573306
109
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/110
Pagina verder
Vectron POS Mini II
VECTRON SYSTEMS
Manuel utilisateur
3
© 2017 by Vectron Systems AG
Vectron Systems AG
Willy-Brandt-Weg 41
www.vectron.de
Vectron
Leading in POS Technology
Votre revendeur Vectron
Cachet
A jour le : 31.01.2017
Sous réserve d‘erreur et de modification technique
Fabricant
48155 Muenster, Germany
5
Sommaire
1. Explication des termes et des symboles ..........................11
1.1. Consignes de sécurité.................................................................... 11
1.1.1. Mots-clés .........................................................................................12
1.1.2. Symboles .........................................................................................13
1.2. Indications concernant les informations ....................................13
2. Consignes générales de sécurité ...................................... 14
3. Au sujet de ce manuel .......................................................16
3.1. Public cib ...................................................................................... 16
3.2. Objet ................................................................................................ 16
3.3. Suivi par les revendeurs ................................................................ 16
3.4. Au sujet du contenu ....................................................................... 17
4. Description de la prestation .............................................19
4.1. Système d’encaissement Mini II ...................................................19
4.2. Logiciel Vectron POS ..................................................................... 22
4.3. Utilisation conforme ......................................................................22
4.4. Caractéristiques techniques .........................................................25
4.4.1. Système d’encaissement Mini II ...................................................25
4.5. Fuente de alimentación Vectron PS60 o Vectron PS61 ............26
4.5.1. Logiciel Vectron POS ..................................................................... 27
5. Description de l’appareil ...................................................28
5.1. Contenu de la livraison ..................................................................28
5.2. Description de l’appareil ...............................................................28
5.2.1. Mini II, vue de l'avant .....................................................................29
5.2.2. Mini II, vue de l'arrière .................................................................. 31
5.2.3. Mini II, vue du dessous ..................................................................33
5.2.4. Interfaces et raccordements, vue de détail ................................35
5.3. Bloc d’alimentation PS60 ..............................................................37
5.4. Bloc d'alimentation PS61 .............................................................. 38
5.4.1. Vue du câble électrique .................................................................39
5.5. Dimensions ......................................................................................41
6
POS MINI II
6. Mise en service ..................................................................42
6.1. Mise en place de Mini II .................................................................43
6.1.1. Choix de l'emplacement pour votre Mini II .................................43
6.1.2. Raccordement de Mini II à l'alimentation électrique .................44
6.1.3. Raccordement d’appareils à Mini II ..............................................46
6.2. Insertion de la feuille de clavier ................................................... 47
6.3. Ajuster l'écran ................................................................................48
6.4. Orientation de l‘écran client optionnel .......................................49
7. Fonctionnement .................................................................50
7.1. Mise sous/hors tension de Mini II .................................................50
7.1.1. Mise sous/hors tension de Mini II .................................................50
7.1.2. Mise hors tension de Mini II .......................................................... 51
7.2. Saisie de dones dans Mini II ......................................................52
7.2.1. Saisie de dones au clavier ........................................................53
7.2.2. Saisie de dones avec l’ecran tactile ........................................54
7.3. Connexion à Mini II ......................................................................... 56
7.3.1. Connexion avec la touche opérateur ........................................... 57
7.3.2. Connexion avec la clé d’identification .........................................58
7.4. Déconnexion de Mini II ................................................................... 61
7.4.1. Déconnexion avec le bouton d’identification ............................. 61
7.4.2. Déconnexion avec la clé d’identification ....................................62
7.5. Travailler avec des tables .............................................................63
7.5.1. Ouvrir une table .............................................................................64
7.5.2. Enregistrement d'un article sur une table. .................................64
7.5.3. Fermer une table ............................................................................ 65
7.5.4. gler le montant d’une table ...................................................... 65
7.5.5. Séparer les articles d’une table sur la facture ...........................66
7.5.6. Séparer des articles d’une table pour une autre table ............. 67
7.5.7. Transférer tous les articles d’une table sur une autre table....68
7.5.8. Transférer la table à un autre opérateur ....................................68
7.6. Travail avec des buffers de saisie ................................................ 69
7.7. Travailler avec des rapports ......................................................... 70
7.8. Annulation de saisies et changements d’articles ...................... 71
7.9. Redémarrage de Mini II .................................................................72
7
8. Mise hors service ...............................................................73
9. Pannes, origines possibles et remèdes ............................76
10. Service et entretien ........................................................... 80
10.1. Nettoyage ........................................................................................ 80
10.1.1. Nettoyage du btier et de l’afficheur .........................................80
10.1.2. Nettoyage des contacts .................................................................80
10.2. Entretien ..........................................................................................80
10.2.1. Remplacement de la feuille de clavier ......................................... 81
10.3. Contact du service après-vente ...................................................82
11. Élimination ..........................................................................83
12. Glossaire .............................................................................84
13. Icônes ..................................................................................86
14. Déclaration de conformité UE ........................................... 95
15. Accessoires ........................................................................96
15.1. Systèmes de serrures d'opérateur ...............................................96
15.1.1. Serrure L10 MVII ............................................................................ 96
15.1.2. Serrure L21 MVII ............................................................................ 97
15.1.3. Serrure L30 MVII ............................................................................97
15.1.4. Écrans client ...................................................................................98
15.1.5. Afficheur client Vectron C56 ........................................................98
15.1.6. Afficheur client Vectron C75 ........................................................99
15.1.7. Afficheur client Vectron C100....................................................100
15.2. ble prolongateur Vectron PS60 ............................................. 101
15.3. Stylets ............................................................................................101
15.3.1. Stylet Vectron ...............................................................................101
15.3.2. Stylet multifonctions ...................................................................102
8
POS MINI II
16. Autres produits Vectron .................................................. 103
16.1. Systèmes d'encaissement stationnaires Vectron ....................103
16.1.1. Vectron POS Touch 15, POS Touch 15 PCT,
POS Touch 15 II PCT ....................................................................104
16.1.2. Vectron POS Touch 12, POS Touch 12 PCT,
POS Touch 12 II PCT ....................................................................105
16.1.3. Vectron POS Vario II ....................................................................106
16.2. Systèmes d'encaissement mobiles Vectron .............................. 107
16.2.1. Vectron POS MobilePro III ...........................................................107
16.3. Logiciel ..........................................................................................108
16.3.1. Vectron Mobile App ...................................................................... 108
16.3.2. Vectron Commander ....................................................................109
16.3.3. Vectron Journal Tool ...................................................................109
16.3.4. Vectron POS PC ............................................................................ 110
16.4. bonVito ..........................................................................................110
11
fr
1. Explication des termes et des
symboles
Ce chapitre vous présente les termes et les symboles utilisés dans
ce manuel.
1.1. Consignes de sécurité
Ce manuel contient des consignes de sécurité attirant
votre attention sur les risques liés à Vectron POS Mini II,
que nous appellerons Mini II dans les pages qui suivent.
Chaque consigne de sécurité comprend trois éléments, le
mot-clé (1), le texte (2) et le symbole (3).
1
32
Fig. 1: Exemple de consigne de sécuri
Les instructions qui font suite aux consignes de sécurité
vous expliquent comment vous comporter pour éviter les
risques.
12
POS MINI II
1.1.1. Mots-clés
Les mots-clés informent sur le risque que comporte une
situation dangereuse. Le risque contient des informations
sur la gravité des conséquences d’une blessure et sur la
probabilité d’une blessure.
ADANGER
« DANGER » désigne un situation dangereuse comportant
un risque important et pouvant avoir des conséquences
mortelles ou des lésions corporelles graves si elle n’est pas
évitée.
AAVERTISSEMENT
« AVERTISSEMENT » désigne un situation dangereuse
comportant un risque moyen et pouvant avoir des consé-
quences mortelles ou des lésions corporelles graves si elle
n’est pas évitée.
AATTENTION
« ATTENTION » désigne un situation dangereuse compor-
tant un risque faible et pouvant provoquer des lésions
corporelles faibles à moyennes si elle n’est pas évitée.
GARE
« GARE » désigne une situation dangereuse pouvant se
solder par des dommages matériels si elle n’est pas évitée.
13
fr
1.1.2. Symboles
Chaque consigne de sécurité est associée à un symbole
graphique correspondant à la situation dangereuse. S’il n’y
a aucun symbole scial, c’est le symbole général qui est
utilisé.
Les symboles d’avertissement ont la signification suivante :
Symboles Signification
AASymboles d’avertissement généraux
pour les mots-clés prévenant contre des
dommages corporels.
a
Symbole d’avertissement général pour
des situations dangereuses pour les-
quelles il n’existe aucun symbole d’aver-
tissement spécial.
qSymbole d’avertissement spécial pour
les dangers de coincement.
1.2. Indications concernant les informations
Ce manuel contient des informations indiquant des infor-
mations utiles concernant l’utilisation de Mini II.
Le symbole Information a la signification suivante :
iCe symbole Information désigne des
indications concernant des informations
pouvant être utiles pour l’utilisation de
Mini II.
14
POS MINI II
2. Consignes générales de
sécurité
Ce chapitre vous présente les dangers géraux liés à l’utilisation
de Mini II.
ADANGER
Choc électrique mortel dû à des composants endommagés du
système d'encaissement.
XEn cas de dommages, déconnectez le cordon électrique
du réseau électrique.
XSi des composants du système d‘encaissement sont
endommagés, adressez-vous à votre revendeur Vectron.
AATTENTION
Coincement du doigt pendant l'orientation de l'écran.
La taille de la fente entre le boîtier de l'écran et
l'articulation change pendant le réglage de l'orientation.
XNe pas introduire les doigts entre le boîtier de l'écran et
l'articulation.
XAvant d'orienter l'écran, reportez-vous aux consignes
données au chapitre 6.3 « Ajuster l'écran » à la page
48.
Danger de trébuchement et d'endommagement de l'appareil en
raison de câbles posés de manière non protégée.
XPosez les câbles de l‘appareil de façon à ce qu‘ils ne
soient pas une source de danger !
GARE
Risque d'endommagement des composants du système
d'encaissement par des tensions ou courants trop élevés.
XUtilisez une prise électrique reliée à la terre délivrant une
tension alternative entre 110 et 240 Volts.
XUtilisez des sources de tension électrique protégées par
un disjoncteur à courant de défaut.
15
fr
GARE
Dysfonctionnements dus à une programmation erronée.
XNe modifiez la programmation que si vous êtes
absolument certain des conséquences.
XProtégez la programmation et les fonctions du
programme par des mots de passe.
