Walkie Talkie RC-6430 w ww.tristar.eu This product is in compliance with the essential requiremen ts and other relevan t provisions o f the R&TTE dir ective 1999 /5/EC. The Declaration of confo rmity can be found on: www .tristar.eu
1 Käytön aloitt aminen
Kiitos, että ostit tämän TOPCOM-tuot teen. Tämä tuote on suunniteltu ja
valmistettu h uolella sinu a ja ympäristöä v arten. TOPC OM haluaa aj atella
planeettamme ja lastemme tulevaisu utta, ja siksi pyrimme sää stämään
ympäristöä pa rhaamme mu kaan. Siksi olemme päättäne et vähentää
käyttöoppa idemme ja tuot ekäsikirjo jemme sivumä ärää. Täs tä TOPCOM-
laitteen mukana toimite tusta lyhyestä käsikirjasta löydät lyhyet ohjeet
TOPCOM-laitteesi asent amiseen ja käyttöön. Jo s haluat kuitenkin tutustua
kaikkiin uuden TOPCOM-laitteesi ominaisuuksiin , käy verkkosivuillamme
(www.tristar.eu), mistä voit ladata täydellisen käyttäjän käsikirj an omalla
kielelläsi. Tällä TOPCOM pyrkii osalta an tekemään planeetastamme
paremman paika n, mutta voi mme onnistua s iinä vain si nun avullasi!
1.1 T urvallisuus
Varoitus. Ei sovellu alle 3-vuotiaille
lapsille.
1.2 Paristojen asentaminen
1. Irrota laitte en takaosassa oleva ruuvi.
2. V edä akkukotelon läpä stä ja irrota kotelon kansi varovasti.
3. Aseta kolme AAA - paristoa siten, että navat ovat kuten kuvassa.
4. Asenna paristokans i takaisin.
Hävitä käytety t paristot ohjeiden mukaisesti.
2K u v a u s
1. Näyttö
2. Äänenvoimakkuud en painike
3. Virtapainike
4. Kanavapainike
5. Puhepaini ke PTT
3 T wintalker-laitteen käyttö
3.1 Laitteen käynnistäminen/sammuttaminen
Virran kytkeminen:
• Pidä -Virtapainike painettuna 3 sekunnin ajan. Laitteest a kuuluu
piippaus ja näyttö ön syttyy valo.
Virran katkaisemin en:
• Pidä -Virtapainike painettuna 3 sekunnin ajan. Laitteest a kuuluu
piippaus ja näyttö sammuu.
3.2 Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen
Kaiuttimen äänenvoim akkuudel le on 4 tasoa
Voit säätää ka iuttimen ääne nvoimakkuutta painamalla
äänenvoimakkuuspa iniketta. Jokainen pa inallus nostaa
äänenvoim akkuuden tasoa.
3.3 Signaalin vastaanott ami nen
Laite on aina vastaan ottotilassa, kun sen virta on kytket tynä ja se ei lähetä.
3.4 Signaalin lähettäminen
• V oit puhua pitämällä PTT-painiketta painett una.
• Pidä laitetta pystya sennossa mikrofoni noin 10 cm:n etäisyydellä
suustasi ja puhu mikrofo niin.
• V apaut a PTT -näppä in, kun haluat l opettaa l ähettämisen.
3.5 Kanavan vaihtaminen
Voit vaihtaa ka navaa painam alla kanavapainiketta . Näytön väri vaihtuu
jokaisella painalluksel la. Jokainen väri ilmaisee tiettyä kanavaa.
4 T akuu
Tällä tuotteella on 24 kuukauden takuu. Takuu on voimassa, jos tu otetta
käytetään ohjeiden mukaisesti sekä sen oikeaan käyttötarkoituksee n.
Takuuhuoltoa varte n on esitettävä ostoto site (lasku, lähetysluett elo tai
kuitti), josta käy ilmi oston päivämäärä, jälleenmyyjän nimi ja tuotteen
tuotenume ro.Tark at takuue hdot ovat huoltos ivustoss amme
www.service.tristar.eu
5 Ympäristönsuojeluohjeet
Tätä laitetta ei tu l e hävittää kotitalousjätt een mukana
käyttöikänsä lopussa, va an se on vietävä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyskeskuksee n. Tämä laitteessa,
käyttöoppaassa ja pakkaukse ssa oleva symboli huomauttaa
tästä tär keästä sei kasta . Kaikki laitteen m ateriaali t ovat
kierrätettäviä. Kierr ättämällä käytetyt kodinko neet autat
suojelemaan ympäristöä. Kysy p aikallisilta viranomaisilta
tietoja kierrätyspisteistä.
