756410
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/18
Pagina verder
TRT-BA-VC150E/VC155E-TC2020-34-002-FR
VC 150 E / VC 155 E
FR
MANUEL D'UTILISATION
ASPIRATEUR BALAI SANS FIL
2 FR
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Sommaire
Indications sur le manuel d'utilisation.................................2
Sécurité..................................................................................2
Informations sur l'appareil ...................................................5
Transport et stockage ...........................................................6
Mise en service......................................................................7
Utilisation...............................................................................9
Défauts et pannes................................................................10
Entretien...............................................................................11
Démontage...........................................................................14
Annexe technique................................................................15
Élimination des déchets......................................................17
Indications sur le manuel d'utilisation
Symboles
Avertissement relatif à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause
des risques pour la vie et la santé des personnes.
Avertissement relatif aux matières explosives
Ce symbole indique que les matières explosives
causent des risques pour la vie et la santé des
personnes.
Avertissement
Cette mention d’avertissement indique un risque
moyen qui peut entraîner des blessures graves ou
mortelles s’il n’est pas évité.
Attention
Cette mention d’avertissement indique un risque faible
qui peut entraîner des blessures bénignes ou
moyennes s’il n’est pas évité.
Remarque
Cette mention d’avertissement indique des
informations importantes (par ex. dommages
matériels), mais aucun danger.
Info
Les indications présentant ce symbole vous aident à
exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.
Observer le mode d’emploi
Les indications présentant ce symbole vous indiquent
qu’il est nécessaire de respecter le manuel
d'utilisation.
Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel
d’utilisation et la déclaration de conformité UE sur le lien
suivant:
VC 150 E
VC 155 E
https://hub.trotec.com/?id=44659
Sécurité
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise
en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à
proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil
même.
Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de
causer une électrocution, de provoquer un incendie ou
de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Les enfants de plus de 8ans et toute personne ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou ne possédant pas l'expérience et/ou les
connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil
pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision ou ont
reçu une instruction adéquate relative à une utilisation
sure de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés
à cette utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec
l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le
nettoyage et l'entretien de l’appareil sans surveillance.
N’ouvrez jamais le boîtier de l'appareil ni le bloc
d'alimentation. Cela peut provoquer un court-circuit.
Ne tenez pas, ne stockez pas et n’utilisez pas l’appareil et
son bloc d’alimentation à proximité de flammes nues ou de
surfaces chaudes.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon, mais
en saisissant le bloc d’alimentation.
N'utilisez pas l'appareil sans surveillance.
FR 3
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant
protégée selon les règles de l'art.
Laissez refroidir l'appareil avant le transport ou la
maintenance.
N'utilisez pas l'appareil dans des atmosphères agressives.
N’utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces
ou les zones présentant un risque d’explosion.
Ne touchez ou n’utilisez pas l'appareil les mains humides
ou mouillées.
N'utilisez pas l’appareil à proximité de baignoires, de
douches, de piscines ni d’autres récipients contenant de
l’eau. Risque d’électrocution!
Ne pas exposer l’appareil à un jet d’eau direct.
N'introduisez pas de corps étrangers ni de membres du
corps à l’intérieur de l'appareil.
N’utilisez pas l’appareil à proximité des yeux ni des
oreilles. Les buses et les extrémités de tuyaux doivent être
tenus éloignés des yeux et des oreilles.
Faites sécher l'appareil après un nettoyage humide. Ne le
faites pas fonctionner s’il est mouillé.
N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des défauts
sur la prise ou sur le câble de raccordement secteur.
Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
Les câbles électriques défectueux représentent un sérieux
danger pour la santé.
Ne pas s'asseoir sur l'appareil.
Retirez le câble électrique de l’appareil de la prise en tirant
sur la fiche avant l’entretien, la maintenance ou les
réparations.
La prise d’alimentation électrique doit correspondre aux
indications données au chapitre Caractéristiques
techniques.
Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l'appareil,
des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilisez
pas l’appareil si celui-ci ou une des pièces qui le
composent présente un défaut.
Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt
de saleté et de corps étrangers.
Assurez-vous que l’ouverture d’aspiration et les sorties
d'air sont libres. Un blocage du circuit d’air peut causer
une surchauffe et endommager l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est raccordé au bloc
d’alimentation.
