573324
134
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/159
Pagina verder
Vectron POS MobileTouch
VECTRON SYSTEMS
Manuel utilisateur
3
© 2011 to 2012 by Vectron Systems AG
Vectron Systems AG
Willy-Brandt-Weg 41
www.vectron.de
Vectron
Leading in POS Technology
Votre revendeur Vectron
Cachet
A jour le : 24.04.2012
Sous réserve d‘erreur et de modification technique
Fabricant
48155 Muenster, Germany
5
Sommaire
1. Explication des termes et des symboles ..........................11
1.1. Consignes de sécurité.................................................................... 11
1.1.1. Mots-clés .........................................................................................12
1.1.2. Texte d’avertissement ...................................................................13
1.1.3. Symboles ......................................................................................... 14
1.2. Indications concernant les informations ....................................15
2. Consignes générales de sécurité ...................................... 16
3. Au sujet de ce manuel .......................................................20
3.1. Public ciblé ......................................................................................20
3.2. Objet ................................................................................................20
3.3. Suivi par les revendeurs ................................................................20
3.4. Au sujet du contenu ....................................................................... 21
4. Description de la prestation .............................................23
4.1. Système d’encaissement MobileTouch ........................................24
4.2. Logiciel Vectron POS ..................................................................... 26
4.3. Station de charge MobileTouch .................................................... 26
4.4. Utilisation conforme ......................................................................27
4.5. Caractéristiques techniques .........................................................30
4.5.1. Système d’encaissement MobileTouch ........................................30
4.5.2. Batterie B50 ................................................................................... 31
4.5.3. Station de charge MobileTouch ....................................................32
4.5.4. Bloc d'alimentation EA10301 ....................................................... 32
4.5.5. Logiciel Vectron POS ..................................................................... 33
5. Description de l’appareil ...................................................34
5.1. Contenu de la livraison ..................................................................34
5.2. Description de l’appareil ............................................................... 35
5.2.1. Système d'encaissement MobileTouch, vue de face .................. 35
5.2.2. Système d'encaissement MobileTouch, vue de l'arrière ...........38
5.2.3. Système d'encaissement MobileTouch, vue de détail................40
5.2.4. Vue de la batterie B50 ...................................................................42
5.2.5. Station de charge MobileTouch, vue du dessus ..........................44
5.2.6. Station de charge MobileTouch, vue du dessous .......................46
6
VECTRON POS MOBILETOUCH
5.2.7. Vue du bloc d'alimentation EA10301 ..........................................48
5.2.8. Vue du cordon d'alimentation ......................................................50
5.3. Dimensions ...................................................................................... 52
6. Mise en service ..................................................................54
6.1. Mise en place de la station de charge MobileTouch ................... 55
6.1.1. Choix de l'emplacement pour la station de charge
MobileTouch ....................................................................................55
6.1.2. Raccordement de la station de charge MobileTouch à
l'alimentation électrique ............................................................... 56
6.2. Mise en place et charge des batteries B50 ................................. 59
6.2.1. Placement des batteries B50 dans la station de charge
MobileTouch et chargement de celles-ci .....................................59
6.2.2. Placement de la batterie B50 dans le système
d'encaissement MobileTouch ........................................................63
6.2.3. Placement du système d'encaissement MobileTouch dans la
station de charge et chargement d'une batterie B50 ............... 66
6.3. Réalisation d'un réseau non filaire .............................................. 68
6.4. Aménagement de Bluetooth .........................................................70
6.5. Fixation de la dragonne au système d'encaissement
MobileTouch ....................................................................................70
6.6. Fixation de la dragonne anti-chute au système
d'encaissement MobileTouch ........................................................73
6.7. Fixation de l'étui en cuir ................................................................75
6.8. Mettre la ceinture de transport ....................................................77
6.9. Fixer la dragonne anti-chute à l'étui en cuir .............................. 78
7. Fonctionnement .................................................................80
7.1. Maintien du système d'encaissement MobileTouch ...................80
7.2. Transport du système d'encaissement MobileTouch ................. 81
7.2.1. Transport du système d'encaissement MobileTouch avec la
dragonne .........................................................................................82
7.2.2. Transport du système d'encaissement MobileTouch dans
l'étui en cuir .................................................................................... 83
7.3. Mettre le système d'encaissement MobileTouch en route et
ensuite en repos .............................................................................84
7.3.1. Mise sous tension du système d'encaissement MobileTouch ...84
7.3.2. Mise en repos du système d'encaissement MobileTouch .......... 85
7.4. Charge de la batterie B50 ............................................................. 86
7
7.5. Remplacement de la batterie ........................................................88
7.6. Saisie de données dans le système d'encaissement
MobileTouch ....................................................................................93
7.7. Connexion au système d'encaissement MobileTouch et
déconnexion .................................................................................... 96
7.7.1. Connexion au système d'encaissement MobileTouch ................ 96
7.7.2. Déconnexion du système d'encaissement MobileTouch ............97
7.8. Travailler avec des tables .............................................................98
7.8.1. Ouverture de table .........................................................................98
7.8.2. Enregistrement d'un article sur une table. .................................99
7.8.3. Fermer une table ............................................................................ 99
7.8.4. Régler le montant d’une table ....................................................100
7.8.5. Séparer les articles d'une table sur la facture.........................101
7.8.6. Séparer les articles d'une table pour une autre table ............102
7.8.7. Transférer tous les articles d'une table sur une autre table .103
7.8.8. Transfert d'une table à un autre orateur ..............................103
7.9. Travailler avec des rapports .......................................................104
7.10. Annuler des enregistrements ou la dernre saisie ................. 105
7.11. Utilisation d'un réseau non filaire pour la transmission de
données .........................................................................................105
7.12. Redémarrage du système d'encaissement MobileTouch.........106
8. Mise hors service .............................................................107
8.1. Mise hors service du système d'encaissement MobileTouch ..107
8.2. Mise hors service de la station de charge MobileTouch ..........111
9. Pannes, origines possibles et remèdes ..........................113
9.1. Système d'encaissement MobileTouch ......................................113
9.2. Station de charge MobileTouch ..................................................120
10. Service et entretien .........................................................124
10.1. Nettoyage ......................................................................................124
10.1.1. Nettoyage du btier et de l'écran ............................................. 125
10.1.2. Nettoyage des contacts ...............................................................125
10.2. Entretien ........................................................................................ 125
10.3. Contact du service après-vente .................................................125
11. Elimination ........................................................................126
8
VECTRON POS MOBILETOUCH
12. Glossaire ...........................................................................127
13. Icônes ................................................................................129
14. Déclaration de conformité CE .........................................138
15. Accessoires ......................................................................139
15.1. Batterie B50 .................................................................................139
15.2. Station de charge MobileTouch avec bloc d'alimentation
EA10301 ........................................................................................ 140
15.3. Vectron Touchpen ........................................................................141
15.4. Multifunktions-Touchpen ............................................................. 141
15.5. Étui en cuir ....................................................................................142
15.6. Ceinture de transport ..................................................................143
15.7. Dragonne anti-chute ....................................................................143
15.8. WLAN Access Point Professional ...............................................144
15.9. Licence d'impression en réseau pour WLAN ............................144
15.10. Imprimante Bixolon SPP-R200 ...................................................145
16. Autres produits Vectron ..................................................146
16.1. Systèmes d’encaissement stationnaires ...................................146
16.1.1. Vectron POS ColorTouch .............................................................147
16.1.2. Vectron POS Mini .........................................................................148
16.1.3. Vectron POS Modular ..................................................................149
16.1.4. Vectron POS SteelTouch II ..........................................................150
16.1.5. Vectron POS SteelTouch Light ...................................................151
16.1.6. Vectron POS SteelTouch PC ........................................................152
16.1.7. Vectron POS Vario II ....................................................................153
16.2. Systèmes d’encaissement hybrides et mobiles ........................154
16.2.1. Vectron POS MobilePad ............................................................... 155
16.2.2. Vectron POS MobilePro ...............................................................156
16.2.3. Vectron POS MobileXL ................................................................. 157
16.3. Logiciel ..........................................................................................157
16.3.1. Vectron Commander ....................................................................158
16.3.2. Vectron POS ..................................................................................159
16.3.3. Vectron POS PC ............................................................................159
16.4. bonVito ..........................................................................................159
11
fr
1. Explication des termes et des
symboles
Ce chapitre vous présente les termes et les symboles utilisés dans
ce manuel.
1.1. Consignes de sécurité
Ce manuel contient des consignes de sécurité atti-
rant votre attention sur les risques liés à Vectron POS
MobileTouch, que nous appellerons MobileTouch dans les
pages qui suivent.
Chaque consigne de sécurité comprend trois éléments, le
mot-clé (1), le texte (2) et le symbole (3).
1
2
3
Fig. 1: Exemple de consigne de sécuri
12
VECTRON POS MOBILETOUCH
1.1.1. Mots-clés
Les mots-clés informent sur le risque que comporte une
situation dangereuse. Le risque contient des informations
sur la gravité des conséquences d’une blessure et sur la
probabilité d’une blessure.
ADANGER
« DANGER » désigne une situation dangereuse comportant
un risque important et pouvant avoir des conséquences
mortelles ou des lésions corporelles graves si elle n’est pas
évitée.
AAVERTISSEMENT
« AVERTISSEMENT » désigne une situation dangereuse
comportant un risque moyen et pouvant avoir des consé-
quences mortelles ou des lésions corporelles graves si elle
n’est pas évitée.
AATTENTION
« ATTENTION » désigne une situation dangereuse com-
portant un risque faible et pouvant provoquer des lésions
corporelles faibles à moyennes si elle n’est pas évitée.
GARE
« GARE » désigne une situation dangereuse pouvant se
solder par des dommages matériels si elle n’est pas évitée.
13
fr
1.1.2. Texte d’avertissement
Les informations du texte d’avertissement concernant les
dommages corporels sont placées selon le même ordre
dans chaque consigne de sécurité.
Danger de choc électrique
Courants de forte intensité au niveau du bloc
d’alimentation
XNe pas ouvrir un bloc d’alimentation
Danger de mort ou de brûlure
XUtilisez uniquement des blocs d’alimentation
intacts
Le texte d’avertissement contient les informations sui-
vantes :
• Vous apprenez oùside le danger.
• Vous apprenez ce qui est dangereux et où se situe le
danger.
• Vous apprenez ce que vous n’avez pas le droit de faire.
• Vous apprenez quelles sont les conquences de l’inob-
servation de la consigne de sécurité.
• Vous apprenez ce que vous devez faire pour éviter la
situation dangereuse.
14
VECTRON POS MOBILETOUCH
Les informations du texte d’avertissement concernant les
dommages matériels sont placées selon le même ordre
dans chaque consigne de sécurité.
Les produits de nettoyage corrosifs peuvent
endommager la surface
XNe pas utiliser de produit de nettoyage corrosif
XUtiliser uniquement des produits de nettoyage
doux ou de l’eau pour le nettoyage
• Le texte d’avertissement contient les informations sui-
vantes :
• Vous apprenez ce qui peut causer le dommage matériel.
• Vous apprenez ce que vous n’avez pas le droit de faire.
• Vous apprenez ce que vous devez faire pour éviter le
dommage matériel.
1.1.3. Symboles
Chaque consigne de sécurité est associée à un symbole
graphique correspondant à la situation dangereuse. S’il n’y
a aucun symbole spécial, c’est le symbole général qui est
utilisé.
Les symboles d’avertissement ont la signification suivante :
Symboles Signification
AASymboles d’avertissement généraux
pour les mots-clés prévenant contre des
dommages corporels.
a
Symbole d’avertissement général pour
des situations dangereuses pour les-
quelles il n’existe aucun symbole d’aver-
tissement spécial.
sSymbole d’avertissement spécial pour
les dangers liés au courant électrique.
15
fr
Symboles Signification
tSymbole d'avertissement spécial pour
les dangers liés aux températures éle-
vées.
1.2. Indications concernant les informations
Ce manuel contient des informations indiquant des infor-
mations utiles concernant l’utilisation de MobileTouch.
Le symbole Information a la signification suivante :
iCe symbole Information désigne des
indications concernant des informations
pouvant être utiles pour l’utilisation de
MobileTouch.
16
VECTRON POS MOBILETOUCH
2. Consignes générales de sécu-
rité
Ce chapitre vous présente les dangers liés à l’utilisation de
MobileTouch.
Respectez impérativement les consignes de sécurité suivantes :
ADANGER
s
Danger de choc électrique
Courants électriques de forte intensité
au niveau du cordon et du bloc
d'alimentation
XNe pas ouvrir un bloc d'alimentation
Danger de mort ou de brûlure
XUtilisez uniquement des cordons et blocs
d'alimentation intacts
XUtilisez uniquement des cordons et
des blocs d'alimentation dans leur état
d'origine
XUtiliser les liquides en dehors du cordon
et du bloc d'alimentation
17
fr
ADANGER
t
Danger, température élevée
Les batteries B50 peuvent s'enflammer
XNe pas jeter les batteries B50 au
feu et ne pas les exposer à de fortes
températures
XNe pas ouvrir, laisser tomber ou modifier
les batteries B50
Risque de blure
XCharger les batteries B50 à une
température entre 0 et 45°C et une
hygrométrie entre 45 et 85 pour cent
Xcharger les batteries B50 à une
température entre -20 et 60°C et une
hygrométrie entre 45 et 85 pour cent
XEntreposer les batteries B50 à une
température entre -20 et 35°C et une
hygrométrie entre 45 et 85 pour cent
AATTENTION
s
Danger de choc électrique
Court-circuit dans le circuit basse tension
du bloc d'alimentation
XNe pas verser de liquide sur MobileTouch,
son cordon et son bloc d'alimentation
Vous pouvez subir un choc électrique
XUtiliser les liquides en dehors du cordon
et du bloc d'alimentation
18
VECTRON POS MOBILETOUCH
GARE
a
Endommagement de MobileTouch
Chute de MobileTouch à terre
Transport et envoi de MobileTouch dans
un emballage inadéquat
Surtension sur le réseau électrique
Surtension due au raccordement d'un
bloc d'alimentation inapproprié
MobileTouch pourrait être endommagé
XPlacer MobileTouch sur une surface
stable, plane et de dimensions suffisantes
XConserver l'emballage d'origine
XTransporter et envoyer MobileTouch
uniquement dans son emballage d'origine
XRaccorder la station de charge
MobileTouch uniquement à une tension
entre 100 et 240 Volts
XUtiliser uniquement des accessoires
Vectron ou agréés par Vectron
GARE
a
Endommagement de la batterie B50
Court-circuit dans le circuit électronique
de la batterie
Les batteries B50 pourraient être
endommagées
XNe pas toucher les contacts des batteries
B50 avec des objets métalliques
XNe pas verser de liquide sur les batteries
B50 ou nettoyer les batteries avec un
liquide
XNe pas réutiliser de batteries
endommagées
XNe pas expédier de batteries
endommagées
XConfier les batteries endommagées à un
centre de collecte pour leur élimination
19
fr
GARE
a
Modification de la configuration et de la
programmation de MobileTouch
Perte et modification illicite de données
Modification illicite de la configuration et
de la programmation
Vous pouvez subir un préjudice financier
et devoir supporter des conséquences
juridiques
XProtégez les programmes par des mots
de passe
XAffectez à chaque orateur les droits
dont il a strictement besoin
20
VECTRON POS MOBILETOUCH
3. Au sujet de ce manuel
Le présent manuel utilisateur fait partie intégrante de
MobileTouch. Conservez le manuel utilisateur avec votre
MobileTouch. Si vous cédez votre MobileTouch, n’oubliez pas de lui
joindre ce manuel utilisateur.
