753919
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
TRT-BA-PMSS10-220-TC2017-53-004-FR
PMSS 10-220
FR
TRADUCTION DE LA NOTICE
ORIGINALE
PONCEUSE MULTIFONCTION
3 EN 1
2 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Sommaire
Remarques concernant la notice..........................................2
Sécurité..................................................................................3
Informations sur l'appareil ...................................................8
Transport et stockage .........................................................10
Mise en service....................................................................10
Utilisation.............................................................................15
Défauts et pannes................................................................17
Entretien...............................................................................18
Élimination des déchets......................................................19
Déclaration de conformité...................................................19
Remarques concernant la notice
Symboles
Avertissement relatif à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause
des risques pour la vie et la santé des personnes.
Avertissement relatif aux matières explosives
Ce symbole indique que les matières explosives
causent des risques pour la vie et la santé des
personnes.
Avertissement de surface chaude
Ce symbole indique que les surfaces brûlantes causent
des risques pour la vie et la santé des personnes.
Avertissement
Cette mention d’avertissement indique un risque
moyen qui peut entraîner des blessures graves ou
mortelles s’il n’est pas évité.
Attention
Cette mention d’avertissement indique un risque faible
qui peut entraîner des blessures bénignes ou
moyennes s’il n’est pas évité.
Remarque
Cette mention d’avertissement indique des
informations importantes (par ex. dommages
matériels), mais aucun danger.
Info
Les indications présentant ce symbole vous aident à
exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.
Observer le mode d’emploi
Les indications présentant ce symbole vous indiquent
qu’il est nécessaire de respecter la notice
d'instructions.
Porter un casque antibruit
Les indications présentant ce symbole vous indiquent
qu’il est nécessaire d'utiliser un casque antibruit.
Porter des lunettes de protection
Les indications présentant ce symbole vous indiquent
qu’il est nécessaire d'utiliser une protection pour les
yeux.
Porter un masque de protection
Les indications présentant ce symbole vous indiquent
qu’il est nécessaire d'utiliser un masque de protection.
Porter des vêtements de sécurité
Ce symbole indique la nécessité de porter des
vêtements de protection.
Porter des gants de protection
Ce symbole indique la nécessité de porter des gants de
protection.
Vous pouvez télécharger la dernière version de la notice
d’instructions et la déclaration de conformité UE sur le lien
suivant:
PMSS 10-220
https://hub.trotec.com/?id=41419
FR 3
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Sécurité
Consignes générales de sécurité pour les outils électriques
Avertissement
Lisez toutes les mises en garde de sécurité,
instructions, illustrations et caractéristiques
techniques fournies avec cet outil électroportatif.
Le non-respect des instructions suivantes risque de
causer une électrocution, de provoquer un incendie ou
de donner lieu à des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Le terme outil électrique utilisé dans les consignes de sécurité
se rapporte aux outils électriques utilisés sur secteur (avec un
câble électrique) et aux outils électriques sans fil (sans câble
électrique).
Avertissements de sécurité généraux pour les outils
– Sécurité de la zone de travail
Veillez à ce que la zone de travail soit propre et bien
éclairée. Le désordre et une luminosité insuffisante sont
propices aux accidents.
Ne faites pas fonctionner les outils électriques en
atmosphère explosive, par exemple en présence de
liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les
outils électriques produisent des étincelles qui peuvent
enflammer les poussières ou les fumées.
Maintenez les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions
peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.
Avertissements de sécurité généraux pour les outils
électriques – Sécurité électrique
La fiche de l’outil électrique doit être adaptée à la
prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon
que ce soit. N’utilisez pas de fiche adaptateur avec des
outils reliés à la terre. Des fiches non modifiées et des
prises adaptées réduisent le risque de choc électrique.
Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées
à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les
cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru
de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
N’exposez pas les outils à la pluie ou à l’humidité. La
pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil électrique
accentue le risque d’électrocution.
N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour porter,
accrocher ou débrancher l’outil. Maintenez le cordon
d’alimentation à l’écart de la chaleur, de l’huile,
d’arêtes vives ou de pièces mobiles. Des cordons
d’alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le
risque d’électrocution.
Dans le cadre d’une utilisation de l’outil en extérieur,
utilisez uniquement des rallonges adaptées à
l’utilisation extérieure. L’utilisation d’une rallonge
adaptée à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc
électrique.
Si l'utilisation de l’outil électrique dans un
environnement humide ne peut pas être évitée, utilisez
un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur
différentiel réduit le risque de choc électrique.
Avertissements de sécurité généraux pour les outils
électriques – Sécurité des personnes
Restez vigilant, regardez ce que vous êtes en train de
faire et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation
de l’outil. N’utilisez pas d’outils électriques lorsque
vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues,
d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention
au cours de l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner
des blessures graves.
Utilisez un équipement de protection
individuelle et portez toujours des lunettes de
protection. Les équipements de protection
individuelle, tels que les masques antipoussières,
les chaussures de sécurité antidérapantes, les
casques ou les protections acoustiques, en
fonction du type d’outil utilisé, réduisent le risque
de blessures.
Évitez toute mise en marche intempestive. Assurez-
vous que l’outil est arrêté avant de le brancher sur le
secteur ou de raccorder la batterie, de le prendre en
main ou de le transporter. Porter les outils avec le doigt
sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique alors qu’il
est en marche est une source d’accidents.
Retirez toute clé de réglage avant de mettre l’outil en
marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de
l’outil électrique peut entraîner des blessures.
Veillez à ne pas vous tenir de façon anormale. Adoptez
une position stable et gardez toujours l’équilibre. Cela
permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations
inattendues.
4 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Habillez-vous de manière adaptée. Ne portez pas de
vêtements amples ou de bijoux. Gardez cheveux et
vêtements à distance des pièces mobiles. Les
vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent
se prendre dans des éléments en mouvement.
