PL INSTRUK C JA OBSŁ UGI
MASZYNKA DO WŁ OSÓW
PT MANU AL DE UTILIZADOR
AP AR ADOR DE CABEL O
CUIDADOS IMPORT ANTES
• Leia cuidadosamente o manual de instruç ões antes de utilizar
o aparelho . Guarde estas instruções , o certicado de garantia, o
comprova tivo de compra e , se possível, a caixa com as embalagens
interiores.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas , ou com
falta de experiência e conhecimento , a não ser que tenham rec ebido
supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segur ança.
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsáv el pelo dano .
• Informação importante relativa à bateria NiMH desta unidade.
• Par a conseguir e manter a maior autonomia possív el da bateria, deixe-a
carregar durante 16 horas an tes de a utilizar pela primeira vez e,
posteriormente, carregue-a aproximadament e de três em três meses .
A unidade apenas alcançará total autonomia após três ciclos de car ga
completos.
DESCRIÇÃO DOS C OMPONENTES
1 Lâminas 6 Adaptador
2 Pent e adicional 7 Pen te
3 F unção de desbaste 8 Escova
4 Botão para ligar/desligar 9 Óleo
5 Botão de controlo do comprimento de c orte 10 Base de carregamento
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O
• R etire o aparelho e os acessórios da caixa.Retir e os autocolantes , o papel de
proteção ou o plástico do apar elho.
• Antes de utilizar o aparador , deixe-o carregar durante 16 horas.
• Ligue o transformador à corrente elétrica e a cha à base de carregamento
e, em seguida, coloque o aparador na base de carregamen to.
UTILIZAÇÃ O
Utilização do pente adicional
• O prático pente adicional assegura um comprimento de corte uniforme.
• Antes de cada utilização, é aconselháv el lubricar as lâminas do aparador
com o óleo fornecido .
• IMPOR T ANTE: Coloque sempre o pente adicional ANTES de ligar o aparador
e desligue o aparador antes de alterar o r egulador .
• Pressione e desloque o botão existente na parte de trás do aparador para
ajustar o acessório às suas necessidades.
Utilização do regulador de desbaste
• Coloque a máquina na posição " THIN" (desbaste). O regulador de desbaste
situa-se à frente das lâminas.
• Esta técnica permite -lhe desbastar o cabelo para ser mais fácil penteá-lo.
• É uma técnica par ticularmente adequada para a parte de cima da cabeça,
onde o cabelo é geralmente mais espesso .
• Para desbastar o cabelo, separ e uma secção de cabelo (coloque os dedos
mínimo e anelar no couro cabeludo e utilize os dedos médio e indicador
para denir o comprimento) e segure-a um a dois centímetros abaix o do
comprimento de corte. Em seguida, utilizando o aparador , cor te a secção
de cabelo de forma inclinada, num ângulo que lhe permita criar um "efeito
ziguezague" .
• T écnicas de corte e conselhos.
Utilize a máquina com o cabelo limpo e seco
• Para se familiarizar com o aparador , comece por colocar o regulador de corte
numa posição mais longa. Habituar-se-á rapidamente aos comprimentos de
cada regulador e de cada posição .
• D esloque sempre a máquina na direção con trária à do crescimento do
cabelo.
• Comece pela nuca. Coloque o pente adicional no couro cabeludo e desloque
a máquina no sentido da parte de cima da cabeça. Desloque o aparador
lentamente, c om os dentes do regulador ligeirament e voltados para cima.
Mantenha sempre o aparador em contacto com a cabeça.
• Em cima, efetue movimentos de frente para trás , ou seja, da testa para a parte
de cima da cabeça.
• Para dar os últimos retoques, nomeadamen te à volta da nuca e das patilhas,
utilize o aparador sem o pente adicional . Vire o apar ador ao contrário e
desloque- o de cima para baixo .
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Limpe as lâminas, utilizando a escova de limpeza, para retirar quaisquer
cabelos ou pelos.
