809827
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Ce jouet et
ses accessoires
se recyclent
FR
Consignes de sécurité importantes
L'utilisation de cet appareil suppose le respect des consignes de
sécurité élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc
électrique et deblessures corporelles, notamment ce qui suit :
1. Il est important que vous lisiez et compreniez toutes les
consignes.
2. Respectez toutes les mises en garde et consignes marquées
sur le produit.
3. Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez aucun produit nettoyant liquide ni en aérosol.
Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon humide.
4. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau (par exemple, à
côté d’une baignoire, d’un évier, d’une piscine).
5. Ne placez pas ce produit sur une table bancale, étagère,
support ou toute autre surface instable.
6. N’exposez pas le téléphone aux rayons directs du soleil ni à des
températures extrêmement froides. Ne placez pas le téléphone
à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs,
cuisinières, etc.
7. Ne surchargez pas les prises murales et rallonges électriques
car cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge
électrique.
8. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez le
service après-vente de VTech ou votre distributeur dans les
cas suivants :
Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés ou
bien dénudés.
Si le produit ne fonctionne pas normalement après avoir suivi
le mode d’emploi.
Si le produit est tombé et que le boîtier est endommagé.
Si les performances du produit ont baissé de manière
significative.
9. Ce produit doit être employé uniquement avec le type de
source d’alimentation indiqué sur la plaque signalétique. Si
vous avez des doutes sur le type de source d’alimentation chez
vous ou au bureau, veuillez contacter votre distributeur ou
compagnie d’électricité.
10. Évitez d’utiliser un téléphone pendant un orage (à moins qu’il
ne s’agisse d’un modèle sans fil). Il existe un risque de décharge
électrique dû aux éclairs.
11. N'utilisez pas votre téléphone pour signaler une fuite de gaz à
proximité de cette fuite.
Mise au rebut des équipements électriques et des batteries (DEEE)
Uniquement pour l’Union Européenne et les pays ayant mis en place
des systèmes de recyclage.
Ces symboles (a, b) sur les produits, l’emballage, et/ou les
documents d’accompagnement signifient que les produits
électriques et électroniques ainsi que les batteries ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez
porter les produits et batteries usagés dans des points de
collecte afin qu’ils soient correctement traités, récupérés
et recyclés, conformément aux lois en vigueur dans votre
pays. En les traitant correctement, vous contribuerez à la préservation
des ressources naturelles et protégerez la santé humaine ainsi que
l’environnement.
Veuillez contacter votre municipalité pour en savoir plus sur la collecte
et le recyclage. Lélimination incorrecte de ces déchets pourraient
entrainer des sanctions conformément à la législation nationale.
VTech Telecommunication Ltd. est une marque enregistrée auprès
de Stiftung Elektro-Altgeräte-Register sous le numéro de registre
DEEE DE 52869849.
Mise au rebut du produit pour les professionnels
Veuillez contacter votre fournisseur ou distributeur pour en savoir plus
sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques.
Informations concernant la mise au rebut dans les pays hors de
l’Union Européenne
Ces pictogrammes (a, b) s’appliquent uniquement à l’Union
Européenne. Si vous souhaitez mettre ces articles au rebut, veuillez
contacter les autorités locales compétentes ou le distributeur et
demander quelles sont les procédures à suivre.
Remarque concernant le pictogramme de la batterie
Ce pictogramme (b) peut être accompagné d’un symbole
indiquant une substance chimique. Dans ce cas, il est conforme
aux caractéristiques requises par la directive concernant le produit
chimique concerné.
Recyclez votre appareil (Directive DEEE 2012/19/UE)
Le logo DEEE sur le produit indique que ce dernier ne doit pas
être éliminé ni jeté avec les autres ordures ménagères. Vous êtes
responsables de l’élimination de tous vos déchets ou équipements
électriques ou électroniques et devez les porter dans un point de
collecte spécifique en vue du recyclage de ces déchets dangereux.
Déclaration de conformité
Ce produit est prévu pour être utilisé en Europe et au Royaume-
Uni. Cet équipement est conforme aux caractéristiques requises
par la directive européenne (2014/53/EU) sur la compatibilité
électromagnétique et aux réglementations SI 2016/1091 du
Royaume-Uni concernant la compatibilité électromagnétique des
équipements de télécommunication.
VTech Telecommunication Ltd. déclare que ce téléphone CD1100
est conforme aux caractéristiques requises et aux réglementations
prévues par la directive européenne (2014/30/EU) sur la compatibilité
électromagnétique ainsi qu’aux réglementations SI 2016/1091 du
Royaume-Uni concernant la compatibilité électromagnétique.
