612269
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
Vasco Translator
USER MANUAL
Compagnia Lingua Ltd. - electronic-translators.co.uk
Forum 3, Parkway, Solent Business Park, Whiteley,
Southampton, PO15 7FH
United Kingdom
mail@electronic-translators.co.uk
Table of contents
1. Security 4
2. Technical details 7
3. Operation of the device 8
3.1 Function keys 8
3.2 Battery 10
3.3 Charging 12
3.4 Memory card 13
4. Functions 13
4.1 First start-up 13
4.2 Basic functions 14
4.3 Menu 19
4.4 Conversation 21
5. Settings 26
5.1 Translation counters 26
5.2 WiFi conguration 27
5.3 Cell data conguration 27
6. Warranty terms and conditions 29
4
1. Security
WARNING: Carefully read the instructions below to minimize
risks connected to the use of the device.
• Switch o the device or change to the ight mode setting
when on an airplane as it can disrupt on-board devices. All
the restrictions have to be adhered to.
• Do not use the device in the vicinity of ammables, chemi-
cals or explosives.
• Do not use the device in the vicinity of re, embers, ciga-
rette butts, etc.
• While driving, adhere to local rules concerning the use of
mobile devices. Do not install the device above air bags.
• Do not use the device in hospitals or other places where
the use of mobile devices is forbidden. Mobile devices may
inuence the functioning of electronic and medical equip-
ment such as pacemakers or hearing aids. Before using the
device in hospital or in the vicinity of medical equipment,
consult a doctor.
• Do not dismantle the elements of the device. Do not modify
the device and do not paint it. If the device does not work
correctly, contact the seller immediately.
5
• The battery should be charged in a cool and airy environ-
ment, far from ammable materials and explosives.
• Do not keep the device in the vicinity of magnetic mate-
rials such as discs, credit cards etc. The device may be
demagnetised.
• Rain, humidity, or any kind of moisture and liquids contain
mineral substances and may cause the corrosion of elec-
tronic circuits. In case of ooding of the device, remove the
battery and immediately contact the seller.
• Warning! In case of re, the device may explode.
• Do not use the device in too high or too low temperatures.
Do not expose it to the sun or high humidity.
• Do not use household detergents or a damp cloth to clean
the device.
• The device has to be kept in a clean and dry place.
• Do not throw, drop, or bend the device.
• Do not use the device where it is forbidden to use electronic
devices.
• The headset should be worn comfortably, and should not
be pressured.
• Warning! A broken display may be sharp and cause injury.
6
• Warning! Keep away from children. The device may be dan-
gerous to their health as it consists of small parts which may
cause choking or suocation.
• The producer does not take responsibility for breakdowns
caused by software or hardware modications.
• Use electronic devices according to local law.
• The producer does not take responsibility for breakdowns
caused by software or hardware modications.
• Use electronic devices according to local law.
The device may cause interference of medical implants. In order to
minimize the risk, keep the device at least 20 cm away from implants
at all times. It is advised not to keep the device in a lapel. In case of
emergency, switch o the device immediately and consult a doctor.
The producer reserves the right to change this user manual
without prior notication.
Disclaimer: Vasco Translator is the trademark of Compagnia Lingua
Ltd. All rights are reserved.
7
2. Technical details
Display 4.63’ FWVGA IPS LCD, 480 × 854
Processor MTK6577 Dual core 1.3 GHz
RAM 512 MB
ROM 4 GB
Battery Lithium-ionium BP-6T
(3,7V, 7,4Wh, 2000mAh)
Size 138 × 71.5 × 9.2 mm
Weight 180 g (with battery)
Earphone input 3,5 mm
USB slot Micro USB
8
3. Operation of the device
Charger
Power
Earphones
Loudspeaker
Microphone
Volume
Menu
Back
3.1 Function keys
Power
• Device turned o: hold this key for 5 seconds to turn on the
device
9
• Working device: Push this key to block the screen, push
again to unblock
• Working device: Push and hold the key for about 1 second
to open the settings of the device: Power o, Reboot, Air-
plane mode, silent, vibration, sound.