Nettoyez régulièrement le filtre à poussières, le sac filtrant
et le bac collecteur afin d’éviter une surcharge du moteur.
Ne changez jamais d’accessoire pendant que l’appareil
fonctionne.
N’utilisez jamais l’aspirateur à main sans le filtre à
poussières.
Avertissements de sécurité généraux pour les
chargeurs et les batteries
N’utilisez les produits qu’avec les batteries prévues à
cet effet. L’utilisation d’autres batteries peut entraîner un
risque de blessures et d’incendie.
Ne rechargez le bloc de batteries qu’avec le chargeur
spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un certain
type de bloc de batteries peut créer un risque d’incendie
lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries.
Ne chargez pas de batterie d’une autre marque. Le
chargeur ne peut être utilisé que pour la recharge de la
batterie fournie et la tension indiquée dans les données
techniques. Toute autre utilisation peut provoquer un
risque d’incendie ou d’explosion.
Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être
éjecté de la batterie. Évitez alors tout contact. En cas de
contact accidentel, nettoyez à l’eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, recherchez en plus une aide
médicale. Le liquide provenant des batteries peut causer
des irritations ou des brûlures.
Des vapeurs peuvent être dégagées en cas de
détérioration ou d’utilisation non conforme de la
batterie. Alimentez la pièce en air frais et prenez contact
avec un médecin en cas de problèmes de santé. Les
vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.
N’ouvrez pas la batterie. Cela peut provoquer un court-
circuit.
Ne provoquez pas de court-circuit avec la batterie.
Cela peut provoquer une explosion.
Les batteries ne doivent pas être soumises à des
chocs mécaniques.
Protégez les pièces électriques contre l’humidité.
Pendant le nettoyage ou le fonctionnement, ne les
plongez jamais dans de l’eau ou d’autres liquides afin
d’éviter une électrocution. Ne tenez jamais le chargeur
sous l’eau courante. Veuillez respecter les indications pour
le nettoyage et l’entretien.
Le chargeur est uniquement approprié au
fonctionnement en intérieur.
Le chargeur doit toujours être propre. Un encrassement
peut provoquer une électrocution.
N’utilisez pas le chargeur sur un support facilement
inflammable (par ex. papier, tissu, etc.) ou dans un
environnement inflammable. L’échauffement du
chargeur provoqué par la charge peut causer un incendie.
4 FR
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
N’utilisez le chargeur que pour recharger la batterie.
Le chargeur ne doit pas être utilisé pour l’alimentation
électrique de l’outil.
Utilisation conforme
Utilisez l’appareil VC 150 E / VC 155 E pour aspirer des sols au
revêtement dur, des tapis ou moquettes, des tables, des
meubles rembourrés, des claviers ainsi que toute surface ou
matière sèche dans le domaine domestique privé ou dans une
voiture particulière tout en respectant les caractéristiques
techniques.
Nous vous recommandons d’utiliser l’appareil avec les
accessoires d’origine de Trotec.
Utilisations non conformes prévisibles
L’appareil doit uniquement être utilisé conformément à sa
destination. Toute autre utilisation ou une utilisation plus
étendue n’est pas autorisée. L’utilisateur, et non le fabricant, est
responsable des dommages ou des blessures qui pourraient en
résulter, et ce, quelle qu’en soit la nature. Veuillez noter que cet
appareil n’a pas été conçu pour être utilisé à des fins
commerciales, artisanales ou industrielles. Nous déclinons toute
garantie dans le cas où l’appareil serait mis en œuvre dans un
contexte commercial, artisanal, industriel ou équivalent.
L’appareil ne doit en aucun cas servir pour aspirer des
personnes ou des animaux.
Ne pas utiliser l’appareil sans l’unité cyclonique ou si celle-ci
est endommagée.
L’appareil n’est pas conçu pour aspirer les matériaux suivants:
Allumettes en feu
Cendres incandescentes
Mégots de cigarette
Toute chose humide ou mouillée (liquides).
Objets volumineux ou pointus, morceaux de verre
Poussière de pierre
Plâtre
Ciment ou autres particules similaires
Matières ou liquides inflammables et/ou corrosifs
Substances nocives
L'appareil ne doit pas être utilisé dans des zones explosives, en
contact avec de l'eau ou en cas de forte hygrométrie.
