573321
94
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/96
Pagina verder
1
Manual de usuario
POS Vario
POS ColorTouch 64 Bit
POS Mini 64 Bit
Vectron Systems
3
Su distribuidor técnico de Vectron
Sello
Actualizado a: 25.03.2011
© 2005 - 2011 by Vectron Systems AG
Reservado el derecho de error y modificación técnica
Fabricante
Vectron Systems AG
Willy-Brandt-Weg 41
48155 Muenster / Germany
www.vectron.de
Vectron
Leading in POS Technology
4
VECTRON POS HARDWARE
5
Índice
1. Introducción ......................................................................... 9
2. Grupo de destino para este manual ..................................10
3. Compatibilidad electromagnética .....................................11
4. Normas de seguridad .........................................................12
5. Instrucciones de uso ..........................................................13
6. Desecho ..............................................................................14
7. Vectron POS Vario .............................................................19
7.1. Paquete de distribución ................................................................ 19
7.2. El sistema de cajas y sus componentes .......................................20
7.3. Pantalla a color regulable .............................................................22
7.4. Colocación de la plantilla de teclado ...........................................22
7.5. Uso de la pantalla táctil.................................................................23
7.6. Accesorios .......................................................................................24
7.6.1. Pantalla interna para clientes ......................................................24
7.6.2. Soporte de acero inoxidable .........................................................25
7.7. Más información ............................................................................. 26
7.8. Datos técnicos del Vectron POS Vario.........................................26
8. Vectron POS ColorTouch ...................................................33
8.1. Paquete de distribución ................................................................ 33
8.2. El sistema de cajas y sus componentes .......................................34
8.3. Uso de la pantalla téctil .................................................................36
8.4. Accesorios .......................................................................................36
8.4.1. Pantalla interna para clientes ......................................................36
8.4.2. Film protector para la pantalla ....................................................38
8.4.3. Soporte de acero inoxidable .........................................................39
8.5. s información .............................................................................39
8.6. Datos técnicos del Vectron POS ColorTouch ..............................40
6
VECTRON POS HARDWARE
9. Vectron POS Mini ...............................................................47
9.1. Paquete de distribución ................................................................47
9.2. El sistema de cajas y sus componentes .......................................48
9.3. Pantalla a color regulable .............................................................50
9.4. Colocación de la plantilla de teclado ...........................................50
9.5. Uso de la pantalla táctil.................................................................50
9.6. Accesorios ....................................................................................... 51
9.6.1. Pantalla para clientes interna ......................................................52
9.6.2. Soporte de acero inoxidable .........................................................53
9.7. Más información .............................................................................53
9.8. Datos técnicos del Vectron POS Mini ...........................................54
10. Características generales de hardware ...........................59
10.1. Interfaces ........................................................................................ 59
10.2. Cerraduras para llaves de operador ............................................64
10.3. Ampliación de memoria SRAM ......................................................65
10.4. Aparatos periféricos ......................................................................65
11. Puesta en marcha ..............................................................66
12. Manejo del sistema de cajas .............................................67
12.1. Inscripción y desinscripción en el sistema de cajas .................. 67
12.1.1. Inscripción con llave de operador ................................................68
12.1.2. Inscripción sin llave de operador .................................................68
12.1.3. Desinscripción ................................................................................68
12.2. Memoria de clientes y buffer de operaciones ............................69
12.2.1. Abrir mesa .......................................................................................69
12.2.2. Cerrar mesas y reabrirlas .............................................................69
12.2.3. Saldar mesas ..................................................................................70
12.2.4. Separar mesas ................................................................................70
12.2.5. Traspasar mesas ............................................................................71
12.2.6. Transferir mesas ............................................................................71
12.2.7. Buffer de operaciones ................................................................... 71
12.3. Informes ..........................................................................................72
12.4. Entradas y salidas ..........................................................................75
12.4.1. Entrada de importes ......................................................................75
12.4.2. Ventana de pantalla .......................................................................75
7
12.5. Operación de pago ......................................................................... 76
12.5.1. Entrada de artículos ...................................................................... 76
12.5.2. Entrada libre del precio.................................................................77
12.5.3. Liquidar un pedido .........................................................................77
12.6. Anulación y retirada de mercancías ............................................ 78
12.6.1. Anulación de la última entrada ....................................................78
12.6.2. Anulación ........................................................................................78
12.6.3. Retirada de mercancías.................................................................79
12.7. Cambio del formato de factura ....................................................79
12.8. Derechos de acceso .......................................................................79
12.9. Comentario final .............................................................................80
13. Servicio y mantenimiento .................................................81
13.1. Limpieza de la carcasa .................................................................. 81
13.2. Limpieza de la pantalla .................................................................. 81
13.3. Protector de pantalla .....................................................................82
14. Otros productos Vectron ...................................................83
14.1. Vectron POS Modular ....................................................................83
14.2. Vectron POS MobilePro .................................................................83
14.3. Vectron POS PC ..............................................................................85
14.4. Vectron Commander ......................................................................85
15. Declaración de Conformidad CE .......................................86
Anexo .........................................................................................87
Instrucciones importantes para la conexión de balanzas ......................... 87
Pictogramas.....................................................................................................88
Glosario .......................................................................................................... 91
Historial de modificaciones ...........................................................................94
9
Introducción1.
Le agradecemos que se haya decidido por un sistema Vectron
POS. Con este sistema ha adquirido Ud. un excelente producto que
le facilitará mucho su trabajo diario.
Este manual contiene informaciones sobre los siguientes sistemas
estacionarios Vectron POS con hardware de 64 bits:
Vectron POS Vario (v. apartado 7)•
Vectron POS ColorTouch (v. apartado 8)•
Vectron POS Mini (v. apartado 9)•
En estos apartados específicos le presentamos por separado los
sistemas Vectron POS.
Luego, en el apartado 10, le ofrecemos una vista general de todas
las características de hardware y opciones de equipamiento comu-
nes a todos los sistemas.
En los apartados 11 y 12 podrá conocer cómo poner en marcha y
manejar el sistema Vectron POS.
Para la conexión de balanzas, tenga en cuenta las instrucciones en
el Anexo.
Al final, hemos elaborado un glosario para Ud.
No olvide tener en cuenta las normas de uso y de seguridad en las
siguientes páginas.
Vectron Systems AG
10
VECTRON POS HARDWARE
Grupo de destino para este 2.
manual
Este manual está dirigido a los usuarios de los sistemas de termi-
nales Vectron POS Vario, Vectron POS ColorTouch y Vectron POS
Mini y describe todos los procedimientos fundamentales para el
uso de estos sistemas de terminales.
Nota
Este manual no contiene información sobre las amplias
opciones de programación del sistema Vectron POS. Dicha
operación requiere profundos conocimientos técnicos. Tal
tarea compete, por tanto, a su distribuidor técnico cualifi-
cado de Vectron.
Para cualquier otra cuestión, diríjase a su distribuidor
técnico de Vectron. Le atenderá gustosamente.
11
Compatibilidad 3.
electromagnética
Se trata de aparatos de la clase A según el valor límite de radio •
interferencia. En ámbitos dosticos el funcionamiento de
estos aparatos puede ocasionar radio interferencias. En tales
casos, compete al usuario tomar las correspondientes contra-
medidas.
Las emisiones electromagnéticas de los aparatos están por •
debajo de los valores límite normativos para interferencias.
No obstante, si los aparatos se usan en ámbitos domésticos o
comerciales a una distancia menor de 10 metros de la antena
receptora, no puede garantizarse una protección absoluta cont-
ra anomalías causadas por recepciones de radio o televisivas.
La instalación y el mantenimiento de los aparatos debe realizar-•
los personal cualificado en materia de CEM.
Instrucciones especiales sobre cableado•
Los cables USB, PS/2, paralelos y para cajones no deben •
medir más de tres metros. Esta limitación no se aplica a
los cables RS232 y de red.
En principio, deben usarse cables apantallados. Los •
cables no apantallados deben proveerse de una cápsula
de ferrita cerca de la conexión en el sistema Vectron
POS.
12
VECTRON POS HARDWARE
Normas de seguridad4.
Cuando haga funcionar su sistema Vectron POS no olvide respetar
las siguientes normas de seguridad.
Sólo con la debida • instalación y mantenimiento y un adecuado
funcionamiento conforme a las instrucciones de uso puede ga-
rantizarse la ausencia de riesgo para la seguridad y la salud de
las personas y para la seguridad de animales y objetos.
Una instalación y mantenimiento indebidos o un funcionamien-•
to incorrecto pueden provocar riesgos para las personas y las
cosas.
El mantenimiento y • conservación del sistema Vectron POS debe
realizarlos únicamente personal técnico cualificado y certifica-
do por el fabricante.
El sistema Vectron POS se ha fabricado con el máximo cuida-•
do y sen las reglas técnicas reconocidas. No obstante, no
podemos garantizar que los componentes y piezas entregados o
su documentación quedasen libres de fallos y que en tal estado
permanezcan.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de •
instalación o mantenimiento improcedente o funcionamiento
indebido del sistema Vectron POS.
13
Instrucciones de uso5.
No olvide respetar las siguientes instrucciones de uso.
Haga funcionar los aparatos sólo con los accesorios que con •
ellos se suministran.
En las aberturas de los aparatos no introduzca objetos que no •
correspondan al uso especificado.
Conecte la fuente de alimentación Vectron• PS10 sólo mediante
una base de enchufe protegida con una perfecta puesta a tierra
en la toma eléctrica.
No exponga el aparato a intenso calor o a radiación solar direc-•
ta y prorele una suficiente refrigeración.
