549707
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage auquel
il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu ou ticket de
caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom du détaillant et
le numéro d'article du produit.
Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter notre
site Internet de service: www.service.tristar.eu
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la n de sa
durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils
ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice
d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important.
Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les
appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la
protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour
des renseignements concernant le centre de Recyclage.
SUPPORT
Toutes les informations et les pièces détachées sont disponibles sur
service.tristar.eu !
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les
consignes de sécurité ne sont pas respectées.
Lappareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
Piles
- N’exposez pas la pile à des températures élevées ou en plein soleil. Ne
jetez jamais les piles dans le feu. Elles risquent d’exploser !
- Gardez les piles hors de la portée des enfants. Elles ne sont pas des jouets !
- Ne forcez pas l’ouverture des piles.
- Evitez tout contact avec des objets métalliques (Bagues, clous, vis,
etc.). Ils risquent de provoquer un court-circuit !
- En conséquence d’un court-circuit, les piles peuvent excessivement
chauer ou même senammer, ce qui peut résulter en brûlures.
- Pour votre sécurité, les pôles de piles devraient être recouverts avec
des bandelettes adhésives pendant le transport.
- Si une pile fuit, ne frottez pas le liquide avec les mains qui devraient
être soigneusement lavées et les yeux rincés avec de l’eau claire ; si les
symptômes persistent, veuillez consulter un médecin.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Achage
2. Plateau en inox
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le lm
ou le plastique protecteur de l’appareil.
Utilisez toujours le pèse-personne sur une surface plane et dure. Restez
immobile lorsque vous vous pesez.
Il est conseillé de se peser à la même heure de la journée et au même endroit.
Otez toujours vos chaussures et chaussettes; il est conseillé d'enlever autant
de vêtements que possible, d'essuyer vos pieds avant l'utilisation, et de bien
les sécher. N'utilisez jamais l'appareil avec les pieds mouillés.
Montez sur la plate-forme de pesage doucement, et lors de la pesée, veuillez
rester immobile.
La capacité de poids maximale est de 150kg. Le poids minimum mesurable
est de 2,5kg. Graduation 100g
Retirez le couvercle du compartiment à pile à l'arrière de l'appareil et
installez une nouvelle pile Lithium CR2032. Remettez le couvercle.
Sélectionnez avec le petit bouton sur le côté d'emplacement des piles l'unité
de mesure du poids en kg, lb (livre) ou st (pierre).
UTILISATION
Retirez le couvercle au bas de la balance et installez une pile au lithium
CR2032, puis remettez le couvercle.
Tenez-vous droit sur le plaque acier inoxydable (n°2). Le pèse-personne se
mettra en marche automatiquement.
Restez toujours au centre de la plate-forme.
En quelques secondes, le poids du corps est calculé électroniquement et
s'ache.
Maintenant, par exemple, vous pouvez prendre votre bébé, si son poids est
supérieur à 2 kg, la balance indiquera automatiquement le nouveau poids;
vous devez rester debout sur la balance.
Une fois que vous descendez du pèse-personne, après la pesée, il va se
désactiver automatiquement en quelques secondes.
Codes d'achage
EEEE: Si le poids dépasse la capacité maximale de 150kg/330lbs/23,6st,
"EEEE" apparaît sur l'écran. Veuillez descendre du pèse-personne
immédiatement, sinon il pourrait être endommagé.
Lo: Remplacez la pile. Type de piles: CR2032 Lithium.
EW: Si l'écran ache “EW, cela veut dire que le système n'est pas capable
de mesurer votre poids. Descendez du pèse-personne, attendez quelques
secondes et essayez à nouveau.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Nettoyez l’appareil avec un chion humide. N’utilisez jamais de
nettoyants forts et abrasifs, de tampon à récurer ni de paille de fer, car cela
endommagerait l’appareil.
NL Gebruiksaanwijzing
DE Bedienungsanleitung
SAFETY INSTRUCTIONS
By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold
responsible for the damage.
