98456
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/19
Pagina verder
VOL
CD 1327
3
4
2
1
5
6
INT/CHG
+
10
-10
TA
EQ
DISP
A/PS
SEARCH
MODE
AF/
REG
ESP
ENT
PTY
BAND
ID3
REL
3
A
B
C
RESET
20
18
19
171
16
2
3
4
15
13
12
11
14
5
7
6
9
8
10
18
19
17
1 16
2
3
4
15
13
12
11
14
5
7
6
9
8
10
D
Ant.
AUX
F
1
5
A
Rout Lout
4
F
G
1
3
2
4
188
mm
58mm
1
I
H
E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
5
J
M
K
1
2
A
B
1
2
L
40
EINLEITUNG
Vor dem Gebrauch
Danke, dass Sie sich für den Kauf dieses VDO
Dayton-Produkts entschieden haben. Dieses
Gerät wurde entsprechend den gültigen
Sicherheitsrichtlinien entwickelt und gefertigt,
wobei die höchsten Standards sowie strenge
Tests zur Anwendung kommen. Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung bitte aufmerksam, um sich
mit dem Produkt vertraut zu machen. Verwen-
den Sie das Produkt bestimmungsgemäß und
bewahren Sie diese Anleitung als Referenz in
Ihrem Fahrzeug auf.
Umweltverträglichkeit
Dieses Handbuch wurde auf chlorarm gebleich-
tem Umweltpapier gedruckt.
VORBEUGENDE WARTUNG
Um einwandfreien Kontakt zwischen dem Gerät
und dem abnehmbaren Bedienteil dauerhaft zu
gewährleisten, empfiehlt es sich, die Kontakte
regelmäßig mit einem in etwas Reinigungs-
flüssigkeit oder Alkohol getränkten Watte-
stäbchen zu reinigen.
INHALTSVERZEICHNIS
EINLEITUNG ......................................... 40
Vor dem Gebrauch ................................. 40
Umweltverträglichkeit ............................. 40
VORBEUGENDE WARTUNG ............... 40
INHALTSVERZEICHNIS........................ 40
ALLGEMEINE INFORMATIONEN......... 41
Haftungsausschluss ............................... 41
Laserprodukt der Klasse 1 ..................... 41
FUNKTIONEN ....................................... 41
RDS (Radio Data System) ..................... 41
Hinweise zu Audio-CDs.......................... 41
Hinweise zu MP3-Dateien ...................... 42
Hinweis zu Ordnern................................ 43
EINBAU ................................................. 44
Einbau .................................................... 44
Anschließen in Fahrzeugen mit
Standard-ISO-Steckverbindern .............. 44
Anschließen in Fahrzeugen ohne
Standard-ISO-Steckverbinder ................ 44
Vorbereitung........................................... 44
Steckverbinder (Abb. C) ......................... 45
Elektronische und Motorantennen ......... 45
MONTAGE ............................................. 45
Metallrahmen (Abb. F und G )................ 45
Anschließen des Radios (Abb. C) .......... 45
Einbau des Radios (Abb. G und H) ........ 45
Entfernen des Radios (mit Hilfe der
beiden mitgelieferten U-förmigen Bügel)
(Abb. J) .................................................. 45
Austausch der Sicherung (Abb. C)......... 46
Unterdrückung von Störsignalen ............ 46
ABNEHMBARES BEDIENTEIL UND
FERNBEDIENUNG................................ 46
Funktion(en) Bedienteil und
Fernbedienung ....................................... 46
SICHERHEIT ......................................... 47
Entfernen des Bedienteils
(Abb. A/B und J) ..................................... 47
Bedienteil wieder einsetzen
(Abb. J und L) ........................................ 47
ALLGEMEINER BETRIEB .................... 47
Ein-/Ausschalten .................................... 47
Einstellen der Einschaltlautstärke .......... 47
Auswahl einer Quelle ............................. 47
Klangeinstellungen ................................. 47
RADIOBETRIEB .................................... 48
Ein Frequenzband auswählen................ 48
Einen Sender auswählen ....................... 48
UKW-Stereo-Betrieb (nur
Fernbedienung) ...................................... 49
Speichern von Radiosendern ................. 49
RADIO DATA SYSTEM (RDS)............... 49
Anzeige des Sendernamens (PS) .......... 49
Automatische Frequenzwahl (AF) .......... 49
Verkehrsfunk (TA) .................................. 49
Erweiterte RDS-Einstellungen................ 50
Auswahl des Programmtyps (PTY) ........ 51
CD-BETRIEB ......................................... 51
Anti-Schocksystem (ESP) ...................... 51
Einlegen einer CD in den CD-Player...... 51
Anzeige der Wiedergabezeit .................. 52
CD-Wiedergabe unterbrechen (Pause) . 52
Auswerfen einer CD ............................... 52
CD-Wiedergabe ..................................... 52
Wiedergabe komprimierter Audioformate52
Abspielen einer CD-R oder CD-RW ....... 52
Wiedergabe einer “kopiergeschützten”,
nicht normgerechten Audio-CD .............. 52
CD/MP3 wiedergeben ............................ 52
Titel/Datei auswählen ............................. 52
Unterbrechen (Pause) ............................ 53
Dateiauswahl.......................................... 53
FEHLERSUCHE .................................... 54
Symptome Grund/Abhilfe ....................... 54
41
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
Haftungsausschluss
Ausführungen und Spezifikationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert wer-
den.
Laserprodukt der Klasse 1
Unsachgemäßer Gebrauch dieses Geräts kann
den Anwender unsichtbarer Laserstrahlung aus-
setzen. die den Gerenzwert für Laserprodukte
der Klasse 1 überschreiten.
Achtung:
Unsachgemäßer Gebrauch dieses Geräts
kann den Anwender unsichtbarer Laser-
strahlung aussetzen. die den Gerenzwert
für Laserprodukte der Klasse 1 überschrei-
ten.
Wichtige Informationen
z Das System darf nur von geschulten Spezia-
listen eingebaut werden.
z Die Qualitätsnormen der Automobilindustrie
beachten.
z Feuergefahr. Während des Bohrens
besonders darauf achten, keine versteckten
Kabelbäume, den Kraftstofftank sowie
Kraftstoffleitungen zu beschädigen.
z Niemals in tragende oder sicherheits-
relevante Karosserieteile bohren.
Beim Einbau von Geräten in den Fahrgast-
raum ist es wichtig, die folgenden Punkte zu
beachten:
z Sicherstellen, dass der Fahrer uneinge-
schränkte Rundumsicht hat.
z Erhöhtes Verletzungsrisiko im Falle eines
Unfalls. Keine Geräte im Entfaltungsbereich
des Airbags oder in Aufprallbereichen von
Kopf oder Knien montieren.
z Keine Kabel der Rückhalte- und Sicherheits-
systeme beschädigen (Airbag usw.). (Die
Leitungen sind normalerweise besonders
markiert, z.B. mit Hilfe von Aufklebern.)
z Keine Prüfleuchten zur Spannungsprüfung
verwenden, da zu hoher Stromfluss elektroni-
sche Bauteile beschädigen / zerstören kann.
z Keine Quetsch- oder Schneidsteckverbinder
verwenden. Alle Kabelverbindungen löten.
Alle Lötstellen mit einem Schrumpfschlauch
oder Isolierband isolieren.
z Bei Masseberbindungen zur Karosserie eine
Zahnscheibe verwenden. Falls nötig, vorher
Farbe und Schmutz entfernen.
z Um einen korrekten Einbau sicherzustellen,
nur Befestigungsteile verwenden, die mit
dem Gerät geliefert wurden. Die Verwendung
nicht autorisierter Teile kann zu Defekten
führen.
z Der Einbau des Geräts ist an denjenigen
Stellen zu vermeiden, an denen hohe Tempe-
raturen entstehen können, wie z.B. durch
direkte Sonneneinstrahlung oder heiße Luft
aus der Heizung, oder wo es im besonderen
Maße Staub, Schmutz oder starker Vibration
ausgesetzt wäre.