Proteja la caja contra el polvo y la humedad.•
Proteja la caja contra la sobretensión.•
Limpie siempre con un paño ligeramente húmedo y un agente •
de limpieza suave.
Antes de abrir la carcasa del sistema Vectron POS, deje sin ten-•
sión el aparato (retire la fuente de alimentación / desenchufe la
clavija de red).
Conserve el material de embalaje para un posible envío.•
En caso de asistencia técnica, diríjase a su distribuidor especia-•
lizado de Vectron. Envíe el aparato sólo en el embalaje original
para su reparación. El fabricante no admitirá los daños, direc-
tos o indirectos, ocasionados por un indebido embalaje en el
envío para reparación.
14
VECTRON POS HARDWARE
Desecho6.
El fabricante reconoce el deber por su parte de aceptar la devolu-
ción de aquellos aparatos eléctricos y electrónicos viejos usa-
dos comercialmente de acuerdo con el artículo 9 de la Directiva
2002/96/CE (Ley de Aparatos Eléctricos), modificada posterior-
mente por la Directiva 2003/108/CE. Según esto:
El fabricante aceptará la devolución de los aparatos ectricos •
o electrónicos viejos fabricados por él o por encargo suyo, y los
canalizará hacia su correcta e inocua reutilización o desecho.
El deber legal de retirada de productos se aplica a aquellos apa-•
ratos puestos en circulación después del 13 de agosto de 2005.
En divergencia con lo anterior, el fabricante amplía su deber
de retirar los productos a todos aquellos aparatos puestos en
circulación desde el 01 de enero de 2004.
Devuelva los aparatos eléctricos y electrónicos viejos que ya no •
use o no sean reutilizables, además de sus accesorios y peri-
féricos, a su distribuidor técnico de Vectron para su posterior
tratamiento. O remítalos franco a domicilio con la nota “De-
secho de aparatos viejos“ directamente al fabricante.
Nº reg. WEEE DE 91733199
15
16
VECTRON POS VARIO
17
Vario
ES
Índice
7. Vectron POS Vario .............................................................19
7.1. Paquete de distribución ................................................................ 19
7.2. El sistema de cajas y sus componentes .......................................20
7.3. Pantalla a color regulable .............................................................22
7.4. Colocación de la plantilla de teclado ...........................................22
7.5. Uso de la pantalla táctil.................................................................23
7.6. Accesorios .......................................................................................24
7.6.1. Pantalla interna para clientes ......................................................24
7.6.2. Soporte de acero inoxidable .........................................................25
7.7. Más información ............................................................................. 26
7.8. Datos técnicos del Vectron POS Vario.........................................26
18
VECTRON POS VARIO
19
Vario
ES
Vectron POS Vario7.
En este apartado encontrará extensa información técnica, en par-
ticular, sobre el Vectron POS Vario. Le presentamos, además, los
accesorios disponibles para este sistema de cajas. En el apartado
10 encontrará otras características de hardware y opciones de
equipamiento.
El Vectron POS Vario cuenta con toda una serie de especiales
características y funciones técnicas. Su tecnología de 64 bits y
la memoria RAM soportada por batería aceleran el acceso a los
datos, garantizan un rápido proceso y evitan la pérdida de datos
en caso de corte de corriente. Asimismo, el Vectron POS Vario ti-
ene una pequeña y compacta carcasa que viene con una estrecha
superficie de apoyo.
Paquete de distribución7.1.
La distribución de serie del sistema de cajas Vectron POS
Vario es la siguiente:
Un Vectron POS Vario, con la variedad de equipamiento •
propia del encargo
Fuente de alimentación externa Vectron PS10•
Clavija nacional de fuente de alimentación•
Cuatro patas de goma•
Cerraduras para llaves de operador según el encargo•
Manual de usuario•
Caja de cartón de transporte•
Licencia de software según el encargo•
Nota:
El Vectron POS Vario se presenta con diferentes va-
riedades de equipamiento. Cuando reciba su envío, com-
pruebe que el estado de éste corresponde con el encargo
20
VECTRON POS VARIO
hecho. Si no es así, diríjase a su distribuidor especializad
de Vectron.
Su distribuidor técnico le entregará el sistema y se lo
instalará en su local. No necesitará nada más para ponerse
inmediatamente a trabajar.
El sistema de cajas y sus componentes7.2.
El Vectron POS Vario se presenta con diferentes va-
riedades de equipamiento. Todas ellas tienen en común:
Carcasa de pstico de color antracita, protegida contra •
salpicaduras de agua
Pantalla TFT a color de regulación manual continua con •
una resolución de 640 x 480 píxeles, diagonal de pantal-
la de 10,4 pulgadas y 256 colores como máximo
Numerosas interfaces en la parte inferior (v. apartado •
10.1)
Opcionalmente puede disponerse de los siguientes equi-•
pamientos:
Pantalla táctil, conocida como TouchScreen•
Pantalla integrada para clientes, con espacio para dos •
líneas, cada una de 20 caracteres alfanuméricos
Por último, el Vectron POS Vario puede contar alternati-
vamente con un teclado de membrana de fácil rotulación o
con un teclado de chiclet.
21
Vario
ES
Vectron POS Vario con teclado de chicletFig. 1:
Vectron POS Vario con teclado de membranaFig. 2:
22
VECTRON POS VARIO
Pantalla a color regulable7.3.
La pantalla a color regulable del Vectron POS Vario permi-
te una fácil lectura de la información mostrada. Gracias a
la regulabilidad continua de la pantalla el ángulo de visión
puede variarse a voluntad. Cada operador puede así ajus-
tar la pantalla a sus necesidades con una rápida maniobra.
Asimismo, la resistencia al giro de la articulación de la
pantalla puede también adaptarse a las necesidades indi-
viduales. Consulte para ello con su distribuidor técnico de
Vectron.
Colocación de la plantilla de teclado7.4.
El Vectron POS Vario sin pantalla táctil se maneja sólo me-
diante teclado. A cada uno de los elementos del teclado se
le pueden asignar funciones individuales. Esta operación
facilita mucho la entrada de datos. Pues basta con una pul-
sación de tecla para, p. ej., anotar un arculo. Para tener
una vista general de las funciones asignadas a las teclas,
puede usarse una plantilla de teclado.
En modelos con teclado de membrana, levante para ello el
film cobertor por la parte delantera del sistema de cajas y
coloque la plantilla por debajo de dicho film.
En el teclado de chiclet deberá Ud. recortar el rótulo de
función para cada una de las teclas. Ponga sobre la tecla
el rótulo de función y coloque la capucha transparente.
Compruebe la correcta orientación de la capucha. El lado
con canto biselado se dirige al operador.
23
Vario
ES
Uso de la pantalla táctil7.5.
Si su modelo de terminal está equipado con una llamada
pantalla táctil, ésta le permite el uso con el dedo a través
de la pantalla sensible al tacto. En este sentido, la configu-
ración de la pantalla puede adaptarse según se precise. En
dicha configuración, para cada una de las funciones pue-
den disponerse elementos que facilitarán mucho la entrada
de datos. Así, basta con tocar el correspondiente botón
para, p. ej., anotar un artículo.
Atención!
La pantalla táctil debe manejarse sólo con los dedos.
El aparato puede resultar dañado si se usan bolígrafos u
otros objetos puntiagudos.
¡La garantía no cubre daños de este tipo!
24
VECTRON POS VARIO
Accesorios7.6.
El Vectron POS Vario admite muchas configuraciones. De
ahí que este sistema de cajas cuente con tantos accesorios:
Pantalla interna para clientes•
Soporte de acero inoxidable•
• Sistemas de cerraduras para llaves de operador (v.
apartado 10.2)
Ampliación de memoria SRAM (v. apartado 10.3)•
Pantalla interna para clientes7.6.1.
El Vectron POS Vario puede venir equipado o reequiparse
luego con pantalla integrada para clientes en la carcasa.
Vectron POS Vario con pantalla integrada para clientesFig. 3:
25
Vario
ES
Soporte de acero inoxidable7.6.2.
El excelente soporte de acero inoxidable presenta un dise-
ño ergonómico y es muy estable. Su graduabilidad continua
permite modificar a voluntad el ángulo de visión. Cada
operador puede así ajustar pronto el sistema de cajas a sus
necesidades.
Soporte de acero inoxidable del Vectron POS VarioFig. 4:
26
VECTRON POS VARIO
Más información7.7.
En el apartado 10 encontrará más información sobre ca-
racterísticas de hardware y opciones de equipamiento del
Vectron POS Vario.
En los apartados 11 y 12 podrá conocer cómo poner en
marcha y manejar el Vectron POS Vario.
Datos técnicos del Vectron POS Vario7.8.
Software
100.000 • arculos*
65.535 • departamentos*
1.000 • operadores*
65.535 mesas o clientes*•
200 terminales en red*•
100 • impresoras conectadas*
*) Se trata aquí de valores máximos realizables sólo con una
programación especial y un equipo óptimo de hardware. Si
sus necesidades son especiales, diríjase a su distribuidor
técnico de Vectron.
Hardware
Pantalla TFT de 10,4“ con 640 x 480 píxeles, 256 colo-•
res máx.
Pantalla táctil opcional•
Pantalla para clientes opcional•
Teclado de membrana o de chiclet• con 108 teclas de
libre configuración
27
Vario
ES
RAM de 2 MB • (soportada por batería), ampliable a 4, 6
o 10 MB
Memoria Flash de 8 MB para el software de sistema•
Interfaz de 10/100BaseT Ethernet • para funcionamiento
en red
Seis interfaces serie • para impresora, escáner, lectores
de tarjetas, dispensadoras de bebidas, etc.