The appliance must be placed on a stable, level surface.
This appliance is only to be used for household purposes and only for
the purpose it is made for.
Batteries
- Do not expose the battery to high temperatures or direct sunlight.
Never throw batteries into the re. There is a danger of explosion!
- Keep batteries away from children.They are not a toy!
- Do not open the batteries by force.
- Avoid contact with metallic objects.(Rings, nails, screws et cetera)there
is a danger of short-circuiting!
- As a result of a short-circuit batteries may heat up consider-ably or
even catch re.this may result in burns.
- For your safety the battery poles should be covered with adhesive
strips during transport.
- If a battery leaks, do not rub your eyes with your hands. If in contact
with the liquid, the hands should be washed thoroughly and eyes
rinsed out with clear water, if symptoms persist please consult
a doctor.
PARTS DESCRIPTION
1. Display
2. Stainless steel tray
BEFORE THE FIRST USE
Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
Always weigh/use the scale on a hard and at surface. When you are
measuring, please keep still.
It is advisable to take measurement at the same time of the day and at the
same place.
Always remove your shoes and socks, it is advisable to discard as many as
possible clothing, wipe clean your feet before using and dry them well.
Never use the appliance with wet feet.
Step on the weighing platform gently and when you are measuring, please
keep still.
The maximum weight capacity is 150kg. The minimum measurable weight is
2.5kg. Graduation is 0,1kg.
Remove battery compartment cover at the back of device and attach new
CR2032 Lithium battery. Replace the cover.
Select with the little knob aside the battery holder the weight measuring
unit KG, LB or ST.
USE
Remove the cover on the bottom of the scale and place a CR2032 lithium
battery, replace the cover.
Stand on the stainless steel tray (no. 2). The scale will turn on automatically.
Always stand in the centre of the platform.
Within seconds, personal weight is established electronically and displayed.
Now for example you can take up your baby, if the weight is heavier than 2
kg., the scale will automatically indicate the new weight, you need to remain
standing on the scale.
Once you step o the scale after weighting, it will switch itself o
automatically after a few seconds.
Display codes
EEEE: If weight exceeds the maximum capacity of 150kg/330lbs/23.6st
“EEEE” appears on the display. Please step o the scale immediately,
otherwise the scale may be damaged.
Lo: Replace the battery. Type of battery CR2032 Lithium.
EW: If the display indicates “EW it means that the system is unable to
measure your weight. Step o the scale, wait for a few seconds and try once
more.
CLEANING AND MAINTENANCE
Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
GUARANTEE
This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid if
the product is used in accordance to the instructions and for the purpose
for which it was created. In addition, the original purchase (invoice, sales
slip or receipt) is to be submitted with the date of purchase, the name of the
retailer and the item number of the product.
For the detailed warranty conditions, please refer to our service website:
www.service.tristar.eu
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
of its durability, but must be oered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used
domestic appliances you contribute an important push to the protection of
our environment. Ask your local authorities for information regarding the point
of recollection.
SUPPORT
You can nd all available information and spare parts at service.tristar.eu!
EN Instruction manual
FR Mode d'emploi
ES Manual de usuario
service.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES
PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO
DOS COMPONENTES / OPIS CZĘŚCI / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ /
OSIEN KUVAUKSET
Stap altijd rustig op de glazen plaat en blijf altijd stil staan bij het meten.
Het maximaal te meten gewicht is 150 kg. Het minimaal te meten gewicht is
2,5 kg. De weeginterval is 0,1 kg.
Verwijder het schuifklepje aan de onderzijde van de weegschaal en plaats
een CR2032 Lithium batterij, plaats het klepje terug.
Selecteer met het kleine knopje naast de batterijhouder de kilogrammen,
pounds of stones, op het display verschijnt KG, LB of ST.
