VTech Digiart - Magi bureau interactif 5 en 1 Handleiding
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
540905 Magi bureau interactif 5 en 1 ($54.99)
AW Release Date: March-24-2022
Purpose: Printing version
IM size:105*148mm
C&P Designer/ Leader: Yoyo Xiao / Johnny Li
Game / PT Designer: Terence Poon / Marco Ip / James
Lin / Vincent Chu / Ming Tse
FR Designer: Dounia Ghannam
Manuel d’utilisation
1
INTRODUCTIONINTRODUCTION
Avec le Magi bureau interactif 5 en 1 de VTech® et les 5 pages interactives,
votre enfant découvre entre autres les nombres, les lettres, les instruments
de musique ou encore le corps humain ! Il s’entraîne aussi à lire l’heure grâce
à l’horloge et à ajouter plus de fun aux activités grâce à la projection pour
apprendre à dessiner, relever de nouveaux défis, associer les formes entre
elles et bien plus encore !
Super ! Votre enfant utilise le stylet sur l’écran interactif pour apprendre à
écrire les lettres et les nombres en suivant les points lumineux. Magique ! Le
bureau peut se transformer en tableau noir ou en chevalet pour les petits
artistes en herbe ! C’est parti pour écouter de la super musique grâce au
lecteur intégré !
CONTENU DE LA BOÎTECONTENU DE LA BOÎTE
• Un Magi bureau interactif 5 en 1 de VTech®
(base interactive, quatre pieds, base simple)
• 2 pages d’activités interactives recto verso
• 4 disques de projection
• 1 tabouret (siège, quatre pieds)
• 1 guide de démarrage rapide
ATTENTION : ATTENTION :
Pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous les produits Pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous les produits
d’emballage tels que rubans adhésifs, feuilles de plastique, attaches, d’emballage tels que rubans adhésifs, feuilles de plastique, attaches,
étiquettes, cordons et vis d’emballage. Ils ne font pas partie du jouet.étiquettes, cordons et vis d’emballage. Ils ne font pas partie du jouet.
Il est conseillé de sauvegarder ce manuel d’utilisation car il comporte des Il est conseillé de sauvegarder ce manuel d’utilisation car il comporte des
All packing materials such as tape, plastic sheets, packaging locks, removable All packing materials such as tape, plastic sheets, packaging locks, removable
tags, cable ties, cords and packaging screws are not part of this toy, and tags, cable ties, cords and packaging screws are not part of this toy, and
should be discarded for your child’s safety.should be discarded for your child’s safety.
NOTE: NOTE: Please save this user’s manual as it contains important information.Please save this user’s manual as it contains important information.
2
FONCTIONNALITÉSFONCTIONNALITÉS
24
2
4
9
11
3
10121516
21
20
5
22
14
1
19
6
8
17
23
13
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Semainier et météoCurseur de l’objectif pour régler
la netteté de l’image projetée
Siège du tabouretBouton Marche/Arrêt
Écran interactif
Disques de projection
Cadre photoProjecteur interactif
Pieds du tabouretTouche Aide
Bouton HorlogeClips de maintien
Zone interactiveBoutons Volume sonore
Modes de jeu des pages d’activitésStylet
Horloge
Fente des disques de projectionPieds du bureau d’activités
Fente des pages d’activitésHaut-parleur
Flèches de gauche et de droite pour
faire défiler les nombres et les lettresBoutons de contrôle du lecteur
de musique
Compartiments de rangement
des disques de projection
3
ÉLÉMENTS ET BOUTONS FONCTIONNALITÉS
Semainier et météoFaire rouler la molette ou déplacer le curseur pour
respectivement découvrir les jours de la semaine et
les différentes conditions météo (ces fonctions ne
déclenchent aucune interaction audio).
Modes de jeu des pages Toucher l’une de ces icônes pour jouer et explorer
les éléments de chaque page d’activités.
Horloge Faire tourner l’aiguille de l’horloge ou appuyer sur
le bouton Horloge pour s’entraîner à lire l’heure et
entendre des anecdotes sur les différentes heures
de la journée.