Interfaz paralela•
Dos interfaces USB (Host & Function)•
Dos interfaces para hasta cuatro cajones para dinero •
(por adaptador) con “Open Sensor
Una interfaz PS/2 para • teclado de PC y ratón de PC
Sistemas de cerradura s de operador estándar ‘Dallas •
iButton‘, también en modelo magnético, opcional con
las cerraduras para llaves de operador ‘EasyReader‘ o
Addimat‘
0 ... 40 °C temperatura de funcionamiento •
-10 ... +50 °C temperatura de almacenamiento•
Certificados: CE, UL listed•
28
VECTRON POS VARIO
Medidas
505 mm
283 mm
24,8 mm
61,5 mm
4,6 mm
403,5 mm 55,5 mm
185 mm
351,4 mm
119,5 mm
222 mm
La medidas anteriores, sin las patas de goma
310,5 mm
4,6 mm
265,1 mm
21,7 mm 17,2 mm
36,1 mm
83 mm
124 mm
7,4 mm
Peso
aprox. 4.200 g (incl. pantalla para clientes)
29
Vario
ES
30
VECTRON POS COLORTOUCH
31
ColorTouch
ES
Índice
8. Vectron POS ColorTouch ...................................................33
8.1. Paquete de distribución ................................................................ 33
8.2. El sistema de cajas y sus componentes .......................................34
8.3. Uso de la pantalla téctil .................................................................36
8.4. Accesorios .......................................................................................36
8.4.1. Pantalla interna para clientes ......................................................36
8.4.2. Film protector para la pantalla ....................................................38
8.4.3. Soporte de acero inoxidable .........................................................39
8.5. s información .............................................................................39
8.6. Datos técnicos del Vectron POS ColorTouch ..............................40
32
VECTRON POS COLORTOUCH
33
ColorTouch
ES
Vectron POS ColorTouch8.
En este apartado encontrará extensa información técnica, en
particular, sobre el Vectron POS ColorTouch. Le presentamos,
además, los accesorios disponibles para este sistema de cajas.
En el apartado 10 encontrará otras características de hardware y
opciones de equipamiento.
El Vectron POS ColorTouch cuenta con toda una serie de especia-
les características y funciones técnicas. Su tecnología de 64 bits
y la memoria RAM soportada por batería aceleran el acceso a los
datos, garantizan un rápido proceso y evitan la pérdida de datos
en caso de corte de corriente. Asimismo, el Vectron POS Color-
Touch tiene una pequeña y compacta carcasa que viene con una
estrecha superficie de apoyo.
Paquete de distribución8.1.
La distribución de serie del sistema de cajas Vectron POS
ColorTouch es la siguiente:
Un Vectron POS ColorTouch, con la variedad de equipa-•
miento propia del encargo
Fuente de alimentación externa Vectron PS10•
Clavija nacional de fuente de alimentación•
Cerraduras para llaves de operador según el encargo•
Tres estribos de apoyo de diferentes tamos•
Manual de usuario•
Caja de cartón de transporte•
Licencia de software según el encargo•
Nota:
El Vectron POS ColorTouch se presenta con diferentes
variedades de equipamiento. Cuando reciba su envío, com-
pruebe que el estado de éste corresponde con el encargo
34
VECTRON POS COLORTOUCH
hecho. Si no es así, diríjase a su distribuidor especializado
de Vectron.
Su distribuidor técnico le entregará el sistema y se lo
instalará en su local. No necesitará nada más para ponerse
inmediatamente a trabajar.
El sistema de cajas y sus componentes8.2.
El Vectron POS ColorTouch se presenta con diferentes va-
riedades de equipamiento. Todas ellas tienen en común:
Excelente diso con tapas cobertoras y placa de carac-•
terísticas de acero inoxidable
Tenga en cuenta que: si se emplea el sistema de cer-
radura “Easy-Reader3“ (v. apartado 10.2), por razones
técnicas deberá usarse una tapa cobertora negra de
plástico.
Carcasa protegida contra salpicaduras de agua•
Pantalla TFT a color con una resolución de 800 x 600 •
píxeles, diagonal de pantalla de 12,1 y 256 colores
Pantalla táctil, conocida como TouchScreen•
Numerosas interfaces en la parte inferior (v. apartado •
10.1)
Opcionalmente puede disponerse de los siguientes equipa-
mientos:
Colores alternativos de carcasa, antracita o gris claro•
Pantalla integrada para cliente, con espacio para dos •
líneas, cada una de 20 caracteres alfanuméricos
35
ColorTouch
ES
Vectron POS ColorTouch en modelo color antracitaFig. 5:
Vectron POS ColorTouch en modelo color gris claroFig. 6:
36
VECTRON POS COLORTOUCH
Uso de la pantalla téctil8.3.
Si su modelo de terminal está equipado con una llamada
pantalla táctil, ésta le permite el uso con el dedo a través
de la pantalla sensible al tacto. En este sentido, la configu-
ración de la pantalla puede adaptarse según se precise. En
dicha configuración, para cada una de las funciones pue-
den disponerse elementos que facilitarán mucho la entrada
de datos. Pues basta con tocar el correspondiente botón
para, p. ej., anotar un artículo.
Atención!
La pantalla táctil debe manejarse sólo con los dedos.
El aparato puede resultar dañado si se usan bolígrafos u
otros objetos puntiagudos.
¡La garantía no cubre daños de este tipo!
Accesorios8.4.
El Vectron POS ColorTouch admite muchas configuracio-
nes. De ahí que este sistema de cajas cuente con tantos
accesorios:
Pantalla interna para clientes•
Film protector para la pantalla•
Soporte de acero inoxidable•
• Cerraduras de operadores (v. apartado 10.2)
Ampliación de memoria SRAM (v. apartado 10.3)•
Pantalla interna para clientes8.4.1.
El Vectron POS ColorTouch puede venir equipado o ree-
quiparse luego con pantalla integrada para clientes en la
carcasa.
37
ColorTouch
ES
Vectron POS ColorTouch con pantalla para clientes integradaFig. 7:
38
VECTRON POS COLORTOUCH
Film protector para la 8.4.2. pantalla
Para el Vectron POS ColorTouch hay disponible un film que
protege a la pantalla de toda clase de impurezas y de la
humedad. Asimismo, este film permite al operador manejar
la caja incluso en condiciones húmedas (en la barra) o de
cierta suciedad (panadería).
Vectron POS ColorTouch con film protectorFig. 8:
39
ColorTouch
ES
Soporte de acero inoxidable8.4.3.
El excelente soporte de acero inoxidable presenta un dise-
ño ergonómico y es muy estable. Su graduabilidad continua
permite modificar a voluntad el ángulo de visión. Cada
operador puede así ajustar pronto el sistema de cajas a sus
necesidades.
Vectron POS ColorTouch con soporte de acero inoxidableFig. 9:
Más información8.5.
En el apartado 10 encontrará más información sobre las
características de hardware y opciones de equipamiento
del Vectron POS ColorTouch.
40
VECTRON POS COLORTOUCH
En los apartados 11 y 12 podrá conocer cómo poner en
marcha y manejar el Vectron POS ColorTouch.
Datos técnicos del Vectron POS ColorTouch8.6.
Software
100.000 artículos*•
65.535 departamentos*•
1.000 operadores*•
65.535 mesas o clientes*•
200 terminales en red*•
100 impresoras conectadas*•
*) Se trata aquí de valores máximos realizables sólo con una
programación especial y un equipo óptimo de hardware. Si
sus necesidades son especiales, diríjase a su distribuidor
técnico de Vectron.
Hardware
Pantalla TFT a color de 12,1” con 800 x 600 píxeles, •
256 colores
Tecnoloa Touch-Screen•
Pantalla opcional integrada para clientes y conectividad •
para pantallas externas para clientes
Carcasa disponible en color claro u oscuro•
RAM de 2 MB (soportada por batería), ampliable a 4, 6 o •
10 MB
Memoria Flash de 8 MB para el software de sistema•
Interfaz de 10/100BaseT Ethernet para funcionamiento •
en red
41
ColorTouch
ES
Seis interfaces serie para impresora, esner, lectores •
de tarjetas, dispensadoras de bebidas, etc.
Interfaz paralela•
Dos interfaces USB (Host & Function)•
Dos interfaces para hasta cuatro cajones para dinero •
(por adaptador) con “Open Sensor
Una interfaz PS/2 para teclado de PC y ratón de PC•
Sistemas de cerraduras de operador estándar ‘Dallas •
iButton‘, tambn en modelo magnético, opcional con las
cerraduras de operadores ‘EasyReader‘ o ‘Addimat
0 ... 40 °C temperatura de funcionamiento •
-10 ... +50 °C temperatura de almacenamiento•
Certificados: CE, UL listed•
42
VECTRON POS COLORTOUCH
Medidas
360 mm
305 mm
250 mm
5 mm
315 mm
205 mm
12 mm
89 mm
7 mm
7 mm
75 mm
Peso
aprox. 4.000 g (incl. pantalla para clientes)
43
ColorTouch
ES
44
VECTRON POS MINI
45
Mini
ES
Índice
9. Vectron POS Mini ...............................................................47
9.1. Paquete de distribución ................................................................47
9.2. El sistema de cajas y sus componentes .......................................48
9.3. Pantalla a color regulable .............................................................50
9.4. Colocación de la plantilla de teclado ...........................................50
9.5. Uso de la pantalla táctil.................................................................50
9.6. Accesorios ....................................................................................... 51
9.6.1. Pantalla para clientes interna ......................................................52
9.6.2. Soporte de acero inoxidable .........................................................53
9.7. Más información .............................................................................53
9.8. Datos técnicos del Vectron POS Mini ...........................................54
46
VECTRON POS MINI
47
Mini
ES
Vectron POS Mini9.