• Para facilitar a limpeza, é possível retirar as lâminas do apar ador . Certique-
se de que o aparador está desligado. Segur e o aparador com as lâminas
voltadas para cima e remo va-as exerc endo uma ligeira pressão sobre a parte
de cima de cada lâmina (Fig . 1).
• Após cada utilização, é aconselhável lubricar as lâminas do aparador com o
óleo fornecido .
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se
utilizar o produto de acor do com as instruções e com a nalidade para a
qual foi criado . Além disso, a c ompra original (factura ou recibo da compra)
deverá conter a da ta da compra, o nome do vendedor e o númer o de artigo
do produto .
• Para obter as condições de garantia detalhadas , consulte o nosso Website
de serviço: ww w .service.tristar .eu
ORIENT AÇ ÕES P ARA A PRO TEC ÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos
domésticos no nal do seu tempo de vida útil, dev e ser entregue
num local adequado para reciclagem de aparelhos doméstic os eléctricos e
electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho , no manual de instruções
e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão.
Os materiais utilizados neste aparelho podem ser r eciclados. Ao r eciclar
electrodomésticos usados está a contribuir para dar um importante passo na
protecção do nosso meio ambient e. P eça às autoridades locais informações
relativas aos pontos de r ecolha.
INSTRUK CJE DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed ro zpoczęciem korzystania z urządzenia należ y przecz ytać
uważnie instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję, kar tę
gwarancyjną, paragon oraz, o ile to możliwe , pudełko z wewnętrznym
opakowaniem.
• Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczon ych zdolnościach zycznych, sensoryczny ch lub
umysłowych, a takż e przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy ,
chyba że osoby odpo wiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią
nadzór lub udzielą instrukcji dotyczących uży wania tego urządzenia.
• Produc ent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• W ażne informacje dotyczące akumulator ów niklowo-metalowo-
wodorkowych używanych do zasilania tego urządzenia
• W celu zapewnienia i utrzymania najdłuższego możliwego okresu
ży wotności akumulatora należy go przed pier wszym uż yciem naładować
przez 16 godzin, a potem mniej więcej co trzy miesiące. Pełna wydajność
urządzenia zostanie zapewniona po trzech pełnych cyklach ładowania. "
OPIS CZĘŚCI
1 Ostrza 6 Zasilacz
2 Końcówka z grzebieniem 7 Grzebień
3 F unkcja przerzedzania 8 Szczotka
4 Przycisk włączania/ wyłączania 9 Olej
5 Pokrętło ustawiania długości strzyżenia 10 Stacja ładująca
PRZED PIERWSZE UŻYTKO W ANIE
• Ur ządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełk a. Z urządzenia należ y usunąć
naklejk i, folię ochronną lub elemen ty plastikowe.
• Przed rozpoczęciem korzystania z tr ymera należy naładować go przez 16
godzin.
• Podłącz transformator do źródła zasilania i do stacji ładując ej, umieść trymer
w stacji ładującej.
UŻYTKO W ANIE
Używanie końcówki z grzebieniem
• Bardzo praktyczna końcówka z grzebieniem zapewnia równą długość
strz yżenia.
• Zalecane jest oliwienie ostr zy tr ymera dostarczonym olejem przed każdym
użyciem urządzenia.
• WAŻNE: końc ówkę z grzebieniem należy zawsze zakładać PRZED
włączeniem trymera; przed zmianą ustawienia prowadnicy urządzenie
należy w yłączyć.
• Naciśnij pr zycisk z tyłu tr ymera i przesuń go w celu ustawienia żądanej
pozycji końcówki z grzebieniem.
Używanie prowadnicy do przerzedzania
• Ustaw w masz ynce do strzyżenia poz ycję „PRZERZEDZANIE” . Prow adnica do
przerzedzania znajduje się z przodu ostrz y .
• Funkcja ta umożliwia przerzedzenie włosów w celu uła twienia ich układania.
• Funkcja ta jest szczególnie przydatna w prz ypadku włosów w okolicy
ciemieniowej, kt óre są zazwyczaj bardziej gęste.