1 Prima d'iniz iare
Grazie per ave re acquistato questo prodot to TOPCOM. Quest o prodotto è
stato progettato e montato prestan do la massima cura a voi e all'ambiente.
Dato che a noi di TOPC OM piace pe nsare al futu ro del nostro pianeta e dei
nostri figli, faccia mo del nostro meglio per ai utare a protegger e l'ambiente.
Ecco perché ab biamo deciso di ridurre i l numero d i pagine dell e nostre
guide utent e e dei ma nuali dei prodotti. In quest o breve ma nuale forn ito con
il vostro disp ositivo TOPCOM p otrete trovar e una breve sp iegazione su
come installare ed utilizzare il vostro dispositivo TOPCOM. Se desiderate
scoprire tutte le caratteristiche del vostro nu ovo dispositivo TOPCOM,
visitate il nostro sito (www.trist ar.eu), dove po trete scaricare il manuale
completo nella vostra lingua. In questo modo , TOPCOM vuole fare la sua
parte per render e il nostro pian eta un luogo migl iore, ma per riuscirci
abbiamo biso gno del vost ro aiuto!
1.1 Sicurezza
Avvertenza. Non adatto ai bambini al
di sotto dei 3 anni
1.2 Installazione della batteria
1. Rimuovere la vite sulla p arte posteriore dell'unit à.
2. Tirare la linguetta del cope rchio del vano batteri e e rimuovere
delicata mente il co perchio.
3. Insta llare 3 bat terie ‘AAA ’ secondo la polarità qui mostrata.
4. Reinst allare il coperchio del le batterie.
Smaltire le batterie usa te secondo le istruzioni.
2 Descrizione
1. Display
2. Pulsante V olume
3. Pulsante ON/ OFF
4. Pulsante canali
5. Pulsant e premere pe r parlare PTT
3 Utilizzare il T w intalker
3.1 Spegnere e accendere l’unità
Per accendere:
• Premere e tener e premuto il Pulsante ON/ OFF -per 3 secondi.
L'unità emett erà un “bee p” ed il disp lay si accender à.
Per spegnere:
• Premere e tener e premuto il Pulsante ON/ OFF -per 3 secondi.
L'unità emetter à un “beep” ed il displa y diventerà vu oto.
3.2 Regolare il volume dell’altoparlante
Ci sono 4 d i volume dell'altoparlante
Premere il pulsan te volume per regola re il volume dell'altoparl ante. Ogni
pressione au menterà il l ivello del v olume.
3.3 Ricevere un segnale
L’unità è continu amente i n modal ità di ri cezione quando è accesa e non sta
trasmettendo.
3.4 T rasmettere un segnale
• Premere e tene re premuto il p ulsante PTT -per t r asmettere .
• T enere l’unità in posizione ve rticale con il microfono a 1 0 cm dalla
bocca e parl are nel microfo no.
• Rilasciare il pulsante PTT quando si vuole int errompere la
trasmissione.
3.5 Cambiare canale
Premere il pulsante canali per cambiare canale , ad ogni pressione il colore
del display cambierà. Ogni colore indica un canale.
4 Garan zia
Questo prodot to è garantit o per 24 mesi. La garanzia è valida se il pro dotto
viene utilizzato in accordo alle istruzioni e p er lo scopo per i l quale è stato
realizzato. Inoltre, d eve essere fornita la prova di acquisto originale (fa ttura,
scontrino o ricevuta ) riportante la data di acquisto , il nome del rive nditore e
il codice del prod otto.Per i detta gli delle condizioni di gara nzia, consultare i l
nostro sito web: www.service.tristar.eu
5 Linee guida per la protezione ambientale
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio no n deve
essere gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere
consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle
apparecchiatur e elettrich e ed elettro niche domestich e .
Questo simbol o sull'app arecchio, il ma nuale di istr uzioni e la
confezione mett ono in evidenza questo problema
importante. I materiali usati in questo apparecch io possono
essere ricicl ati. Riciclan do i dispos itivi dome stici puoi contribuire al la
protezione del nost ro ambiente. Contattare le autorit à locali per
informazioni i n merito ai punti di raccolta.
1 Iniciar
Obrigado por ter adquirido e ste produto TOP C OM. Este produt o foi
concebido e mon tado com o maior cuidado a pensa r em si e no ambien te.