Toute utilisation autre que celle qui est décrite au chapitre
«Utilisation conforme» est considérée comme une utilisation
non conforme raisonnablement prévisible.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit:
être consciente des risques associés aux appareils
électriques en environnement humide.
avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le
chapitre Normes de sécurité.
Risques résiduels
Avertissement relatif à la tension électrique
Électrocution provoquée par une isolation insuffisante.
Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation pour
détecter d'éventuels endommagements et pour en
assurer le bon fonctionnement.
N’utilisez plus l’appareil si vous détectez des
endommagements.
N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci ou vos mains
sont humides ou mouillés !
Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants
électriques est à réaliser exclusivement par une
entreprise spécialisée!
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de
liquide dans le boîtier!
Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau.
Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides
dans le boîtier.
Avertissement relatif aux matières explosives
N’exposez jamais l’accumulateur à une température
supérieure à 45 °C! Ne mettez jamais l’accumulateur
en contact avec de l'eau ou du feu! Évitez les rayons
directs du soleil et l'humidité. Cela peut provoquer une
explosion!
Avertissement
L’utilisation de l’appareil peut comporter un risque s’il
est utilisé par des personnes non compétentes, en cas
d’utilisation non conforme ou non conventionnelle!
Veuillez respecter les exigences relatives à la
qualification du personnel!
Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux
enfants.
Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils
pourraient être dangereux pour les enfants.
Attention
Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur.
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez
ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à
l'entreposage de l'appareil.
FR 5
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Informations sur l'appareil
Description de l’appareil
L’appareil VC 150 E / VC 155 E est idéal pour aspirer toute
surface sèche dans le domaine domestique privé ou dans une
voiture particulière.
Cet appareil peut être utilisé sans fil comme aspirateur à main
avec le suceur à fentes ou la brosse pour meubles et coussins.
En montant le tube prolongateur en combinaison avec la buse
de sol motorisée, l’appareil peut être utilisé comme aspirateur
balai sans fil. La buse de sol motorisée est équipée d’un phare
LED pour l’éclairage des recoins sombres, p. ex. sous un
canapé.
L’appareil est équipé d’un système de filtration à technologie
cyclonique avec deux vitesses d’aspiration.
Les appareils VC 150 E et VC 155 E sont identiques du point de
vue technique, la seule différence étant la couleur extérieure.
Représentation de l’appareil
16
5
15
14
7
12 3
6
4
13
12
8
11
10
9
Désignation
1Touche de déverrouillage du réservoir collecteur
2Voyant témoin de fonctionnement/de charge de la
batterie
3Commutateur Degré d’aspiration MAX
4Interrupteur marche/arrêt
5Poignée
6Boîtier du moteur
7Sortie d’air avec filtre
8Station de rangement
9Suceur à fentes
10 Buse de sol
11 Brosse pour meubles et coussins
12 Tube de prolongation
13 Alimentation secteur
14 Orifice de fixation des buses d’aspiration
15 Réservoir collecteur avec filtre HEPA
16 Touche de déverrouillage du couvercle du réservoir
collecteur
Fourniture
1 aspirateur à main
1 bloc d’alimentation secteur
1 brosse pour meubles et coussins
1 suceur à fentes
1 buse de sol motorisée
1 tube de prolongation
1 station de rangement
1 mode d'emploi
6 FR
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Caractéristiques techniques
Paramètres Valeur
Modèle VC 150 E / VC 155 E
Puissance absorbée 150 W
Capacité max. bac à poussières: 650 ml
Durée de fonctionnement max. 40minutes
Poids 1,5 kg
Longueur du tube de prolongation 64 cm
Dimensions (longueur x largeur x
hauteur)
23x 25x 111cm
Batterie (intégrée)
Type Li-ion
Tension nominale 25,2 V
Capacité 2Ah
Nombre de cellules 7
Chargeur
Entrée
Tension nominale 100–240V/
50–60Hz
Puissance absorbée 2,2 W
Sortie
Tension nominale 29,5 V
Courant de charge 500 mA
Durée de recharge de 4 à 6heures
Classe de protection II /
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez
ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à
l'entreposage de l'appareil.
