Como recarreg ar as suas baterias
➊
Retir e a caixa móvel do módulo base.
➋
Abra a tam pa pressionando na área que diz "push".
➌
Introduza baterias AAA/AA, ver ificando a polaridade correcta (posição +/-).
➍
As baterias serão recarr egadas individualmente.
➎
Introduza o bloqueio de 9 v olts, verificando a polaridade corr ecta (posição +/).
➏
Feche a tam pa.
➐
Coloque a caixa mó vel do módulo base.
➑
Ligue o módulo base à tomada eléctrica.
➒
A luz no módulo da base ilumina-se indicando uma boa ligação entre a base e a caix a
móvel.
➓
O recarreg amento dura entr e 2 a 4 horas, dependendo do número de bater ias.
O controlo automático de r ecarregament o impede que as baterias sobr ecarreguem.
Quando uma bateria estiv er cheia, a área à v olta desta iluminar -se-á.
A caixa mó vel pode ser utilizada num carro, usando um adap tador para carr o de
1 2 v olts.
Dicas de recarreg amento
• Deixar as baterias no carreg ador ligado ir á manter as baterias to talmente
recarreg adas a 1 00%, gar antindo que tem bat erias recentemente reno vadas a
qualquer altur a.
• Recomendamos que mantenha a t ampa do carreg ador sempre fec hada. Isto g arante
um processo de recarr egamento seguro e im pede que se acumule pó no interior do
carregador .
• Obtém o melhor rendimento q uando utiliza o seu carregador V arta em combinação
com as baterias V arta "Rechar geable Po wer Accu".
• A caixa móv el também pode ser usada como uma caixa de armazenamento par a viagem.
Segurança
• Este carr egador é apropriado apenas par a baterias recarr egáveis. R ecarregar outr os
tipos de baterias (pilhas Alcalinas, Alcalinas recarr egáveis, pilhas Carbono-Zinco)
pode lev ar a que a bateria rebente e pode causar danos pessoais.
• Não tente recarr egar baterias corr oídas, estrag adas ou que est ejam a derramar .
• Em cas o de da no ou m au func ionamen to, con tacte o escr itóri o da V art a mais perto d e si.
Mais Informação
• Pode consultar informação de talhada na última página deste manual.
• Par a utilização em todo o mundo (países que utilizem 1 00-2 40V , 50/60 Hz).
• Visite www .varta-consumer .com para obter mais informações.
IMPORT ANTE
Par a um desempenho óptimo r ecomendamos carregar as bat erias durante 2 4 hor as pela
primeira v ez. As baterias que não est ando em uso vários meses, precisam de 2 a 3 car gas
completas par a atigirem a sua máxima capacidade.
Het opladen v an uw batterijen
➊
Haal de mobiele lader uit het docking s tation.
➋
Open het deksel door op „push“ op het dek sel te drukken.
➌
Plaats AAA of AA batterijen in de lader , met de juis te polariteit (positie v an + en - pool).
➍
De batterijen wor den allemaal individueel opgeladen.
➎ Plaats een 9V batterij in de lader , met de juiste polariteit (positie v an + en - pool).
➏
Sluit het deksel v an de lader .
➐ Plaats de mobiele lader weer terug in het docking s tation.
➑ Steek de stekk er van het doc king station in het s topcontact.
➒ Het LED op het docking station g aat branden als er een goede aansluiting is v an de
mobiele lader op het docking s tation. De oplichtende LED’s op de mobiele lader g even
aan dat het opladen is ges tart.
➓ De laadtijd bedraagt twee tot vier uur , afhankelijk van he t aantal batterijen dat
opgeladen wor dt.
Automatische laad contr ole voork omt over laden van batterijen. W anneer een batterij
is opgeladen wor dt dit aangege ven door ver lichting rondom de batterij.
De mobiele lader kan door middel v an een 1 2V adapt er ook in een auto gebruikt
worden.
Oplaad tips
• Na afloop v an het opladen kunnen de batterijen in de w erkende lader blijv en zitten,
hierdoor zijn ze altijd volledig opg eladen
voor nieuw gebruik .
• We adviseren om he t deksel altijd dicht
te doen. Dit gar andeert veilig opladen
en voork omt vuil in de lader .
• Optimale pres taties worden g elever d
als uw Varta lader V arta "Rec hargeable
Pow er Accu" batterijen g ebruikt.
• De mobiele lader kan onderweg te vens als
bew aardoos dienen voor batterijen.
• De lader kan wer eldwijd gebruikt wor den door
gebruik te mak en van een speciale reisadap ter (niet
bijgelev erd).
Veiligheid
• Deze lader is enkel gesc hikt voor het opladen v an oplaadbare
batterijen. Opladen van ander e typen batterijen (alkaline,
oplaadbare alkaline of zinkk ool) kan leiden tot he t openbarsten v an
de batterijen en mogelijk persoonlijk letsel.
• Probeer nooit beschadigde, v erroeste of lekk ende batterijen op te laden.
• Neem contact op met he t dichtstbijzijnde V arta kantoor w anneer uw lader beschadigd
is of niet goed wer kt.
Meer informatie
• Uitgebreider e informatie is te vinden op de laatst e bladzijde van deze
gebruiksaan wijzing.
• Geschikt voor w ereldwijd gebruik (1 00-2 40V , 50/60 Hz netspanning), waarbij soms
een speciale reisadapter benodigd is.
