POWX4207 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 5 www.varo.com
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
6.1 Chargeurs
▪ Ne tentez jamais de charger des batteries non rechargeables.
▪ Remplacez immédiatement tout cordon d’alimentation défectueux.
▪ N’exposez pas le chargeur à l’eau.
▪ N’ouvrez pas le chargeur.
▪ Ne sondez pas le chargeur.
▪ Le chargeur est destiné à un usage en intérieur uniquement.
▪ Cet appareil ne doit pas être utilisé pour charger des batteries rechargeables au lithium-
fer-phosphate ou d’autres batteries rechargeables au lithium.
7 UTILISATION
Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation, vérifiez que les données de l’étiquette de
spécifications sont identiques à celles de la tension d’alimentation.
AVERTISSEMENT : ne chargez pas de batteries gelées.
7.1 Options de charge
▪ Le programme de charge 12 V M est adapté à la charge d’entretien et à la charge de
batteries de faible capacité.
▪ La fonction SUPPLY (alimentation) permet l’utilisation de l’appareil en tant qu’alimentation
tampon, p. ex. lors du remplacement d’une batterie ou lors de l’utilisation d’appareils
fonctionnant sur du 12 V CC (respectez la consommation électrique max.).
▪ Le programme RECOND (reconditionnement) ne doit être utilisé que pour recharger des
batteries au plomb-acide (pas les batteries AGM et GEL) qui sont complètement
déchargées. Utilisez ce programme uniquement sur une courte durée et sous
surveillance.
7.2 Charge automatique
Le chargeur est un chargeur automatique contrôlé par un microprocesseur, c’est-à-dire qu’il
est particulièrement adapté à la charge de batteries sans entretien, ainsi qu’à la charge à long
terme et à la charge d’entretien de batteries qui ne sont pas utilisées en continu, p. ex., pour
les véhicules classiques, les véhicules de loisirs, les tondeuses autoportées et similaires. Le
microprocesseur intégré permet la charge en plusieurs étapes. La dernière étape de charge,
la charge d’entretien, maintient la capacité de la batterie à 95–100 % et, par conséquent,
maintient la batterie complètement chargée en permanence. L’opération de charge n’a pas
besoin d’être surveillée. Cependant, ne laissez pas la batterie sans surveillance si vous la
chargez pendant une longue durée, afin de pouvoir la débrancher de l’alimentation secteur en
cas de défaillance du chargeur.
7.3 Description des symboles (Fig. 1)
▪ A Charge d’une batterie 12 V (batterie au plomb-acide et batterie GEL).
▪ B Charge d’une batterie 12 V AGM.
▪ C Charge d’une batterie 12 V (batterie au plomb-acide, batterie AGM et batterie GEL) en
mode hiver à une température ambiante de – 20 °C à +5 °C.
▪ D Charge d’une batterie 12 V (batterie au plomb-acide, batterie AGM et batterie GEL) en
mode charge d’entretien.
▪ E Tension de charge en volts, batterie défectueuse (BAt) / complètement chargée (FUL) /
branchée avec une polarité inversée ou court-circuit au niveau des cosses (Err).
▪ F Restauration de la capacité de charge des batteries au plomb-acide déchargées avec
une tension de charge supérieure.
▪ G Les cosses sont mal raccordées (polarité inversée) ou il existe un court-circuit.
▪ H Alimentation électrique, p. ex. lors du remplacement d’une batterie.