En este apartado encontrará extensa información técnica, en par-
ticular, sobre el Vectron POS Mini. Le presentamos, ades, los
accesorios disponibles para este sistema de cajas. En el apartado
10 encontrará otras características de hardware y opciones de
equipamiento.
El Vectron POS Mini cuenta con toda una serie de especiales
características y funciones técnicas. Su tecnología de 64 bits y
la memoria RAM soportada por batería aceleran el acceso a los
datos, garantizan un rápido proceso y evitan la pérdida de datos
en caso de corte de corriente. Asimismo, el Vectron POS Mini ti-
ene una pequeña y compacta carcasa que viene con una estrecha
superficie de apoyo.
Paquete de distribución9.1.
La distribución de serie del sistema de cajas Vectron POS
Mini es la siguiente:
Un Vectron POS Mini, con la variedad de equipamiento •
propia del encargo
Fuente de alimentación externa Vectron PS10•
Clavija nacional de fuente de alimentación•
Cerraduras de operador según el encargo•
Manual de usuario•
Caja de cartón de transporte•
Licencia de software según el encargo•
Nota:
El Vectron POS Mini se presenta con diferentes variedades
de equipamiento. Cuando reciba su envío, compruebe que
el estado de éste corresponde con el encargo hecho. Si no
es así, dijase a su distribuidor especializado de Vectron.
48
VECTRON POS MINI
Su distribuidor técnico le entregará el sistema y se lo
instalará en su local. No necesitará nada más para ponerse
inmediatamente a trabajar.
El sistema de cajas y sus componentes9.2.
El Vectron POS Mini se presenta con diferentes variedades
de equipamiento. Todas ellas tienen en común:
Excelente diso con tapas cobertoras y placa de carac-•
terísticas de acero inoxidable
Pantalla a color de regulación manual continua (CSTN) •
con una resolución de 320 x 240 píxeles (1/4 VGA), diago-
nal de pantalla de 5,7“ y 16 colores
Teclado de membrana de fácil rotulación•
Numerosas interfaces en la parte inferior (v. apartado •
10.1)
Opcionalmente puede disponerse de los siguientes equipa-
mientos:
Colores alternativos de carcasa, antracita o gris claro•
Pantalla táctil, conocida como TouchScreen•
Pantalla integrada para cliente, con espacio para dos •
líneas, cada una de 20 caracteres alfanuméricos
49
Mini
ES
Vectron POS Mini en modelo color antracitaFig. 10:
Vectron POS Mini en modelo color gris claroFig. 11:
50
VECTRON POS MINI
Pantalla a color regulable9.3.
La pantalla a color regulable del Vectron POS Mini permite
una fácil lectura de la información mostrada. Gracias a la
regulabilidad continua de la pantalla el ángulo de visión
puede variarse a voluntad. Cada operador puede así ajus-
tar la pantalla a sus necesidades con una rápida maniobra.
Colocación de la plantilla de teclado9.4.
El Vectron POS Mini sin pantalla táctil se maneja sólo
mediante teclado. A cada uno de los elementos del teclado
se le pueden asignar funciones individuales. Esta operaci-
ón facilita mucho la entrada de datos. Pues basta con una
pulsación de tecla para, p. ej., anotar un artículo.
Para tener una vista general de las funciones asignadas a
las teclas puede usarse una plantilla de teclado. Alce para
ello el film cobertor en la parte delantera de la caja y co-
loque la plantilla por debajo de dicho film.
Uso de la pantalla táctil9.5.
Si su modelo de terminal está equipado con una llamada
pantalla táctil, ésta le permite el uso con el dedo a través
de la pantalla sensible al tacto. En este sentido, la configu-
ración de la pantalla puede adaptarse según se precise. En
dicha configuración, para cada una de las funciones pue-
den disponerse elementos que facilitarán mucho la entrada
de datos. Así, basta con tocar el correspondiente botón
para, p. ej., anotar un artículo.
51
Mini
ES
Atención!
La pantalla táctil debe manejarse sólo con los dedos.
El aparato puede resultar dañado si se usan bolígrafos u
otros objetos puntiagudos.
Accesorios9.6.
El Vectron POS Mini admite muchas configuraciones. De
ahí que este sistema de cajas cuente con tantos accesorios:
Pantalla para clientes integrada•
Soporte de acero inoxidable•
Cerraduras de operadores (v. apartado 10.2)•
Ampliación de memoria SRAM (v. sección 10.3)•
52
VECTRON POS MINI
Pantalla para clientes interna9.6.1.
El Vectron POS Mini puede venir equipado o reequiparse
luego con pantalla integrada para clientes en la carcasa.
Vectron POS Mini con pantalla integrada para clientesFig. 12:
53
Mini
ES
Soporte de acero inoxidable9.6.2.
El excelente soporte de acero inoxidable presenta un dise-
ño ergonómico y es muy estable. Su graduabilidad continua
permite modificar a voluntad el ángulo de visión. Cada
operador puede así ajustar la pantalla a sus necesidades.
Vectron POS Mini con soporte de acero inoxidableFig. 13:
Más información9.7.
En el apartado 10 encontrará más información sobre las
características de hardware y opciones de equipamiento
del Vectron POS Mini.
54
VECTRON POS MINI
En los apartados 11 y 12 podrá conocer cómo poner en
marcha y manejar el Vectron POS Mini.
Datos técnicos del Vectron POS Mini9.8.
Software
100.000 artículos*•
65.535 departamentos*•
1.000 operadores*•
65.535 mesas o clientes*•
200 terminales en red*•
100 impresoras conectadas*•
*) Se trata aquí de valores máximos realizables sólo con una
programación especial y un equipo óptimo de hardware. Si
sus necesidades son especiales, diríjase a su distribuidor
técnico de Vectron.
Hardware
Pantalla a color de 5,7“ (CSTN), 320 x 240 píxeles (• 1/4
VGA), 16 colores
Pantalla táctil opcional; pantalla para clientes opcional•
Teclado de membrana con 108 teclas de libre configura-•
ción
Carcasa disponible en color claro u oscuro•
RAM de 2 MB (soportada por batería), ampliable a 4, 6 o •
10 MB
Memoria Flash de 8 MB para el software de sistema•
Interfaz de 10/100BaseT Ethernet para funcionamiento •
en red
55
Mini
ES
El estándar viene con una interfaz serie para impresora, •
escáner, lectores de tarjetas, dispensadoras de bebidas,
etc.
Ampliación a seis interfaces por activación de software
Interfaz paralela opcional para impresora (activación de •
software)
Dos interfaces USB (Host & Function)•
Dos interfaces para hasta cuatro cajones para dinero •
(por adaptador) con “Open Sensor
Una interfaz PS/2 para teclado de PC y ratón de PC•
Sistemas de cerraduras de operador estándar ‘Dallas •
iButton‘, tambn en modelo magnético, opcional con las
cerraduras de operadores ‘EasyReader‘ o ‘Addimat
0 ... 40 °C temperatura de funcionamiento •
-10 ... +50 °C temperatura de almacenamiento•
Certificados: CE, UL listed•
Medidas
495 mm
470 mm
150 mm
58 mm
5 mm
360 mm
147 mm
220 mm
276 mm
178 mm
56
VECTRON POS MINI
183,2 mm
224,6 mm
72,6 mm
7,4 mm
151,6 mm
Peso
aprox. 3.120 g (incl. pantalla para clientes)
57
Mini
ES
58
VECTRON POS HARDWARE
59
Características generales 10.
de hardware
En este apartado encontrará más información técnica relativa a
todos los sistemas estacionarios Vectron POS con tecnología de
64 bits.
Interfaces10.1.
En la parte inferior del sistema Vectron POS hay muchas
interfaces mediante las cuales pueden conectarse aparatos
externos al sistema de cajas (v. Fig. 14).
Seis interfaces serie (RS232) para conectar, p. ej., •
pantallas para clientes, escáneres, lectores de tarjetas
magnéticas, impresoras, cerraduras de operador, mó-
dems, etc. Con una de estas interfaces puede conectar-
se también el sistema Vectron POS a un PC. Tal conexión
permite, por ejemplo, la actualización de software del
sistema de cajas. También pueden leerse y reprocesarse
los pedidos.
Dos interfaces USB para actualizaciones y copias de •
seguridad en lápices USB.
Una interfaz PS/2 para la conexión de un teclado PC y •
un ratón (por separado o en paralelo con un adaptador).
Una conexión de red (10/100 Mbits) para montar una •
amplia red de hasta 200 sistemas de cajas Vectron POS.
Dos interfaces para cajones de cajas. Mediante adapta-•
dor pueden conectarse y controlarse un total de cuatro
cajones de caja (dos por cada interfaz).
Una interfaz paralela para conectar, p. ej., una impreso-•
ra de DIN-A4.
Una conexión eléctrica para la alimentación del sistema •
Vectron POS mediante fuente de alimentación externa
Vectron PS10.
60
VECTRON POS HARDWARE
Todas las interfaces están conectadas directamente a la
placa base (on-board) del sistema Vectron POS.
Interfaz paralela
Interfaces serie
Host USB
Función USB
Teclado y ratón
Red
Cajones
Fuente de alimentación
externa
Conector/
Desconector
A B
Fig. 14: Interfaces del sistema Vectron POS
Nota sobre el Vectron POS Vario y el Vectron POS
ColorTouch:
Con la licencia base quedan activadas todas las interfaces.
Nota sobre el Vectron POS Mini:
Con la licencia base en el Vectron POS Mini queda activada
una de las seis interfaces serie. Para usar otras interfaces
serie o paralelas se requiere la activación mediante licen-
cia extra.