• Aby przerzedzić włosy, przytrz ymaj pasmo włosów (połóż mały i serdeczny
palec na głowie; za pomocą palca środkow ego i wskazującego ustaw
długość pasma), chwytając je od 1 do 2 cm poniżej długości strzyżenia.
Następnie przytnij pasmo włosów tr ymerem ustawionym pod ostrym kątem
w celu uzyskania ząbkowanych końcówek.
T echniki i porady dotyczące strzyżenia
• M aszynk i do strz yżenia należy uż ywać na czyst ych, suchy ch włosach.
• W celu zapoznania się z działaniem tr ymera należy zacząć od prowadnicy do
prz ycinania na dłuższą długość. Z czasem po znane zostaną długości każdej
prowadnicy i każdej pozycji.
• Trymer należ y zawsze przesuwać wz dłuż włosów w kierunku przeciwnym do
ich wzrostu.
• Zacznij od k arku. Przyłóż końcówkę z grzebieniem do skóry i pr zesuń
maszynkę do str zyżenia w kierunk u okolicy ciemieniowej głowy . Przesuwaj
trymer powoli, kierując ząbk i prowadnicy nieznacznie do góry. Trymer
powinien przez cały czas stykać się z głową.
• W pr zypadku włosów w okolic y ciemieniowej trymer należ y przesuwać od
przodu do tyłu, czyli od czoła w k ierunku okolicy ciemieniowej głowy.
• W celu w ykończenia fryzur y na karku i bokobrodów należ y użyć tr ymera bez
końcówki z grzebieniem. Obróć trymer i przesuwaj go od gór y w dół.
CZYSZ CZENIE I K ONSERW ACJA
• Wycz yść ostrza szczoteczką do czyszczenia w celu usunięcia włosów .
• W celu ułatwienia cz yszczenia ostrza trymera można zdjąć. Upewnij się, że
trymer został wyłączony. P rzytrz ymaj tr ymer z ostrzami skierowanymi do
góry i w yjmij je, naciskając ich górną część. (Rys. 1)
• Zalecane jest oliwienie ostr zy tr ymera dostarczonym olejem po każdym
użyciu urządzenia.
GW ARANCJA
• T en produkt posiada gwarancję na 24 miesiąc e. Gwarancja jest ważna,
jeśli produkt używano zgodnie z instrukcjami i w celu, do którego został
przeznaczony . D odatkowo należy dołączyć or yginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, kwit sprzedaż y lub paragon) z datą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu.
• W celu uz yskania szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić
nasza stronę internetow ą: www.service.tristar .eu
WYTY CZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy wyr zucać
wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w
centralnym punkcie r ecyklingu domow ych urządzeń elektrycznych i elektroniczn ych.
Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu
zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały , z których wytworzono to urządzenie,
nadają się do przetworzenia. Recyk ling zużyt ych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wk ładem użytkownik a w ochronę środo wiska. W celu uzyskania
informacji dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować się z przedstawicielem
władz lokalnych.
ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA
• Leggere att entamente il manuale istruzioni prima di mettere in
funzione l’apparecchio . Conser vare istruzioni, certicato di garanzia,
ricevuta di acquisto e, se possibile , la scatola con l’ imballaggio interno.
• L ’apparecchio non dev e essere utilizzato da persone (compr esi i
bambini) con ridotte abilità siche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e conoscenza, se non sotto la supervisione e le istruzioni
sull’uso dell’apparecchio f ornite dalla persona responsabile della loro
sicurezza.
• Il produttore non è responsabile di ev entuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Informazioni importanti sulle batterie NI-MH di questa unità.
• Per ott enere e mantener e la massima autonomia delle batterie,
caricarle per 16 ore prima di utilizzarle per la prima volta, quindi
all'incirca ogni tre mesi. La t otale autonomia dell'unità si otterrà dopo
tre cicli di ricarica completi. "
DESCRIZIONE DELLE P ARTI
1 Lame 6 Adattator e
2 Attacco del pettine 7 Pettine
3 Pettine 8 Spazzola
4 Interruttore accensione/spegnimen to 9 Olio
5 Manopola di controllo della lunghezza di taglio 10 Base di ricarica
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre l'apparecchio e gli accessori dalla scatola.Rimuover e gli adesivi,il
foglio di alluminio o la plastica protettiv a dal dispositivo .