• Voor meer inf ormatie kunt u ook kijken op www .v arta-consumer .com
BELANGRIJK
Laad nieuwe batterijen eers t 24 uur in de oplader alv orens ze te g ebruiken. Dit zorgt v oor
optimale pres taties. Batterijen die enkele maanden niet g ebruikt zijn hebben soms 2 tot 3
laadcycli nodig om de maximale capaciteit te v erkrijgen.
Jak nabít V aše baterie
➊
Vyjměte mobilní nabíječku z e základny .
➋
Otevřet e víko stlačením místa „push“ .
➌
Vložte AAA/AA bater ie, zk ontrolujte spr ávnou polar itu (+/- póly).
➍
Bater ie se budou nabíjet individuálně.
➎
Vložte 9V bater ii, zk ontrolujte spr ávnou polarit u (+/- póly).
➏
Zavřet e víko.
➐
Uložte mobilní nabíječku do základn y .
➑
Zapojte základnu do elektr ické zásuvky .
➒
LED dioda umístěná na základně se rozsvítí, ukazuje spojení mezi základnou a
mobilní nabíječkou. Blikající LED dioda na mobilní nabíječce ukazuje nabíjecí pr oces.
➓
Doba nabíjení je 2 - 4 hodiny , záleží na počtu bater ií.
Aut omatická k ontrolka nabíjení c hrání bater ie před př ebitím. Okolí bat erie se
automaticky pod svítí v moment ě nabití baterie.
Mobilní nabíječka může b ýt použita ve vozidle s 12V aut o adaptérem.
Doporučení
• Nabité bater ie necháv ejte v nabíječce a součastně i v elektr ické zásuvk a, bater ie budou
stále na 1 00% nabité a připra vené k použití kdykoli.
• Doporučujeme vždy nec hat zavřené vík o nabíječky . Zaručí V ám bezpečný pr oces
nabíjení a chrání pr oti usazov ání prachu uvnitř zaříz ení.
• Nejlepšího výsledku dosáhnete když použív áte nabíječku V arta v kombinaci s V arta
„Recharg eable Pow er Accu“ bater iemi.
• Mobilní nabíječka může sloužit jak o odkládací schr ánka na bater ie při cesto vání.
• T ato nabíječka má celosvěto vé použití se specifick ou elektric kou zástrč kou.
Bezpečnost
• T ato nabíječka je určena pouze pr o nabíjecí bater ie. Př i nabíjení jinýc h druhů bat erií
typu (Alkaline, Rec hargeable Alk aline, Zinc-Carbon) může dojít k prasknutí bat erie a
případnému zranění manipulující osoby .
• Nepokoušejte se nabíjet zk orodo vané, poničené nebo netěsné bater ie.
• V případě po ničení nebo zá va dy , k ontaktuj te V ašeho nejbližš ího prode jce značky V arta.
Doplňující informace
• Podr obné informace naleznet e na poslední straně tohot o manuálu.
• Vhodné pro použití v Evropě (a dalšíc h zemích oper ujících 1 00-240V , 50/60Hz).
• Navštivte www .v arta-consumer .com pro více informací.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pro optimální výk on nabíjejte přilož ené bater ie 24 hodin před prvním použitím. Bat erie,
které neb yly používán y několik měsíců mohou vyžado vat 2 nebo 3 nabíjecí cykly , aby se
dosáhlo plné kapacity bater ií.
NL ......... 5
P ............ 5
PL .......... 5
ROM ...... 6
RUS ...... 6
S ........... 6
SCG ....... 6
SK ......... 7
SLO ....... 7
TR ......... 7
ARABIC . 7
CZ .......... 3
D ............ 3
DK ........ 3
E ........... 3
F ........... 3
FIN ........ 4
GB ........ 4
GR ........ 4
H ........... 4
HR ........ 4
I ............ 5
N ............ 5
So laden Sie Ihre Akkus
➊
Nehmen Sie das Mobilteil v on der Docking-Station.
➋
Öffnen Sie das Ladefac h durch Drück en des „Push“-Knopfes.
➌
Legen Sie die AA/AAA Akkus polr ichtig ein.
➍
Alle Akkus wer den individuell geladen.
➎
Legen Sie einen 9V Block polric htig ein.
➏
Schließen Sie das Ladef ach.
➐
Verbinden Sie das Mobilt eil wieder mit der Docking-Station.
➑
Schließen Sie die Docking-S tation an eine Netzs teckdose an.
➒
Die LED an der Docking-Station signalisiert die k orrekte V erbindung mit dem Mobilteil.
Die LED-Laufleiste an der Außenseit e bestätigt den Beginn der Ladung.
➓
Die Ladezeit liegt zwischen 2 und 4 Stunden und is t abhängig von der Anzahl der
eingelegten Akk us.
Die automatische Ladekontr olle bew ahrt die Akkus vor einer Über ladung. Ist ein Akku
vollständig g eladen, so leuchte t der Bereich um diesen hell auf.
Das Mobilteil kann auch im A uto mit einem 1 2V -Adap ter verwendet w erden.
Tipps zum richtig en Aufladen
• Die Erhaltungsladung gar antiert Ihnen frische und v ollständig geladene Akk us zu jeder
Zeit, deshalb belassen Sie die Akkus im Ladeger ät wenn Sie diese nic ht unmittelbar
benötigen.
• Wir empf ehlen das Ladefach immer zu v erschließen, dies gar antiert einen sicheren
Ladevor gang und ver hindert die Staubablagerung im Inner en des Ladeger äts.
• Um beste Ladeer gebnisse zu erzielen, v erwenden Sie Ihren V arta Lader in Verbindung
mit den Varta „R echarg eable Pow er Accu“.
• Das Mobilteil kann auch als Akk u-Aufbe wahrungsbo x dienen.