GEBRUIK
Verwijder het klepje aan de onderzijde van de weegschaal en plaats een
CR2032 Lithium batterij, plaats het klepje terug.
Ga op de RVS plaat staan, de weegschaal gaat automatisch aan.
Zorg ervoor dat u in het midden van de weegschaal gaat staan.
Binnen enkele seconden wordt het gewicht elektronisch vastgelegd en
weergegeven.
U kunt nu ook bijvoorbeeld uw baby op de arm nemen, indien het gewicht
zwaarder is dan 2 kg. zal de weegschaal automatisch het nieuwe totale
gewicht aangeven, u dient hiervoor wel op de schaal te blijven staan.
De weegschaal zal na een aantal seconden automatisch uitschakelen
wanneer u van de weegschaal af stapt.
Display codes
EEEE: Als het gewicht groter is dan de maximale capaciteit van
150kg/330lbs/23.6st verschijnt "EEEE" op het display. Gelieve van de
weegschaal af te stappen, wanneer u dit niet doet kan de weegschaal
beschadigen.
Lo: Vervang de batterij, het typenummer voor de batterij is CR2032 Lithium.
EW: Als het display "EW" aangeeft betekent dit dat het systeem niet in
staat is om uw gewicht te meten. Stap van de weegschaal, wacht een paar
seconden en probeer het opnieuw.
REINIGING EN ONDERHOUD
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve
en schurende schoonmaakmiddelen, een schuurspons of staalwol; dit
beschadigt het apparaat.
GARANTIEVOORWAARDEN
Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw garantie
is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenstemming met de
gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens
dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) overlegd
te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
artikelnummer van het product.
Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
servicewebsite: www.service.tristar.eu
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale
huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt
voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden
aangeboden. Het symbool op het artikel, de gebruiksaanwijzing en de
verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoen zijn geschikt voor
hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen
levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
ONDERSTEUNING
Vind alle beschikbare informatie en onderdelen op service.tristar.eu!
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant
niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel
het gevolg van is.
Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke
ondergrond.
Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar
het voor bestemd is.
Batterijen
- Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht.
Gooi batterijen nooit in open vuur. Er bestaat gevaar voor een explosie!
- Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Batterijen zijn geen speelgoed!
- De batterijen niet proberen te demonteren.
- Vermijd contact met metalen voorwerpen (ringen, spijkers, schroeven,
etc.) om gevaar van kortsluiting te voorkomen!
- Door kortsluiting kunnen batterijen heet worden of zelfs ontvlammen.
Dit kan brandwonden veroorzaken.
- Voor uw veiligheid moeten de contactpunten tijdens vervoer met
plakstrips worden afgedekt.
- Als een batterij lekt, geen contact maken met de vloeistof en de
huid en ogen grondig wassen met schoon water. Als de symptomen
aanhouden, een arts raadplegen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Scherm
2. RVS plaat
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder eventuele
stickers, beschermfolie of plastic van het apparaat.
Plaats uw weegschaal altijd op een vlakke harde ondergrond welke waterpas is.
Voor een optimaal en consistent meetresultaat dient u de weegschaal altijd
op dezelfde plaats en tijdstip te gebruiken.
Voor een optimaal meetresultaat dient u zich van zoveel mogelijk kleding
te ontdoen, doe altijd schoenen en sokken uit voordat u op de glazen plaat
gaat staan. Reinig eerst uw voeten en maak deze goed droog. Ga nooit met
natte voeten op de weegschaal staan.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda
responsabilidad por posibles daños.
Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo
para las funciones para las que se ha diseñado.
Pilas
- No exponga la pila a altas temperaturas o luz solar directa. Nunca
arroje las pilas al fuego. ¡Existe riesgo de explosión!
- Mantenga las pilas alejadas de los niños. ¡No son un juguete!
- No abra las pilas por la fuerza.
- Evite el contacto con objetos metálicos (anillos, clavos, tornillos, etc.).
¡Existe riesgo de cortocircuito!