XVotre revendeur Vectron vous aidera si vous avez des
questions sur la programmation ou programmera votre
système d'encaissement selon vos souhaits.
Endommagement de l’écran tactile par contact avec des objets
inappropriés.
XNe pas manier lécran tactile qu’avec les doigts ou des
stylets prévus.
Effet de rémanence d’image par des images statiques.
Il peut arriver que les images statiques laissent une « image
fantôme » permanente à l’écran.
XVeuillez configurer votre économiseur d’écran.
XVotre revendeur Vectron peut répondre à vos questions
sur la programmation ou programmer le système
d‘encaissement selon vos souhaits.
Des détergents trop agressifs peuvent endommager la surface
du boîtier.
XPour le nettoyage, n'utilisez pas de poudre à récurer ni de
détergent contenant des solvants.
XSi nécessaire, nettoyez la surface du btier des appareils
avec un chiffon doux non pelucheux. Si elle est très sale,
vous pouvez humidifier légèrement le chiffon avec de
l'eau ou un détergent doux sans résidu.
Endommagement de composants du système d'encaissement en
raison du transport dans des emballages inappropriés.
XPour l'expédition, emballez les composants du système
d'encaissement dans leur emballage d'origine.
16
POS MINI II
3. Au sujet de ce manuel
Le présent manuel utilisateur fait partie intégrante de Mini II.
Conservez le manuel utilisateur avec votre Mini II. Si vous cédez
votre Mini II, n’oubliez pas de lui joindre ce manuel utilisateur.
3.1. Public ciblé
Ce manuel s’adresse aux utilisateurs finaux de Mini II.
3.2. Objet
Ce manuel utilisateur vous informe sur les possibilités
et les fonctions de Mini II. Vous y apprendrez comment
mettre votre Mini II en service, comment l’utiliser et com-
ment l’arrêter.
3.3. Suivi par les revendeurs
Vectron Systems AG est le fabricant de Mini II. Vectron ne
vend pas Mini II directement à l’utilisateur final. Le reven-
deur spécialisé Vectron auprès duquel vous avez acquis
votre Mini II est votre interlocuteur pour toutes les ques-
tions concernant le système d’encaissement.
Les systèmes d’encaissement Mini II que Vectron livre aux
revendeurs spécialisés Vectron ne sont ni programmés
ni configurés. Votre revendeur spécialisé Vectron devrait
avoir programmé et configuré votre Mini II en accord avec
vous et vos souhaits.
17
fr
C’est pour cette raison que le manuel utilisateur ne
contient que des informations communes à tous les sys-
tèmes d’encaissement Mini II car le logiciel Vectron POS
a été programmé et configuré spécialement pour vous. Ce
manuel utilisateur ne contient aucune information pour la
programmation et la configuration de Mini II.
Votre revendeur Vectron vous a normalement fait suivre
une formation détaillée et remis une documentation sur la
programmation et la configuration de votre logiciel Vec-
tron POS.
3.4. Au sujet du contenu
Le chapitre « Description de la prestation » vous donne un
aperçu des tâches qui peuvent être accomplies avec Mini II.
Le chapitre « Description de l’appareil » vous apprend
quels sont les composants de Mini II, où ils se trouvent et
quelles en sont la dénomination et la fonction.
Le chapitre « Mise en service » explique les préparatifs
pour la mise en service de Mini II. Le fonctionnement
normal de Mini II est exposé dans le chapitre « Fonctionne-
ment ». Le chapitre « Mise hors service » décrit comment
mettre Mini II hors service si l’appareil ne doit pas être
utilisé pendant une durée prolongée.
Le chapitre « Pannes, origines possibles et remèdes »
vous fournit une aide en cas de dérangement. Le chapitre
« Service et entretien » explique comment nettoyer Mini II
et comment obtenir un support technique.
Le chapitre « Élimination » vous apprend comment éliminer
Mini II lorsque l’appareil ne vous servira plus. Le « Glos-
saire » explique les abréviations et les termes concernant
Mini II. Le chapitre « Icônes » présente les éléments gra-
phiques de commande de Mini II et leur signification.
18
POS MINI II
La « Déclaration de conformité UE » précise les directives
correspondant à Mini II et d’après quelles normes Mini II a
été fabriqué.
Le chapitre « Accessoires » renseigne sur les produits
additionnels que vous pouvez acqrir pour votre Mini II.
Le chapitre « Autres produits Vectron » indique quels pro-
duits Vectron propose en plus de Mini II.
19
fr
4. Description de la prestation
Ce chapitre vous renseigne sur les propriétés de votre Mini II.
Vous obtiendrez également des informations sur l'utilisation
conforme de votre Mini II et sur ses caractéristiques techniques.
Mini II est un système d'encaissement stationnaire comprenant
deux éléments : le système d'encaissement stationnaire et le bloc
d'alimentation Vectron PS60/PS61 avec câble électrique.
4.1. Système d’encaissement Mini II
Mini II est un système d'encaissement stationnaire utili-
sable sans liaison avec un réseau informatique.
Les deux parties composant le boîtier de Mini II sont réali-
sées en plastique de couleur anthracite avec une bordure
en métal chromé. Une articulation métallique relie les deux
parties du btier. Le boîtier est réalisé de manière à être
étanche aux éclaboussures d'eau et à empêcher la pénétra-
tion des miettes.
L'articulation entre le btier d'écran et le clavier permet
de basculer le boîtier verticalement pour régler l'écranà
votre champ de vision.
L'écran tactile, un écran sensible au toucher, permet de
saisir des données, comme par exemple des opérations de
caisse, avec les doigts ou un stylet. La saisie de dones
sur le clavier plat est également possible.
Un capteur de luminosité dans le btier du clavier mesure
l'intensité lumineuse et règle la luminosité de l'écran.
20
POS MINI II
Une serrure d’opérateur est intégrée dans le boîtier de
Mini II. Moyennant la clé d’opérateur aquate, vous pou-
vez vous connecter à Mini II. Votre revendeur sciali
Vectron doit avoir réglé le système de serrure d’opérateur
pour vous.
Le boitier du clavier de Mini II comprend un logement dans
lequel votre revendeur spécialisé devrait y avoir introduit
une carte sur laquelle figurent des informations pour le
contacter.
Dans un réseau, Mini II peut être configuré comme client
ou comme serveur. Un client envoie par exemple des don-
es à un serveur qui gère le réseau de caisses et traite les
données reçues.
Votre revendeur spécialisé Vectron peut intégrer votre
Mini II dans un réseau de caisses par l'intermédiaire d'une
interface réseau ; votre Mini II peut alors recevoir des
données via le réseau et en envoyer à d'autres systèmes
d'encaissement.
Un haut-parleur est intégré dans le boîtier d'écran de votre
Mini II. Mini II peut émettre des sons pour vous informer
de l'arrivée de messages, provenant par exemple du sys-
tème ServiceCall. Demandez à votre revendeur spécialisé
Vectron de vous configurer les alarmes sonores si vous le
souhaitez.
Une barrette d'interfaces se trouve au dessous de Mini II.
En plus du haut-parleur interne, vous pouvez raccorder des
haut-parleurs stéréo à la prise audio.
Vous pouvez raccorder aux six ports USB et six ports série
au-dessous de l'appareil des éléments additionnels comme
par exemple une imprimante, un écran client et un scan-
ner. Le côté gauche de votre Mini II comprend deux autres
ports USB pour le raccordement d'une clé USB ou d'un
clavier par exemple.
21
fr
Mini II dispose de deux interfaces pour le raccordement de
tiroir-caisses. Avec un câble Y, jusqu'à quatre tiroir-caisses
peuvent être raccordés à Mini II.
Mini II dispose d'un cache et d'une mémoire flash. En cas
de panne d'électricité, le cache dans lequel sont enregis-
trées les données pendant le fonctionnement de Mini II est
alimenté par une batterie tampon. Après le débranchement
de Mini II, les données sont enregistrées dans la mémoire
flash.
Mini II comprend un emplacement pour cartes SD et SDHC
permettant l'écriture et la lecture de données, par exemple
en vue de leur sauvegarde ou de leur rétablissement. Pour
l'utiliser, vous aurez besoin d'une carte SD non fournie
avec l'appareil.
Votre revendeur spécialisé Vectron peut monter un écran
client au raccordement d‘écran client de Mini II pour affi-
cher des textes et des graphiques. Vous pouvez demander
à votre revendeur spécialisé Vectron de monter et configu-
rer un écran client.
Votre revendeur spécialisé Vectron doit avoir adapté selon
vos besoins la programmation et la configuration de votre
Mini II.
22
POS MINI II
4.2. Logiciel Vectron POS
Mini II vous est livré avec le logiciel Vectron POS configu
et programmé par votre revendeur Vectron.
Tous les systèmes d’encaissement Vectron emploient le
même logiciel Vectron POS. L’interface utilisateur peut
être adaptée aux diverses tailles d’écrans des systèmes
d’encaissement mobiles et stationnaires.
Les fonctions pouvant être utilisées avec le logiciel Vec-
tron POS installé dépendent de la version du logiciel uti-
lisé, de la configuration et de la programmation de Mini II.
4.3. Utilisation conforme
Mini II peut être utilisé comme système d’encaissement
stationnaire. Le bloc dalimentation Vectron PS60/PS61
peut être utilisé pour alimenter Mini II de courant.
Mini II doit être relié à une prise électrique reliée à la terre
avec le câble fourni avec fiche de sécurité et le bloc d’ali-
mentation Vectron PS60/PS61. L’utilisation d’autres câbles
et blocs d’alimentation n’est pas conforme à la destination
de lappareil. Le réseau électrique doit être protégé par un
disjoncteur à courant de défaut.
Ne pas ouvrir Mini II ni le bloc d’alimentation. En utilisation
normale de Mini II, ne pas retirer les caches des ports et
des interfaces. Ne pas modifier le système d’encaissement
ou ses accessoires.
L’utilisateur de Mini II est responsable de l’enregistrement
et de la sauvegarde des données générées avec Mini II. Les
données doivent être traitées et enregistrées de manière à
répondre aux exigences de l’administration fiscale.
23
fr
Selon la configuration et la programmation du logiciel
Vectron POS, les orateurs peuvent modifier les données
enregistrées, la configuration et la programmation de
Mini II, par exemple la table des articles et des droits pour
les utilisateurs. En outre, les opérateurs peuvent exécuter
des fonctions comme par exemple l’annulation de saisies
si celles-ci sont activées dans la gestion des droits du sys-
tème d‘encaissement.