S’il est possible de monter des dispositifs d’aspiration
et de récupération des poussières, assurez-vous qu’ils
sont bien raccordés et correctement utilisés.
L’utilisation d’un dispositif d’aspiration des poussières peut
réduire les risques dus aux poussières.
Ne vous croyez pas faussement en sécurité et
n’ignorez pas les consignes de sécurité concernant les
outils électriques sous prétexte que vous maîtrisez
l’appareil. Toute négligence peut entraîner de graves
blessures en une fraction de seconde.
Avertissements de sécurité généraux pour les outils
électriques – Utilisation et entretien de l’outil
Faites attention à ne pas surcharger l’outil. Utilisez
l’outil prévu pour l’application concernée. L’outil adapté
vous permettra de mieux réaliser le travail et de manière
plus sûre, conformément à la puissance pour laquelle il a
été construit.
N’utilisez pas d’outils électriques dont l’interrupteur
est défectueux. Tout outil qui ne peut pas être commandé
par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Débranchez la fiche de la prise de courant et/ou retirez
la batterie amovible avant d’effectuer des réglages, de
changer d’outils de travail ou de ranger l’appareil. Ces
mesures de sécurité réduisent le risque de mise en
marche accidentelle de l’outil.
Conservez les outils non utilisés hors de portée des
enfants. Ne permettez pas aux personnes qui ne sont
pas familiarisées avec l’outil électrique ou qui n'ont
pas lu ces consignes de l’utiliser. Les outils électriques
sont dangereux s’ils sont utilisés par des novices.
Entretenez bien les outils électriques et les outils
insérables. Vérifiez qu’il n’y a pas de mauvais
alignement ou de blocage des parties mobiles, des
pièces cassées ou toute autre irrégularité pouvant
affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de
dommages, faites réparer l’outil électrique avant de
l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils
mal entretenus.
Affûtez et nettoyez les outils permettant de couper.
Les outils de coupe dotés de pièces coupantes tranchantes
correctement entretenues sont moins susceptibles de
bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Utilisez l’outil électrique, les outils insérables, etc.
conformément à ces instructions. Tenez compte des
conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation
de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues
peut donner lieu à des situations dangereuses.
Maintenez les poignées et les surfaces de préhension
sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des
poignées et des surfaces de préhension glissantes ne
permettent pas de manipuler et de contrôler l’outil en toute
sécurité en cas de situation imprévue.
Avertissements de sécurité généraux pour les outils
électriques – Maintenance et entretien
Ne faites réparer l’outil que par un spécialiste qualifié
et seulement avec des pièces de rechange d’origine.
Ceci permet d’assurer la sécurité de fonctionnement de
l’appareil.
Mises en garde de sécurité spécifiques aux
opérations de ponçage
Lisez toutes les mises en garde de sécurité, instructions,
illustrations et spécifications fournies avec cet outil
électrique. Le fait de ne pas suivre toutes les instructions
données ci-dessous peut provoquer une électrocution, un
incendie et/ou des blessures graves.
N’utilisez pas d’accessoires non conçus
spécifiquement et recommandés par le fabricant
d’outils. Le simple fait que l’accessoire puisse être fixé à
votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en
toute sécurité.
N’utilisez pas d’accessoires endommagés. Contrôlez
les accessoires avant chaque utilisation. Si l’outil
électrique ou l’accessoire a subi une chute, examinez
les dommages éventuels ou utilisez un accessoire non
endommagé. Après examen et installation d’un
accessoire, placez-vous, ainsi que les personnes
présentes, à distance du plan de l’accessoire rotatif et
faites marcher l’outil électrique à vitesse maximale à
vide pendant 1min. Les accessoires endommagés sont
généralement détruits pendant cette période d’essai.
FR 5
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Portez un équipement de protection individuelle. En
fonction de l’application, utilisez une protection faciale
intégrale, des verres de sécurité ou des lunettes de
protection. Le cas échéant, utilisez un masque contre
la poussière, des protections auditives, des gants et un
tablier capables d’arrêter les petites particules
d’abrasif ou de matériau. La protection oculaire doit être
capable d’arrêter les débris volants produits par les
diverses opérations. Le masque anti-poussières ou le
respirateur doit être capable de filtrer les particules
produites par vos travaux. L’exposition prolongée aux
bruits de forte intensité peut provoquer une perte de
I’audition.
Maintenez les personnes présentes à une distance de
sécurité par rapport à la zone de travail. Toute
personne entrant dans la zone de travail doit porter un
équipement de protection individuelle. Des fragments
de pièce à usiner ou d’accessoire cassé peuvent être
projetés et provoquer des blessures même en dehors de la
zone immédiate d’opération.
Ne posez jamais l’outil électrique avant que
l’accessoire ne soit à l’arrêt complet. L’accessoire en
rotation peut agripper la surface et arracher l’outil
électrique hors de votre contrôle.
Ne faites pas fonctionner l’outil électrique pendant que
vous le portez. Un contact accidentel avec l’accessoire en
rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer
l’accessoire sur vous.
Nettoyez régulièrement les orifices d’aération de l’outil
électrique. Le ventilateur du moteur attire la poussière à
l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive de
poudre de métal peut provoquer des dangers électriques.
Ne faites pas fonctionner l’outil électrique à proximité
de matériaux inflammables. Des étincelles pourraient
enflammer ces matériaux.
Utiliser l’outil électrique uniquement pour le ponçage à
sec. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un appareil
électrique augmente le risque d’électrocution.
Sécurisez la pièce à usiner. Il est plus prudent de
maintenir une pièce au moyen d’un dispositif de fixation ou
d’un étau qu’avec la main.