Flèches de gauche et de droite Appuyer sur les touches pour sélectionner les
lettres ou les nombres que l’enfant veut écrire.
Écran interactifDes animations seront affichées sur cet écran.
Utiliser le stylet pour apprendre à écrire les lettres
et les nombres sur l’écran interactif.
Zone interactive Toucher les éléments de chaque page pour les
découvrir et répondre aux questions des activités.
Fente des pages d’activitésInsérer l’une des pages d’activités dans la fente
prévue à cet effet pour commencer à jouer.
Fente des disques de projectionInsérer l’un des disques de projection dans la fente
prévue à cet effet pour dessiner, tracer des images
ou encore relever de nouveaux défis pendant
certaines activités.
Curseur de l’objectif Déplacer ce curseur pour rendre l’image projetée
plus nette.
Projecteur interactif Soulever le projecteur pour jouer et l’abaisser une
fois l’activité terminée.
Stylet (ne fonctionne qu’avec Utiliser le stylet pour écrire les lettres et les chiffres.
Boutons de contrôle du Appuyer sur le bouton pour lire/arrêter une
mélodie. Puis, sur les boutons pour entendre
respectivement la mélodie précédente ou la suivante.
Boutons Volume sonore Appuyer sur les boutons pour respectivement
baisser ou augmenter le volume sonore.
Il y a 5 niveaux de volume sonore.
Bouton Marche/Arrêt Appuyer sur ce bouton pour allumer ou éteindre
le jouet.
Touche Aide Toucher cette icône pour entendre des indices ou
les instructions de chaque activité.
Compartiments de rangement Remettre les disques de projection dans les
compartiments de rangement en cas de non-
utilisation.
Clips de maintien Utiliser les clips pour maintenir les feuilles de dessin
en place et stables pendant que l’enfant laisse
libre cours à sa créativité ou apprend à dessiner
les images projetées (voir les informations liées au
mode Dessin un peu plus bas dans ce manuel).
d’activités
l’écran interactif)
lecteur de musique
des disques de projection
pour faire défiler les nombres
et les lettres
4
ASSEMBLAGEASSEMBLAGE
ATTENTION : ce jouet doit être assemblé par un adulte avant son
utilisation.
Pour le Magi bureau 5 en 1
1. Placer la base simple sur le sol. Y insérer la base interactive en appuyant
au niveau des encoches jusqu’à entendre un « clic ».
Attention : ne pas appuyer fermement sur la base interactive.
5
2. Insérer les quatre pieds comme indiqué
ci-contre dans les emplacements prévus
à cet effet.
Pour le tabouret
Insérer les quatre pieds au siège dans les emplacements
prévus à cet effet. S’assurer que le tabouret est stable et
correctement assemblé avec les quatre pieds avant d’y
faire asseoir un enfant. 34 kg au maximum.
Base
simple
1
Encoche
Encoche
2
34
5
Transformer le bureau d’activités en chevalet ou en
tableau noir
Pour utiliser le bureau d’activités comme un chevalet, soulever le panneau
d’activités et fixer une feuille sur la surface noire. Il est également possible de
dessiner directement sur le tableau en utilisant de la craie. (Craies et crayons
non inclus)
Prendre un chiffon pour effacer la craie et essuyer la poudre de craie sur le
bureau ou sur les pages d’activités.
ATTENTION :ATTENTION :tenir à distance vos doigts des gonds ou de la base simple lors
des transformations.
Ne pas utiliser de stylos, de crayons, de crayons de couleur ou autre objet
pointu ni sur les pages d’activités ni sur la zone interactive.
Rangement des pages d’activités
Soulever la zone interactive pour ranger et empiler les pages d’activités sur
le support prévu à cet effet.
ChevaletTableau noir
6
ALIMENTATIONALIMENTATION
Installation des piles
• Avant d’insérer les piles, s’assurer que le jouet est
éteint.
• Ouvrir le compartiment à piles situé à l’arrière de
l’unité à l’aide d’une pièce ou d’un tournevis.