Volume
• Working device: push up or down to increase or decrease
the volume
Menu
Tap the key to display the options menu:
• Main screen: go to the device menu
• Conversation: save the conversation
• Calculator: show the advanced functions of the calculator
• Translation history: clean translation history
• Conversation history: clean conversation history
Back
• Tap to go back; to the main screen
10
3.2 Battery
Battery installation
• Lift the cover protecting the battery.
• Lift the battery by levering its lower part upwards.
Lift here
11
• Match the metal part of the battery to the metal pins of the
device and push the battery down in order to insert the
battery.
12
• Install the cover protecting the battery
3.3 Charging
• Plug the charger into an electric socket and the USB cable
into the device in order to charge the battery
• The battery indicator moves to charging mode
• The battery is fully charged after about 4 hours.
• After the battery is charged, remove the charger and the
USB cable
13
WARNING: Charge the battery in a well-ventilated area be-
tween -10C and +35C. To charge the battery use the charger
provided by the producer. Using any other charger may dama-
ge the device.
3.4 Memory card
The device is provided with a memory card. Removing and/or dam-
aging the card may cause the incorrect functioning of the device.
4. Functions
4.1 First start-up
When turning on the device for the rst time, choose the language
and read the terms and conditions. The default language changes
the regional settings of the device – the language of the menu and
the keyboard.
14
4.2 Basic functions
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean
Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
The main screen contains:
a) Text boxes
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen
Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Use the text boxes to insert text. Tap the
top or bottom text box to display the
touch keyboard and enter a word or a sen-
tence for translation. You can change the
keyboard language by holding «space».
It is also possible to use the speech recog-
nition function to insert the text (see point
4.2 b).
It is possible to enlarge the size of the top
and bottom text boxes by tapping the key
«enlarge».
To close this window, tap the «back» key.
15
b) Speech recognition
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean
Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Tap and hold «speak» to insert the text
using the speech recognition function.
Speak in a clear and steady voice, from
approximately 15 cm away. Release they
ke after speaking.
Translation is automatic and lasts ca.
2seconds.
Warning: The quality of speech recogni-
tion may worsen in a loud environment.
c) Pronunciation
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Tap «listen» to hear the translation pro-
nounced by the speech synthesizer.
16
d) Clean
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Tap „clean to clean the whole text. In
order to delete single letters or words,
use the backspace on the keyboard.
e) Choosing the source language
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen
Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Menu shows the list of available langu-
ages. To change the source language, tap
the ag. The list of available languages
will appear. To choose the appropriate
language, drag the list up or down and
tap the chosen language.
17
f) Choosing the target language
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
The menu shows the list of available
languages. To change the target lan-
guage, tap the ag. The list of available
languages will appear. To choose the
appropriate language, drag the list up or
down and tap the chosen language.
g) Changing the direction of translation
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Tap this key to change the direction of
translation. However, it is not necessary
as you can translate both the text inser-
ted in the up and bottom text box.
18
h) WiFi key
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Tap they key to turn on or turn o the
WiFi. If the key is green – the WiFi is
active.
i) GSM key
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Tap the key to turn on or turn o the
mobile connection. If the key is green –
the mobile connection is active.
19
j) Battery state
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
The icon shows the state of the battery.
4.3 Menu
Tap the „menu” key to enter the menu of the device.
a) HistoryTranslation history allows you to look-up, modify,
or delete the history of translations and conversations. In or-
der to delete entries (translation or conversation history) or
change its name (conversation history) hold a chosen line for
about 1 sec. and choose the option «delete history entry».
To cancel tap «back».
20
b) Reset – Deletes whole translation and conversation history.
c) ApplicationsTap to access the applications:
• Conversation – this application enables conversation
between two people (see point 4.4),
• Calculator – allows basic and advanced mathematical
calculations,
• Unit converter – llows conversion of currencies, meas-
ures, weight, pressure, temperature, speed and capacity
units (currency rate is downloaded automatically or can
be entered manually),
• Flashlight
d) SettingsYou can change the WiFi settings and menu lan-
guage and see the number of translations done over a WiFi
or GSM network (see point 5)
e) Application language – Changes the language of the de-
vice.
f) Check for updatesTap to check for the available updates.