Pendant le travail, tenez l’outil électroportatif
fermement à deux mains. Assurez-vous de la stabilité de
votre position. Le guidage de l'outil électroportatif à deux
mains est plus sûr.
Raccordez l’outil électrique à un dispositif externe
d’aspiration lors du traitement du bois et en particulier
pour traiter des matériaux qui peuvent générer des
poussières nocives.
L’outil électrique doit toujours être mis en marche
avant d’être placé sur la pièce à usiner. Après les
travaux, soulevez l’appareil de la pièce à usiner avant
de l’éteindre.
Assurez-vous que les vols d’étincelles ne mettent
personne en danger. Retirez les matériaux
inflammables de votre environnement. Le ponçage de
métal entraîne des vols d’étincelles.
Faites toujours passer le cordon d’alimentation
derrière l'appareil et maintenez-le à l’écart de la zone
de travail.
Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, confiez
le travail au fabricant ou à son représentant afin
d’éviter tout risque pour la sécurité.
Danger d’incendie lors du travail avec un outil
électrique équipé d’un boîtier de récupération des
poussières ou pouvant être raccordé à un aspirateur
via un dispositif d’aspiration! La poussière de bois se
trouvant dans le boîtier de récupération des poussières (ou
dans le sac à poussière de l’aspirateur) peut s'auto-
enflammer dans des conditions défavorables, par ex. en
cas de vol d’étincelles lors du ponçage de métaux ou de
restes de métaux dans le bois. Un danger existe en
particulier lorsque la poussière de ponçage se mélange à
des restes de peinture ou d'autres substances chimiques
et que le matériau à poncer est brûlant après un long
traitement. Évitez donc absolument une surchauffe de la
pièce à usiner ou de l’outil électrique et videz toujours le
boîtier de récupération des poussières ou le sac à
poussière de l’aspirateur avant de faire une pause.
N’utilisez aucun aspirateur de poussières lors du
ponçage de métaux!
Aérez suffisamment.
Tenez l’outil électrique par les surfaces isolées des
poignées, la surface de ponçage risquant de toucher le
cordon d’alimentation de l’appareil. L’endommagement
d’un fil sous tension risque de mettre également sous
tension les parties métalliques de l'outil et de provoquer un
choc électrique.
N’utilisez pas de feuilles abrasives surdimensionnées.
Suivez les recommandations du fabricant lors du choix
du papier abrasif. Une feuille abrasive trop grande qui
s’étend au-delà du patin de ponçage peut causer des
blessures et provoquer un coincement, une déchirure ou
un retour.
6 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Utilisation conforme
Employez la PMSS 10-220 uniquement pour le ponçage à sec
de surfaces comme le bois, le plastique, le métal, ainsi que les
surfaces peintes en respectant les données techniques.
L’appareil ne peut être utilisé que pour le ponçage à sec.
Nous recommandons d’utiliser l’outil électroportatif avec les
accessoires d’origine de Trotec.
Utilisations non conformes prévisibles
La PMSS 10-220 n’est pas conçue pour être utilisée avec des
matériaux humides.
Toute utilisation autre que celle qui est décrite au chapitre
«Utilisation conforme» est considérée comme une utilisation
non conforme raisonnablement prévisible.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit:
avoir lu et compris la notice d’instructions, et notamment
le chapitre Normes de sécurité.
Équipement personnel de protection
Portez une protection auditive.
Le bruit peut avoir un effet néfaste sur l’audition.
Portez des lunettes de protection.
Vous protégez ainsi vos yeux des éclats qui peuvent se
détacher, tomber ou être projetés en risquant de
provoquer des blessures.
Portez un masque de protection.
Vous évitez ainsi de respirer les poussières nocives qui
risquent d’être produites au cours des travaux.
Portez des gants de protection.
Vous protégez ainsi vos mains contre les brûlures,
l’écrasement et les écorchures.
Portez des vêtements de protection moulants.
Ainsi, vous vous protégez contre le risque de vêtements
pris dans une pièce en rotation.
Risques résiduels
Avertissement relatif à la tension électrique
Électrocution provoquée par une isolation insuffisante.
Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation pour
détecter d'éventuels endommagements et pour en
assurer le bon fonctionnement.
N’utilisez plus l’appareil si vous détectez des
endommagements.
N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci ou vos mains
sont humides ou mouillés !
Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants
électriques est à réaliser exclusivement par une
entreprise spécialisée!
Avertissement relatif à la tension électrique
Retirez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant
toute intervention sur l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale
en tirant sur la fiche secteur.
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de
liquide dans le boîtier!
Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau.
Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides
dans le boîtier.
Avertissement relatif aux matières explosives
La fine poussière produite par le ponçage est
facilement inflammable. Il y a un risque d’incendie ou
d’explosion.
Utilisez un sac à poussières ou à copeaux, ou encore
une aspiration de poussière pour récupérer les
poussières générées.
Videz le boîtier de récupération de poussières avant de
faire des pauses.
Avertissement relatif aux matières explosives
La poussière de bois qui se trouve dans le boîtier de
récupération de poussières peut être enflammée par
des vols d’étincelles. N’utilisez aucun aspirateur de
poussières lors du ponçage de métaux!
La poussière de bois peut se mélanger avec des restes
de vernis ou autres substances chimiques.
Il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
Évitez la surchauffe de la pièce à poncer et de
l’appareil.
Videz le boîtier de récupération de poussières ou le sac
à poussière de l’aspirateur régulièrement.
FR 7
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Avertissement de surface chaude
L’outil inséré peut rester brûlant après l’utilisation. Il
existe un risque de brûlure au contact de l’outil.
Ne touchez pas l’outil inséré à mains nues.
Portez des gants de protection.
Avertissement de surface chaude
La pièce à usiner devient brûlante pendant le ponçage.
Risque de brûlures.