- Como consecuencia del cortocircuito, las pilas pueden calentarse
considerablemente o incluso arder, lo que podría provocar
quemaduras.
- Para su seguridad, los polos de la pila deberán cubrirse con tiras
adhesivas durante el trasporte.
- Si una pila tiene fugas, impida que los líquidos entren en contacto
con sus ojos. Si ocurre, lávelos íntegramente con agua limpia. Si los
síntomas persisten, consulte a su médico.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Pantalla
2. Plancha de acero inoxidable
ANTES DEL PRIMER USO
Extraiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas,el
envoltorio de protecciónoel plásticodeldispositivo.
Pese/utilice siempre la escala sobre una supercie lisa y sólida. Cuando este
midiendo, por favor, quédese quieto.
Se recomienda tomar la medición a la misma hora del día y en el mismo sitio.
Quítese siempre los calcetines y los zapatos y se recomienda que lleve la
menos ropa posible, limpie bien y seque los pies antes de utilizarla. Nunca la
utilice con los pies húmedos.
Súbase a la plataforma de pesado suavemente y no se mueva cuando se
esté pesando.
La capacidad de peso máxima es de 150Kg. El peso mínimo que percibe es
de 2,5Kg. La graduación es de 0,1Kg.
Quite la tapa del Compartimento de las pilas en la parte trasera del
dispositivo y ponga una batería de litio CR2032. Vuelva a colocar la tapa.
Seleccione en la pequeña perilla situada en la parte exterior del soporte de
las pilas la unidad de medición de peso deseada, KG, LB o ST.
USO
Saque la cubierta de la parte inferior de la báscula y coloque una batería de
lition CR2032; vuelva a colocar la cubierta.
Súbase a la Plancha de acero inoxidable (nº 2) La escala se encenderá
automáticamente.
Colóquese siempre en el centro de la plataforma.
En unos segundos se le tomará el peso electrónicamente y se le mostrará.
Por ejemplo, usted también puede coger a su bebé, si el peso es superior
a 2 kg, se mostrará automáticamente en nuevo peso, es necesario que
permanezca subido a la báscula.
Una vez baje de la báscula después de pesarse, se apaga automáticamente
tras unos segundos.
Códigos de la pantalla
EEEE: Si el peso excede la capacidad máxima de 150kg/330lbs/23.6st,
aparece “EEEE” en la pantalla. Por favor, bájese inmediatamente o podría
dañar la báscula.
Lo: Cambie las baterías. Tipo de batería: CR2032 Litio.
EW: Si aparece “EW en la pantalla, esto signica que el sistema no puede
tomar su peso. Bájese y vuelva a subirse en unos segundos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
No sumerja el aparto en agua o cualquier otro líquido.
Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasives o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el
aparato.
GARANTÍA
Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si el
producto se utilizan de acuerdo con las instrucciones y el propósito para
el que se creó. Además, debe enviarse un justicante de la compra original
(factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre
del vendedor y el número de artículo del producto.
Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la página
web de servicio: www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando
nalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el
reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información
acerca del punto de recogida.
SOPORTE
Puede encontrar toda la información disponible, así como piezas de repuesto,
en service.tristar.eu!
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für
Schäden haftbar gemacht werden.
Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung, für
die es hergestellt wurde, verwendet werden.
Batterien
- Die Batterie keinen hohen Temperaturen oder direkter
Sonneneinstrahlung aussetzen. Batterien niemals ins Feuer werfen. Es
besteht Explosionsgefahr!
- Batterien von Kindern fernhalten. Sie sind kein Spielzeug!
- Die Batterien nicht gewaltsam önen.
- Kontakt mit Metallgegenständen vermeiden (Ringe, Nägel, Schrauben,
etc.). Es besteht Kurzschlussgefahr!
- Ein Kurzschluss kann zur Folge haben, dass sich Batterien beträchtlich
aufheizen oder sogar brennen. Das kann zu Verbrennungen führen.