• Si des piles usagées sont présentes dans le jouet,
retirer ces piles en tirant sur l’une des extrémités.
• Insérer 4 piles LR6/AA en respectant le schéma
qui se trouve dans le compartiment à piles. Pour
de meilleures performances, il est recommandé
d’utiliser des piles alcalines ou des piles
rechargeables Ni-MH pleinement rechargées.
• Refermer soigneusement le couvercle du compartiment et s’assurer que la vis
est bien serrée.
ATTENTION :
Les piles ou accumulateurs doivent être installés par un adulte.
Tenir les piles ou accumulateurs hors de portée des enfants.
WARNING:
Adult assembly required for battery installation.
Keep batteries out of reach of children.
IMPORTANT : INFORMATIONS CONCERNANT LES IMPORTANT : INFORMATIONS CONCERNANT LES
PILESPILES
Les piles fournies avec le produit permettent de tester le jouet en magasin
mais ne sont pas des piles longue durée.
• Mettre en place les piles ou les accumulateurs en respectant les polarités
+ et –.
• Ne pas mélanger des piles ou des accumulateurs neufs avec des usagés.
• Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, zinc-carbone et
rechargeables.
• Seules des piles du type recommandé doivent être utilisées.
• Ne pas mettre les bornes d’une pile ou d’un accumulateur en court-circuit
(en reliant directement le + et le –).
• Retirer les piles ou les accumulateurs en cas de non-utilisation prolongée.
• Enlever les piles ou les accumulateurs usagés du jouet.
• Ne les jeter ni au feu ni dans la nature.
PILES RECHARGEABLES :PILES RECHARGEABLES :
• Enlever, lorsque c’est possible, les accumulateurs du jouet pour les recharger.
• Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte.
• Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
7
Tri des produits et piles usagés
• Les jouets VTech® sont des équipements électriques et électroniques
(EEE) qui, en fin de vie, feront l’objet d’une collecte sélective en vue de
leur recyclage. Ainsi, afin de préserver l’environnement, VTech® vous
recommande de retirer et de jeter vos piles usagées dans les containers
prévus à cet effet, puis de déposer le jouet en fin de vie dans les points de
collecte mis à disposition dans les magasins ou dans votre commune.
• Le symbole de la poubelle barrée sur les produits et les piles
ou sur leur emballage respectif indique que les équipements
électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas
être jetés dans les déchets ménagers car ils contiennent des
substances pouvant être néfastes à l’environnement et à la
santé.
• Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiqués, cela signifie
que la pile contient plus de mercure (Hg), cadmium (Cd) ou
plomb (Pb) que la valeur spécifiée dans la Directive 2006/66/
CE sur les piles et les accumulateurs.
• La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée indique
que le produit a été placé sur le marché après le 13 août 2005.
• Contribuez à la protection de l’environnement en triant vos produits et
piles usagés.
• Pour plus d’informations sur la collecte et le tri des piles usagées, vous
pouvez visiter le site Internet http://www.corepile.fr.
• Pour plus d’informations sur le tri des produits électriques et électroniques,
vous pouvez contacter notre service consommateurs.
8
POUR COMMENCER À JOUERPOUR COMMENCER À JOUER
Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour commencer à jouer.
Zone interactive
Toucher n’importe quel élément de la page d’activités pour l’explorer. Toucher
une des icônes de modes de jeu situées en haut à gauche de la page pour
tester ses connaissances et jouer à différentes activités ludo-éducatives.
Toucher la touche Aide, en haut à droite de la page, pour entendre des
indices ou des instructions pendant que l’enfant joue.
Notes :
• Veiller à ne pas poser les mains ou des objets (excepté les pages
d’activités) sur la zone interactive pour garantir le bon fonctionnement
de la base interactive lors de sa mise en marche.
• La zone interactive (à part les icônes de modes de jeu et la touche Aide)
n’est pas réactive lorsque l’enfant joue sur l’écran interactif.