• Dieses Ladeger ät ist für den weltw eiten Einsatz ausgelegt. Sie benötig en ggf. noch die
länderspezifischen Adap terst ecker .
Sicherheit
• Dieses Ladeger ät ist nur für das Laden von Akk us vorg esehen. Das Aufladen von
anderen Batterietypen (Alk aline, RAM, Zink-Kohle) kann zum Zerbers ten der Zellen und
im schlimmsten F alle zu V erletzung en führen.
• Versuc hen Sie keine korr odierten, beschädigten oder ausg elaufenen Akkus wieder
aufzuladen.
• Bei Schäden oder F unktionsstörungen k ontaktieren Sie bitte Ihren V arta-Händler .
Weiter e Informationen
• Genauere Informationen finden Sie auf der le tzten Seite dieser Bedienungsanleitung.
• Passend für den w eltweiten Einsatz (1 00-2 40V , 50/60Hz).
• Besuchen Sie www .varta-consumer .com für w eitere Infor mationen.
WICHTIGER HINWEIS
Um optimale Akk uleistungen zu g ew ährleisten, belassen Sie bitte die Akk us beim erstma-
ligen Laden für 2 4 Stunden im Ladeg erät. Es ist mög lich, dass Akkus, die mehr ere Monate
unbenutzt waren, 2 bis 3 Ladezyklen benö tigen, um ihre v olle Kapazität zu erreichen.
Sådan lader du dine batterier op
➊ Tag mobilopladeren ud af doc kingstationen.
➋ Låget åbnes ved at trykke på felt et "push".
➌ Isæt batterier af typen AAA/AA - sørg for at vende batter ierne korrekt (+/- poler).
➍ Batterierne lades op enkeltvis.
➎ Isæt 9 volt batteri - sørg for at v ende batterierne korr ekt (+/- poler).
➏ Luk låget.
➐ Sæt mobilopladeren i dockingstationen.
➑ Sæt dockingstationen i stikk ontakten.
➒ LED-indikatoren på doc kingstationen vil lyse, når der er forbindelse mellem
docking-stationen og mobiloplader en.
LED-indikator er på mobilopladeren viser , at
opladningen er st artet.
➓ Opladningstiden er mellem 2 og 4 timer ,
afhængig af hvor mang e batterier der anvendes.
Como cargar sus bat erías
➊
Extraer el contenedor de los acumula-
dores de la base del carg ador .
➋
Abra la tapa pr esionando la zona
marcada con „push“.
➌
Insertar baterías tipo AAA/AA compro-
bando que la polaridad sea correcta (+/-).
➍
Las baterías se pueden carg ar individualmente.
➎
Insertar baterías de 9V comprobando q ue la
polaridad sea correcta (+/-).
➏
Cerrar la tapa.
➐
Colocar el contenedor de los acumuladores en la base del
cargador .
➑
Conectar el cargador a un enc hufe.
➒
Cuando el LED situado en la base del cargador se ilumina indica
una conexión correcta entr e ésta y el contenedor de los acumula-
dores. La secuencia de LEDs situada en el contenedor de los acumula-
dores indica que la car ga ha comenzado.
➓
El tiempo de carg a varía entre 2 y 4 hor as dependiendo del número de baterías.
El control automático de car ga pre viene que los acumuladores se sobrecar guen. Cuando
la batería está car gada, se iluminará la zona alr ededor de la misma.
El contenedor de los acumulador es de puede usar en el automóvil utilizando un
adaptador de 1 2V.
Adver tencias
• Dejando las baterías colocadas en el carg ador enchufado se mant endrán carg adas al
1 00% y podrá disponer de bat erías cargadas en cualq uier momento.
• Se recomienda mantener siempr e la tapa del cargador cer rada. De esta f orma se
gar antiza un proceso de carg a seguro y evita la entr ada de polvo en el interior del
cargador .
• El funcionamiento es óptimo cuando utilice el carg ador V arta en combinación con los
acumuladores V arta „Rechar geable Po wer Accu“.
• El contenedor de acumuladores se puede utilizar par a guardar los acumuladores
durante un viaje.
• Este carg ador puede utilizarse en cualquier país, haciendo uso de los corr espondientes
adaptadores par a el enchufe.
Seguridad
• Este carg ador está diseñado par a recarg ar únicamente baterías. Si se intenta carg ar
otro tipo de baterías (alcalinas, alcalinas r ecargables, zinc-carbón) puede es tallar el
acumulador y causar heridas.
• No intente car gar baterías dañadas, con corrosión o pér dida de electrolito.
• En caso de daños o defectos de funcionamiento, acuda al punto de v enta V arta más
próximo.
Información adicional
• Se puede encontrar infor mación detallada en la última página de este manual.
• Uso mundial (1 00-2 40V , 50/60Hz).
• Par a más información consulte www .v arta-consumer .com
IMPORT ANTE
Par a obtener el rendimiento óp timo de las baterías incluidas, cargar las durante 2 4 hor as
antes del primer uso. Las baterías que no se usen dur ante v arios meses, necesitarán 2 o 3
ciclos de carga par a alcanzar la capacidad máxima.
Comment rechar ger vos piles r echargeables
➊
Enlevez le « module c hargeur » de la s tation d’accueil.
➋
Ouvrez le couver cle de protection en appuy ant sur celui-ci (mention « push »).
➌
Placez des piles rechar geables de taille AAA/AA, en respectant le sens de polarité
(signes + / -).
➍
Les piles rechar geables sont rechar gées individuellement.
➎
Placez une pile rechar geable 9V à l’emplacement pré vu à cet effe t, en respectant le
sens de polarité (signes +/-).