- Für Ihre Sicherheit sollten die Batteriepole während des Transports mit
Klebebändern abgedeckt werden.
- Wenn eine Batterie ausläuft, die Flüssigkeit nicht berühren. Sie sollte
gründlich abgewaschen und die Augen gegebenenfalls mit klarem
Wasser ausgespült werden. Wenn die Symptome anhalten,
konsultieren Sie bitte einen Arzt.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Display
2. Edelstahlplatte
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie die
Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
Immer auf einer harten und ebenen Oberäche wiegen/Waage benutzen.
Während der Gewichtsmessung bitte stillhalten.
Es ist ratsam die Gewichtsmessung immer zur gleichen Tageszeit und am
selben Ort vorzunehmen.
Schuhe und Socken immer ausziehen, es wird empfohlen möglichst
viel Kleidung abzulegen. Vor der Benutzung die Füße reinigen und gut
abtrocknen. Das Gerät niemals mit nassen Füßen benutzen.
Behutsam auf die Wiegeäche steigen und beim Wiegen bitte stillhalten.
Die maximale Tragkraft beträgt 150 kg. Das Mindestmessgewicht beträgt 2,5
kg. Die Teilung beträgt 0,1 kg.
Den Batteriefachdeckel an der Rückseite des Geräts entfernen und eine
neue CR2032 Lithium Batterie einlegen. Den Deckel wieder aufsetzen.
Mit dem kleinen Knopf neben der Batteriehalterung die
Gewichtsmesseinheit KG, LB oder ST wählen.
ANWENDUNG
Nehmen Sie den Deckel auf der Rückseite ab und legen Sie eine CR2032
Lithium-Batterie ein. Setzen Sie den Deckel wieder darauf.
Auf die Edelstahlplatte stellen (Nr. 2). Die Waage schaltet automatisch ein.
Immer auf die Mitte der Plattform stellen.
Das persönliche Gewicht wird innerhalb von Sekunden elektronisch erstellt
und auf dem Display angezeigt.
Sie können jetzt zum Beispiel Ihr Baby hochnehmen, wenn es mehr als 2 kg
wiegt; die Waage zeigt das neue Gewicht automatisch an, Sie müssen auf
der Waage stehen bleiben.
Sobald Sie nach dem Wiegen von der Waage absteigen, schaltet sie nach ein
paar Sekunden automatisch ab.
Display Codes
EEEE: Wenn das Gewicht die maximale Tragkraft von 150 kg/330 lbs/23,6 st
überschreitet, wird “EEEE” auf dem Display angezeigt. Bitte sofort von der
Waage absteigen, sonst kann die Waage beschädigt werden.
Lo: Die Batterie wechseln. Batterietyp CR2032 Lithium.
EW: Wenn das Display “EW” anzeigt, bedeutet das, dass das System Ihr
Gewicht nicht messen kann. Von der Waage absteigen, ein paar Sekunden
warten und noch einmal versuchen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Das Gerät nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals
scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle, die das
Geräte beschädigen würden.
GARANTIE
Dieses Produkt wird eine Garantie für 24 Monate gewährt. Ihre Garantie
gilt, wenn das Gerät entsprechend der Bedienungsanleitung für seinen
Bestimmungszweck benutzt wird. Im Garantiefall reichen Sie bitte die
Kaufquittung ein, aus welcher das Kaufdatum, der Name des Fachhändlers
und die Gerätenummer hervorgehen müssen.
Detaillierte Garantiebedingungen nden Sie auf unserer Website:
www.service.tristar.eu
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle
für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten
abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung
und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt.
Das bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das
Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich
einer Sammelstelle.