• Prima di utilizzare il trimmer per la prima volta, caricarlo per 16 ore.
• Collegare il trasformatore alla pr esa di rete e la spina alla base di ricarica;
collocare il trimmer sulla base di ricarica.
UTILIZZO
Utilizzo dell'accessorio pettine
• L 'accessorio pettine, di estrema praticità, garantisc e un taglio di lunghezza
omogenea.
• Prima di ciascun utilizzo si consiglia di lubricare le lame del trimmer con
l'olio in dotazione.
• IMPOR T ANTE: montare l'accessorio pettine PRIMA di avviare il trimmer e
spegnere il trimmer prima di cambiare la guida.
• Premere il pulsante sul retr o del trimmer e far scorrere l'acc essorio pettine
alla posizione desiderata.
Utilizzo della guida di sfoltimento
• Portare la taglierina in posizione " THIN" (sottile). La guida di sfoltimento si
trova dav anti alle lame.
• Q uesta tecnica consente di sf oltire i capelli per render e più agevole il taglio .
• La tecnica è par ticolarmente valida per la corona della testa do ve i capelli
sono solitamente più spessi.
• Per sfoltire i capelli, prender e una parte di capelli (poggiare il mignolo
e l'anulare sul cuoio capelluto , usando il medio e l'indice per stabilire la
lunghezza), tenersi a 1 - 2 cm al di sotto della lunghezza di taglio . Quindi,
usare il trimmer , tagliare la par te di capelli sollevata e con angolazione per
creare un "bordo " a dente di sega.
T ecniche e consigli di taglio
• U tilizzare la taglierina su capelli puliti e asciutti.
• Per acquisire familiarità con il trimmer , iniziare con la guida di taglio per un
taglio più lungo. P resto si impar eranno le lunghezze di ciascuna guida e di
ogni posizione.
• M uover e sempre il trimmer contro la dir ezione della crescita dei capelli.
• I niziare sulla nuca. Collocare l'ac cessorio pettine sul cuoio capelluto e
spostare la taglierina verso la cor ona della testa. Muovere il trimmer
lentamente, puntando i den ti della guida leggermente verso l'alto .
Mantenere sempre il trimmer in conta tto con la testa.
• Per la corona della testa, spostarsi dalla parte anteriore a quella posteriore ,
ossia, dalla fronte alla cor ona della testa.
• Per i tocchi nali, ossia, intorno alla nuca e alle basette , utilizzare il trimmer
senza l'accessorio pettine. Rov esciare il trimmer e spostarlo dall'alto in
basso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Spazzolare le lame usando la spazzola di pulizia per rimuovere il residuo di
capelli.
• Per agevolare la pulizia, le lame del trimmer possono essere rimosse.
Accertarsi che il trimmer sia spento. T enere il trimmer con le lame rivolto
verso l'alto e rimuover e le lame premendone la parte superiore. (F ig. 1)
• D opo ciascun utilizzo si consiglia di lubricare le lame del trimmer con l' olio
in dotazione.
GARANZIA
• Q uesto prodotto è gar antito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodott o
viene utilizzato in accor do alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato
realizzato . Inoltre, dev e essere fornita la pro va di acquisto originale (fattura,
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del riv enditore e
il codice del prodotto .
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostr o sito web:
www.service.tristar .eu
LINEE GUIDA PER LA PRO TEZIONE AMBIENT ALE
Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato
tra I riuti domestici, ma deve essere conseg nato ad un punto centr ale di
raccolta per il riciclo delle apparecchia ture elettriche ed elettroniche domestiche.