La déclaration de conformité est disponible sur le site
https://www.vtech.com/rtte-directive.
Le pictogramme confirme la conformité de ce
téléphone à la directive citée ci-dessus.
Importé par : Snom Technology GmbH.
Wittestraße 30G, 13509, Berlin, Allemagne.
Fabricant : VTech Telecommunications Ltd.
23/F, Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting Kok Road, Tai
Po, Hong Kong.
Garantie du produit VTech
Félicitations pour l’achat de ce téléphone Vtech !
1. Le produit est couvert par une garantie de deux ans à compter de
la date d’achat (date de prise d’effet de la période de garantie),
contre tous les défauts des matériaux ou de fabrication.
2. Le produit peut être retourné au point de vente.
3. Durant la période de garantie, le service après-vente agréé de
VTech examinera le produit et le remplacera à sa discrétion si
celui-ci s’avère défectueux à cause des matériaux ou de vices de
fabrication.
4. Cette garantie ne s’appliquera pas en cas d’utilisation non
conforme aux instructions, de modifications ou de réparations
non autorisées, suite à l’utilisation de batteries défectueuses ou
déchargées ou bien d’erreurs de branchements électriques.
5. Cette garantie est personnelle et fournie à l’acheteur d’origine, elle
n’est donc pas transmissible.
6. Les fissures de l’écran LCD ne sont pas couvertes par la garantie.
Veuillez conserver l’original de votre ticket de caisse comme
preuve d’achat. Pour bénéficier du service de garantie, visitez notre
site web à l’adresse suivante www.vtechphones.eu.
Présentation du combiné
Installation du téléphone
La base de votre téléphone est prévue pour être fixée au mur. Vous pouvez
accrocher votre téléphone au mur ou bien le mettre sur une table.
Montage du téléphone au mur
Enroulez le cordon du téléphone en excès dans la
rainure située sous la base du téléphone puis branchez
l’autre extrémité du cordon sur une prise téléphone
murale.
Placez le combiné sur la base puis accrochez le
téléphone en faisant correspondre les trous de la
base avec les vis de montage.
Poussez ensuite le téléphone vers le bas pour qu’il
tienne solidement.
De la fixation murale à l’installation sur une table
1
Poussez la base du
téléphone vers le
haut pour la
décrocher de la
plaque murale.
Débranchez le
cordon du télé-
phone de la prise.
2
Placez la base du
téléphone sur la
table et inversez la
languette du
combiné comme
indiqué sur la
figure.
Languette du combiné
3
Branchez le
cordon dans une
prise télé-
phone murale et
posez le combiné
sur la base.
Réglages
Volume de la sonnerie
Servez-vous de l’interrupteur de la SONNERIE pour activer ou couper la sonnerie
du combiné.
Le volume de la sonnerie est réglé sur ON par défaut. Si cet interrupteur est sur
OFF, le téléphone ne sonnera pas lors d’un appel entrant.
Mode de numérotation
Choisissez le mode approprié avant d’employer ce téléphone.
Si vous utilisez un service de numérotation à tonalité, mettez
l’interrupteur DIAL sur TT. Si vous utilisez un service
de numérotation à impulsions (système rotary), mettez
l’interrupteur DIAL sur DP.
Si vous voulez passer de la numérotation à tonalités (TT) à celle à impulsions (DP) ou
inversement pendant un appel pour utiliser de systèmes informatiques activés par
des tonalités (comme les services bancaires téléphoniques), mettez l’interrupteur
DIAL sur l’autre mode pendant l’appel, sans raccrocher.
Volume du combiné
Faites glisser le sélecteur du volume situé sur le côté du combiné
pour régler le volume d’écoute. Il existe trois réglages pour le
volume d’écoute : fort, moyen ou bas.
Utilisation du téléphone
Passer un appel Décrochez le combiné et attendez la tonalité.
Composez ensuite le numéro de téléphone.
Répondre Décrochez le combiné pour répondre à un appel
entrant.
Terminer un appel Remettez le combiné sur la base.
Recomposer un
numéro
Ce téléphone mémorise les derniers numéros de
téléphone composés. Le numéro à recomposer peut
être formé de 32 chiffres maximum.
Décrochez le combiné puis appuyez sur REDIAL
pour composer le dernier numéro appelé.
Effacer le dernier numéro composé
Vous pouvez effacer l’historique des appels pour le
respect de la vie privée.
Soulevez le combiné puis appuyez sur 1 et
raccrochez.