Transport
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque
transport:
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation du chargeurde la
prise murale en tirant sur la fiche secteur.
Laissez refroidir l’appareil.
La batterie Li-ion fournie est soumise aux exigences du droit
des marchandises dangereuses.
Observez les instructions suivantes relatives au transport ou à
l’expédition de batteries Li-ion:
Les batteries peuvent être transportées sur la route par
l’utilisateur sans autres conditions.
Il est nécessaire de respecter les exigences et les
marquages spécifiques lors de l’expédition par des tiers
(par ex. transport aérien ou entreprises de transport). Ici,
un expert des matières dangereuses doit être consulté
pour la préparation des colis.
N’utilisez les batteries que si le boîtier est intact.
Veuillez également respecter les prescriptions
nationales éventuelles.
Stockage
Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque
entreposage:
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation du chargeurde la
prise murale en tirant sur la fiche secteur.
Laissez refroidir l’appareil.
Ne rangez jamais l’appareil de telle manière qu’il pourrait
tomber dans une baignoire ou un lavabo.
Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant
au chapitre Maintenance.
Ne stockez pas de batterie Li-ion entièrement déchargée.
Le stockage d’une batterie déchargée peut provoquer une
décharge profonde et causer ainsi la détérioration de la
batterie.
Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous
n'utilisez pas l'appareil:
au sec et protégé du gel et de la chaleur
à une température ambiante inférieure à 45°C
dans un endroit protégé de la poussière et de l’exposition
directe du soleil
FR 7
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Mise en service
Déballage de l’appareil
Sortez l’appareil et les accessoires de leur emballage.
Contrôlez l’intégrité du contenu livré et la présence
éventuelle de détériorations.
Avertissement relatif à la tension électrique
Électrocution provoquée par une isolation insuffisante.
Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation pour
détecter d'éventuels endommagements et pour en
assurer le bon fonctionnement.
N’utilisez plus l’appareil si vous détectez des
endommagements.
N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci ou vos mains
sont humides ou mouillés !
Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils
pourraient être dangereux pour les enfants.
Éliminez l’emballage conformément à la législation
nationale en vigueur.
Charge de la batterie
Remarque
L’accumulateur peut être endommagé en cas
d’utilisation incorrecte.
Ne chargez jamais l’accumulateur à des températures
ambiantes inférieures à 10°C ou supérieures à 40°C.
À la livraison, la batterie est partiellement chargée afin d’éviter
toute détérioration causée par une décharge profonde.
La batterie doit être rechargée avant la première mise en
service ou si la batterie est faible (seul le voyant LED(17) du bas
du témoin de fonctionnement/de charge de la batterie(2)
clignote. Pour ce faire, procédez de la manière suivante:
1. Assurez-vous que l’appareil est éteint.
2. Placez l’appareil dans sa station de rangement(8).
3. Insérez la fiche femelle de l’adaptateur secteur fourni(13)
dans la prise(19) située en dessous du boîtier du moteur.
13 19
17
18
4. Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant
protégée conformément aux normes.
ðLe voyant LED1 (17) du témoin de fonctionnement/de
charge de la batterie(2) clignote et le processus de
charge commence.
ðLa charge dure entre 4et 6heures.
5. Attendez que les voyants LED1 et 2(17, 18) du témoin de
charge de la batterie(2) soient complètement éteints.
ðLa batterie est complètement chargée.
6. Débranchez le bloc d’alimentation (13) de la prise(19).
ðIl est possible que l’appareil et le chargeur aient chauffé
pendant le processus de charge.
Info
L’appareil ne peut pas démarrer si le chargeur est
branché.
Contrôle de l’état de charge de la batterie
L’état de charge de la batterie est indiqué par le témoin de
fonctionnement/de charge de la batterie (2) de la manière
suivante:
LED1(17)LED2(18)Signification
est éteinte est éteinte La batterie est
complètement chargée.
est allumé en
permanence
clignote La batterie est
rechargée, la capacité
de la batterie est d’au
min. 50%
clignote est éteinte La batterie est en cours
de charge.
8 FR
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Changer de buse
Procédez comme suit pour changer de suceur ou de brosse:
üL’appareil est éteint.
1. Appuyez sur la touche de déverrouillage(20) du suceur ou
de la brosse et, le cas échéant, retirez celui-ci/celle-ci.