Ne touchez pas la pièce à l’endroit en cours d’usinage.
Laissez-la refroidir.
Portez des gants de protection.
Avertissement
Poussière toxique!
Les poussières nocives ou toxiques générées lors des
travaux présentent un danger pour la santé de
l'opérateur ou des personnes se trouvant à proximité.
Portez des lunettes de protection et un masque
antipoussière.
Avertissement
Ne travaillez pas sur un matériau contenant de
l'amiante.
L'amiante est considéré comme cancérigène.
Avertissement
Risque de blessures provoquées par des pièces
projetées dans l'air.
Utilisez un sac à poussières ou à copeaux, ou encore
une aspiration de poussière
Avertissement
L’utilisation de l’appareil peut comporter un risque s’il
est utilisé par des personnes non compétentes, en cas
d’utilisation non conforme ou non conventionnelle!
Veuillez respecter les exigences relatives à la
qualification du personnel!
Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux
enfants.
Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils
pourraient être dangereux pour les enfants.
Attention
Les émissions d'oscillation peuvent être nocives pour
la santé si l'appareil est utilisé pendant de longues
périodes, s'il est utilisé de manière incorrecte ou si la
maintenance est effectuée de manière erronée.
Attention
Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur.
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez
ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à
l'entreposage de l'appareil.
Comportement en cas d’urgence/ fonction arrêt
d’urgence
Arrêt d’urgence:
En débranchant la fiche secteur de la prise, vous stoppez
immédiatement le fonctionnement de l’appareil. Afin de
protéger l’appareil contre tout redémarrage involontaire, laissez
la fiche secteur débranchée.
Comportement en cas d’urgence:
1. Arrêtez l'appareil.
2. En cas d'urgence, coupez immédiatement l’alimentation
électrique de l'appareil: débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche
secteur.
3. Ne rebranchez jamais un appareil endommagé.
8 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Informations sur l'appareil
Description de l’appareil
La PMSS 10-220 est une ponceuse multifonction 3 en 1 pour le
ponçage à sec.
L’appareil est équipé d’un moteur de 220 watts.
Les trois plateaux de ponçage (delta, excentrique et oscillant)
sont conçus pour le ponçage des surfaces de bois, de plastique,
de métal, de mastic et de peinture dans les coins, sur les bords
et sur les surfaces plus importantes.
Le régime d’oscillation peut être adapté au matériau à traiter au
moyen d’une molette qui permet de le régler en continu de
14000 à 24000min-1.
Pour permettre un travail confortable et sans fatigue, l'appareil
est doté d’un interrupteur pour le fonctionnement continu.
Le système de serrage ou d’agrippage sans outil permet de
changer facilement la feuille abrasive.
Le boîtier de récupération des poussières à filtre intégré et
l’adaptateur pour un aspirateur externe assurent la propreté du
travail.
Représentation de l’appareil
1
2
3
15
1
23
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
8
8
14
Désignation
1 Interrupteur marche/arrêt
2 Raccordement d'aspiration
3 Plateau de ponçage excentrique
4 Barrette de fixation
5 Levier de serrage
6 Plateau de ponçage oscillant
7 Manchon de réduction
8 Feuille abrasive
9 Vis
10 Goujon caoutchouc
11 Boîtier de récupération des poussières avec filtre
12 Languette
13 Touche de déverrouillage boîtier à poussières
14 Plateau de ponçage triangulaire
15 Molette de réglage du régime d'oscillation
FR 9
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Fourniture
1 PMSS 10-220
1 boîtier de récupération des poussières
1 manchon de réduction
1 plateau de ponçage oscillant
1 plateau de ponçage excentrique
1 plateau de ponçage delta
3 feuilles abrasives pour bois, grain:80
pour plateau de ponçage oscillant, excentrique, delta
3 feuilles abrasives pour bois, grain:240
pour plateau de ponçage oscillant, excentrique, delta
8 goujons caoutchouc (dont 4 prémontés)
8 vis (dont 4 prémontées)
1 mallette de transport
1 mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Paramètre Valeur
Modèle PMSS10-220
Raccordement secteur 1/N/PE ~ 230-240V/
50Hz
Puissance absorbée 220W
Régime nominal 14000–24000min-1
Régime à vide 7000– 12000min-1
Diamètre d’oscillation 2mm
Surface de ponçage
Plateau de ponçage delta
Plateau de ponçage excentrique
Plateau de ponçage oscillant
108 cm2
116 cm2
165 cm2
Longueur de cordon 3 m
Classe de protection II /
Poids 1,5kg
Informations relatives aux vibrations selon EN 62841
Valeur d’émission vibratoire
poignée principale ah6,732m/s²
Incertitude K 1,5m/s²
Niveaux sonores selon EN 62841
Niveau de pression sonore LpA 78,4dB(A)
Puissance sonore LWA 89,4dB(A)
Incertitude K 3dB
Portez une protection auditive.
Le bruit peut avoir un effet néfaste sur l’audition.
Indications relatives aux informations sur le niveau sonore
et les vibrations:
Les valeurs totales de vibrations ainsi que les valeurs
d'émissions sonores indiquées ici ont été mesurées au
moyen de tests normalisés selon EN62841 et peuvent être
utilisées pour comparer différents appareils électriques
entre eux.
Les valeurs totales de vibrations ainsi que les valeurs
d'émissions sonores indiquées ici peuvent également
servir à une évaluation préliminaire de l'exposition.
Attention
Les émissions d'oscillation peuvent être nocives pour
la santé si l'appareil est utilisé pendant de longues
périodes, s'il est utilisé de manière incorrecte ou si la
maintenance est effectuée de manière erronée.