Nous vous recommandons de vous prémunir contre des
modifications indésirables dans les parties du programme
évoquées précédemment. Ces parties du programme
peuvent être protégées au moyen de clés d’identification,
de cartes de transpondeur et de mots de passe.
Les droits dont dispose chaque opérateur devraient être
spécifiés dans la table des droits du système d’encaisse-
ment. Les orateurs ne doivent cependant jamais se sépa-
rer des clés d’identification et cartes de transpondeur qui
activent ces droits. Les mots de passe doivent uniquement
être connus de leurs opérateurs respectifs.
Les droits doivent être affectés judicieusement aux o-
rateurs car selon les droits dont ils disposent, ceux-ci
peuvent changer et modifier des dones, la configuration
et la programmation. Ces manipulations peuvent se solder
par des dommages financiers et avoir des conséquences
pénales car les données enregistrées pourraient par
exemple ne plus être conformes aux exigences de l’admi-
nistration fiscale.
L’exploitant est lui-même responsable de l‘attribution
des droits aux orateurs. Avant la mise en service, votre
revendeur Vectron devrait établir avec vous un concept
d’attribution des droits aux opérateurs et n’accorder aux
différents opérateurs de Mini II que les droits dont ils ont
strictement besoin.
24
POS MINI II
Votre revendeur spécialisé Vectron est responsable de la
programmation et de la configuration de Mini II. Vectron
vous recommande de pas procéder de votre propre initia-
tive à des changements dans la programmation et la confi-
guration. En cas de questions ou si vous avez des souhaits
concernant la programmation et la configuration, veuillez
contacter votre revendeur spécialisé Vectron.
Mini II et le bloc d’alimentation Vectron PS60/PS61
peuvent uniquement être utilisés dans les conditions expo-
sées au chapitre 4.4 « Caractéristiques techniques » à la
page 25.Ne pas installer Mini II à l’extérieur. Lutilisation
des composants hors de ces conditions environnantes n‘est
pas conforme.
L’écran tactile peut uniquement être touché avec un stylet
ou avec les doigts.
Pour l’emploi de Mini II, utilisez uniquement des acces-
soires originaux Vectron ou des accessoires agréés par
Vectron. Votre revendeur scialisé Vectron vous informe-
ra volontiers sur les accessoires que vous pouvez utiliser
avec votre Mini II.
Conservez l’emballage pour le cas où vous devriez expé-
dier l’appareil. Utilisez toujours l’emballage d’origine pour
expédier votre Mini II. Vectron Systems AG ne reconnaît
pas les dommages dus à un emballage non conforme.
L’utilisation conforme de l’appareil comprend également
la lecture et la compréhension du présent manuel utilisa-
teur. Tenir également compte des règles de prévention des
accidents éditées par les caisses de prévoyance profes-
sionnelles.
Toute autre utilisation que celle décrite ici est non
conforme à la destination de lappareil. Vectron Systems
AG décline toute responsabilité pour les dommages ou les
blessures causés par une utilisation non conforme.
25
fr
4.4. Caractéristiques techniques
Cette section vous renseigne sur les caractéristiques tech-
niques de votre Mini II.
4.4.1. Système d’encaissement Mini II
Caractéristiques techniques du système d’encaisse-
ment Mini II
Diagonale de l'écran 17,78 cm (7")
Type d'écran TFT-LCD
Éclairage Rétroéclairage par DEL
Taille de l'écran 15,24 x 9,14 cm, actif
Résolution 800 x 480 pixels
Couleurs Jusqu'à 256
Saisie Écran tactile 5 fils, analogue-résis-
tif; clavier souple à
108 touches
Boîtier Plastique anthracite et métal ver-
ni ; réglage progressif de l'écran
Processeur Marvell ARMADA 168, 1066 MHz
Mémoire vive 512 Mo DDR2-RAM
Cache 1 Mo SRAM
Mémoire de masse 4 Go Flash
Interface réseau 10/100BASE-T ; Ethernet
Ports USB 8 x USB 2.0 ; type de connexion A ;
dont deux sur le côté gauche
Ports série 6 x RS232 ; type de connexion
RJ45 ; pour appareils additionnels
Interfaces pour
tiroir-caisses
2 x type de connexion RJ12 ; pour
jusqu'à quatre tiroir-caisses avec
câble Y
Raccordement audio 3,5 mm ; stéréo ; pour haut-
parleur
Emplacement pour
cartes SD
Pour cartes SD jusqu'à 4 Go et
SDHC jusqu'à 32 Go
26
POS MINI II
Caractéristiques techniques du système d’encaisse-
ment Mini II
Logement cartes
SIM
Pour cartes SIM standard Mini
(25 x 15mm) - depuis révision
d’appareil 1.12.
Alimentation élec-
trique
Bloc d’alimentation externe Vec-
tron PS60 ou Vectron PS61
Batterie-tampon Pour alimenter en permanence la
mémoire cache
Consommation 8 W en fonctionnement normal
sans consommateurs externes
0,5 W en standby
Température Entreposage : -10 à 50 °C
En service : 0 à 40 °C
Dimensions (l x H
x P)
Voir dessin
Poids Env. 6,5 kg
Homologation CE
4.5. Fuente de alimentación Vectron PS60 o
Vectron PS61
Datos técnicos de la fuente de alimentación Vectron
PS60 o Vectron PS61
Tensión de entrada 100-240 V de tensión alterna
Corriente de entrada Máx. 1,07 A
Tensión de salida + 24 V de corriente continua
Corriente de salida Máx. 3,75 A
Potencia de salida Máx. 90 W
Consumo de poten-
cia Máx. 93 W
Pérdida en vacío De 0,3 a 0,5 W
Temperatura Almacenamiento: De -40 a 85 °C
Funcionamiento: de 0 a 40 °C
Humedad del aire Funcionamiento: de 5 a 95 %, sin
condensación
Medidas (ancho x
alto x largo) 145 x 60 x 32 mm
27
fr
Datos técnicos de la fuente de alimentación Vectron
PS60 o Vectron PS61
Peso 450 g
Aprobaciones CE, UL 60950-1
4.5.1. Logiciel Vectron POS
Caractéristiques techniques du logiciel Vectron POS
Nombre d'articles 1.000.000 *
Départements 65.535 *
Serveurs 2.000 *
Mémoire tables /
clients
65.535 *
Caisses par groupe 200 *
Imprimantes par
groupe
100 *
bonVito Support illimité pour l’instrument
de marketing en ligne bonVito
(payant – pour des informations
plus détaillées et des prix voir
www.bonvito.net)
*Valeurs maximum théoriques qui
ne peuvent être obtenues qu’avec
une programmation spéciale et un
équipement matériel optimal. Les
fonctions disponibles dépendent
aussi de la version logiciel utili-
sée et de la programmation du
système d’encaissement. Veuillez
vous adresser à votre revendeur
spécialisé afin d‘évaluer vos
besoins concrets et de réaliser la
solution qui vous convient.
28
POS MINI II
5. Description de l’appareil
Ce chapitre présente les éléments constitutifs de Mini II, précise
où ils se situent et quel en est le nom et la fonction.
5.1. Contenu de la livraison
La livraison du système d’encaissement Vectron Mini II
comprend les pièces énumérées ci-après. Après réception
de la livraison, assurez-vous que toutes les pièces sont
présentes.
Système d’encaissement Vectron POS Mini II
Serrure d’identification, selon la commande
respectivement deux couvercles d’interfaces pour les
emplacements de cartes SD et SIM ; un couvercle d’in-
terface pour quand une carte est introduite et un cache
pour l’emplacement vide
Bloc d’alimentation Vectron PS60/PS61
Câble électrique
Quatre clés opérateur Vectron L10 ou L20 pour la ser-
rure opérateur Vectron L10 ou Vectron L20
Logiciel Vectron POS avec licence
Manuel utilisateur
Carton d’expédition
5.2. Description de l’appareil
Cette section présente les éléments constitutifs de Mini II,
précise où ils se situent et quel en est le nom.
29
fr
5.2.1. Mini II, vue de l'avant
2
1
4
3
5
6
7
Fig. 2: Vue de l'avant de Mini II
Pos. Désignation
1Ecran tactile
2Logement pour les informations sur le revendeur
spécialisé Vectron
3Capteur de luminosité
4Film du clavier
5108 touches
6Bord de clavier
7Serrure opérateur
30
POS MINI II
Ecran tactile Pos. 1
Vous entrez des dones dans votre Mini II au moyen de
l'écran tactile en touchant celui-ci avec vos doigts ou avec
un stylet.
Logement pour les informations sur le revendeur spécia-
lisé Pos. 2
Votre revendeur spécialisé devrait avoir déposé dans ce
logement une carte avec les informations permettant de le
contacter.
Capteur de luminosité Pos. 3
Le capteur de luminosité mesure l'intensité lumineuse et
règle la luminosité de l'écran.
Film du clavier Pos. 4
Le clavier plat vous sert à entrer des données dans Mini II
en appuyant sur les touches. Sous le film est insérée une
feuille sur laquelle les fonctions sont représentées.
Touches Pos. 5
Des fonctions sont associées aux 108 touches du clavier,
la pression des touches permet d'activer les différentes
fonctions.
Bord de clavier Pos. 6
Le bord de clavier permet de relever le film du clavier.
Serrure d’opérateur Pos. 7
Moyennant une clé d’opérateur, vous pouvez vous connec-
ter à votre Mini II avec la serrure d’opérateur.
31
fr
5.2.2. Mini II, vue de l'arrière
4
5
1
2
3
Fig. 3: Vue de l'arrière de Mini II
Pos. Désignation
1Bouchon de raccordement de l’écran client
2Articulation
3Ouverture pour haut-parleur
4Dos du boîtier d'écran
5Avant du boîtier d'écran
32
POS MINI II
Bouchon de raccordement de l’écran client Pos. 1
Le raccordement de l’écran client disponible! comme
accessoire se trouve au dos du bouchon.
Articulation Pos. 2
L'articulation relie l'écran au clavier. L'articulation vous
permet de régler l'inclinaison du boîtier afin d'adapter
l'écran à votre angle de vision.
Ouverture de haut-parleur Pos. 3
Un haut-parleur est placé derrière cette ouverture. Le
haut-parleur permet à Mini II d'émettre par exemple des
signaux acoustiques pour signaler des états de fonctionne-
ment.
33
fr
5.2.3. Mini II, vue du dessous
4 36
1
2
7
5
Fig. 4: Vue du dessous de Mini II
Pos. Désignation
1Plaque de type
2Deux ports USB
3Dessus du clavier
4Dessous du clavier
5Étiquette d'interface
6Embase de serrure d’opérateur
7Bouton de mise en marche/arrêt
34
POS MINI II
Plaque de type Pos. 1
La plaque de type permet d'identifier sans équivoque
Mini II. Sur la plaque de type figurent la désignation de
produit et le numéro de série de votre Mini II.