➏
Refermez le couv ercle de pro tection.
➐
Placez le « module charg eur » sur la station d’accueil.
➑
Branc hez la station d’accueil au secteur .
➒
La diode située sur la station d’accueil s ’allume indiquant ainsi que le br anchement
a bien été effectué. Les diodes qui déf ilent alors sur le « module charg eur » indiquent
que la char ge a bien commencé.
➓
Le temps de char ge est de 2 à 4 heur es, selon le nombre de piles rechar geables placées
dans le charg eur .
Un contrôle automatiq ue de la charge per met d’éviter une sur charge des piles
rechar geables. Lorsqu ’une pile recharg eable est pleinement rec hargée, la zone située
sous la pile rechar geable s ’allume.
Le « module charg eur » peut également être utilisé en v oiture, gr âce à l’utilisation d’un
cordon allume-cigar e 1 2V .
Conseils de charg e
• En laissant les piles rechar geables dans le charg eur branc hé au secteur , vous bénéficiez
en permanence de piles rechar geables totalement c hargées, g râce à la char ge de
maintenance.
• Nous vous conseillons de toujour s conserver le couvercle de pro tection fermé. Cela v ous
gar antit une charg e en toute sécurité et é vite ainsi que des poussières s ’accumulent
dans le charg eur .
• Vous obtiendr ez des performances optimales en utilisant v os piles recharg eables
« Varta R echarg eable Pow er Accu » av ec votr e charg eur Varta.
•
Le « module charg eur » peut égalemen t être uti lisé comme boî te de r angemen t (pour vo ya ger).
• Ce charg eur peut être utilisé dans le monde entier à condition de s ’équiper
d’adaptateurs spécifiq ues.
Informations de sécurité
• Ce charg eur est prévu uniq uement pour rechar ger des piles rechar geables. Rec harger
toute autre tec hnologie de piles recharg eables ou de piles non rechar geables (Alcaline,
Alcaline rechar geable, Saline...) pourrait causer des dommag es et accidents
corporels et / ou endommag er le charg eur
lui-même.
Akkujen lataaminen
➊
Irrota k annettav a laite telak ointiasemasta.
➋
Av aa kansi painamalla aluetta, johon on mer kitty Push-sana.
➌
Aseta AAA- tai AA-kok oiset akut latauslaitteeseen. V armis ta, että napaisuus (plus- tai
miinusnav an sijainti) on oikein.
➍
Akut latautuv at yksitellen.
➎
Aseta 9 voltin nappiparis toakku latauslaitt eeseen. Varmis ta, että napaisuus (plus- tai
miinusnav an sijainti) on oikein.
➏
Sulje kansi.
➐
Kiinnitä kannetta va laite t elakointiasemaan.
➑
Yhdistä telak ointiasema virtapistor asiaan.
➒
T elakointiaseman LED-merkkiv alo syttyy ilmaisten, e ttä telakointiaseman ja kanne ttav an
laitteen välinen yht eys on hyv ä. Kannetta van laitteen vuoro tellen palav at
LED-merkkivalo t ilmaisev at, että lataaminen on meneillään.
➓
Lataaminen kestää 2-4 tuntia
ladattavien akk ujen määrän mukaan.
Automaattinen lataamisen v alvonta
estää akkujen y lilataamisen. Kun akku
on ladattu täyteen, sen ym pärillä
näkyvään alueeseen tulee v alo.
Kannettav aa laitetta v oidaan käytt ää
autossa 1 2 v oltin autosovittimen
avulla.
Latausvihjeitä
• Jos jätät akut latauslaitteeseen, ne p ysyvät
täyteen ladattuina ja aina k äyttöv almiina.
• On suositeltav aa pitää aina latauslaitteen kansi sulje ttuna.
Tämä varmis taa, että lataaminen sujuu turvallises ti ja estää
pölyä ker ääntymästä latauslaitt een sisään.
• Voit v armistaa par haan tehon käytt ämällä Varta
latauslaitetta yhdessä V artan ladattavien R echarg eable
Pow er Accu -akkupar istojen kanssa.
• Kannettav aa laitetta v oidaan lisäksi kä yttää säilytysrasiana oltaessa matk oilla.
• Tämä latauslaite toimii kaikkialla maailmassa erityis ten sovitin pistokkeiden a vulla.
Turvallisuus
• Tämä latauslaite on tark oitettu v ain ladattaville akkuparis toille. Muiden paristojen,
esimerkiksi alkali-, ladatt avien alkali- tai sinkki-hiili-paris tojen, lataaminen voi aiheuttaa
pariston r äjähtämisen ja mahdollisia henkilöv ahinkoja.
• Älä yritä ladata ruostuneita, v aurioituneita tai vuota via paristoja.
• Jos laite vahingoittuu tai siihen tulee t oimintahäiriö, ota yhte ys lähimpään V artan
edustajaan.
Lisätietoja
• Lisätietoja on tämän k äyttöohjeen viimeisellä sivulla.
• Soveltuu k äyte ttäväk si kaikkialla maailmassa (jännite 1 00--2 40 V . v aihtovirr an taajuus
50/60 Hz.
• Lisätietoja on osoitteessa www .v arta-consumer .com
TÄRKEÄÄ
Lataa paristoja 2 4 tuntia ennen ensimmäist ä käyttöä suurimman t ehon saavuttamiseksi.
Jos paristo t ovat ollee t käyttämättä useit a kuukausia, ne saa vuttav at täyden
kapasiteettinsa v asta 2-3 latausk erran jälk een.
