
2. Veiligheidsinstructies
Houddezeladerbuitenbereikvankinderenenonbevoegden.
Enkelvoorgebruikbinnenshuis.Beschermdittoesteltegenregen,vochtigheiden
opspattendevloeistoffen.
Gebruikopeengoedgeventileerdeplaats:dittoestelkanwarmwordentijdenshetgebruik.
LETOP:Houddebatterijenbuitenbereikvankinderen.
3. Algemenerichtlijnen
RaadpleegdeVelleman
®
service‐enkwaliteitsgarantieachteraandezehandleiding.
Gebruikhettoestelenkelbinnenshuis.Beschermtegenregen,vochtigheiden
opspattendevloeistoffen.
Beschermtegenstofenextremehitte.
Leereerstdefunctiesvanhettoestelkennenvooruhetgaatgebruiken.
Omveiligheidsredenenmagugeenwijzigingenaanbrengen.Schadedoorwijzigingendie
degebruikerheeftaangebrachtvaltnietonderdegarantie.
Gebruikhettoestelenkelwaarvoorhetgemaaktis.Bijonoordeelkundiggebruikvervalt
degarantie.
Degarantiegeldtnietvoorschadedoorhetnegerenvanbepaalderichtlijnenindeze
handleidingenuwdealerzaldeverantwoordelijkheidafwijzenvoordefectenof
problemendiehierrechtstreeksverbandmeehouden.
4. Eigenschappen
ladervoorNiMHbatterijen(nickelmetalhydride)met5VDCUSBuitgang
laadtsimultaan2of4AA‐ofAAAbatterijen
metLEDaanduidingtijdenslaadproces
beschermingtegenomgekeerdepolariteit
microprocessorsturing
5. Gebruik
Plaatsdebatterijenindelader.Plaatsdebatterijenzoalshieronderafgebeeld.
Laadenkel2of4batterijensimultaan.Deladerwerktnietmet1of3batterijen.
Laadenkelbatterijenvaneenzelfdetypeenvermogen.
Laadgeenalkalinebatterijen!
Steekdezebatterijladerineengeschiktstopcontact.
Tijdenshetladenlichtdestatusledroodop.
Vanzodradebatterijengeladenzijn,dooftdestatusled.
Na8uurladenslaatdezeladerautomatischaf.
VerwijderallebatterijenuitdeladerindienudeUSBuitgangwiltgebruiken.DeUSBled
lichtgroenop.
Opmerking:HetisnietmogelijkomdebatterijenviadeUSBaansluitingopteladen.
6. Technischespecificaties
Ingangsspanning:100240VAC/5060Hz|uitgang:AA‐350mAlaadstroom,AAA‐150mA
laadstroom,USB‐5VDC/500mA|aantalkanalen:2(afzonderlijk)|veiligheidstimer:8u|
afmetingen:109x69x47,5mm|gewicht:±100g
AAA
700
800 mAh 5
6 u
900
1000 mAh 6,5 u
1100
1200 mAh 8 u
AA
1800
2000 mAh 5
6 u
2100
2300 mAh 6,5
7,5 u
2500
2800 mAh 8 u
Gebruikdittoestelenkelmetorigineleaccessoires.Vellemannvisnietaansprakelijkvoor
schadeofkwetsurenbij(verkeerd)gebruikvandittoestel.Voormeerinformatieoverdit
productendeme estrecenteversievandezehandleiding,ziewww.velleman.eu.
Deinformatieindezehandleidingkanteallentijdewordengewijzigdzonder
voorafgaande
kennisgeving.
©AUTEURSRECHT
Vellemannvheefthetauteursrechtvoordezehandleiding.Allewereldwijderechtenvoorbehouden.
Hetisniettoegestaanomdezehandleidingofgedeeltenervanovertenemen,tekopiëren,tevertalen,
tebewerkenenopteslaanopeenelektronischmediumzondervoorafgaandeschriftelijketoestemming
vanderechthebbende.
CHARGEURPOURPILESNIMHAVECSORTIEUSB
1. Introduction
Auxrésidentsdel'Unioneuropéenne
Desinformationsenvironnementalesimportantesconcernantceproduit
Cesymbolesurl'appareiloul'emballageindiquequel’éliminationd’unappareilenfindevie
peutpolluerl'environnement.Nepasjeterunappareilélectriqueouélectronique
(etdespileséventuelles)parmilesdéchetsmunicipauxnonsujetsautrisélectif
;
unedéchèterietraiteral’appareilenquestion.Renvoyerleséquipementsusagésà
votrefournisseurouàunservicederecyclagelocal.Ilconvientderespecterla
réglementationlocalerelativeàlaprotectiondel’environnement.
Encasdequestions,contacterlesautoritéslocalespourélimination.