FUNKTIONEN
RDS (Radio Data System)
Viele UKW-Sender übertragen RDS-Informatio-
nen.
Das Navigationsradio wertet die RDS-Informatio-
nen aus und bietet die folgenden Vorteile:
z PS (Program Service name): Anzeige des
Sendernamens.
z Radio text: Anzeige zusätzlicher Informatio-
nen über den Sender.
z PTY (Program TYpe): Senderwahl anhand
des Programmtyps.
z AF (Alternative Frequency): Automatische
Einstellung auf die beste Alternativfrequenz.
z TA (Traffic Announcement): Verkehrsfunk-
durchsagen.
z EON (Enhanced Other Networks): Automati-
sche Umschaltung auf Verkehrsfunkdurch-
sagen anderer Sender
z NEWS: Einspielung von Mitteilungen oder
Nachrichten.
Hinweise zu Audio-CDs
Sie können in Ihrem CD-Player 12 cm-CDs ab-
spielen. Von der Verwendung von 8 cm-CDs (mit
oder ohne Adapter) und von CDs, deren Form
nicht dem Standard entspricht, wird abgeraten.
CD-Formate
Die folgenden CD-Formate werden unterstützt
vom
CD-Player:
z CD Audio (CD-DA entsprechend dem Red
Book-Standard);
Es werden maximal 22 CD-Texttitel in der
Titelliste angezeigt.
z CD-ROM (entsprechend Yellow Book)
z CD-ROM XA (Mode 2, Form 1, entsprechend
Green Book)
z CD-R/RW (entsprechend Orange Book, Teil
2/3)
42
z CD Text mit CD Audio (entsprechend Red
Book)
z CD Mixed Mode (entsprechend Light Yellow
Book);
Es werden nur die Audiotitel abgespielt.
z CD-Extra; Es werden nur die Audiotitel abge-
spielt.
z Multi-session CD (entsprechend der Multi-
Session-CD-Spezifikation 1.0)
Hinweise zu MP3-Dateien
Die folgenden MP3-Dateien werden vom CD-
Spieler unterstützt:
z Dateien gemäß MPEG1/2 oder 2.5-Layer 3.
z Bis zu 345 Titel in bis zu 99 Verzeichnissen
(jeder Dateiname mit 32 Buchstaben).
z Bitrate: Maximal 320 Kbit/s, konstant oder
variabel. Die Klangqualität von MP3-Dateien
steigt im Allgemeinen mit der Bitrate. Dieses
Gerät kann Aufnahmen mit Bitraten zwischen
8 Kbps und 320 Kbps wiedergeben; um
allerdings eine gewisse Klangqualität genie-
ßen zu können, empfehlen wir ausschließlich
die Verwendung von CDs, die mit einer Bit-
rate von mindestens 128 Kbps aufgenommen
wurden.
z Textanzeige: ID3-Tag V1 und ID3-Tag V2.
MP3-Titel können zusätzliche Informationen
wie Name des Interpreten, des Titels oder
des Albums enthalten (ID3-Tags mit nicht
mehr als 12 Zeichen). Außer den Groß- und
Kleinbuchstaben (“Aa bis Zz”) und dem Un-
terstrich (“_”) werden keine Zeichen ange-
zeigt.
z Das Gerät spielt die Titel eventuell nicht in
der Reihenfolge ab, in der sie auf die CD
geschrieben wurden.
z Das Gerät gibt lediglich die erste Sitzung
(Session) wieder, wenn die CD sowohl CD-
Audio-Titel als auch MP3-Dateien enthält.
z Bei der Wiedergabe einer CD mit 8 Kbps
oder bei variabler Datenrate (VBR), wird die
Zeit im Display eventuell falsch angezeigt.
z Stellen Sie sicher, dass eine MP3 CD-R/CD-
RW als Daten- und NICHT als Audio-CD
gebrannt wird.
z MP3-Dateien sind nicht kompatibel mit dem
Packet Writing-Verfahren.
z Es besteht keine Kompatibilität zu m3u-
Playlists.
z Es besteht keine Kompatibilität mit den For-
maten MP3i (MP3 interactive) oder mp3
PRO.
z Das MP3-Symbol erscheint bei der Wieder-
gabe einer MP3-Datei im Display.
z Die Dateien sind kompatibel zu den ID3-Tag
Versionen 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 und 2.4 für die
Anzeige des Albums (CD-Titel), des Titels
(Titel des Liedes), des Interpreten (Titel-
interpret) und von Kommentaren. Ver. 2.x des
ID3-Tags erhält den Vorzug, wenn sowohl
Ver. 1.x als auch Ver. 2.x vorhanden sind.
Wichtig
z Bei der Benennung einer MP3-Datei die ent-
sprechende Dateinamenerweiterung (.mp3)
anhängen.
z Dieses Gerät spielt Dateien mit der Datei-
namenerweiterung (.mp3) als MP3-Datei ab.
Um Rauschen und
Fehlfunktionen zu vermeiden, diese Erweite-
rungen bitte nicht für andere Dateien als
MP3-Dateien verwenden.
z Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe von
MP3-Dateien von CD-ROM, CD-R und CD-
RW. Es können CD-Aufnahmen wiedergege-
ben werden, die mit Level 1 und Level 2 des
ISO9660 sowie mit dem Romeo and Joliet-
Dateisystem mit dem Sektorformat in Mode 1
oder Mode 2 Form 1 kompatibel sind. Andere
Formate können nicht zuverlässig abgespielt
werden.
z Es ist möglich, Multisession-kompatibel auf-
genommene CDs abzuspielen.
z MP3-Dateien sind nicht kompatibel mit dem
Packet Writing-Verfahren.
z Die maximale Länge des Dateinamens, der
auf dem Display angezeigt werden kann,
beträgt einschließlich Dateinamener-
weiterung (.mp3), 64 Zeichen.
z Bei der Wiedergabe von MP3-Dateien und
Audiodaten (CD-DA) wie z.B. CD-EXTRA und
MIXED-MODE-CDs,
können beide Typen nur durch Umschalten
des Abspielmodus zwischen MP3 und CD-DA
wiedergegeben werden.
z Die Reihenfolge der Ordnerauswahl für die
Wiedergabe und andere Funktionen wird zur
Schreibreihenfolge, die von der Brenn-
software verwendet wird. Daher kann die
erwartete Reihenfolge bei der Wiedergabe
eventuell von der tatsächlichen Reihenfolge
abweichen. Es gibt allerdings auch Brenn-
software, die das Festlegen einer
Wiedergabereihenfolge ermöglicht.
z Einige Audio-CDs enthalten Titel, die ohne
Pause in andere übergehen. Wenn diese
CDs in MP3-Dateien konvertiert und auf eine
CD-R/CD-RW/CD-ROM gebrannt werden,
werden die Dateien auf diesem Abspielgerät
mit einer kurzen Pause zwischen den Titeln
wiedergegeben, die nicht unbedingt der Län-
ge der Pausen zwischen den Titeln der Origi-
nal-Audio-CD entsprechen.
43
Hinweis zu Ordnern
z Eine Skizze einer CD-ROM mit MP3-Dateien
sehen Sie unten. Unterordner werden als
Ordner innerhalb des momentan selektierten
Ordners angezeigt.