How to c harge y our batteries
➊
T ake the pow er pod out of the docking s tation.
➋
Open the lid by pr essing the area which s tates “push”.
➌
Insert AAA/AA batteries, checking t he right polarity (+/- position).
➍
Batteries will be charg ed individually .
➎
Insert 9 volt block, c hecking the right polarity (+/- position).
➏
Close the lid.
➐
Place the pow er pod into the docking s tation.
➑
Connect the docking s tation to the plug socke t.
➒
The LED on the docking s tation lights up to indicate a good connection between t he
docking station and t he power pod. The seq uencing LEDs on the pow er pod light up to
indicate that char ging has started.
➓
Charging time is betw een 2 and 4 hours, depending on the quantity of batteries.
Automatic char ge control pr events the batt eries from ov ercharging. When a batt ery is
full the area around t his battery will light up.
The power pod can be used in a car , by using a 1 2 volt car adaptor .
Charging tips
• Leaving the batter ies in the plugged-in char ger will keep the batt eries 1 00% fully
charg ed and guarantees fr esh charged batt eries at any time.
• We recommend alw ay s keeping the lid of the char ger closed. This guar antees a safe
charg e process and stops dus t from building up inside the char ger .
• Best performance is ac hieved when using y our Varta c harger in combination with V arta
“Rechar geable Po wer Accu” batteries.
• The power pod can also be used as a s torag e box when tr avelling.
• This charg er can be used worldwide b y using special adaptor plugs.
Safety
• This charg er is intended for rec hargeable batteries only . Char ging other battery types
(Alkaline, Rec hargeable Alk aline, Zinc-Carbon) can lead to bursting of the battery and
may cause personal injury and may damage t he charg er .
• Do not try to charg e corroded, damaged or leaking batter ies.
• In case of damage or malfunction, contact your near est V arta office.
More Information
• Detailed information can be f ound on the last page of t his manual.
• Suited for wor ldwide usage (1 00-2 40V , 50/60 Hz countries).
• Visit www .varta-consumer .com f or more information.
IMPORT ANT NOTICE
For optimum perf ormance charg e the included batteries 2 4 hours before using t hem for
the first time. Batt eries that hav e not been used for sev eral months ma y requir e 2 or 3
charg e cycles to reac h their full capacity .
Az akkumulátorok töltése
➊
T ávolítsa el a mobil töltőr ekeszt a t öltőalapból.
➋
Nyissa ki a töltőf edőt a „push“ f elirat megn yomásáv al.
➌
Helyezzen be AAA/AA/ mér etű akkumulátor okat. Üg yeljen a megfelelő polar itásra (+/-).
➍
Az akkumulátor tölt ése egyenk ént történik.
➎
A 9 V -os akkumulátor behelyezésekor üg yeljen a megf elelő polaritásra (+/-).
➏
Zárja le a töltőf edelet.
➐
Helyezze be a mobil t öltőrek eszt a töltőalapba.
➑
Csatlakoztassa a t öltőalapot a hálózathoz.
➒
A töltőalapon találhat ó LED jelzi a mobil töltőr ekesz megf elelő csatlakozását.
A sorozat LED-ek a mobil tölt őrek eszen a töltési f olyamatot jelzik.
➓
A töltési idő 2 és 4 ór a közöt t van, a töltés alat t lévő akkumulátorok menn yiségét ől
függően.
Az automatikus tölt ésellenőrzés megakadály ozza túltöltést. Amikor az akkumulát or
felt öltődik, akk or a hozzá tartoz ó fén y kigyullad.
A mobil töltőr ekesz autóban is használhat ó 12 V -os szivargyújt ó csatlakozó val.
Töltési tanácsok
• A töltés bef ejezése után táv olítsa el az akkumulátorok at a töltőből.
• A legjobb teljesítmén y akkor ér hető el, ha V ART A t öltőjéhez Var ta akkumulátorokat
használ.
• Mindig tar tsa a tö ltő f edelét zárv a, hogy ideg en an yag bek er ülése ne k árosítsa a tölt őt.
• A mobil töltőr ekesz utazásk or tárolóegységk ént is funkcionálhat.
Biztonság
• Ez a töltő kizár ólag akkumulátorok t öltéséhez alkalmas. Más r endszer ű
akkumulátorok, elemek (Li-ion, Alkáli, Szén-Cink) tölt ése balesetveszélyes.
• Ne töltsön sér ült, vag y kor rodált akkumulátor okat.
Kiegészítő információk
• A részletes inf ormációk az ismer tető utolsó oldalán találhat ók.
• A világon bár hol használható (kiegészítő adapt err el): 1 00-240V , 50/60Hz.
• T ovábbi infor mációk: www .v arta-consumer .com
FONTOS MEGJEGYZÉS
Az optimális teljesítmén y elérésének érdek ében töltse f el az akkumulátorokat már 24
óráv al az első használat előtt. Azok az akkumulátor ok, amelyek hónapok on át nem voltak
használatban, akár 2 v agy 3 tölt ési ciklust is szükségeltetnek a t eljes kapacitásuk
eléréséhez.
Hvordan lade batter iene
➊
T a den mobile delen ut av ladebasen.
➋
Åpne lokket v ed å trykke på området hv or det står "push".
➌
Sett inn AAA/AA-batterier med polene (+/-) riktig v ei.
➍
Batteriene lades individuelt.
➎
Sett inn et 9-v olts batteri med polene (+/-) riktig vei.
➏
Lukk lokket.
➐
Plasser den mobile delen i ladebasen.
➑
Koble ladebasen til en stikkont akt.