Nousvousremercionsdevotreachat!Lirelaprésentenoticeattentivementavantlamise
enservicedel’appareil.Sil’appareilaétéendommagépendantletransport,nepas
l’installeretconsultervotrerevendeur.
2. Consignesdesécurité
Garderhorsdelaportéedesenfantsetdespersonnesnonautorisées.
Utilisercetappareiluniquementàl'intérieur.Protégerdelapluie,del’humiditéetdes
projectionsd’eau.
Utiliserdansunendroitbienventilé:cetappareilpeutchaufferpendantl’utilisation.
ATTENTION:Tenirlespileshorsdelaportéedesenfants.
3. Directivesgénérales
SeréféreràlagarantiedeserviceetdequalitéVelleman
®
àlafindecettenotice.
Protégercontreleschocsetletraiteraveccirconspectionpendantl’opération.
Protégercontrelapoussière.Protégercontrelachaleurextrême
Sefamiliariseraveclefonctionnementavantl’emploi.
Toutemodificationestinterditepourdesraisonsdesécurité.Lesdommagesoccasionnés
pardesmodificationsparleclientnetombentpassouslagarantie.
N’utiliserqu’àsafonctionprévue.Unusageimpropreannuled'officelagarantie.
Lagarantienes’appliquepasauxdommagessurvenusennégligeantcertainesdirectives
decettenoticeetvotrerevendeurdéclineratouteresponsabilitépourlesproblèmeset
lesdéfautsquienrésultent.
4. Caractéristiques
chargeurpourpilesNiMH(nickelmetalhydride)avecsortieUSB5VCC
rechargesimultanéede2ou4pilestypeR6ouR03
avecindicationLEDpendantlechargement
protectioncontrelapolaritéinversée
contrôleparmicroprocesseur
5. Emploi
Insérerlespilesdanslechargeurcommeillustrécidessous.
VLE1
12.02.2010 ©Vellemannv
Chargerunnombredepilespair,c.à.d.2ou4.Lechargeurnerechargepasun
nombredepilesimpair.Nechargerquedespilesd’unmêmetypeetavecune
capacitéidentique.Nejamaisrechargerdespilesalcalines!
Insérerlechargeurdansuneprisedecourantappropriée.
LaLEDd’états’allumeenrougependantlarechargedespiles.
LaLEDd’états’éteintunefoislespilesrechargées.
Lechargeursedéclencheautomatiquementaprèsunerechargede8heures.
Retirerlespilesduchargeuravantl’utilisationdelasortieUSB.LaLEDUSBs’allumeen
vert.
Remarque:Iln’estpaspossiblederechargerdespilesdepuislaconnexionUSB.
6. Spécificationstechniques
tensiond'entrée:100240VCA/5060Hz|sortie:R6‐350mAcourantdecharge,R03
150mAcourantdecharge,USB:5VCC/500mA|nombredecanaux:2(séparés)|
minuteur:8h|dimensions:109x69x47,5
mm|poids:±100g
R03
(AAA)
700
800mAh 5
6h
900
1000mAh 6,5h
1100
1200mAh 8h
R6
(AA)
1800
2000mAh 5
6h
2100
2300mAh 6,5
7,5h
2500
2800mAh 8h
N’employercetappareilqu’avecdesaccessoiresd’origine.SAVellemannesera
aucunementresponsablededommagesoulésionssurvenusàunusage(incorrect)decet
appareil.Pourplusd’informationconcernantcetarticleetlaversionlaplusrécentede
cettenotice,visiteznotresitewebwww.velleman.eu.Touteslesinformationsprésentées
danscette
noticepeuventêtremodifiéessansnotificationpréalable.
©DROITSD’AUTEUR
SAVellemanestl’ayantdroitdesdroitsd’auteurpourcettenotice.Tousdroitsmondiauxréservés.
Toutereproduction,traduction,copieoudiffusion,intégraleoupartielle,ducontenudecettenoticepar
quelqueprocédéousurtoutsupportélectroniquequesesoitestinterditesansl’accordpréalableécrit
del’ayantdroit.
CARGADORPARABATERÍASNIMHCONSALIDAUSB
1. Introducción
AlosciudadanosdelaUniónEuropea
Importantesinformacionessobreelmedioambienteconcernienteaesteproducto
Estesímboloenesteaparatooelembalajeindicaque,sitiralasmuestras
inservibles,podríandañarelmedioambiente.Notireesteaparato(nilaspilas,silas
hubiera)enlabasuradoméstica;
debeiraunaempresaespecializadaenreciclaje.
Devuelvaesteaparatoasudistribuidoroalaunidaddereciclajelocal.Respetelas
leyeslocalesenrelaciónconelmedioambiente.Sitienedudas,contacteconlas
autoridadeslocalespararesiduos.
GraciasporhabercompradoelVLE1!Leaatentamentelasinstruccionesdelmanualantesde
usarlo.Sielaparatohasufridoalgúndañoeneltransportenoloinstaleypóngaseen
contactoconsudistribuidor.