20
14
2. Mettez la buse souhaitée en place en enfonçant son
embout sur l’embout de l’aspirateur prévu pour recevoir
les buses(14) jusqu’à ce qu’il s’encliquette de façon
perceptible.
14
9
ðL’appareil peut désormais être utilisé avec la buse
enfichée.
Réglage de la brosse pour meubles et coussins
1. Appuyer sur la touche de déverrouillage(22) sur la tête de
brosse (21).
2. Amenez la tête de brosse(21) dans la position souhaitée
jusqu’à ce qu’elle s’encliquette de façon perceptible.
21
22
11
ðMettez la tête de brosse dans la position avant pour
aspirer des surfaces de meubles.
ðMettez la tête de brosse dans la position arrière pour
aspirer des coins difficiles d’accès, des angles, des
meubles rembourrés et des coussins.
Utiliser le tube de prolongation
Cet appareil peut être équipé d’un tube de prolongation(12).
Procédez comme suit pour mettre le tube de prolongation(12)
en place:
üL’appareil est éteint.
1. Appuyez sur la touche de déverrouillage(20) de la buse
actuellement montée pour retirer celle-ci.
2. Enfichez l’embout du tube de prolongation(12) sur
l’embout de l’aspirateur prévu pour recevoir les buses(14)
jusqu’à ce que le tube de prolongation(12) s’encliquette
de façon perceptible.
3. Enfichez la buse souhaitée sur le tube de prolongation(12).
Utiliser la buse de sol motorisée
üL’appareil est éteint.
üLe tube de prolongation(12) est en place.
1. Appuyez sur la touche de déverrouillage(20) de la buse
actuellement montée pour retirer celle-ci.
2. Enfichez l’embout de la buse de sol motorisée(10) sur
l’embout du tube de prolongation(12) jusqu’à ce qu’il
s’encliquette de façon perceptible.
10 12
ðL’appareil peut désormais être utilisé avec la buse de
sol motorisée(10).
FR 9
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Mettre l’appareil dans sa station de rangement
Procédez comme suit pour enficher l’appareil dans sa station de
rangement(8).
üL’appareil est éteint.
üLe tube de prolongation(12) et la buse de sol
motorisée(10) sont montés.
1. Enfichez l’appareil verticalement dans le logement prévu
pour recevoir l’appareil(23) de la station de rangement(8).
2. Assurez-vous que le tube de prolongation(12) repose
correctement dans le logement prévu pour recevoir
l’appareil(23).
8
23
Utilisation
Conseils et recommandations pour la manipulation de
l’aspirateur balai sans fil
Généralités:
Avant de commencer à aspirer les surfaces à nettoyer,
consultez les conseils d’entretien du fabricant
correspondant des revêtements de sol.
N’utilisez jamais l’appareil sans unité cyclonique ni sans
filtres HEPA!
N’aspirez pas d’objets coupants, ils pourraient
endommager l’appareil ou se coincer à l’intérieur de
l’appareil et causer des obstructions.
Utilisation de la buse de sol motorisée:
N’aspirez pas avec la buse de sol motorisée longtemps au
même endroit. En cas de sols fragiles ou cirés, vous
risquez un brillant irrégulier.
Avant d’utiliser la buse de sol motorisée, assurez-vous
qu’aucun corps étranger coupant ne se trouve sur la face
inférieure de la buse ni dans le rouleau brosse. Ceux-ci
risquent d’érafler les surfaces fragiles, comme p. ex. les
planchers en bois poli.
Utilisation de la brosse pour meubles et coussins
N’exercez pas trop de pression sur la brosse. Une pression
exagérée peut déformer durablement les poils de la
brosse.
Mise en marche de l’appareil
1. Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt(4) afin de mettre
l’appareil en marche.
4
ðLe témoin de fonctionnement/de charge de la
batterie(2) s’allume.
ðL’appareil se met en marche.
10 FR
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Activer le degré d’aspiration MAX
1. Appuyez une fois sur la touche Degré d’aspiration MAX(3).
3
24
ðLa puissance d’aspiration augmente et le voyant
LED(24) s’allume.
2. Pour désactiver le degré d’aspiration MAX(3), appuyez de
nouveau sur le bouton Degré d’aspiration MAX(3).