Questo simbolo sull'apparecchio , il manuale di istruzioni e la confezione mett ono
in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo appar ecchio
possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla
protezione del nostro ambient e. Conta ttare le autorità locali per informazioni in
merito ai punti di raccolta.
SK NÁ VOD NA POUŽITIE
STRIHAČ VLASOV
CS NÁ VOD NA POUŽITÍ
ZASTŘIHOV AČ VLASŮ
SV BRUKSANVISNING
TRIMMER
IT MANU ALE UTENTE
TRIMMER
BEZPEČNOSTNÍ POKY NY
• Před použitím t ohoto zařízení si prosím př ečtěte pečlivě návod
kpoužití. Uchovejte také ten to návod , záruční list, doklad o nákupu a,
je-li to možné, i kar ton vnitřního balení.
• T ento spotřebič není určen kpoužití osobám (v četně dětí) se sníženou
psychickou, motorickou či mentální způsobilostí, nebo snedostatkem
zkušeností a znalostí, dokud nebudou vedeni či zaškoleni vpoužívání
tohoto spotřebiče osobou , jenž je odpovědná za jejich bezpečnost.
• Při ignoro vání bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
• Důležité informace týkající se baterií Ni-MH v tomto přístroji
• Abyste získali co nejdelší životnost těch to baterií, před prvním použitím
je ponechte nabíjet po dobu 16ti hodin a pak cca každé 3 měsíce. Plnou
autonomii přístroje získáte až po dokončení třech cyklů nabíjení.
POPIS SOUČÁSTÍ
1 Nože 6 Adaptér
2 Hřebínkový nástavec 7 Hřeben
3 F unkce prostříhávání vlasů 8 Kar táč
4 Vypínač Zap./V yp. 9 Olej
5 Ovládací knoík délk y zástřihu 10 Nabíjecí stanice
PØED PRVNÍM POUŽITÍM
• Vyjmìte spotøebiè a pøíslušenství z k rabice.Odstraòte nálepky , ochrannou
fólií nebo plasty ze spotøebièe.
• Před prvním použitím zastř ihávače jej ponecht e nabíjet po dobu 16ti hodin.
• Připojte adaptér k zásuvce a do nabíječky vložte přístroj.
POUŽITÍ
Použití hř ebínkov ého nástavc e
• T ento doplněk zajišťuje stejně dlouhou délku zástřihu, je v elmi praktický .
• Před každým použitím je doporučeno naolejovat nože pomocí dodaného
oleje.
• DŮLEŽITÉ: Vždy doplněk připojte PŘED TÍM než zapnete přístroj a př ed
výměnou nástavce vždy přístroj vypněte.
• Stisk něte tlačítko v zadní části přístroje a hřebínek nastavte posunutím.
Jak prostříháv at vlasy
• Přepněte spínač do polohy THIN (prostříhávání). Prostříhávač se nachází
před čepelemi nožů.
• T ento postup napomáhá prostříhání vlasů a tím je lz e pak lépe upravit.
• T ento postup je vhodn ý zejména pro temeno hlavy , kde jsou vlasy obv ykle
hustší.
• Abyste vlasy prostříhali, část jich uchopte (prostředníčkem a ukazováčkem
si nastavte délku, v níž chcete pr ostříhávat, ostatní prsty opřet e o hlavu) a
přidržte 1 až 2 cm pod délkou zástřihu. Za použití přístroje tuto část zpříma
zastřihněte, což pod úhlem vytvoří vzhled "zubů pilky" .
T echniky zástřihu a rady
• Přístroj používejte na čisté a suché vlasy .
• Abyste se s přístrojem dobře seznámili, začněte nejprve nástavci pro dlouhé
vlasy . Brzy zjistíte zastřihnuté délk y vlasů za použití jednotlivých nástavců a
jejich poloh.
• Přístrojem vždy pohybujte proti směru růstu vlasů .
• Začněte na šíji. Přiložte hřebínkový nástavec na hla vu a pohybujte
přístrojem pomalu směrem k temeni. Zub y nástavce b y přitom měly
směřovat mírně vzhůru. P řístroj držte vždy v kontaktu s hla vou.