2. Instruccionesdeseguridad
Mantengaelaparatolejosdelalcancedepersonasnocapacitadasyniños.
Utiliceelaparatosóloeninteriores.Noexpongaesteequipoalluvia,humedadnia
ningúntipodesalpicaduraogoteo.
Utiliceelaparatoenunlugarbienaireado:puedecalentarseduranteeluso.
¡OJO!:mantengalasbateríaslejosdelalcancedeniños.
3. Normasgenerales
VéaselaGarantíadeservicioycalidadVelleman
®
alfinaldeestemanualdelusuario.
Noagiteelaparato.Eviteusarexcesivafuerzaduranteelmanejoylainstalación.
Noexpongaesteequipoapolvo.Noexpongaesteequipoatemperaturasextremas.
Familiaríceseconelfuncionamientodelaparatoantesdeutilizarlo.
Porrazonesdeseguridad,lasmodificacionesnoautorizadasdelaparatoestánprohibidas.
Losdañoscausadospormodificacionesnoautorizadas,noestáncubiertosporlagarantía.
Utilicesóloelaparatoparalasaplicacionesdescritasenestemanual.Suusoincorrecto
anulalagarantíacompletamente.
Losdañoscausadospordescuidodelasinstruccionesdeseguridaddeestemanual
invalidaránsugarantíaysudistribuidornoseráresponsabledeningúndañouotros
problemasresultantes.
4. Características
cargadorparabateríasNiMH(nickelmetalhydride)consalidaUSBde5VDC
carga2ó4bateríasAAoAAANiMHsimultáneamente
conindicadorLEDdurantelacarga
proteccióncontralainversióndepolaridad
controladopormicroprocesador
5. Uso
Introduzcalasbateríasenelcargador.Véaselasiguientefigura.
Cargueunnúmerodebateríaspar,esdecir.2ó4.Elcargadornorecargaun
númerodebateríasimpar.Carguesólobateríasdelmismotipoyconuna
capacidadidéntica.¡Nuncacarguepilasalcalinas!
Conecteelcargadoralaredeléctrica.
ElLEDdeestadoseilumina(rojo)durantelacargadelasbaterías.
ElLEDdeestadoseapagadespuésdequesehayanrecargadaslasbaterías.
Elcargadorsedesactivaautomáticamentedespuésdeunarecargade8horas.
SaquelasbateríasdelcargadorantesdeutilizarlasalidaUSB.ElLEDUSBseilumina
(verde).
Observación:NoesposiblerecargarbateríasporlaconexiónUSB.
6. Especificaciones
Tensióndeentrada:100240VAC/5060Hz|salida:AA‐350mAcorrientedecarga,AAA‐
150mAcorrientedecarga,USB‐5VDC/500mA|númerodecanales:2(separados)|
temporizadordeseguridad:8h|dimensiones:109x69x47.5mm|peso:±100g
AAA
700
800mAh 5‐6h
900
1000mAh 6.5h
1100
1200mAh 8h
AA
1800‐2000mAh 5‐6
2100
2300mAh 6.5‐7.5
2500
2800mAh 8
Utiliceesteaparatosóloconlosaccesoriosoriginales.VellemanNVnoseráresponsable
dedañosnilesionescausadosporunuso(indebido)deesteaparato.Paramás
informaciónsobreesteproductoylaversiónmásrecientedeestemanualdelusuario,
visitenuestrapáginawww.velleman.eu.Sepuedenmodificarlasespecificacionesy
el
contenidodeestemanualsinprevioaviso.
©DERECHOSDEAUTOR
VellemanNVdisponedelosderechosdeautorparaestemanualdelusuario.Todoslosderechos
mundialesreservados.Esestrictamenteprohibidoreproducir,traducir,copiar,editaryguardareste
manualdelusuarioopartesdeellosinpreviopermisoescritodelderechohabiente.
LADEGERÄTFÜRNIMHBATTERIENMITUSBAUSGANG
1. Einführung
AnalleEinwohnerderEuropäischenUnion
WichtigeUmweltinformationenüberdiesesProdukt
DiesesSymbolaufdemProduktoderderVerpackungzeigtan,dassdieEntsorgung
diesesProduktesnachseinemLebenszyklusderUmweltSchadenzufügenkann.
EntsorgenSiedieEinheit(oderverwendetenBatterien)nichtalsunsortiertes
Hausmüll;dieEinheitoderverwendetenBatterienmüssen
voneinerspezialisierten
FirmazwecksRecyclingentsorgtwerden.DieseEinheitmussandenHändleroder
einörtlichesRecyclingUnternehmenretourniertwerden.RespektierenSiedieörtlichen
Umweltvorschriften.
FallsZweifelbestehen,wendenSiesichfürEntsorgungsrichtlinienanIhreörtliche
Behörde.