• La zone interactive (à part la touche Aide) n’est pas réactive lorsque
l’enfant joue en mode Dessin avec la projection.
• Veiller à bien toucher la zone interactive avec les doigts et non pas avec
le stylet, ni avec un tout autre objet.
9
Écran interactif
Retirer les pages d’activités présentes sur le
bureau avant de jouer sur l’écran interactif.
Retirer le stylet de son socle et l’utiliser pour
toucher l’écran interactif. Appuyer sur la
flèche de gauche ou de droite pour faire
défiler les nombres et les lettres à écrire.
Pour quitter l’écran interactif, insérer le stylet
dans son socle.
Lorsque le stylet n’est pas utilisé, le remettre
dans son emplacement. Ne pas tirer sur le
câble du stylet trop fortement.
Notes :
• Pour garantir une utilisation optimale de l’écran interactif :
- Utiliser uniquement le stylet fourni pour jouer ;
- n’insérer aucune page d’activités ;
- vérifier que rien n’encombre la fente des pages d’activités ;
- s’assurer que le projecteur n’est pas programmé en mode Dessin avec la
projection.
• La zone interactive (à part les icônes de modes de jeu et la touche Aide)
n’est pas réactive lorsque l’enfant joue sur l’écran interactif.
• Ne placer aucun objet à l’intérieur du socle du stylet pendant que l’enfant
joue sur l’écran interactif. Le socle risque de le confondre avec le stylet,
ce qui mettra fin à l’activité en cours sur l’écran interactif.
• Si l’écran interactif est recouvert, ne pas utiliser le stylet par-dessus. La
sensibilité du stylet pourrait être altérée.
• Une exposition directe au soleil peut impacter la sensibilité du stylet.
10
Projecteur
Le projecteur a deux modes d’activités : Dessin et Jeux. Les disques de
projection sont requis pour jouer avec le projecteur.
Mode Dessin
pour apprendre à dessiner en suivant
les lignes de l’image projetée.
Pour jouer en mode Dessin, soulever le projecteur puis insérer l’un
des disques de projection jaunes dans la fente du projecteur. Une
image sera projetée par le projecteur. Veiller à retirer toutes les
pages d’activités de la zone interactive. Placer une feuille de papier
sur la zone interactive et la sécuriser avec les clips pour la maintenir
en place. Utiliser n’importe quel crayon ou feutre (non inclus) pour
tracer les lignes ou dessiner l’image projetée. Faire tourner le disque
de projection vers la gauche ou la droite pour projeter une nouvelle
image à dessiner.
Il y a deux disques de projection jaunes pour ce mode Dessin. Le
premier projette des images simples à dessiner. Le second projette
des éléments aux lignes plus complexes à tracer.
Des mélodies se déclenchent automatiquement pendant que
l’enfant joue en mode Dessin. Il est possible d’arrêter ou de changer
la mélodie en cours via le lecteur de musique.
Pour quitter le mode Dessin :
• Retirer le disque de projection du projecteur...
• ... ou rabattre le projecteur.
Notes :
• Éviter de dessiner directement sur la zone interactive ou sur les
pages d’activités. Utiliser des feutres, lavables, non permanents,
ou des crayons de couleur sur la feuille de dessin (non inclus) en
mode Dessin pour éviter que la zone interactive et les pages
interactives ne soient tachées ou endommagées.
• La luminosité du projecteur est conforme à la réglementation GB/UE
de sécurité des jouets afin de protéger les yeux de votre enfant. Pour
garantir une performance optimale du projecteur, veillez à l’utiliser à
l’abri d’une forte luminosité et de la lumière directe du soleil.
11
Mode Jeux
Pour activer le mode Jeux, soulever
le projecteur puis insérer le disque de
projection rouge ou bleu dans la fente
du projecteur.
Ensuite, insérer la page d’activités
au contour correspondant à la même
couleur du disque de projection choisi
(ex. le disque de projection rouge va avec
la page d’activités au contour rouge).