Porque na TOPCO M gostamo s de pe nsar no f uturo d o nosso planeta e das
nossas crianças, tentamos fazer o nosso melhor para ajudar a salvar o
ambiente. Por isso, decidimos redu zir o número de páginas dos nossos
manuais de ut ilizador e do s produtos. Ne ste pequeno manual que lhe é
fornecido c om o seu apar elho TOPCOM pode encont rar uma expl icação
breve sobre como instalar e usa r o seu aparel ho TOPCOM. Se qui ser
descobrir todas as caracterís ticas do seu novo ap arelho TOPCOM, por
favor visite o nosso site (www.tristar.eu) ond e pode descarregar o manu al
do utilizador comp leto no seu id ioma. Ao tomar esta iniciativa, a TOPCOM
espera dar o s eu contribu to para torn ar o nosso p laneta melho r, mas só
podemos fazê- lo com a sua a juda!
1.1 Segurança
Atenção. Não apropriado para
criançascom menos de 3 anos
1.2 Colocação das pilhas
1. Remova o p arafuso da parte de trás do ap arelho.
2. Puxe a patilha d a tampa do comparti mento das p ilhas e retire a
tampa cuidados amente.
3. Coloque 3 pilhas ‘AAA ’ de acordo com o diagrama de polari dade.
4. Re-ponha a tampa do comp artimento das pilhas .
Siga as instruções para deitar fora as pilhas usadas.
2 Descrição
1. Visor
2. Botão do volume
3. Botão lig ar/desligar
4. Botão do canal
5. Botão pa ra falar PTT
3 Como utilizar o T w intalker
3.1 Ligar/desligar o dispositivo
Para ligar:
• Mantenha pr essionad o o Botão liga r/desligar - durant e 3
segundos. O ap arelho irá emitir um “bip ” eo visor irá acender-se.
Para deslig ar:
• Mantenha pr essionad o o Botão liga r/desligar - duran te 3
segundos. O ap arelho irá emitir um “bi p” eo visor irá apaga r -se.
3.2 Ajustar o volume de som do Altifalante
Existem 4 níveis de volume de som do al tifalante.
Prima o botão do volume para a j ustar o volum e do som do altifa lante. De
cada vez que o premir,irá au mentar o nív el de volume do som.
3.3 Receção de sinal
O dispositivo fica con tinuamente em mod o de receção quando está ligado
e não está a t ransmitir.
3.4 T ransmissão de sinal
• Mantenha pressio nado o botã o- PTT para transmitir.
• Mantenha o d ispositivo na posição vertic al com o microfone a 10 cm
da sua boca e fale para o microfone .
• Deixe de pres sionar o bot ão-PTT quando quiser par ar de transmit ir.
3.5 Mudar de canal
Prima o botão do canal pa ra mudar de canal, de cada vez que o premir, a
cor do visor irá mudar. Cada cor indica um canal.
4 Garantia
Este produto po ssui uma garanti a de 24 meses. A sua garantia é vál ida se
utilizar o produto de aco rdo com as instruções e com a fi nalidade para a
qual foi criado. Al ém disso, a compra orig inal (factura ou re cibo da compra)
deverá conter a data da co mpra, o nome do vendedor e o númer o de artig o
do produto. P ara obter as condições de garantia de talhadas, consulte o
nosso Website de serviço : www.service.tristar.eu
5 Orientaç õ es p ara a protecção do m eio ambiente
Este aparelho não deve s er colocado juntamente com os
resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil, deve
ser entregue num local ade quado para reciclagem de
aparelhos domést icos eléctricos e electrónicos. Este símbolo
indicado no ap arelho, no manual de inst ruções e na
embalagem cha ma a sua aten ção para a impo rtância desta
questão. Os mat eriais utiliza dos neste aparel ho podem ser
reciclados. Ao reciclar electrodoméstico s usados es tá a cont ribuir par a dar
um importante passo na prot ecção do nosso meio ambiente. Peça às
autoridades locais informa ções relativas aos pontos de recolha.
1B e z p ečnost
Dě kujeme vám, že jste si zako upili produkt TOPCOM. Ten to produkt byl
navržen a smontován s maximální péč í o vás i životní prostř edí. Protož e v
TOPCOMu pamatuj eme na budouc nost naší planet y a našich dě tí, snažíme
se ze všech sil pomáhat životnímu prostř edí. Proto jsme se také rozhodli
snížit poč et stran našich uživatelských příru č ek a příru č ek k produktů m. V
této krátké příru č ce k zař ízení TOPCOM najdet e struč né vysvě tlení, jak
zař ízení TOPCOM instalovat a používat. Pokud byste si dále př ál i odhalit
všechny vlastnosti svého nového zař íze ní TOPCOM, navštivte laskavě naši
webovou stránku (www.tristar.eu), kde si mů žete stáhnout komple tní
uživatelskou příru č ku ve svém jazyce . Pokud toto udě láte, TOPCOM do ufá,
že tímto přisp ě je k tomu , aby naše planeta byla lepším místem pro život.