: Si le dernier numéro composé est formé
de plus de 32 chiffres, celui-ci ne sera pas mémorisé
dans l’historique des appels.
Signal dappel Si vous avez souscrit un service de signal d’appel
auprès de votre opérateur de télécommunications,
vous entendrez un signal si quelqu’un vous appelle
lorsque vous êtes déjà en communication. Contactez
votre opérateur de télécommunications pour en savoir
plus sur les services de souscription.
Appuyez sur R pour mettre une communication en
attente et répondre au nouvel appel.
Appuyez sur R à n’importe quel moment pour
passer d’un appel à l’autre.
R SIGNAL D’APPEL
Appuyez sur
cette touche pour
répondre à un appel
entrant durant une
conversation, si vous
recevez un signal
d’appel.
SONNERIE
Poussez ce bouton pour
mettre la sonnerie sur ON
ou sur OFF.
RECOMPOSITION
Appuyez sur
cette touche pour
recomposer le
dernier numéro
appelé.
COMPOSITION
Poussez ce bouton
pour passer du mode
à tonalité (TT) à celui
à impulsions (DP) .
Crochet
commutateur
Lorsqu’il est enfoncé,
le téléphone est en
mode veille.
Lorsqu’il est relâché,
le téléphone est prêt
pour passer un appel.
Touches numériques
Appuyez sur les touches
pour composer un
numéro.
1
Cordon du téléphone
Rainure
a)
b)
2
Sélecteur du volume
Poussez pour régler le
volume du combiné sur
fort, moyen ou bas.
CD1100
EN Quick start guide
FR Guide de démarrage rapide
ES Guía de inicio rápido
IT Guida Rapida
Scan the QR code for support information
Scannen Sie den QR-Code für Support Informationen
Scannez le code QR pour obtenir des informations sur l’assistance
Escanee el código QR para obtener información de soporte
Scansiona il codice QR per ottenere informazioni sull‘assistenza
Handset overview
Telephone installation
Your telephone base comes in wall mount position. You can mount your
telephone on a wall or place it on a table.
Mount the telephone on the wall
Route the excess telephone line cord through the
channel on the bottom of the telephone base,
and then plug the other end of the telephone line
cord into a telephone wall jack.
Place the handset on the telephone base, and then align
the holes on the telephone base against the mounting
studs.
Then push the telephone down until it is securely in
place.
Wall mount to tabletop installation
1Slide the
telephone base
up and remove it
from the wall
plate. Unplug the
telephone line
cord from the
wall.
2Place the
telephone base on
the table and
reverse the
handset tab as
shown.
Handset tab
3Plug the
telephone line
cord into a
telephone wall
jack and put the
handset on the
telephone base.
Settings
Ringer volume
Use the RINGER switch on the handset to set the
ringer on or off.
The ringer volume is set to ON by default. If it is set
to OFF, this telephone will not ring when there is an
incoming call.
Dial mode
Choose the suitable dial mode before using this telephone.
If you have touch-tone dialing service, slide the DIAL switch to TT. If
you have pulse (rotary) service, slide the DIAL switch to DP.
There are some occasions that you need to switch between touch-tone dialing
(TT) and pulse dialing (DP) during a call such as some tone activated computer
systems (for example, telephone banking). In this case, slide the DIAL switch to
change the dial mode while on a call without disconnecting it.
Handset volume
Slide the volume switch at the side of the handset to
adjust the listening volume. You can set the listening
volume to high, medium or low.
Operations
Make a call Pick up the handset and wait for a dial tone. Then
dial the telephone number.
Answer a call When there is an incoming call, pick up the handset.
End a call Place the handset back to the telephone base.
Redial This telephone stores the last telephone number
dialed. The redial number can be up to 32 digits.
Lift the handset and then press REDIAL to dial
the last number dialed.
Erase the last number dialed
For privacy, you can erase the redial memory.
Lift the handset, then press 1 and hang up.
: If the last number dialed has more than
32 digits, the number will not be saved in the redial
memory.
Flash When you subscribe to call waiting service from
your telephone service provider, you hear an
alert tone if there is an incoming call while you are
already on a call. Contact your telephone service
provider for more information about subscriber
services.
Press R to put the current call on hold and take
the new call.
Press R at any time to switch back and forth
between calls.
EN
Important safety instructions
When using your telephone equipment, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock and injury, including the following:
1. Read and understand all instructions.
2. Follow all warnings and instructions marked on the
product.
3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a damp cloth
for cleaning.
4. Do not use this product near water (for example, near a
bath tub, kitchen sink, swimming pool).