L1 = Ebene 1 L2 = Ebene 2 L3 = Ebene 3
Hinweise
z Dieses Gerät weist Ordnernummern zu. Der
Bediener kann keine Ordnernummern zuwei-
sen.
z Es ist nicht möglich, Ordner auszuwählen,
die keine MP3-Dateien enthalten. (Diese
Ordner werden ohne Anzeige der Ordner-
nummer übersprungen.)
z Es können MP3-Dateien in bis zu 8 Ordner-
ebenen wiedergegeben werden. Bei CDs mit
vielen Ordnerebenen kommt es allerdings zu
Beginn der Wiedergabe zu einer Verzöge-
rung. Aus diesem Grund empfehlen wir bei
der Erstellung von CDs nicht mehr als 2
Ordnerebenen.
z Es ist möglich, bis zu 99 Ordner pro CD wie-
derzugeben.
Diebstahlschutzmaßnahmen
Das Bedienteil kann zum Schutz vor Diebstahl
von der Gerätebasis abgenommen und in der
mitgelieferten Kunststoffbox aufbewahrt werden.
z Wenn das abnehmbare Bedienteil nicht in-
nerhalb von fünf Sekunden nach Ausschalten
der Zündung von der Gerätebasis entfernt
wird, ertönt ein Warnton und die Frontblende
öffnet sich.
Wichtig
z Beim Abnehmen oder Einsetzen niemals
Gewalt anwenden oder das Display oder die
Knöpfe zu fest eindrücken.
z Das abnehmbare Bedienteil keinen starken
Erschütterungen aussetzen.
z Das abnehmbare Bedienteil vor direkter
Sonneneinstrahlung und hohen Temperatu-
ren schützen.
z Einige Sekunden nach dem Ein- oder Aus-
schalten der Zündung bewegt sich die Front-
blende selbständig. Dabei besteht die Ge-
fahr, sich die Finger einzuklemmen. Daher
sollte das Bedienteil zu diesem Zeitpunkt
nicht berührt werden.
Pflege Ihres CD-Players
z Verwenden Sie ausschließlich CDs, die eines
der unten abgebildeten Compact Disc Digital
Audio-Logos tragen.
z Verwenden Sie nur normale, runde CDs.
Sollten nicht dem Standard entsprechende,
nicht runde CDs eingelegt werden, können
diese im CD-Player stecken bleiben oder
eventuell nicht korrekt wiedergegeben wer-
den.
z Alle CDs vor dem Abspielen auf Risse, Krat-
zer oder Verformung prüfen. CDs mit Rissen,
Kratzern oder Verformungen werden
möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben.
Verwenden Sie solche CDs nicht.
z Vermeiden Sie bei der Handhabung der CD
die Berührung der bespielten (nicht bedruck-
ten) Seite.
z Vermeiden Sie es, beim Entfernen Fingerab-
drücke auf der CD zu hinterlassen.
z Bewahren Sie nicht verwendete CDs in ihren
jeweiligen Schutzhüllen auf.
z Sorgen Sie stets dafür, dass die CDs vor dem
Einlegen sauber und trocken sind.
z Halten Sie die CDs von direkter Sonnenein-
strahlung und hohen Temperaturen fern.
z Bringen Sie keine Aufkleber auf den CDs an,
beschreiben diese oder behandeln sie mit
Chemikalien.
z Zum Reinigen einer CD, diese mit einem
weichen Tuch von innen nach außen abwi-
schen.
05
01
(ROOT)
02
03
04
(030.mp3)
(020.mp3)
(010.mp3)
L1
L2
L3
(011.mp3)
(021.mp3)
(001.mp3)
44
z Wenn bei kaltem Wetter die Heizung benutzt
wird, kann sich Feuchtigkeit im Inneren des
CD-Players bilden. Kondenswasser kann zu
Fehlfunktionen des CD-Players führen. Wenn
Sie glauben, dass ein Problem durch Kon-
denswasser verursacht wird, schalten Sie
den CD-Player ca. eine Stunde lang aus,
damit er trocknen kann und wischen feuchte
CDs mit einem weichen Tuch ab.
z Erschütterungen durch Fahrbahn-
unebenheiten können die Wiedergabe der
CD unterbrechen.
Reinigen des Geräts
Zum Reinigen keine Reinigungsflüssigkeit, Alko-
hol oder sonstige Lösungsmittel verwenden.
Ausschließlich ein feuchtes Tuch verwenden.
CD-R/CD-RW
z Wenn CD-R/CD-RW-Disks verwendet wer-
den, ist eine Wiedergabe nur für CDs mög-
lich, die finalisiert wurden.
z Eine Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Disks,
die auf einem HiFi-CD-Rekorder oder einem
PC aufgenommen wurden, kann aufgrund
der Eigenschaften der CD oder aufgrund von
Kratzern oder Schmutz auf der CD oder
Schmutz, Kondenswasser, usw. auf der Linse
des Geräts scheitern.
z Die Wiedergabe einer CD, die auf einem PC
aufgenommen wurde, kann abhängig von
den Einstellungen der Anwendung und der
Umgebung scheitern. Bitte immer im korrek-
ten Format brennen. (Für Einzelheiten neh-
men Sie bitte Kontakt mit dem Hersteller des
Programms auf.)
z Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Disks
kann durch direkte Sonneneinstrahlung, hohe
Temperaturen oder ungünstige Lager-
bedingungen im Fahrzeug unmöglich wer-
den.
z Titel und sonstige Textinformationen auf einer
CD-R/CD-RW-Disk werden auf diesem Gerät
möglicherweise nicht angezeigt (im Falle von
Audiodaten (CD-DA)).
z Lesen Sie vor deren Verwendung die Vor-
sichtsmaßregeln für CD-R/CD-RW-Disks.
EINBAU
Den Montagerahmen und die Metalllasche ver-
wenden, um das Autoradio fest im Armaturen-
brett zu montieren.
Für den Einbau ausschließlich die mitgelieferten
Schrauben und Muttern verwenden.
Übrig gebliebenes Installationsmaterial für zu-
künftige Verwendung behalten.
Wenn der Einbau das Bohren von Löchern oder
andere Veränderungen am Fahrzeug erforder-
lich macht, nehmen Sie Kontakt mit dem nächs-
ten Händler auf.
Dieses Gerät ist für den Einbau in die Radio-
öffnung des Armaturenbretts vorgesehen.
Einbau
1. Wenn die Öffnung zu klein ist, diese wie in
Abbildung G gezeigt vergrößern.
2. Den Metallrahmen in das Armaturenbrett
einbauen (siehe Abbildung H).
z Den Rahmen in das Armaturenbrett
schieben.
z Die Laschen mit einem Schrauben-
dreher umbiegen.
3. Das Radio in den Rahmen schieben.
4. Die Kabel wie in Abbildung C gezeigt an-
schließen.
5. Die Halterung am Radio anbringen und an
der Karosserie montieren (siehe Abb. I).
Anschließen in Fahrzeugen mit
Standard-ISO-Steckverbindern
Das Radio kann in Fahrzeugen mit ISO-Steck-
verbindern ohne große Vorbereitung eingebaut
werden. Einige Signale müssen eventuell ange-
passt oder an die ISO-Steckverbinder ange-
schlossen werden.
Anschließen in Fahrzeugen ohne
Standard-ISO-Steckverbinder
Für Fahrzeuge mit anderen Anschlussvorausset-
zungen bitte den Händler nach einem Adapter-
kabel fragen. Falls für Ihr Fahrzeug kein
Adapterkabel erhältlich ist, das Radio wie unter
“Steckverbinder” beschrieben anschließen.
Vorbereitung
Das Gerät muss an ein 12 V-Gleichstromnetz
mit einer Masseklemme gegen Erde (Fahrzeug-
karosserie) angeschlossen werden.
Warnung: Ein Einbau, der diesen Anforde-
rungen nicht entspricht, kann zu Fehl-
funktionen, Beschädigungen oder Feuer
führen!
Um während des Einbaus das Risiko eines
Kurzschlusses zu vermeiden, das Massekabel
der Batterie abklemmen, bis das Gerät sicher
eingebaut und korrekt angeschlossen ist.