Les émissions sonores et vibratoires générées pendant le
travail réel avec l’outil peuvent différer des valeurs citées
en fonction des conditions d’utilisation de l’outil, et plus
particulièrement de la nature de la pièce à usiner. Dans la
mesure du possible, essayez de ne pas vous exposer aux
vibrations. Le port de gants lors de l’utilisation de l’outil et
la limitation du temps de travail, par exemple, permettent
de réduire efficacement les vibrations ressenties. Il
convient de prendre en compte toutes les phases du
fonctionnement de l’outil électrique (à savoir également les
plages de temps durant lesquelles l’outil est arrêté ou
tourne sans contrainte).
10 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez
ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à
l'entreposage de l'appareil.
Transport
Utilisez une mallette adaptée au transport de l'appareil afin de le
protéger contre les influences extérieures.
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque
transport:
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant
sur la fiche secteur.
Laissez refroidir l’appareil.
Retirez l’outil du porte-outil.
Le cas échéant, retirez l’aspiration de poussière de
l’appareil.
Stockage
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque
stockage:
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant
sur la fiche secteur.
Laissez refroidir l’appareil.
Retirez l’outil du porte-outil.
Le cas échéant, retirez l’aspiration de poussière de
l’appareil.
Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant
au chapitre «Maintenance».
Rangez-le dans la mallette de transport de l'appareil
fournie afin de le protéger.
Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous
n'utilisez pas l'appareil:
au sec et protégé du gel et de la chaleur
à une température ambiante inférieure à 45°C
dans la mallette de transport dans un endroit protégé de la
poussière et de l’exposition directe du soleil
Mise en service
Déballage de l'appareil
Retirez la mallette de transport de l’emballage.
Avertissement relatif à la tension électrique
Électrocution provoquée par une isolation insuffisante.
Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation pour
détecter d'éventuels endommagements et pour en
assurer le bon fonctionnement.
N’utilisez plus l’appareil si vous détectez des
endommagements.
N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci ou vos mains
sont humides ou mouillés !
Contrôlez l’intégrité du contenu de la mallette de transport
et la présence éventuelle de détériorations.
Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils
pourraient être dangereux pour les enfants.
Éliminez l’emballage conformément à la législation
nationale en vigueur.
Changement de feuille abrasive
Avertissement relatif à la tension électrique
Retirez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant
toute intervention sur l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale
en tirant sur la fiche secteur.
Remarque
Les plateaux de ponçage oscillant et delta ne peuvent
être montés que dans un seul sens.
Pour le plateau de ponçage oscillant, la flèche marquée
doit être dirigée vers l'avant.
Pour le plateau de ponçage delta, la pointe doit être
dirigée vers l'avant.
Remarque
Les goujons caoutchouc ne sont adaptés qu’aux
plateaux de ponçage oscillant et delta.
Le plateau de ponçage oscillant est prémonté.
Vous pouvez changer de plateau de ponçage pour effectuer
différents types de travaux.
üUtilisez des outils adaptés à la tâche.
FR 11
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
1. Desserrez les quatre vis(9) du plateau de ponçage
excentrique(3).
ðLe plateau de ponçage excentrique est maintenant
libéré.
2. Retirez le plateau de ponçage excentrique(3) de l’appareil.
9
3
3. Orientez le flasque(16) pour le plateau de ponçage choisi.
Les trous filetés(17) doivent correspondre aux
marquages(18) placés sur l’appareil.
16
17
18
4. Vérifiez que l’anneau de feutre(21) est correctement en
place.
21
5. Pour le plateau de ponçage oscillant(6) et le plateau de
ponçage delta(14), encliquetez les quatre goujons
caoutchouc(10) dans les trous(19) du plateau de
ponçage.
10
19
6
14
19
10
6. Placez le plateau de ponçage oscillant(6) ou le plateau de
ponçage delta(14) sur le flasque(16). Pour le plateau de
ponçage oscillant, la flèche marquée(20) doit être dirigée
vers l'avant. Pour le plateau de ponçage delta, la pointe
doit être dirigée vers l'avant.
7. Vérifiez que les goujons caoutchouc(10) sont bien dans les
trous(19) de l’appareil. Les goujons caoutchouc assurent
le bon maintien du plateau de ponçage dans sa position.
12 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
8. Pressez le plateau de ponçage sur le flasque(16) jusqu’à
ce qu’il s’enclenche de façon audible.
9. Revissez les quatre vis(9).
6
10
19
9
16
20
14
16
10
9
19
10. Vérifiez que le plateau de ponçage est bien fixé.
Changement de feuille abrasive
Avertissement relatif à la tension électrique
Retirez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant
toute intervention sur l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale
en tirant sur la fiche secteur.
Remarque
Veillez à remplacer la feuille abrasive toujours à temps.
Dans le cas contraire, la feuille abrasive peut se
déchirer et causer des dommages à la pièce.
Remarque
Veillez à ne pas plier la feuille abrasive.
Il est possible de changer la feuille abrasive pour traiter
différents matériaux. En outre, il existe différentes granulations
qui permettent un ponçage grossier ou un ponçage fin. Le cas
échéant, il faut adapter le régime en fonction de la nouvelle
feuille abrasive.
Vous pouvez fixer la feuille abrasive sur le plateau de ponçage
au moyen du matériel auto-agrippant.
Remarque
Les accessoires de polissage, tels que le non-tissé ou
le feutre de polissage, peuvent être fixés sur le plateau
de ponçage de la même manière.
1. Avant de fixer une nouvelle feuille abrasive, enlevez la
poussière et les salissures du plateau de ponçage, par
exemple avec un pinceau. Tapotez sur le matériel auto-
agrippant du plateau de ponçage pour obtenir une
adhérence optimale.
2. Placez exactement la feuille abrasive(8) avec la surface
lisse sur le plateau de ponçage. Les trous d’aspiration de
la feuille abrasive et du plateau de ponçage doivent être
exactement les uns au-dessus des autres.