WirbedankenunsfürdenKaufdesVLE1!LesenSiedieseBedienungsanleitungvor
Inbetriebnahmesorgfältigdurch.ÜberprüfenSie,obTransportschädenvorliegen.Solltedies
derFallsein,verwendenSiedasGerätnichtundwendenSiesichanIhrenHändler.
2. Sicherheitshinweise
HaltenSieKinderundUnbefugtevomGerätfern.
VerwendenSiedasGerätnurimInnenbereich.SchützenSiedasGerätvorRegenund
Feuchte.SetzenSiedasGerätkeinerFlüssigkeitwiez.B.Tropf‐oderSpritzwasser,aus.
VerwendenSieeinengutgelüftetenRaum :diesesGerätkannwähren dderAnwendung
warmwerden .
Achtung:HaltenSiedieBatterienaußerReichweitevonKindern.
3. AllgemeineRichtlinien
SieheVelleman®Service‐undQualitätsgarantieamEndedieserBedienungsanleitung.
VermeidenSieErschütterungen.VermeidenSieroheGewaltwährendderInstallationund
BedienungdesGerätes.
SchützenSiedasGerätvorStaub.SchützenSiedasGerätvorextremenTemperaturen.
NehmenSiedasGeräterstinBetrieb,nachdemSiesichmitseinenFunktionenvertraut
gemachthaben.
EigenmächtigeVeränderungensindausSicherheitsgründenverboten.BeiSchäden
verursachtdurcheigenmächtigeÄnderungenerlischtderGarantieanspruch.
VerwendenSiedasGerätnurfürAnwendungenbeschriebenindieser
BedienungsanleitungsonstkanndieszuSchädenam Produktführenunderlischtder
Garantieanspruch.
BeiSchäden,diedurchNichtbeachtungderBedienungsanleitungverursachtwerden,
erlischtderGarantieanspruch.FürdarausresultierendeFolgeschädenübernimmtder
HerstellerkeineHaftung.
4. Eigenschaften
LadegerätfürNiMHBatterien(nickelmetalhydride)mit5VDCUSBAusgang
lädt2oder4AA‐oderAAANiMHBatteriengleichzeitig
LEDLadeanzeige
Verpolungsschutz
Mikroprozessorgesteuert
5. Anwendung
LegenSiedieBatterienindasLadegerätein.SiehenachfolgendeAbbildung.

LadenSienur2oder4Batteriengleichzeitig.DasLadegerätfunktioniertnicht
mit1oder3Batterien.LadenSienurBatteriendesgleichenTypsundder
gleichenLeistung.LadenSiekeineAlkalinebatterien!
SteckenSiedenSteckerdesLadegerätesineinegeeigneteSteckdose.
BeimLadenleuchtetdieStatusLEDrot.
WenndieBatteriengeladensind,erlischtdieStatusLED.
NacheinerLadezeitvon8StundenschaltetdasGerätautomatischaus.
EntfernenSiealleBatterienausdemGerätwennSiedenUSBAusgangverwenden
möchten.DieUSBLEDleuchtetgrün.
Bemerkung:Esistnichtmöglich,dieBatterienüberdenUSBAnschlusszuladen.
6. TechnischeDaten
Eingangsspannung:100240VAC/5060Hz|Ausgang:AA‐350mALadestrom,AAA‐150mA
Ladestrom,USB‐5VDC/500mA|AnzahlKanäle:2(getrennt)|Sicherheitstimer:8Std.|
Abmessungen:109x69x47.5mm|Gewicht:±100g
AAA
700
800mAh 5‐ 6h
900
1000mAh 6.5h
1100
1200mAh 8h
AA
1800‐ 2000mAh 5‐ 6
2100
2300mAh 6.5‐7.5
2500
2800mAh 8
VerwendenSiediesesGerätnurmitoriginellenZubehörteilen.VellemanNVübernimmt
keineHaftungfürSchadenoderVerletzungenbei(falscher)AnwendungdiesesGerätes.
FürmehrInformationenzudiesemProduktunddieneuesteVersiondieser
Bedienungsanleitung,siehewww.velleman.eu.AlleÄnderungenohnevorherige
Ankündigungvorbehalten.
©URHEBERRECHT
VellemanNVbesitztdasUrheberrechtfürdieseBedienungsanleitung.AlleweltweitenRechte
vorbehalten.ohnevorherigeschriftlicheGenehmigungdesUrhebersistesnichtgestattet,diese
BedienungsanleitungganzoderinTeilenzureproduzieren,zukopieren,zuübersetzen,zubearbeiten
oderzuspeichern.