Úspě chu ale můžeme dosáhnout po uze s vaší pomocí!
1.1 Be zpeč nost
Výstraha. Není vhodné pro dě ti do
3 let
1.2 Vkládání baterie
1. V yjmě te šroubek ze zadní č ásti p ř íst roje.
2. Zatáhně te za jazý č e k krytu baterií a lehce kryt bate rií sejměte.
3. Vložte 3 kusy b aterií typu ‘AAA ’ podle správné polarity , jak je
zobrazeno.
4. V rať te zp ě t kryt baterie.
Použité baterie zlikvidujte podle instrukc í.
2 Popis
1. Disple j
2. Tlač ítko hlasitosti
3. V ypínač On/Off
4. Tlač ítko kanálu
5. Tlač ítko hovoru PTT
3 Použití př ístroje T wintalker
3.1 Zapnutí/vypnutí přístroje
Pro zapnutí:
• Na 3 sekundy stiskně te a př idržte V ypínač On/Off . P ř ístroj pípne
a rozsvítí se displej.
Pro vypnutí:
• Na 3 sekundy stiskně te a př idržte V ypínač On/Off . P ř ístroj pípne
a displej po hasne.
3.2 Nastavení hlasitosti reproduktoru
Existují 4 úrovně hlasitosti reprodukto ru
Pro úpravu hlasitosti rep roduktoru stiskněte tlač ítko hlasitosti. Ka ždý stisk
zvýší úroveň hlasitosti.
3.3 Př íjem signálu
Jednotka se nepřetr žitě nachází v rež imu př íjmu signálu, když je zapn utá,
a nedochází k vysíl ání signálu.
3.4 Vysílání signálu
• Pro od eslání stiskně te a př idržte tlačítko PTT.
• Podržte př ístroj ve vertikální po loze s mikrofonem 10 cm od ús t a
mluvte do mikrofo nu.
•U v o l něte tla čítko PTT, když chcete př estat vysílat.
3.5 Změna ka nál ů
Pro změ nu kanálu stiskně te tlač ítko kanálu, každ ý stisk změ ní barvu
displeje. Každá barva udá vá vysílací kanál.
4Z á r u k a
Záruka na t ento výrob ek je 24 měsíc ů . Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán v souladu s úč elem, pro ně jž byl vyroben. Navíc by běl být
doložen or iginální do klad (faktu ra nebo dokl ad o koupi), k de je uvedeno
datum nákupu, jm éno prodejce a produktové č íslo výrobku.P ro podrobnější
informace o záruce, p rosím, navštivte naše servisn í internetové stránky:
www.service.tristar.eu
5S měrnice pro ochranu ži votního prost ředí
Tento př ístroj na konci své životnosti nesmí být odhoze n do
bě žného komunálníh o odpadu, ale musí být odne sen na
místo, kde se recyklují elektrické přístroje a spot řební
elektronika. Tento symb ol na zař ízení, v ná vodu k obsluze a
na obalu vás na tu to dů ležitou skuteč nost upozorňuje.
Materiály použité na toto zař ízení lze recyklo vat. Recyklací
použitých domácích spo třebi čů významně p ř ispíváte k
ochraně našeho životního prostředí. Pro info rmaci ohledn ě sb ěrného míst a
se obrať te na vaše místní ú řady.
1 Wprowadzenie
Dzię kujemy za zakup produktu firmy TOPCOM. Produkt ten został
zaprojektowany i wykonany z na jwiększ ą troską o uż ytkownika o r az
środowisko. Po nieważ w firmie TOPCOM myślimy o pr zyszło ś ci naszej
planety oraz naszych dzieci, naszym celem jest zrobić wszystko, aby
pomóc ratować ś rodowisko naturalne. Dlatego zdecydowaliś my o
zmniejszeniu liczby stron naszych inst r ukcji obsł ugi. W tej krótkiej instru kcji
dostarczonej z urzą dzeniem firmy TOPCOM moż na znaleźć zwi ęz łe
wyjaś nienie dotyczą ce jego in stalacji oraz uż ytkowania. Jeś li chcesz
dowiedzieć si ę wi ę cej o wszystkich funkcjach swojego nowe go urządzenia
firmy TOPC OM, pro simy odwie dzić naszą stronę internetową
(www.tristar.eu), z której mo żna pobr ać kompletną instrukcję obsł ugi w
wybranym ję zyku. W firmie TOPCOM mamy nadzieję, ż e przyczynimy się
w ten sposób do zmiany nasze j planety w lepsze miejsca do ż ycia, ale
cał
kowity sukces odniesiemy tylko z Twoją pomo cą!