3.1. Public ciblé
Ce manuel s’adresse aux utilisateurs finaux de
MobileTouch.
3.2. Objet
Ce manuel utilisateur vous informe sur les possibilités et
les fonctions de MobileTouch. Vous y apprendrez comment
mettre votre MobileTouch en service, comment l’utiliser et
comment l’arrêter.
3.3. Suivi par les revendeurs
Vectron Systems AG est le fabricant de MobileTouch.
Vectron ne vend pas MobileTouch directement à l’utilisa-
teur final. Le revendeur spécialisé Vectron auprès duquel
vous avez acquis votre MobileTouch est votre interlocuteur
pour toutes les questions concernant le système d’encais-
sement.
Les systèmes d’encaissement MobileTouch que Vectron
livre aux revendeurs spécialisés Vectron ne sont ni pro-
grams ni configurés. Votre revendeur spécialisé Vectron
devrait avoir programmé et configuré votre MobileTouch
en accord avec vous et vos souhaits.
21
fr
C’est pour cette raison que le manuel utilisateur ne
contient que des informations communes à tous les sys-
tèmes d’encaissement MobileTouch car le logiciel Vectron
POS a été programmé et configuré scialement pour
vous. Ce manuel utilisateur ne contient aucune information
pour la programmation et la configuration de MobileTouch.
Votre revendeur Vectron vous a normalement fait suivre
une formation détaillée et remis une documentation sur
la programmation et la configuration de votre logiciel
Vectron POS.
3.4. Au sujet du contenu
Le chapitre « Description de la prestation » vous donne
un aperçu des tâches qui peuvent être accomplies avec
MobileTouch. Le chapitre « Description de l’appareil »
vous apprend quels sont les composants de MobileTouch,
où ils se trouvent et quelles en sont la dénomination et la
fonction.
Le chapitre « Mise en service » explique les préparatifs
pour la mise en service de MobileTouch. Le fonctionnement
normal de MobileTouch est exposé dans le chapitre « Fonc-
tionnement ». Le chapitre « Mise hors service » décrit
comment mettre MobileTouch hors service si l’appareil ne
doit pas être utilisé pendant une durée prolongée.
Le chapitre « Pannes, origines possibles et remèdes » vous
fournit une aide en cas de dérangement. Le chapitre « Ser-
vice et entretien » explique comment nettoyer MobileTouch
et comment obtenir un support technique.
22
VECTRON POS MOBILETOUCH
Le chapitre « Elimination » vous apprend comment élimi-
ner MobileTouch lorsque l’appareil ne vous servira plus.
Le « Glossaire » explique les abréviations et les termes
concernant MobileTouch. Le chapitre « Icônes » présente
les éléments graphiques de commande de MobileTouch et
leur signification.
La « Déclaration de conformité CE » précise les directives
correspondant à MobileTouch et d’après quelles normes
MobileTouch a été fabriq.
Le chapitre « Accessoires » renseigne sur les pro-
duits additionnels que vous pouvez acquérir pour votre
MobileTouch. Le chapitre « Autres produits Vectron »
indique quels produits Vectron propose en plus de
MobileTouch.
23
fr
4. Description de la prestation
Ce chapitre vous renseigne sur les propriétés de votre
MobileTouch. Vous obtiendrez également des informations sur
l’utilisation conforme de votre MobileTouch et sur ses caractéris-
tiques techniques.
MobileTouch est un système d'encaissement mobile composé
de deux éléments que vous avez acquis séparément, le système
d'encaissement MobileTouch et la station de charge MobileTouch.
Le système d'encaissement MobileTouch se compose du système
d'encaissement MobileTouch et d'une batterie B50.
La station de charge MobileTouch se compose de la station de
charge et du bloc d'alimentation EA10301 avec cordon d’alimen-
tation.
24
VECTRON POS MOBILETOUCH
4.1. Système d’encaissement MobileTouch
MobileTouch est un système d'encaissement mobile utili-
sable sans liaison avec un réseau.
Le boîtier en magnésium léger et protégé contre les écla-
boussures est extrêmement résistant aux chocs.
L'écran tactile, un écran sensible au toucher, permet de
saisir des données, comme par exemple des orations de
caisse, avec les doigts ou un stylet.
Le système d'encaissement MobileTouch transmet sans fil
par WLAN les données qui ont été saisies. Il supporte le
standard de sécurité WEP pour le cryptage de données. La
liaison sans fil avec le réseau permet par exemple d'actua-
liser le logiciel Vectron POS et de lire les dones des
commandes.
Le système d'encaissement MobileTouch peut établir une
liaison avec plusieurs Access Points. Il choisit de lui-même
l'Access Point dont le signal radio est le plus puissant.
Cette fonction permet de couvrir une large zone d'émission
et de réception. Votre revendeur scialisé Vectron peut
vérifier si le système d'encaissement MobileTouch peut
être incorporé dans un WLAN existant.
Bluetooth permet de raccorder sans fil sur des dis-
tances réduites des appareils au système d'encaissement
MobileTouch, par exemple des imprimantes mobiles.
Un capteur identifie le mouvement de basculement du sys-
tème d'encaissement MobileTouch. Votre revendeur spécia-
lisé Vectron peut configurer votre système d'encaissement
MobileTouch pour que le contenu de son écran soit tourné
de 180 degrés, par exemple pour montrer à un client sa
commande ou sa facture.
25
fr
Un haut-parleur est intégré dans le système d'encais-
sement MobileTouch. Le système d'encaissement
MobileTouch peut annoncer par des signaux acoustiques
les messages du système. Demandez à votre revendeur
spécialisé Vectron de vous configurer les alarmes sonores
si vous le souhaitez.
Votre revendeur scialisé Vectron peut configurer votre
système d'encaissement MobileTouch de telle manière
que la fonction interne de vibration informe par exemple
de messages entrants tels qu'un ServiceCall pourrait en
transmettre.
Le système d'encaissement MobileTouch est livré avec une
batterie B50. La batterie lithium-ions délivre selon l'utili-
sation et les conditions environnantes de l'énergie permet-
tant d'atteindre une autonomie de dix heures. La durée de
service dépend par exemple de l'activation du WLAN ou de
la programmation de la fonction d'économie d'énergie.
En plus de la batterie, le système d'encaissement
MobileTouch comprend une batterie tampon qui l'alimente
en énergie pendant que vous remplacez sa batterie.
Vos données restent conservées dans le système d'encais-
sement MobileTouch, même à l'occasion d'un remplace-
ment de batterie ou si elle est déchargée car celles-ci sont
enregistrées dans une mémoire Flash après la saisie.
Le système d'encaissement MobileTouch dispose d'une
fonction d'économie d'énergie permettant de débrancher
certains composants. Grâce à la consommation d'énergie
plus réduite, il est possible, selon les conditions ambiantes
et le mode d'utilisation, de prolonger la durée d'utilisation
du système d'encaissement MobileTouch.
La programmation et la configuration du système d'encais-
sement MobileTouch doit être adaptée par votre revendeur
spécialisé Vectron selon vos souhaits.
26
VECTRON POS MOBILETOUCH
4.2. Logiciel Vectron POS
Le système d'encaissement MobileTouch vous est livré
avec un logiciel Vectron POS configuré et programmé par
votre revendeur Vectron.
Tous les systèmes d’encaissement Vectron emploient le
même logiciel Vectron POS. L’interface utilisateur peut
être adaptée aux divers systèmes d’encaissement mobiles
et stationnaires.
Les fonctions pouvant être utilisées avec le logiciel
Vectron POS installé dépendent de la version du logiciel
utilisé, de la configuration et de la programmation du sys-
tème d'encaissement MobileTouch.
4.3. Station de charge MobileTouch
Vous pouvez charger en même temps jusqu'à trois bat-
teries B50 dans la station de charge MobileTouch. Deux
batteries dans les logements de la station de charge et
une batterie supplémentaire quand elle est montée dans le
système d'encaissement MobileTouch alors que celui-ci est
placé dans la station de charge. Vous pouvez utiliser le sys-
tème d'encaissement MobileTouch pendant la charge dans
la station MobileTouch.
Une batterie déchargée peut être rechargée en 2,5 heures
env. dans la station de charge MobileTouch. La station de
charge nécessite une durée plus longue pour recharger la
batterie du système d'encaissement MobileTouch quand il
est en marche. Le témoin lumineux du système d'encaisse-
ment MobileTouch et les témoins de charge des logements
de batteries indiquent par exemple si les batteries B50 qui
s'y trouvent sont en cours de charge ou si la charge est
déjà terminée.
27
fr
4.4. Utilisation conforme
Le système d'encaissement MobileTouch peut être utili
comme système d'encaissement mobile. La station de
charge MobileTouch peut être utilisée pour la charge de
batteries B50.
La station de charge MobileTouch doit être reliée à une
prise électrique reliée à la terre avec le cordon d'alimenta-
tion fourni avec fiche de sécurité et le bloc d'alimentation
EA10301. L'utilisation d'autres cordons et blocs d'alimen-
tation n'est pas conforme à la destination de l'appareil. Le
réseau électrique doit être protégé par un disjoncteur à
courant de défaut.
Ne pas ouvrir le système d'encaissement MobileTouch,
la station de charge MobileTouch, le bloc d'alimentation
EA10301 ni la batterie B50. Ne pas modifier le système
d'encaissement, sa station de charge ou ses accessoires.
L'utilisateur du système d'encaissement MobileTouch est
responsable de l'enregistrement et de la sauvegarde des
données générées avec MobileTouch. Les données doivent
être traitées et enregistrées de manière à répondre aux
exigences de l'administration fiscale.
Selon la configuration et la programmation du logiciel
Vectron POS, les opérateurs peuvent modifier les données
enregistrées, la configuration et la programmation du
système d'encaissement MobileTouch, par exemple la table
des articles et des droits pour les opérateurs. En outre,
les orateurs peuvent exécuter des fonctions comme par
exemple l’annulation de saisies si celles-ci sont activées
dans la gestion des droits du système d‘encaissement.
28
VECTRON POS MOBILETOUCH
Nous vous recommandons de vous prémunir contre des
modifications indésirables dans les parties du programme
évoquées précédemment. Ces parties du programme
peuvent être protégées au moyen de mots de passe.
Les droits dont dispose chaque opérateur devraient être
spécifiés dans la table des droits du système d’encaisse-
ment. Les mots de passe doivent uniquement être connus
de leurs opérateurs respectifs.
Les droits doivent être accordés avec circonspection aux
opérateurs car selon les droits dont ils sont titulaires, les
opérateurs peuvent modifier ou supprimer la configura-
tion, la programmation et des dones. Ces manipulations
peuvent se solder par des dommages financiers et avoir
des conséquences pénales car les dones enregistrées
pourraient par exemple ne plus être conformes aux exi-
gences de l’administration fiscale.
Lutilisateur du système d'encaissement MobileTouch est
lui-même responsable de l‘attribution des droits aux opé-
rateurs. Avant la mise en service, votre revendeur Vectron
devrait établir avec vous un concept d’attribution des
droits aux opérateurs et n’accorder aux différents opé-
rateurs du système d'encaissement MobileTouch que les
droits dont ils ont strictement besoin.
Votre revendeur scialisé Vectron est responsable de
la programmation et de la configuration de MobileTouch.
Vectron vous recommande de pas procéder de votre propre
initiative à des changements dans la programmation et
la configuration. En cas de questions ou si vous avez des
souhaits concernant la programmation et la configuration,
veuillez vous contacter votre revendeur spécialisé Vectron.
29
fr
Le système d'encaissement MobileTouch, la batterie
B50 et la station de charge MobileTouch ne peuvent être
utilisés que dans les conditions décrites au chapitre 4.5
« Caractéristiques techniques » à la page 30. L'em-
ploi de ces composants en dehors de ces circonstances
n'est pas conforme. Ne pas installer la station de charge
MobileTouch à l'air libre.
L'écran tactile peut uniquement être touché avec un stylet
ou avec les doigts.
La batterie B50 peut être rechargée dans la station de
charge MobileTouch ou dans le système d'encaissement
MobileTouch quand celui-ci est placé sur la station de
charge MobileTouch.
Pour l'emploi de MobileTouch, utilisez uniquement des
accessoires originaux Vectron ou des accessoires agréés
par Vectron. Votre revendeur spécialisé Vectron vous
informera volontiers sur les accessoires que vous pouvez
utiliser avec MobileTouch.
Conservez l’emballage pour le cas où vous devriez expé-
dier l’appareil. Emballez le système d'encaissement
MobileTouch et la station de charge MobileTouch dans
leurs emballages d'origine. Vectron Systems AG ne recon-
naît pas les dommages dus à un emballage non conforme.
L'utilisation conforme de l'appareil comprend également
la lecture et la compréhension du présent manuel utilisa-
teur. Tenir également compte des règles de prévention des
accidents éditées par les caisses de prévoyance profes-
sionnelles.
Toute autre utilisation que l'utilisation décrite est non
conforme à la destination de l'appareil. Vectron Systems
AG décline toute responsabilité pour les dommages ou les
blessures causés par une utilisation non conforme.
30
VECTRON POS MOBILETOUCH
4.5. Caractéristiques techniques
Cette section vous renseigne sur les caractéristiques tech-
niques de votre MobileTouch.
4.5.1. Système d’encaissement MobileTouch
Caractéristiques techniques du système d’encaisse-
ment MobileTouch
Diagonale de l'écran 10,9 cm (4,3")
Type d'écran TFT-LCD
Éclairage Rétroéclairage par DEL
Taille de l'écran 5,4 x 9,5 cm ; actif
Résolution 480 x 272 pixels
Couleurs jusqu'à 256
Saisie Écran tactile
Boîtier Deux parties en magnésium, pro-
tégé contre les éclaboussures
Processeur Marvell PXA270, 416 MHz
moire vive SDRAM 128 Mo.