Interfaces serie
PIN Asignación
8
.
.
.
1
1DSR (in)
2RxD (in)
3+ 5 V (máx. 500 mA)
4TxD (out)
5n/c
6DTR (out)
7+ 24 V (x. 100 mA)*
8GND
*) Esta tensión debe activarse manualmente.
Consulte para ello con su distribuidor de sistemas de Vectron
61
Interfaz paralela para impresora
PIN Asignación PIN Asignación
1
1/Strobe 14 Auto Feed
2Data0 15 Error
3Data1 16 / Init
4Data2 17 Select In
5Data3 18 GND
6Data4 19 GND
7Data5 20 GND
8Data6 21 GND
9Data7 22 GND
10 /Acknlg 23 GND
11 /Busy 24 GND
12 PE 25 GND
13 Select
Interfaces USB
PIN Asignación
4
3
1
2
4
3
2
1
1VBUS
2D-
3D+
4GND
Función USB Host USB
62
VECTRON POS HARDWARE
Interfaz PS/2 (teclado PC y ran)
PIN Asignación
1
2
3
4
5
6
1KeyData
2MouseData
3GND
45V
5KeyClock
6MouseClock
Interfaz de red 10/100BaseT
PIN Asignación
1TD+
2TD-
3RD+
4n/c
5n/c
6RD-
7n/c
8n/c
Interfaces para cajones
PIN Asignación A Asignación B
1GND GND
2Cajón 1 Cajón 2
3Open Sensor Open Sensor
4+ 24 V + 24 V
5Cajón 3 Cajón 4
6+ 24 V + 24 V
63
Fuente de alimentacn externa
PIN Vectron POS
Vario
Vectron POS
ColorTouch
Vectron POS
Mini
23 5 4 1
Carcasa 1GND
2GND
35V / 4A 5V / 3A 5V / 3A
4GND
524V / 0,6A 24V / 1A 24V / 0,6A
Carcasa Tierra
Atención!
Tenga en cuenta que:
Para la alimentación eléctrica de su sistema Vectron POS
emplee únicamente la fuente de alimentación Vectron
PS10 suministrada.
El empleo de otras fuentes de alimentación puede dar o
estropear el sistema de cajas.
¡La garantía no cubre daños de este tipo!
64
VECTRON POS HARDWARE
Cerraduras para llaves de operador10.2.
El sistema Vectron POS puede combinarse con diferentes
cerraduras para llaves de operadors. Cuadro general:
Cerradu-
ra Figura Llave Propiedades
Dallas
iButton
Standard
52 x 20 x 8 mm, 5 g
Sencillo manejo•
Disponible llave con •
memoria
Disponible en diferentes •
colores
Dallas
iButton
Magnet
54 x 21 x 8 mm, 9 g
Sencillo manejo•
Magnético•
Disponible llave con •
memoria
Desinscripción de opera-•
dor al retirar la llave
Disponible en diferentes •
colores
Addimat
56 x 10 mm, 6 g
Robusto y duradero•
Magnético•
Desinscripción de opera-•
dor al retirar la llave
Easy
Reader
78 x 20 mm, 17 g
Funcionamiento sin •
contacto
Magnético•
Muy robusto•
Especialmente idóneo •
para intenso flujo de cli-
entes con frecuentes in-
scripciones y desinscrip-
ciones de operadores
Disponible en diferentes •
colores
Disponible tambn como •
EasyWatch o EasyRing
65
Su distribuidor técnico de Vectron le facilitará más infor-
mación sobre estas cerraduras de operadores y sus opcio-
nes de aplicación.
Ampliación de memoria SRAM10.3.
El sistema Vectron POS está equipado de serie con dos me-
gabytes de memoria de datos. Para aumentar la memoria
de datos se dispone de tres módulos de ampliación: 2MB,
4MB y 8MB.
En la memoria de datos se almacenan todos los datos es-
pecíficos de cliente. Así pues, con una ampliación de esta
memoria pueden procesarse muchas más operaciones de
pedido.
Diríjase a su distribuidor técnico de Vectron si desea saber
si le conviene hacer una ampliación de memoria.
Aparatos periféricos10.4.
Ya se han presentado las amplias opciones de conectividad
de los sistemas Vectron POS (v. apartado 10.1). Éstos per-
miten la conexión de muchos aparatos periféricos. Entre
éstos están las pantallas externas para clientes, impreso-
ras, lectores de tarjetas magnéticas, escáneres, cerraduras
de operador, módems, etc.
Diríjase a su distribuidor técnico de Vectron si desea
conectar algún aparato periférico a su sistema Vectron
POS. Éste le proporcionará detallada información sobre
aparatos periféricos y le asistirá en la instalación y en la
configuración.
66
VECTRON POS HARDWARE
Puesta en marcha11.
Coloque el sistema Vectron POS siempre sobre una base estable
y plana. El lugar de instalación debe elegirse de tal modo que el
sistema de cajas quede protegido contra agentes dañinos como
las altas o bajas temperaturas, una elevada humedad del aire o
las salpicaduras de agua. Entre los datos técnicos encontrará los
datos de entorno admisibles.
En la parte inferior de la caja se encuentra la conexión ectrica
del sistema Vectron POS. Conecte primero la fuente de alimentaci-
ón externa Vectron PS10. Conecte luego la fuente de alimentación
externa a la red eléctrica.
Atención!
Tenga en cuenta que:
Para la alimentación eléctrica de su sistema Vectron POS
emplee únicamente la fuente de alimentación Vectron
PS10 suministrada.
El empleo de otras fuentes de alimentación puede dar o
estropear el sistema de cajas.
¡La garantía no cubre daños de este tipo!
El interruptor de red del sistema Vectron POS se encuentra tam-
bién en la parte inferior. Accione el interruptor para encender el
sistema de cajas.
La pantalla se ilumina entonces y el sistema de cajas lleva a cabo
un autotest durante el que se muestran diversos valores, p. ej.,
versión de hardware, versión de software, número de serie y me-
moria disponible.
67
Manejo del sistema de cajas12.
En este capítulo obtendrá Ud. un cuadro general del paquete de
funciones de su sistema Vectron POS y una introducción a las
operaciones básicas de manejo. Por lo general, su distribuidor té-
cnico de Vectron ya habrá programado el sistema de cajas según
sus necesidades. De ahí que algunas operaciones de manejo de
su sistema de cajas pueden presentar un aspecto completamente
distinto al descrito en este manual. Pregunte en tal caso a su dis-
tribuidor técnico de Vectron; éste le explicará también el uso de
las funciones especialmente configuradas para Ud.
Nota
Las instrucciones de manejo del sistema de cajas que •
se explican a continuación usan el concepto tecla“.
Los modelos Vectron POS ColorTouch, POS Vario y POS
Mini con pantalla táctil admiten el empleo de una Touch-
Screen (pantalla táctil). Por “teclas“ debe entenderse
en tal caso los correspondientes botones virtuales de la
pantalla táctil.
A partir de la versión 4.0 del software para cajas Vect-•
ron POS, los botones de la pantalla táctil muestran sus
funciones, sobre todo mediante unos pequeños pictogra-
mas conocidos como iconos. En el Anexo encontrará los
iconos incluidos en el software para Vectron POS y sus
significados.
Ins crip ció n y desi nscr ip ción en el si stema de 12.1.
cajas
Para poder hacer una entrada de datos cualquiera uno
debe primero inscribirse en el sistema de cajas como ope-
rador. De este modo puede saberse en todo momento qué
operador es el responsable de cada entrada. También pue-
den asignarse a diversos operadores derechos diferentes,
p. ej., el permiso de anulación. En un sistema Vectron POS
68
VECTRON POS HARDWARE
los operadores disponen de varios modos de inscribirse y
desinscribirse.
Inscripción con llave de operador12.1.1.
La inscripción en su sistema Vectron POS se realiza básica-
mente mediante llave de operador. Mantenga para ello su
llave de operador en la cerradura del sistema de cajas. Si
el sistema de cajas ha sido programado de tal modo que el
operador debe introducir, además, un número secreto, se
le solicitará que introduzca entonces su número secreto.
Introduzca su número secreto y confirme con <Enter>.
Inscripción sin llave de operador12.1.2.
Ud. puede también inscribirse en el sistema de cajas inclu-
so sin llave de operador, si previamente le ha sido asignado
un número de operador y no existe obligación de usar una
llave. Introduzca para ello su número de operador y pulse
la tecla <Operador> o . Luego se le solicitará eventual-
mente que introduzca un número secreto. Introduzca su
número secreto y confirme con <Enter>.
Desinscripción12.1.3.
Para desinscribir a un operador hay igualmente varias
opciones:
retirar la llave de operador•
poner de nuevo la llave de operador•
liquidar el ticket•
presionar la tecla <Operador> o •
69
Memoria de clientes y buffer de operaciones12.2.
La memoria de clientes y el buffer de operaciones sirven
para almacenar varias facturas al mismo tiempo. El uso
más frecuente de esta función se produce en camarería,
para almacenar por separado las viandas y bebidas consu-
midas en cada mesa.
También en el comercio puede resultar conveniente alma-
cenar simultáneamente varias facturas. Por ejemplo, si en
una panadería sólo se dispone de un sistema de cajas para
varios operadores. O en un supermercado, si el cliente ha
olvidado pesar las verduras. Los artículos apuntados hasta
ese momento se almacenan temporalmente en una “ope-
ración“. Así puede atenderse a otros clientes mientras el
cliente regresa con las verduras.
Abrir mesa12.2.1.
Para tomar los pedidos de una mesa Ud. debe abrir la mesa
introduciendo el número de la misma y pulsando luego la
tecla <Mesa> o .