1.1 Bezpieczeń stwo
Ostrzeż enie. Urz ą dzenie nie jest
przeznaczone dla dzieci poniżej
3 roku życia
1.2 Wkł adanie akumulatorów
1. Wykrę cić ś rubk ę na tylnej ś ciance obudowy urządzenia.
2. Przesuń klapk ę komory akum ulatorów i o stro ż nie j ą zdejmij.
3. Wło ży ć 3 baterie typu AAA zwr acają c uwagę na popr awną
polaryzację.
4. Ponownie zam ontować osł onę baterii.
Zuż yte baterie nale ż y unie szkodliwić zgodnie z zalece niami.
2O p i s
1. Wyś wietlacz
2. Przycisk regulacji gło śno ści
3. Przycisk Wł./Wy ł.
4. Przycisk wyboru kanału
5. Przycisk PTT
3 Sposób korzyst ania z radiotelefonu T wintalker
3.1 Włą czenie/Wyłączenie urz ądzenia
Chcąc w łą czy ć urz ą dzenie nale ży:
•N a c i s nąć i przytrzyma ć Przycisk W ł./W ył przez 3 sekundy .
Urzą dzenie wyda sygna ł dź wię kowy , a wyś wietlacz się w łączy.
Chcą c wy łą czyć urz ą dzenie nale ży:
•N a c i s nąć i przytrzyma ć Przycisk W ł./W ył przez 3 sekundy .
Urzą dzenie wyda sygna ł dź wię kowy , a wyś wietlacz się wyłączy .
3.2 Regulacja gło śno ś ci gło ś nika
Moż na wybra ć jeden z 4 po ziomów gło śno ści
Nacisnąć przycisk regulacji g ło ś noś ci i w ten sposób wyregulowa ć
gł oś no ść . Ka ż de naci ś ni ę cie spowoduje zwi ę kszenie g ł ośno ści.
3.3 Odbiór sygnału
Z chwilą w łą czenia, urzą dzenie stale pracuje w trybie odb ierania sygnału.
3.4 Nadawanie sygnału
•C h cąc rozpocz ąć nadawanie należ y nacisnąć i przytrzymać przycisk
PTT.
• Radiotelefon należ y trz ymać pionowo, n ależ y mówić do mikrofonu,
przy czym mikrofon powinien znajdować się okoł o 10 cm od ust.
•C h cąc przerwa ć nadawani e należ y zwolnić przycisk PTT.
3.5 Zmiana kanałów
Chcą c zmieni ć kana ł nale ż y nacisn ąć przycisk wyboru kanału; przy k a żdym
naciś nię ciu kolor wy ś wietlacza ulegnie zmi anie. Do ka ż dego kana ł u
przypisany jest inny kolor.
4G w a r a n c j a
Ten produkt posiad a gwarancję na 24 miesiące. Gwarancja jest waż na, jeśli
produkt uż ywano zgodnie z instrukcjami i w celu, do którego został
przeznaczony. Dodatkowo n a leż y dołączyć oryginalne potwie rdzenie
zakupu (faktura, kwit sprzedaż y l ub paragon) z d atą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem po zycji produktu.W celu uzyskania
szczegół owych warunków gwarancji nale ż y odwiedzi ć nasza stron ę
internetową : www.service.tristar.eu
5 Wytyczne w zakresie ochrony środowiska
Po zakoń czeniu okresu żywotności urz ądzenia tego nie
należ y wyrzuca ć wraz z odpadam i domowymi; u r zą dzenie to
powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie
recyklingu domowych urządze ń elektryczn ych i
elektronicznych. Symbol t en znajdujący si ę na urzą dzeniu, w
instrukcji obsł ugi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważn ą
kwestię . Materia ł y, z których wytworzono to urządz enie,
nadają si ę do przetworzenia. Recykling zużytych urz ądze ń gospodarstwa
domowego jest znaczą cym wkł adem uż ytkownika w ochronę środowiska.
W celu uzyskania informacji dotyczą cych punktó w zbiórki należy
skontaktować si ę z przedstawicielem w ł adz lokalnych.