45
Steckverbinder (Abb. C)
Steckverbinder A
1
)
a- Stromversorgung
1 Gelbes/rotes Kabel A4: An die geschaltete
12V-Stromversorgung anschließen (Ein-/
Ausschalten über Zündung.
2 Rote Kabel A7: Mit einem 12 V-Dauerplus
verbinden. Dies ist die Haupt-
stromversorgung.
z Stellen Sie sicher, dass dieser Anschluss
eine Stromstärke von 15A verträgt.
3 Braunes Kabel A8: An Masse anschließen
(Fahrzeugkarosserie).
Elektronische und Motorantennen
Den Stift A5 an die Stromversorgung einer
elektonischen Antenne oder das Steuerkabel für
das Relais einer Motorantenne anschließen.
Diesen Anschluss nicht für die direkte Stromver-
sorgung der Motorantenne verwenden.
Steckverbinder B
1
)
Lautsprecher (ausschließlich 4 Ohm-Lautspre-
cher verwenden) Lautsprecherkabel nicht mit
Masse, unmittelbar mit einem Verstärker ohne
High Level-Eingang oder über einen externen
Überblendregler verbinden! Die Lautsprecher-
kabel können direkt an einen Verstärker mit High
Level-Eingang angeschlossen werden:
Anschließen von 4 Lautsprechern
Seite & Pol. Vorn/Farbe Stift Hinten/Farbe Stift
Links (+) Grün [B5] Weiß [B7]
Links (-) Grün/schw. [B6] Weiß/schw. [B8]
Rechts (+) Grau [B3] Blau [B1]
Rechts (-) Grau/schw. [B4] Blau/schw. [B2]
1
) Für dieses Zubehör bitte den Händler fragen.
Line out
Mit Hilfe der mit entsprechenden Cinch-Kabel
können Sie eine Endstufe mit 2 oder 4 zusätzli-
chen Lautsprechern an dieses Gerät anschlie-
ßen.
z Rote Buchse an den rechten Kanal
z Weiße Buchse an den linken Kanal.
Audio In
Mit Hilfe der mit AUX-in bezeichneten Cinch-
Kabel können externe Audioquellen angeschlos-
sen werden.
z Rotes Kabel für Eingang rechter Kanal
z Weißes Kabel für Eingang linker Kanal
MONTAGE
Metallrahmen (Abb. F und G )
Den Metallrahmen ins Armaturenbrett einbauen.
Für eine optimale Funktion des CD-Players soll-
te der Metallrahmen horizontal positioniert wer-
den (zwischen -10° und +30°).
Den Metallrahmen durch Umbiegen der
Metalllaschen (mit einem Schraubendreher)
fixieren.
Anschließen des Radios (Abb. C)
z Sicherstellen, dass die Batterie abgeklemmt
ist.
z Steckverbinder A’ der Stromversorgung mit
Buchse A verbinden.
z Steckverbinder B’ des Lautsprechers mit
Buchse B verbinden.
z (optional) Den Line Out-Steckverbinder mit
der entsprechenden Buchse verbinden.
z (optional) Den AUX-Steckverbinder mit der
entsprechenden Buchse verbinden.
z Den Antennenstecker in die Antennenbuchse
stecken (guter Empfang ist nur mit einer gu-
ten Antenne möglich). Wenn ein Antennen-
adapter benötigt wird, bitte den Händler fra-
gen.
Einbau des Radios (Abb. G und H)
Dieses Radio kann konventionell über die Vor-
derseite oder die Rückseite des Armaturenbretts
eingebaut werden.
Einbau an der Vorderseite
z Das Radio in den Metallrahmen schieben, bis
die Federn auf beiden Seiten des Radios in
die Öffnungen des Rahmens einschnappen.
z Zum Schluss das Massekabel der Batterie
wieder anschließen.
Einbau an der Rückseite
z Ein Stellung wählen, bei der die Schraub-
öffnungen des Einbaurahmens und die
Schrauböffnungen des Radios übereinander
liegen und die Schrauben an 2 Stellen auf
jeder Seite festziehen.
z Nur M5-Schrauben kürzer als 6mm benutzen.
Entfernen des Radios (mit Hilfe der
beiden mitgelieferten U-förmigen
Bügel) (Abb. J)
z Die Taste REL betätigen und das Bedienteil
abnehmen.
z Die beiden Bügel in die Öffnungen an der
Vorderseite des Geräts einführen, bis diese
einrasten.
z Das Radio herausziehen.
46
Austausch der Sicherung (Abb. C)
z Die Sicherung gegen eine 15A-Flach-
sicherung austauschen.
Die neue Sicherung muss genau dem Wert
und Typ der alten entsprechen, da das Gerät
ansonsten nicht ausreichend geschützt ist.
Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden am
Gerät und dem Erlöschen der Garantie füh-
ren.
Unterdrückung von Störsignalen
z Die meisten modernen Fahrzeuge sind mit
einem ausreichenden Schutz vor Stör-
signalen ausgestattet. Wenn vom Fahrzeug
erzeugte Störsignale auftreten sollten, wen-
den Sie sich an Ihren Händler.
ABNEHMBARES BEDIENTEIL
UND FERNBEDIENUNG
Siehe Abb. A und E.
Funktion(en) Bedienteil und
Fernbedienung
1. 1. Gerät ein-/ausschalten
2. Drücken um das Bedienteil
runterzuklappen panel
3. 11. Radio:
Kurz drücken: Auto-
Sendersuche (autom.
Modus) /stop der Fre-
quenz (manueller Mo-
dus)
Lang drücken: aktivieren
manueller Suchmodus
CD:
Kurz drücken: wählen
vorherigen oder nächs-
tenTitel/Datei
Lang drücken: Rücklauf/
Vorlauf des aktuellen
Titels
4. 12. Stumm / stumm aus
5.
SEL MENU
Den Knopf kurz drücken um
die Modi auszuwählen in der
folgenden Reihenfolge:
VOLUME>BASS>
TREBLE>BALANCE>
FADER.
Den Knopf lange drücken
um die Modi auszuwählen in
der folgenden Reihenfolge:
TA SEEK/AALARM>
MASK DPI/MASK ALL>
PI SOUND/PI MUTE>
RETUNE L/RETUNE S.>
TA VOL+/- >
DSP ON/OFF>
LOUD ON/OFF
ESP ON/OFF>
SEEK1/SEEK2>
STERO/MONO>
DX/LOCAL>
VOL LAST/VOL ADITION
6. VOL 13. Erhöhen/Reduzieren
Lautstärke
7. 6. Klang-Equalizer wählen
8. 5. Display-Modus wählen
9. 4. Radio:
Kurz drücken: Scannen der
6 Senderspeicher für 5
Sek. pro Sender
Nur für CD1327
Lang drücken: Suchen und
speichern von sechs Radio-
sendern
CD:
Titel-/Dateisuche aktivieren
(Titelauswahlmodus)
10. 1....6 14. Radio:
Kurz drücken: Aus-
wahl gespeicherter
Radiosender
Lang drücken:
Speichern aktueller
Radiosender
CD:
Betätigen für Aktivierung
spezieller Steuerfunk-
tionen(Play/Pause,
Repeat, Intro (10 sek.),
Random,
Nur für CD1327
10 Titel zurück,
10 Titel vor,
11. 8. Verkehrsfunksuche
akitiveren/deaktivieren
12. 2. Quelle wechseln zwischen
UKW/MW, CD und
Zusatzgeräten
13. 9. Stationen auswählen nach
Programmtyp
47
14. 7.
ENT
ESP
AF/REG
Radio & Fernbedienung:
Kurz drücken: Wählen AF-
REGionalisierung
Lang drücken: wählen
Anti-Schocksystem
Nur für CD1327
Lang drücken: Eingabe (in
Funktionsauswahl)
15. CD auswerfen/erneut laden
16. 3. Radio:
Kurz drücken: Wechseln
UKW/MW-Band
Nur für CD1327
Lang drücken: ID3-Tag Er-
kennung wählen
17.