Cerrar mesas y reabrirlas12.2.2.
Pulsando la tecla <Mesa> o la mesa se cierra. Según la
programación, el pedido se imprimirá en diferentes im-
presoras, p. ej., en el mostrador o en la cocina. El sistema
de cajas queda así libre de nuevo para otras operaciones.
Si desea invocar de nuevo esa mesa para introducir nuevos
pedidos o para saldar la cuenta, tan sólo tiene que volver a
abrir la mesa (v. supra).
70
VECTRON POS HARDWARE
Saldar mesas12.2.3.
Para saldar una mesa, lo primero es reabrirla (v. supra). Si
abre otra vez una mesa, la pantalla le mostrará el saldo de
la misma. Si pulsa entonces la tecla <Efectivo> o u otra
tecla de modo de pago, la factura se imprimirá y todos los
artículos se borran de la mesa. Antes de pulsar la tecla
<Efectivo> o , puede Ud. introducir el importe que ha
recibido del cliente para hacer que aparezca la cuantía del
cambio.
Para saldar una mesa hay, sen la programación del
sistema de cajas, muchas otras opciones. Por ejemplo, Ud.
puede hacer imprimir primero una factura temporal y con-
feccionar la factura definitiva sólo una vez haya decidido el
cliente qué medio de pago quiere usar.
Separar mesas12.2.4.
Con frecuencia hay que expedir para una mesa facturas se-
paradas. Por ejemplo, cuando un cliente desea marcharse
antes que el resto del grupo. Para estos casos se dispone
de la función “Separar mesas“. Esta función sólo es
disponible si el operador cuenta con los correspondientes
derechos.
Para separar una mesa debe abrirse ésta de nuevo. Si es
preciso, cierre la mesa y reábrala directamente. Pulse
entonces la tecla <Separar mesa> o . Los arculos a
separar pueden seleccionarse mediante las teclas rápidas
de artículo o los números de arculo. Si se han seleccio-
nado todos los artículos, cierre la operación con la tecla
<Efectivo> o , o la de otro modo de pago. La factura se
imprimirá.
A veces ocurre que un cliente cambia de mesa. Ud. puede
también entonces derivar artículos de una mesa a otra.
71
Proceda para ello como se ha indicado, pero, antes de pul-
sar la tecla <Separar mesa> o , introduzca el número de
la mesa hacia la que deben derivarse los artículos. Conclu-
ya entonces la operación con la tecla <Mesa> o .
Traspasar mesas12.2.5.
En los traspasos de mesa, a diferencia de las separaciones,
se traspasan no sólo algunos pedidos sino todos los de la
mesa actual a otra. Para poder realizar traspasos, necesi-
ta Ud. los correspondientes derechos. Para los traspasos,
proceda así:
Abra la mesa que desea traspasar a otra. Si la mesa •
estaba ya abierta, ciérrela con la tecla <Mesa> o e
invóquela de nuevo con el número de mesa y la tecla
<Mesa> o . Los traspasos sólo pueden realizarse con
mesas que se han invocado de nuevo.
Introduzca el número de mesa hacia la que se debe ha-•
cer el traspaso y cierre la operación con la tecla <Tras-
paso de mesa> o . Acto seguido, la mesa desde la que
se hizo el traspaso se cerrará automáticamente.
Transferir mesas12.2.6.
Transferir una mesa significa parsela a otro operador
(p. ej. por un cambio de turno). Para ello abra de nuevo
la mesa que deba transferirse. Introduzca el número del
operador hacia el que deba realizarse el cambio y pulse la
tecla <Transferir mesa> o .
Buffer de operaciones12.2.7.
Para abrir una operación, pulse la tecla para dicha oper-
ación. Con las teclas de operación puede pasarse de una
operación a otra. Para liquidar una operación, pulse la
tecla de modo de pago.
72
VECTRON POS HARDWARE
Según sea la programación del sistema de cajas una ope-
ración se asignará automáticamente a un determinado
operador. En tal caso el cambio de operación se realiza
automáticamente al inscribirse un nuevo operador.
Informes12.3.
El sistema Vectron POS le ofrece múltiples modos de reco-
pilar los pedidos realizados en un determinado intervalo o
por un operador en un informe. Todos los informes pueden
seleccionarse básicamente con la tecla <Modo> o <M> o con
teclas especialmente dispuestas y emitirse por impresora.
Con la herramienta conocida como Vectron Commander
Ud. tiene, asimismo, la posibilidad de leer y procesar desde
el PC los informes.
Nota
Qué informes pueden invocarse depende de la programa-
ción del sistema de cajas y de los derechos del operador.
Consulte para ello con su distribuidor técnico de Vectron.
Si pulsa la tecla <Modo> o <M>, puede elegir primero entre
“Lecturas X“ y ”Lecturas Z“.
Las “Lecturas X“ son informes provisionales en los que
la memoria de pedidos no se borra. Los datos de pedido se
conservan para su posterior lectura y procesamiento.
Las “Lecturas Z“ son informes finales en los que la me-
moria de pedidos se pone a cero. ¡Los datos de pedido se
pierden definitivamente!
Una vez se haya Ud. decidido por un informe X o Z, puede
Ud. elegir entre toda una serie de modos de análisis que se
explican brevemente a continuación:
73
Operador
Aquí puede Ud. desglosar los datos contables de cada uno
de los operadores.
Operador (individualmente)
Aquí puede Ud. visualizar e imprimir los datos contables de
un operador en concreto.
Facturas de operador
Aquí puede Ud. visualizar las facturas de uno o más opera-
dores en el intervalo contable que se indique.
En el caso de una • lectura X, se elabora una factura
temporal y luego puede continuarse con el servicio de la
mesa.
En el caso de una • lectura Z, se elabora una factura final
y, acto seguido, se cierra la mesa.
Mesas abiertas
Aquí obtiene Ud. una vista general de las facturaciones de
todas aquellas mesas aún por saldar.
Facturas
Aquí puede Ud. visualizar todas las facturas emitidas en un
intervalo contable especificado.
En el caso de una • lectura X, se elabora una factura
temporal y luego puede continuarse con el servicio de la
mesa.
En el caso de una • lectura Z, se elabora una factura final
y, acto seguido, se cierra la mesa.
Informe horario
Aquí obtiene Ud. la facturación por hora realizada.
74
VECTRON POS HARDWARE
Transacciones
En Transacciones obtiene Ud. una vista general de los prin-
cipales datos contables, como, p. ej., facturación, impues-
tos y depósito de efectivo en la caja.
Gr up os d e m erca ncías, ar tí culos, gr up os
principales
Aquí puede Ud. desglosar los datos contables por grupos
de mercancías, artículos o grupos principales.
Diario
El diario protocoliza todas las operaciones que se han
realizado en el sistema de cajas (programación y datos
contables) desde la última lectura Z.
En las funciones Transacciones, Operador, Operador (in-
dividualmente), Grupos de mercancías, Artículos, Grupos
principales e Informe horario, Ud. puede elegir entre varios
niveles de informe. Los niveles de informe pueden aplicar-
se, p. ej., a los informes diarios y semanales. A, al final de
una jornada, Ud. puede imprimir según el caso los informes
Z del nivel de informe 1, y al final de una semana el nivel
de informe 2. En algunos informes Ud. puede, además,
indicar un rango de análisis; p. ej., visualizar e imprimir el
informe de artículos sólo para los artículos 11 a 23.
Tenga en cuenta que, según el volumen de datos implicado,
la im-presión de las facturas, informes de operador o del
diario puede llevar algún tiempo.
75
Entradas y salidas12.4.
Entrada de importes12.4.1.
En el sistema de cajas los importes se introducen básica-
mente con dos posiciones decimales. No hay que introducir
la coma. Así pues, para diez euros, Ud. introduce “1000“ o
“10,00“, y para EUR 3,95, “395“ o “3,95“.
Ventana de pantalla12.4.2.
Según la programación, Ud. dispone en pantalla de diferen-
tes ventanas. Explicaremos aquí las principales ventanas.
Con la tecla <Ir a (ventana)> Ud. puede pasar de una venta-
na a otra o seleccionar nuevas ventanas.
Vis ta g en eral de las mes as de o pe rad or
abiertas / operaciones abiertas
Aquí se muestran todas las mesas u operaciones que tiene
abiertas el operador actualmente inscrito. Se muestra,
además, por mesa u operación, la suma de los importes de
los artículos pedidos hasta entonces.
Ventana de ticket
Aquí ve Ud. el ticket actual o la factura actual.
Ventana informativa
Aquí aparece la última entrada o se muestra información
sobre las operaciones en curso, como, p. ej., ”Anulación“ o
”Separar mesa“.
76
VECTRON POS HARDWARE
Ventana de entrada
En esta ventana introduce Ud. los importes o los números
de artículo.
Ventana de mesa
Aquí ve Ud. todos aquellos artículos aún por pagar de la
mesa actualmente abierta.
Operación de pago12.5.
La forma habitual de una operación de pago al usar un
sistema Vectron POS es la siguiente:
Se introducen los arculos o los precios•
Se calcula el importe total y se le comunica al cliente•
El cliente paga•
A continuación se explica detalladamente qué pasos re-
quiere este proceso. Para poder ejecutar éstos es preciso
que un operador esté inscrito (v. supra).
Entrada de artículos12.5.1.
Hay diferentes modos de introducir los artículos:
Puede introducirse el número de artículo (también •
llamado con frecuencia PLU) y luego pulsar la tecla
<Artículo> o
Puede seleccionarse un arculo con la tecla rápida de •
artículo (p. ej., la tecla <Cola 0,2 l> )
Puede escanearse el • digo de barras del artículo
77
Entrada 12.5.2. libre del precio
Si Ud. introduce un artículo (v. supra), en el ticket apare-
ce el precio almacenado para el mismo. Pero Ud. también
puede introducir por sí mismo un precio para reemplazar
el precio almacenado (p. ej., para mercancías con peque-
ños defectos que quiere dejar a un precio más favorable al
cliente).