Ports USB Pos. 2
Les ports USB servent au raccordement à votre Mini II
d'appareils additionnels et de supports d'enregistrement.
Étiquette d'interface Pos. 5
L'étiquette d'interface vous informe sur les désignations et
les fonctions des interfaces.
Embase de serrure d’opérateur Pos. 6
C'est ici qu'est montée la serrure opérateur. Votre reven-
deur spécialisé Vectron peut retirer cette pièce du btier
de clavier. Votre revendeur spécialisé Vectron peut rempla-
cer la serrure d’opérateur par une autre.
Bouton marche/arrêt Pos. 7
Le bouton marche/arrêt sert à mettre sous/hors tension
votre Mini II.
35
fr
5.2.4. Interfaces et raccordements, vue de détail
21 43 5 6
7
8
Fig. 5: Vue de détail des interfaces et raccordements
Pos. Désignation
1Six ports USB
2Interface réseau
3Six ports série
4Connecteur audio
5Raccordement électrique
6Deux interfaces pour tiroir-caisses
7Emplacement pour cartes SD
8Emplacement pour cartes SIM
36
POS MINI II
Ports USB Pos. 1
Les ports USB servent au raccordement à Mini II d’appareils
additionnels et de supports d’enregistrement.
Interface réseau Pos. 2
Vous pouvez connecter un câble de réseau à cette interface.
Interfaces série Pos. 3
Les interfaces série servent au raccordement d’appareils
additionnels à Mini II.
Raccordement audio Pos. 4
Vous pouvez raccorder à cet emplacement des haut-parleurs
stéréo, par exemple pour faire entendre les signaux acous-
tiques du système.
Raccordement électrique Pos. 5
La fiche électrique du bloc d’alimentation Vectron PS60/
PS61 est raccordée au raccordement électrique.
Interfaces pour tiroir-caisses Pos. 6
Vous pouvez raccorder ici jusqu’à quatre tiroir-caisses au
moyen d’un câble Y.
Emplacement pour cartes SD Pos. 7
Vous pouvez insérer à cet endroit une carte SD ou SDHC
pour sauvegarder des dones par exemple.
Emplacement pour cartes SIM Pos. 8
Ici vous pouvez raccorder une carte SIM pour assurer le
cryptage des données.
37
fr
5.3. Bloc dalimentation PS60
4
2
1
3
Fig. 6: Bloc d'alimentation PS60
Pos. Désignation Description
1Fiche électrique La fiche électrique se
branche au raccordement
électrique de la Mini II.
2Embase de connexion Le raccord du câble secteur
est enfiché dans l'embase de
connexion.
3Plaque de type Désignation du produit et
numéro de série.
4Câble électrique
38
POS MINI II
5.4. Bloc d'alimentation PS61
4
2
1
3
Fig. 7: Bloc d'alimentation PS61
Pos. Désignation Description
1Fiche électrique La fiche électrique se
branche au raccordement
électrique de la Mini II.
2Embase de connexion Le raccord du câble secteur
est enfiché dans l'embase de
connexion.
3Plaque de type Désignation du produit et
numéro de série.
4Câble électrique
39
fr
5.4.1. Vue du câble électrique
2
1
Fig. 8: Vue du câble électrique allemand
2
1
Fig. 9: Vue du câble électrique anglais
2
1
Fig. 10: Vue du câble électrique américain
Pos. Désignation
1Socle d’alimentation
2Fiche de sécurité
40
POS MINI II
Socle dalimentation Pos. 1
C’est au socle dalimentation que se connecte la fiche d’ali-
mentation du bloc d’alimentation.
Fiche de sécurité Pos. 2
La fiche de sécurité se branche dans une prise électrique.
La fiche peut différer du modèle représenté.
41
fr
5.5. Dimensions
361 270
194
466
361
308
Fig. 11: Mini II (dimensions en millimètres)
42
POS MINI II
6. Mise en service
Ce chapitre vous indique comment mettre en service votre Mini II.
Votre revendeur spécialisé Vectron a programmé et configu
votre Mini II avant sa mise en service. Votre revendeur devrait
vous assister pour la mise en service.
Avant la mise en service, votre revendeur spécialisé Vectron
devrait vous former à l’utilisation de Mini II. Il devrait en outre
vous informer des fonctions de Mini II et les adapter à vos besoins.
Exemples de fonctions utiles et importantes :
Configuration des signaux acoustiques et optiques
Saisie des articles dans des tableaux d’articles
Configuration de l’interface utilisateur
Configuration des mots de passe
Configuration des rapports
Configuration de la sauvegarde de données
Economiser l’énergie
Utilisation du système d’encaissement Mini II
Utilisation du système d’encaissement Mini II dans des réseaux
non filaires
Intégration et utilisation du système d’encaissement Mini II
dans un réseau
Raccordement d’apparails à Mini II
43
fr
6.1. Mise en place de Mini II
Cette section vous apprend comment mettre en place votre
Mini II, comment la raccorder à l'alimentation électrique et
comment lui raccorder des appareils.
6.1.1. Choix de l'emplacement pour votre Mini II
Cette section vous indique quel emplacement choisir pour
mettre en place votre Mini II.
GARE
a
Observez les instructions du
manuel pour l‘installation du bloc
d‘alimentation et du système
d‘encaissement.
Vous pouvez endommager le
bloc d‘alimentation et le système
d‘encaissement si l‘emplacement où
il est mis en place n‘est pas stable.
Placez votre Mini II dans un local bien ventilé dont la
température se situe entre 0 et 40 °C.
Ne recouvrez pas Mini II.
Choisissez l'emplacement de manière à ce que votre
Mini II ne soit pas exposé au rayonnement solaire direct.
Placez Mini II sur une surface stable, plane et de taille
suffisante.
Par exemple, n‘installez jamais votre Mini II près dun
évier ou d‘un distributeur de boissons pour éviter que
des liquides ne s‘écoulent sur le câble électrique et ne
pénètrent dans Mini II ou le bloc d‘alimentation Vectron
PS60/PS61.
Posez les câbles de manière à ce qu'ils ne subissent pas
de traction.
Posez les câbles de manière à ne pas trébucher sur
ceux-ci.
44
POS MINI II
6.1.2. Raccordement de Mini II à l'alimentation
électrique
Cette section vous apprend comment raccorder votre
Mini II à l'alimentation électrique.
Placez votre Mini II sur une surface tendre, stable, plane
et de taille suffisante.
Connectez la fiche électrique du bloc d’alimentation
Vectron PS60/PS61 livré au raccordement électrique de
Mini II.
Fig. 12: Connectez la fiche électrique au raccordement
électrique
45
fr
Installez votre Mini II à l'emplacement conforme aux
conditions énoncées plus haut au chapitre 6.1.1 « Choix
de l'emplacement pour votre Mini II » à la page 43.
Connectez la fiche du câble électrique à la prise élec-
trique du bloc d’alimentation.
Fig. 13: Branchement de la fiche dans la prise électrique
Introduisez la fiche de sécurité du câble électrique livré
dans une prise reliée à la terre et délivrant une tension
alternative entre 110 et 240 Volts protégée par un dis-
joncteur à courant de défaut.
46
POS MINI II
6.1.3. Raccordement dappareils à Mini II
Cette section vous indique comment raccorder des appa-
reils à Mini II.
Ne raccordez à Mini II que des appareils agréés.
iVotre revendeur spécialisé Vectron
vous informe sur les appareils qui
peuvent être raccordés à Mini II.
Posez les câbles de manière à ce qu’ils ne subissent pas
de traction.
Posez les câbles de manière à ne pas trébucher sur
ceux-ci.
47
fr
6.2. Insertion de la feuille de clavier
Cette section vous indique comment insérer la feuille sous
le film du clavier.
iVotre revendeur spécialisé Vectron doit
vous avoir remis des feuilles correspon-
dant à l'interface utilisateur de votre
Mini II.
Soulevez le film du clavier plat en vous aidant du bord
de clavier.
Insérez la feuille et ajustez-la en vous aidant des carrés
imprimés sur le film du clavier.
Fig. 14: Soulever le film du clavier et insérer la feuille.
48
POS MINI II
6.3. Ajuster l'écran
Cette section vous indique comment orienter l'écran de
votre Mini II.
AATTENTION
q N‘introduisez jamais les doigts dans
la fente entre le boîtier d‘écran et
l‘articulation.
Vous pouvez vous coincer les doigts
car la fente se rétrécit quand on
bouge le boîtier de l‘écran.
Maintenez d'une main le clavier de votre Mini II et de
l'autre le btier de l'écran.
Orientez l'écran à votre champ de vision en inclinant le
boîtier de l'écran.
Fig. 15: Ajuster l'écran
49
fr
6.4. Orientation de l‘écran client optionnel
Cette section vous apprend comment orienter un écran
client optionnel.
Maintenez d‘une main le boîtier d‘écran de votre Mini II
et de l‘autre le btier de l‘écran client.
Orientez l‘écran client à votre champ de vision en incli-
nant le boîtier.
50
POS MINI II
7. Fonctionnement
Ce chapitre vous indique comment utiliser Mini II en fonctionne-
ment normal.
7.1. Mise sous/hors tension de Mini II
Cette section vous indique comment mettre Mini II sous/
hors tension.
7.1.1. Mise sous/hors tension de Mini II
Si Mini II a été mis en service comme décrit au chapitre 6
« Mise en service » à la page 42, vous pouvez alors le
mettre sous tension.
Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour
mettre en marche Mini II.
Fig. 16: Mise sous tension de Mini II
51
fr
7.1.2. Mise hors tension de Mini II
Cette section vous indique comment mettre votre Mini II
hors tension.
Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour
mettre Mini II hors tension.
Fig. 17: Mise hors tension de Mini II
52
POS MINI II
7.2. Saisie de données dans Mini II
Cette section vous indique comment saisir des données
dans votre Mini II avec l'écran tactile et le clavier plat.
Vous apprendrez également à reconnaître les éléments
d'affichage présentées à l'écran.
La représentation à l'écran peut diverger de l'exemple
donné dans ce manuel utilisateur. Celle-ci dépend de la
programmation et de la configuration de votre Mini II.
Les explications dones dans ce manuel se réfèrent à la
version 1.0.1 de l'interface utilisateur Vectron destinée à
la restauration.