LCD-Schirm
Zeigt alle Informationen und
Funktionen
18.
CD-Ladeschlitz
Schlitz zum Laden/Auswer-
fen der CD
19.
FERNBEDIENUNGS-
Empfängt Signal von der
Sensor
IR-Fernbedienung
13. Drücken, um spezielles
Funktionsmenü zu wählen
SICHERHEIT
Entfernen des Bedienteils (Abb. A/B
und J)
1. Taste drücken, um das Bedienteil nach
unten zu klappen.
2. Beim Verlassen des Fahrzeugs das ab-
nehmbare Bedienteil mitnehmen.
3. Das Bedienteil in seiner Aufbewahrungsbox
aufbewahren.
Bedienteil wieder einsetzen (Abb. J
und L)
1. Das Bedienteil aus der Aufbewahrungsbox
herausnehmen.
2. Das Bedienteil in das Radio schieben, bis es
einrastet.
3. Das Bedienteil schließen, bis es einrastet.
Anmerkung 1: Wenn ein Warnsignal zu hören
ist, wurde das Bedienteil nicht wieder korrekt
eingesetzt!
Anmerkung 2: Um guten Kontakt zwischen dem
Gerät und dem abnehmbaren Bedienteil zu ge-
währleisten, ist es ratsam, die Kontakte regelmä-
ßig mit einem Wattestäbchen zu reinigen!
Anmerkung 3: Beim Abnehmen oder Einsetzen
des abnehmbaren Bedienteils nicht die elektri-
schen Kontakte berühren!
ALLGEMEINER BETRIEB
Ein-/Ausschalten
Taste drücken, um das Gerät ein- oder
auszuschalten.
Einstellen der Einschaltlautstärke
Modus VOL LAST oder VOL ADJ
In diesem Modus kann die Einschaltlautstärke
eingestellt werden.
1. Den SEL MENU-Knopf lange drücken, um in
die Betriebsart Sonderfunktionen zu wech-
seln.
2. Den VOL-Knopf auf VOL LAST drehen, um
einzustellen, dass das Radio die Lautstärke
beim Ausschalten speichert oder
3. Den Knopf auf VOL ADJ drehen, um die
Einschaltlautstärke mit Hilfe des VOL-Knop-
fes auf das gewünschte Niveau einzustellen.
Hinweis: Wenn das Radio vorher lauter einge-
stellt war als es ausgeschaltet wurde: Das Radio
schaltet sich mit der Einschaltlautstärke ein.
Anderenfalls merkt sich das Radio die vorherige
Lautstärkeeinstellung.
Auswahl einer Quelle
Ihr Radio ist für unterschiedliche Klangquellen
geeignet.
z RADIO
z CD
z AUX
1. Den Knopf SEL MENU drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um die Quelle zu
wählen.
Klangeinstellungen
Lautstärke
Bitte achten Sie darauf, dass Verkehrs-
geräusche (Hupe, Sirene..….) immer noch zu
hören sind
z Zur Einstellung der Lautstärke den
Lautstärkeregler drehen.
Hinweis: Die Einschaltlautstärke (VOL LAST /
VOL ADJ) ist einstellbar. Wenn die Einschalt-
lautstärke auf den Maximalwert eingestellt wird,
kann das Gerät beim Einschalten sehr laut sein.
z Den Knopf SEL MENU kurz drücken.
Wenn VOL angezeigt wird, den VOL-Knopf
drehen, um die Lautstärke wie gewünscht
einzustellen.
Siehe: Einstellen der Einschaltlautstärke
48
Balance
Um die Balance der Lautstärkeverteilung zwi-
schen rechter und linker Seite einzustellen.
1. Den SEL MENU-Knopf drücken, um die
Lautstärkebalance (BAL) auszuwählen.
2. Den VOL-Knopf drehen, um die Lautstärke-
verteilung zwischen den Lautsprechern
rechts und links einzustellen.
Bass (nur bei ausgeschaltetem DSP)
Zur Hervorhebung niedriger Frequenzen.
1. Den SEL MENU-Knopf drücken, um die
Basseinstellung (BAL) auszuwählen.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Grad der
Basshervorhebung einzustellen.
Höhen (nur bei ausgeschaltetem DSP)
Zur Hervorhebung hoher Frequenzen.
1. Den SEL MENU-Knopf drücken, um die
Höheneinstellung (TRE) auszuwählen.
2. Den VOL-Knopf drehen, um die Höhenher-
vorhebung einzustellen.
Überblendregler
Zur Einstellung der Lautstärkeverteilung zwi-
schen Front- und Hecklautsprechern.
1. Den SEL MENU-Knopf drücken, um den
Überblendregler (FAD) auszuwählen.
2. Den VOL-Knopf drehen, um die Lautstärke-
verteilung zwischen den Lautsprechern
vorne und hinten einzustellen.
Equalizer
Radio
1. Den SEL MENU-Knopf lange drücken, um in
die Betriebsart Sonderfunktionen zu wech-
seln.
2. Den VOL-Knopf auf DSP ON drehen, um
eine der voreingestellten Equalizer-Einstel-
lungen auszuwählen.
Fernbedienung
Die EQ-Taste auf der Fernbedienung betätigen,
um eine der einprogrammierten Equalizer-Ein-
stellungen auszuwählen.
z Klassik (CLAS)
z Rock (ROCK)
z Pop (POP)
z Keine (NONE)
Stumm
Zum Stummschalten die Taste Mute drücken.
Wenn eine CD abgespielt wird, wird diese ange-
halten. Die Taste Mute erneut drücken, damit die
CD weiter abgespielt wird.
Loudness
Radio und Fernbedienung
Die Taste Loud lange drücken, um die Klang-
qualität hoher und tiefer Frequenzen zu verbes-
sern.
Zeit einstellen
Im Radio- oder CD-Modus kann die interne Uhr
des Radios eingestellt werden.
1. Die Taste DISP lang drücken, bis die Uhrzeit
anfängt zu blinken.
2. Den Lautstärkeregler zum Einstellen der
Stunde (HOUR) nach links oder rechts dre-
hen.
3. Den SEL MENU-Knopf drücken, um die
aktuelle Anzeige zu speichern
4. Den Lautstärkeregler zum Einstellen der
Minuten nach links oder rechts drehen.
5. Die Taste DISP drücken, um die aktuelle
Anzeige zu speichern.
Die Zeit ist nun eingestellt.
RADIOBETRIEB
1. Die Taste drücken, um das Gerät ein-
zuschalten.
Wenn sich das Gerät nicht im RADIO-Modus
befindet:
2. Die Taste MODE drücken, um RADIO zu
wählen.
Ein Frequenzband auswählen
Ihr Radio ist für den Empfang der Frequenzbän-
der UKW und MW geeignet.
z FM 1
z FM 2
z FM 3
z AM 1
z AM 2
Die BAND/ID3-Taste drücken, um das ge-
wünschte Frequenzband auszuwählen.
Einen Sender auswählen
Sendersuchlauf
Die Taste (Frequenz runter) oder (Fre-
quenz hoch) drücken, um nach einem Sender zu
suchen. Der Empfänger sucht nach oben oder
unten nach dem nächsten starken Sender.
Manuelle Sendersuche
Eine der Tasten, oder , lang drücken
oder manuellen Suchlauf starten.
Die Taste (Frequenz runter) oder (Fre-
quenz hoch) drücken, bis der gewünschte Radi-
osender eingestellt ist. Wenn 10 sek. lang nichts
weiteres passiert, schaltet das Radio zurück in
den automatischen Suchmodus.