VLE1
12.02.2010 ©Vellemannv
Velleman®ServiceandQualityWarranty
Velleman®hasover35yearsofexperienceintheelectronicsworldanddistributesitsproductsin
morethan85countries.Allourproductsfulfilstrictqualityrequirementsandlegalstipulationsin
theEU.Inordertoensurethequality,ourproductsregularlygothroughanextraqualitycheck,bothbyan
internalqualitydepartmentandbyspecializedexternalorganisations.If,allprecautionarymeasures
notwithstanding,problemsshouldoccur,pleasemakeappealtoourwarranty(seeguaranteeconditions).
GeneralWarrantyConditionsConcerningConsumerProducts(forEU):
Allconsumerproductsaresubjecttoa24monthwarrantyonproductionflawsanddefectivematerialas
fromtheoriginaldateofpurchase.
Velleman®candecidetoreplaceanarticlewithanequivalentarticle,ortorefundtheretailvaluetotally
orpartiallywhenthecomplaintisvalidandafreerepairorreplacementofthearticleisimpossible,orifthe
expensesareoutofproportion.
Youwillbedeliveredareplacingarticleorarefundatthevalueof100%ofthepurchasepriceincaseofa
flawoccurredinthefirstyearafterthedateofpurchaseanddelivery,orareplacingarticleat50%ofthe
purchasepriceorarefundatthevalueof50%oftheretailvalueincaseofaflawoccurredinthesecond
yearafterthedateofpurchaseanddelivery.
Notcoveredbywarranty:
‐alldirectorindirectdamagecausedafterdeliverytothearticle(e.g.byoxidation,shocks,falls,dust,dirt,
humidity...),andbythearticle,aswellasitscontents(e.g.dataloss),compensationforlossofprofits;
‐frequentlyreplacedconsumablegoods,partsoraccessoriessuchasbatteries,lamps,rubberparts,drive
belts...(unlimitedlist);
‐flawsresultingfromfire,waterdamage,lightning,accident,naturaldisaster,etc.…;
‐flawscauseddeliberately,negligentlyorresultingfromimproperhandling,negligentmaintenance,
abusiveuseorusecontrarytothemanufacturer’sinstructions;
‐damagecausedbyacommercial,professionalorcollectiveuseofthearticle(thewarrantyvaliditywillbe
reducedtosix(6)monthswhenthearticleisusedprofessionally);
‐damageresultingfromaninappropriatepackingandshippingofthearticle;
‐alldamagecausedbymodification,repairoralterationperformedbyathirdpartywithoutwritten
permissionbyVelleman®.
ArticlestoberepairedmustbedeliveredtoyourVelleman®dealer,solidlypacked(preferablyinthe
originalpackaging),andbecompletedwiththeoriginalreceiptofpurchaseandaclearflawdescription.
Hint:Inordertosaveoncostandtime,pleaserereadthemanualandcheckiftheflawiscausedby
obviouscausespriortopresentingthearticleforrepair.Notethatreturninganondefectivearticlecanalso
involvehandlingcosts.
Repairsoccurringafterwarrantyexpirationaresubjecttoshippingcosts.
Theaboveconditionsarewithoutprejudicetoallcommercialwarranties.
Theaboveenumerationissubjecttomodificationaccordingtothearticle(seearticle’smanual).
Velleman®service‐enkwaliteitsgarantie
Velleman®heeftruim35jaarervaringindeelektronicawereldenverdeeltinmeerdan85landen.Alonze
productenbeantwoordenaanstriktekwaliteitseisenenaandewettelijkebepalingengeldigindeEU.Omde
kwaliteittewaarborgen,ondergaanonzeproductenopregelmatigetijdstippeneenextra
kwaliteitscontrole,zoweldooronzeeigenkwaliteitsafdelingalsdoorexternegespecialiseerdeorganisaties.
Mochterondanksdezevoorzorgentocheenprobleemoptreden,dankuntusteedseenberoepdoenop
onzewaarborg(ziewaarborgvoorwaarden).
Algemenewaarborgvoorwaardenconsumentengoederen(voorEuropeseUnie):
Opalleconsumentengoederengeldteengarantieperiodevan24maandenopproductie‐en
materiaalfoutenenditvanafdeoorspronkelijkeaankoopdatum.
Indiendeklachtgegrondiseneengratisreparatieofvervangingvaneenartikelonmogelijkisofindiende
kostenhiervoorbuitenverhoudingzijn,kanVelleman®beslissenhetdesbetreffendeartikeltevervangen
dooreengelijkwaardigartikelofdeaankoopsomvanhetartikelgedeeltelijkofvolledigterugtebetalen.In
datgevalkrijgtueenvervangendproductofterugbetalingterwaardevan100%vandeaankoopsombij
ontdekkingvaneengebrektotéénjaarnaaankoopenlevering,ofeenvervangendproducttegen50%van
dekostprijsofterugbetalingvan50%bijontdekkingnaéénjaartot2jaar.