1Z ačíname
Ďakujeme vám, že ste si zakúp ili výrobok zna čky TOPCOM. Tento výrobok
bol skonštruovaný a zmontovaný s maximálnym ohľ adom na vaše potr eby
a životné prostredie. My v spoloč nosti TOPCOM m yslíme na budúcn o sť
našej planéty a naše deti, a preto je naším cieľ om v maximálnej možnej
miere pomáhať chrániť životné pros tredie. Z tohto dôvodu sme sa rozhodli
znížiť po č et strán našich používate ľ ských príru č iek a návodov. V tejto
krátkej príruč ke dodanej s prístrojom TOP C OM nájdete struč né vysvetlenie
ako sa inšt aluje a použ íva váš prí stroj TOPCOM. Ak si stále želáte
oboznámiť sa so všetkými funkciami vášho nového prístroja TOPCOM,
navštívte naše intern etové stránky (www.tristar.eu), kde si môžete
prevziať kompletnú používate ľ skú príru č ku vo vašom jazyku. Spoločnos ť
TOPCOM je presvedč ená, že týmto prispieva k vyt váraniu lepších
podmienok na našej planéte, a le uspieť dokážeme len s vašou pomocou!
1.1 Bezpeč nos ť
Upozornenie. Nie je vhodné pre deti
mladšie ako 3 roky
1.2 Vloženie batérií
1. Odstr áň te skrutku na zadnej stran e jednotky .
2. Zatiahni te za jazýč ek krytu batérií a zľ ahka kryt baté rií odstráňte.
3. Nainštalujte 3 ‘AAA ’ ba térie tak, ab y sledova li zobrazenú polaritu.
4. Znovu založte kryt baté rie.
Odstraň ovanie a likvi dácia použitých batérií podľa inštrukcií.
2 Popis
1. Displej
2. Tlač idlo hlasitosti
3. Tlač idlo Zapn ú ť /vypnúť
4. Tlač idlo kaná lov
5. Tlač idlo Push to talk (stla či ť pre ho vor) PTT
3 Použitie T wintalker
3.1 Zapnutie a vypnutie jednotky
Zapnutie:
•S t l ačte a podržte Tla čidlo Zapnú ť/vypnú ť po dobu 3 sekúnd.
Jednotka “pípne” a displej sa rozs vi eti.
Vypnutie:
•S t l ačte a podržte Tla čidlo Zapnú ť/vypnú ť po dobu 3 sekúnd.
Jednotka “pípne” a displ ej bude prázdny .
3.2 Nastavenie hlasitosti reproduktora
Sú 4 úrovn e hlasitosti re produktora
Stlač te tla č idlo hlasitosti pr e nastaveni e hlasitosti reprodukto ra. Každé
stlač enie zvýši úrove ň hlasitosti.
3.3 Prijímanie signálu
Jednotka je nepretržite a neustále v prijímacom režime, keď je zapnutá a
nevysiela a neprenáša.
3.4 Prenášanie signálu
•S t l ačte a podržte tla čidlo PTT pre prenos.
• Podržte jednotku vo vertikálnej pozícii s mikrofónom 10 cm od úst a
rozprávajte do mikrofónu.
•U v oľnite tla čidlo PTT, keď chcete zastaviť prenos a vysie lanie.
3.5 Zmena kanálov
Stlač te tla č idlo kan álov re zmenu kanála, každé stlač enie zmen í farbu
displeja. Každá fa rba urč uje k anál.
4Z á r u k a
Tento výrobok je so zárukou na 24 me siacov. Vaša záruka je platná, ak je
výrobok používaný p odľ a a v súlade s inštrukciami a na úč ely, na ktoré bol
vyrobený. A navyše, orig inálny nákup (faktúra, účtenka, predaj ný
pokladnič ný blok alebo potv rdenie o nákup eKvôli det ailným a podr obným
podmienkam záruky, prosíme viď naša servisná webo vá stránka:
www.service.tristar.eu
5 Smernice o ochrane životného prostredia.
Toto zariadenie sa na konci životno sti nesmie likvidovať s
bežným komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na
miesto, kde sa recyklujú elektrické za riadenia a spotrebná
elektronika. Ten to symbol na zariaden í, v návode na obsluhu
a na obale vás n a túto dôležitú skutočnos ť upozor ňuje.
Materiály použité na toto zariadenie je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domáci ch spotrebič ov výz namne
prispievate k o chrane životného prostredia. Informácie o zb ernom mie ste
vám poskytnú miestne úra dy.