49
Auto Store
Wenn die SCH/ A /PS-Taste lang gedrückt wird,
sucht das Radio die sechs stärksten Radiosen-
der und speichert sie automatisch unter den
Sendertasten 1 bis 6.
Scan (nur Fernbedienung)
Diese Funktion ermöglicht die Suche nach Sen-
dern oder Stationstasten im aktuellen Frequenz-
band. Kurzes Drücken der SCAN-Taste startet
den Suchlauf.
Wenn ein Radiosignal empfangen wird, blinkt
das Display 10 Mal auf und zeigt die empfange-
ne Frequenz an. Das Radio setzt den Suchlauf
nach diesem Muster fort.
Wenn der gewünschte Sender erreicht ist,
beendet ein erneutes Drücken der SCAN-Taste
den Suchlauf.
Suchlauf Stationstasten
Nach kurzem Drücken der SCH/ A /PS-Taste
empfängt das Radio 5 sek. lang jeden einpro-
grammierten Sender. Wenn der gewünschte
Sender erreicht ist, wählt ein erneutes Drücken
der Taste den Sender aus.
Zeit oder Empfangsfrequenz anzeigen
Hinweis: Das Gerät muss sich im Radiomodus
befinden.
1. Die Taste DISP drücken, um zwischen der
aktuellen Zeit und der Empfangsfrequenz
des derzeit eingestellten Senders umzu-
schalten.
UKW-Stereo-Betrieb (nur
Fernbedienung)
Wenn das Stereosignal zu schwach wird
(schlechter Empfang des Radiosenders):
1. Die ST/LOC-Taste auf der Fernbedienung
drücken, bis im Display des Radios MONO
erscheint.
2. Diese Taste erneut drücken, damit wieder
STEREO angezeigt wird.
Speichern von Radiosendern
1. Die Frequenzbandtaste drücken, um das
gewünschte Band auszuwählen, FM1, FM2,
FM3, AM1 oder AM2.
2. Den gewünschten Sender einstellen.
3. Eine der 6 Stationstasten lange drücken, um
den Radiosender abzuspeichern. Die Num-
mer wird neben der Empfangsfrequenz an-
gezeigt. Für jedes Band können bis zu
sechs Radiosender abgespeichert werden.
RADIO DATA SYSTEM (RDS)
Diese Funktion steht nur im UKW-Band (FM) zur
Verfügung!
Viele UKW-Sender übertragen RDS-Informatio-
nen.
Alle vom RDS abhängigen Funktionen, wie z.B.
TA, NEWS usw... werden deaktiviert, wenn die
Option ‘RDS’ auf ‘OFF’ eingestellt wird.
Dieses Gerät nutzt die RDS-Informationen, um
Ihnen die folgenden Funktionen bieten zu kön-
nen:
Anzeige des Sendernamens (PS)
Das Radio zeigt anstelle der Frequenz den Na-
men des Senders an.
Automatische Frequenzwahl (AF)
Das Gerät bleibt auf den aktuell gewählten Sen-
der eingestellt, indem es nach der bestmöglichen
Alternativfrequenz sucht.
Hinweis: Die AF-Funktion ist voreingestellt. Sie
können AF ausschalten, falls die Funktion nicht
benötigt wird. Drücken Sie die AF/REG-Taste
und wählen OFF.
Verkehrsfunk (TA)
Sie können den Verkehrsfunk aktivieren, um
Verkehrsdurchsagen bevorzugt zu hören (auch,
wenn Sie gar kein Radio hören).
Diese Funktion steht nur in Verbindung mit RDS
zur Verfügung.
Verkehrsfunk akitiveren/deaktivieren
Die TA-Taste drücken, um den Verkehrsfunk zu
aktivieren/deaktivieren. Wenn der Verkehrsfunk
gewählt wurde und Informationen empfangen
werden, wird im Display TP angezeigt.
Verkehrsdurchsagen unterbrechen
Wenn Sie eine bestimmte Verkehrsdurchsage
nicht weiter hören wollen, können Sie diese un-
terbrechen, ohne dabei den Verkehrsfunk zu
deaktivieren.
1. Durch einmaliges Drücken der Taste TA-
Taste kehrt das Gerät in die vorherige
Betriebsart zurück.
Hinweis: Sie können RDS-Funktionen ausschal-
ten, falls diese nicht benötigt werden.
2. Drücken Sie die AF/REG-Taste und wählen
die Option OFF.
50
Erweiterte RDS-Einstellungen
Den SEL MENU-Knopf lang drücken um in das
Menü der erweiterten RDS-Einstellungen zu
gelangen.
Modus TA SEEK oder TA ALARM
Hinweis: TA muss aktiviert sein.
Modus TA SEEK
Wenn ein neu eingestellter Radiosender nicht
innerhalb von 5 Sekunden Verkehrsfunk-
informationen überträgt, sucht das Radio auto-
matisch nach einem neuen Sender, der
Verkehrsfunkinformationen ausstrahlt. Im Modus
Verkehrsfunksuchlauf (TA Seek) kann der aktu-
elle Sender auf einen anderen Sender umge-
stellt werden, wenn das Signal zu schwach ist,
da das Autoradio nach Verkehrsfunksendern mit
starkem Empfang sucht.
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Modus TA
SEEK zu wählen.
Modus TA ALARM
Wenn die Verkehrsfunkinformation des aktuellen
Senders nicht mehr empfangen werden kann,
blinkt NO TP TA im Display auf. Den Modus TA
ALARM wählen:
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Modus TA
ALARM zu wählen.
Modus MASK DPI oder MASK ALL
MASK DPI
In der Betriebsart MASK DPI werden Sender auf
Alternativfrequenzen (AF) mit abweichenden
Senderkennungen (PI) ausgeblendet.
1. Den SEL MENU-Knopf lange drücken, um in
die MASK-Einstellungen auszuwählen.
2. Den VOL-Knopf auf MASK DPI drehen.
MASK ALL
Im Modus MASK ALL werden Radiosender auf
alternativen Radiofrequenzen mit abweichenden
Senderkennungen (PI) und/oder ohne erkanntes
RDS-Signal ausgeblendet.
1. Den SEL MENU-Knopf lange drücken, um in
die MASK-Einstellungen auszuwählen.
2. Den VOL-Knopf auf MASK ALL drehen.
Modus PI SOUND oder PI MUTE
PI SOUND
Hinweis: Diese Funktion steht nur bei aktiviertem
AF zur Verfügung.
In einigen Ländern ist es möglich, dass zwei
unterschiedliche Sender mit identischen Fre-
quenzen aber unterschiedlichen Sender-
kennungen vorhanden sind. Wenn dieser Modus
eingeschaltet ist, schaltet das Radio einige Se-
kunden lang auf den neuen PI-Sender und
schaltet auf den aktuellen Sender zurück. Den
Modus PI SOUND wählen:
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Modus PI
SOUND zu wählen.
PI MUTE
In diesem Modus wird das Radio stumm ge-
schaltet wenn ein neuer Radiosender empfan-
gen wird.
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Modus PI
MUTE zu wählen.
Modus RETUNE S oder RETUNE L
Wenn das Signal des aktuellen Senders zu
schwach wird, kann mit diesen Betriebsarten
eingestellt werden, wie lange das Radio wartet,
bevor es einen alternativen Sender sucht.
RETUNE S
In diesem Modus ist die Wartezeit auf 30 Sekun-
den eingestellt.
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Modus
RETUNE S zu wählen.
RETUNE L
In diesem Modus ist die Wartezeit auf 90 Sekun-
den eingestellt.
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Modus
RETUNE L zu wählen.
Modus TA VOL+/-
Mit dieser Option kann die Lautstärke für
Verkehrsdurchsagen auf den gewünschten Wert
voreingestellt werden.
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Modus TA
VOL zu wählen.
3. Den VOL-Knopf dann je nach Wunsch im
Uhrzeigersinn (lauter) oder gegen den Uhr-
zeigersinn (leiser) drehen.