Le projecteur s’allumera et projettera une image sur la page
d’activités. Faire tourner le disque de projection vers la gauche ou
la droite pour voir une autre image.
Si le mode Jeux s’arrête pendant que l’enfant joue à une autre
activité, il suffit d’appuyer sur l’icône Projectionqui se trouve en
haut à gauche de la page d’activités ou de faire tourner le disque
de projection.
Pour quitter le mode Jeux :
• Retirer le disque de projection du projecteur ;
• ou rabattre le projecteur ;
• ou toucher n’importe quelle icône de modes de jeu sur la page
d’activités pour jouer à une autre activité.
Notes :
• Lorsque les disques de projection ne sont pas utilisés, les placer
dans les compartiments de rangement prévus à cet effet.
• Ne pas tenter d’insérer autre chose que les disques de projection
dans la fente du projecteur. Cela risque d’endommager le projecteur.
• Garder le film de chaque disque de projection propre et veiller à ne
pas le rayer avec des objets pointus ou coupants.
• Pour assurer une visibilité optimale des images projetées, ne pas
utiliser cette fonction dans un environnement trop lumineux.
• Si l’image projetée n’est pas centrée sur la surface du bureau, faire
tourner le disque de projection pour l’ajuster.
• Si l’image projetée n’est pas nette, déplacer le curseur de l’objectif
pour l’ajuster.
• Si le projecteur ne s’allume pas, faire tourner ou réinsérer le disque
de projection.
• Insérer complètement les disques de projection dans le projecteur
pour que les images projetées et les activités associées à la fonction
Projection fonctionnent de manière optimale.
12
• La zone interactive (à part la touche Aide) n’est pas réactive en
mode Dessin avec la projection.
• L’écran interactif (à part les flèches de gauche et de droite) n’est
pas réactif au stylet pendant que l’enfant joue en mode Dessin avec
la projection.
Lecteur de musique
Il y a 20 mélodies entraînantes et 10 plus classiques incluses
dans le lecteur de musique. Le lecteur jouera les mélodies une
par une. Il s’arrêtera automatiquement une fois que toutes les
mélodies seront jouées. Il est possible de lancer ou de mettre
en pause une mélodie, revenir à la précédente musique ou
avancer à la suivante, en utilisant les boutons de contrôle du
lecteur de musique.
Horloge
Faire tourner l’aiguille de l’horloge ou appuyer sur le bouton
Horloge pour s’entraîner à lire l’heure et découvrir des
anecdotes sur chaque heure de la journée.
Semainier et météo
Faire rouler la molette du semainier et déplacer le curseur
pour respectivement découvrir les jours de la semaine et les
différentes conditions météorologiques.
Note : cette activité ne déclenche aucune interaction/réponse
audio.
Cadre photo
Utiliser le modèle photo ci-dessous pour ajuster la dimension
de la photo/création choisie au cadre photo.
Une fois l’image conforme aux dimensions, il suffit de la placer
dans le cadre.
Modèle
Dimensions de la photo :
3,5 x 5,5 cm
Échelle 1:1
13
État des piles
Lorsque les piles sont presque usées, l’unité affichera
l’icône d’une batterie vide sur l’écran interactif
(comme illustré ci-contre) pendant quelques
secondes puis s’éteindra automatiquement. Les
nouvelles piles doivent être installées avant utilisation.
Arrêt automatique
Pour préserver la durée de vie des piles, la base interactive s’éteindra
automatiquement après 2 minutes de non-utilisation.
Lorsque le projecteur est activé en mode Dessin, la base interactive
s’éteindra automatiquement au bout de 10 minutes de non-utilisation.
Notes :
• Aucun arrêt automatique ne se déclenche si le stylet ou tout autre objet est
présent sur la zone interactive.
• Veiller à bien remettre le stylet dans son socle lorsqu’il n’est pas utilisé. Éviter
de placer un quelconque objet sur la zone interactive en cas de non-utilisation.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw VTech Digiart - Magi bureau interactif 5 en 1 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van VTech Digiart - Magi bureau interactif 5 en 1 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 1.25 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.