1P očetak
Zahvaljujemo vam na kupovini ovog TOPCOM proizvod a. Ovaj proizvod je
dizajniran i sastavljen s najveć om pažnjom prema vama i okolišu. S obzirom
da mi u T OPCOM volimo misliti o buduć nosti našeg planet a i naše djece,
cilj nam je da uč inimo sve što je u našoj moć i za pomoć u zaštiti okoliša.
Zbog toga smo odluč ili smanjiti broj stra nica naših korisnič kih vodič a i
priruč nika proi zvoda. U ovom kr atkom priruč niku isporučenom s vašim
TOPCOM aparato m pronaći ćete kratko objašnjenje kako instalirati i koristiti
vaš TOPCOM ap arat. Ukoliko još uvijek želite otkriti sve osobine vašeg
novog TOPCOM a parata, mo l imo posjetite našu web stran icu
(www .trista r.eu) gdje možete preuzeti kompletan korisnič ki priruč nik na
vašem jeziku. Na ovaj nač in, TO PCOM se nada da ć e dati svoj udio u tome
da naš planet postane bolje mje sto, ali može mo uspjeti sa mo uz vašu
pomoć!
1.1 Sigurnost
Upozorenje. Nije pogodno za djecu
mlađ u od 3 godine
1.2 Instalacija baterije
1. Uklonite vijak na stražnjoj strani ap arata.
2. Povucite jezič ak poklopca baterije i lagano uklon ite poklopac baterije.
3. Umetnite 3 ‘AAA ’ baterije poštujuć i polaritet kao što je prikazano.
4. Ugradite poklopac baterije.
Iskorištene baterije odložite u skladu s uput ama.
2O p i s
1. Zaslon
2. Tipka glasnoće
3. T ipka za uključivanje/isklju čivanje
4. T ipka kanala
5. Tipka pritisni za ra zgovor PTT
3 Korištenje T wintalkera
3.1 Uključ ivanje/isključ ivanje aparat a
Za uključivanje:
• Pritisnite i držite -Tipka za uključivanje/isklju č ivanje 3 sekunde.
Aparat ć e emitirati “bip” i zaslon ć e zasvijetliti.
Za isključivanje:
• Pritisnite i držite -Tipka za uključivanje/isklju č ivanje 3 sekunde.
Aparat ć e emitirati “bip” i zaslon ć e se isklju č iti.
3.2 Podešavanje glasnoć e zvuč nika
Postoje 4 razine glas noć e zvučnika
Pritisnite tipku glasnoć e za podešavanje glasnoće zvuč nika. Svak i pritisak
će pove ćati razinu zvuka.
3.3 Prijem signala
Aparat je stalno u modu prijema kada je uključ en i ne odašilje.
3.4 Odašiljanje signala
• Pritisni te i držite tipku PTT za odašiljanje.
• Aparat držite u okomitom položaju s mikrofonom 10 cm od usta i
govorite u m i krofon.
• Pustite tipku PTT kada želi te prekinut i odašiljanje.
3.5 Promjena kanala
Pritisnite tipku kanala za promjenu kanala, svakim pritiskom se mijenja boja
zaslona. Svaka b oja označ ava kanal.
4 Jamstvo
Ovaj proizvod im a jamstvo u tr ajanju od 24 m jeseca. V aše jamstvo je
valjano ako se proizvod koristi u skladu s uput ama i u svrhu za koju je
izrađ en. Dodatno, original dokaza kupovine (faktura, odrezak napla te ili
rač una) treba biti poslan zajedno s datumom kupovin e, imenom trgovca i
brojem proizvo da. Za deta ljne uvjete jamstva, moli mo pogledajte n ašu web
stranicu servisa: www .service.tristar.e u
5 Smjernice o zaštiti okoliša
Ovaj aparat se pri kraju svog životnog vijeka ne smije odložiti
u kuć ni otpad već se mora odložiti u centru za recikliranje
električ nih i e lektronič kih kuć anskih aparata. Ovaj znak na
aparatu, korisnički priru čnik i ambalaža up ozoravaju vas na
ovu važnu č injenicu. Materijali od kojih je ovaj aparat izrađen
mogu se reciklirati. Recikliranjem rabljeni h kuć anskih aparata
uč init ć ete zna č ajni doprinos u zaštiti okoliša. Od lokaln ih
vlasti zatražite informac ije o toč kama za prikupljanje otpad a radi
recikliranja.