DSP ON/OFF
Bei der Einstellung DSP OFF bleibt der Klang
des Radios unverändert. Bei der Einstellung
DSP ON können voreingestellte Klang-
verbesserungen ausgewählt werden.
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
Den VOL-Knopf drehen, um DSP ON oder
DSP OFF einzustellen.
51
2. Bei DSP ON den VOL-Knopf drehen, um die
gewünschte Klangveränderung auszuwäh-
len.
z Keine (NONE)
z Klassik (CLAS)
z Rock (ROCK)
z Pop (POP)
SEEK 1/SEEK 2
In diesem Modus können zwei verschiedene
Suchmethoden für Radiosender eingestellt wer-
den.
z SEEK 1 wählen, wenn automatisch nach
Radiosendern gesucht werden soll. Durch
Betätigung der oder Taste wird der
Radiosender automatisch ausgewählt.
z SEEK 2 wählen, wenn ein Sender manuell
ausgewählt werden soll. Durch Betätigung
der oder Taste wird die Empfangs-
frequenz schrittweise erhöht oder verringert.
SEEK 1 oder SEEK 2 auswählen:
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um den Modus
SEEK 1 oder SEEK 2 zu wählen.
STEREO/MONO
Radiosender strahlen ihr Programm
normalerweise in Stereo aus. In Gebieten mit
erschwerten Empfangsbedingungen kann dies
zu Störungen oder vermehrtem Rauschen füh-
ren. Um diese schwachen Radiosender empfan-
gen zu können, MONO wählen. Um Radiosen-
der in Stereo zu empfangen, STEREO wählen.
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um STEREO oder
MONO anzuwählen.
DX/LOCAL
Über diesen Modus kann ein Grenzwert für die
Such nach Radiosendern festgelegt werden. Um
nur lokale Radiosender mit hoher Sendeleistung
zu empfangen, die Betriebsart LOCAL wählen.
In Gebieten mit Radiosendern mit geringer
Sendeleistung DX wählen. Die Sendersuche hält
dann auch bei Sendern mit niedriger Sende-
leistung.
Auswahl des Programmtyps (PTY)
Diese Funktion steht nur für UKW zur Verfü-
gung. Sie ermöglicht die Senderauswahl nach
Programmtyp.
Es gibt eine Kodierung von bis zu 28 vor-
definierten Programmtypen – z.B. (in Europa):
PTY1 News (Nachrichten), PTY6 Drama, PTY11
Rock music (Rockmusik).
1. Diese Taste kurz drücken, um die PTY-Infor-
mation anzuzeigen; das Display blinkt.
2. Entweder die Taste oder drücken,
um nach PTY-Sendern zu suchen.
3. Die PTY-Taste lang drücken, um den
Programmtyp anzuzeigen. Den VOL-Knopf
drehen, um das gewünschte Programm zu
wählen.
4. Die PTY-Taste erneut drücken, um die Aus-
wahl zu bestätigen.
Anzeige des Programmtyps
Hinweis: Das Gerät muss sich im Modus PTY
befinden.
1. Die Taste DISP betätigen, um den
Programmtyp anzuzeigen.
CD-BETRIEB
Anti-Schocksystem (ESP)
Dieses Gerät ist mit einem Anti-Schocksystem
(ESP) ausgestattet, das eine Wiedergabe von
CDs ohne Unterbrechungen durch Erschütterun-
gen ermöglicht. Diese Funktion ist ideal für das
Befahren schlechter Straßen. Die Informationen
von der CD werden in einem Speicher gepuffert.
Diese Funktion steht für die CD-/MP3-Wiederga-
be zur Verfügung.
ESP ON/OFF
Um diese Funktion zu aktivieren/deaktivieren:
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um zwischen ESP
ON und ESP OFF umzuschalten.
Loudness ON/OFF (LOUD ON/OFF)
Um diese Funktion zu aktivieren/deaktivieren:
1. Den Knopf SEL MENU lang drücken.
2. Den VOL-Knopf drehen, um LOUD ON oder
LOUD OFF anzuwählen.
Einlegen einer CD in den CD-Player
1. Die Taste drücken, um das Gerät ein-
zuschalten.
2. Die REL-Taste drücken, um das Bedienteil
aufzuklappen.
3. Die CD (bedruckte Seite nach oben) in den
CD-Schacht einlegen.
Nach dem Einlegen einer CD wird diese
automatisch abgespielt.
Hinweis: Wenn eine CD nicht automatisch ein-
gezogen wird, diese NICHT GEWALTSAM ein-
führen, weil sonst die CD und das Gerät beschä-
digt werden können.
4. Das Bedienteil schließen.
52
Anzeige der Wiedergabezeit
Im CD/MP3-Modus kann die Wiedergabezeit
angezeigt werden.
1. Die Taste DISP wiederholt drücken bis die
Wiedergabezeit der eingelegten CD ange-
zeigt wird.
CD-Wiedergabe unterbrechen
(Pause)
Radio:
1. Die Taste kurz drücken, um die Wie-
dergabe zu unterbrechen oder fortzusetzen.
Fernbedienung:
1. Die Taste auf der Fernbedienung lang
drücken, um die Wiedergabe zu unterbre-
chen oder fortzusetzen.
Auswerfen einer CD
1. REL-Taste drücken, um das Bedienteil aufzu-
klappen.
2. Die EJECT-Taste drücken, um die CD aus-
zuwerfen.
3. Die CD entfernen.
4. Das Bedienteil zuklappen.
CD-Wiedergabe
Dieser CD-Player ist ausschließlich für 12 cm-
CDs geeignet und kann sowohl Audio- als auch
CDs im MP3-Format lesen. Bitte nur CDs in
herkömmlicher Form verwenden.
Wiedergabe komprimierter
Audioformate
Sie können MP3-Dateien wiedergeben, die
MPEG1/2 & 2.5-Layer 3 bei einer Bitrate von bis
zu 320 Kbps oder bei einer variablen Bitrate
(VBR) entsprechen und die mit ID3-Tags ge-
brannt wurden. Die Dateien können auf eine
CD-R- oder CD-RW-Disk der Formate ISO9660-
Level 1 und 2 gebrannt werden.
Abspielen einer CD-R oder CD-RW
Abhängig vom Typ der CD-R/CD-RW, dem Zu-
stand der Disk-Oberfläche, sowie der Funktio-
nen und des Zustands des CD-Brenners kann
es sein, dass bestimmte CD-R/CD-RW-Disks auf
diesem Gerät nicht korrekt abgespielt werden
können.
Wiedergabe einer
“kopiergeschützten”, nicht
normgerechten Audio-CD
Da bei einigen Audio-CDs
Kopierschutzmechanismen verwendet werden,
die nicht den internationalen Audio-CD-Normen
(Red Book) entsprechen, können diese
kopiergeschützten CD(s) eventuell nicht mit
diesem Gerät wiedergegeben werden.
CD/MP3 wiedergeben
Wenn es sich beim erste Titel um eine Daten-
spur handelt, wird die CD als MP3-Disk behan-
delt. (Wenn auf der gesamten CD keine MP3-
Datei gefunden wird, wird die CD wie eine
Audio-CD behandelt). Wenn die erste Spur eine
Audiospur ist, wird die CD als Audio-CD behan-
delt.
Wenn der Verkehrsfunk eingeschaltet ist, unter-
brechen Durchsagen die CD-Wiedergabe.
Anzeige der CD-/MP3-Wiedergabezeit
Hinweis: Das Gerät muss sich im CD-/MP3-
Modus befinden.
1. Die Taste DISP betätigen, um die
Wiedergabezeit anzuzeigen.
Titel/Datei auswählen
Nächster Titel
1. Die Taste oder kurz drücken, um
zum vorherigen oder nächsten Titel (oder
Datei) zu springen.