All updates must be done via a WiFi connection.
g) Change the network operator manually
The function allows you to change a GSM network manually.
21
In case of low eld or lack of eld, tap this function and choose
the country you are in.
• You will see the list of network operators used by Vasco
Translator in this country. Click “Operator selection. Choose
a network operator” and conrm with Yes”.
• You will be re-directed to the „mobile network settings.
Choose “Network operators.
• Choose the preferred network operator and tap „Select
manually. After a while you will see the list of available GSM
networks. Choose your preferred network operator and tap
its name.
• The device will register in the chosen network.
WARNING! If the device loses range, it will stop working. In this
event, please go back to mobile network settings and choose
automatic selection or choose your network operator manually.
h) About –Information about the device and terms of use.
4.4 Conversation
The „Conversation application allows a conversation between two
people in two languages.
Enter: Menu -> Applications -> Conversation
Choose the languages on the main screen of the device.
22
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak
Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen
Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
To start the conversation, tap and hold
the ag of the country of the person who
will talk rst.
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak
Speak
Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
Speak
Speak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
A microphone will appear. Speak in a
clear and steady voice. Then release the
ag.
23
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen Speak
Speak Speak
Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen
Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
The translation lasts about 2 seconds.
You will see the text and the ag of the
person who talked. Beneath, the transla-
tion will be visible in a larger font.
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak
Speak
Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
Speak
Speak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
Listen
Listen
The interlocutor should repeat those
steps starting with tapping and holding
the ag of his or her country.
24
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak
Speak Speak
record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
Listen
Listen
To enlarge the chosen translation, tap
the „enlarge key.
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak
Speak Listen Speak
Speak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
To listen to the last translated sen-
tence, tap „listen or the line with the
translation.
25
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak
record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
The conversation is saved automatically
after leaving the «Conversation». The
default name of the le is the sentence
beginning the conversation and its date.
It is also possible to save the conversa-
tion manually under a title of your choice
by touching the «Menu» key. The option
«Save dialog as» will appear. Enter the
name and press «OK».
26
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
All conversations are saved in conversa-
tion history (available from the menu of
the main screen).
5. Settings
5.1 Translation counters
Shows the number of translations done by the Vasco Translator.
• Translations via a WiFi network are free and unlimited.
• Translations via a GSM network are limited. If you reach 3500
translations and the device does not work, please top up your
device.
• To reset the counter, tap „Reset translation counters.
27
5.2 WiFi configuration
Speak
Speak
Speak
Speak Listen
Speak
Speak
Speak Listen
Speak Listen
English
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Spanish
Dutch
Japanese
Lithuanian
German
Norwegian
Speak
Speak Listen
Speak
Speak Listen
Speak Speak Speak Speak Speak Listen SpeakSpeak Speak Speak Speak record wymowa record
tu veux aller au cinéma
you want to go to
the cinema
you want to go to the cinema
03/12/2013 10:16 AM
not today
03/12/2013 10:16 AM
maybe tomorow
03/12/2013 10:16 AM
WiFi (1)
Open (Connected)
WiFi (2)
WPA2
Save dialog as
SpeakSpeak
Listen Listen
Listen
Listen
Listen
Listen Listen
Listen Listen Listen
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
Clean
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
peut-être demain
not today
tu veux aller au cinéma
you want to go to the
cinema
pas aujourd’hui
maybe tomorow
Speak Listen Clean
Speak Listen Clean
Speak Listen
Speak Listen Clean
Clean Speak Clean
Speak Clean
Listen
Listen
Speak
Speak
Listen
Listen
Clean
Clean
ListenListen
Allows you to connect to WiFi manually.
Tap WiFi conguration to see the list of
currently available networks. To connect
with the chosen network, tap its name
and “connect.