ðLa désactivation du degré d’aspiration MAX(3) est
signalée par le voyant LED(24) qui s’éteint.
Éteindre l’appareil
1. Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt(4) afin d’éteindre
l’appareil.
ðLe témoin de fonctionnement/de charge de la
batterie(2) s’éteint.
ðL’appareil est éteint.
Mise hors service
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation du chargeurde la
prise murale en tirant sur la fiche secteur.
Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant
au chapitre «Maintenance».
Stockez l’appareil conformément aux indications figurant
dans le chapitre «Stockage».
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de
l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si
l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le
en vous conformant à la liste suivante.
Toutes les tâches de dépannage nécessitant l'ouverture du
boîtier sont à réaliser par une entreprise d’électricité spécialisée
ou par la société Trotec.
Une légère fumée ou une odeur apparaît lors de la première
utilisation:
Il ne s’agit ni d’un défaut ni d’une panne. Ce phénomène
disparaît rapidement après un certain temps de
fonctionnement.
L'accumulateur ne se charge pas:
Vérifiez si l'appareil est raccordé correctement au chargeur
et si le chargeur est branché au réseau d'électricité.
Vérifiez le raccordement au réseau.
Vérifiez le bon état du câble électrique et de la fiche
d’alimentation.
Vérifiez la protection du réseau.
Vérifiez les détériorations éventuelles du chargeur.
N'utilisez pas de chargeur endommagé. Contactez le
service après-vente de Trotec.
Vérifiez l'encrassement éventuel du connecteur du
chargeur. Le cas échéant, nettoyez-le.
L'accumulateur peut être défectueux. Contactez le service
après-vente de Trotec.
L’appareil devient brûlant:
Les fentes d’aération doivent être libres afin d’éviter une
surchauffe du moteur.
Contrôlez régulièrement le filtre de sortie d’air et nettoyez-
le pour éviter son encrassement, les filtres bouchés
peuvent provoquer une surchauffe du moteur.
Contrôlez que l’appareil n’est pas obstrué par des objets
trop gros pour le suceur ou le réservoir collecteur qu’ils
risquent de bloquer. Un flux d’air perturbé peut provoquer
la surchauffe du moteur. Retirez les objets pouvant causer
des blocages et n’aspirez pas d’objets trop gros.
Info
Attendez au moins 10 minutes avant de remettre
l'appareil en marche.
FR 11
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
L’appareil ne se met pas en marche:
Il est possible que la charge de la batterie soit trop faible.
Rechargez la batterie.
Vérifiez si le chargeur et la prise du chargeur sont
encrassés. Le cas échéant, nettoyez-les.
Vérifiez le branchement du chargeur. L’appareil ne
démarre pas si le chargeur est branché.
La puissance d’aspiration est faible:
Contrôlez que l’appareil n’est pas obstrué par des objets
trop gros pour le suceur ou le réservoir collecteur qu’ils
risquent de bloquer. Retirez les objets pouvant causer des
blocages. Faites attention aux objets coupants, ils peuvent
provoquer des blessures.
Vérifiez si l’unité cyclonique et le filtre HEPA sont
encrassés. Nettoyez l’unité cyclonique et le filtre HEPA
comme décrit au chapitre «Nettoyage».
Vérifiez si le rouleau brosse de la buse de sol est encrassé,
le cas échéant, des cheveux ou autres salissures peuvent
s’être enroulés autour du rouleau brosse et bloquer le
mouvement de celui-ci. Démontez et nettoyez le rouleau
brosse comme décrit au chapitre «Nettoyage».
Info
Attendez au moins 10 minutes avant de remettre
l'appareil en marche.
Remarque
Attendez au moins 3 minutes après avoir terminé les
travaux de maintenance et de réparation. Puis,
remettez l'appareil en marche.
Même après vérification, l'appareil ne fonctionne toujours
pas parfaitement?
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer
l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la
société Trotec.
Entretien
À respecter avant tous travaux de maintenance
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d’alimentation du chargeur
avec des mains humides ou mouillées.
Éteignez l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation du chargeur de la
prise murale en tirant sur la fiche secteur.
Laissez l’appareil refroidir complètement.