Mémoire de masse 1 Go Flash
Port USB USB Mini-B
Emplacement pour
cartes SD
pour cartes MicroSD jusqu'à 4 Go
et MicroSDHC jusqu'à 32 Go
Réseau non filaire IEEE 802.11b/g
Bluetooth 2.0 + EDR
Audio Haut-parleur mono, 1 W
Capteur d'orienta-
tion
Capteur d'orientation quatre
directions
Alarme par vibration intégrée
Alimentation élec-
trique Batterie lithium-ions, 2200 mAh
Batterie-tampon intégrée
Consommation 0,6 à 2,5 W
31
fr
Caractéristiques techniques du système d’encaisse-
ment MobileTouch
Température Entreposage : -20 à 7C
en service : -10 à 50 °C
Hygrométrie 10 à 80%, aucune condensation
Dimensions
(L x H x P) 8,19 x 15,99 x 2,3 cm
Poids 300 g, batterie comprise
Homologations CE, FCC
4.5.2. Batterie B50
Caractéristiques techniques de la batterie B50
Type Batterie lithium-ions
Capacité de charge 2200 mAh
Tension 3,7 V
Température Entreposage : -20 à 35 °C
Charge : 0 à 45°C température
d'élément
charge : -20 à 60 °C tempéra-
ture d'élément
Hygrométrie 45 à 85 %, aucune condensation
Durée de vie environ 500 cycles de charge
Dimensions
(L x H x P) 5,3 x 4,2 x 1,4 cm
Poids 55 g
32
VECTRON POS MOBILETOUCH
4.5.3. Station de charge MobileTouch
Caractéristiques techniques de la station de charge
MobileTouch
Tension à l'entrée 12 V continu
Intensité à l'entrée 1 A max.
Intensité à la sortie 3,4 A max.
Consommation 4,5 à 25 W
Température Entreposage : -20 à 7C
en service : 0 à 35 °C
Hygrométrie 45 à 85%, aucune condensation
Dimensions
(L x H x P) 14,57 x 5,45 x 12,28 cm
Poids 265 g
4.5.4. Bloc d'alimentation EA10301
Caractéristiques techniques du bloc d'alimentation
EA10301
Tension à l'entrée 100 à 240 V alternatif
Intensité à l'entrée 1 A max.
Tension à la sortie 12 V continu
Intensité à la sortie 2,5 A max.
Puissance à la sortie 30 W max.
Consommation 36 W ; typique
Pertes à vide 0,5 W max.
Température Entreposage : -20 à 85°C
en service : 0 à 40°C
Hygrométrie Entreposage : 5 à 90 %, aucune
condensation
en service : 10 à 90 %, aucune
condensation
33
fr
Caractéristiques techniques du bloc d'alimentation
EA10301
Dimensions
(L x H x P) 4,5 x 9,8 x 3,1 cm
Poids 220 g
Homologations UL/CUL, TÜV, CE, CB, FCC,
DOIR+C-TICK, SEMKO, BSMI, CCC
4.5.5. Logiciel Vectron POS
Caractéristiques techniques du logiciel Vectron POS
100.000 Nombre d’articles *
65.535 Départements *
2.000 Départements *
65.535 Mémoire tables et clients *
200 Caisses par groupe *
100 Imprimantes par groupe *
* Valeurs maximales pouvant uniquement être atteintes
moyennant une programmation spéciale.
34
VECTRON POS MOBILETOUCH
5. Description de l’appareil
Dans ce chapitre, vous apprendrez quels sont les composants de
MobileTouch, où ils se trouvent et quelles en sont la dénomination
et la fonction.
5.1. Contenu de la livraison
MobileTouch comprend deux composants que vous avez ac-
quis séparément : le système d'encaissement MobileTouch
et la station de charge MobileTouch.
La livraison du système d'encaissement MobileTouch
comprend les pièces énumérées ci-après. Après réception
de la livraison, assurez-vous que toutes les pces sont
présentes.
• Système d'encaissement Vectron POS MobileTouch
• Batterie B50
• Logiciel Vectron-POS avec licence
• Dragonne
• Manuel utilisateur
• Carton d’expédition
La livraison de la station de charge MobileTouch comprend
les pces énumérées ci-après. Après réception de la livrai-
son, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes.
• Station de charge Vectron POS MobileTouch
• Bloc d'alimentation externe EA10301
• Cordon d'alimentation
• Carton d’expédition
35
fr
5.2. Description de l’appareil
Cette section présente les éléments constitutifs de
MobileTouch, précise où ils se situent et quel en est le nom.
5.2.1. Système d'encaissement MobileTouch, vue
de face
2
1
5
4
3
Fig. 2: Vue de face du système d'encaissement
MobileTouch
36
VECTRON POS MOBILETOUCH
Pos. Désignation
1Bouton de mise en marche/arrêt
2Écran tactile
3Boîtier avant
4Boîtier arrière
5Témoin de fonctionnement
Bouton marche/arrêt Pos. 1
Le bouton marche/arrêt sert à mettre en marche le sys-
tème d'encaissement MobileTouch et à l'arrêter.
Écran tactile Pos. 2
C'est par l'intermédiaire de l'écran tactile que vous
saisissez les données dans le système d'encaissement
MobileTouch avec vos doigts ou en vous aidant d'un stylet.
Témoin de fonctionnement Pos. 5
Le témoin de fonctionnement indique en couleur les
états de fonctionnement du système d'encaissement
MobileTouch.
37
fr
MobileTouch est retiré de la station de charge :
État
WLAN
désac-
ti
WLAN
activé en per-
manence
WLAN
activé par
intermittence
La charge de
la batterie
est inférieure
à 10 pour
cent
aucun
affichage
bleu
en permanence
bleu
clignotant
La charge de
la batterie
est inférieure
à 10 pour
cent
rouge
clignotant
magenta ou
bleu
clignotant
rouge, bleu ou
magenta
clignotant
La charge de
la batterie
est inférieure
à 5 pour cent
rouge
en perma-
nence
rouge
en permanence
rouge
en permanence
MobileTouch est en place dans la station de charge :
État
WLAN
désac-
ti
WLAN
activé en per-
manence
WLAN
activé par
intermittence
Batterie
chargée
vert
en perma-
nence
turquoise
en permanence
vert ou tur-
quoise
clignotant
batterie en
cours de
charge
orange
en perma-
nence
rose clair
en permanence
orange ou rose
clair
clignotant
38
VECTRON POS MOBILETOUCH
5.2.2. Système d'encaissement MobileTouch, vue
de l'arrière
4
3
1, 2
5
6
7
8
Fig. 3: Vue de l'arrière du système d'encaissement
MobileTouch
Pos. Désignation
1Œillet
2Antenne, masqe par le btier
3Haut-parleur
4Touche Reset
5Vis du logement de batterie
6Couvercle du logement de batterie
7Œillet
8Œillet
39
fr
Œillet Pos. 1, 7, 8
Vous pouvez fixer aux œillets la dragonne comprise dans
la livraison ou une dragonne anti-chute disponible comme
accessoire.
Antenne Pos. 2
Le système d'encaissement MobileTouch reçoit les signaux
radio Bluetooth et WLAN au moyen de son antenne.
Haut-parleur Pos. 3
Le système d'encaissement MobileTouch peut émettre par
le haut-parleur des sons pour attirer l'attention sur des
messages système de MobileTouch.
Touche Reset Pos. 4
La touche Reset permet de redémarrer le système d'en-
caissement MobileTouch comme décrit au chapitre 7.12
« Redémarrage du système d’encaissement MobileTouch »
à la page 106.
Vis du logement de batterie Pos. 5
La vis du logement de batterie fixe le couvercle du loge-
ment de batterie au système d'encaissement MobileTouch.
Couvercle du logement de batterie Pos. 6
Le couvercle ferme le logement de batterie du système
d'encaissement MobileTouch.
40
VECTRON POS MOBILETOUCH
5.2.3. Système d'encaissement MobileTouch, vue
de détail
2
1
6
4
3
5
Fig. 4: Vue de détail du système d'encaissement
MobileTouch
Pos. Désignation
1Capteur de fermeture
2Plaque de type
3Contacts pour la batterie B50
4Contacts pour la station de charge MobileTouch
5Logement de batterie
6Déverrouillage de la batterie
Capteur de fermeture Pos. 1
Le capteur de fermeture détecte si le couvercle du loge-
ment de fermeture est fixé au système d'encaissement
41
fr
MobileTouch. Si le couvercle du logement de batterie n'est
pas fixé, il est impossible de mettre le système d'encaisse-
ment MobileTouch en route.
Plaque de type Pos. 2
La plaque de type permet d'identifier sans équivoque
le système d'encaissement MobileTouch. Elle porte la
désignation de produit et le nuro de série du système
d'encaissement MobileTouch.
Contacts pour la batterie B50 Pos. 3
Le système d'encaissement MobileTouch est alimenté en
courant électrique par les contacts de la batterie B50.
La batterie B50 en place dans son logement est chargée
par l'intermédiaire des contacts de batterie quand le
système d'encaissement MobileTouch est branché sur la
station de charge MobileTouch.
Contacts pour la station de charge MobileTouch Pos. 4
La batterie B50 placée dans le logement de batterie est
chargée par l'intermédiaire des contacts pour la station de
charge MobileTouch.
Logement de batterie Pos. 5
Placez dans ce logement la batterie B50 comprise dans la
livraison.
Déverrouillage de batterie Pos. 6
Le déverrouillage permet de retirer la batterie B50 du
logement de batterie.
42
VECTRON POS MOBILETOUCH
5.2.4. Vue de la batterie B50
1
2
3
4
Fig. 5: Vue de la batterie B50
Pos. Désignation
1Plaque de type
2Contacts de la batterie
3Évidement pour le verrouillage
4Évidement pour le verrouillage
43
fr
Plaque de type Pos. 1
La plaque de type permet d'identifier sans équivoque la
batterie B50. Elle porte la désignation de produit et le
numéro de série de la batterie B50.
Contacts de batterie Pos. 2
La batterie B50 alimente le système d'encaissement
MobileTouch en électricité par le biais des contacts de
batterie.
Quand la batterie est placée dans la station de charge
MobileTouch, celle-ci est chargée par le biais de ces
contacts. La batterie est également chargée par le biais
des contacts quand celle-ci est en place dans le système
d'encaissement, lui-même placé dans la station de charge.
Évidement pour le verrouillage Pos. 3, 4
Les évidements fixent la batterie B50 dans le logement
du système d'encaissement MobileTouch ou dans l'un des
logements de la station de charge MobileTouch.
44
VECTRON POS MOBILETOUCH
5.2.5. Station de charge MobileTouch, vue du des-
sus
1
2
3
6
5
4
7
8
9
Fig. 6: Station de charge MobileTouch vue du dessus
Pos. Désignation
1Déverrouillage de la batterie
2Logement de batterie
3Témoin de charge
4Contacts de la station de charge pour le système
d'encaissement MobileTouch
5Témoin de fonctionnement
6Logement MobileTouch
7Témoin de charge
8Logement de batterie
9Déverrouillage de la batterie
45
fr
Déverrouillage de batterie Pos 1, 9
Les déverrouillages permettent de retirer les batteries B50
des logements de batterie.
Logement de batterie Pos. 2, 8
Vous pouvez introduire et charger des batteries B50 dans
les logements de batterie.
Témoin de charge Pos. 3, 7
Les témoins de charge indiquent l'état de charge des bat-
teries B50.
Couleur Inter-
valle État
orange clignotant batterie en cours de charge
orange
cligno-
tement
rapide
Les contacts de la station de
charge du système d'encaissement
MobileTouch n'ont pas de contact ou
la batterie est défectueuse
orange perma-
nent La batterie est entièrement chargée
Contacts de la station de charge pour le système d'en-
caissement MobileTouch Pos. 4
La batterie B50 placée dans le système d'encaissement est
chargée par l'intermédiaire des contacts de la station de
charge MobileTouch.
Témoin de fonctionnement Pos. 5
Le témoin de fonctionnement s'allume en vert quand la
station de charge MobileTouch est alimentée en électricité.
46
VECTRON POS MOBILETOUCH
MobileTouch logement Pos. 6
Le logement MobileTouch accueille le système d'encaisse-
ment MobileTouch pour recharger la batterie B50.
5.2.6. Station de charge MobileTouch, vue du des-
sous
1
2
3
Fig. 7: Station de charge MobileTouch vue du dessous
Pos. Désignation
1Évidement pour câble électrique
2Prise creuse
3Plaque de type
47
fr
Évidement pour câble électrique Pos. 1
Le câble électrique du bloc d'alimentation passe par l'évi-
dement.
Prise creuse Pos. 2
C'est dans cette prise que se branche la fiche électrique du
bloc d'alimentation.
Plaque de type Pos. 3
La plaque de type permet d'identifier sans équivoque la
station de charge MobileTouch. Elle porte la désignation
du produit et le numéro de série de la station de charge
MobileTouch.
48
VECTRON POS MOBILETOUCH
5.2.7. Vue du bloc d'alimentation EA10301
3
2
1
4
Fig. 8: Vue du bloc d'alimentation EA10301
Pos. Désignation
1Câble électrique
2Fiche d'alimentation
3Fiche d'alimentation
4Plaque de type
49
fr
Fiche d’alimentation Pos. 2
La fiche d’alimentation se branche à la prise creuse de la
station de charge.
Fiche d'alimentation Pos. 3
C'est à la fiche d'alimentation que se connecte le raccord
d'alimentation du cordon d'alimentation.
Plaque de type Pos. 4
La plaque de type permet d'identifier sans équivoque le
bloc d'alimentation MobileTouch.
50
VECTRON POS MOBILETOUCH
5.2.8. Vue du cordon d'alimentation
1
2
Fig. 9: Vue du cordon d'alimentation
Pos. Désignation
1Raccord d'alimentation
2Fiche de sécurité
51
fr
Raccord d'alimentation Pos. 1
C'est au raccord d'alimentation que se connecte la fiche
d'alimentation du bloc d'alimentation.
Fiche de sécurité Pos. 2
La fiche de sécurité se branche dans une prise rele à la
terre et protégée par un disjoncteur à courant de défaut.
La fiche peut différer du modèle représenté.
52
VECTRON POS MOBILETOUCH
5.3. Dimensions
159,9
81,9
23,0
Fig. 10: Système d'encaissement MobileTouch
(dimensions en millimètres)
54,5
37,8
145,7
122,8
Fig. 11: Station de charge MobileTouch
(dimensions en millimètres)
53
fr
165,9
Fig. 12: Hauteur totale du système d'encaissement
MobileTouch dans la station de charge MobileTouch
(dimensions en millimètres)
54
VECTRON POS MOBILETOUCH
6. Mise en service
Ce chapitre vous indique comment mettre en service votre
MobileTouch.
Votre revendeur scialisé Vectron a programmé et configuré
votre MobileTouch avant sa mise en service. Votre revendeur
devrait vous assister pour la mise en service.
Avant la mise en service, votre revendeur spécialisé Vectron
devrait vous former à l’utilisation de MobileTouch. Il devrait en
outre vous informer des fonctions de MobileTouch et les adapter à
vos besoins.