➒
L ysdioden på ladebasen indikerer at f orbindelsen mellom ladebasen og den mobile
delen er god. Den blinkende lysdioden på den mobile delen indiker er at ladingen er
begynt.
➓
Ladetid er mellom 2 og 4 timer , avhengig a v antallet batterier .
Automatisk ladekontr oll beskytter batteriene mot o verlading. N år et batteri er ladet
opp, indikeres de tte ved at omr ådet rundt batteriet lyser opp.
Den mobile delen kan benytte bilens 1 2-volts adapter .
Ladetips
• Når batteriene f orblir i laderen og laderen er koble t til strømnett et, vil de holde seg
oppladet til enhver tid.
• Vi anbefaler at lokk et på laderen alltid holdes lukk et. Dette g aranter er sikker lading og
holder borte støv fr a innsiden av laderen.
• Optimal ytelse f år du ved å bruke V arta-laderen i k ombinasjon med V artas
"Rechar geable Po wer Accu"-batterier .
• Den mobile delen kan også benyttes som lag ringsboks under reise.
• Denne laderen kan bruk es over hele v erden ved hjelp a v en (særlig) spesiell
adapterplugg.
Sikkerhe t
• Laderen er kun ment f or oppladbare batterier . Lading a v andre batterityper (alkalisk e,
oppladbare alkalisk e, sink-karbon) kan før e til lekkasje på batterie t og kan for årsake
personskade.
• Forsøk aldri å lade batterier som lekk er , er skade t
eller ruster .
• Ved sk ader eller funksjonsfeil k ontaktes nærmeste
Varta-f orhandler .
7
2
6
9V
5
3
4
1 2
8
c
h
a
r
g
e
t
i
m
e
4 h
2 h
1 0
9
1
3 4 5
Automatisk kontr ol af opladningen forhindr er over opladning
af batterierne. Når e t af batterierne er fuldt opladet, vil
omr ådet omkring de t pågældende batteri ly se.
Mobilopladeren kan anv endes i bilens 1 2 V -stik.
Gode tips til opladning
• Hvis du lader batterierne blive i laderen, vil batterierne altid v ære
fuldt opladet og således klar til brug.
• Vi anbefaler , at laderens låg altid er lukk et i. På den måde sikr es
opladning en, og der kan ikk e samle sig støv i laderen.
• Du opnår det bedste r esultat, når du bruger din V arta-lader sammen med genopladelig e
batterier af typen "Rec hargeable Po wer Accu" fr a V arta.
• Mobilopladeren kan også brug es som opbev aringsboks på rejsen.
• Laderen kan brug es over hele v erden, hvis der brug es specielle adapterstik .
Sikkerhed
• Laderen er kun ber egnet til genopladelig e batterier . Opladning af andre typer
batterier ("Alkaline", "R echargeable Alk aline", "Zinc-Carbon") kan medfør e
lækage fr a batteriet samt f are for personsk ade.
• Forsøg ikk e genopladning af ødelagte eller lækkende batter ier .
•
I tilf ælde af besk adig else eller fun ktionsfejl bedes du k ontakte di n nærmest e V arta-for handler .
Mere information
• Du finder mere information på sids te side i manualen.
• Kan an ve ndes i lande o ve r hele ver den (la nde, hv or de r brug es 1 00-24 0 V og 50/60 H z).
• Klik ind på www.v arta-consumer .com og f å yderliger e information.
VIGTIG T
For optimal ydelse bør de medf ølgende batterier oplades 2 4 timer , inden de tag es i brug.
Batterier , som ikke har v æret br ugt i flere måneder , kan behøv e 2 eller 3 opladninger for at
opnå fuld kapacitet.
1 1
• Najbolje rezultate ostv ar it ćete ukolik o kombinir ate Var ta punjač s
V arta baterijama na punjenje.
• Mobilni dio punjača može se rabiti i kao kutija za bat erije za put ovanja.
• Ovaj punjač mož e se rabiti širom svijeta uz uporabu posebnog adapt era.
Mjere sigurnosti
• U ovom punjaču mogu se puniti isključiv o baterije na punjenje. Punjenje
ostalih tipov a baterija (alk alne, alkalne na punjenje, Cink-ugljikov e) može
uzrok ovati ošt ećenja osoba ili punjača.
• Ne pokušav ajte puniti kor odirane ili oštećene bat erije.
• U slučaju kvar a punjača kontaktirajt e distributer a.
Više informacija
• Detaljne infor macije možete pronaći na zadnjoj str anici uputa.
• Može se rabiti u Eur opi (i drugim 1 00-240V , 50/60 Hz zemljama).
• Posjetit e www .var ta-consumer .com za više infor macija.
V AŽNO
Prilož ene baterije punit e 24 sata kako bi se osigur ale optimalne perfor manse. Bater ije
koje nisu k orišt ene nekolik o mjeseci mogu zahtijevati 2 ili 3 ciklusa punjenja kak o bi
se dosegao puni kapacitet.
Come caricare le batterie
➊
Estr arre la scatola estr aibile dalla base.
➋
Aprire il coperc hio premendo la zona contrassegnata da „push“.
➌
Inserire le batterie AAA/AA, osservando la corr etta polarità (posizione +/-).
➍
Le batterie verr anno ricaricate individualmente.
➎
Inserire l’accumulatore da 9V , osservando la corretta polarità (posizione +/-).
➏
Chiudere il coperc hio.
➐
Posizionare la scatola es traibile sulla base.
➑
Collegare la base alla pr esa di corrente.
➒
Il LED sulla base si illumina per indicare il corre tto collegamento tr a la base e la
scatola estr aibile. L ’illuminazione in sequenza dei LED sulla scat ola estraibile indica
l’inizio della carica.