8
FR 13
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
3. Appuyez fermement sur la feuille abrasive.
4. Pour la changer ou l'enlever, tirez simplement sur la feuille
abrasive pour la détacher du plateau de ponçage.
Avec le plateau de ponçage oscillant, vous pouvez également
utiliser des feuilles abrasives non auto-agrippantes.
Remarque
Si vous utilisez des feuilles abrasives sans trous, vous
ne pouvez pas utiliser l’aspiration de poussière.
Remarque
Lorsque vous découpez la feuille abrasive, veillez à ce
qu'elle soit plus grande que le plateau de ponçage
oscillant.
Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas la fixer avec
la barrette de fixation.
Procédez comme suit:
1. Descendez le levier(5) d’un côté de l'appareil afin d’ouvrir
la barrette de fixation(4) correspondante.
45
2. Glissez la feuille abrasive avec la face lisse sous la barrette
de fixation ouverte.
3. Remontez le levier(5) pour fermer la barrette de
fixation(4). Bloquez à nouveau le levier sur le plateau de
ponçage.
ðLa feuille abrasive est fixée d’un côté par la barrette de
fixation.
45
4. Faites passer la feuille abrasive en la tendant jusqu'à
l'autre barrette de fixation.
5. Répétez les étapes 1 à 3.
14 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Montage du boîtier de récupération des poussières
Avertissement relatif aux matières explosives
La poussière de bois qui se trouve dans le boîtier de
récupération de poussières peut être enflammée par
des vols d’étincelles. N’utilisez aucun aspirateur de
poussières lors du ponçage de métaux!
La poussière de bois peut se mélanger avec des restes
de vernis ou autres substances chimiques.
Il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
Évitez la surchauffe de la pièce à poncer et de
l’appareil.
Videz le boîtier de récupération de poussières ou le sac
à poussière de l’aspirateur régulièrement.
Porter un masque de protection
Portez toujours un masque de protection adéquat
lorsque vous travaillez avec l'appareil.
Remarque
Le couvercle avec le filtre doit être dirigé vers le haut.
Sinon, le boîtier de récupération des poussières ne
peut pas être monté.
1. Faites glisser le boîtier de récupération des poussières(11)
sur le raccord d’aspiration(2). Les deux ergots(22) situés
sur le raccord d’aspiration correspondent aux deux
encoches du boîtier de récupération des poussières(11).
Le boîtier de récupération des poussières(11) doit
s’enclencher dans l’appareil.
2
11 22
Montage de l’aspiration de poussière externe
Alternativement, vous pouvez raccorder l’aspiration de
poussières à l’appareil.
Avertissement relatif aux matières explosives
La poussière de bois qui se trouve dans le boîtier de
récupération de poussières peut être enflammée par
des vols d’étincelles. N’utilisez aucun aspirateur de
poussières lors du ponçage de métaux!
La poussière de bois peut se mélanger avec des restes
de vernis ou autres substances chimiques.
Il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
Évitez la surchauffe de la pièce à poncer et de
l’appareil.
Videz le boîtier de récupération de poussières ou le sac
à poussière de l’aspirateur régulièrement.
Attention
Utilisez toujours un aspirateur spécifique pour
l'aspiration de matériaux nocifs pour la santé ou
toxiques.
1. Glissez le manchon de réduction(7) de l’aspiration de
poussières externe dans le raccord d’aspiration(2).
2. Raccordez un aspirateur adapté (par exemple un
aspirateur industriel) au manchon réducteur(7). Consultez
le fabricant de votre aspirateur en cas de doute.
72
FR 15
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Présélection du régime d'oscillation
La molette de présélection du régime d’oscillation vous permet
de modifier le niveau d’oscillation à tout moment, même lorsque
l’appareil est en fonctionnement. Le régime d'oscillation requis
dépend du matériau et des conditions de travail et peut être
défini lors d’un essai pratique. Un régime d’oscillation plus élevé
est recommandé pour le ponçage de matériaux durs, tels que
les bois ou les métaux; un régime plus bas sert à traiter les
matériaux tendres, par ex. les métaux non ferreux et les
peintures. La plage de réglage couvre les 6niveaux 1–
MAX (14000–24000min-1).
1. Tournez la molette(15) sur le régime d'oscillation
souhaité.
15
Branchement du cordon secteur
1. Raccordez la fiche secteur à une prise de courant protégée
selon les règles de l'art.
Utilisation
Conseils et recommandations pour la manipulation de la
ponceuse multi-fonctions
Généralités:
N’utilisez que des feuilles abrasives homologuées pour
l’appareil employé.
Avant chaque utilisation, contrôlez le bon positionnement
du plateau de ponçage. Le plateau de ponçage doit être
parfaitement en place et fixé dans le flasque prévu.
Avant chaque mise en marche, vérifiez que vous utilisez la
bonne feuille abrasive adaptée à l’utilisation prévue. La
granulation grossière se prête au dégrossissage, la
granulation fine, par contre, est conçue pour le ponçage fin
et le ponçage de finition.
Ne traitez pas le bois et le métal avec la même feuille
abrasive.
N’utilisez que des feuilles abrasives en parfait état. Une
feuille abrasive abimée peut se déchirer et causer des
dommages à la pièce. Remplacez les feuilles abrasives à
temps.
Fixez la pièce à usiner, dans la mesure où elle n’est pas
fermement en place du fait de son propre poids.
Ne chargez pas l’appareil au point de le faire s’arrêter.
Les fentes d’aération doivent être libres afin que le moteur
ne surchauffe pas.
Ponçage:
Le régime et la granulation de la feuille abrasive
déterminent l’enlèvement et la qualité de la surface.
Conduisez le ponçage de manière parallèle et superposez
les bandes de ponçage les unes aux autres.