La entrada libre del precio puede estar bloqueada en su
caja o sólo disponible para operadores seleccionados.
Para realizar una entrada libre del precio, Ud. introduce el
precio y selecciona el correspondiente artículo o departa-
mento. Es posible que antes de seleccionar el artículo o el
departamento deba pulsar la tecla <Precio>.
Liquidar un pedido12.5.3.
El pedido se liquida una vez se han introducido todos los
artículos y el cliente desea pagar. El operador inscrito pue-
de hacer aparecer el subtotal pulsando la tecla <SUBTL>
o . Se muestra la suma de los importes y ya se le puede
comunicar ésta al cliente. Introduzca el importe que recibe
del cliente y pulse la tecla <Efectivo> o . El importe del
cambio que recibe el cliente se muestra y se imprime el
ticket. Si el cliente paga el importe justo, Ud. puede tambi-
én pulsar directamente la tecla <Efectivo> o , sin indicar
ninguna suma.
Si el cliente no paga en efectivo, en lugar de <Efectivo> o
pulse la tecla del correspondiente modo de pago, p. ej.,
<EC> o <Visa>.
78
VECTRON POS HARDWARE
Anulación y retirada de mercancías12.6.
En principio, la anulación y la retirada de mercancías son
operaciones similares.
En el caso de la anulación, se trata de cancelar pedidos.
La retirada de mercancías supone un pedido en negativo,
es decir, se recibe una mercancía y se abona un importe o
se quita de la factura abierta.
Nota
Puede realizar anulaciones o retiradas de mercancías sólo
si como operador le han otorgado los derechos necesarios
para ello. Los derechos de cada operador deben elaborar-
se y establecerse de acuerdo con su distribuidor técnico
de Vectron (véase el apartado 12.8).
Anulación de la última entrada12.6.1.
La pulsación de la tecla <Anulación de la última entrada> o
borra el artículo introducido en último lugar.
Anulación12.6.2.
Si desea anular algún otro artículo diferente del último,
accione la tecla <Anulación> o . Puede Ud. entonces int-
roducir el arculo que debe ser anulado con las teclas rápi-
das de artículo o con el número del artículo (v. supra). Para
anular otros artículos deberá accionar de nuevo la
tecla <Anulación> o .
79
Retirada de mercancías12.6.3.
Para retirar mercancías resulta determinante si Ud. toma
pedidos en una mesa o no. Si toma pedidos en una mesa, la
retirada de mercancías sólo puede hacerse para aquellos
artículos previamente solicitados para esa mesa. Si no to-
ma pedidos para una mesa, podrá retirar los artículos que
no se encuentre en un ticket abierto.
Para efectuar una retirada de mercancías, pulse la tecla
<Retirada de mercancías>. El procedimiento siguiente es
idéntico al de la “Anulación“.
Cambio del 12.7. formato de factura
Su distribuidor técnico ha adaptado a sus deseos la confi-
guración con la que su sistema de cajas emite las facturas.
No obstante, a veces es preciso imprimir formatos especia-
les de factura, p. ej., un comprobante del servicio. En tal
caso, antes de liquidar la factura con una tecla de modo de
pago, pulse la tecla <Cambiar formato de factura>.
Derechos de acceso12.8.
Para evitar modificaciones incorrectas en la programa-
ción del sistema de terminales, puede proveer diferentes
niveles de programación y funciones con diversos derechos
de acceso. La protección se puede realizar mediante llave
de seguridad, contraseña de seguridad y claras restriccio-
nes de acceso, y asignándoselas individualmente a cada
operador.
Los accesos no autorizados pueden tener p. ej. las siguien-
tes consecuencias durante el uso:
manipulaciones con daños financieros para el propieta-•
rio
80
VECTRON POS HARDWARE
comportamiento no deseado en el modo de programar•
rdidas de datos•
comportamiento no conforme a regulaciones legales del •
sistema de terminales
Consulte a su distribuidor técnico de Vectron, el cual le
podrá indicar qué medidas de seguridad son convenientes
y necesarias para su sistema de terminales. Él le instalará
la protección de la programación contra el acceso no auto-
rizado.
Atención!
Tenga en cuenta que:
en relación con ello, queremos hacer explícitamente hinca-
pié en que cada contribuyente debe encargarse de llevar
una correcta contabilidad. Para obtener más información
en relación con este tema, consulte las autoridades finan-
cieras locales responsables o un asesor fiscal. Vectron
Systems AG como fabricante y los socios distribuidores
que comercian con nuestros productos, no están autoriz-
ados para asesorar en este campo.
Comentario final12.9.
Esperamos haberle dado algunos consejos útiles para el
manejo de su sistema Vectron POS. Debido a las múltiples
opciones de adaptación individual del software, hemos
hecho una descripción muy general, limitándonos a las
principales funciones. Su distribuidor técnico de Vectron le
asistirá con gusto sobre cualquier otra cuestión.
Por último, le recomendamos visitar de vez en cuando las
ginas de Vectron Systems en internet (www.vectron.
de). En ellas encontrará tambn más información y pod
hacer cualquier consulta por e-mail.
81
Servicio y mantenimiento13.
El sistema Vectron POS no contiene componentes de cuyo man-
tenimiento o reparación pueda encargarse el usuario. Encargue
cualquier trabajo de mantenimiento o reparación a su distribuidor
técnico de Vectron.
Atención!
No realice ninguna labor de mantenimiento o de repara-
ción por su cuenta. La apertura de la carcasa es compe-
tencia exclusiva del personal de asistencia debidamente
cualificado.
Las manipulaciones no autorizadas de la fuente de ali-
mentación Vectron PS10 pueden suponer un riesgo para
la vida y conllevan siempre la pérdida de los derechos de
garantía y de responsabilidad.
Limpieza de la carcasa13.1.
Para limpiar la carcasa de su sistema Vectron POS, use un
paño seco sin pelusa. También es muy eficaz emplear un
aspirador con boquilla de pincel.
En caso de intensa suciedad, puede Ud. también fregar la
carcasa con un po húmedo empapado en un agente de
limpieza suave.
Limpieza de la pantalla13.2.
Para limpiar la pantalla, use un paño suave y limpio empa-
pado, si es preciso, en alcohol isopropílico.
82
VECTRON POS HARDWARE
Atención!
¡Antes de proceder a la limpieza, desconecte la caja de la •
red eléctrica!
¡No use agentes de limpieza que contengan gasolina, •
disolventes o productos qmicos!
Protector de pantalla13.3.
Los sistemas de cajas Vectron POS Vario, POS ColorTouch
y POS Mini cuentan con excelentes pantallas LCD con ret-
roiluminación. Los tubos de la retroiluminación poseen una
vida útil de entre 45.000 y 50.000 horas.
Los continuos apagados y encendidos pueden reducir con-
siderablemente dicha vida útil. Con el protector de pantalla
activado también tiene lugar un apagado y encendido. De
ahí que el intervalo de activación del protector de pantalla
no deba ser demasiado corto.
Si, por contra, dicho intervalo es muy largo, los elementos
representados en la pantalla LCD podrían quedar grabados.
Se mermaría así la reconocibilidad de los elementos y su
manejo mediante pantallas táctiles (TouchScreen).
Para evitar ambos problemas, recomendamos que el pro-
tector de pantalla se active aprox. cada 30 minutos.
Pídale a su distribuidor técnico de Vectron que compruebe
el intervalo del protector de pantalla y, si procede, que lo
ajuste a unos 30 minutos.
83
Otros productos Vectron14.
Queremos indicarle aquí otros productos de Vectron que suponen
un complemento ideal para el hardware de 64 bits del sistema
estacionario Vectron POS.
Vectron POS Modular14.1.
El Vectron POS Modular ofrece muchas posibilidades de
aplicación. No sólo es idóneo como sistema monopues-
to, sino que resulta especialmente recomendable como
servidor central en redes de cajas. Gracias a sus múltip-
les periféricos, puede adaptarse a cualquier entorno y se
conserva técnicamente a la última. Los sistemas de 64
bits POS Modular y POS estacionario se basan en el mismo
hardware y software. Por ello ambas líneas de productos
se complementan idealmente para crear un sistema local
cliente/servidor.
Vectron POS MobilePro14.2.
El Vectron POS MobilePro representa la variante móvil de
los sistemas Vectron POS. Se basa igualmente en hardware
de 64 bits. En el POS Mobile se emplea tambn el probado
software Vectron POS. Esto hace perfectamente compa-
tibles entre sí los sistemas Vectron POS estacionarios,
modulares y móviles.
84
VECTRON POS HARDWARE
En la siguiente tabla puede ver los principales datos opera-
tivos de los sistemas estacionarios y móviles.
Sistema Vectron POS
Modular Color-
Touch Mini Vario Mobile-
Pro
Pantalla a color
Pantalla táctil
(TouchScreen)
Pantalla int. para
clientes
Procesador de
64 bits
SRAM, ampliable 2 MB, 2 MB, 2 MB, 2 MB, 4 MB,
DRAM 64 MB 64 MB 64 MB 64 MB 64 MB
FlashROM 8 MB 8 MB 8 MB 8 MB 8 MB
Red Ethernet
LAN
Ethernet
LAN
Ethernet
LAN
Ethernet
LAN
WLAN
Interfaces
serie•
paralela•
USB•
Cajones para •
dinero
PS/2•
Bluetooth•
6
1
2
2
1
6
1
2
2
1
6
1
2
2
1
6
1
2
2
1
Transpondedor
Lector int. de
tarjetas
Gestión de ener-
gía
Cerraduras de
operador
1)
= equipamiento serie, = opcional, = no disponible
1) Puede realizarse con lector de transpondedor
85
Encontrará más información sobre los sistemas Vectron
POS en internet, en www.vectron.de.