• Na temeni hlavy s př ístrojem pohybujt e zepředu dozadu , což znamená od
čela směrem k temeni.
• Pro nální dokončení zejména kolem týla a po stranách použijte přístroj bez
nástavců. Otočte ho a pohybujte s ním shor a směrem dolů.
ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
• Čistěte nože použitím čistícího kar táčku pro odstranění všech vlasů.
• Aby bylo čištění jednodušší, je možné snímat nože zastřihávač e. Zajistěte ,
aby byl přístroj vypnutý . Přidržte ho s noži mířícími směrem vzhůru a
vyjměte je stlačením na vrch nože (obr .1).
• Po každém použití doporučujeme naolejovat nože přístroje dodan ým
olejem.
ZÁRUKA
• Záruk a na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy , když je
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž b yl vyroben. Navíc by běl
být doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nákupu, jméno prodejce a pr oduktové číslo výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce , prosím, navštivt e naše servisní
internetové str ánky : www.service.tristar .eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIV OTNÍHO PROSTŘEDÍ
T ento přístroj na konci své životnosti nesmí být odho zen do běžného
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo , kde se recyklují
elektrické přístroje a spotřební elektronika. T ento symbol na zařízení, v návodu
k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upo zorňuje. Materiály
použité na toto zařízení lze r ecyklovat. Rec yklací použitých domácích
spotřebičů významně přispíváte k ochraně našeho životního pr ostředí. Pr o
informaci ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní úřady .
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Läs bruksanvisningen noga innan du börjar anv ända apparaten. F örvara
dessa anvisningar , garantibeviset, inköpskvittot och, om möjligt,
förpackningen (även innerförpackningen) på en säker plats.
• Denna apparat är ej avsedd att an vändas av personer (inkl. barn) med
nedsatta sinnesförmågor , eller nedsatt fysisk eller mental förmåga, eller
som saknar er farenhet och kunskap, om de inte är under tillsyn av eller
erhållit anvisningar om apparatens an vändning av en person som är
ansvarig för deras säkerhet.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignorer as kan inget ansvar utk rävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer .
• Viktig information om NI-MH-ba tterier i enheten.
• F ör att erhålla och bibehålla längsta batterikapacitet som möjligt, låt
den laddas i 16 timmar innan du använder den f ör första gången och
sedan ungefär var tredje månad. F ull k apacitet erhålls endast efter tre
kompletta uppladdningar . "
BESKRIVNING A V DELAR
1 Blad 6 Adapter
2 Kamtillsats 7 Kam
3 T unningsfunktion 8 Borste
4 På/a v-knapp 9 Olja
5 Kontrollratt klipplängd 10 Laddningsdocka
INNAN FÖRST A ANV ÄNDNINGEN
• T a ut apparaten och tillbehören ur lådan. T a bort klistermärken, sk yddande
folie eller plast från enheten.
• I nnan du använder trimmern för f örsta gången, låt den laddas i 16 timmar .
• Anslut transformatorn till elnätet och kontakten i laddningsdockan, placera
trimmern på laddningsdockan.
ANV ÄNDNING
Anv ändning av kamtillsatsen
• M ycket praktisk, garanterar kamtillsatsen jämn klipplängd.
• Före varje anv ändning är det rekommenderat att olja trimmerbladen med
den medföljande oljan.
• VIK TIGT: F äst alltid k amtillsatsen INNAN du slår på trimmern och stäng av
den innan du byter guiden.
• Tryck på knappen på baksidan av trimmern och skjut den för att justera
kamtillsatsen till dina egna behov .
Anv ända tunningsguiden
• Koppla om hår klipparen till läget "TUNNA " . T unningsguiden är framf ör
bladen.
• D enna teknik gör det möjligt att tunna ut håret för att göra f ormgivning
lättare.
• T ekniken är särskilt bra för hjässan där håret oftast är tjockare.