Valtnietonderwaarborg:
‐allerechtstreekseofonrechtstreekseschadenadeleveringveroorzaaktaanhettoestel(bv.dooroxidatie,
schokken,val,stof,vuil,vocht...),endoorhettoestel,alsookzijninhoud(bv.verliesvandata),vergoeding
vooreventuelewinstderving.
‐verbruiksgoederen,onderdelenofhulpstukkendieregelmatigdienentewordenvervangen,zoalsbv.
batterijen,lampen,rubberenonderdelen,aandrijfriemen...(onbeperktelijst).
‐defectentengevolgevanbrand,waterschade,bliksem,ongevallen,natuurrampen,enz.
‐defectenveroorzaaktdooropzet,nalatigheidofdooreenonoordeelkundigebehandeling,slecht
onderhoudofabnormaalgebruikofgebruikvanhettoestelstrijdigmetdevoorschriftenvandefabrikant.
‐schadetengevolgevaneencommercieel,professioneelofcollectiefgebruikvanhetapparaat(bij
professioneelgebruikwordtdegarantieperiodeherleidtot6maand).
‐schadeveroorzaaktdooronvoldoendebeschermingbijtransportvanhetapparaat.
‐alleschadedoorwijzigingen,reparatiesofmodificatiesuitgevoerddoorderdenzondertoestemmingvan
Velleman®.
ToestellendienenterreparatieaangebodentewordenbijuwVelleman®verdeler.Hettoesteldient
vergezeldtezijnvanhetoorspronkelijkeaankoopbewijs.Zorgvooreendegelijkeverpakking(bijvoorkeur
deorigineleverpakking)envoegeenduidelijkefoutomschrijvingbij.
Tip:alvorenshettoestelvoorreparatieaantebieden,kijknogeensnaofergeenvoordehandliggende
redeniswaaromhettoestelnietnaarbehorenwerkt(ziehandleiding).Opdezewijzekuntukostenentijd
besparen.Denkeraandaterookvoornietdefectetoestelleneenkostvoorcontroleaangerekendkan
worden.
Bijreparatiesbuitendewaarborgperiodezullentransportkostenaangerekendworden.
Elkecommerciëlegarantielaatdezerechtenonverminderd.
Bovenstaandeopsommingkaneventueelaangepastwordennaargelangdeaardvanhetproduct(zie
handleidingvanhetbetreffendeproduct).
GarantiedeserviceetdequalitéVelleman®
Velleman®jouitd’uneexpériencedeplusde35ansdanslemondedel’électroniqueavecunedistribution
dansplusde85pays.Tousnosproduitsrépondentàdesexigencesdequalitérigoureusesetàdes
dispositionslégalesenvigueurdansl’UE.Afindegarantirlaqualité,noussoumettonsrégulièrementnos
produitsàdescontrôlesdequalitésupplémentaires,tantparnotrepropreservicequalitéqueparun
servicequalitéexterne.Danslecasimprobabled’undéfautmalgrétouteslesprécautions,ilestpossible
d’invoquernotregarantie(voirlesconditionsdegarantie).
Conditionsgénéralesconcernantla
garantiesurlesproduitsgrandpublic(pourl’UE):
toutproduitgrandpublicestgaranti24moiscontretoutvicedeproductionoudematériauxàdaterdu
jourd’acquisitioneffective;
silaplainteestjustifiéeetquelaréparationouleremplacementd’unarticleestjugéimpossible,ou
lorsquelescoûtss’avèrentdisproportionnés,Velleman®s’autoriseàremplacerleditarticleparunarticle
équivalentouàrembourserlatotalitéouunepartieduprixd’achat.Lecaséchéant,ilvousseraconsentiun
articlederemplacementouleremboursementcompletduprixd’achatlorsd’undéfautdansundélaide1
anaprèsl’achatetlalivraison,ouunarticlederemplacementmoyennant50%duprixd’achatoule
remboursementde50%duprixd’achatlorsd’undéfautaprès1à2ans.
sontparconséquentexclus:
‐toutdommagedirectouindirectsurvenuàl’articleaprèslivraison(p.ex.dommageliéàl’oxydation,choc,
chute,poussière,sable,impureté…)etprovoquéparl’appareil,ainsiquesoncontenu(p.ex.pertede
données)etuneindemnisationéventuellepourpertederevenus;
‐toutbiendeconsommationouaccessoire,oupiècequinécessiteunremplacementréguliercommep.ex.
piles,ampoules,piècesencaoutchouc,courroies…(listeillimitée);
‐toutdommagequirésulted’unincendie,delafoudre,d’unaccident,d’unecatastrophenaturelle,etc.;
‐outdommageprovoquéparunenégligence,volontaireounon,uneutilisationouunentretienincorrects,
ouuneutilisationdel’appareilcontraireauxprescriptionsdufabricant;
‐toutdommageàcaused’uneutilisationcommerciale,professionnelleoucollectivedel’appareil(la
périodedegarantieseraréduiteà6moislorsd’uneutilisationprofessionnelle);
‐toutdommageàl’appareilquirésulted’uneutilisationincorrecteoudifférentequecellepourlaquelleila
étéinitialementprévucommedécritdanslanotice
;
‐toutdommageengendréparunretourdel’appareilemballédansunconditionnementnonou
insuffisammentprotégé.