Vectron POS PC14.3.
El Vectron POS PC traslada el software para cajas Vectron
POS a su PC. El único requisito es un PC con sistema ope-
rativo Microsoft® Windows®. La gran ventaja del Vectron
POS PC consiste en que Ud. puede usar a la vez el software
Vectron POS y las aplicaciones de correo electrónico,
oficina y contabilidad. Lo que permite un casi instantáneo
intercambio de datos.
Encontrará más información sobre el Vectron POS PC en
internet, en www.vectron.de.
Vectron Commander14.4.
Vectron Commander es un software de comunicación y
análisis para PC con sistema operativo Microsoft® Win-
dows®. Con una conexión con el sistema Vectron POS el
Vectron Commander puede invocar y analizar los datos de
caja. Así tiene Ud. en todo instante una vista general de los
datos de facturación, pedidos y periodos de trabajo, etc.
Encontrará más información sobre el Vectron Commander
en internet, en www.vectron.de.
86
VECTRON POS HARDWARE
Declaración de Conformidad CE15.
Fabricante Vectron Systems AG
Willy-Brandt-Weg 41
48155 Muenster / Germany
Tipo de aparatos Cajas registradoras electrónicas
Tipificación Vectron POS Vario
Vectron POS ColorTouch
Vectron POS Mini
El fabricante declara que los productos arriba relacionados cump-
len, con el debido empleo, las condiciones fundamentales de las
directivas 2004/108/CE (Directiva CEM) y 2006/95/CE (Directiva
tensión baja).
Normas aplicables:
EN 55022:2006 + A1:2007•
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003•
EN 61000-3-2:2006•
EN 61000-3-3:2008•
EN 60950-1:2006•
Münster, a 25/03 del 2011
Jens Reckendorf
Vocal
Thomas Stümmler
Vocal
87
Anexo
Inst ru ccio nes imp or t antes pa ra l a con exió n d e
balanzas
En la conexión de balanzas deberán observarse las respecti-•
vas normas nacionales. Dentro de la UE se aplica el principio
de que: debe existir una validación para la combinación en
cuestión de sistema Vectron POS, software y báscula. Deberán
cumplirse las condiciones allí mencionadas.
Comprobación del software certificado•
Proceda del siguiente modo para comprobar si su sistema
Vectron POS contiene el software correcto:
Apagar el sistema de cajas.•
Mantener contacto con la pantalla táctil.•
Encender el sistema de cajas.•
Tocar la pantalla táctil hasta que aparezca primero •
Starting drivers ... y luego Calibration is cleared in n
seconds“.
Pulsar el botón “Module inform.“.•
Debe aparecer la indicación Scale generic protocol 02/04
Version 1.01a“ (v. infra).
88
VECTRON POS HARDWARE
Pictogramas
A partir de la versión 4 el software para cajas Vectron POS lleva
instalado un juego de iconos fijo que puede usarse en modo de
registro. En la siguiente tabla puede ver una relación de los iconos
disponibles.
Iconos y su significado
Icono Significado Icono Significado
Clear Número de plaza
Escape Artículo
Fuera de local Factura
Cancelar ticket Cargar factura
Copia de ticket Recuperar factura
Número de clientes Copia de factura
Enel local Separar plaza
Sin factura Anulación
Operador Anulación de la última
entrada
Sólo funciones de chef Mesa
89
Icono Significado Icono Significado
Mesa de operador
abierto Mesa 0
Separación de mesa Guarniciones
Transferir mesa Cerveza
Traspasar mesa Helado
Plano de meas Pescado
Introducir texto de mesa Carne
Informe X Bebidas
Informe Z Platos principales
Factura temporal Postres
Subtotal Pizza
Efectivo Licores
Bebidas frías Entrantes
Bebidas calientes Vino
El software para cajas puede, además, usar iconos creados o
editados por uno mismo de un segundo juego de iconos. Estos
90
VECTRON POS HARDWARE
iconos pueden mostrarse sobre los botones o incorporarse con
enlace a un artículo.
Dichos iconos deberán primero editarse y pasarse a un determina-
do formato. Consulte con su distribuidor técnico si desea crear y
usar sus propios iconos.
91
Glosario
Term Defintion
Actualización Actualización del software de un cierto hard-
ware.
Base de enchufe prote-
gida
Base de conexión a la red de 230 V especial-
mente protegida contra contactos sueltos y
cortocircuitos.
Cajón de caja v. Cajón para dinero
Cajón para dinero Cajón en el que se guarda el dinero en me-
lico y que puede conectarse
a una caja.
CE Codificación obligatoria para todos los
aparatos fabricados en la UE o importados a
la UE y que da fe de la conformidad con las
normas aplicables.
Código de barras Códigos de barras en un artículo.
CSTN Color Super-Twist Nematic. Una tecnología
para LCD en la que los respectivos píxeles
son activados mediante transistores, encar-
gados cada uno de toda una línea o columna.
Display Pantalla.
Ethernet Protocolo de red estandarizado que se em-
plea para interconectar ordenadores y redes.
Flash-ROM A diferencia de la ROM, la Flash-ROM es un
tipo de memoria que puede también escribir-
se. Aquí está almacenado el software para
cajas de los sistemas Vectron POS.
Hardware Componentes físicos de un ordenador y de
sus periféricos.
Interfaz Conexión entre ordenadores o entre ordena-
dores y periféricos.
Interfaz paralela Interfaz que permite la transmisión simultá-
nea de datos por ocho líneas.
Interfaz serie Interfaz que transmite los datos bit a bit.
92
VECTRON POS HARDWARE
Term Defintion
LCD Pantalla de cristal líquido. Entre dos láminas
se introduce una capa con cristales líquidos
que, aplicada una tensión, alteran el índice
de refrac-cón de la luz.
Llave de operador Llave con la que el operador se inscribe y
desinscribe en la caja.
Pantalla táctil (Touch-
Screen)
Pantalla sensible a la presión con función de
entrada de datos
xel Punto gráfico = el menor de los elementos de
una imagen digital con coordenadas de lugar
y de color definidas.
POS Point Of Sale.
Protector de pantalla Función que protege las pantallas. Por ésta,
al cabo de un periodo configurado de in-
actividad del sistema, la imagen variará de
modo permanente, o la pantalla se apagará.
El protector de pantalla finalizará tan pronto
como se toque algún dispositivo de entrada
(teclado, TouchScreen).
PS/2 Sistema PC desarrollado por IBM con inter-
faces independientes que pueden también
usarse en otras plataformas.
Puesta a tierra Conducción eléctrica especialmente protegi-
da y derivada a tierra.
RAM-Memoria Memoria de trabajo de un ordenador con la
que puede accederse discrecionalmente a
cualquier celda de memoria. Por lo general
las RAM son memorias volátiles: pierden su
contenido cuando se pierde el fluido eléctri-
co. Véase también SRAM.
Red Conjunto de ordenadores que, interconecta-
dos mediante diversas conducciones, com-
parten recursos comunes como datos y
periféricos.
Software Concepto general para toda clase de progra-
mas informáticos.
93
Term Defintion
SRAM RAM estática. Una corriente de reposo de
flujo permanente que conserva los datos
almacenados. De esta corriente de reposo se
encarga en estado apagado una pila interna.
TFT Thin Film Transistor. Tecnología de pantalla
que, en comparación con las pantallas planas
convencionales, ofrece un mayor contraste y
una mejor imagen.
94
VECTRON POS HARDWARE
Historial de modificaciones
Fecha Modificaciones
15.09.2003 Primera versión y publicación
15.03.2004 Segunda edición
15.09.2004 Tercera edición
15.12.2004 Añadiduras en relación con el Vectron POS Mini
con pantalla táctil, especialmente el apartado
8.4
24.01.2005 Cuarta edición
Apartado 9.5 añadido
04.03.2005 Apartado 12.3 añadido
24.06.2005 Quinta edición
13.07.2005 Pequeñas añadiduras
06.12.2005 Sexta edición
25.04.2006 Séptima edición•
Apartado 9.5 eliminado•
Apartado 13 revisado•
Pequeñas modificaciones en la redacción•
31.05.2006 Añadidos pictogramas (v. apartado 11 y An-•
exo)
Apartado “Instrucciones importantes para la •
conexión de balanzas“ ampliado (v. Anexo)
10.10.2006 Octava edición
22.01.2007 Novena edición
08.05.2007 Décima edición
07.09.2007 Undécima edición
28.01.2008 Duodécima edición
16.05.2008 Decimotercero edición•
Pequeñas modificaciones en la redacción•
29.09.2008 Decimocuarta edición
20.04.2009 Decimoquinta edición
Apartado 2 añadido
Pequeñas modificaciones en la redacción•
95
Fecha Modificaciones
25.03.2011 Decimosexta edición
Apartado 15 actualizado
94

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Vectron-POS-ColorTouch-64bit

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Vectron POS ColorTouch 64bit bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Vectron POS ColorTouch 64bit in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,92 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Vectron POS ColorTouch 64bit

Vectron POS ColorTouch 64bit Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 98 pagina's

Vectron POS ColorTouch 64bit Gebruiksaanwijzing - English - 88 pagina's

Vectron POS ColorTouch 64bit Gebruiksaanwijzing - Français - 96 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info