➓
Il tempo di carica è com preso tra 2 e 4 or e, a seconda del numero di batterie.
Il sistema di controllo aut omatico consente di evitare una carica eccessiv a delle
batterie. Quando una batteria è carica, si illumina la zona attorno ad essa.
La scatola estr aibile può essere utilizzata in macchina, con un adattator e per
automobile da 1 2 v olt.
Suggerimenti per la carica
• Lasciando le batterie nel caricabatterie colleg ato, esse conserveranno la carica al
1 00%, rimanendo così a disposizione in qualunq ue momento.
• Si raccomanda di tener e sempre chiuso il coper chio del caricabatterie. In q uesto modo
si gar antisce una procedura di carica sicur a e si evita la f ormazione di polvere
all’interno del caricabatterie.
• Per ottener e prestazioni mig liori, utilizzare il caricabatterie V arta con le batterie
ricaricabili „ V arta Recharg eable Pow er Accu“.
• La scatola estr aibile può anche essere utilizzata come cus todia in viaggio.
• Il presente caricabatterie può esser e utilizzato in tutto il mondo, mediante speciali
adattatori.
Sicurezza
• Il presente caricabatterie può esser e utilizzato esclusivamente con batt erie ricaricabili.
L ’utilizzo con batterie di altr o tipo (alcaline, alcaline ricaricabili, zinco-carbone) può
prov ocare l’esplosione delle batterie, con conseguenti lesioni alle persone.
• Evitare di caricare batt erie corrose, danneggiate o che pr esentino fuoriuscite di liquido.
• In caso di danni o di funzionamento difett oso, contattare il Centro di assist enza Varta
più vicino.
Maggiori informazioni
• Per informazioni de ttagliate, consultare l’ultima pagina del pr esente manuale.
• Adatto all’uso in tutto il mondo (paesi con tensione 1 00-240V , 50/60Hz).
• Visita il nostr o sito, www.v arta-consumer .com, per ulteriori inf ormazioni.
ATTENZIONE
Per un miglior r endimento, caricare le batterie incluse per 2 4 ore prima del primo utilizzo
delle stesse. Quando le batterie non v engono utilizzate per parecchi mesi, possono esser e
necessari 2 o 3 cicli completi di ricar ica per riportarle alla piena capacità ed operatività.
Kako puniti baterije
➊
Izvadit e mobilni dio punjača.
➋
Otvor ite poklopac pritisk om na oznaku „push“ .
➌
Umetnit e AAA/AA bater ije pazeći pr itom na polarit et (+/-).
➍
Bater ije se pune individualno.
➎
Umetnite 9V blok bater iju, paz eći pritom na polar itet.
➏
Zatvort e poklopac.
➐
Namjestite mobilni dio punjača - vratit e ga u početni položaj.
➑
Priključie post olje punjača na električnu mr ežu.
➒
Na post olju će se upaliti LED lampic a pokazu jući da je ostv arena pove zanost izm eđu
mobilnog dijela punjača i njegov a postolja, indicir ajući da je punjenje započelo.
➓
Punjenje traje između 2 I 4 sata, o visno o broju bater ija koje se pune.
Aut omatskom k ontrolom punjenja spreča va se pr enapunjenje bater ija. Kad je
punjenje završeno, zasvijetlit će prostor ok o bater ija.
Mobilni dio punjača može se kor istiti za punjenje u automobilu, putem 12V adapter a
za automobil.
Savjeti
• Da biste osigur ali 100% napunjenost bater ije,
umetnite bater ije u uključeni punjač i ostavite ih
u njemu kolik o je potrebno.
• Prepor učamo V am da p oklopac punjač a bude
uvijek zatv oren. Na o vaj na čin ostv aruje se
sigurnost pr i punjenju, te se
sprečav a ulazak prašine u
unutrašnjost punjača.
Jak naładować akumulatorki
➊
Wyjmij przenośną kieszeń łado warki z podsta wy .
➋
Otwórz kieszeń łado warki nacisk ając przycisk “push” .
➌
Akumulator ki o rozmiarze AAA/AA umieść w prz enośnej kieszeni zgodnie z
kierunkiem polaryzacji (symbole + i - na łado warce muszą odpowiadać takim sam ym
symbolom na ogniwach).
➍
Poszcz ególne akumulator ki są ładowane niezależnie.
➎
Akumulatorek 9V umieść w prz enośnej kieszeni zgodnie z kier unkiem polaryzacji
(symbole + i - na ładowar ce muszą odpowiadać takim samym symbolom na
ogniwach).
➏
Zamknij wieko kiesz eni ładowar ki.
➐
Kieszeń z akumulator kami umieść w podstawie łado warki.
➑
Podsta wę ładowar ki podłącz do sieci.
• Ne pas essay er de recharg er des piles rechar geables défectueuses,
corrodées ou ay ant coulées.
• En cas de charg eur défectueux ou de mauvais f onctionnement de
celui-ci, contactez la société V arta.
Informations complément aires
• Des informations complémentair es figurent en dernière pag e du
mode d’emploi.
• Parf aitement adapté pour un usag e en Europe (et dans d’autr es pays
fonctionnant av ec les mêmes caractéris tiques techniq ues 1 00–2 40V , 50/60Hz).
•
N’hésitez pas à consulter www .varta-consumer .com pour des inf ormations complémentaires.
ATTENTION
Pour optimiser la perf ormance de la charg e, placer les piles recharg eables 2 4h00 avant
la première utilisation. Les piles n ’ay ant pas été utilisées pendant plusieurs mois
nécessitent 2 ou 3 cycles de c harge pour atteindr e la capacité complète.
