709055
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/13
Pagina verder
16 17
1 32
I
beep beep
beep
beep
oder | ou | o
oder | ou | o
oder | ou | o
Kae e-/ Wassermenge einstellen
Régler la quantité de café / d’eau
Impostare la quantità di caè / acqua
Tasse unterstellen und
gewünschte Taste drücken
Placer la tasse sous l’écoulement
et appuyer sur la touche souhaitée
Mettere sotto la tazza e premere
il tasto desiderato
Sobald Kaee / Wasser in Tasse fliesst dieselbe Taste nochmals drücken
Dès que du café / de l’eau est servi dans la tasse, appuyer encore
une fois sur la même touche
Non appena il caè / l’acqua scende nella tazza, premere di nuovo
lo stesso tasto
Taste loslassen
Lâcher la touche
Rilasciare il tasto
Taste gedrückt halten bis gewünschte
Menge erreicht ist.
Maintenir appuyée la touche jusqu’à ce que
la quantité souhaitée soit atteinte.
Tenere premuto il pulsante fino a che non
viene raggiunta la quantità desiderata.
Kann jederzeit während Kaee- / Wasserbezug (während Kaee bereits
in Tasse fliesst oder kurz vor Ende des Prozesses) verändert werden.
Peut être modifié à tout moment pendant la préparation de café / d’eau
(alors que du café est déjà servi dans la tasse ou peu avant la fin du
processus).
È possibile cambiare in qualsiasi momento durante l’erogazione del
caè / dell’acqua (mentre il caè scende già nella tazza o appena prima
della fine del processo).
beep beep = Bestätigung, dass Wassermenge nun angepasst ist.
Bleibt gespeichert auch nach dem Ausschalten und Ausstecken.
beep beep = confirmation que la quantité d’eau a maintenant été
adaptée. Reste mémorisée même lorsque l’appareil a été mis hors
tension et débranché.
beep beep = conferma dell’adattamento della quantità di acqua.
Resta memorizzato anche dopo aver spento e scollegato l’apparecchio.
Mahlgrad einstellen / System leeren
Régler la finesse de mouture / Vider le système
Impostare il grado di macinatura / Svuotare il sistema
1 43
Abdeckung Bohnenbehälter
entfernen
2
Tasse unterstellen, 1 Kaee
beziehen und …
2 Kaees beziehen, testen…Mahlgrad einstellen
fein
grob
I
Retirer le cache du réservoir à grains
Placer la tasse, préparer 1 café et …
Préparer 2 cafés, tester…régler la finesse de mouture
fin
grossier
Rimuovere la copertura del
contenitore dei chicchi
Posizionare la tazza,
eroga 1 caè e …
Eroga 2 caè, provare…impostare il grado di macinatura
fine
grossa
Mahlgrad nur während Mahlvorgang verstellen! Vorsicht: nicht direkt in Mahlwerk fassen!
Modifier le degré de mouture uniquement pendant ce processus! Prudence: ne pas toucher directement la partie intérieure du broyeur!
Regolare il grado di macinazione solo durante la macinatura! Attenzione: non aerrare direttamente il meccanismo di macinazione!
Ab Werk: mittlere Position. Jeweils nur um einen Schritt (+/-) verstellen.
Réglé par défaut : position médiane. Modifier uniquement d'un niveau (+/-).
Impostato di fabbrica: posizione intermedia. Regolare solo di una fase (+/-).
1 3
Wassertank entneh-
men / anheben *
System wird entleert Gerät schaltet nach
Entleerung ab **
I
beep
beep
beep
2
5 Sek. gedrückt haltenGrosses Gefäss unter
Auslauf stellen
Retirer / soulever le
réservoir d'eau *
Le système se vide
L’appareil s’éteint après
la vidange **
Maintenir enfoncé pendant 5 sec.
Placer un grand récipient
sous le bec d’écoulement
Rimuovere / sollevare
il serbatoio dell'acqua *
Il sistema viene
svuotato
L’apparecchio si spegne
una volta svuotato **
Tenere premuto il per 5 secondi
Mettere un grosso recipiente
sotto all'uscita
Z.B. vor dem Transport der Maschine oder bei längerem Nichtgebrauch. Prozess abbrechen: Ein- / Ausschalter drücken. Nach Prozessende: Wassertank leeren und wieder einsetzen.
P. ex. avant le transport de la machine ou en cas d'inutilisation prolongée. Annuler le processus: appuyer sur le bouton marche/arrêt. Une fois le processus terminé: vider et réintroduire le réservoir d'eau.
P. es., prima del trasporto della macchina o in caso di inutilizzo prolungato. Interrompere il processo: Premere l'interruttore ON/OFF. Dopo la fine del processo: Svuotare il
serbatoio dell'acqua e reinserirlo.
Sofort
Immédiatement
Subito
Automatisch
Automatiquement
Automaticamente
*
**
Régler la finesse de mouture
Impostare il grado di macinatura
Mahlgrad einstellen
Svuotare il sistema
Vider le système
System leeren
Überblick Servicefunktionen | Aperçu des fonctionnalités de service |
Panoramica sulle funzioni di servizio
Entkalken
Détartrage
Decalcificare
Tasten gleichzeitig drücken
Presser les touches simultanément
Premere contemporaneamente i tasti
Spülen
Rincer
Sciacquare
System leeren
Vider le système
Svuotare il sistema
5 sec�
ECO Speed Standard
Betriebsmodus wechseln
Modifier le mode de fonctionnement
Modificare il modo di funzionamento
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Turmix Finessa Milk - A11180 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Turmix Finessa Milk - A11180 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 6,01 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info