La condition préalable pour la saisie de données dans le
système d'encaissement Mini II est que celui-ci ait été mis
en service comme décrit au chapitre 6 « Mise en service »
à la page 42. En outre, vous devez mettre le système
d'encaissement Mini II en marche comme décrit au chapitre
7.1.1 « Mise sous/hors tension de Mini II » à la page 50.
53
fr
7.2.1. Saisie de données au clavier
Cette section vous indique comment saisir des données
dans votre Mini II avec le clavier plat.
Appuyez sur les touches du clavier avec vos doigts.
Fig. 18: Saisie de données au clavier
54
POS MINI II
7.2.2. Saisie de données avec l’ecran tactile
Cette section vous indique comment saisir des données
dans Mini II avec l’écran tactile.
Avec le stylet ou vos doigts, appuyez sur les boutons de
l’écran tactile.
3
2
6
5
4
1
Fig. 19: Saisie de données avec l’écran tactile
Pos. Désignation
1Affichage d'état
2Sélection d'article
3Champ de saisie
4Champ d’information
5Affichage de balance
6Affichage de reçu, de facture et de table
55
fr
Affichage d’état Pos. 1
L’affichage d’état présente par exemple la date, l’heure et
l’opérateur actuellement connecté.
Sélection d’article Pos. 2
Dans la sélection d’article, vous choisissez des articles
enregistrés dans la programmation d’articles de Mini II et
représentés dans l’interface utilisateur.
Champ de saisie Pos. 3
Le champ de saisie présente par exemple les saisies que
vous avez effectuées sur le bloc numérique. Par ailleurs, le
prix du dernier article saisi est affiché.
Champ d’information Pos. 4
Ce champ affiche par exemple des informations sur le
moyen de paiement, par ex. si le client paie en espèces
ou par carte de crédit, ou encore la monnaie à rendre au
client.
Affichage de solde Pos. 5
L‘affichage de solde indique dans le champ « Bon » la
somme des enregistrements effectués jusqu‘à ce moment
sur un bon. De même, le champ « Vente » de l‘écran de
solde indique la somme des articles enregistrés pour une
table.
Affichage de reçu, de facture et de table Pos. 6
L’affichage de reçu, de facture et de table présente par
exemple les saisies darticles, la facture pour un client et
les orations de saisie pour une table ouverte.
56
POS MINI II
7.3. Connexion à Mini II
Cette section vous informe sur la procédure de connexion
et vous apprend comment vous connecter à Mini II.
iLes boutons évoqués dans cette
section et qui peuvent être représen-
tés comme éléments graphiques sont
illustrés au chapitre 13 « Icônes » à la
page 86.
Suivant la programmation de votre Mini II, vous devrez
vous connecter au système d’encaissement. C’est à ce mo-
ment seulement que vous pouvez enregistrer par exemple
des articles.
Le logiciel Vectron POS enregistre les saisies et les affecte
aux différents opérateurs. Des droits d’accès peuvent être
affectés à chaque opérateur pour déterminer les fonctions
qu’il est autorisé à exécuter.
Vous pouvez vous connecter de différentes manières à
Mini II. Si vous possédez une clé d’identification et que
souhaitez vous connecter avec celle-ci, poursuivez en
lisant au chapitre 7.3.2 « Connexion avec la clé d’identi-
fication » à la page 58. Si vous ne possédez pas de clé
d’identification, poursuivez en lisant au chapitre 7.3.1
« Connexion avec la touche opérateur » à la page 57.
Le système d’encaissement peut être programmé pour
vous permettre de vous connecter avec les deux méthodes.
57
fr
7.3.1. Connexion avec la touche opérateur
Suivez les opérations suivantes si votre Mini II a été pro-
grammé pour une connexion par touche opérateur.
Appuyez sur la touche <Fonctions> du clavier plat.
Appuyez sur le bouton <Mod. fonctions 2> sur l'écran
tactile.
Tapez le numéro de l’opérateur sur le pavé numérique
du clavier plat.
Appuyez sur le bouton <Orateurs> de l'écran tactile
pour connecter cet opérateur.
iLe profil de l’opérateur en question
peut être protégé par un code secret.
Entrez le code secret pour pouvoir vous
connecter.
Tapez le code secret sur le bloc numérique du clavier
plat quand celui-ci sera demandé.
Pour confirmer, appuyez sur la touche <Enter> du clavier
plat afin de connecter cet opérateur.
58
POS MINI II
7.3.2. Connexion avec la clé d’identification
Cette section vous indique ce qu’est un système de serrure
d’identification, comment il fonctionne et ce à quoi il faut
veiller si vous l’utilisez.
Votre Mini II est livré avec un système de serrure d’identifi-
cation. Il se compose de deux éléments : la serrure d’iden-
tification, appelée serrure dans les lignes qui suivent, et la
clé d’identification, appelée clé dans les lignes qui suivent.
La serrure est montée sur votre Mini II. A la livraison, votre
revendeur spécialisé Vectron doit vous avoir remis les clés
qui ont été commanes.
Trois systèmes de serrures utilisateur peuvent être com-
mans pour Mini II, l’un de ceux-ci est monté sur votre
Mini II. Le système standard est Vectron L10.
Illustration Clé Serrure
Serrure et c
Vectron L10
Serrure et c
Vectron L20
Serrure Vec-
tron L30 et clé
Addimat
59
fr
Chaque opérateur bénéficie de certains droits dans le sys-
tème d’encaissement. Ceci signifie par exemple que vous
pouvez annuler des articles et ouvrir les tables d’autres
opérateurs. Ces droits sont consignés dans des tableaux.
Ces tableaux sont nommés tables de droits. Vos droits per-
sonnels sont eux aussi consignés dans des tables de droits.
Votre clé porte un numéro unique. Le numéro de votre clé
est consigné dans la table des droits. C’est au moyen de
cette assignation que le logiciel Vectron POS sait qui se
connecte au système d’encaissement.
Quand vous présentez la clé à la serrure, le numéro de
la clé est transféré dans le système d’encaissement. Les
droits dont vous bénéficiez aux termes de la table sont
activés. Vous pouvez alors travailler avec le système
d’encaissement.
Suivez l’opération suivante si votre Mini II a été program-
mé pour une connexion par clé d’identification.
60
POS MINI II
Présentez la clé à la serrure d’identification.
Fig. 20: Présentation de la clé à la serrure d’identification
iLe profil de l’opérateur en question
peut être protégé par un code secret.
Entrez le code secret pour pouvoir vous
connecter.
Tapez le code secret sur le bloc numérique du clavier
plat quand celui-ci sera demandé.
Pour confirmer, appuyez sur la touche <Enter> du clavier
plat afin de connecter cet opérateur.
61
fr
7.4. Déconnexion de Mini II
Cette section vous indique comment vous déconnecter de
Mini II.
iLes boutons évoqués dans cette
section et qui peuvent être représen-
tés comme éléments graphiques sont
illustrés au chapitre 13 « Icônes » à la
page 86 abgebildet.
iconnectez-vous de Mini II quand
vous ne l’utilisez pas afin de le proté-
ger de saisies de tierces personnes.
7.4.1. connexion avec le bouton d’identification
Suivez les opérations suivantes si votre Mini II a été pro-
grammé pour une déconnexion par bouton d’identification.
Appuyez sur la touche <Fonctions> du clavier plat.
Appuyez sur le bouton <Mod. fonctions 2> sur l'écran
tactile.
Appuyez sur le bouton <Orateur> pour déconnecter
l’opérateur connecté à ce moment.
62
POS MINI II
7.4.2. connexion avec la clé d’identification
Suivez l’opération suivante si votre Mini II a été program-
mé pour une déconnexion par clé d’identification.
Présentez la clé Vectron L10 à la serrure si votre Mini II
est équipé d'une serrure Vectron L10.
Retirez la clé L20 de la serrure si votre Mini II est équipé
d'une serrure Vectron L20.
Retirez la clé Addimat de la serrure si votre Mini II est
équipé d'une serrure Vectron L30.
Fig. 21: Présentez la clé à la serrure ou retirez la clé de la
serrure.
63
fr
7.5. Travailler avec des tables
Cette section vous présente la fonction Table. La possibi-
lité d’utiliser ou non cette fonction dépend de la program-
mation et de la configuration de votre Mini II.
La fonction Table permet d’enregistrer séparément les
saisies pour plusieurs clients. Cette fonction est utile par
exemple dans la restauration afin d’enregistrer séparément
les plats et les boissons pour chaque table d’un restaurant.
Votre revendeur spécialisé Vectron peut programmer et
configurer selon vos souhaits le nombre de tables et d’opé-
rateurs.
iLes boutons évoqués dans cette
section et qui peuvent être représen-
tés comme éléments graphiques sont
illustrés au chapitre 13 « Icônes » à la
page 86 abgebildet.
64
POS MINI II
7.5.1. Ouvrir une table
Pour enregistrer les saisies effectuées pour une table,
vous devez d’abord ouvrir celle-ci. Vous pouvez rouvrir
avec cette fonction les tables pour lesquelles aucune fac-
ture n’a encore été établie.
Entrez le numéro de la table sur le bloc numérique du
clavier plat.
Appuyez sur le bouton <Table> du le clavier plat pour
ouvrir la table.
iVous pouvez ouvrir à nouveau une table
qui était déjà ouverte en appuyant sur le
bouton de la table dans l'affichage des
tables ouvertes.
7.5.2. Enregistrement d'un article sur une table.
Dans cette section, vous apprendrez comment enregistrer
sur une table des articles que les clients vous ont comman-
dés.
Ouvrez comme décrit au chapitre 7.5.1 « Ouvrir une
table » à la page 64 la table sur laquelle vous voulez
enregistrer des articles.
Pour enregistrer des articles, appuyez sur les touches
du clavier ou sur les boutons de l'écran correspondant
aux articles.
65
fr
7.5.3. Fermer une table
Quand vous fermez une table, les saisies effectuées pour
celle-ci sont sauvegardées. Vous pouvez fermer une table
de différentes manières.
Appuyez sur le bouton <Table> du clavier plat ou ouvrez
une nouvelle table comme décrit au chapitre 7.5.1
« Ouvrir une table » à la page 64 afin de fermer la
table actuellement ouverte.
7.5.4. Régler le montant d’une table
La fonction Régler table permet d’établir une facture, les
saisies pour la table sont déplacées dans le mémoire et la
table est fermée.
Ouvrez la table que vous souhaitez régler comme décrit
au chapitre 7.5.1 « Ouvrir une table » à la page 64.
Entrez sur le bloc numérique le montant que vous avez
reçu du client.