• För att tunna ditt hår , ta en del av håret (vila dina lill- och ringngrar på din
hårbotten, använd lång- och pekngr et för att ställa in längden), håll 1 till 2
cm under klipplängd. Därefter , med hjälp av trimmern, klipp den delen av
håret brant och i vinkel f ör att skapa en sågtandad "k ant" .
Klipptekniker och råd
• Använd hårklipparen på rent, torrt hår.
• För att bekanta dig med trimmern, börja med k lippguiden för en längr e
klippning. Du kommer snart att veta längden på varje guide och varje
position.
• För alltid trimmern mot hårets växtriktning.
• B örja i nacken. Placera kamtillsatsen i hårbotten och ytta hårklipparen mot
hjässan. Flytta trimmern långsamt, peka guidens tänder något uppåt. Håll
trimmern i kontakt med huvudet hela tiden.
• För hjässan, ytta från framsidan till baksidan, det vill säga från pannan till
hjässan.
• För den sista nputsningen, runt nacken och polisonger , använd trimmern
utan kamtillsatsen. V änd på trimmer n och för den från topp till bott en.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• B orsta bladen med rengöringsborsten för a tt ta bort hår.
• För att underlätta rengöring, kan trimmerbladen tas bort. Se till att trimmern
är avstängd. Håll trimmern med bladen pekande uppåt och ta bort dem
genom att trycka på toppen av bladet. (Bild 1)
• Ef ter varje användning är det r ekommenderat att olja trimmerbladen med
den medföljande oljan.
GARANTI
• D enna produkt har en garanti på 24 beviljade månader . Din garanti är giltig
om produkten anv änds i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, k assakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och
artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor , se vår ser vicewebbplats: www .service.tristar .eu
RIKTLINJER FÖR SKY DDANDE A V MIL JÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en åter vinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på appara ten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna
hushållsapparater gör du en viktig insats f ör att skydda vår miljö. F råga de
lokala myndigheterna var det nns insamlingsställen.
BEZPEČNOSTNÉ POKY NY
• Pred použitím t ohto zariadenia si prosím prečítajt e dôkladne návod
napoužitie. Uchovajte tiež t ento náv od, záručný list, doklad o nákupe a
ak je možné aj kar tón vnútorného balenia.
• T oto zariadenie nie je určené napoužív anie osobám (vrátane detí) so
zníženou psychickou, mot orickou či mentálnou spôsobilosťou, alebo
snedostatkom skúseností a znalostí, pokým nebudú vedení či zaškolení
vpoužívaní tohto zariadenia osobou, kt orá je zodpovedná za ich bezpečnosť .
• V prípade ignorovania bezpečnostn ých pokynov výrobca nie je
zodpovedn ý za prípadné poškodenie.
• Dôležité informácie ohľadne batérií NI-MH tejto jednotky
• Aby ste obdržali a udržali si čo najdlhšie autonómiu batérií, nechajte
ich nabíjať 16 hodín pred použitím a to po prvýk rát a potom približne
každé tri mesiace. Plná autonómia jednotky sa dá získať až po troch
úplných skompletiz ovaný ch cyk loch znovu-dobíjania.
POPIS SÚČASTÍ
1 Čepele a nože 6 Adaptér
2 Nástavec a násadka hrebeňa 7 Hrebeň
3 F unkcia prestrihávania a zrieďovania 8 Kefa
4 Vypínač On/o (Zapnúť/Vypnúť) 9 Olej, mazivo
5 Otočný regulátor kontr oly zastrihávania dĺžky 10 Nabíjací dok
PRED PRVÝ M POUŽITÍM
• Zar iadenie a príslušenstvo vyber te z obalu. Zo zariadenia odstráň te nálepky ,
ochrannú fóliu alebo plastov é vrecko .
• Pred použitím zastrihávača po prv ýkrát, nechajte nabíjať zariadenie 16
hodín.
• Napojte transformátor do hlavného prívodu elektrickej energie a prípojku
do nabíjacieho doku, umiestnite zastrihávač na nabíjaciu plošinu, dok.