Exemples de fonctions utiles et importantes :
• Mise en place et configuration des Access Points
• Configuration des signaux acoustiques et optiques
• Saisie des articles dans des tables d'articles
• Configuration de l'interface utilisateur
• Configuration des mots de passe
• Configuration des rapports
• Configuration de la sauvegarde de dones
• Cryptage du réseau sans fil
• Économiser l'énergie
• Charge et décharge de la batterie B50
• Utilisation du système d'encaissement MobileTouch
• Utilisation du système d'encaissement MobileTouch dans des
réseaux non filaires
55
fr
6.1. Mise en place de la station de charge
MobileTouch
Cette section vous indique comment mettre en place et
raccorder la station de charge MobileTouch à l'alimentation
électrique.
6.1.1. Choix de l'emplacement pour la station de
charge MobileTouch
Cette section vous indique quel emplacement choisir pour
mettre en place la station de charge MobileTouch.
GARE
a
Risque d'endommagement de la
station de charge MobileTouch par
suite de chute ou d'exposition à des
conditions défavorables
XPlacer la station de charge
MobileTouch comme décrit dans
cette section
• Installez la station de charge MobileTouch dans un local
bien ventilé dans lequel règne une température entre 0
et 35°C et une hygrométrie entre 45 et 80 pour cent.
• Ne recouvrez pas la station de charge.
• Choisissez un emplacement où la station de charge
MobileTouch ne sera pas exposée directement au rayon-
nement solaire.
• Placez la station de charge MobileTouch sur une surface
stable, plane et de taille suffisante.
• Choisissez pour la station de charge MobileTouch un
emplacement où aucun liquide ne pourra s'écouler sur
celle-ci, sur son bloc d'alimentation et sur son cordon
d'alimentation.
56
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Posez les câbles de manière à ce qu'ils ne subissent pas
de traction.
• Posez les câbles de manière à ne pas trébucher sur
ceux-ci.
6.1.2. Raccordement de la station de charge
MobileTouch à l'alimentation électrique
Cette section vous apprend comment raccorder la station
de charge MobileTouch à l'alimentation électrique.
• Placez la station de charge MobileTouch sur une surface
tendre, stable, plane et de taille suffisante.
GARE
a
Endommagement de l'électronique
de la station de charge MobileTouch
XNe raccorder aucun autre bloc
d'alimentation que le bloc
d'alimentation EA10301
XRaccorder uniquement le bloc
d'alimentation EA10301
• Connectez la fiche d'alimentation du bloc d'alimentation
à la prise creuse de la station de charge.
57
fr
Fig. 13: Connectez la fiche électrique à la prise creuse
• Faites passer le câble électrique du bloc d'alimentation
par l'évidement.
• Installez la station de charge MobileTouch à l'emplace-
ment conforme aux conditions énoncées plus haut au
chapitre 6.1.1 « Choix de l’emplacement pour la station
de charge MobileTouch » à la page 55.
58
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Connectez le raccord d'alimentation dans la fiche d'ali-
mentation du bloc d'alimentation.
Fig. 14: Branchement du raccord d'alimentation dans la
fiche d'alimentation
GARE
a
Endommagement du bloc
d'alimentation et de l'électronique
de la station de charge MobileTouch
XContrôler la tension du réseau
électrique
XRaccordez la station de charge
MobileTouch uniquement à un
réseau délivrant une tension entre
100 et 240 Volts
• Branchez la fiche de sécurité du cordon d’alimentation
dans une prise rele à la terre et protégée par un dis-
joncteur à courant de défaut.
59
fr
6.2. Mise en place et charge des batteries B50
Cette section vous apprend comment placer et charger
les batteries B50 dans la station de charge MobileTouch
et dans le système d'encaissement MobileTouch pour les
charger.
Avant d'utiliser le système d'encaissement MobileTouch
pour la première fois, vous devrez charger entièrement la
batterie B50 livrée.
Vous pouvez charger en même temps jusqu'à trois bat-
teries B50 dans la station de charge MobileTouch. Deux
batteries dans les logements de la station de charge et
une batterie supplémentaire quand elle est montée dans le
système d'encaissement MobileTouch alors que celui-ci est
placé dans la station de charge.
6.2.1. Placement des batteries B50 dans la sta-
tion de charge MobileTouch et chargement
de celles-ci
Cette section vous indique comment mettre en place
et charger des batteries B50 dans la station de charge
MobileTouch.
La station de charge MobileTouch doit être placée comme
crit au chapitre 6.1 « Mise en place de la station de
charge MobileTouch » à la page 55 pour charger des
batteries B50.
Vous pouvez charger simultanément jusqu'à deux bat-
teries B50 dans les logements de la station de charge
MobileTouch.
60
VECTRON POS MOBILETOUCH
GARE
a
Endommagement de la station
de charge MobileTouch par des
batteries non autorisées
XVérifiez la plaque de type de la
batterie avant de la mettre en
place
XPlacez uniquement des batteries
B50 dans la station de charge
MobileTouch
i
La station de charge MobileTouch peut
interrompre la charge de la batterie
B50. Chargez les batteries dans les
conditions environnantes décrites au
chapitre 4.5 « Caractéristiques tech-
niques » à la page 30.
• Prenez la batterie B50 dans la main.
• Maintenez la batterie B50 de manière à ce que la plaque
de type soit orientée vers le bas et les évidements de
verrouillage en biais vers le bas, en direction du loge-
ment de MobileTouch.
61
fr
• Placez la batterie B50 dans l'un des logements de la
station de charge MobileTouch.
Fig. 15: Placez la batterie B50 dans le logement de batte-
rie
• Appuyez sur la batterie B50 près du déverrouillage de
batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Fig. 16: Enclenchement de la batterie B50
• Vérifiez si la batterie est en train d'être chargée.
62
VECTRON POS MOBILETOUCH
iLes témoins de charge de la station
MobileTouch clignotent en orange quand
les batteries B50 sont en cours de
charge.
iLes témoins de charge de la station
MobileTouch restent allumés en orange
quand les batteries B50 sont entière-
ment chargées.
iLa charge complète d'une batterie B50
chargée dure environ 2,5 heures. Ne
retirez les batteries que lorsqu'elles
sont entièrement chargées.
63
fr
6.2.2. Placement de la batterie B50 dans le sys-
tème d'encaissement MobileTouch
Cette section vous apprend comment placer la batterie
B50 dans le système d'encaissement MobileTouch.
GARE
a
Endommagement de la station
de charge MobileTouch par des
batteries non autorisées
XVérifiez la plaque de type de la
batterie avant de la mettre en
place
XMettre en place uniquement des
batteries B50 dans le système
d'encaissement MobileTouch
• Posez le système d'encaissement MobileTouch, écran
vers le bas, sur un support souple.
• Avec une pièce de monnaie, ouvrez la vis du logement
de batterie en tournant dans le sens inverse des ai-
guilles d'une montre jusqu'à ce que celle-ci se détache.
Fig. 17: Dévissage de la vis du logement de batterie
64
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Levez le couvercle du logement de batterie au moyen de
la vis.
Fig. 18: Lever le couvercle du logement de batterie
• Retirez le couvercle du logement de batterie.
• Prenez la batterie B50 dans la main.
• Maintenez la batterie B50 de manière à ce que la plaque
de type soit orientée vers le bas et les évidements
de verrouillage en biais vers le bas, en direction des
contacts de charge.
• Placez la batterie B50 dans le logement de batterie.
Fig. 19: Placez la batterie B50 dans le logement de batterie
65
fr
• Appuyez sur la batterie B50 près du déverrouillage de
batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Fig. 20: Enclenchement de la batterie B50
• Placez le couvercle de batterie sur le logement de bat-
terie.
• Avec une pièce de monnaie, serrez la vis du logement
de batterie en tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Fig. 21: Fixation de la vis du logement de batterie
66
VECTRON POS MOBILETOUCH
6.2.3. Placement du système d'encaissement
MobileTouch dans la station de charge et
chargement d'une batterie B50
Cette section vous apprend comment insérer le système
d'encaissement MobileTouch dans la station de charge
pour charger la batterie B50.
La station de charge MobileTouch doit être placée comme
crit au chapitre 6.1 « Mise en place de la station de
charge MobileTouch » à la page 55. La batterie B50 doit
être insérée dans le système d'encaissement MobileTouch
comme décrit au chapitre 6.2.2 « Placement de la batterie
B50 dans le système d’encaissement MobileTouch » à la
page 63 pour être chargée.
• Insérez le système d'encaissement MobileTouch dans la
station de charge MobileTouch.
67
fr
Fig. 22: Insertion du système d'encaissement MobileTouch
dans la station de charge
• Vérifiez si la batterie est en train d'être chargée.
iLe témoin de fonctionnement du sys-
tème d'encaissement MobileTouch s'al-
lume en orange ou en rose clair quand la
batterie B50 est en charge.
iLe témoin de fonctionnement du sys-
tème d'encaissement MobileTouch
s'allume en vert ou en turquoise quand
la batterie B50 est entièrement chargée.
68
VECTRON POS MOBILETOUCH
iLa charge complète d'une batterie B50
chargée dure environ 2,5 heures.
Ne retirez le système d'encaissement
MobileTouch que quand la batterie B50
est entièrement chargée.
6.3. Réalisation d'un réseau non filaire
En réseau, un système d'encaissement MobileTouch peut
envoyer par exemple des données à d'autres systèmes
d'encaissement et recevoir des données provenant de
ceux-ci.
Le système d'encaissement MobileTouch est doté d'un
module WLAN pour l'intégrer dans un réseau non filaire en
mode infrastructure. En mode infrastructure, un Access
Point doit être disponible et configuré pour pouvoir utiliser
un réseau non filaire. L'Access Point règle la communica-
tion entre les appareils de réseaux non filaires.
Le module WLAN peut être programmé et configuré de
manière à ce que le WLAN soit uniquement activé quand
des données sont envoyées, par exemple pour économiser
de l'énergie.
Votre revendeur scialisé Vectron peut paramétrer le
réseau non filaire pour vous. Lisez les conseils ci-après et
contactez votre revendeur spécialisé Vectron si vous avez
des questions et des souhaits concernant l'installation, la
programmation et la configuration.
69
fr
GARE
a
Accès de tiers à vos données
XNe pas utiliser de liaisons réseaux
si elles ne sont pas cryptées
XLes données échangées sur le
réseau doivent être cryptées
XFaites configurer dans tous les cas
le cryptage par votre revendeur
spécialisé Vectron afin de les
protéger des accès de tiers
• L'antenne de l'Access Point qui reçoit les signaux émis
par le système d'encaissement MobileTouch doit se
situer à au moins deux mètres au-dessus du sol afin de
néficier d'un signal de bonne qualité entre le système
d'encaissement MobileTouch et l'Access Point.
• L'antenne de l'Access Point doit être orientée de ma-
nière à recevoir les signaux radio du système d'encais-
sement MobileTouch dans toute la zone d'évolution de
l'opérateur.
• La puissance du réseau non filaire comme par exemple
la portée du signal radio dépend de l'Access Point uti-
lisé et des obstacles. Les obstacles comme par ex. les
arbres, les murs ou les personnes qui s'intercalent entre
l'antenne du système d'encaissement MobileTouch et
l'antenne de l'Access Point réduisent la portée.
• Le nom du réseau, c-à-d. le SSID de l'Access Point, ne
doit pas être masqué, sinon le système d'encaissement
MobileTouch ne peut pas établir de liaison avec l'Access
Point.
• La même version du logiciel Vectron-POS doit être ins-
tallée sur tous les systèmes d'encaissement du réseau
de caisses.
70
VECTRON POS MOBILETOUCH
6.4. Aménagement de Bluetooth
Bluetooth permet par exemple de connecter sans fil le sys-
tème d'encaissement MobileTouch à des imprimantes.
Votre revendeur scialisé Vectron peut régler le Blue-
tooth pour vous. Lisez les conseils ci-après et contactez
votre revendeur spécialisé Vectron si vous avez des ques-
tions et des souhaits concernant l'installation, la program-
mation et la configuration.
La puissance de Bluetooth comme par exemple la portée
du signal radio dépend du récepteur Bluetooth utilisé et
des obstacles. Les obstacles comme par ex. les arbres, les
murs ou les personnes qui s'intercalent entre les antennes
du système d'encaissement MobileTouch et l'antenne du
récepteur Bluetooth réduisent la portée.
6.5. Fixation de la dragonne au système
d'encaissement MobileTouch
Cette section vous apprend comment fixer la dragonne au
système d'encaissement MobileTouch.
Les explications ci-après décrivent comment fixer la
dragonne si vous tenez le système d'encaissement
MobileTouch dans la main gauche et effectuez les saisies
de la main droite.
Vous pouvez fixer la dragonne à l'œillet du côté oppo
de manière à pouvoir porter le système d'encaissement
MobileTouch dans la main droite et effectuer les saisies de
la main gauche.
71
fr
• Posez le système d'encaissement MobileTouch, écran
vers le bas, sur un support souple.
• Posez la dragonne devant vous, comme sur la photo, de
façon à ce que le bouton-pression soit orienté dans la
direction opposée à l'appareil.
• Glissez la boucle à travers l'œillet.
Fig. 23: Glisser la boucle à travers l'œillet
• Passez la dragonne à travers la boucle.
Fig. 24: Passer la dragonne à travers la boucle
72
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Glissez la boucle à travers l'œillet.
• Passez le bouton-pression à travers la boucle.
Fig. 25: Passer la boucle à travers l'œillet et la fermeture à
travers la boucle
• Fermez le bouton-pression.
Fig. 26: Fermer le bouton-pression
73
fr
6.6. Fixation de la dragonne anti-chute au
système d'encaissement MobileTouch
Cette section vous apprend comment fixer la dragonne
anti-chute disponible en option au système d'encaissement
MobileTouch.
• Posez le système d'encaissement MobileTouch, écran
vers le bas, sur un support souple.
• Glissez la boucle à travers l'œillet.
Fig. 27: Glisser la boucle à travers l'œillet
74
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Passez le mousqueton à travers la boucle.
Fig. 28: Passer le mousqueton à travers la boucle
• Tirez la dragonne anti-chute à travers la boucle.
Fig. 29: Tirer la dragonne anti-chute à travers la boucle
75
fr
6.7. Fixation de l'étui en cuir
Cette section vous apprend comment fixer l'étui en cuir
à votre ceinture ou à la ceinture de transport disponible
comme accessoire.
• Rabattez la pce de support de l'étui en cuir autour de
la ceinture ou de la ceinture de transport.
Fig. 30: Fixation de la pièce de maintien à la ceinture de
transport
76
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Appuyez sur la fermeture auto-agrippante.
Fig. 31: Appuyer sur la fermeture auto-agrippante
77
fr
6.8. Mettre la ceinture de transport
Cette section vous indique comment mettre la ceinture de
transport disponible comme accessoire.
• Placez la ceinture de transport autour de votre taille.
• Fermez la ceinture de transport.