Avertissement relatif à la tension électrique
Tout travail de maintenance nécessitant l’ouverture
du boîtier doit être réalisé par une entreprise
spécialisée homologuée ou par la société Trotec.
Indications de maintenance
Nettoyage
L’appareil doit être nettoyé avant et après chaque utilisation.
Remarque
L'appareil ne doit pas être lubrifié après le nettoyage.
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de
liquide dans le boîtier!
Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau.
Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides
dans le boîtier.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide, doux et non
pelucheux. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre
dans le boîtier. Veillez à ce qu’aucune humidité ne puisse
entrer en contact avec les composants électriques.
N’utilisez pas de détergents agressifs, comme les aérosols
de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d’alcool
ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.
Séchez l’appareil avec un chiffon doux et non pelucheux.
Maintenez propres les contacts de raccord de l’appareil et
du chargeur.
Les dépôts de poussière sont à retirer des orifices
d'aération afin d'éviter une surchauffe du moteur.
12 FR
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Vidage du réservoir collecteur
Videz le réservoir collecteur dès que les particules de poussière
collectées ont atteint le marquage MAX(26). Démontez la buse
en place ou le tube de prolongation pour faciliter le vidage du
réservoir.
Procédez comme suit pour vider le réservoir collecteur:
üL’appareil est éteint.
1. Tenez l’appareil en orientant le réservoir collecteur(15)
vers le bas.
2. Pour ouvrir le fond ouvrant du réservoir collecteur(25),
appuyez sur la touche de déverrouillage du fond ouvrant
du réservoir collecteur(16).
16
26
25
3. Videz le réservoir collecteur(15) et refermez le fond
ouvrant avec la main jusqu’à ce que celui-ci s’enclenche
et tienne bien.
Info
Afin de ne pas entraver le fonctionnement de l’appareil
et éviter toute surcharge du moteur, videz le réservoir
collecteur(15) et nettoyez l’unité cyclonique(27) et le
filtre HEPA(28) après chaque utilisation.
Nettoyage du réservoir collecteur et de l’unité cyclonique
Procédez comme suit pour nettoyer l’unité cyclonique(27) et le
réservoir collecteur(15):
üL’appareil est éteint.
1. Retirez l’unité cyclonique(27) du réservoir collecteur(15).
27
15
2. Sortez le filtre HEPA(28) de l’unité cyclonique(27).
28
27
3. Démontez la partie inférieure de l’unité cyclonique(27) en
la tournant dans le sens «UNLOCK».
27
FR 13
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
4. Enlevez les plus grosses saletés de tous les éléments et
rincez le réservoir collecteur(15) et toutes les parties de
l’unité cyclonique(27) à l’eau froide. Laissez sécher le tout
à l’air libre. Veillez à ne pas mouiller le filtre HEPA(28) qui
ne doit en aucun cas être au contact de l’eau, il ne doit
être nettoyé qu’exclusivement à sec.
Avant de remettre l’appareil en service, l’unité cyclonique(27)
doit être réassemblée et remise à l’intérieur du réservoir
collecteur(15). Pour ce faire, procédez de la manière suivante:
1. Réassemblez l’unité cyclonique(27) en enfichant ses deux
parties ensemble et en tournant la partie inférieure de
l’unité cyclonique dans le sens «LOCK».
2. Insérez le filtre HEPA(28) dans l’unité cyclonique(27) bien
sèche.
3. Mettez l’unité cyclonique en place dans le réservoir
collecteur(15).
4. Montez le réservoir collecteur(15) sur l’appareil en
insérant d’abord le bec d’accouplement(29) du réservoir
collecteur(15) dans la rainure du boîtier, puis en faisant
s’enclencher le réservoir collecteur(15) dans sa position.
29
Nettoyage des filtres de sortie d’air
Contrôlez régulièrement les deux filtres de sortie d’air(7) et
nettoyez-les des dépôts grossiers de poussière et de salissures.
üL’appareil est éteint.
1. Démontez sur les deux côtés les couvercles(30) des filtres
de sortie d’air(7) en les tournant dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre, puis retirez-les.
30
30
2. Sortez les filtres de sortie d’air(7) des couvercles.
30
7
3. Enlevez les dépôts grossiers de poussière et de salissures
des filtres de sortie d’air(7) puis rincez-les à l’eau claire.