‐touteréparationoumodificationeffectuéeparunetiercepersonnesansl’autorisationexplicitedeSA
Velleman®;‐fraisdetransportdeetversVelleman®sil’appareiln’estpluscouvertsouslagarantie.
touteréparationserafournieparl’endroitdel’achat.L’appareildoitnécessairementêtreaccompagnédu
bond’achatd’origineetêtredûmentconditionné(depréférencedansl’emballaged’origineavecmention
dudéfaut);
tuyau:ilestconseillédeconsulterlanoticeetdecontrôlercâbles,piles,etc.avantderetourner
l’appareil.Unappareilretournéjugédéfectueuxquis’avèreenbonétatdemarchepourrafairel’objet
d’unenotedefraisàchargeduconsommateur;
uneréparationeffectuéeendehorsdelapériodedegarantieferal’objetdefraisdetransport;
toutegarantiecommercialeneportepasatteinteauxconditionssusmentionnées.
Lalistesusmentionnéepeutêtresujetteàunecomplémentationselonletypedel’articleetêtre
mentionnéedanslanoticed’emploi.
GarantíadeservicioycalidadVelleman®
Velleman®disfrutadeunaexperienciademásde35añosenelmundodelaelectrónicaconuna
distribuciónenmásde85países.Todosnuestrosproductosrespondenanormasdecalidadrigurosasy
disposicioneslegalesvigentesenlaUE.Paragarantizarlacalidad,sometemosnuestrosproductos
regularmenteacontrolesdecalidadadicionales,tantoatravésdenuestropropioserviciodecalidadcomo
deunserviciodecalidadexterno.Enelcasoimprobabledequesurgieranproblemasapesardetodaslas
precauciones,esposiblerecurriranuestragarantía(véaselascondicionesdegarantía).
Condicionesgeneralesreferentesalagarantíasobreproductosdeventaalpúblico(paralaUnión
Europea):
Todoslosproductosdeventaalpúblicotienenunperíododegarantíade24mesescontraerroresde
producciónoerroresenmaterialesdesdelaadquisiciónoriginal;
Silaquejaestáfundadaysilare pa rac iónosustituc ióndeunartículono esposible,osilosgastosson
desproporcionados,Velleman®autorizareemplazarelartículoporunar tículoequi valente oree mb ol sar
latotalidadoun apartedelpreciodecompr a .Enestecaso,ustedrecibir áunart í culoderecambiooel
reembolsocompletodelpreciodecomprasiencuentraalgúnfallohastaunañodespuésdela compray
entrega,ounar tí cu lo derecambioal50%delpre ciodecomp ra oelreembolsodel50%delpreciode
comprasien cuentr aunfallodespuésde1añoyhastalos2añosdespué sdelaco mp r ayentrega.
Porconsiguiente,estánexcluidosentreotrascosas:
‐todoslos dañoscausados directaoindir e ctament ealap ar ato (p.e j .poroxidación,choq ues,caída,...)y
asucon te n ido(p.ej.pérdidadedatos)despué sdelaentre gaycausados porelaparato,ycualquier
indemniz ación porposiblepérdida deganancias;
‐partesoaccesoriosquedebanserreemplazadosregularmente,comoporejemplobaterías,lámparas,
partesdegoma,etc.(listailimitada)
‐defectoscausadosporunincendio,dañoscausadosporelagua,rayos,accidentes,catástrofesnaturales,
etc.;
‐defectoscausadosaconciencia,descuidoopormalostratos,unmantenimientoinapropiadoounuso
anormaldelaparatocontrarioalasinstruccionesdelfabricante;
‐dañoscausadosporunusocomercial,profesionalocolectivodelaparato(elperíododegarantíase
reduciráa6mesesconusoprofesional);
‐dañoscausadosporunusoincorrectoounusoajenoalqueestáprevistoelproductoinicialmentecomo
estádescritoenelmanualdelusuario;
‐dañoscausadosporunaproteccióninsuficientealtransportarelaparato.
‐dañoscausadosporreparacionesomodificacionesefectuadasporunatercerapersonasinlaautorización
explicitadeSAVelleman®;
‐secalculagastosdetransportedeyaVelleman®sielaparatoyanoestácubiertoporlagarantía.
Cualquierartí culoquetengaqueserreparadotendráqueserde vuelto asudistribuidorVelleman® .