SUPPORT
Sie nden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf service.tristar.eu
EN INSTRUCTION MANUAL
NL GEBRUIKSAANWIJZING
FR MODE D'EMPLOI
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES MANUAL DE USUARIO
PT MANUAL DE UTILIZADOR
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
IT MANUALE UTENTE
SV BRUKSANVISNING
CS VOD NA POUŽITÍ
SK VOD NA POUŽITIE
FI KÄYTTÖOPAS
WG-2423
|
PT Manual de utilizador
CUIDADOS IMPORTANTES
Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsável pelo dano.
O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os
ns para os quais foi concebido.
Baterias
- Não exponha a bateria a altas temperaturas ou à luz directa do sol.
Nunca coloque as baterias no lume. Existe perigo de explosão!
- Mantenha as baterias fora do alcance das crianças. Não são um brinquedo!
- Não abra as baterias à força.
- Evite o contacto com objectos metálicos (Anéis, pretos, parafusos etc.);
existe o perigo de curto-circuito!
- Em resultado de um curto-circuito, as baterias podem aquecer
consideravelmente ou mesmo criar um incêndio. Isto poderá resultar
em queimaduras.
- Para sua segurança, os pólos das baterias deverão ser cobertos com
tas adesivas durante o transporte.
- Se a bateria tiver uma fuga, não lave o líquido. O outro líquido deverá
ser bem lavado e os olhos devem ser lavados com água limpa. Se os
sintomas persistirem por favor, consulte um médico.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Ecrã
2. Placa de aço inoxidável
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, o papel de
protecção ou o plástico do aparelho.
Pese/utilize sempre o prato da balança numa superfície lisa e sólida. Quando
medir, mantenha-se imóvel.
Aconselha-se que faça medições à mesma hora e no mesmo local.
Retire sempre os sapatos e meias. Aconselha-se que retire a maior
quantidade de roupa possível, que lave os pés e que os seque bem antes de
utilizar. Nunca utilize o aparelho com os pés húmidos.
Suba para a plataforma de pesagem com cuidado e, quando estiver a medir,
mantenha-se imóvel.
1
2
O peso máximo é de 150kg. O peso mínimo que é possível medir é de 2,5kg.
A gradação é de 0,1kg.
Remova a tampa do compartimento da bateria atrás do aparelho e coloque
uma bateria nova de Lítio CR2032. Volte a colocar a tampa.
Com o pequeno puxador ao lado do suporte da bateria seleccione a
unidade de medição, KG, LB ou ST.
UTILIZAÇÃO
Remova a tampa no fundo da balança e coloque uma pilha de lítio CR2032.
Volte a colocar a tampa.
Coloque-se no Placa de aço inoxidável (n.º 2). A balança liga-se automaticamente.
Coloque-se sempre no centro da plataforma.
Dentro de segundos, dene-se e exibe-se electronicamente o peso individual.
Agora pode, por exemplo, pegar num bebé. Se o peso for superior a 2kg, a
balança indica automaticamente o novo peso. Deve manter-se em cima da
balança.
Quando sair da balança após a pesagem, ela desliga-se automaticamente
após alguns segundos.
Códigos do ecrã
EEEE: Se o peso ultrapassar a capacidade máxima de 150kg/330lbs/23.6st,
aparece “EEEE” no ecrã. Saia da balança imediatamente, caso contrário pode
car danicada.
Lo: Substitua a bateria. Tipo da bateria: Lítio CR2032.
EW: Se o ecrã indicar “EW”, signica que o sistema não consegue medir o seu
peso. Saia da balança, espere uns segundos e tente novamente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Não mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca utilize produtos de limpeza
ásperos e abrasivos, escovas metálicas ou esfregões de palha-de-aço, que
danicam o aparelho.
GARANTIA
Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se
utilizar o produto de acordo com as instruções e com a nalidade para a
qual foi criado. Além disso, a compra original (factura ou recibo da compra)
deverá conter a data da compra, o nome do vendedor e o número de artigo
do produto.
Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso Website de
serviço: www.service.tristar.eu
ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos do-
mésticos no nal do seu tempo de vida útil, deve ser entregue num local
adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos.
Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem
chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados
neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos usados
está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso meio
ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de
recolha.
ASSISTÊNCIA
Encontrará toda a informação disponível e peças em service.tristar.eu!
PL Instrukcja obsługi
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i
tylko zgodnie z przeznaczeniem.
Baterie
- Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur lub
bezpośredniego światła słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do
ognia. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
- Trzymaj baterie z dala od dzieci. To nie zabawki!
- Nie otwieraj baterii na siłę.
- Unikaj kontaktu z przedmiotami z metalu (pierścionki, gwoździe,
śruby, itd.), jako że istnieje możliwość zwarcia!
- W wyniku zwarcia baterie mogą się znacznie rozgrzać, a nawet zapalić.
Wskutek tego można się poparzyć.
- Dla własnego bezpieczeństwa, podczas transportu bieguny baterii
powinny być zakryte taśmą samoprzylepną.
- Jeśli bateria przecieka, nie wycieraj jej. W razie kontaktu z tą cieczą,
należy dokładnie umyć ręce, a oczy przemyć czystą wodą. Jeśli objawy
nie ustąpią, skontaktuj się z lekarzem.
OPIS CZĘŚCI
1. Wyświetlacz
2. Płyta ze stali nierdzewnej
PRZED PIERWSZE UŻYTKOWANIE
Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia należy usunąć
naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
Ważyć się albo korzystać z wagi należy zawsze, gdy stoi ona na twardej
płaskiej powierzchni. Podczas ważenia należy stać nieruchomo.
Zaleca się przeprowadzanie ważenia o tej samej porze dnia i w tym samym
miejscu.
Należy zawsze zdjąć buty i skarpety; zaleca się zdjęcie jak największej ilości
ubrania oraz wytarcie i dokładne wysuszenie stóp przed wejściem na wagę.
Nie wolno wchodzić na wagę z mokrymi stopami.
Na wagę należy wejść ostrożnie a podczas ważenia stać nieruchomo.
Waga maksymalna wynosi 150kg. Waga minimalna wynosi 2,5kg. Skala
podziałki wynosi 0,1kg.
Zdjąć pokrywę gniazda na baterie z tyłu urządzenia i włożyć nową baterię
litową CR2032. Zamknąć pokrywę.
Wewnątrz gniazda na baterie wybrać jednostkę wagi: KG, funty (lb) lub
kamienie (st) (ang.)
UŻYTKOWANIE
Zdjąć pokrywkę na dole wagi i wstawić baterie litową CR2032, nałożyć
pokrywkę.
Stanąć na Płyta ze stali nierdzewnej (nr 2). Waga włączy się automatycznie.
Stawać należy zawsze na środku platformy.
Waga określona zostaje w sposób elektroniczny i wyświetlona w ciągu kilku
sekund.
Teraz na ręce wziąć można np. dziecko, jeśli waży ono więcej niż 2 kg., waga
automatycznie zidentykuje nowe ważenie, zachować należy pozycję
nieruchomą.
Po zakończeniu ważenia i zejściu z wagi urządzenie automatycznie wyłączy
się po kliku sekundach.
Kody wyświetlacza
EEEE: Jeżeli waga przekroczy maksymalny ciężar 150kg/330lbs/23,6st na
wyświetlaczu pokaże się symbol „EEEE”. Prosimy natychmiast zejść z wagi,
gdyż w przeciwnym wypadku można ją uszkodzić.
Lo: Wymienić baterie. Typ baterii: litowe CR2032.
EW: Jeżeli wyświetlacz pokazuje symbol „EW, oznacza to, iż urządzenie
nie jest w stanie zmierzyć wagi. Należy zejść z wagi, poczekać chwilę i
spróbować jeszcze raz.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy
nigdy używać ostrych ani żrących środków czyszczących, zmywaków do
szorowania ani druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tristar WG-2423 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tristar WG-2423 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info