Travaillez avec une faible force d’appui. Une force d’appui
plus élevée entraîne une plus grande usure de l’appareil et
de la feuille abrasive.
Si la surface est brute, poncez au début avec une
granulation grossière ou moyenne et terminez l’opération
par une granulation fine.
Pour le retrait de vernis et de peinture et pour le
dégrossissage de bois extrêmement rugueux, utilisez une
granulation grossière (grain 40 ou 60). Pour le ponçage
plan de bois brut ou de bois coupé, utilisez une granulation
moyenne (grain 80, 100 ou 120). Utilisez une granulation
fine (grain 180, 240 ou 320) pour le lissage ou pour le
ponçage fin du bois et de surface avec un vernis ancien,
une peinture ancienne ou pour poncer à sec toute surface
en bois non traitée.
Évitez l'accumulation de poussière sur le poste de travail,
utilisez toujours une aspiration de poussière pour poncer.
Traitez les points difficiles d’accès avec la partie avant ou
latérale de la feuille abrasive sur le plateau de ponçage.
16 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Travaillez toujours en aspirant la poussière pour le
ponçage de restes de peinture. Les restes de peinture
risquent de fondre et de salir la pièce et la feuille abrasive.
Mettez l’appareil en marche avant de le placer sur la pièce
usinée. Soulevez l’appareil après le ponçage de la pièce
usinée avant de l’éteindre.
Les valeurs indicatives du tableau vous aident à sélectionner la
feuille abrasive adaptée à la tâche prévue:
Traitement de couches de pein-
ture/de vernis ou de mastic/d’ap-
prêt
Grain: 40 – 240
Ponçage de peinture grossier 40, 60
Ponçage de sous-couche moyen 80, 120
Ponçage final de couches d’apprêt
avant peinture
fin 180, 240
Traitement des matériaux à base
de bois
Grain: 40 – 240
Prépolissage par exemple de poutres
ou de planches brutes
grossier 40, 60
Polissage plan et égalisation de
petites irrégularités
moyen 80, 100,
120
Ponçage fin et polissage final de bois
dur
fin 180, 240
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Portez toujours votre équipement personnel de protection
lorsque vous travaillez avec l'appareil.
Avertissement
En cas d’une panne de courant temporaire,
l’appareil peut redémarrer involontairement.
Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche marche/
arrêt, également si la tension est absente.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale
en tirant sur la fiche secteur.
1. Poussez l’interrupteur marche/arrêt(1) sur la positionI.
1
2. Posez l’appareil sur la pièce à usiner.
3. Soulevez l’appareil de la pièce usinée avant de l’éteindre.
4. Pour éteindre l’appareil, poussez l’interrupteur marche/
arrêt(1) sur la position0.
1
Mise hors service
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains
humides ou mouillées.
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant
sur la fiche secteur.
Si besoin est, laissez refroidir l’appareil.
Retirez l’outil de l’appareil (voir au chapitre Mise en
service).
Le cas échéant, retirez l’aspiration de poussière de
l’appareil.
Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant
au chapitre «Maintenance».
Stockez l’appareil conformément aux indications figurant
dans le chapitre «Stockage».
FR 17
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de
l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si
l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le
en vous conformant à la liste suivante.
Toutes les tâches de dépannage nécessitant l'ouverture du
boîtier sont à réaliser par une entreprise d’électricité spécialisée
ou par la société Trotec.
Une légère fumée ou une odeur apparaît lors de la première
utilisation:
Il ne s’agit ni d’un défaut ni d’une panne. Ce phénomène
disparaît rapidement après un certain temps de
fonctionnement.
L’appareil ne se met pas en marche:
Vérifiez le raccordement au secteur.
Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur. Si
vous constatez que l’appareil est endommagé, n’essayez
pas de le remettre en marche.
Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
Info
Attendez au moins 10 minutes avant de remettre
l'appareil en marche.
Le plateau de ponçage ne bouge pas, bien que le moteur
fonctionne:
Assurez-vous qu’aucun reste de pièce ne bloque
l’entraînement. Au besoin, extrayez ce qui bloque.
Vérifiez que vous avez monté un plateau de ponçage
adapté à cet appareil.
Le plateau de ponçage tremble:
Vérifiez que vous avez monté un plateau de ponçage
adapté à cet appareil.
Vérifiez que le plateau de ponçage est bien fixé. Le cas
échéant, resserrez les vis.
Le cas échéant, vérifiez le bon positionnement des goujons
caoutchouc dans le plateau de ponçage.
Le moteur ralentit:
Vérifiez que la pièce à usiner n’entraîne pas une surcharge
de l’appareil.
Réduisez la pression sur la pièce à usiner.
Vérifiez si la pièce à usiner convient aux travaux à
effectuer.
La surface de la pièce usinée n’est pas lisse ou la
puissance de ponçage est trop faible:
Vérifiez que la feuille abrasive convient au matériau à
traiter.
En cas d'usure de la feuille abrasive, remplacez-la par une
neuve, voir au chapitre Remplacement de la feuille
abrasive.
Vérifiez le régime d’oscillation sélectionné. Il doit être
adapté aussi bien à la feuille abrasive qu'au matériau.
Sélectionnez un régime plus élevé en tournant la molette
de réglage sur le niveau désiré.
La feuille abrasive s’use très vite:
Vérifiez que la feuille abrasive convient au matériau à
traiter.
Réduisez la pression sur la pièce à usiner.
Sélectionnez un régime moins élevé en tournant la molette
de réglage sur le niveau désiré.
L'appareil devient brûlant:
Veillez à ne pas exercer une pression trop élevée sur
l’appareil pendant le travail.
Sélectionnez un régime moins élevé en tournant la molette
de réglage sur le niveau désiré.