Devuelvaelaparatoconlafacturadecompra original ytranspórteloenun embalajesólido
(preferentementeelembalajeoriginal ).Inclu y a tambiénunabuenadescripcióndelfallo;
Consejo:Leaelmanualdelusuarioycontroleloscables,laspilas,etc.antesdedevolverelaparato.Sino
seencuentraundefectoenelartículolosgastospodríancorreracargodelcliente;
Losgastosdetransportecorreránacargadelclienteparaunareparaciónefectuadafueradelperíodode
garantía.
Cualquiergestocomercialnodisminuyeestosderechos.
Lalistapreviamentemencionadapuedeseradaptadasegúneltipodeartículo(véaseelmanualdel
usuariodelartículoencuestión).
Velleman®Service‐undQualitätsgarantie
Velleman®hatgut35JahreErfahrunginderElektronikweltundvertreibtseineProdukteinüber85
Ländern.AlleProdukteentsprechendenstrengenQualitätsforderungenundgesetzlichenAnforderungenin
derEU.UmdieQualitätzugewährleistenwerdenunsereProdukteregelmäßigeinerzusätzlichen
Qualitätskontrolleunterworfen,sowohlvonunserereigenenQualitätsabteilungalsauchvonexternen
spezialisiertenOrganisationen.Sollten,trotzallerVorsichtsmaßnahmen,Problemeauftreten,nehmenSie
bittedieGarantieinAnspruch(sieheGarantiebedingungen).
AllgemeineGarantiebedingungeninBezugaufKonsumgüter(fürdieEuropäischeUnion):
AlleProduktehabenfürMaterial‐oderHerstellungsfehlereineGarantieperiodevon24Monatenab
Verkaufsdatum.
WenndieKlageberechtigtistundfallseinekostenloseReparaturodereinAustauschdesGerätes
unmöglichtist,oderwenndieKostendafürunverhältnismäßigsind,kannVelleman®sichdarüber
entscheiden,diesesProduktdurcheingleichesProduktzuersetzenoderdieKaufsummeganzoder
teilweisezurückzuzahlen.IndiesemFallerhaltenSieeinErsatzproduktodereineRückzahlungimWertevon
100%derKaufsummeimFalleeinesDefektesbiszu1JahrnachKaufoderLieferung,oderSiebekommen
einErsatzproduktimWertevon50%derKaufsummeodereineRückzahlungimWertevon50%imFalle
einesDefektesimzweitenJahr.
VonderGarantieausgeschlossensind:
‐alledirektenoderindirektenSchäden,dienachLieferungamGerätunddurchdasGerätverursacht
werden(z.B.Oxidation,Stöße,Fall,Staub,Schmutz,Feuchtigkeit,...),sowieauchderInhalt(z.B.
Datenverlust),EntschädigungfüreventuellenGewinnausfall.
‐Verbrauchsgüter,TeileoderZubehörteile,dieregelmäßigausgewechseltwerden,wiez.B.Batterien,
Lampen,Gummiteile,Treibriemen,usw.(unbeschränkteListe).
‐SchädenverursachtdurchBrandschaden,Wasserschaden,Blitz,Unfälle,Naturkatastrophen,usw.
‐Schädenverursachtdurchabsichtliche,nachlässigeoderunsachgemäßeAnwendung,schlechteWartung,
zweckentfremdeteAnwendungoderNichtbeachtungvonBenutzerhinweiseninderBedienungsanleitung.
‐Schädeninfolgeeinerkommerziellen,professionellenoderkollektivenAnwendungdesGerätes(bei
gewerblicherAnwendungwirddieGarantieperiodeauf6Monatezurückgeführt).
‐SchädenverursachtdurcheineunsachgemäßeVerpackungundunsachgemäßenTransportdesGerätes.
‐alleSchädenverursachtdurchunautorisierteÄnderungen,ReparaturenoderModifikationen,dievon
einemDrittenohneErlaubnisvonVelleman®vorgenommenwerden.
ImFalleinerReparatur,wendenSiesichanIhrenVelleman®Verteiler.LegenSiedasProdukt
ordnungsgemäßverpackt(vorzugsweisedieOriginalverpackung)undmitdemOriginalKaufbelegvor.Fügen
SieeinedeutlicheFehlerumschreibunghinzu.
Hinweis:UmKostenundZeitzusparen,lesenSiedieBedienungsanleitungnochmalsundüberprüfenSie,
obeskeinenaufdeHandliegendenGrundgibt,eheSiedasGerätzurReparaturzurückschicken.Stelltsich
beiderÜberprüfungdesGerätsheraus,dass
keinGeräteschadenvorliegt,nntedemKundeneine
Untersuchungspauschaleberechnet.
FürReparaturennachAblaufderGarantiefristwerdenTransportkostenberechnet.
JedekommerzielleGarantielässtdieseRechteunberührt.
DieobenstehendeAufzählungkanneventuellangepasstwerdengemäßderArtdesProduktes(siehe
BedienungsanleitungdesGerätes).
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Velleman VLE1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Velleman VLE1 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info