1 Prvi koraci
Hvala na kupovi ni ovog TO PCOM proizvoda . Ovaj proizvod je dizajniran i
sklopljen s velikom pažnjom prema vama i životnoj sredini. Mi u TOPCOM-
u volimo da mis limo na buduć no st naše p lanete i na še dece, pa st oga
težimo da uč inimo sve što je u našoj moć i da pomognem o u očuvanju
životne sredine. Iz tog razloga smo odluč ili da smanjimo broj stranica
korisnič kih vodi č a i priru č nika za proizvode. U ovom kratkom priru č niku koji
ste dobil i uz TOPCOM uređ aj mo žete pron ać i sažeto objašnjen je načina
instalacije i korišć enja vašeg TOPCOM uređ aja. Ako ipak želite da otkrijet e
sve moguć nosti vašeg novog T OPCOM uređ aja, posetite naš veb-sajt
(www.tristar .eu) i preuzmite komplet an korisnič ki priručnik na svom jeziku.
Na ovaj nač in, T OPCOM se nada da ć e odigrati svoju ulogu u pretvaranju
planete u bolje mesto za život, ali to možemo da uspemo samo uz vašu
pomoć!
1.1 Bezbednost
Upozorenje. Nije pogodno za decu
uzrasta ispod 3 godine
1.2 Postavljanje baterije
1. Uklonite zavrta nj na zadnjoj strani jedin ice.
2. Povucite p okretni poklop ac prekrivač a baterije i pažljivo uklonite
prekrivač.
3. Umetnite 3 „AA A” baterije, ta ko da polovi budu okrenuti na prikazan
nač in.
4. Ponovo instalir ajte poklopac baterije.
Odložite iskorišć ene baterije prema uput stvu.
2O p i s
1. Ekra n
2. T aster za jač inu zvuka
3. T aster za uključivanje/isklju čivanje
4. T aster kanala
5. T aster "pritisni za razgovor" PTT
3K o r i šćenje T wintalkera
3.1 Uk ljuč ivanje/isključ ivanje uređ aja
Da biste uključili:
• Pritisnite i držite -T aster za uključiva nje/isklju č ivanje na 3 se kunde.
Jedinica ć e se oglasiti zvu č nim signalom i ekr an ć e zasvetleti.
Da biste isključili:
• Pritisnite i držite -T aster za uključiva nje/isklju č ivanje na 3 se kunde.
Jedinica ć e se oglasiti zvu č nim signalom i ekr an ć e se izgubi ti.
3.2 Podešavanje jač ine zvuka na zvuč niku
Postoje 4 nivoa j ač ine zvuka
Pritisni te taster za jač inu zvuka da biste podesili jačinu zvuka. Svaki pritisak
će pove ćati ja činu zvuka.
3.3 Prijem signala
Uređ aj je st alno u režimu prijem a kada je uklj uč en i ne emitu je signal.
3.4 Emitovanje signala
• Pritisnite i držite PTT-taster za odaš iljanje.
• Držite ur eđ aj u vertikal nom položaju sa mi krofonom udal jenim 10 cm
od usta i prič ajte u mikrofo n.
• Otpustite t aster PTT kada žel ite da prekin ete emitov anje.
3.5 Promena kanala
Pritisnite taster kanala da biste promenili kanal, svaki pritisak ć e promenit i
boju ekrana. Sva ka boja označ ava kana l.
4 Garancija
Garancija na proizvod traj e 24 meseca. Garancija važi ak o je proizvod
korišć en u skladu sa uput stvom i namenom. Pored toga , potrebno je pril ožiti
originalni do kaz o kupovini (faktura, račun ili pr iznanica) sa datumom
kupovine, imenom prodavca i kata loškim brojem proizvo da. Detaljne uslove
garancije potra žite na naše m servisnom ve b-sajtu: www .service.trist ar.eu
5 Smernice za zaštitu životne sredine
Ovaj uređ aj ne bi tr ebalo odlagati u kantu za đ ubre po iste ku
veka trajanja, već se mora ponuditi na centralnom mestu za
recikliranje električ nih i elektronski h kuć nih aparata. Ova j
simbol na uređ aju, uputstvu za upotreb u i pakovanju skreće
vam pažnju na važno st ovoga. Materijali u potrebljeni u ovom
uređ aju se mogu reciklirati. Reciklažom koriš ć enih ku ć nih
aparata doprinosite zaštiti životne sredine. Raspitajte se kod
lokalnih na dležnih organ a za informacije vezane za m esto sakupljanj a
otpada za reciklažu.
SUOMI
IT ALIANO
PORTUGUÊS
ČESKY
POLSKI
SLOVENSKY HRV A TSKI SRPSKI