Appuyez sur le bouton <Espèces> du clavier plat ou
choisissez un autre mode de paiement pour établir une
facture.
iLe système d’encaissement déplace
les saisies dans le mémoire, clôt la
table et affiche le montant à rendre au
client.
i
Après l’ouverture de la table, vous
pouvez appuyer directement sur le
bouton <Espèces> ou choisir un autre
mode de paiement. Ceci est indiqué
par exemple quand le client vous a
remis le montant exact.
66
POS MINI II
7.5.5. Séparer les articles d’une table sur la fac-
ture
La fonction Séparation de table permet d’établir des fac-
tures séparées pour une table. Cette fonction est utile par
exemple quand des convives paient séparément.
i
La fonction Séparation de table peut
uniquement être exécutée quand tous
les articles de la table ont préalable-
ment été saisis. Pour ce faire, fermez
la table ouverte comme décrit au
chapitre 7.5.3 « Fermer une table » à la
page 65.
Ouvrez la table que vous souhaitez séparer comme
décrit au chapitre 7.5.1 « Ouvrir une table » à la page
64.
Appuyez sur le bouton <Paiement> du clavier plat pour
afficher l’interface de paiement.
Appuyez sur le bouton <Séparation de table> de l’écran
tactile.
Choisissez les articles à séparer.
Appuyez sur le bouton <Espèces> ou choisissez un autre
mode de paiement pour établir une facture.
67
fr
7.5.6. Séparer des articles d’une table pour une
autre table
La fonction Séparation de table permet de reporter des
articles sur une autre table. Cette fonction est utile par
exemple quand des convives changent de table.
i
La fonction Séparation de table peut
uniquement être exécutée quand tous
les articles de la table ont préalable-
ment été saisis. Pour ce faire, fermez
la table ouverte comme décrit au
chapitre 7.5.3 « Fermer une table » à la
page 65.
Ouvrez la table que vous souhaitez séparer comme
décrit au chapitre 7.5.1 « Ouvrir une table » à la page
64.
Appuyez sur le bouton <Paiement> du clavier plat pour
afficher l’interface de paiement.
Entrez sur le bloc numérique le nuro de table sur
laquelle les articles doivent être transférés.
Appuyez sur le bouton <Séparation de table> de l’écran
tactile.
Choisissez les articles à séparer.
Appuyez sur le bouton <Table> du clavier plat pour sépa-
rer les articles choisis.
68
POS MINI II
7.5.7. Transférer tous les articles d’une table sur
une autre table
La fonction Reporter la table permet de transférer tous les
articles d’une table sur une autre table.
Ouvrez la table que vous souhaitez séparer comme
décrit au chapitre 7.5.1 « Ouvrir une table » à la page
64.
Appuyez sur le bouton <Paiement> du clavier plat pour
afficher l’interface de paiement.
Entrez sur le bloc numérique le nuro de table sur
laquelle tous les articles doivent être transférés.
Appuyez sur le bouton <Reporter table> de l’écran tactile
pour reporter la table.
7.5.8. Transférer la table à un autre opérateur
La fonction Transférer la table permet de transférer une
table à un autre opérateur. Cette fonction est utile par
exemple au moment des changements de personnel de
service.
Ouvrez la table que vous souhaitez transférer comme
crit au chapitre 7.5.1 « Ouvrir une table » à la page
64.
Appuyez sur la touche <Fonctions> du clavier.
Appuyez sur le bouton <Mod. fonctions 2> sur l'écran
tactile.
Appuyez sur le bouton <Changement shift> sur l'écran
tactile.
Choisissez un opérateur dans la liste afin de lui transfé-
rer la table.
69
fr
7.6. Travail avec des buffers de saisie
Cette section vous présente la fonction Buffer de saisie.
La possibilité d’utiliser ou non cette fonction dépend de la
programmation et de la configuration de votre Mini II.
La fonction Buffer de saisie permet d’enregistrer séparé-
ment les saisies pour plusieurs opérateurs. Cette fonction
est utile par exemple dans une boulangerie quand un seul
système d’encaissement doit être utilisé par plusieurs ven-
deurs ou dans un supermarché, quand un client a oublié de
peser ses légumes. Les articles saisis jusqu’à ce moment
sont enregistrés dans un buffer de saisie. D’autres clients
peuvent alors être servis dans l’intervalle.
Avec les buffers de saisie, plusieurs utilisateurs peuvent
travailler en même temps avec un système d’encaisse-
ment. Le premier utilisateur ouvre un buffer de saisie, par
exemple en appuyant sur un bouton de buffer de saisie.
Il se connecte ensuite et saisit les articles. Le premier
utilisateur n’a pas encore terminé ses saisies. Si un
second utilisateur souhaite utiliser le système d’encaisse-
ment, il appui sur un nouveau bouton de buffer de saisie,
se connecte et saisit les articles. Les deux utilisateurs
peuvent passer d’un buffer de saisie à l’autre. Les saisies
des utilisateurs restent enregistrées dans leurs buffers
respectifs jusqu’à la clôture du mode de paiement.
Votre revendeur spécialisé Vectron peut programmer et
configurer selon vos souhaits le nombre de buffers de sai-
sie et d’utilisateurs.
70
POS MINI II
7.7. Travailler avec des rapports
Cette section vous présente la fonction Rapports. La possi-
bilité d’utiliser ou non cette fonction dépend de la pro-
grammation et de la configuration de votre Mini II.
Les rapports vous permettent d’analyser les données
enregistrées dans le système d’encaissement. Le logiciel
Vectron POS propose plusieurs rapports standard. Vous
pouvez par exemple afficher et imprimer des rapports sur
les articles et les orateurs. Un rapport d’article peut
contenir par exemple les numéros darticles, noms d’ar-
ticles, nombres d’articles vendus, chiffres d’affaires par
article et chiffre d’affaires total. Un rapport d’opérateur
peut par exemple contenir les recettes des orateurs et le
chiffre d’affaires par client.
Le logiciel Vectron POS permet de créer deux genres de
rapports : les rapports X et les rapports Z. Les rapports X
sont des rapports intermédiaires dont les données ne sont
pas supprimées de la mémoire des saisies. Les rapports
Z sont des rapports intermédiaires dont les données sont
suppries de la mémoire des saisies.
Votre revendeur spécialisé Vectron peut programmer et
configurer des rapports selon vos souhaits.
71
fr
7.8. Annulation de saisies et changements d’ar-
ticles
Cette section vous présente la fonction Annulation de sai-
sies. La possibilité d’utiliser ou non cette fonction dépend
de la programmation et de la configuration de votre Mini II.
Vous pouvez par exemple annuler des enregistrements
si un opérateur a commis des erreurs de saisie. En outre,
Mini II peut être programmé et configuré de manière à ce
que des articles soient annulés et la facture correspon-
dante corrigée quand un client rend un article.
72
POS MINI II
7.9. Redémarrage de Mini II
Redémarrez Mini II en mettant le système hors tension et à
nouveau sous tension.
Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour
mettre Mini II hors tension.
Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour
mettre en marche Mini II.
Fig. 22: Mise hors/sous tension de Mini II
73
fr
8. Mise hors service
Ce chapitre vous indique comment mettre hors service votre
Mini II.
Mettez votre Mini II hors service quand vous envisagez de ne pas
utiliser le système pendant une durée prolongée.
Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour mettre
Mini II hors tension.
Fig. 23: Mise hors tension de Mini II
Tirez la fiche de sécurité du câble hors de la prise électrique.
74
POS MINI II
Placez Mini II sur une surface tendre, stable, plane et de taille
suffisante.
Pour détacher la prise d'alimentation électrique de Mini II, tirez
sur l'anneau de la prise électrique.
Fig. 24: Débranchez la fiche d'alimentation de la prise électrique
Débranchez tous les câbles raccordés à Mini II.
75
fr
Débranchez le socle dalimentation de la fiche d’alimentation du
bloc d’alimentation.
Fig. 25: Débranchement du socle d’alimentation
Emballez Mini II, le bloc d’alimentation et le câble électrique
dans l’emballage d’origine.
Entreposez Mini II dans un environnement avec une tempéra-
ture de -10 à 50 °C.
76
POS MINI II
9. Pannes, origines possibles et
remèdes
Ce chapitre vous indique les origines des pannes de fonctionne-
ment du système d'encaissement Mini II et vous apprend comment
y remédier. Contactez votre revendeur spécialisé si vous ne parve-
nez pas à réparer vous-même le défaut.
Pannes Origines possibles Remèdes
Impossible de
mettre Mini II sous
tension.
La fiche de sécuri
du bloc d'alimenta-
tion n'est pas reliée
à une prise élec-
trique sous tension.
Introduisez la fiche
de sécurité du câble
électrique livré dans
une prise reliée à
la terre et délivrant
une tension alter-
native entre 110 et
240 Volts protégée
par un disjoncteur à
courant de défaut.
La fiche d'alimenta-
tion du bloc d'ali-
mentation Vectron
PS60/PS61 n'est
pas connectée au
raccordement élec-
trique de Mini II.
Connectez la fiche
électrique du bloc
d'alimentation Vec-
tron PS60/PS61 au
raccordement élec-
trique de Mini II.
Le bouton marche/
arrêt est défec-
tueux.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Le bloc d'alimenta-
tion Vectron PS 30
a un défaut.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Le système d'en-
caissement Mini II a
un défaut.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
77
fr
Pannes Origines possibles Remèdes
Le système d'en-
caissement Mini II
ne réagit pas à vos
saisies.
L’opérateur connec-
té ne dispose pas
des droits néces-
saires aux fonctions
souhaitées.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
L'écran tactile n'est
pas calibré.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Défaut de fonction-
nement du logiciel
Vectron POS.
Redémarrez le
système d'encaisse-
ment Mini II comme
crit au chapitre
7.9 « Redémarrage
de Mini II » à la page
72.
Défaut dans la
programmation et
la configuration de
Mini II.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
L'écran tactile est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Le clavier plat est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
L'écran du système
d'encaissement
Mini II reste vide.
Le système d'en-
caissement Mini II
est débranché.
Appuyez sur le
bouton marche/
arrêt comme décrit
au chapitre 7.1.1
« Mise sous/hors
tension de Mini II »
à la page 50.
L'économiseur
d'écran est actif.
Touchez l'écran
avec le doigt ou un
stylet ou appuyez
sur une touche du
clavier.
78
POS MINI II
Pannes Origines possibles Remèdes
Défaut de fonction-
nement du logiciel
Vectron POS.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Le bloc d'alimenta-
tion Vectron PS60/
PS61 est défec-
tueux.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Le système d'en-
caissement Mini II a
un défaut.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Le système d'en-
caissement Mini II
traite des données
différentes de celles
qui ont été saisies
sur l'écran tactile.