➑
Συνδέστε τη βάση
µε την πρίζα του ρεύµατοσ.
➒
Τ ο LED επάνω στη βάση θα ανάψει
υποδεικνύοντασ τι γίνεται καλή επαφή µεταξύ τησ βάσησ και του
αφαιρούµενου κουτιού. Τ α LED που ανάβουν διαδο χικά στο
αφαιρούµενο κουτί υποδεικνύουν τι ο φρτιση έχει ξεκινήσει.
➓
O χρνοσ φρτισησ είναι µεταξύ 2 και 4 ωρών, ανάλογα µε τον αριθµ των
παταριών.
O αυτµατοσ έλεγχοσ τησ φρτισησ αποτρέπει το ενδεχ µενο υπερφρτισησ.
ταν µια µπαταρία φορτιστεί πλήρωσ, ττ ε η περιοχή γύρω απ αυτήν θα
ανάψει.
Τ ο αφαιρούµενο κουτί µπορεί να χρησιµοποιηθεί και σε αυτοκίνητο, µέσω του
πρσαρµογέα αυτοκινήτου των 12 volt.
Συµβου λέσ φρ τισησ
• Eάν αήσετε τις µπαταρίες στ ρτιστή ενώ αυτς είναι συνδεδεµένς στ
ρεύµα, ττε αυτ έσ θα παραµένουν 100% φορτισµένεσ και θα είναι έτοιµεσ για
χρήση σε κάθε στιγµή.
• Συστήνυµε να έετε πάντα τ καπάκι τυ ρτιστή κλειστ. Έτσι η διαδικασία της
φρτισησ θα είναι ασφαλήσ και θα εµποδίζεται η είσοδοσ και συσσώρευση σκνησ
στο εσωτερικ του φορτιστή.
• H καλύτερη δυνατή απδση γίνεται ταν ρησιµπιείτε τ ρτιστή V arta σε
συνδυασµ µε επαναρτιµενες µπαταρίες Varta τύπυ “Rechargeable Power
Accu”.
• Τ ααιρύµεν κυτί µπρεί επίσης να ρησιµπιηθεί και ως κυτί ύλαης
σε περίπτωση ταξιδιού.
• Aυτς ρτιστής µπρεί να ρησιµπιηθεί παγκσµίως µε ρήση ειδικών
µετατροπέων του φισ.
Aσφάλε ια
• Aυτς ρτιστής πρρίεται µν για επαναρτιµενες µπαταρίες. H ρτιση
µπαταριών άλλου τύπου (Aλκαλικέσ, επαναφορτιζµενεσ Aλκαλικέσ, Ψευδαργύρου-
Άνθρακα) µπορεί να προκαλέσει έκρηξη τουσ µε αποτέλεσµα πρσωπικ τραυµατισµ.
• Mην πρσπαθήστε να ρτίσετε διαρωµένες ή αλασµένες µπαταρίες ή µπαταρίες
µε διαρροή.
• Σε περίπτωση λάης ή πρλήµατς λειτυργίας, επικινωνήστε µε την
αντιπρσωπεία της Varta.
• Πρσ ή: Mην τις ανίγετε. Mην τις πετάτε στη ωτιά.
Περισσ τερες π ληρρί ες
• Aναλυτικές πληρρίες υπάρυν στην τελευταία σελίδα αυτύ τυ εγειριδίυ.
• Kατάλληλς για ρήση στην Ευρώπη (και σε άλλες ώρες µε ρεύµα 100-240V,
50/60Hz).
• Eπισκεθείτε www.varta-consumer .com για περισστερες πληρρίες.
ΣΗΜΑΝΤ ΙΚΗ ΣΗΜ ΕΙΩΣΗ
Γ ια βέλτιστη απδοση φορτίστ ε τισ επισυναπτµενεσ µπαταρίεσ 24 ώρεσ πριν την πρώτη
χρήση. Οι µπαταρίεσ που δεν έχ ουν χρησιµοποιηθεί για αρκετούσ µήνεσ µπορεί να
απαιτούν 2 ή 3 κύκλουσ φορτίσεων για να επιτύχουν πλήρη χωρητικτητα και απδοση.
Mer informasjon
• Detaljert informasjon k an finnes på siste side i denne
bruksanvisning en.
• Kan brukes ov er hele ver den (1 00-2 40 V , 50/60 Hz-land).
• Besøk www.v arta-consumer .com for mer inf ormasjon.
VIKTIG
For optimal yt else må batteriene lades i 2 4 timer første g ang.
Batterier som ikke er brukt på mang e måneder , må kanskje lades to
eller tre gang er for at de skal oppnå full k apasitet.
Πώς να ρτίσ ετε τις µ παταρίε ς σας
➊
Βγάλτε το αφαιρούµενο κουτί απ την υποδοχή τησ βάσησ.
➋
Ανίτε τ καπάκι πιέντας σητν περιή πυ αναγράει την ένδειη “push”.
➌
Τ οποθετήστε µπαταρίεσ Α ΑΑ/ΑΑ, ελέγχ οντασ τη σωστή πολικτητα (θέσεισ +/-).
➍
Οι µπαταρίεσ θα φορτιστούν µεµονωµένα.
➎
Τ οποθετήστε µία µπαταρία 9 volt, ελέγχοντασ τη σωστή πολικτητα (θέση +/-).
➏
Kλείστε τ καπάκι.
➐
Βάλτε το αφαιρούµενο κουτί στην
υποδο χή τη σ βάσησ .