Veuillez noter que les filtres de sortie d’air doivent ensuite
sécher pendant 24heures.
4. Remettez les filtres de sortie d’air(7) nettoyés et séchés
dans les deux couvercles.
5. Remettez les couvercles(30) des deux filtres de sortie d’air
en place en les insérant dans le boîtier du moteur(6) et en
les tournant dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’ils s’encliquettent de façon perceptible.
Contrôlez régulièrement les deux filtres de sortie d’air(7) et
nettoyez-les des dépôts grossiers de poussière et de salissures.
Nettoyer la buse de sol motorisée
Pour faciliter le nettoyage, le rouleau brosse(33) peut être sorti
de la buse de sol motorisée(10). Pour ce faire, procédez de la
manière suivante:
üLa buse de sol ne doit pas se trouver montée sur
l’aspirateur.
1. Sur la face inférieure de la buse de sol motorisée(10),
ouvrez le verrou(31) en appuyant légèrement sur la
languette du verrou(32).
2. Ouvrez le verrou(31) en le relevant et ôtez-le.
31
32
14 FR
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
3. Sortez le rouleau brosse(33) et enlevez les salissures à la
main. Veuillez noter que le rouleau brosse(33) ne doit être
nettoyé qu’à sec.
33
4. Remettez le rouleau brosse(33) nettoyé en place.
Commencez en l’insérant d’abord du côté en face du
verrou.
5. Remettez le verrou(31) en place et refermez-le jusqu’à ce
qu’il s’encliquette de façon perceptible.
Démontage
Dépose et élimination de la batterie
1. Déchargez entièrement la batterie en faisant tourner
l’appareil jusqu’à l’arrêt du moteur.
2. Dévissez les 3vis du boîtier de la batterie(34).
3. Ouvrez le boîtier de la batterie(34).
4. Variante A (sans connecteur): Tenez la batterie(35)
fermement et coupez les fils au moyen d’une pince
coupante. Isolez les extrémités des fils de la batterie au
moyen d’une bande isolante afin d’éviter tout court-circuit.
Variante B (avec connecteur): Tenez la batterie(35)
fermement et débranchez les connecteurs enfichables des
bornes.
34
34
35
5. Éliminez la batterie ainsi que l’appareil conformément aux
indications du chapitre Élimination.
FR 15
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Annexe technique
Vue d’ensemble des pièces détachées
Remarque: Les numéros de repérage des pièces de rechange
sont différents des numéros de repérage des composants
utilisés dans la notice d'instructions.
16 FR
aspirateur balai sans fil VC 150 E / VC 155 E
Liste des pièces détachées
Pièce de rechange Pièce de rechange Pièce de rechange
1 Dust cup cover 19 Motor Cover Shock Ring 37 Air Oulet Plate
2 Sealing ring of Dust cup cover 20 Motor outcover 38 Battery Pack Cover
3 Sealing ring of dust cup cyclone 21 Cup block 39 Block
4 Bottom cover lock 22 Spring 40 Wire
5 Dust cup 23 Handle cover 41 Battery Cover
6 Dust cup decorative cover 24 LED 42 Battery Assembly
7 Plate 25 Type h light barrier eva 43 Battery Baffle
8 Cyclone 26 Indicator lamp shade 44 Main PCB
9 Sealing ring of cup 27 Speed Button 45 Lower Body Panel
10 Dust cup cyclone 28 Sealing Strip 46 Lower Housing
11 Non woven filter components 29 Switch Button 47 Dust Cup Suction Block
12 Screw 30 Sealing Strip 48 Contact Tube Assembly
13 Leaf spring 31 Switch Seat 49 Wire
14 Inlet grid tray 32 SHARPNEL BRACKET 50 Contact Tube Assembly
15 SEALING RING 33 Anti static sheet 51 Guide Duct
16 Wire 34 Handle Lower Cover 52 Dust Cup Suction Block
17 Motor 35 Air Oulet Plate ornament 53 Sponge
18 Motor cover 36 Main body
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Trotec VC 155 E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Trotec VC 155 E in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 6,18 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Trotec VC 155 E

Trotec VC 155 E Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 17 pagina's

Trotec VC 155 E Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 17 pagina's

Trotec VC 155 E Gebruiksaanwijzing - English - 17 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info