If the network is secured with a
password, you will see a padlock icon
next to it. Tap the network name to enter
the password.
ATTENTION! If the device is within range of an open WiFi network,
it will connect to it automatically.
5.3 Mobile network settings
Mobile network settings are available through the function „Change
the network operator manually”.
28
WARNING! Changing the settings may aect the functionality of
the device.
If the device does not work and you see „network error, make sure
data connection is active. Enter mobile network settings and open
the system bar (slide from the top to the bottom of the screen).
Make sure the airplane mode is OFF.
The „Data conn. Icon MUST be active! If it is not, tap to activate.
Access Point Names (Advanced)
Tap „send.ee to see the APN settings.
The device works with the following settings:
Name send.ee
APN send.ee
APN type default,supl
Proxy Not set
Port Not set
Username 372 + 8-digit number located under the cover
protecting the battery or on the inner side of the
box of the device.
Password Not set
WARNING! Entering wrong data may cause malfunction of the
device.
Mobile data service preferences (Advanced)
It is advisable to tick this option in order to use the GSM connectivity.
29
6. Warranty terms and
conditions
Compagnia Lingua Ltd. - electronic-translators.co.uk, Forum 3,
Parkway, Solent Business Park, Whiteley, Southampton, PO15 7FH,
United Kingdom, guarantees that the Vasco Translator is undam-
aged, and does not have any design faults.
The warranty covers two (2) years from the date of purchase.
If the device does not work properly with normal use, Compagnia
Lingua Ltd. may repair the device or exchange the device, if a repair
is not possible.
During the repair or exchange of the device, a loss of personal data
saved on the device may occur. Compagnia Lingua Ltd. does not
take responsibility for the loss of personal settings, materials, infor-
mation, etc. The company does not compensate the above men-
tioned losses.
Conditions
1. This very warranty is valid only if the original purchase docu-
ments are attached.
2. This very warranty is not valid in case of faults caused by
improper use, conservation inconsistent with the user man-
ual, or wear of the device. The warranty is not valid in case of
faults caused by device or software modications, accidents, or
30
mechanical damage such as ooding, undue stress and strain,
or dropping.
3. The battery of the device wears down and it is not the fault of
the battery. In case of substantial decrease of battery working
time, it is advisable to change it.
4. Damaged pixels, very small black or white points, may appear on
the screen of the device. It is not the fault of the device.
5. This very warranty is not valid in case of damages caused by
repair by an unauthorized person.
6. This very warranty is not valid in case of damages caused by
viruses, Trojan horses, nor any other spy software.
7. This very warranty is not valid in case of the incorrect function-
ing of GSM network.
8. This very warranty is not valid in the case of accessories, espe-
cially batteries or earphone.
9. The device is equipped with a SIM card. The warranty does not
include the functionality of the SIM card.
10. The device uses applications of third parties. The very warranty
does not include the correct functioning of these applications,
especially the applications of Microsoft.
The deliverer of the built-in SIM card has agreements with the major-
ity of GSM operators in the world. The device requires an Internet
connection via WiFi or GSM. The producer does not guarantee the
functioning of the device in every location, nor free WiFi access.
Compagnia Lingua Ltd. does not take responsibility for the function-
ing of SIM cards other than the in-built SIM card, or for any additional
costs counted by operators dierent from that of the in-built SIM
card operator.
Despite the fact that Vasco Translator uses cutting-edge advance-
ments in the technology of text translation and speech recognition,
these functions should be treated as helpful information, not a pre-
cise translation. Translation may be inacurate. Compagnia Lingua
Ltd. does not take responsibility for damages caused by imprecise
or inacurate translation.
Guarantor:
Compagnia Lingua Ltd. - electronic-translators.co.uk
Forum 3, Parkway, Solent Business Park, Whiteley,
Southampton, PO15 7FH
United Kingdom
mail@electronic-translators.co.uk
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Vasco-Translator-2

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Vasco Translator 2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Vasco Translator 2 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 2,55 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info