Fig. 32: Fermeture de la ceinture de transport
• Réglez la longueur de la ceinture de transport au moyen
du mécanisme de réglage afin que la ceinture soit serrée
autour de votre taille.
78
VECTRON POS MOBILETOUCH
6.9. Fixer la dragonne anti-chute à l'étui en cuir
Cette section vous apprend comment fixer la dragonne
anti-chute disponible en option à l'étui en cuir.
• Fixez le mousqueton de la dragonne anti-chute à l'œillet
de l'étui en cuir.
Fig. 33: Fixation du mousqueton à l'œillet
79
fr
• Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour
mettre le système d'encaissement MobileTouch en
repos.
• Introduisez le système d'encaissement MobileTouch
comme sur la photo dans l'étui en cuir.
Fig. 34: Introduction du système d'encaissement
MobileTouch dans l'étui en cuir
80
VECTRON POS MOBILETOUCH
7. Fonctionnement
Ce chapitre vous indique comment utiliser MobileTouch en mode
normal.
i
Ce chapitre décrit une configuration-modèle
du logiciel Vectron-POS. La programmation et
la configuration de votre système d'encaisse-
ment que votre revendeur spécialisé Vectron
a effectuées pour vous peuvent différer de cet
exemple.
7.1. Maintien du système d'encaissement
MobileTouch
Cette section vous apprend comment tenir le système
d'encaissement MobileTouch.
i
La partie marqe 1 dans la Figure sui-
vante abrite une antenne pour l'émis-
sion et la réception de signaux radio. La
transmission vers l'Access Point peut
être dégrae si vous recouvrez cette
antenne, par exemple avec votre main.
81
fr
• Tenez le système d'encaissement MobileTouch comme
indiqué dans l'illustration suivante.
1
Fig. 35: Maintien du système d'encaissement MobileTouch
7.2. Transport du système d'encaissement
MobileTouch
Cette section vous apprend comment transporter le sys-
tème d'encaissement MobileTouch.
GARE
aUne chute peut endommager
le système d'encaissement
MobileTouch
XTransporter le système
d'encaissement MobileTouch
comme décrit dans cette section
82
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.2.1. Transport du système d'encaissement
MobileTouch avec la dragonne
Cette section vous apprend comment transporter avec la
dragonne le système d'encaissement MobileTouch.
La condition est que la dragonne soit fixée comme décrit
au chapitre 6.5 « Fixation de la dragonne au système
d’encaissement MobileTouch » à la page 70.
• Passez votre main entre le système d'encaissement
MobileTouch et la dragonne comme dans la figure sui-
vante.
Fig. 36: Transport du système d'encaissement MobileTouch
avec la dragonne
• Maintenez le système d'encaissement MobileTouch près
de votre corps pour le transporter.
83
fr
7.2.2. Transport du système d'encaissement
MobileTouch dans l'étui en cuir
Cette section vous apprend comment transporter le
système d'encaissement MobileTouch dans l'étui en cuir
disponible en option.
La condition est que la dragonne anti-chute, la ceinture de
transport et l'étui en cuir soient fixés.
• Introduisez le système d'encaissement MobileTouch
pour le transporter dans l'étui en cuir comme indiqué
dans la figure suivante.
Fig. 37: Introduction du système d'encaissement
MobileTouch dans l'étui en cuir
84
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.3. Mettre le système d'encaissement
MobileTouch en route et ensuite en repos
Cette section vous apprend comment mettre en marche et
en repos le système d'encaissement MobileTouch.
7.3.1. Mise sous tension du système d'encaisse-
ment MobileTouch
Si MobileTouch a été mis en marche comme décrit au
chapitre 6 « Mise en service » à la page 54 vous pou-
vez alors mettre en marche le système d'encaissement
MobileTouch.
• Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt
pour mettre en marche le système d'encaissement
MobileTouch.
Fig. 38: Mise sous tension du système d'encaissement
MobileTouch
iLe système d'encaissement MobileTouch
vibre quand il a été mis sous tension.
85
fr
7.3.2. Mise en repos du système d'encaissement
MobileTouch
Cette section vous apprend comment mettre en repos le
système d'encaissement MobileTouch.
La consommation d'énergie du système d'encaissement
MobileTouch est réduite quand celui-ci est en repos
puisque l'écran par exemple est débranc.
• Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour
mettre le système d'encaissement MobileTouch en
repos.
Fig. 39: Mise en repos du système d'encaissement
MobileTouch
86
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.4. Charge de la batterie B50
Le système d'encaissement MobileTouch affiche le mes-
sage « Charger batterie ! » dans l'écran quand la charge de
la batterie B50 est inférieure à dix pour cent. Rechargez la
batterie quand ce message s'affiche.
Le témoin de fonctionnement s'allume en permanence en
rouge quand la charge de la batterie tombe en-dessous de
cinq pour cent. Le système d'encaissement MobileTouch
est mis en repos. Vous ne pourrez remettre le système
d'encaissement en marche que lorsque la charge de la bat-
terie dépassera à nouveau cinq pour cent.
• Rechargez la batterie B50 comme décrit au chapitre
6.2.1 « Placement des batteries B50 dans la station de
charge MobileTouch et chargement de celles-ci » à la
page 59 ou au chapitre 6.2.3 « Placement du système
d’encaissement MobileTouch dans la station de charge
et chargement d’une batterie B50 » à la page 66.
i
La capacité de charge de la batterie B50
diminue à chaque cycle de charge car les
cellules de batterie subissent une usure.
La durée pendant laquelle vous pou-
vez utiliser le système d'encaissement
MobileTouch s'en trouve réduite. Vous
devez recharger la batterie de plus en
plus fréquemment.
iChargez et déchargez toujours entière-
ment la batterie B50 afin de conserver
aussi longtemps que possible sa capa-
cité de charge.
87
fr
iRemplacez la batterie B50 par une bat-
terie neuve quand les périodes de temps
pendant lesquelles vous pouvez utiliser
le système d'encaissement MobileTouch
deviennent très courtes.
88
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.5. Remplacement de la batterie
Cette section vous apprend comment remplacer la batterie
B50.
• Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour
mettre le système d'encaissement MobileTouch en
repos.
Fig. 40: Mise en repos du système d'encaissement
MobileTouch
iLes données précédemment saisies
restent conservées quand vous changez
de batterie car elles ont été transférées
dans la mémoire Flash après la commu-
tation en mode de repos.
89
fr
• Posez le système d'encaissement MobileTouch, écran
vers le bas, sur un support souple.
• Avec une pièce de monnaie, ouvrez la vis du logement
de batterie en tournant dans le sens inverse des ai-
guilles d'une montre jusqu'à ce que celle-ci se détache.
Fig. 41: Dévissage de la vis du logement de batterie
• Levez le couvercle du logement de batterie au moyen de
la vis.
Fig. 42: Lever le couvercle du logement de batterie
• Retirez le couvercle du logement de batterie.
90
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Actionnez le déverrouillage de batterie.
Fig. 43: Actionnement du déverrouillage de batterie
• Retirez la batterie B50 du logement de batterie.
GARE
a
Endommagement de la station
de charge MobileTouch par des
batteries non autorisées
XVérifiez la plaque de type de la
batterie avant de la mettre en
place
XMettre en place uniquement des
batteries B50 dans le système
d'encaissement MobileTouch
91
fr
• Munissez-vous d'une batterie B50 chargée.
• Maintenez la batterie B50 de manière à ce que la plaque
de type soit orientée vers le bas et les évidements
de verrouillage en biais vers le bas, en direction des
contacts de charge.
• Placez une batterie B50 chargée dans le logement de
batterie.
Fig. 44: Placez la batterie B50 dans le logement de batte-
rie
• Appuyez sur la batterie B50 près du déverrouillage de
batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Fig. 45: Enclenchement de la batterie B50
92
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Placez le couvercle de batterie sur le logement de bat-
terie.
• Avec une pièce de monnaie, serrez la vis du logement
de batterie en tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Fig. 46: Fixation de la vis du logement de batterie
93
fr
7.6. Saisie de données dans le système
d'encaissement MobileTouch
Cette section vous indique comment saisir des dones
dans le système d'encaissement MobileTouch avec l'écran
tactile (touchscreen). Vous apprendrez également à recon-
naître les éléments d'affichage présentées à l'écran.
La représentation à l'écran peut diverger de l'exemple
donné dans ce manuel utilisateur. Celle-ci dépend de la
programmation et de la configuration de votre système
d'encaissement MobileTouch. Les explications données
dans ce manuel se réfèrent à la version 1.0.1 de l'interface
utilisateur Vectron destinée à la restauration.
La condition préalable pour la saisie de dones dans le
système d'encaissement MobileTouch est que celui-ci ait
été mis en service comme décrit au chapitre 6 « Mise en
service » à la page 54. En outre, vous devez mettre le
système d'encaissement MobileTouch en marche comme
crit au chapitre 7.3.1 « Mise sous tension du système
d’encaissement MobileTouch » à la page 84.
94
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Avec le stylet ou vos doigts, appuyez sur les boutons à
l'écran tactile.
1
2
3
4
5
6
7
Fig. 47: Saisie de dones
Pos. Désignation
1Affichage d'état
2Affichage de reçu, de facture et de table
3Champ d'information
4Champ de saisie
5Bouton
6Bloc numérique
7Sélection d'article
Affichage d'état Pos. 1
L'affichage d'état renseigne sur l’opérateur connecté à
ce moment, l'intensité de signal du WLAN et la charge
actuelle de la batterie B50 instale dans le système
d'encaissement MobileTouch.
95
fr
Affichage de reçu, de facture et de table Pos. 2
L'affichage de reçu, de facture et de table présente par
exemple les saisies d'articles, la facture pour un client et
les orations de saisie pour une table ouverte.
Champ d'information Pos. 3
Ce champ affiche par exemple des informations sur le
mode de paiement, par ex. si le client paie en espèces
ou par carte de crédit, ou encore la monnaie à rendre au
client. Par ailleurs, le prix du dernier article saisi est affi-
ché.
Champ de saisie Pos. 4
Le champ de saisie présente par exemple les saisies que
vous avez effectuées sur le bloc numérique. Par ailleurs, le
prix du dernier article saisi est affiché.
Bouton Pos. 5
Des boutons supplémentaires peuvent être disposés dans
l'interface utilisateur comme par exemple le bouton <Table>
pour ouvrir une table. Ces boutons permettent d'appeler
les fonctions du système d'encaissement.
Bloc nurique Pos. 6
Le bloc numérique sert par exemple à saisir les montants
que vous avez encaissés de la part d'un client.
Sélection d'article Pos. 7
Les boutons <Favoris>, <Boissons> et <Plats> permettent
d'appeler la sélection d'articles. Dans la sélection d'article,
vous choisissez des articles enregistrés dans la program-
mation d'articles du système d'encaissement MobileTouch
et représentés dans l'interface utilisateur.
96
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.7. Connexion au système d'encaissement
MobileTouch et déconnexion
Cette section vous apprend comment vous connecter au
système d'encaissement MobileTouch et comment vous en
déconnecter.
iLes boutons évoqs dans cette section
et qui peuvent être représentés comme
éléments graphiques sont illustrés au
chapitre 13 « Icônes » à la page 129.
7.7.1. Connexion au système d'encaissement
MobileTouch
Selon la programmation de votre système d'encaissement
MobileTouch, vous devez vous connecter au système d'en-
caissement. C'est à ce moment seulement que vous pouvez
enregistrer par exemple des articles.
Le logiciel Vectron-POS enregistre les saisies et les affecte
aux différents orateurs. Des droits d'accès peuvent être
affectés à chaque opérateur pour déterminer les fonctions
qu'il est autorisé à exécuter.
• Appuyez sur le bouton <Fonction>.
• Appuyez sur le bouton <Mod. Fonctions 2>
• Tapez le numéro de l'opérateur sur le bloc numérique.
• Appuyez sur le bouton <Opérateur> pour connecter cet
serveur.
97
fr
iLe profil de l'opérateur en question
peut être protégé par un code secret.
Entrez le code secret pour pouvoir vous
connecter.
• Tapez le code secret sur le bloc nurique quand celui-
ci sera demandé.
• Pour confirmer, appuyez sur le bouton <Crochet> ou sur
<Enter> afin de connecter cet opérateur.
7.7.2. Déconnexion du système d'encaissement
MobileTouch
Cette section vous apprend comment vous déconnecter du
système d'encaissement MobileTouch.
iLes boutons évoqs dans cette section
et qui peuvent être représentés comme
éléments graphiques sont illustrés au
chapitre 13 « Icônes » à la page 129.
iconnectez-vous du système d'encais-
sement MobileTouch quand vous ne l'uti-
lisez pas afin de le protéger de saisies
de tierces personnes.
• Appuyez sur le bouton <Fonction>.
• Appuyez sur le bouton <Mod. Fonctions 2>.
• Appuyez sur le bouton <Opérateur> pour déconnecter le
opérateur connecté à ce moment.
98
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.8. Travailler avec des tables
Cette section vous présente la fonction Table. La possibi-
lité d'utiliser ou non cette fonction dépend de la program-
mation et de la configuration de votre système d'encaisse-
ment MobileTouch.
La fonction Table permet d'enregistrer séparément les
saisies pour plusieurs clients. Cette fonction est utile par
exemple dans la restauration afin d'enregistrer séparément
les plats et les boissons pour chaque table d'un restaurant.
Votre revendeur scialisé Vectron peut programmer et
configurer selon vos souhaits le nombre de tables et d'o-
rateurs.
iLes boutons évoqs dans cette section
et qui peuvent être représentés comme
éléments graphiques sont illustrés au
chapitre 13 « Icônes » à la page 129.
7.8.1. Ouverture de table
Pour enregistrer les saisies effectuées pour une table,
vous devez d'abord ouvrir celle-ci. Vous pouvez rouvrir
avec cette fonction les tables pour lesquelles aucune fac-
ture n'a encore été établie.
• Entrez le numéro de la table sur le bloc nurique.
• Appuyez sur le bouton <Table> pour l'ouvrir.
99
fr
7.8.2. Enregistrement d'un article sur une table.
Dans cette section, vous apprendrez comment enregistrer
sur une table des articles que les clients vous ont comman-
dés.
• Ouvrez comme décrit au chapitre 7.8.1 « Ouverture de
table » à la page 98 la table sur laquelle vous voulez
enregistrer des articles.
• Appuyez sur le bouton <Favoris> pour appeler la liste des
articles fréquemment commandés ou appuyez sur les
boutons <Boissons> ou <Plats> pour appeler ces départe-
ments.
• Appuyez sur les boutons correspondant à des articles
pour les enregistrer
7.8.3. Fermer une table
Quand vous fermez une table, les saisies effectuées pour
celle-ci sont sauvegardées. Vous pouvez fermer une table
de différentes manières.
• Appuyez sur le bouton <Table> ou ouvrez une nouvelle
table comme décrit au chapitre 7.8.1 « Ouverture de
table » à la page 98 afin de fermer la table actuelle-
ment ouverte.