5. Do not place this product on an unstable table, shelf, stand
or other unstable surfaces.
6. Do not expose the telephone to direct sunlight or extreme
cold environment. Do not put the telephone close to
heating sources such as radiators, cookers, etc.
7. Do not overload wall outlets and extension cords as this can
result in the risk of fire or electric shock.
8. Unplug this product from the wall outlet and refer servicing
to VTech/distributor under the following conditions:
When the power supply cord or plug is damaged or
frayed.
If the product does not operate normally by following
the operating instructions.
If the product has been dropped and the cabinet has
been damaged.
If the product exhibits a distinct change in performance.
9. This product should be operated only from the type of
power source indicated on the marking label. If you are not
sure of the type of power supply in your home or office,
consult your dealer or local power company.
10. Avoid using a telephone (other than a cordless type) during
an electrical storm. There may be a remote risk of electric
shock from lightning.
11. Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity
of the leak.
Disposal of Old Equipment and Batteries (WEEE)
Only for European Union and countries with recycling systems.
These symbols (a, b) on the products, packaging, and/
or accompanying documents mean that used electrical
and electronic products and batteries must not be mixed
with general household waste. For proper treatment,
recovery and recycling of old products and batteries,
please take them to applicable collection points in
accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save
valuable resources and prevent any potential negative effects
on human health and the environment.
For more information about collection and recycling, please
contact your local municipality. Penalties may be applicable for
incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation. VTech Telecommunication Ltd. is registered at
Stiftung elektro-altgeräte-register under WEEE-Reg. number
DE 52869849.
Product disposal instructions for business users
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please
contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other countries outside the
European Union
These symbols (a, b) are only valid in the European Union. If you
wish to discard these items, please contact your local authorities
or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol
This symbol (b) might be used in combination with a chemical
symbol. In this case it complies with the requirement set by the
Directive for the chemical involved.
Recycle your device (WEEE directive 2012/19/EU)
The WEEE logo appears on the product to indicate that this
product must not be disposed off or dumped with your other
household wastes. You are liable to dispose of all your electronic
or electrical waste equipment by relocating over to the specified
collection point for recycling of such hazardous waste.
Approval and conformity
This product is intended for use within Europe and the UK. This
equipment complies with the essential requirements to EU’s
Electromagnetic compatibility Directive (2014/30/EU) and the
UK’s Electromagnetic compatibility Regulations SI 2016/1091 on
telecommunication equipment.
VTech Telecommunication Ltd. hereby declares that this
telephone CD1100 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of EU’s
Electromagnetic compatibility Directive (2014/30/EU) and the
UK’s Electromagnetic compatibility Regulations SI 2016/1091.
The declaration of conformity may be viewed at
https://www.vtech.com/rtte-directive.
The symbol confirms the conformity of the telephone
and the above directive.
Importer: Snom Technology GmbH.
Wittestraße 30G, 13509, Berlin, Deutschland.
Manufacturer: VTech Telecommunications Ltd.
23/F, Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting Kok Road, Tai
Po, Hong Kong.
VTech Product Warranty
Thank you for purchasing this telephone from VTech.
1. The product is covered by a two-year warranty from the date of purchase (date from which the warranty period starts), against any
defects in materials or workmanship.
2. The product may be returned to the place of purchase.
3. During the limited warranty period, VTech’s authorized service representative will examine the product and if it is found to be
defective due to faulty materials or workmanship, will replace the product at their discretion
4. If the product covered by this warranty is damaged due to misuse, modification or unauthorized repair, or because of faulty
batteries, battery discharge or incorrect electrical connections, then this warranty becomes void.
5. This warranty is personal to the original purchaser and is not transferable.
6. Breakages to the LCD screen are not covered by the warranty.
Please retain your original sales receipt as proof of purchase.
To obtain warranty service, please visit our website at www.vtechphones.eu.
a)
b)
R FLASH
During a call,
press to answer
an incoming call
when you receive a
calling alert.
RINGER
Switch to turn the
ringer ON or OFF.
REDIAL
Press to redial
the last number
dialed.
DIAL
Switch to choose
touch-tone (TT)
dialing or pulse
(DP) dialing.
Switch hook
When held down,
the telephone is in
idle mode.
When released,
the telephone
is ready to make
a call.
Dialing keys
Press to enter the
phone number you
want to dial.
Volume switch
Switch to set the handset
listening volume to high,
medium or low.
1
2
Telephone line cord
Channel
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw VTech Phones CD1100 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van VTech Phones CD1100 in de taal/talen: Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 6.91 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info