L'écran tactile n'est
pas calibré.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Défaut de fonction-
nement du logiciel
Vectron POS.
Redémarrez le
système d'encaisse-
ment Mini II comme
crit au chapitre
7.9 « Redémarrage
de Mini II » à la page
72.
Défaut dans la
programmation et
la configuration de
Mini II.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
L'écran tactile est
défectueux.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Le système d'en-
caissement Mini II
ne produit aucun
son.
Des haut-parleurs
sont raccordés à la
prise audio, mais le
réglage du volume
est trop faible.
Eloignez les haut-
parleurs ou ampli-
fiez le volume
sonore des haut-
parleurs.
79
fr
Pannes Origines possibles Remèdes
Le système d’en-
caissement Mini II
ne produit aucun
son.
Les alarmes so-
nores n'ont été ni
programmées ni
configurées.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Les haut-parleurs
ont un défaut.
Remplacez les haut-
parleurs.
La prise audio a un
défaut.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
Vous ne pouvez
pas vous connecter
avec la clé d’opé-
rateur et la serrure
opérateur de Mini II.
La serrure d’opé-
rateur n'a été ni
programmée ni
configurée.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
La serrure d’opéra-
teur ou la clé d'opé-
rateur a un défaut.
Contactez votre
revendeur spécialisé
Vectron.
80
POS MINI II
10. Service et entretien
Ce chapitre vous explique comment nettoyer votre Mini II et com-
ment obtenir un support technique.
10.1. Nettoyage
Cette section vous indique comment nettoyer votre Mini II.
GARE
a
Les produits de nettoyage corrosifs
peuvent endommager la surface
XNe pas utiliser de produit de
nettoyage corrosif
XUtiliser uniquement des produits
de nettoyage doux ou de l’eau
pour le nettoyage
10.1.1. Nettoyage du boîtier et de l’afficheur
Nettoyez très soigneusement le boîtier de Mini II et l’écran
au moyen d’un chiffon ne peluchant pas. Vous pouvez imbi-
ber légèrement le chiffon avec un produit de nettoyage
doux ne laissant pas de résidus ou avec de l’eau.
10.1.2. Nettoyage des contacts
Nettoyez les contacts de Mini II, par ex. ceux des inter-
faces, avec un coton-tige et sans appuyer.
10.2. Entretien
Seul votre revendeur spécialisé Vectron peut effectuer les
travaux d’entretien sur Mini II.
81
fr
10.2.1. Remplacement de la feuille de clavier
Cette section vous indique comment changer la feuille de
clavier de Mini II.
iVous obtiendrez de nouvelles feuilles
de la part de votre revendeur spécialisé
Vectron.
Soulevez le film du clavier plat en vous aidant du bord
de clavier.
Retirez la feuille.
Placez la nouvelle feuille et orientez-la en vous aidant
des carrés imprimés sur le film du clavier.
Fig. 26: Soulever le film du clavier et insérer la feuille.
82
POS MINI II
10.3. Contact du service après-vente
Si vous avec des questions ou si vous avez besoin d’aide
pour faire fonctionner votre Mini II, veuillez vous adresser
à votre revendeur spécialisé Vectron.
83
fr
11. Élimination
Directive 2012/19/CE (WEEE)
Les appareils électriques et électroniques usagés
ne doivent pas être déposés dans les ordures
ménagères.
Vectron Systems AG reprend les appareils élec-
triques et électroniques usagés fabriqués par ses
soins ou pour son compte et utilisés à titre com-
mercial. L'entreprise assure une élimination des
appareils électriques et électroniques usagés conforme aux règles
en la matière.
L’obligation légale de reprise s’applique à des appareils mis sur
le marché après le 13 août 2005. En dérogation à cette règle,
Vectron Systems AG étend la reprise à tous les appareils mis en
circulation depuis le 1er janvier 2004.
Renvoyez franco domicile à Vectron Systems AG les appareils
électriques et électroniques usagés fabriqués par Vectron Sys-
tems AG ou pour son compte ainsi que leurs accessoires dans leur
emballage d'origine, en mentionnant « Élimination d'appareils
usagés ».
N° d'enregistrement WEEE DE 91733199
84
POS MINI II
12. Glossaire
Ce chapitre explique les termes utilisés en liaison avec Mini II.
Terme Définition
Bouton Surface programmée dans le système
d’encaissement pour déclencher des ordres.
Les commandes programmées peuvent être
appelées au moyen de l’affichage ou du cla-
vier du système d’encaissement.
Clavier plat Appareil de saisie qui déclenche des fonc-
tions du système d’encaissement quand
l’opérateur appuie sur les touches de la
feuille souple du clavier.
Code à barres Information composée de traits parallèles
de différentes épaisseurs. Ces traits ont une
signification que le système d’encaissement
par exemple peut déchiffrer.
Ecran tactile Appareil de saisie qui déclenche des fonc-
tions du système d’encaissement quand un
opérateur touche les boutons à l’écran du
système d’encaissement.
Flash-ROM Mémoire dans laquelle les données sont
conservées même après la coupure de la
tension d’alimentation.
Icône Petite image symbolique affichée sur l’inter-
face utilisateur. Ces icônes déclenchent des
fonctions du logiciel Vectron POS quand on
les touche.
Interface de paie-
ment
Interface affice à l’écran. Vous pouvez par
exemple y opérer des paiements avec dif-
rents modes de paiement.
Interface d’enre-
gistrement
Interface affice à l’écran. Vous pouvez par
exemple y enregistrer des articles sur les
tables.
85
fr
Terme Définition
Interface utilisa-
teur
Tous les éléments daffichage et les boutons
disposés à l’écran afin d’afficher des infor-
mations ou d’exécuter des fonctions.
Liquid Crystal
Display (LCD).
Ecran composé de cristaux liquides.
Mémoire des
saisies
Mémoire dans laquelle est enregistrée
chaque saisie d’un opérateur.
Paiement Méthode pour clore une facture. Les moyens
de paiement sont par exemple le paiement
en espèces ou par carte de crédit.
Point de vente
(point of sale)
(POS)
Lieu ou se déroule une vente. Ici, l’emplace-
ment de la caisse.
Rapport X Rapport intermédiaire avec lequel les don-
es ne sont pas effacées de la mémoire des
saisies.
Rapport Z Rapport final avec lequel les dones sont
effacées de la mémoire des saisies.
Serveur de tables Système d’encaissement assurant la gestion
centralisée des tables dans le réseau de
caisses.
Thin Film Transis-
tor (TFT).
Composant électronique pour la commande
d’écrans.
86
POS MINI II
13. Icônes
Les icônes sont affichés dans l’écran de Mini II. Les icônes rep-
sentés dans l’écran sont appelés boutons. L’actionnement d’un
bouton déclenche une fonction comme par exemple l’établisse-
ment d’une facture.
Ce chapitre fournit une liste des icônes du logiciel Vectron POS et
en explique la signification. La possibilité existe de charger dans
le logiciel Vectron POS des icônes que l’on a créés soi-même, par
exemple pour des catégories de produits ou des produits.
En cas de questions ou si vous avez des souhaits concernant la
programmation et la configuration, veuillez vous mettre en rap-
port avec votre revendeur spécialisé Vectron.
87
fr
Aperçu des icônes utilisés dans le logiciel Vectron POS :
la numérotation des lignes et des colonnes vous aide à désigner
les icônes de ce tableau. Le numéro de chaque icône utilisé dans
le logiciel Vectron POS peut être relevé dans ce tableau détail
page 88.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
88
POS MINI II
Signification des icônes utilisés dans le logiciel Vectron POS :
Icône No. Icône Signification
1Vectron POS
2Cent
3Aligné à gauche
4Aligné à droite
5Entrée
6Case supérieure
7Case inférieure
8Curseur gauche
9Curseur droit
10 Page précédente
11 Page suivante
12 Champ à gauche
13 Champ à droite
14 Shift
89
fr
Icône No. Icône Signification
15 Shift lock
16 Editeur
17 Nouvel enregist.
18 Effacer les enreg.
19 Imprimer
20 Proch. enregistr.
21 Enregistr. préc.
22 Aller à l’enrigist.
23 Sélection
24 Cocher
25 Cocher
26 Tableau / Masque
27 Chercher par texte
28 Envoyer
29 Charger
90
POS MINI II
Icône No. Icône Signification
30 Sauvegarder
31 Réseau
32 Effacer
33 Echap
34 Mode
101 A l’empor
102 Annuler le reçu
103 Copie du reçu
104 Compteur couverts
105 Sur place
106 Pas de facture
107 Opérateur
108 Seul. fonct. manager
109 Table/opér. ouvert
110 N° de place
91
fr
Icône No. Icône Signification
111 Article
112 Facture
113 Charger la facture
114 Rappeler la facture
115 Copie de la facture
116 Séparer par place
117 Annulation
118 Annul. dern. saisie
119 Table
120 Table 0
121 Diviser la table
122 Transférer la table
123 Reporter la table
124 Plan de table
125 Introd. texte table
92
POS MINI II
Icône No. Icône Signification
126 Résultats X
127 Résultats Z
128 Facture interm.
129 Sous-total
130 Acompte
131 Décaissé
132 Rapport Opérateur
133 Reçu ON
134 Reçu OFF
135 Saisie de données
136 Shift format impr.
137 Encaissé
138 Offert
139 Journal
140 Prix
93
fr
Icône No. Icône Signification
141 Réservation table
142 Département DPT
143 Département WG
201 Espèce
202 N° mode paiement
401 Boissons froides
402 Boissons chaudes
403 Suppléments
404 Bières
405 Glaces
406 Poissons
407 Viandes
408 Boissons
409 Plats
410 Desserts
94
POS MINI II
Icône No. Icône Signification
411 Pizza
412 Eaux-de-vie
413 Entrées
414 Vins
415 Légumes
416 Salades
95
fr
14. Déclaration de conformité UE
Fabricant Vectron Systems AG
Willy-Brandt-Weg 41
D-48155 Münster
Type d'appareil Système d'encaissement stationnaire
Désignation de type Vectron POS Mini II
Le fabricant déclare que le produit mentionné ci-dessus est
conforme aux exigences essentielles de protection de la directive
2001/95 / CE, qui sont définies dans les directives du Conseil sur
les produits électriques et électroniques. L’évaluation a été effec-
tuée sur la base des normes d‘essai ci-dessous qui sont harmoni-
sées sous les directives pertinentes:
Directive Norme d‘essai
2014/30/EG
Directive CEM
EN 55022 Kl. B:2010; EN 55024:2010,
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-
3:2013
2014/35/EG
directive basse tension
EN 60950-1:2006+A11:2009+A12:20
11+A1:2010+A2:2013
2011/65/EU
Restriction of the use
of certain hazardous
substances (RoHS)
EN 50581:2012
Cette déclaration est sous la responsabilité du fabricant établi
dans l‘Union européenne.