100
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.8.4. Régler le montant d’une table
La fonction Régler table permet d'établir une facture, les
saisies pour la table sont transférées dans la mémoire de
saisie et la table est fermée.
• Ouvrez la table que vous voulez clôturer comme décrit
au chapitre 7.8.1 « Ouverture de table » à la page 98.
• Appuyez sur le bouton <N° mode paiement> pour affi-
cher l'interface de paiement à l'écran.
• Entrez sur le bloc numérique le montant que vous avez
reçu du client.
• Appuyez sur le bouton <Esce> ou choisissez un autre
mode de paiement pour établir une facture.
iLe système transfère les saisies dans
la mémoire de saisie, clôt la table et
affiche le montant à rendre au client.
i
Après l'ouverture de la table, vous pou-
vez appuyer directement sur le bouton
<Espèce> ou choisir un autre mode de
paiement. Ceci est indiqué par exemple
quand le client vous a remis le montant
exact.
101
fr
7.8.5. Séparer les articles d'une table sur la fac-
ture
La fonction Séparation de table permet d'établir des fac-
tures séparées pour une table. Cette fonction est utile par
exemple quand des convives paient séparément.
i
La fonction Séparation de table peut
uniquement être exécutée quand tous
les articles de la table ont préalablement
été saisis. Pour ce faire, clôturer la table
ouverte comme décrit au chapitre 7.8.3
« Fermer une table » à la page 99.
• Ouvrez la table que vous souhaitez séparer comme
crit au chapitre 7.8.1 « Ouverture de table » à la page
98.
• Appuyez sur le bouton <N° mode paiement> pour affi-
cher l'interface de paiement à l'écran.
• Appuyez sur le bouton <Séparer>.
• Choisissez les articles à séparer.
• Pour confirmer, appuyez sur le bouton <Crochet>.
• Appuyez sur le bouton <Esce> ou choisissez un autre
mode de paiement afin d'établir la facture pour les
articles séparés.
102
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.8.6. Séparer les articles d'une table pour une
autre table
La fonction Séparation de table permet de reporter des
articles sur une autre table. Cette fonction est utile par
exemple quand des convives changent de table.
i
La fonction Séparation de table peut
uniquement être exécutée quand tous
les articles de la table ont préalablement
été saisis. Pour ce faire, clôturer la table
ouverte comme décrit au chapitre 7.8.3
« Fermer une table » à la page 99.
• Ouvrez la table que vous souhaitez séparer comme
crit au chapitre 7.8.1 « Ouverture de table » à la page
98.
• Appuyez sur le bouton <N° mode paiement> pour affi-
cher l'interface de paiement à l'écran.
• Entrez sur le bloc numérique le numéro de table sur
laquelle les articles doivent être transférés.
• Appuyez sur le bouton <Séparer>.
• Choisissez les articles à séparer.
• Pour confirmer, appuyez sur le bouton <Crochet>.
• Appuyez sur le bouton <Table> pour séparer les articles
choisis.
103
fr
7.8.7. Transférer tous les articles d'une table sur
une autre table
La fonction Reporter la table permet de transférer tous les
articles d'une table sur une autre table.
• Ouvrez la table que vous souhaitez reporter comme
crit au chapitre 7.8.1 « Ouverture de table » à la page
98.
• Appuyez sur le bouton <N° mode paiement> pour affi-
cher l'interface de paiement à l'écran.
• Entrez sur le bloc numérique le numéro de table sur
laquelle tous les articles doivent être transférés.
• Appuyez sur le bouton <Reporter la table> pour reporter
la table.
7.8.8. Transfert d'une table à un autre opérateur
La fonction Transférer la table permet de transférer une
table à un autre opérateur. Cette fonction est utile par
exemple au moment des changements de personnel de
service.
• Ouvrez la table que vous souhaitez transférer comme
crit au chapitre 7.8.1 « Ouverture de table » à la page
98.
• Appuyez sur le bouton <Fonction>.
• Appuyez sur le bouton <Mod. Fonctions 2>.
• Appuyez sur le bouton <Chang. 3/8>.
• Choisissez un opérateur dans la liste afin de lui transfé-
rer la table.
104
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.9. Travailler avec des rapports
Cette section vous présente la fonction Rapports. La
possibilité d'utiliser ou non cette fonction dépend de la
programmation et de la configuration de votre système
d'encaissement MobileTouch.
Les rapports vous permettent d'analyser les dones
enregistrées dans le système d'encaissement. Le logiciel
Vectron POS vous propose plusieurs rapports standard.
Vous pouvez par exemple afficher et imprimer des rap-
ports sur les articles et les orateurs. Un rapport d'article
peut contenir par exemple les numéros d'articles, noms
d'articles, nombres d'articles vendus, chiffres d'affaires
par article et chiffre d'affaires total. Un rapport opérateur
peut par exemple contenir les recettes des orateurs et le
chiffre d'affaires par client.
Le logiciel Vectron POS permet de créer deux genres de
rapports : les rapports X et les rapports Z. Les rapports X
sont des rapports intermédiaires dont les données ne sont
pas suppries de la mémoire des saisies. Vous pouvez
afficher, imprimer et sauvegarder les rapports X autant
que vous le souhaitez. Les rapports Z sont des rapports
finaux dont les dones sont supprimées de la mémoire
des saisies. Les rapports Z peuvent être produits une
seule fois car à l'issue les données sont supprimées de la
mémoire d'enregistrements.
Votre revendeur scialisé Vectron peut programmer et
configurer des rapports selon vos souhaits.
105
fr
7.10. Annuler des enregistrements ou la dernière
saisie
Cette section vous présente la fonction Annulation de sai-
sies. La possibilité d'utiliser ou non cette fonction dépend
de la programmation et de la configuration de votre sys-
tème d'encaissement MobileTouch.
Vous pouvez par exemple annuler des enregistrements
si un orateur a commis des erreurs de saisie. En outre,
MobileTouch peut être programmé et configuré de manre
à ce que des articles soient annulés et la facture corres-
pondante corrigée quand un client rend un article.
7.11. Utilisation d'un réseau non filaire pour la
transmission de dones
Cette section vous apprend comment utiliser un réseau
non filaire pour la transmission de données.
La condition pour l'emploi d'un réseau non filaire est bien
entendu qu'un tel réseau soit aménagé comme décrit au
chapitre 6.3 « Réalisation d’un réseau non filaire » à la
page 68.
Les fonctions comme l'appel de tables peuvent éventuel-
lement ne fonctionner que s'il y a une liaison entre le sys-
tème d'encaissement MobileTouch et un Access Point. Ceci
dépend de la programmation de votre système d'encaisse-
ment MobileTouch, par exemple si les tables sont enregis-
trées sur un serveur de tables.
Si la liaison entre le système d'encaissement MobileTouch
et l'Access Point est interrompue, celle-ci est automatique-
ment rétablie dès qu'un signal radio est à nouveau dispo-
nible. Les données enregistrées sur le système d'encaisse-
ment MobileTouch sont ensuite transmises.
106
VECTRON POS MOBILETOUCH
7.12. Redémarrage du système d'encaissement
MobileTouch
La touche Reset permet de redémarrer le système d'en-
caissement MobileTouch.
GARE
aLes objets pointus peuvent
endommager l'électronique
du système d'encaissement
MobileTouch
XAppuyez sur la touche Reset au
moyen d'un objet non acéré
• Appuyez brièvement sur la touche Reset pour redémar-
rer le système d'encaissement MobileTouch.
Fig. 48: Pression sur la touche Reset
107
fr
8. Mise hors service
Ce chapitre vous indique comment mettre hors service votre
MobileTouch.
La mise hors service de MobileTouch est recommane si le
système d'encaissement et la station de charge MobileTouch ne
doivent plus être utilisés pendant une durée prolongée.
8.1. Mise hors service du système d'encaissement
MobileTouch
Cette section vous indique comment mettre hors service
votre système d'encaissement MobileTouch.
• Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour
mettre le système d'encaissement MobileTouch en
repos.
Fig. 49: Mise en repos du système d'encaissement
MobileTouch
• Posez le système d'encaissement MobileTouch, écran
vers le bas, sur un support souple.
108
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Avec une pièce de monnaie, ouvrez la vis du logement
de batterie en tournant dans le sens inverse des ai-
guilles d'une montre jusqu'à ce que celle-ci se détache.
Fig. 50: Dévissage de la vis du logement de batterie
• Levez le couvercle du logement de batterie au moyen de
la vis.
Fig. 51: Lever le couvercle du logement de batterie
• Retirez le couvercle du logement de batterie.
109
fr
• Actionnez le déverrouillage de batterie.
Fig. 52: Actionnement du déverrouillage de batterie
• Retirez la batterie B50 du logement de batterie.
• Placez le couvercle de batterie sur le logement de bat-
terie.
• Avec une pièce de monnaie, serrez la vis du logement
de batterie en tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Fig. 53: Fixation de la vis du logement de batterie
110
VECTRON POS MOBILETOUCH
• Emballez le système d'encaissement MobileTouch et la
batterie B50 dans leurs emballages d'origine.
• Entreposez le système d'encaissement MobileTouch
dans un local où règne une température entre -20 et
70°C et une hygrométrie entre 10 et 80 pour cent.
• Entreposez la batterie B50 dans un local où règne une
température entre -20 et 35°C et une hygrométrie entre
45 et 85 pour cent.
i
Les batteries B50 que vous n'utilisez pas
pendant une durée prolongée devraient
être chargées entre 30 et 50 pour cent
car la durée de vie des cellules à pleine
charge diminue rapidement. Vous pou-
vez déterminer la charge des batteries
avec l'affichage de charge à l'écran ou
demander à votre revendeur spécialisé
Vectron de charger ou décharger les
batteries pour atteindre cette capacité.
i
La charge des cellules des batteries
diminue pendant l'entreposage. Les
cellules de batteries peuvent se déchar-
ger entièrement et être détruites si vous
entreposez les batteries pendant plus
de six mois. Après six mois, rechargez
les batteries à un niveau entre 30 et 50
pour cent ou demandez à votre reven-
deur spécialisé Vectron de charger les
batteries B50 à cette valeur.
111
fr
8.2. Mise hors service de la station de charge
MobileTouch
Ce chapitre vous indique comment mettre hors service
votre station de charge MobileTouch.
• Tirez la fiche de sécurité du cordon d'alimentation hors
de la prise électrique.
• Connectez la fiche d'alimentation du bloc d'alimentation
à la prise creuse de la station de charge.
Fig. 54: Débranchement de la fiche d'alimentation de la
prise creuse
112
VECTRON POS MOBILETOUCH
• branchez le raccord d'alimentation de la fiche d'ali-
mentation du bloc d'alimentation.
Fig. 55: Débranchement du raccord de la fiche d'alimenta-
tion
• Emballez la station de charge MobileTouch, le bloc d'ali-
mentation EA10301 et le câble électrique dans l'embal-
lage d'origine.
• Entreposez la station de charge MobileTouch dans un
local où règne une temrature entre -20 et 70°C et une
hygrométrie entre 45 et 85 pour cent.
• Entreposez le bloc d'alimentation EA10301 dans un
local où règne une temrature entre -20 et 85°C et une
hygrométrie entre 5 et 90 pour cent.
113
fr
9. Pannes, origines possibles et
remèdes
Ce chapitre vous indique les origines des pannes de fonctionne-
ment du système d'encaissement MobileTouch et de la station de
charge MobileTouch et vous apprend comment y remédier. Contac-
tez votre revendeur spécialisé si vous ne parvenez pas à réparer
vous-même le défaut.
9.1. Système d'encaissement MobileTouch
Pannes Origines possibles Remède
Le système
d'encaissement
MobileTouch ne
peut pas être mis en
marche.
La batterie B50
n'est pas à sa place
dans le logement du
système d'encaisse-
ment MobileTouch.
Insérez une batterie
B50 dans le loge-
ment de batterie du
système d'encaisse-
ment MobileTouch
comme décrit au
chapitre 6.2.2
« Placement de la
batterie B50 dans le
système d’encaisse-
ment MobileTouch »
à la page 63.
Le couvercle du
logement de batte-
rie n'est pas fixé au
système d'encaisse-
ment MobileTouch.
Posez le couvercle
sur le logement de
batterie du système
d'encaissement
MobileTouch et ser-
rez la vis.
114
VECTRON POS MOBILETOUCH
Pannes Origines possibles Remède
Le système
d'encaissement
MobileTouch ne
peut pas être mis en
marche.
La batterie B50
n'est pas chargée.
Rechargez la bat-
terie B50 comme
crit au chapitre
6.2.1 « Placement
des batteries B50
dans la station de
charge MobileTouch
et chargement de
celles-ci » à la page
59 ou au cha-
pitre 6.2.3 « Pla-
cement du système
d’encaissement
MobileTouch dans la
station de charge et
chargement d’une
batterie B50 » à la
page 66.
Défaut de fonction-
nement du logiciel
Vectron POS.
Appuyez sur la
touche Reset
comme décrit
au chapitre 7.12
« Redémarrage du
système d’encaisse-
ment MobileTouch »
à la page 106.
Le bouton marche/
arrêt est défec-
tueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Le système
d'encaissement
MobileTouch est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
La batterie B50 a
un défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
115
fr
Pannes Origines possibles Remède
Le système
d'encaissement
MobileTouch ne réa-
git pas à vos saisies.
Le système
d'encaissement
MobileTouch est au
repos.
Appuyez sur le
bouton marche/
arrêt comme décrit
au chapitre 7.3.1
« Mise sous ten-
sion du système
d’encaissement
MobileTouch » à la
page 84.
L'opérateur connec-
té ne dispose pas
des droits néces-
saires à la fonction
souhaitée.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
L'écran tactile n'est
pas calibré.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Défaut de fonction-
nement du logiciel
Vectron POS.
Appuyez sur la
touche Reset
comme décrit
au chapitre 7.12
« Redémarrage du
système d’encaisse-
ment MobileTouch »
à la page 106.
La programma-
tion du système
d'encaissement
MobileTouch pré-
sente un défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
L'écran tactile est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Le système
d'encaissement
MobileTouch est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
116
VECTRON POS MOBILETOUCH
Pannes Origines possibles Remède
Le système
d’encaissement
MobileTouch ne réa-
git pas à vos saisies.
La batterie B50 a
un défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
L'écran du système
d'encaissement
MobileTouch reste
vide.
Le système
d'encaissement
MobileTouch est au
repos.
Appuyez sur le
bouton marche/
arrêt comme décrit
au chapitre 7.3.1
« Mise sous ten-
sion du système
d’encaissement
MobileTouch » à la
page 84.
La batterie B50
n'est pas à sa place
dans le logement du
système d'encaisse-
ment MobileTouch.
Insérez une batterie
B50 dans le loge-
ment de batterie du
système d'encaisse-
ment MobileTouch
comme décrit au
chapitre 6.2.2
« Placement de la
batterie B50 dans le
système d’encaisse-
ment MobileTouch »
à la page 63.