Schneller Vorlauf
1. Die Taste oder lang drücken, um
den Titel (oder die Datei) schnell rückwärts
oder vorwärts laufen zu lassen. Die Funktion
wird beendet, sobald der Anfang oder das
Ende des Titels erreicht ist.
Titel oder Datei wiederholt abspielen
Um den aktuellen Titel endlos wiederholen zu
lassen.
1. Die Taste RPT (WIEDERHOLEN) lang drü-
cken, um den aktuell abgespielten Titel wie-
derholen zu lassen.
Zufallswiedergabe
1. Die Taste RDM (ZUFALL) lang drücken, um
die Titel in zufälliger Reihenfolge wiederzu-
geben.
Intro-Funktion
1. Die INT-Taste lang drücken, um den Titel
anzuspielen. Jeder Titel wird 10 Sekunden
lang angespielt.
53
2. Um die Anspielfunktion zu beenden, die
Taste erneut drücken. Der aktuelle Titel wird
wiedergegeben.
Titel oder Dateien überspringen (nur
CD1327)
1. Die Taste –10 lang drücken, um 10 Titel
zurückzuspringen.
2. Die Taste +10 lang drücken, um 10 Titel
vorzuspringen.
Titel auswählen
1. Die SCH A/PS-Taste lang drücken.
2. Den VOL-Knopf (Radio) oder die Tasten
(Fernbedienung) verwenden, um den ge-
wünschten Titel auszuwählen.
3. Die ENTER-Taste lang drücken, um den
gewählten Titel wiederzugeben.
Unterbrechen (Pause)
Radio:
1. Die Taste kurz drücken, um die Wie-
dergabe zu unterbrechen oder fortzusetzen.
Fernbedienung:
2. Die Taste (Pause) auf der Fernbedienung
lang drücken, um die Wiedergabe zu unter-
brechen oder fortzusetzen.
Dateiauswahl
Datei vor
1. Die Taste oder kurz drücken, um zur
vorherigen oder nächsten Datei zu springen.
Schneller Vorlauf/Rücklauf
1. Die Taste oder lang drücken, um
die Datei schnell rückwärts oder vorwärts
laufen zu lassen. Die Funktion wird beendet,
sobald der Anfang oder das Ende der Datei
erreicht ist.
Datei wiederholen
Um den aktuellen Titel endlos wiederholen zu
lassen.
1. Die Taste RPT (WIEDERHOLEN) lang drü-
cken, um die aktuell abgespielte Datei wie-
derholen zu lassen.
Dateiname/Titel suchen
Um nach einem Dateinamen oder Titel zu su-
chen (mit 3 Buchstaben), die folgende Prozedur
befolgen.
1. Die SCH A/PS-Taste zweimal drücken. Es
erscheint ein ÄÄ im Display.
2. Den VOLUME-Knopf drehen, um den ersten
Buchstaben zu wählen.
3. Den VOLUME-Knopf eindrücken, um den
ersten Buchstaben zu bestätigen.
4. Den VOLUME-Knopf drehen, um den zwei-
ten Buchstaben zu wählen.
5. Den VOLUME-Knopf eindrücken, um den
zweiten Buchstaben zu bestätigen.
6. Den VOLUME-Knopf drehen, um den dritten
Buchstaben zu wählen.
7. Die BAND/ENT-Taste drücken, um nach
dem Dateinamen zu suchen.
8. Wenn die Anfangsbuchstaben von mehr als
einer Datei oder Titel identisch sind, kann
die gewünschte Datei oder Titel über den
VOLUME-Knopf ausgewählt werden.
9. Die BAND/ENT-Taste lang drücken, um die
Wiedergabe zu starten.
Ordnersuche im Hauptverzeichnis
1. Die SCH A/PS-Taste dreimal drücken. Im
Display erscheint ROOT/.
2. Den VOL-Knopf drehen, um das Verzeichnis
auszuwählen.
3. Die BAND/ENT-Taste drücken, um den ers-
ten Titel im gewählten Verzeichnis abzuspie-
len.
Wiedergabe unterbrechen
1. Die Taste “1”/PLAY (PLAY/PAUSE) drücken,
um die Wiedergabe des Titels zu unterbre-
chen.
In der Betriebsart “Pause” blinkt das Display.
2. Die Taste “1”/PLAY (PLAY/PAUSE) erneut
drücken, um die Wiedergabe des Titels fort-
zusetzen.
54
FEHLERSUCHE
Es kann vorkommen, dass Ihr Autoradio nicht so
funktioniert, wie Sie es erwarten. Bevor Sie sich
an den Kundendienst wenden, lesen Sie bitte
diese Bedienungsanleitung und überprüfen die
Einstellungen: möglicherweise stellen Sie fest,
dass eine Funktion mit den von Ihnen gewählten
Einstellungen nicht funktionieren kann.
Wenn Sie Ihr Gerät dennoch zur Reparatur ab-
geben müssen, sollten Sie immer das vollständi-
ge Gerät mitsamt dem abnehmbaren Bedienteil
abgeben (Versuchen Sie nie, das Autoradio zu
öffnen, um die Reparatur selbst durchzuführen).
Symptome Grund/Abhilfe
KEIN STROM Prüfen:
Das Radio funktioniert nicht.
z Das Gerät ist ordnungsgemäß in das Armatu-
renbrett eingesetzt (siehe MONTAGE).
z Das Gerät ist ordnungsgemäß angeschlos-
sen (siehe EINBAU).
Das Gerät funktioniert nicht und das Display
leuchtet nicht.
z Das Gerät ausschalten.
z Die Sicherung prüfen (siehe EINBAU).
KEIN TON Prüfen:
Das Display leuchtet aber das Gerät bleibt
stumm (oder nur Pfeifenton hörbar).
, Lautstärke erhöhen: bei Radioempfang einen
Ort aufsuchen, an dem der Empfang des
Senders besser ist.
z Die Antenne und deren Anschluss prüfen
(siehe EINBAU).
z Prüfen, ob die Sendersuche abgeschlossen
ist.
Den Anschluss der Lautsprecher (siehe EIN-
BAU) und die Balance der Lautsprecher prü-
fen (KLANGEINSTELLUNG)
Kein Ton aus den Lautsprechern (vorn und
hinten), weder bei Radio noch bei CD.
Kein Ton aus dem Subwoofer nach An-
schluss eines externen Verstärkers.
Prüfen Sie den Einbau Ihres externen Ver-
stärkers:
z Anschluss des externen Verstärkers an LINE
OUT (siehe EINBAU).
TONPROBLEME Prüfen:
Die Lautstärke ist bei Verkehrsdurchsagen zu
niedrig.
Die Lautstärkeeinstellung für Verkehrsdurch-
sagen anpassen (siehe Einstellen der
Verkehrsfunklautstärke).
CD-FEHLER Prüfen:
Bei Verwendung des CD-Players funktioniert das
Gerät nicht und zeigt CD ERROR an.
z Die CD ist korrekt in den CD-Player einge-
legt.
z Es befindet sich mindestens eine CD im
Player.
z Die CD wurde korrekt eingelegt; ist nicht
verschmutzt, außergewöhnlich oder beschä-
digt; die Frontblende des Players ist ord-
nungsgemäß geschlossen.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

VDO-Dayton-CD-1327
  • mijn VDO Dayton cd 1327 doet het niet meer, hij maakt wel contact de verlichting doet het maar er komt geen menu of zender keuze op het scherm,wie kan me verder helpen.wat te doen. Gesteld op 29-5-2013 om 19:47

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw VDO Dayton CD 1327 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van VDO Dayton CD 1327 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 3,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van VDO Dayton CD 1327

VDO Dayton CD 1327 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 19 pagina's

VDO Dayton CD 1327 Gebruiksaanwijzing - English - 18 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info