Münster, le 2016-09-20
Jens Reckendorf
Membre du Directoire
Thomas Stümmler
Membre du Directoire
96
POS MINI II
15. Accessoires
Nous aimerions ici attirer votre attention sur les accessoires que
vous pouvez acquérir pour le Mini II.
Vous trouverez des informations complémentaires et les
caractéristiques techniques des accessoires sur Internet, à
l'adresse www.vectron-systems.com.
Si vous avez des questions concernant nos produits, nous vous
demandons de prendre contact avec votre revendeur sciali
Vectron.
15.1. Systèmes de serrures d'opérateur
Un système de serrure d'opérateur vous permet de vous
connecter au Mini II.
Différents systèmes de serrures d'opérateurs peuvent être
montés sur le Mini II.
15.1.1. Serrure L10 MVII
Abb. 1: Serrure L10 MVII
97
fr
15.1.2. Serrure L21 MVII
Abb. 2: Serrure L21 MVII
15.1.3. Serrure L30 MVII
Abb. 3: Serrure L30 MVII
98
POS MINI II
15.1.4. Écrans client
Les écrans clients Vectron vous permettent d'afficher des
textes et des graphiques afin, par exemple, de faire part
d'offres à vos clients.
15.1.5. Afficheur client Vectron C56
L'écran client Vectron C56 se monte sur le boîtier d'écran
du système d'encaissement ou bien sur un support.
Le Vectron C56 comporte un écran avec une diagonale de
13,16 cm (5,2"), sur lequel 2 x 20 caractères peuvent être
présentés.
Des textes et des graphiques peuvent être présentés sur
l'écran client.
Le Vectron C56 a une résolution de 240 x 64 pixels.
Fig. 27: Afficheur client Vectron C56
99
fr
15.1.6. Afficheur client Vectron C75
L'écran client Vectron C75 se monte sur le boîtier d'écran
du système d'encaissement ou bien sur un support.
L'écran client Vectron C75 comporte un écran avec une
diagonale de 17,78 cm (7").
Des textes et des graphiques peuvent être présentés sur
l'écran client.
Le Vectron C75 a une résolution de 800 x 480 pixels.
Fig. 28: Afficheur client Vectron C75
100
POS MINI II
15.1.7. Afficheur client Vectron C100
L‘afficheur client de 10.4“ Vectron C100 peut afficher
des informations sur la vente, de même que des logos et
des images publicitaires. Les images peuvent aussi être
affichées sous la forme d‘un diaporama. Il est également
possible de déclencher selon la situation certaines actions
ou des textes à l‘écran.
Le Vectron C100 peut être raccordé directement aux
systèmes d‘encaissement stationnaires Vectron POS Mini
II, Vectron POS Vario II, Vectron POS Touch 12 et Vectron
POS Touch 15.
L‘afficheur client est alternativement disponible en vari-
ante pole, qui est aussi compatible avec Vecton POS Steel-
Touch II. Pour une orientation optimale en direction du
client, l‘écran graphique de haute résolution rétroéclai
par DEL peut être réglé en inclinaison sur une position
quelconque.
Fig. 29: Afficheur client Vectron C100
101
fr
15.2. Câble prolongateur Vectron PS60
Le câble prolongateur Vectron PS60 prolonge le câble du
bloc d'alimentation Vectron PS60.
Fig. 30: Câble prolongateur Vectron PS60
15.3. Stylets
Les stylets permettent de saisir des données par l'inter-
diaire de l'écran tactile du Mini II.
15.3.1. Stylet Vectron
Le stylet Vectron vous permet de saisir des données
par l'intermédiaire de l'écran tactile du Mini II. Le stylet
Vectron est en matière plastique.
Fig. 31: Stylet Vectron
102
POS MINI II
15.3.2. Stylet multifonctions
Le stylet multifonction vous permet de saisir des données
par l'intermédiaire de l'écran tactile du Mini II.
Le stylet multifonctions comprend aussi une mine de stylo
à bille. Le fait de tourner la douille du btier vous permet
d'alterner entre la fonction écriture et la fonction Toucher
cran tactile).
Fig. 32: Stylet multifonctions
103
fr
16. Autres produits Vectron
Nous souhaitons attirer ici votre attention sur d'autres produits
de Vectron.
Vous trouverez d'autres informations et des caractéristiques
techniques concernant les produits Vectron sur Internet, à
l'adresse www.vectron-systems.com.
Pour toute question sur nos produits, veuillez vous adresser à
votre revendeur Vectron.
16.1. Systèmes d'encaissement stationnaires
Vectron
Les systèmes d'encaissement stationnaires Vectron avec
matériel Vectron rapide et fiable sont idéaux pour une
utilisation monoposte.
Leur fonction spéciale serveur permet également un
échange de dones avec d'autres systèmes d'encaisse-
ment Vectron stationnaires et mobiles.
Dans la large gamme de produits, vous trouverez pour
chaque domaine d'application le système d'encaissement
Vectron idéal pour vous.
104
POS MINI II
16.1.1. Vectron POS Touch 15, POS Touch 15 PCT,
POS Touch 15 II PCT
Le Vectron POS Touch 15 comporte un écran de 38,1 cm
(15»). Vous pouvez saisir les dones au moyen de l’écran
tactile.
Fig. 33: Vectron POS Touch 15
105
fr
16.1.2. Vectron POS Touch 12, POS Touch 12 PCT,
POS Touch 12 II PCT
Le Vectron POS Touch 12 comporte un écran de 307
mm (12,1"). Vous pouvez saisir les données au moyen de
l'écran tactile.
Fig. 34: Vectron POS Touch 12
106
POS MINI II
16.1.3. Vectron POS Vario II
Le Vectron POS Vario II comporte un écran de 30,75 cm
(12,1»). Les dones peuvent être saisies au moyen du
clavier plat ou de l’écran tactile.
Fig. 35: Vectron POS Vario II
107
fr
16.2. Systèmes d'encaissement mobiles Vectron
16.2.1. Vectron POS MobilePro III
Le Vectron POS MobilePro III est un système d'encaisse-
ment mobile robuste et entièrement étanche à l'eau, qui
convient parfaitement pour une utilisation à l'intérieur et à
l'extérieur. Lcran TFT LCD de haute qualité, avec inter-
face en verre et rétro-éclairage, est très facile à lire sous
la lumière du jour et une lumière artificielle.
La combinaison pratique de l'écran tactile capacitif et du
clavier permet une utilisation particulièrement rapide et
est conseillée en particulier pour les établissements très
fréquentés ou soumis à des charges extrêmes aux heures
de pointe. Pour rendre le travail agréable, le système
d'encaissement est léger et ergonomique.
Fig. 36: Vectron POS MobilePro III
108
POS MINI II
16.3. Logiciel
16.3.1. Vectron Mobile App
Caisse tactile 12“ compacte, peu encombrant pour satisfai-
re des exigences élevées. Le boîtier robuste est étanche à
la poussière et aux éclaboussures. L'utilisation du système
d'encaissement est simple et intuitive.
Abb. 4: Vectron Mobile App
109
fr
16.3.2. Vectron Commander
Vectron Commander est le logiciel de communication et
d'analyse pour les systèmes d'encaissement Vectron. Le
logiciel peut être utilisé sur des ordinateurs comportant le
système d'exploitation Microsoft® Windows®.
Vectron Commander permet de rappeler, d'analyser
et de gérer des données des systèmes d'encaissement
Vectron. A l'aide du logiciel, vous pouvez obtenir une vue
d'ensemble des chiffres d'affaires, des commandes et des
heures de travail de vos collaborateurs.
Des dones peuvent être envoyées simultanément à plu-
sieurs systèmes d'encaissement et ceux-ci sont en mesure
de les réceptionner.
Le Vectron Commander intègre une gestion des droits
d'utilisateurs vous permettant d'attribuer à chaque utilisa-
teur des droits individuels.
Avec Vectron POS Anywhere, vous pouvez par exemple
vous connecter via un réseau ou un modem à des systèmes
d'encaissement, les commander à distance et contrôler
leur utilisation.
Vectron Commander peut être utilisé comme interface
entre des logiciels tiers, comme par exemple des systèmes
de gestion des stocks, et les systèmes d'encaissement
Vectron.
16.3.3. Vectron Journal Tool
Le Vectron Journal Tool est un outil d’évaluation, d’archi-
vage et d’analyse destiné aux dones de journal des
caisses lues à l’aide du Vectron Commander.
110
POS MINI II
Les entreprises de toutes les branches bénéficient toutes,
de la même façon, des nombreuses fonctions proposées.
Tous les processus de vente et toutes les actions s'af-
fichent de façon détaillée et explicite.
Pour chaque bon (reçu), les processus qui s'y rapportent
(p. ex. bon de facturation, facture intermédiaire, bon de
séparation, facture) sont déterminés et s'affichent.
Le logiciel s’installe sur les PC du commerce, par utilisa-
tion d'une base de données Microsoft SQL.
16.3.4. Vectron POS PC
Vectron POS PC est un logiciel qui peut être exécuté sur
les ordinateurs dotés du système d'exploitation Microsof
Windows®.
Le logiciel peut être utilisé en plus des applications
habituelles de Windows, telles que les e-mails, la
bureautique et la gestion des marchandises.
Le logiciel Vectron POS PC est compatible avec tous les
systèmes d'encaissement mobiles et stationnaires Vectron,
avec le Vectron Commander et le Vectron Journal Tool.
16.4. bonVito
bonVito est une solution de fidélisation de la clientèle
mise au point par Vectron. Les actions de filisation
de la clientèle sont exécutées automatiquement par
les systèmes d'encaissement pendant l'enregistrement
des articles. bonVito propose des cartes de fidéli
individuelles, la collecte et la conversion de points, des
carnets à tamponner virtuels, une fonction de paiement
ainsi que des coupons envoyés par courriel ou SMS ou
encore imprimés sur les reçus.
109

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Vectron POS Mini II bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Vectron POS Mini II in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Vectron POS Mini II

Vectron POS Mini II Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 114 pagina's

Vectron POS Mini II Gebruiksaanwijzing - English - 112 pagina's

Vectron POS Mini II Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 110 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info