Le couvercle du
logement de batte-
rie n'est pas fixé au
système d'encaisse-
ment MobileTouch.
Posez le couvercle
sur le logement de
batterie du système
d'encaissement
MobileTouch et ser-
rez la vis.
117
fr
Pannes Origines possibles Remède
La batterie B50
n'est pas chargée.
Rechargez la bat-
terie B50 comme
crit au chapitre
6.2.1 « Placement
des batteries B50
dans la station de
charge MobileTouch
et chargement de
celles-ci » à la page
59 ou au cha-
pitre 6.2.3 « Pla-
cement du système
d’encaissement
MobileTouch dans la
station de charge et
chargement d’une
batterie B50 » à la
page 66.
Défaut de fonction-
nement du logiciel
Vectron POS.
Appuyez sur la
touche Reset
comme décrit
au chapitre 7.12
« Redémarrage du
système d’encaisse-
ment MobileTouch »
à la page 106.
Le système
d'encaissement
MobileTouch est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
La batterie B50 a
un défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Le système
d'encaissement
MobileTouch traite
des dones diffé-
rentes de celles qui
ont été saisies sur
l'écran tactile.
L'écran tactile n'est
pas calibré.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
118
VECTRON POS MOBILETOUCH
Pannes Origines possibles Remède
Le système
d’encaissement
MobileTouch traite
des dones diffé-
rentes de celles qui
ont été saisies sur
l’écran tactile.
L'écran tactile est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
La batterie B50
est dé déchargée
après peu de temps.
La batterie B50
n'est pas chargée
complètement.
Déchargez entiè-
rement la batterie
B50. Rechargez
ensuite la batterie
B50 entièrement,
comme décrit au
chapitre 6.2.1
« Placement des
batteries B50 dans
la station de charge
MobileTouch et
chargement de
celles-ci » à la page
59 ou au cha-
pitre 6.2.3 « Pla-
cement du système
d’encaissement
MobileTouch dans la
station de charge et
chargement d’une
batterie B50 » à la
page 66.
Le nombre de cycles
de charge de la
batterie B50 a été
atteint, comme
crit au chapitre
4.5 « Caractéris-
tiques techniques »
à la page 30.
Remplacez la batte-
rie B50 contre une
batterie d'origine.
119
fr
Pannes Origines possibles Remède
Le système
d'encaissement
MobileTouch ne
transmet aucune
donnée à l'Access
Point.
La main de l'ora-
teur recouvre l'an-
tenne du système
d'encaissement
MobileTouch.
Tenez le système
d'encaissement
MobileTouch comme
crit au chapitre
7.1 « Maintien du
système d’encaisse-
ment MobileTouch »
à la page 80.
L'Access Point est
débranché.
Branchez l'Access
Point.
Le système
d'encaissement
MobileTouch est
hors de portée du
signal radio.
Ramenez le système
d'encaissement
MobileTouch dans la
zone couverte par
le signal radio.
L'Access Point est
mal configuré.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Le signal radio ne
parvient pas dans
le local dans lequel
vous travaillez
avec le système
d'encaissement
MobileTouch.
Orientez l'antenne
de l'Access Point de
manière à ce que le
signal radio par-
vienne dans le local
dans lequel vous
travaillez.
Le signal radio
est perturbé par
des appareils qui
se trouvent à sa
portée.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
L'Access Point a un
défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Le système
d'encaissement
MobileTouch est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
120
VECTRON POS MOBILETOUCH
9.2. Station de charge MobileTouch
Pannes Origines possibles Remède
La batterie B50
n'est pas chargée
quand elle est
insérée dans la
station de charge
MobileTouch.
La fiche de sécurité
du bloc d'alimenta-
tion n'est pas rele
à une prise élec-
trique sous tension.
Branchez la fiche
de sécurité à une
prise sous tension,
protégée par un dis-
joncteur à courant
de défaut.
La fiche d'alimen-
tation électrique du
bloc d'alimentation
n'est pas reliée à la
prise d'alimentation
électrique creuse de
la station de charge.
Connectez la fiche
d'alimentation du
bloc d'alimentation
à la prise creuse de
la station de charge.
Les contacts de
charge de la batte-
rie B50 ne sont pas
en contact avec les
contacts de charge
de la station de
charge MobileTouch.
Insérez la batte-
rie B50 dans la
station de charge
MobileTouch de
sorte que les
contacts de charge
se touchent.
Nettoyez les
contacts de charge
comme décrit au
chapitre 10.1.2
« Nettoyage des
contacts » à la page
125.
121
fr
Pannes Origines possibles Remède
La temrature de
la batterie B50 est
inférieure ou supé-
rieure à la plage
admissible.
Faites en sorte que
la température am-
biante corresponde
à la température
crite au chapitre
4.5 « Caractéris-
tiques techniques »
à la page 30.
Patientez jusqu'à ce
que la température
de la batterie B50
se trouve dans la
plage admissible.
Un autre bloc
d'alimentation que
le bloc EA10301
est raccordé à la
station de charge
MobileTouch.
Raccordez le bloc
d'alimentation
EA10301 à la
station de charge
MobileTouch.
La batterie B50 a
un défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Le bloc d'alimenta-
tion MobileTouch
est défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
La station de charge
MobileTouch a un
défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
La batterie B50
n'est pas chargée
quand elle est
en place dans le
système d'encaisse-
ment MobileTouch
et que celui-ci est
enfiché dans la
station de charge
MobileTouch.
La fiche de sécurité
du bloc d'alimenta-
tion n'est pas rele
à une prise élec-
trique sous tension.
Branchez la fiche
de sécurité à une
prise sous tension,
protégée par un dis-
joncteur à courant
de défaut.
122
VECTRON POS MOBILETOUCH
Pannes Origines possibles Remède
La batterie B50
n'est pas chargée
quand elle est
en place dans le
système d'encaisse-
ment MobileTouch
et que celui-ci est
enfiché dans la
station de charge
MobileTouch.
La fiche d'alimen-
tation électrique du
bloc d'alimentation
EA10301 n'est pas
reliée à la prise
d'alimentation élec-
trique creuse de la
station de charge.
Connectez la fiche
d'alimentation du
bloc d'alimentation
à la prise creuse de
la station de charge.
Les contacts de
charge de la batte-
rie B50 ne sont pas
en contact avec les
contacts de charge
de la station de
charge MobileTouch.
Insérez la batte-
rie B50 dans la
station de charge
MobileTouch de
sorte que les
contacts de charge
se touchent.
Nettoyez les
contacts de charge
comme décrit au
chapitre 10.1.2
« Nettoyage des
contacts » à la page
125.
Le couvercle du
logement de batte-
rie n'est pas fixé au
système d'encaisse-
ment MobileTouch.
Posez le couvercle
sur le logement de
batterie du système
d'encaissement
MobileTouch et ser-
rez la vis.
123
fr
Pannes Origines possibles Remède
La temrature de
la batterie B50 a
dépassé la plage
admissible.
Faites en sorte que
la température am-
biante corresponde
à la température
crite au chapitre
4.5 « Caractéris-
tiques techniques »
à la page 30.
Patientez jusqu'à ce
que la température
de la batterie B50
se trouve dans la
plage admissible.
Un autre bloc
d'alimentation que
le bloc EA10301
est raccordé à la
station de charge
MobileTouch.
Raccordez le bloc
d'alimentation
EA10301 à la
station de charge
MobileTouch.
La batterie B50 a
un défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Le système
d'encaissement
MobileTouch est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
Le bloc d'alimenta-
tion MobileTouch
est défectueux.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
La station de charge
MobileTouch a un
défaut.
Contactez votre
revendeur spécia-
lisé Vectron.
124
VECTRON POS MOBILETOUCH
10. Service et entretien
Ce chapitre vous explique comment nettoyer votre MobileTouch et
comment obtenir un support technique.
ADANGER
a
Danger de choc électrique
XCourants électriques de forte intensité
au niveau du cordon et du bloc
d'alimentation
XNe pas nettoyer le système
d'encaissement MobileTouch, le bloc
d'alimentation MobileTouch et le câble
d'alimentation quand la fiche est
branchée sur le réseau électrique
XNe pas ouvrir le système d'encaissement
MobileTouch ni la station de charge
MobileTouch ni le bloc d'alimentation
Danger de mort ou de brûlure
XDébranchement du système
d'encaissement MobileTouch
XTirer la fiche du réseau électrique
10.1. Nettoyage
Cette section vous indique comment nettoyer le sys-
tème d'encaissement MobileTouch et la station de charge
MobileTouch.
GARE
a
Les produits de nettoyage corrosifs
endommagent les surfaces
XNe pas utiliser de produit de
nettoyage corrosif
XUtiliser uniquement des produits
de nettoyage doux ou de l'eau
pour le nettoyage
125
fr
10.1.1. Nettoyage du boîtier et de l'écran
Nettoyez avec un chiffon ne peluchant pas le btier du
système d'encaissement MobileTouch, son écran et la
station de charge MobileTouch. Vous pouvez imbiber lé-
rement le chiffon avec un produit de nettoyage doux ne
laissant pas de résidus ou avec de l'eau.
10.1.2. Nettoyage des contacts
Nettoyez avec un coton-tige et sans appuyer les contacts
du système d'encaissement MobileTouch, de la station de
charge MobileTouch et de la batterie B50.
10.2. Entretien
Seul votre revendeur spécialisé Vectron est autorisé à
effectuer des interventions d'entretien sur le système
d'encaissement MobileTouch et sur la station de charge
MobileTouch.
10.3. Contact du service après-vente
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d'aide
pour faire fonctionner le système d'encaissement
MobileTouch et la station de charge MobileTouch, veuillez
vous adresser à votre revendeur spécialisé Vectron.
126
VECTRON POS MOBILETOUCH
11. Elimination
Vectron Systems AG reprend les appareils électriques et électro-
niques fabriqs par ses soins ou pour son compte et utilisés à
titre commercial, conformément aux dispositions de l’article 9 de
la directive 2002/96/CE, modife par la directive 2003/108/CE.
L’entreprise assure une élimination des appareils électriques et
électroniques usas, conformément aux règles en la matière.
L’obligation légale de reprise sapplique à des appareils mis sur
le marché après le 13 at 2005. En dérogation à cette règle,
Vectron Systems AG étend la reprise à tous les appareils mis en
circulation depuis le 1 janvier 2004.
Il est interdit de jeter aux ordures le système d'encaissement
MobileTouch, la station de charge MobileTouch, le bloc d'alimenta-
tion EA10301 et les batteries B50.
Envoyez franco domicile dans leur emballage d’origine à Vectron
Systems AG les appareils électriques et électroniques usagés
fabriqués par Vectron Systems AG ou pour son compte ainsi que
leurs accessoires, en mentionnant « Elimination d’appareils usa-
gés ».
N° d’enregistrement WEEE : DE 91733199
127
fr
12. Glossaire
Ce chapitre explique les termes utilisés en liaison avec
MobileTouch.
Terme Définition
Access Point Appareil assurant la communication entre
les appareils d’un réseau non filaire.
Bluetooth Standard permettant de transférer sans fil
des dones sur de courtes distances. Un
réseau Bluetooth permet de commander
des appareils comme des imprimantes par
exemple.
Bouton Surface programe dans le système
d’encaissement pour déclencher des ordres.
Les commandes programmées peuvent être
appees au moyen de l’écran tactile ou du
clavier du système d’encaissement.
Code à barres Information composée de traits parallèles
de différentes épaisseurs. Ces traits ont une
signification que le système d’encaissement
par exemple peut déchiffrer.
Enhanced Data
Rate (EDR)
Standard Bluetooth avec un débit de don-
es maximal de 2,1 Megabits par seconde.
Icône Petite image symbolique affice sur l’inter-
face utilisateur. Ces icônes déclenchent des
fonctions du logiciel Vectron POS quand on
les touche ou quand on clique dessus avec la
souris.
Interface de paie-
ment
Interface affichée à l’écran. Vous pouvez par
exemple y opérer des paiements avec dif-
rents modes de paiement.
Interface d’enre-
gistrement
Interface affichée à l’écran. Vous pouvez par
exemple y enregistrer des articles sur les
tables.
Interface utilisa-
teur
Tous les éments d’affichage et les boutons
disposés à l’écran afin dafficher des infor-
mations ou d’exécuter des fonctions.
128
VECTRON POS MOBILETOUCH
Terme Définition
Liquid Crystal
Display (LCD).
Écran composé de cristaux liquides.
Mode de paie-
ment
Méthode pour clore une facture. Les moyens
de paiement sont par exemple le paiement
en espèces ou par carte de crédit.
Mémoire des
saisies
Mémoire dans laquelle est enregistrée
chaque saisie d’un orateur.
Mémoire Flash moire dans laquelle les données sont
conservées même après la coupure de la
tension d’alimentation.
Point de vente
(point of sale)
(POS)
Lieu ou se déroule une vente. Ici, l’emplace-
ment de la caisse.
Rapport X Rapport interdiaire avec lequel les don-
es ne sont pas effacées de la mémoire des
saisies.
Rapport Z Rapport final avec lequel les données sont
effacées de la mémoire des saisies.
Réseau non filaire Réseau dans lequel des dones sont trans-
mises par radio entre les appareils.
Serveur de tables Système d’encaissement assurant la gestion
centralisée des tables dans le réseau de
caisses.
Service Set Iden-
tifier (SSID)
Nom d’un réseau non filaire.
Thin Film Transis-
tor (TFT).
Composant électronique pour la commande
d’écrans.
Wireless Local
Area Network
(WLAN)
Réseau non filaire reliant des appareils entre
eux. Les appareils peuvent transmettre des
données sur le WLAN. Pour pouvoir utiliser
un WLAN, il faut qu’un Access Point soit
installé et configuré.
Écran tactile Appareil de saisie qui déclenche des fonc-
tions du système d’encaissement quand un
opérateur touche les boutons à l’écran du
système d’encaissement.
129
fr
13. Icônes
Les icônes sont affichés dans l’afficheur de MobileTouch. Les
icônes représentés dans l’afficheur sont appelés boutons.
Lactionnement d’un bouton déclenche une fonction comme par
exemple l’établissement d’une facture.
Ce chapitre fournit une liste des icônes du logiciel Vectron POS et
en explique la signification. La possibilité existe de charger dans
le logiciel Vectron POS des icônes que l’on a créés soi-me, par
exemple pour des catégories de produits ou des produits.
En cas de questions ou si vous avez des souhaits concernant la
programmation et la configuration, veuillez vous mettre en rap-
port avec votre revendeur spécialisé Vectron.