Vérifiez que la feuille abrasive convient aux travaux à
effectuer.
Les fentes d’aération doivent être libres afin d’éviter une
surchauffe du moteur.
Attendez 10minutes avant de remettre l’appareil en
marche.
Remarque
Attendez au moins 3 minutes après toute intervention
de maintenance ou de réparation. Vous pouvez alors
remettre l'appareil en marche.
Même après vérification, l'appareil ne fonctionne toujours
pas parfaitement?
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer
l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la
société Trotec.
18 FR
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Entretien
À respecter avant tous travaux de maintenance
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d’alimentation avec des
mains humides ou mouillées.
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
Laissez entièrement refroidir l’appareil.
Avertissement relatif à la tension électrique
Tout travail de maintenance nécessitant l’ouverture
du carter est à réaliser par une entreprise
spécialisée homologuée ou par la société Trotec.
Indications de maintenance
Aucune pièce à entretenir ou à lubrifier par l’utilisateur ne se
trouve à l'intérieur de la machine.
Nettoyage
L’appareil doit être nettoyé avant et après chaque utilisation.
Remarque
L'appareil ne doit pas être lubrifié après le nettoyage.
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de
liquide dans le boîtier!
Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau.
Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides
dans le boîtier.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide, doux et non
pelucheux. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre
dans le boîtier. Veillez à ce qu’aucune humidité ne puisse
entrer en contact avec les composants électriques.
N’utilisez pas de détergents agressifs, comme les aérosols
de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d’alcool
ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.
Séchez l’appareil avec un chiffon doux et non pelucheux.
Les dépôts de poussière sont à retirer des orifices
d'aération afin d'éviter une surchauffe du moteur.
Vider/nettoyer le boîtier de récupération de poussière
L’appareil possède une puissance d’enlèvement élevée. Videz et
nettoyez régulièrement le boîtier de récupération des poussières
pour un travail optimal.
1. Tirez le boîtier de récupération des poussières(11) du
raccord d'aspiration(2) en pressant la touche de
déverrouillage(13).
12
13
11 2
2. Ouvrez le boîtier de récupération des poussières en tirant
sur la languette(12).
3. Enlevez le couvercle du boîtier de récupération des
poussières.
4. Tapotez les deux parties du boîtier de récupération des
poussières contre un support solide afin de détacher la
poussière. Nettoyez le filtre.
5. Videz entièrement les deux parties. Utilisez un pinceau
pour retirer la poussière de ponçage qui adhère.
6. Replacez le couvercle sur le boîtier de récupération des
poussières.
7. Faites glisser le boîtier de récupération des poussières(11)
sur le raccord d’aspiration(2). Les deux ergots(22) situés
sur le raccord d’aspiration correspondent aux deux
encoches du boîtier de récupération des poussières(11).
Le boîtier de récupération des poussières(11) doit
s’enclencher dans l’appareil.
2
11 22
FR 19
ponceuse multifonction 3 en 1 PMSS 10-220
Nettoyage/remplacement du filtre du boîtier de
récupération des poussières
Le filtre doit être nettoyé dès qu’il présente de l'encrassement.
Contrôlez l’état de propreté du filtre une à deux fois par an.
En cas de fort encrassement ou de dommage, le filtre doit être
remplacé.
1. Enlevez le porte-filtre avec le filtre du couvercle du boîtier
de récupération des poussières.
2. Nettoyez le filtre avec de l’eau chaude additionnée d’un
produit de nettoyage neutre.
3. Laissez le filtre sécher complètement. Ne placez pas de
filtre mouillé dans le boîtier de récupération des
poussières.
4. Replacez le porte-filtre avec le filtre dans le couvercle du
boîtier de récupération des poussières.
Élimination des déchets
Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé
sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci
ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures
ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils
électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à
proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre
commune peuvent vous en fournir les adresses. Notre site
Internet https://de.trotec.com/shop/ vous informe également sur
les autres possibilités de retour que nous avons aménagées.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques
usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des
matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en
évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la
santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de
contenir.
Déclaration de conformité
Vous trouverez ici les informations contenues dans la
déclaration de conformité. La déclaration de conformité signée
est disponible à l’adresse https://hub.trotec.com/?id=41419.
Déclaration de conformité (Traduction de l'original)
conformément à la directiveCEMachines 2006/42/CE,
annexeII, partie1, sectionA
Par la présente, nous, société Trotec GmbH, déclarons que
l’appareil désigné ci-après a été développé, conçu et fabriqué
conformément aux exigences de la directiveCEMachines,
version 2006/42/CE.
Modèle / produit: PMSS 10-220
Type: ponceuse multifonction 3 en 1
À partir de l’année modèle: 2020-07
Directives CE applicables:
2011/65/UE: 01/07/2011
2012/19/UE: 24/07/2012
2014/30/UE: 29/03/2014
Normes harmonisées appliquées:
EN ISO 12100:2010
EN ISO 20607:2019
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-4:2014
Normes et spécifications techniques nationales
appliquées:
Règlement (CE) 1907/2006
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN IEC 61000-3-2:2019
Nom du fabricant et de la personne autorisée à établir les
documents techniques:
Trotec GmbH
Grebbener Straße7, D-52525 Heinsberg
Téléphone: +49 2452 962-400
E-mail: info@trotec.de
Lieu et date de la déclaration:
Heinsberg, le 19.12.2017
Detlef von der Lieck, gérant
Trotec GmbH
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400
+49 2452 962-200
info@trotec.com
www.trotec.com
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Trotec PMSS 10-220 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Trotec PMSS 10-220 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,52 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Trotec PMSS 10-220

Trotec PMSS 10-220 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 20 pagina's

Trotec PMSS 10-220 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 21 pagina's

Trotec PMSS 10-220 Gebruiksaanwijzing - English - 19 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info