POUŽÍV ANIE
Použitie násadky , nástavca hrebeňa
• Veľmi praktické, hrebeň násadka, nástavec v ám garantuje rovnakú dĺžku
zastrihnutia.
• Pred každým použitím sa odporúča namazať a naolejovať čepele
zastrihávača s pribaleným olejom, mazivom.
• DÔLEŽITÉ: Vždy upevnite nástav ec hrebeňa PRED zapnutím nástav ca, a
potom vypnite predtým, ako zmeníte smerovanie a v odítko.
• Stlač te tlačidlo na zadnej strane zastrihávača a nechajte skĺznuť a nakĺznuť a
prispôsobte nástavec hrebeňa na v aše vlastné požiadavky .
Použitie v odidla prestrihávania a zrieďo vania
• Prepnite strihací strojček na pozíciu "TENKÉ" . Manuál a vodítko
prestrihávania a zrieďovania je vpr edu nožov a čepelí.
• T áto technika vám dovoľuje stenč ovať a prestriháv ať vlasy a tak celkový styling
účesu zjednodušovať.
• T áto technika je obzvlášť dobrá a vhodná na korune, temene hlavy , kde sú
vlasy zv yčajne hrubšie a objemnejšie.
• Aby ste stenčili a prestrihali vlasy , zoberte časť vlasov (položte malíček a
prstenník na vašu lebku, použite prostr edník a ukazovák na nastavenie
dĺžky), podržte 1 až 2 cm pod dĺžkou na zastrihnutie. Potom, použite
zastrihávač a strihač, zastrihnite časť vlasov prudko a rýchlo a pri uhle
vytvor te zubaté ostrie "hranicu alebo okraj" .
Zastrihávacie techniky poradenstv o , rady
• Použite strihací strojček na čisté a suché vlasy .
• Aby ste sa zoznámili so zastrihávačom a strihačom, začnite s v odítkom a
vodidlom na strihanie a zastrihávanie pre dlhší strih. Budete č oskoro poznať
dĺžky každého vodidla a k aždej pozície .
• Vždy posúvajte zastrihávač a strihač proti smeru rastu vlasov .
• Začnite na šiji. Dajte nástavec hrebeňa na lebku hlavy a posúvajte strihací
strojček smerom ku korune , temenu vašej hlavy . P osúvajte váš zastrihávač
pomaly , ukazujúc zuby vodítka jemne a mierne smerom nahor . Udržiavajte
zastrihávač v kontakte s vašou hlav ou vždy .
• Pre korunu a temeno hlavy , posúvajte spredu do zadu, ak to máte , spredu z
vášho čela na korunu, temeno vašej hla vy.
• Pre konečné úpravy a ukončovanie práce , okolo šije a fúzov , bokombr iadok,
použite zastrihávač bez nástav ca hrebeňa. Otáčajte zastrihávač okolo a
posúvajte smerom zhora nadol .
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Vykefujte čepele a nože použitím čistiacej kefy a odstráňte akékoľv ek vlasy
a chlpy .
• Aby ste to vyčistili jednoduchšie a ľahšie, čepele a nože zastrihávača sa dajú
odstrániť a vybrať. Uistite sa, že zastrihávač je vypnutý . P održte zastrihávač
s čepeľami smerujúcimi nahor a odstráňte a vyberte ich stlačením vrcholu
nožov , čepelí. (Obr . 1)
• Po každom použití sa odporúča naolejovať a namazať čepele a nože
zastrihávača dodávan ým pribaleným olejom alebo mazivom.
ZÁRUKA
• T ento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov . V aša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely , na ktoré
bol vyrobený . A navyše, orig inálny nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe
• Kvôli detailným a podrobn ým podmienkam záruk y , prosíme viď naša
servisná webová stránka: ww w .service.tristar .eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA
T oto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto , kde sa recyklujú
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. T ento symbol na zariadení, v
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upo zorňuje.
Materiály použité na toto zariadenie je možné r ecyk lovať. Recykláciou
použitých domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane živ otného
prostredia. Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady .