809837
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
REMARQUES
Ce produit n’est pas un dispositif médical. Il ne doit
pas se substituer à la supervision d’un adulte et ne
doit pas être utilisé en tant que telle.
Test du babyphone
Il est important de tester le babyphone avant la
première utilisation, puis régulièrement lors des
utilisations suivantes.
ATTENTION
S’assurer que l’unité Parents est située à plus
de deux mètres de l’unité Bébé. Si vous
entendez un son aigu, éloignez l’unité Parents
jusqu’à ce que le bruit émis s’arrête. Vous
pouvez également appuyer sur le bouton sur
l’unité Parents pour baisser ou désactiver le volume
du haut-parleur.
1. S’assurer que les deux unités sont allumées.
2. Parler dans le microphone de l’unité Bébé.
Vérifier que la voix est bien retransmise par
l’unité Parents. Les indicateurs lumineux du
volume sonore s’allumeront.
REMARQUES
Lorsque l’unité Parents affiche le message NON
CONNECTÉ et l’icône clignote, rapprocher l’unité
Parents de l’unité Bébé en respectant une distance
minimale de deux mètres. S’assurer également que
l’unité Bébé est branchée à une source d’alimentation
et qu’elle est bien allumée.
CONSEIL
Augmenter le volume du haut-parleur de l’unité
Parents si vous ne parvenez pas à entendre les sons
retransmis par l’unité Bébé.
LINKED
25 C
2 mètres
>
o
25 C
o
Fonctions de l’unité Parents
1Indicateur lumineux du volume sonore
Cet indicateur permet de retranscrire
visuellement le niveau sonore détecté par
l’unité Bébé.
Les trois premières
lumières vertes indiquent que le niveau
sonore détecté est modéré.
Les deux dernières
lumières rouges indiquent que le niveau
sonore détecté est élevé.
2Écran LCD
3Microphone
1Veilleuse
Allumée quand la veilleuse est activée
manuellement.
Éteinte quand la veilleuse est désactivée
manuellement.
2
Appuyer sur ce bouton pour allumer ou
éteindre la veilleuse.
3
Appuyer sur ce bouton pour baisser le
volume du haut-parleur
4(Marche/Arrêt)
Appuyer sur ce bouton pour allumer
l’unité Bébé. L’indicateur lumineux de
marche s’illuminera.
Maintenir appuyé ce bouton pour
éteindre l’unité Bébé. L’indicateur
lumineux de marche s’éteindra.
5
Appuyer sur ce bouton pour augmenter
le volume du haut-parleur.
6Microphone
7Indicateur lumineux de marche
S’illumine quand l’unité Bébé est en
marche.
8Recherche
Appuyer sur ce bouton pour recherche
l’unité Parents ou arrêter la recherche.
9Prise d’alimentation
10 Haut-parleur
11 Capteur de température
TL’unité Parents bipe lorsque la
température détectée est trop basse ou
trop élevée.
La température minimale est de 16°C et
la température maximale est de 30°C.
Installer la batterie comme indiqué ci-dessous.
Il est possible d’alimenter l’unité Parents directement
sur secteur ou grâce à sa batterie rechargeable
incluse. Nous vous recommandons d’installer la
batterie même si l’unité Parents est branchée sur
secteur. Ceci vous garantit une utilisation optimale,
y compris en cas de coupure de courant. Merci de
suivre les indications suivantes.
REMARQUES
Utiliser uniquement la batterie incluse.
En cas de non-utilisation prolongée de l’unité Parents,
brancher l’unité et retirer la batterie pour éviter tout
risque de fuite.
Installation de la batterie
Remplacement de la batterie
Pour remplacer la batterie, débrancher l’unité
Parents de la prise secteur, retirer le couvercle du
compartiment pour en enlever la batterie. Puis,
suivre les indications ci-dessus pour installer la
nouvelle batterie.
Chargement de la batterie de l’unité
Parents
L’unité Parents se met en marche automatiquement
lorsque le produit est branché à une source
d’alimentation. L’icône de la batterie indique le
niveau de charge de celle-ci (se référer au tableau
ci-dessous).
REMARQUES
La batterie de l’unité Parents nécessite 16 heures de
charge pour être totalement chargée.
La batterie se charge plus lentement si l’unité Parents
est en cours d’utilisation. Pour charger la batterie plus
rapidement, éteindre l’unité Parents.
La tenue de la batterie entre deux charges dépend
du réglage du volume et de l’utilisation qui est faite
du babyphone.
Indications État de la
batterie
Action
L’icône de la
batterie est
éteint.
La batterie
n’a pas é
installée mais
l’alimentation se
fait sur secteur,
ou la batterie n’a
pas été installée
correctement.
Installer
correctement
la batterie de
l’unité Parents.
La laisser charger
sans interruptions
(pendant
au moins 30
minutes).
L’écran
affiche
BATTERIE
FAIBLE et
. La
lumière
clignote.
La batterie est
très faible et ne
peut être utilisée
que sur une très
courte durée.
Charger la
batterie sans
interruptions
(pendant
au moins 30
minutes).
L’icône de la
batterie
devient
pleine.
La batterie est
complètement
chargée.
Laisser l’unité
branchée pour ne
pas décharger la
batterie ou utiliser
l’unité Parents de
façon nomade.
Avant toute utilisation
Fonctions de l’unité Bébé
Fonctionnalités
Contenu de la boîte
Installation du babyphone
REMARQUES
Utiliser uniquement les adaptateurs inclus.
S’assurer que la prise de courant utilisée n’est pas
contrôlée par un interrupteur mural.
Les adaptateurs doivent être branchés à des prises
murales ou au sol. Ils ne sont pas conçus pour être
branchés vers le haut, sous un meuble, au plafond ou
dans un placard.
S’assurer que les deux unités ainsi que les adaptateurs
et leurs cordons d’alimentation ne sont pas à la portée
des enfants.
Installation et chargement du
babyphone
Remerciements
Merci pour votre achat. Nous espérons qu’il vous
donnera entière satisfaction. Avant d’utiliser le
produit, nous vous remercions de bien vouloir
lire les avertissements ci-joints. Ce manuel a pour
but de vous informer de toutes les fonctionnalités
du produit pour vous garantir une utilisation
optimale.
Informations pour votre
securité
La plaque signalétique du produit est située sous la base
de l’unité Bébé.
Lors de l’utilisation des unités, les précautions de sécurité
élémentaires doivent toujours être respectées afin de
réduire les risques de feu, de choc électrique et de
blessures ainsi que les instructions suivantes :
1. Respecter les instructions du présent manuel
d’utilisation ainsi que les informations marquées sur
le produit.
2. La configuration du produit doit être effectuée par
un adulte.
3. Attention : ne pas installer l’unité Bébé à une hauteur
supérieure à deux mètres.
4. Ce produit ne doit pas se substituer à la supervision
d’un adulte. La supervision de l’enfant est la
responsabilité du parent ou de l’adulte en charge.
Bien que ce produit soit conçu avec des matériaux
résistant, il pourrait cesser de fonctionner pour une
raison quelconque. Vous ne devez pas supposer
qu’il continuera de fonctionner durant une certaine
riode. De plus, ce produit n’est pas un dispositif
dical. Il ne doit pas se substituer à la supervision
d’un adulte et ne doit pas être utilisé en tant que
telle. Ce produit est destiné à vous assister dans la
supervision de votre enfant.
5. Ne pas utiliser ce produit à proximité de zones
humides telles que la baignoire, la douche, l’évier, la
machine à laver ou encore la piscine. Lui éviter tout
contact avec de l’eau.
6. IMPORTANT : utiliser uniquement la batterie incluse.
Il existe un risque d’explosion si un autre type de
batterie est utilisé pour l’unité Parents. La batterie
ne doit pas être soumise à des températures
extrêmes ni à une faible pression atmosphérique
durant l’utilisation, le stockage et le transport.
Jeter la batterie en la plaçant dans un four chaud,
en la faisant brûler ou en la détruisant ou en la
coupant avec un appareil, peut provoquer une
explosion. Laisser la batterie dans un environnement
aux températures extrêmement chaudes, peut
provoquer une explosion ou la fuite d’un liquide
ou gaz inflammable. Une batterie sujette à une
faible pression atmosphérique peut provoquer une
explosion ou la fuite d’un liquide ou gaz inflammable.
Suivre les instructions pour trier les batteries usagées.
7. Utiliser uniquement les adaptateurs inclus avec le
produit. Lutilisation d’un autre adaptateur avec une
mauvaise polarité ou un mauvais voltage pourrait
endommager le produit.
8. Utiliser uniquement les adaptateurs et batterie
mentionnés ci-dessous :
Utiliser uniquement les adaptateurs
secteur inclus :
Ten Pao Industrial Co.,Ltd.
Modèle : S003ATV0600045 (EU), S003ATB0600045
(UK);
Utiliser uniquement les batteries fournies :
Ni-MH AAA400mAh 2.4V
Corun - Ni-MH AAA400*2-CB
9. Les adaptateurs secteur sont conçus pour une
orientation appropriée en position de montage
verticale ou de plancher. Les broches ne sont pas
conçues pour maintenir l’adaptateur s’il est branché
au plafond, sous une table ou sous une armoire.
10. Pour les produits nécessitant d’être branchés sur
secteur, l’adaptateur secteur doit être installé près
de l’unité et doit être facilement accessible.
11. brancher le produit avant nettoyage. Utiliser un
linge lérement humide. Ne pas utiliser de solvants
ni de
produits corrosifs ni d’aérosols.
12. Ne pas modifier les adaptateurs ou les câbles
d’alimentation fournis afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
13. Ne rien poser sur les câbles de branchement. Ne pas
brancher le produit dans un lieu de passage où les
câbles pourraient être arrachés ou piétinés.
14. Ce produit doit être utilisé uniquement avec les
puissances électriques indiquées sur le produit.
En cas d’incertitude sur la tension d’alimentation
électrique de la maison, consulter un électricien ou
la compagnie d’électricité.
15. Ne pas brancher de multiples équipements à une
me source d’alimentation. Ne pas utiliser le
produit avec une rallonge électrique.
16. Ne pas poser cet appareil sur une table, étagère ou
socle instable ni sur aucune autre surface instable.
17. Placer le produit dans des lieux suffisamment ventilés.
Les trous situés sur le produit permettent une bonne
ventilation des circuits internes. Ne pas les obstruer.
Ne pas placer le produit sur du tissu (lit, canapé,
tapis, etc.) pour éviter les surchauffes. Ne pas placer
le produit sur un radiateur ou tout autre appareil de
chauffage ni même à proximité.
18. Ne jamais introduire d’objets dans les trous situés sur
le produit afin d’éviter tout risque d’électrocution ou
de court-circuit. Ne jamais renverser de liquide sur le
produit.
19. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas
monter ou retirer des pièces du produits autres
que les compartiment et socle mentionnés dans le
manuel. En cas de démontage, vous vous exposeriez
à des risques d’électrocution ou de blessure.
L’emmener au service habilité le plus proche. Des
risques d’électrocution et de court-circuit peuvent
aussi survenir une fois le produit réassemblé.
20. Vérifier la bonne réception du son à chaque utilisation
du produit ainsi qu’à chaque déplacement des unités.
21. Vérifier régulièrement l’état du produit et son bon
fonctionnement.
22. Il existe un très faible risque de perte de confidentiali
avec certains appareils électroniques (autres écoute-
bés, téléphones sans fils etc.). Pour l’éviter,
s’assurer que le produit n’a jamais été utilisé avant
l’achat, réinitialiser l’unité de façon périodique,
éteindre l’écoute-bébé quand il n’est pas en cours
d’utilisation.
23. Ce produit n’est pas un jouet. Ne pas laisser un
enfant jouer avec le produit afin d’éviter tout
dysfonctionnement ou risque d’incident.
Emplacement du babyphone
ATTENTION
Placer l’unité Bébé hors de la portée de Bébé. Ne
jamais placer l’unité dans le lit ou dans le parc.
1. Placer l’unité Bébé à au moins 1 mètre de Bébé.
2. Baisser le capteur de température pour éviter
toute erreur de température.
3. Placer l’unité Parents à au moins 2 mètres de
l’unité Bébé.
ATTENTION
Par défaut, le volume du haut-parleur de l’unité
Parents est au niveau 3. Le niveau maximal est le niveau
5. Si vous entendez un son aigu :
- S’assurer que l’unité Parents est placée à plus de
2 mètres de l’unité Bébé OU
- Baisser le volume du haut-parleur de l’unité Parents.
5
5
5
5
5
5
5
5
> 1m
5
LINKED
LINKED
> 2m
2m
<
BM1211
Safe&Sound®
Babyphone Night Light
Manuel d’utilisation
Icônes affichées à l’écran
État de la connexion
s’affiche quand la connexion entre
l’unité Bébé et l’unité Parents est très
bonne.
s’affiche quand la connexion entre
l’unité Bébé et l’unité Parents est
modérée.
s’affiche quand la connexion entre
l’unité Bébé et l’unité Parents est
faible.
clignote quand la connexion entre
l’unité Bébé et l’unité Parents est
perdue.
Veilleuse
S’affiche quand la veilleuse est
activée.
Mélodies
S’affiche quand l’unité Bébé joue des
mélodies
Alerte sonore
S’affiche quand l’alerte sonore est
activée.
Clignote quand des sons bruyants
sont détectés par l’unité Bébé.
Alerte vibration
S’affiche quand l’alerte vibration est
activée.
Clignote quand des sons forts sont
détectés par l’unité Bébé.
Son coupé
S’affiche quand le volume du haut-
parleur est éteint.
État de la batterie
s’affiche lorsque
la batterie est en train de charger.
s’affiche quand la batterie est
entièrement chargée.
clignote quand la batterie est
faible et doit être rechargée.
Si aucune icône de la batterie est
affichée, la batterie n’est installée.
4
Appuyer sur ce bouton pour baisser le
volume du haut-parleur.
Appuyer à plusieurs reprises pour
éteindre le haut-parleur.
Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour faire défiler vers le
bas.
5
MENU
Appuyer sur ce bouton pour entrer dans
le menu.
Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour retourner au menu
précédent.
6Haut-parleur
7 Indicateur lumineux de la batterie
Allumé quand la batterie est en charge.
Clignote quand la batterie est faible est
doit être rechargée.
Éteint quand l’unité Parents fonctionne
sur secteur sans batterie ou quand l’unité
Parents fonctionne sur batterie seule.
8
Appuyer sur ce bouton pour augmenter
le volume du haut-parleur.
Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour faire défiler vers le
haut.
9SELECT
Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour entrer dans un sous-
menu, confirmer ou sauvegarder un
réglage.
10 (Marche/Arrêt)
Maintenir appuyé pour allumer l’unité
Parents. Lécran s’allume.
Maintenir appuyé pour éteindre l’unité
Parents. Lécran s’éteint.
Une fois entré dans un menu, appuyer
sur ce bouton pour retourner à l’écran
principal.
11 TALK
Maintenir appuyé pour parler à Bébé.
12 Prise d’alimentation
13 Attache ceinture
14 Couvercle du compartiment à piles
Messages affichés à l’écran
B A T T.
FAIBLE
L'unité Parents fonctionne
seulement grâce à la
batterie et celle-ci doit être
rechargée.
NON JUMELE
/ NON
CONNECTE
Le lien entre l'unité Parents
et l'unité Bébé a é
perdu pendant plus de 10
secondes consécutives.
RECHERCHE L'unité Bébé recherche
l'unité Parents.
SAUVEGARDE Votre choix a été
sauvegardé.
PARLER Vous utilisez l'unité Parents
pour parler à Bébé.
o
C Affiche la température
détectée par l'unité Bébé
en Celsius (°C) (exemple :
22°C).
5
Portée entre les unités
La portée maximale entre les unités est de
450 mètres en extérieur et de 50 mètres en
intérieur. Cette portée peut varier en fonction de
l’environnement dans lequel le babyphone est
utilisé.
24. Ce produit ne doit pas être utilisé par un enfant ou par
toute autre personne n’ayant pas les compétences
cessaires à sa bonne utilisation.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Attention
1. Utiliser et stocker le produit dans une pièce dont
la température est comprise entre 0 et 40 degrés.
2. Ne pas exposer le produit de manière prolongée
à une source de froid trop intense ou aux rayons
directs du soleil.
3. Ne pas placer le produit à proximité d’une source de
chaleur, dans une pièce humide ou très poussiéreuse.
4. S’assurer que l’unité Bébé ainsi que les cordons
d’alimentation sont hors d’atteinte de Bébé, à au
moins un mètre de lui ou de son berceau, pour éviter
tout risque d’étranglement.
5. Ne jamais placer l’unité Bébé dans le berceau ou
dans le parc. Ne jamais couvrir l’unité Bébé ou l’unité
Parents.
6. Il existe un très faible risque d’interférences avec
certains appareils électroniques. Éviter de placer
le babyphone à proximité de ce type de produits.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw VTech BM1211 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van VTech BM1211 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4.81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info