130
VECTRON POS MOBILETOUCH
la numérotation des lignes et des colonnes vous aide à désigner
les icônes de ce tableau. Le numéro de chaque icône utilisé dans
le logiciel Vectron POS peut être relevé dans ce tableau détaillé
page 131.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
131
fr
Signification des icônes utilisés dans le logiciel Vectron POS :
Icône No. Icône Signification
1Vectron POS
2Centré
3Aligné à gauche
4Aligné à droite
5Entrée
6Case supérieure
7Case inférieure
8Curseur gauche
9Curseur droit
10 Page précédente
11 Page suivante
12 Champ à gauche
13 Champ à droite
14 Shift
132
VECTRON POS MOBILETOUCH
Icône No. Icône Signification
15 Shift lock
16 Editeur
17 Nouvel enregist.
18 Effacer les enreg.
19 Imprimer
20 Proch. enregistr.
21 Enregistr. préc.
22 Aller à l’enrigist.
23 Sélection
24 Cocher
25 Cocher
26 Tableau / Masque
27 Chercher par texte
28 Envoyer
29 Charger
133
fr
Icône No. Icône Signification
30 Sauvegarder
31 Réseau
32 Effacer
33 Echap
34 Mode
101 A l’emporté
102 Annuler le reçu
103 Copie du reçu
104 Compteur couverts
105 Sur place
106 Pas de facture
107 Opérateur
108 Seul. fonct. manager
109 Table/opér. ouvert
110 N° de place
134
VECTRON POS MOBILETOUCH
Icône No. Icône Signification
111 Article
112 Facture
113 Charger la facture
114 Rappeler la facture
115 Copie de la facture
116 Séparer par place
117 Annulation
118 Annul. dern. saisie
119 Table
120 Table 0
121 Diviser la table
122 Transférer la table
123 Reporter la table
124 Plan de table
125 Introd. texte table
135
fr
Icône No. Icône Signification
126 Résultats X
127 Résultats Z
128 Facture interm.
129 Sous-total
130 Acompte
131 Décaissé
132 Rapport Opérateur
133 Reçu ON
134 Reçu OFF
135 Saisie de données
136 Shift format impr.
137 Encaissé
138 Offert
139 Journal
140 Prix
136
VECTRON POS MOBILETOUCH
Icône No. Icône Signification
141 Réservation table
142 Département DPT
143 Département WG
201 Espèce
202 N° mode paiement
401 Boissons froides
402 Boissons chaudes
403 Suppléments
404 Bières
405 Glaces
406 Poissons
407 Viandes
408 Boissons
409 Plats
410 Desserts
137
fr
Icône No. Icône Signification
411 Pizza
412 Eaux-de-vie
413 Entrées
414 Vins
415 Légumes
416 Salades
138
VECTRON POS MOBILETOUCH
14. Déclaration de conformité CE
Fabricant Vectron Systems AG
Willy-Brandt-Weg 41
48155 Muenster, Germany
Genre d’appareil Système d’encaissement mobile
Désignation de type Vectron POS MobileTouch
Le fabricant déclare par la présente que lorsqu’il est employé
conformément à sa destination le produit désigné ci-avant est
conforme aux exigences fondamentales des directives 2004/108/
CE.
Normes utilisées
• EN 55022:2006 + A1:2007 classe B
• EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
• EN 61000-3-2:2006 Klasse D
• EN 61000-3-3:2008
• AS/NZS CISPR 22:2006 classe B
Muenster, le 15.03.2011
Jens Reckendorf
Membre du directoire
Thomas Stümmler
Membre du directoire
139
fr
15. Accessoires
Nous souhaitons vous présenter ici des accessoires que vous pou-
vez acquérir pour votre MobileTouch. Pour des informations com-
plémentaires et des caractéristiques techniques des accessoires,
veuillez consulter sur l’Internet notre site www.vectron.de.
Si vous avez des questions sur nos produits, veuillez vous adres-
ser à votre revendeur spécialisé Vectron.
15.1. Batterie B50
Vous pouvez acquérir des batteries supplémentaires
comme accessoires, en plus de la batterie B50 livrée avec
votre système d'encaissement MobileTouch.
Fig. 56: Batterie B50
140
VECTRON POS MOBILETOUCH
15.2. Station de charge MobileTouch avec bloc
d'alimentation EA10301
Vous pouvez charger en même temps jusqu'à trois batte-
ries B50 dans la station de charge MobileTouch.
Fig. 57: Station de charge MobileTouch
141
fr
15.3. Vectron Touchpen
Le stylet Vectron permet de saisir des dones sur l’écran
tactile de MobileTouch. Le stylet Vectron est en plastique.
Fig. 58: Stylet Vectron
15.4. Multifunktions-Touchpen
Le stylet multifonction permet de saisir des données sur
l’écran tactile de MobileTouch. Le stylet multifonction com-
prend aussi une mine de stylo à bille. Par rotation, on peut
passer de la fonction écriture à la fonction stylet.
Fig. 59: Stylet multifonction
142
VECTRON POS MOBILETOUCH
15.5. Étui en cuir
L’étui en cuir sert au transport du système d’encaissement
MobileTouch.
En plus du système d’encaissement MobileTouch, l’étui en
cuir peut contenir un stylet ou un stylet multifonctions,
également disponibles comme accessoires. Une dragonne
anti-chute peut être fixée à l’œillet de l’étui et au système
d’encaissement MobileTouch. La dragonne anti-chute évite
que le système d’encaissement MobileTouch ne tombe au
sol.
Fig. 60: Étui en cuir
143
fr
15.6. Ceinture de transport
L'étui en cuir disponible comme accessoire peut être fixé à
la ceinture de transport.
Fig. 61: Ceinture de transport
15.7. Dragonne anti-chute
La dragonne anti-chute évite que le système d’encaisse-
ment MobileTouch ne tombe au sol.
La dragonne anti-chute peut être fixée au système d’en-
caissement MobileTouch et à l’étui en cuir également
disponible comme accessoire.
Fig. 62: Dragonne anti-chute
144
VECTRON POS MOBILETOUCH
15.8. WLAN Access Point Professional
Le WLAN Access Point Professional permet de créer un
réseau non filaire pour relier les systèmes d’encaissement.
Le WLAN Access Point Professional supporte le standard
WLAN 802.11b.
Fig. 63: WLAN Access Point Professional
15.9. Licence d'impression en réseau pour WLAN
La licence d'impression en réseau pour WLAN permet
d'imprimer sur une imprimante WLAN depuis un système
d'encaissement MobileTouch.
145
fr
15.10. Imprimante Bixolon SPP-R200
L'imprimante thermique mobile Bixolon SPP-R200 est com-
mandée par Bluetooth depuis le système d'encaissement
MobileTouch.
Vous pouvez porter l'imprimante à un clip suspendu à la
ceinture. L'imprimante emploie du papier thermosensible.
Fig. 64: Imprimante Bixolon SPP-R200
146
VECTRON POS MOBILETOUCH
16. Autres produits Vectron
Ce chapitre vous informe sur d’autres produits de Vectron. Pour
des informations détailes veuillez consulter sur l’Internet notre
site www.vectron.de.
Pour toute question sur nos produits, veuillez vous adresser à
votre revendeur spécialisé Vectron.
16.1. Systèmes d’encaissement stationnaires
Les systèmes d’encaissement stationnaires peuvent être
employés comme systèmes monoplaces. Par ailleurs,
les systèmes d’encaissement stationnaires peuvent être
employés comme serveur de réseau afin d’échanger par
exemple des données entre des systèmes d’encaissement
mobiles et stationnaires. Tous les systèmes d’encaissement
mobiles et stationnaires sont compatibles entre eux gce
au logiciel Vectron POS identique pour tous.
147
fr
16.1.1. Vectron POS ColorTouch
Vectron POS ColorTouch dispose d’un afficheur de 30,7 cm
(12,1"). La saisie s’effectue au moyen d’un écran tactile.
Fig. 65: Vectron POS ColorTouch
148
VECTRON POS MOBILETOUCH
16.1.2. Vectron POS Mini
Vectron POS Mini dispose d’un afficheur de 14,5 cm (5,7").
La saisie s’effectue au choix avec l’écran tactile optionnel
ou avec un clavier plat.
Fig. 66: Vectron POS Mini
149
fr
16.1.3. Vectron POS Modular
Vectron POS Modular peut être combiné avec différents
écrans et claviers.
Variantes d’écrans :
• Ecran TFT Vectron D80T de 21,3 cm (8,4")
• Ecran TFT Vectron D151T de 38,1 cm (15")
• Ecran TFT Vectron D153T de 38,1 cm (15")
• Ecran TFT Vectron D171T de 43,2 cm (17")
Variantes de claviers :
• Clavier plat Vectron K10F
• Clavier standard Vectron K10R
Fig. 67: Vectron POS Modular
150
VECTRON POS MOBILETOUCH
16.1.4. Vectron POS SteelTouch II
Vectron POS SteelTouch II est disponible avec un afficheur
de 38,1 cm (15") et avec un afficheur de 43,1 cm (17"). La
saisie s’effectue au moyen d’un écran tactile.
Fig. 68: Vectron POS SteelTouch II
151
fr
16.1.5. Vectron POS SteelTouch Light
Vectron POS SteelTouch Light dispose d’un afficheur de
38,1 cm (15"). La saisie s’effectue au moyen d’un écran
tactile.
Fig. 69: Vectron POS SteelTouch Light
152
VECTRON POS MOBILETOUCH
16.1.6. Vectron POS SteelTouch PC
Vectron POS SteelTouch PC dispose d’un afficheur de 38,1
cm (15"). Le système d’encaissement est un ordinateur
avec système d’exploitation Microsoft® Windows®, sur
lequel le logiciel Vectron POS est installé. La saisie s’effec-
tue au moyen d’un écran tactile.
Fig. 70: Vectron POS SteelTouch PC
153
fr
16.1.7. Vectron POS Vario II
Vectron POS Vario II possède un écran de 30,75 cm
(12,1"). Vous pouvez saisir les dones au moyen du cla-
vier plat et de l'écran tactile.
Fig. 71: Vectron POS Vario II
154
VECTRON POS MOBILETOUCH
16.2. Systèmes d’encaissement hybrides et
mobiles
Les systèmes d’encaissement hybrides peuvent être
employés de manière mobile et stationnaire avec une sta-
tion d’accueil et de charge. Les systèmes d’encaissement
mobiles peuvent être utilisés là où vous servez vos clients.
Tous les systèmes d’encaissement mobiles et stationnaires
sont compatibles entre eux grâce au logiciel Vectron POS
identique pour tous.
155
fr
16.2.1. Vectron POS MobilePad
Vectron POS MobilePad est un système d’encaissement
hybride doté d’un écran de 21,3 cm (8,4"). MobilePad peut
être employé de manière mobile et stationnaire avec la
station d’accueil et de charge MobilePad. Vous pouvez sai-
sir les données au moyen de l’écran tactile. Des appareils
supplémentaires comme une imprimante par ex. peuvent
être raccordés aux interfaces de la station d’accueil et de
charge MobilePad du système d’encaissement MobilePad.
Fig. 72: Vectron POS MobilePad
156
VECTRON POS MOBILETOUCH
16.2.2. Vectron POS MobilePro
Vectron POS MobilePro est un système d’encaissement
mobile avec un afficheur de 8,9 cm (3,5"). La saisie s’effec-
tue au choix avec l’écran tactile ou avec le clavier. Dans la
station de chargement MobilePro vous charger les batte-
ries déchargées.
Fig. 73: Vectron POS MobilePro
157
fr
16.2.3. Vectron POS MobileXL
Vectron POS MobileXL est un système hybride avec un
afficheur de 14,5 cm (5,7"). MobileXL peut être utilisé au
choix comme système d’encaissement mobile ou comme
système stationnaire dans la station d’accueil et de charge.
La saisie s’effectue au moyen d’un écran tactile. Des
appareils suppmentaires comme une imprimante par ex.
peuvent être raccordés aux interfaces de la station d’ac-
cueil et de charge MobileXL du système d’encaissement
MobileXL.
Fig. 74: Vectron POS MobileXL
16.3. Logiciel
Le logiciel Vectron permet par exemple d’analyser et
d’adapter les données de vos systèmes d’encaissement.
158
VECTRON POS MOBILETOUCH
16.3.1. Vectron Commander
Vectron Commander est un logiciel de communication et
d’évaluation pour ordinateur avec système d’exploitation
Microsoft® Windows®. Grâce à la liaison avec le système
d’encaissement Vectron, Vectron Commander peut lire les
données de caisse et les évaluer. Vous disposez en perma-
nence d’un aperçu des chiffres des ventes, des commandes
et des temps de travail etc.
Avec Vectron Commander vous pouvez consulter des
rapports à l’écran ou les imprimer. Vous pouvez utiliser les
modèles de rapports fournis ou créer/adapter des rapports
selon vos besoins.
Vous pouvez rapatrier simultanément des données de
plusieurs systèmes d’encaissement ou leur en envoyer. De
plus, vous pouvez accorder des droits individuellement aux
utilisateurs.
Avec Vectron POS Anywhere, vous pouvez par exemple
vous connecter via un réseau ou un modem à des systèmes
d’encaissement, les commander à distance et contrôler
leur utilisation.
Vectron Commander peut être utilisé comme interface
entre des logiciels tiers (par ex. des systèmes de gestion
des stocks) et les systèmes d’encaissement Vectron.
159
fr
16.3.2. Vectron POS
Le logiciel Vectron POS est le logiciel commun à tous les
systèmes d’encaissement Vectron. Votre revendeur spécia-
lisé Vectron peut programmer et configurer votre logiciel
Vectron POS pour le faire correspondre à vos besoins
individuels. Tous les systèmes d’encaissement mobiles et
stationnaires, de même que Vectron POS PC sont compa-
tibles entre eux grâce au logiciel Vectron POS identique
pour tous.
16.3.3. Vectron POS PC
Avec Vectron POS PC, vous pouvez installer des logiciels
pour systèmes d’encaissement Vectron sur des ordinateurs
dotés du système d’exploitation Microsoft® Windows®.
En plus de Vectron PC, vous pouvez par exemple utiliser
des applications de courrier électronique, de bureautique
et de gestion de stocks. Vectron POS PC est compatible
avec tous les systèmes d’encaissement mobiles et station-
naires Vectron.
16.4. bonVito
bonVito est une solution de fidélisation de la clientèle
mise au point par Vectron. Les actions de fidélisation
de la clientèle sont exécutées automatiquement par les
systèmes d’encaissement pendant l’enregistrement des
articles. bonVito propose des cartes de fidélité indivi-
duelles, la collecte et la conversion de points, des carnets
à tamponner virtuels, une fonction de paiement ainsi que
des coupons envoyés par courriel ou SMS ou encore impri-
més sur les reçus.
134

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Vectron POS MobileTouch bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Vectron POS MobileTouch in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 6,93 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Vectron POS MobileTouch

Vectron POS MobileTouch Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 153 pagina's

Vectron POS MobileTouch Gebruiksaanwijzing - English - 151 pagina's

Vectron POS MobileTouch Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 161 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info